1
00:01:54,760 --> 00:01:58,080
الفتيل و
الكبسولات المتفجرة؟

2
00:02:02,200 --> 00:02:04,400
الكبسولات ؟؟

3
00:02:16,400 --> 00:02:18,400
سوف نتوقف

4
00:02:22,945 --> 00:02:24,169
أسكتلندا عام 1942

5
00:02:25,120 --> 00:02:27,020
 ماذا حدث؟ -
لقد كان خطئي -

6
00:02:27,320 --> 00:02:31,140
لقد كنت متأكداً أنهم معي -
كل شيء بخير -
إنه ليس كذلك ، كان عليه أن يتأكد من البداية -

7
00:02:31,440 --> 00:02:34,900
هذا ليس خطأه ، لقد كنتم متأخرين بـ 15 ثانية

8
00:02:35,200 --> 00:02:39,380
هناك الكثير من السلالم -
هذا آخر شيء تقلق عليه -

9
00:02:39,680 --> 00:02:42,460
هل من أسئلة قبل أن نبدأ من جديد؟

10
00:02:42,760 --> 00:02:45,480
ما الشيء المهم في تلك المياه ؟

11
00:03:57,172 --> 00:03:59,765
: ترجمة
<font color="#00ffff">@MuathLfc</font>

12
00:04:00,052 --> 00:04:04,705
: حرب المياه الثقيلة
إيقاف قنبلة هتلر النووية
<font color="#ff0000">الماء الثقيل : مركب كيمائي يستخدم في المُفاعِلات النووية</font>

13
00:04:08,932 --> 00:04:11,245
ستوكهولم ( عاصمة السويد ) عام 1933

14
00:04:27,880 --> 00:04:30,820
صديقي المعروف (نيلس بوهر)

15
00:04:31,120 --> 00:04:33,900
 هل وصلت للتو ؟ -
كلا ، لا ،لا ، لقد كنت أراقبك -

16
00:04:34,200 --> 00:04:38,460
لقد أردت أن أكون أولَ من
يهنئك،لقد تفوقت علي بـ 6 سنوات

17
00:04:38,760 --> 00:04:41,080
 .. لم أكن لأنجح بدونك -
ذلك كلام فارغ -

18
00:04:41,440 --> 00:04:46,180
البطل الجديد ( ويرنر هايزنبرج ) ، أنا فخور
بك بقدر فخري يوم أن فزتُ في الماضي

19
00:04:46,480 --> 00:04:50,680
المعهد بكامله فرح -
 .. كل نظرياتي وأفكاري -
.. أجل،على أي حال -

20
00:04:50,800 --> 00:04:55,880
أين سنحتفل؟
يقال أن ( ستوكهولم ) مليئة بالفتيات الشابات

21
00:04:56,280 --> 00:04:59,480
.. سوف أخبرك بشيء أكثر سريةً من

22
00:04:59,560 --> 00:05:02,500
أن الجسم من الممكن أن يكون في مكانين مختلفين بنفس الوقت
"<font color="#ff0000">نظرية في الفيزياء الذرية</font> "

23
00:05:02,800 --> 00:05:05,780
النساء متقلبات

24
00:05:05,880 --> 00:05:11,020
.. لا شيء في أبحاثي يشير إلى أن امرأة جميلة وذكية

25
00:05:11,320 --> 00:05:15,860
لا يمكن أن تقع في حب فيزيائي هادئ وكسول

26
00:05:16,160 --> 00:05:22,120
بل على العكس،جميع حساباتي تشير إلى
أنك تستطيع أن تختار من صفوة النساء

27
00:05:23,200 --> 00:05:27,460
لا تنسى ما قلتُ لك -
" من الممكن أن يكون الجسم في مكانين بنفس الوقت " -

28
00:05:27,760 --> 00:05:28,771
خطأ

29
00:05:28,797 --> 00:05:30,525
النساء متلقبات -
صحيح -

30
00:05:32,280 --> 00:05:35,000
سيد ( هيزنبرج ) ؟

31
00:05:36,122 --> 00:05:37,402
<font color="#ff0000">جائزة نوبل</font>

32
00:05:42,020 --> 00:05:42,972
برلين عام 1938

33
00:05:45,441 --> 00:05:50,399
أدولف هتلر لديه تحكم مطلق بـ ألمانيا منذ شهر أغسطس 1934

34
00:06:38,720 --> 00:06:41,820
لا أطيق رائحة الفحم وأنا حامل

35
00:06:42,120 --> 00:06:44,340
يجب أن لا تكوني حاملاً في كثير من الأحيان

36
00:06:44,640 --> 00:06:47,820
عجل باختراع الوقود الجديد

37
00:06:48,120 --> 00:06:50,780
وسوف تحصل على المستقبل كهديه متأخره لذكرى زواجنا

38
00:06:51,080 --> 00:06:54,640
شكراً -
عذراً ولكن ماهو ذاك الوقود ؟ -

39
00:06:55,080 --> 00:06:57,740
 .. تقوم النيوترونات في تفاعلٍ متسلسل بـ

40
00:06:58,040 --> 00:07:02,180
تقسيم النواة وجعلها أشبه بإعصار لا يمكن التحكم فيه

41
00:07:02,480 --> 00:07:06,400
أحدثُ صيحة في مجال العلم -
أجل ، انها محقة -

42
00:07:07,800 --> 00:07:11,580
السياسة لا تثيرني

43
00:07:11,880 --> 00:07:17,620
إنه عار أن العالَم يرى ألمانيا من خلال هؤلاء الناس

44
00:07:17,920 --> 00:07:21,700
( هيملر ) ليس بذلك السوء -
ماذا تقصد بذلك ؟ -

45
00:07:22,000 --> 00:07:25,100
أمي تعرف أمه

46
00:07:25,400 --> 00:07:29,480
هل رأيتي سبق وأن رأيتي ذِقن ( هيملر ) ؟

47
00:07:30,160 --> 00:07:33,380
لقد سمعت أن وظيفةً عرضت عليك في كولومبيا

48
00:07:33,680 --> 00:07:36,500
نعم
هل تعتقدُ أني قبلتها؟

49
00:07:36,800 --> 00:07:39,180
لا أعلم

50
00:07:39,480 --> 00:07:42,380
أريد لأطفالي أن يكبروا في ألمانيا

51
00:07:42,680 --> 00:07:45,800
بالإضافة إلى أني لا أستطيع العمل بدونك

52
00:07:48,440 --> 00:07:52,720
هل نترقب قدوم أحد؟ -
ربما أنها أم ( هيملر ) -

53
00:08:00,280 --> 00:08:04,200
( وينر هايزنبرج ) ؟ -
نعم -
هل من الممكن أن تأتيَ معنا ؟ -

54
00:08:05,320 --> 00:08:08,100
لماذا ؟ -
الآن وبسرعة -

55
00:08:08,400 --> 00:08:10,780
أنا لا أفهم

56
00:08:11,080 --> 00:08:13,160
سوف نقوم باستجوابك

57
00:08:16,560 --> 00:08:19,980
هل تعرف من أنا ؟
أنا الدكتور ( ويرنر هايزنبرج )

58
00:08:20,280 --> 00:08:24,020
أفضل ألا أعتقلك ، هل ستأتي طواعية؟

59
00:08:24,320 --> 00:08:26,520
هل كل شيء على ما يرام ؟

60
00:08:29,640 --> 00:08:35,260
بالنسبة الى هذه الرساله فأنت
ترفض الذهاب إلى مؤتمر عن فيزياء النازيين

61
00:08:35,560 --> 00:08:38,900
تلك الرساله ناقصه -
ماذا ؟ -
انها ناقصه -

62
00:08:39,200 --> 00:08:42,020
اذا هل أنت ضد المؤتمر ؟ -
توجد أمور محورية ناقصه -

63
00:08:42,320 --> 00:08:46,860
في ديسمبر سنة 1938 رفضت الذهاب إلى رالي ( نورينبرج )

64
00:08:47,160 --> 00:08:52,340
.. أنا أدرك أن -
ورفضت الانضمام للحزب النازي ؟ -

65
00:08:52,640 --> 00:08:54,900
أنا فيزيائي -
نعم،وتعمل ضد الدولة -

66
00:08:55,200 --> 00:08:58,980
ذلك كذب -
.. لقد اقتبست من بعض اليهود -

67
00:08:59,280 --> 00:09:04,620
وغيرهم ممن يعملون ضد الحركة النازية

68
00:09:04,920 --> 00:09:09,060
كلهم علماء مشهورون -
ممن خانوا ألمانيا -

69
00:09:09,360 --> 00:09:13,140
وأنت تعترف بأنك طلبت مشورتهم في أكثر من مناسبة

70
00:09:13,440 --> 00:09:17,760
 واقتبست من كلامهم في نصوص عامة ومقالات

71
00:09:19,640 --> 00:09:24,980
" فهم الفيزياء الحديثة سيكون مستحيلاً لولا ألبرت اينشتاين "

72
00:09:25,280 --> 00:09:27,480
وهو يهودي كما تعلم

73
00:09:27,600 --> 00:09:33,180
" التطور في فيزياء الكم بُني على أبحاث ماكس بورن "

74
00:09:33,480 --> 00:09:35,960
وهو يهودي أيضا

75
00:09:37,280 --> 00:09:43,180
" حل نظرية شرودر؟ عن طريق معادلات دينجر التي تصف الأنظمة الدقيقة "

76
00:09:43,480 --> 00:09:46,200
" ومنها إلى معرفة ألغاز الكون "

77
00:09:48,400 --> 00:09:51,760
أعرف أن ذلك يصعب تصديقه

78
00:10:04,800 --> 00:10:07,460
زواجك مزيف

79
00:10:07,760 --> 00:10:12,260
التقيتم في يناير من العام 1937 وبعد ثلاثة أسابيع أصبحتم مخطوبَين

80
00:10:12,560 --> 00:10:18,760
وفي اليوم الـ 29 من أبريل بعد 3 أشهر فقط أصبحتم متزوجين

81
00:10:18,880 --> 00:10:21,780
ولم تكن قد أظهرت أيَ اهتمام بالنساء قبل ذلك اليوم

82
00:10:22,080 --> 00:10:26,380
لم تكن لديك خليلة أو أيَ علاقة مقربة مع امرأة من قبل

83
00:10:26,680 --> 00:10:30,620
وِفقاً لكلام شهود عيان فأنت تفضل الرجال

84
00:10:30,920 --> 00:10:34,080
والشباب منهم بالتحديد -
ذلك سخف -

85
00:10:35,200 --> 00:10:37,860
في رحلة إلى ( أرباش ) في اليوم الثامن من مارس

86
00:10:38,160 --> 00:10:42,100
قمت بممارسة الجنس في خيمة مع ثلاثة شبان

87
00:10:42,400 --> 00:10:44,340
وفي نفس السنة في اليوم الـ 24 من يوليو

88
00:10:44,640 --> 00:10:49,320
قمت بتشجيع مجموعة شباب للقفز عراة في بحيرة ( تجيرنسي )

89
00:10:50,280 --> 00:10:54,040
كنا مع الكشافة -
.. كلا يا دكتور ( هيونبرج ) -

90
00:10:57,720 --> 00:11:00,480
أنت مخنث

91
00:11:07,560 --> 00:11:12,180
إنها شهرين فقط -
أو يومين -

92
00:11:12,480 --> 00:11:16,980
لست ذاهباً لكي أموت -
ألا تعتقد أن أحداً سيموت هناك ؟ -

93
00:11:17,280 --> 00:11:20,240
أخ ( هيرفريد ) مات هناك ، هل تظن أنه خطط لذلك ؟

94
00:11:23,880 --> 00:11:26,820
لماذا بحق الجحيم تقوم ألمانيا بإرسال أهم علمائها إلى جبهة القتال

95
00:11:32,720 --> 00:11:34,720
تعالي

96
00:11:37,560 --> 00:11:39,680
هذا جنون

97
00:12:20,640 --> 00:12:22,840
ويرنر
ورينر

98
00:12:23,880 --> 00:12:27,080
ألم تصل الرسالة لكم ؟ -
أيُ رسالة ؟ -

99
00:12:27,200 --> 00:12:30,460
هذا هو الدكتور ( هيونبرج )

100
00:12:30,760 --> 00:12:34,700
ما هذا؟ -
اقرأ -
لحظة من فضلك -

101
00:12:35,000 --> 00:12:36,900
لقد نجح الأمر يا ( ويرنر )

102
00:12:37,200 --> 00:12:41,280
أم ( هيملر ) أعطته الرسالة ، سوف يقوم بمساعتك

103
00:12:43,360 --> 00:12:47,400
خذ إنها لك ، اقرأها الآن انها رسالة من ( هيملر )

104
00:12:49,600 --> 00:12:54,100
يقول أن أجهزة المخابرات مخطئة
وأن ألمانيا تحتاج إلى علمائها

105
00:12:54,400 --> 00:12:58,580
( ديبنر ) بدأ بمشروع جديد بدعم من الحكومة

106
00:12:58,880 --> 00:13:01,460
إنه أضخم شيء قد نساهم فيه

107
00:13:01,760 --> 00:13:03,960
هل تفهم ما أقول ؟

108
00:13:06,800 --> 00:13:09,560
هل تحتاج إلى أي شيء آخر ؟

109
00:13:25,720 --> 00:13:27,920
عليك أن تكون حذراً

110
00:13:33,720 --> 00:13:38,280
مرحباً يا دكتور و. . ؟ -
( السيد ديبنر ) -

111
00:13:43,211 --> 00:13:47,220
وكالة تسليح الجيش
( برلين )

112
00:13:48,120 --> 00:13:50,320
هذه جمعية اليورانيوم ؟ -
نعم -

113
00:13:50,440 --> 00:13:52,780
رسمي وعفوي بنفس الوقت

114
00:13:53,080 --> 00:13:55,130
لم  نقبل إلا بأفضل العلماء

115
00:13:55,131 --> 00:13:57,180
هذا ( جيجر ) وهذا ( هاهن )

116
00:13:57,480 --> 00:14:00,580
(هاتريك )
( ستتيتر )
أنت تعرفهم جميعاً

117
00:14:00,880 --> 00:14:02,700
ما هو الهدف؟

118
00:14:03,000 --> 00:14:07,100
بناء مفاعل نووي ، وإنتاج الطاقة من اليورانيوم

119
00:14:07,400 --> 00:14:12,280
عليك أن توقع بعض الوثائق ، لأن المشروع فائق السرية

120
00:14:12,800 --> 00:14:14,620
لماذا؟

121
00:14:14,920 --> 00:14:17,500
نحن نعمل تحت قيادة وكالة التسليح

122
00:14:17,800 --> 00:14:21,340
لدينا كل ما نحتاج من الموارد والمواد

123
00:14:21,640 --> 00:14:24,100
ومن المساعدينَ أيضاً ، وأي شيء ترغب به

124
00:14:24,400 --> 00:14:29,960
كـ علماء،لم نحظَ بظروف أفضل من هذه من قبل

125
00:14:31,760 --> 00:14:35,980
" قال اينشتاين : " لا تخافوا الحرب التي تخدم العلم

126
00:14:36,280 --> 00:14:40,180
.. ولكن تسخير العلم للحرب -
 !! اينشتاين -

127
00:14:40,480 --> 00:14:43,900
.. مع كامل الاحترام يا سيد ( هايزنبرج )

128
00:14:44,200 --> 00:14:50,820
" <font color="#ff0000">اينشتاين،ديبي،هيرزبرغ،شرودنجر</font> " نحن لا نرغب بسماع أسماء مثل 
- <font color="#ff0000">علماء يهود</font> -

129
00:14:51,120 --> 00:14:53,020
ولا باسم ( بور ) كذلك

130
00:14:53,320 --> 00:14:58,220
المعرفة أيضاً سلسة تفاعل ، الأفكار لا تأتي من العدم

131
00:14:58,520 --> 00:15:02,480
أنا لا أطلب منك الكثير

132
00:15:04,200 --> 00:15:08,820
سوف تحظى بفرص لم يحصل عليها أي عالم غيرك

133
00:15:09,120 --> 00:15:13,920
أخبرني بما تحتاج ، وسأحضره لك
.. يورانيوم أو خرسانة أو جرافيت

134
00:15:15,760 --> 00:15:17,760
لكي تبني المفاعل

135
00:15:22,160 --> 00:15:24,960
جيد ، ماذا نحتاج ؟

136
00:15:25,960 --> 00:15:28,700
أكسيد الديوتريوم -
أكسيد الديوتريوم -

137
00:15:29,000 --> 00:15:31,260
المياه الثقيلة ؟

138
00:15:31,560 --> 00:15:36,020
نحتاج إلى الماء الثقيل لكي نبدأ بـ تفاعل متسلسل

139
00:15:36,320 --> 00:15:40,140
المياه العاديه تمتص الكثير من النيوترونات

140
00:15:40,440 --> 00:15:42,880
سوف أحضرها لك

141
00:15:44,640 --> 00:15:46,640
اتبعني

142
00:16:08,360 --> 00:16:13,180
المشكلة أننا نحتاج إلى كميات كبيرة منها
، إلى جانب أنها لا تُنتَج إلا في النرويج

143
00:16:13,480 --> 00:16:17,180
 .. يوجد مصنع في النرويج يُنتج الأسمدة

144
00:16:17,480 --> 00:16:20,980
منتجهم الأساسي غاز النشادر ، والمنتج الثانوي هو الماء

145
00:16:21,280 --> 00:16:23,780
قام أحد الكيميائيين
باستخدام الماء لغلي القهوه

146
00:16:24,080 --> 00:16:27,780
.. ولاحظ أنها تغلي في درجة حرارة أعلى من الماء العادي

147
00:16:28,080 --> 00:16:30,700
ليكتشف ما يعرف الآن بـ الماء الثقيل

148
00:16:31,000 --> 00:16:34,560
من هم الذين يعلمون بفائدة تلك المياه؟

149
00:16:35,960 --> 00:16:39,580
ربما الفرنسيون ، لا يعرف الكثير بشأنها

150
00:16:39,880 --> 00:16:42,280
لا أعرف أحداً بعينه

151
00:16:44,720 --> 00:16:46,880
جيد

152
00:17:02,581 --> 00:17:05,301
في اليوم الثالث من سبتمبر عام 1939
بدأت الحرب العالمية الثانية

153
00:17:06,868 --> 00:17:09,886
مقر شركة ( نورسك هيدرو ) للطاقة المتجددة
في أوسلو ( النرويج )

154
00:17:10,120 --> 00:17:14,280
مياه ثقيله ؟ -
نعم -
لأي غرض يريد الألمان استخدامها ؟ -

155
00:17:16,000 --> 00:17:18,800
يريدون كميات كبيرة ، وسيدفعون
الكثير من المال في المقابل

156
00:17:21,440 --> 00:17:24,620
كم يلزمنا من الوقت حتى نوصل لهم ؟ -
لا أعلم -

157
00:17:24,920 --> 00:17:26,820
لا أعرف إذا ما كان لدينا شيء منها

158
00:17:27,120 --> 00:17:30,200
أستطيع أن أتكلم مع (ترونستاد ) فهو من بنى المصنع

159
00:17:30,520 --> 00:17:31,500
قم بذلك

160
00:17:38,004 --> 00:17:40,289
جامعة النرويج التقنية
تروندهايم

161
00:18:21,800 --> 00:18:25,440
سوف نأخذ راحة ، عودوا بعد نصف ساعة

162
00:18:26,200 --> 00:18:30,700
( هينركسن ) سعيد لرؤيتك -
كنت في ( تروندهايم ) ففكرت بالمرور عليك -

163
00:18:31,000 --> 00:18:33,160
أشك بذلك

164
00:18:35,200 --> 00:18:38,280
انها المياه الثقيله -
حسنا -
كم نستطيع أن ننتج منها ؟ -

165
00:18:38,920 --> 00:18:44,060
نريد أن نعيد انتاجها -
أظن أنك من قام بإيقاف الإنتاج في أغسطس -
نعم -

166
00:18:44,360 --> 00:18:46,560
هل بقي أي شيء منها ؟ -
ربما يوجد جالونان في القبو -

167
00:18:46,680 --> 00:18:49,220
كم سعرها ؟ -
لا أعلم ، إسأل ( برون ) في المصنع -

168
00:18:49,520 --> 00:18:53,220
كم يلزمنا من الوقت حتى نكمل الإنتاج ؟
الألمان يرغبون بالكثير

169
00:18:53,440 --> 00:18:54,440
الألمان ؟ -
نعم -

170
00:18:54,640 --> 00:18:58,100
كم من الوقت ؟ -
شهرين أو ثلاثة -

171
00:18:58,400 --> 00:19:00,980
ما هي الكمية ؟ -
لـتر واحد كل يوم كحد أقصى -

172
00:19:01,280 --> 00:19:05,560
ألا نستطيع أن ننتج أكثر ؟ -
بلى ، ولكن ذلك سيكون على حساب غاز النشادر -

173
00:19:06,560 --> 00:19:10,120
جيد ، سأكمل حديثي مع ( برون )

174
00:19:11,080 --> 00:19:13,980
تجربة جميلة بالمناسبة

175
00:19:14,280 --> 00:19:17,400
أتمنى لك يوماً سعيداً -
لكَ أيضاً -

176
00:19:21,345 --> 00:19:24,842
مصنع ( نورسك هيدرو ) في ( فيرموك / راجوكان )

177
00:19:31,880 --> 00:19:35,080
( برون ) -
هذا أنا ( ليف ) -

178
00:19:35,200 --> 00:19:37,740
هل كل شيء بخير ؟ -
لقد كان الأمر ممتعاً أكثر يوم كنت هنا -

179
00:19:38,040 --> 00:19:41,780
( هنريكسن ) مر بي
لقد كان يسأل عن المياه الثقيلة

180
00:19:42,080 --> 00:19:44,980
يريد أن نعيد الإنتاج -
رائع -

181
00:19:45,280 --> 00:19:50,880
يريد أيضا أن يعرف كم تبقى منها
في المصنع ، الألمان يريدونها

182
00:19:51,480 --> 00:19:54,980
أعرف أن الفرنسيون يرغبون
بالحصول عليها وليس الألمان

183
00:19:55,280 --> 00:19:58,720
هل تعرف لماذا ؟ -
كلا ، لست متأكداً -

184
00:19:59,800 --> 00:20:05,720
حسناً ، يستطيعون أن يتعاركوا على القليل الذي نملكه

185
00:20:14,600 --> 00:20:18,140
.. إذا انفصل نيوترون عن الذرة

186
00:20:18,440 --> 00:20:22,640
.. ستقوم الذرة بطرد نيوترونين

187
00:20:22,760 --> 00:20:27,360
كل واحد منهما يستطيع أن يقسم ذرتين

188
00:20:27,440 --> 00:20:31,320
مما سيجعل تلك الذرات تطرد نيوترونات أكثر

189
00:20:31,440 --> 00:20:36,900
وبسبب ذلك ستحدث الكثير من الانشطارات

190
00:20:37,200 --> 00:20:41,560
كلما كان اليورانيوم نقيا أكثر ، كلما زاد تأثير التفاعل المتسلسل

191
00:20:42,080 --> 00:20:46,460
آسف ، ولكني لا أرى أيَ فائدةٍ عملية من ذلك

192
00:20:46,760 --> 00:20:49,020
يوجد واحدة

193
00:20:49,320 --> 00:20:55,220
تفاعل متسلسل بطيء سيولد حرارة تنتج اليورانيوم

194
00:20:55,520 --> 00:21:00,820
على عكس التفاعل السريع الذي سيُنتج انفجاراً نووياً

195
00:21:01,120 --> 00:21:04,800
ما هو تأثيره ؟ -
تأثير كبير جداً -

196
00:21:06,120 --> 00:21:08,120
كبير جداً ؟

197
00:21:09,080 --> 00:21:13,900
يعتمد الأمر على كمية اليورانيوم

198
00:21:14,200 --> 00:21:17,280
لنفرض أنها 100 كيلو غرام

199
00:21:18,480 --> 00:21:20,300
.. 100 كغم

200
00:21:20,600 --> 00:21:24,700
.. لا أستطيع إلا أن أخمن حالياً ، لكن 100 كغم من الممكن أن

201
00:21:25,000 --> 00:21:29,960
تنتج ضعفي القوة

202
00:21:31,440 --> 00:21:35,780
اذا دمجنا يورانيوم 235 مع نيوترون سنحصل على يورانيوم 236

203
00:21:36,080 --> 00:21:42,380
الذي يطلق كمية كبيرة من الطاقة

204
00:21:42,680 --> 00:21:45,620
.. ومع نيوترون جديد

205
00:21:45,920 --> 00:21:48,000
اثنان أو ثلاثة ؟ -
عفوا ؟ -

206
00:21:48,800 --> 00:21:52,020
.. لقد رسمت نيوتروناً واحداً ، من الممكن أن أكون مخطأً

207
00:21:52,320 --> 00:21:55,900
سيكون أكثر دقة لو قلنا نيوترونين أو ثلاثة

208
00:21:56,200 --> 00:21:59,000
الرقم مهم بشكل كبير

209
00:22:00,080 --> 00:22:03,280
هل تسمح لي بالشرح ؟

210
00:22:04,120 --> 00:22:06,680
تفضل

211
00:22:23,080 --> 00:22:25,900
.. إذا كنا نتحدث عن نيوترون واحد

212
00:22:26,200 --> 00:22:29,500
ستكون الطاقة الناتجة صغيرة

213
00:22:29,800 --> 00:22:33,340
.. ولكن اذا كانوا اثنين أو ثلاثة من بعد انشطار النيوترون الأول

214
00:22:33,640 --> 00:22:38,180
الذي يندمج مع اليورانيوم 235 ثم ينشطر مرة أخرى

215
00:22:38,480 --> 00:22:42,020
عندها سنكون أمام وضعٍ مختلف تماماً

216
00:22:42,320 --> 00:22:47,100
اذا قلنا أن 100 كغم من اليورانيوم

217
00:22:47,400 --> 00:22:50,620
.. ستنتج انفجاراً بضعف كمية المتفجرات العادية

218
00:22:50,920 --> 00:22:53,580
فهذا استخفاف كبير باليورانيوم

219
00:22:53,880 --> 00:22:57,780
.. لنرى ، الطافة المتولدة من انقسام ٍ واحد قدرها

220
00:22:58,080 --> 00:23:01,580
179 ميغا إليكترون فولت

221
00:23:01,880 --> 00:23:08,420
مما يعني أن كيلو اليورانيوم
.. المخصب سينتج طاقةً لا تقل عن

222
00:23:08,720 --> 00:23:13,880
15,000 طن من المتفجرات العادية

223
00:23:18,000 --> 00:23:22,780
أنا آسف ،هل من الممكن أن تعيد ما قلت ؟

224
00:23:23,080 --> 00:23:28,480
15,000 طن
لقد كتبت عن هذا الموضوع قبل سنتين

225
00:23:30,000 --> 00:23:33,200
.. هذه القنبلة

226
00:23:35,080 --> 00:23:37,180
هل من الممكن صنعها ؟

227
00:23:37,480 --> 00:23:40,980
لقد حسبت الطاقة التي من
.. الممكن أن تنطلق نظرياً فقط

228
00:23:41,280 --> 00:23:44,180
ولكن الإجابة ستكون نعم

229
00:23:44,480 --> 00:23:48,000
نحتاج فقط إلى أن تعرف كيف نستخدم هذه الطاقة

230
00:23:54,440 --> 00:23:56,440
هذا واعدٌ جداً

231
00:24:17,223 --> 00:24:20,492
مقر شركة ( نورسك هيدرو )
أوسلو ، النرويج

232
00:24:20,527 --> 00:24:22,200
( ألير ) ؟

233
00:24:23,440 --> 00:24:25,620
مرحبا ً ، مرحباً

234
00:24:25,920 --> 00:24:30,520
من الجميل رؤيتك -
ولكنك تعلم أن اجتماع مجلس الإدارة سيكون في الشهر القادم -

235
00:24:30,600 --> 00:24:33,460
أعلم ذلك ، لم أرسل من طرف  الإدارة هذه المرة

236
00:24:33,760 --> 00:24:36,480
لقد تم إرسالي من طرف المخابرات

237
00:24:39,280 --> 00:24:45,500
وفقاً لمصادرنا ، فإن المياه الثقيلة
مهمة لبرنامج التسلح الألماني

238
00:24:45,800 --> 00:24:49,780
نأمل أن تبيع إلى فرنسا بدلاً من ألمانيا

239
00:24:50,080 --> 00:24:54,580
 .. ( جين هيدرك ) وزوجته في فرنسا يقومون باستخدام المياه الثقيلة

240
00:24:54,880 --> 00:24:57,140
كـ وسيط في المفاعلات النووية

241
00:24:57,440 --> 00:25:00,900
من أجل الحصول على الطاقة ؟ -
نعم -

242
00:25:01,200 --> 00:25:06,520
لا نعرف إذا كان للألمان خطط مختلفة ، ولا ننوي الإنتظار لاكتشاف ذلك

243
00:25:07,160 --> 00:25:12,880
كم سيدفع الفرنسيون ؟ -
كم يدفع الألمان ؟ -

244
00:25:39,800 --> 00:25:44,960
ما هي الكمية ؟ ومتى تريدها ؟ -
كل ما لديك ، الآن -

245
00:25:48,520 --> 00:25:54,080
حسناً ، بيننا اتفاق إذاً ، يمكنك أن تدفع بعد أن تفوز بالحرب

246
00:26:22,971 --> 00:26:24,119
<font color="#ff0000">مياه ثقيلة </font>

247
00:27:27,720 --> 00:27:33,500
أيها الحمقى ، لماذا لم يلاحظ
أحدكم أنها وضعت على طائرة أخرى

248
00:27:33,800 --> 00:27:37,020
كلها في فرنسا الآن ، لن أسمح
أن يتم خداعنا من قبل الفرنسيين

249
00:27:37,320 --> 00:27:41,720
هل تفهمون ذلك ؟
اغربوا عن وجهي

250
00:27:49,200 --> 00:27:52,420
صباح الخير -
صباح الخير -

251
00:27:52,720 --> 00:27:54,820
هل كل شيء على ما يرام؟ -
نعم -

252
00:27:55,120 --> 00:27:59,220
هل هو بشأن المياه ؟ -
أجل -

253
00:27:59,520 --> 00:28:05,800
كانت هناك بعض المشاكل ، كل شيء تحت السيطرة الآن

254
00:28:06,880 --> 00:28:09,480
هل أنت واثق ؟ -
نعم -

255
00:28:10,880 --> 00:28:14,500
سوف نحضر تلك المياه ، ذلك ما تحتاجه صحيح ؟

256
00:28:14,800 --> 00:28:17,000
بالتأكيد

257
00:28:18,400 --> 00:28:20,880
جيد

258
00:28:33,571 --> 00:28:38,954
ألمانيا تغزو الدنمارك والنرويج في
اليوم التاسع من أبريل عام 1940

259
00:28:47,800 --> 00:28:51,620
لا يوجد درس اليوم

260
00:28:51,920 --> 00:28:55,720
أعتقد أنكم سمعتم أن الألمان وصلوا هنا

261
00:28:56,440 --> 00:29:00,180
العلم مهنة نبيلة

262
00:29:00,480 --> 00:29:05,020
شخصياً لا أملك طموحاً أكبر من الاستزادة في العلم

263
00:29:05,320 --> 00:29:08,500
.. قبل 10 سنوات لم أعرف أن النيوترونات تحمل طاقة تصل

264
00:29:08,800 --> 00:29:11,260
.. مليوني إلكترون فولت

265
00:29:11,560 --> 00:29:17,520
" وعندما علمت ذلك قلت " هذا أهم ما قد أتعلمه على الإطلاق

266
00:29:19,680 --> 00:29:24,080
لكني كنت مخطئاً
إنه في الغالب الشيء الثاني في الأهمية

267
00:29:27,040 --> 00:29:30,260
هل سنجلس هنا ندرس الرياضيات ؟

268
00:29:30,560 --> 00:29:36,260
أم سنخرج بالأسلحة لنقاتل لما هو لنا ؟

269
00:29:36,560 --> 00:29:40,780
هل سنفعل ما يطلبون منا؟
ونرجو أن يعطونا شيئاً في المقابل؟

270
00:29:41,080 --> 00:29:46,880
هل سنقاتل من أجل أن نطردهم إلى ديارهم ؟

271
00:29:50,400 --> 00:29:57,520
أحبابي الطلاب ، أحبابي العلماء
.. أحبابي البشر

272
00:29:59,040 --> 00:30:00,980
الخيار متروك لكم

273
00:30:01,280 --> 00:30:04,860
.. ولكن تذكروا أن ما تختارونه اليوم

274
00:30:05,160 --> 00:30:08,440
سيذكر في التاريخ بعد 100 سنة

275
00:30:09,040 --> 00:30:12,680
الخيار بين أيديكم أنتم فقط

276
00:31:02,880 --> 00:31:08,180
أريد التحدث إلى الإتحاد الصناعي
وطلب مساعدتهم لإيقاف هذه الحرب

277
00:31:08,480 --> 00:31:14,260
ومن الأفضل للملك أن يتنازل عن العرش بسبب الظروف الحالية

278
00:31:14,560 --> 00:31:18,080
ولكن الملك يمثل رأس الدولة

279
00:31:20,160 --> 00:31:26,300
لطالما  كانت ميزانية ( نورسك هيدرو ) أعلى من ميزانية الدولة

280
00:31:26,600 --> 00:31:31,800
لا أضع نفسي في مقام الملك ، ولكن تنازله عن العرش سيكون لصالح الدولة

281
00:31:31,920 --> 00:31:34,060
حسناً

282
00:31:34,360 --> 00:31:36,700
سنزيد من إنتاج المياه الثقيلة

283
00:31:37,000 --> 00:31:39,660
 ( <font color="#ff0000">اي جي فارين</font> ) سنبدأ المفاوضات مع شركة
(<font color="#ff0000"> شركة صناعات كيميائية</font> )

284
00:31:39,960 --> 00:31:42,160
الألمانية ؟ -
هل لديك اعتراض على ذلك ؟ -

285
00:31:42,280 --> 00:31:44,760
كلا

286
00:31:53,720 --> 00:31:57,660
الألمان يستمرون بإرسال العلماء
والجنرالات إلى المصنع

287
00:31:57,960 --> 00:32:00,500
ماذا يريدون ؟ -
زيادة خطوط الإنتاج -

288
00:32:00,800 --> 00:32:04,580
ومضاعفة إنتاج الألمنيوم للحصول على مياه أكثر

289
00:32:04,880 --> 00:32:07,260
ويرغبون بالمزيد من الخلايا -
كم خلية ؟ -

290
00:32:07,560 --> 00:32:11,600
يريدون مضاعفة الإنتاج خمس مرات ، كما يرغبون أن أذهب إلى ( برلين )

291
00:32:12,440 --> 00:32:14,440
فجأة أصبح كل شيء ذو أهمية عاجلة

292
00:32:14,960 --> 00:32:20,380
قريبون من كشف أمرنا( <font color="#ff0000">غوستابو</font> ) أرسلت تحذيراً إلى ( لندن ) ، لا أملك شيئاً لأبلغ عنه فالـ
"<font color="#ff0000">الشرطة السرية النازية</font>"

293
00:32:20,680 --> 00:32:24,220
لقد قبضوا على أحد تلاميذي في الأمس ، وقتلوه بعد التحقيق معه

294
00:32:24,520 --> 00:32:26,740
هل أخبرهم بأي شيء؟

295
00:32:27,040 --> 00:32:29,480
لا أعلم

296
00:32:31,480 --> 00:32:34,680
ماذا نفعل الآن ؟ -
سأذهب إلى ( لندن ) -

297
00:32:34,800 --> 00:32:38,740
سأتواصل مع مركز العمليات والإستخبارات البريطاني

298
00:32:39,040 --> 00:32:43,480
أما أنت فارجع إلى المصنع وقم بالعمل كما في السابق

299
00:32:55,760 --> 00:32:58,700
آسف ، سأتصل بك لاحقاً

300
00:32:59,000 --> 00:33:05,100
 <font color="#ff0000">كونور</font>سمعت أنك دفعت للخونة والتجمع الوطني مبلغ 25 ألف
" <font color="#ff0000">عملة النرويج</font> "

301
00:33:05,400 --> 00:33:10,380
لا نريد منهم أن يزعجونا -
معك حق في ذلك -

302
00:33:10,680 --> 00:33:15,900
العالم لن يتوقف بسبب التغير في الحكومة

303
00:33:16,200 --> 00:33:18,200
هل لديك وقت للحديث ؟ -
نعم -

304
00:33:23,920 --> 00:33:27,860
كيف هي المفاوضفات مع الألمان ؟ -
إنهم متلهفون جداً للمقايضة -

305
00:33:28,160 --> 00:33:32,500
احتاج إلى موافقة الإدارة فقط -
تلك هي المشكلة -

306
00:33:32,800 --> 00:33:38,260
ألمانيا وفرنسا والنرويج كلهم في حالة حرب ، الإدارة لن تتخذ أي قرار

307
00:33:38,560 --> 00:33:44,260
أتسائل إذا ما كنا نستطيع أن نقرر داخلياً بشأن تلك الطلبات

308
00:33:44,560 --> 00:33:46,780
 ...نحتاج إلى مدير جديد في ( رجوكان )

309
00:33:47,080 --> 00:33:52,280
يعرف بالأوضاع الحالية ويتابع الإنتاج بدقة

310
00:33:53,720 --> 00:33:56,280
ألن يكون ذلك ممتعاً ؟

311
00:34:06,160 --> 00:34:09,140
سيكون هناك 22 ضيفاً يوم السبت

312
00:34:09,440 --> 00:34:14,620
كان من الصعب الحصول على طعام مناسب ، ولكني تمكنت من الحصول ثلاث أطباق شهية

313
00:34:14,920 --> 00:34:20,020
سيكون من الرائع لأصدقائنا أن يزورونا في ظل هذه الظروف

314
00:34:20,320 --> 00:34:22,280
أجل

315
00:34:26,760 --> 00:34:28,900
ما الخطب ؟

316
00:34:29,200 --> 00:34:32,860
لقد طلبوا مني أن أكون مسؤلاً على ( رجوكان و فيمورك )

317
00:34:33,160 --> 00:34:38,320
ماذا يعني ذلك ؟ -
يجب أن أكون متواجداً هناك -

318
00:34:39,080 --> 00:34:42,120
أنت ؟ -
بل نحن -

319
00:34:45,000 --> 00:34:48,400
هل تقول أن علينا الإنتقال إلى هناك ؟ -
نعم -

320
00:34:51,800 --> 00:34:54,800
متى ؟ -
بعد أسبوع -

321
00:35:09,760 --> 00:35:13,500
 22غرفة ؟ -
نعم ، لقد أخبرتك أنه سيكون كبير -

322
00:35:13,800 --> 00:35:16,340
ولكن ليس هناك إلا نحن الاثنين

323
00:35:16,640 --> 00:35:22,080
هل تقولين أن المدير الجديد يجب أن يعيش
في مكان صغير لأنه لا يملك أيَ أطفال ؟

324
00:35:34,160 --> 00:35:39,080
ستكونين بخير هناك -
بل سنكون بخير -

325
00:35:42,360 --> 00:35:44,360
شكراً

326
00:35:55,480 --> 00:35:59,280
مرحباً -
مرحباً -

327
00:36:28,160 --> 00:36:31,480
لا أستطيع العيش في مكان كهذا -
لماذا ؟ -

328
00:36:41,320 --> 00:36:44,580
أفكر أن نذهب للتخييم في نهاية الأسبوع

329
00:36:44,880 --> 00:36:47,980
لن أذهب للمصنع إلا يوم الاثنين

330
00:36:48,280 --> 00:36:50,480
قربي الخبز

331
00:36:53,800 --> 00:36:55,960
هل لي بقطعة ؟

332
00:36:56,760 --> 00:36:59,560
ماذا يدور في ذهنك ؟

333
00:37:00,480 --> 00:37:04,420
هذه الترقية والإنتقال بماذا سيعودان علينا بالنفع؟

334
00:37:04,720 --> 00:37:07,260
ماذا تقصدين ؟

335
00:37:07,560 --> 00:37:10,340
كل هذا حدث بسرعة

336
00:37:10,640 --> 00:37:14,500
هذه أيام عصيبة ، قلة من الرجال يعرفون هذه الشركة مثلي

337
00:37:14,800 --> 00:37:18,440
صحيح ولكن لمَ العجلة ؟
فأنت مجرد محامي

338
00:37:19,960 --> 00:37:23,820
لقد مخلصاً لـ (هيدرو ) طيلة مسيرتي المهنية

339
00:37:24,120 --> 00:37:28,160
بالضبط ، موظف مخلص مثلك لا يمكن أن يكون مديراً فجأة

340
00:37:30,400 --> 00:37:34,280
هل تشككين في مؤهلاتي ؟

341
00:37:35,520 --> 00:37:37,900
.. لا يوجد لدي ما أخاف منه

342
00:37:38,200 --> 00:37:42,000
فأنت بالفعل بدأت تتحدث مثل المدراء

343
00:37:57,480 --> 00:38:00,900
إلى أين أنت ذاهي يا أبي ؟ -
( أوسلو ) -

344
00:38:01,200 --> 00:38:05,600
متى ستعود ؟ -
ربما يوم الجمعة -

345
00:38:06,640 --> 00:38:09,720
هذا القطار محطم يا أبي -
هل هو كذلك ؟ -

346
00:38:11,120 --> 00:38:15,280
سآخذه معي لأرى إن كنت أستطيع أن أصلحه هناك

347
00:38:34,280 --> 00:38:39,260
ما الذي يجري ؟ -
أنا مضطر للسفر -

348
00:38:39,560 --> 00:38:44,100
إلى أين ؟ -
سأذهب إلى ( السويد ) ومنها إلى ( لندن ) -

349
00:38:44,400 --> 00:38:47,800
هل ستكون قادراً على الإتصال بنا ؟

350
00:38:48,800 --> 00:38:52,520
أستطيع أن أكتب الرسائل وأرسلها إلى أمك

351
00:39:03,800 --> 00:39:05,800
ماذا ؟

352
00:39:07,960 --> 00:39:10,440
بمناسبة ذكرى زواجنا

353
00:39:11,560 --> 00:39:14,960
لقد صهرت الخاتم

354
00:39:20,400 --> 00:39:23,600
احرص على أن تعود سالماً

355
00:39:31,901 --> 00:39:32,901
لندن

356
00:39:56,040 --> 00:39:59,580
( ليف ترونستد )
أنا هنا لرؤية العقيد ( جون سكينر ويلسن )

357
00:39:59,880 --> 00:40:02,060
انه يعلم بقدومي

358
00:40:02,360 --> 00:40:05,980
إنه ليس هنا -
ليس هنا ؟ -
كلا يا سيدي -

359
00:40:06,280 --> 00:40:10,720
لا أعتقد أنك تفهم جيداً ،
أحتاج إلى رؤيته فالأمر مهم

360
00:40:11,920 --> 00:40:14,360
الكولونيل ليس متواجداً هنا سيدي

361
00:40:40,040 --> 00:40:43,520
هل أنت ضائع أيها السيد ؟ -
.. كلا ، أنا متجه إلى  -

362
00:40:44,640 --> 00:40:48,580
 .. جودج .. شارع جودج -
شارع جوودج -

363
00:40:48,880 --> 00:40:52,140
فندق ( الملك والملكة ) على شارع جوودج ليس أفضل الأماكن

364
00:40:52,440 --> 00:40:56,260
مفارش سيئة ، و وسائد متكتلة ، ورائحة البيض تنتشر في الردهات

365
00:40:56,560 --> 00:41:01,780
كما أن هناك الكثير من القمل والحشرات
، اختيار سيء سيد ( ترونستد )

366
00:41:02,080 --> 00:41:04,980
آسف ولكن هل أعرفك ؟

367
00:41:05,280 --> 00:41:10,700
( ليف ترونستد ) دكتور في الكيمياء الغير
عضوية في المعهد النرويجي في (تروندهايم )

368
00:41:11,000 --> 00:41:16,300
أنهيت دراسة الدبلوم بسرعة ، وأصبحت أصغر دكتور في تاريخ المعهد بعمر 33

369
00:41:16,600 --> 00:41:19,380
أما الآن فأنت أفضل خبير في العالم بـ المياه الثقيلة

370
00:41:19,680 --> 00:41:25,080
ومسؤول عن بناء المصنع في المكان الذي لا أستطيع أتهجأ اسمه

371
00:41:26,720 --> 00:41:30,040
( ريوكان ) -
( ريوكن ) ؟ لقد أخبرتك -

372
00:41:31,200 --> 00:41:34,500
مرحباً بك في لندن سيد ( ترونستد )

373
00:41:34,800 --> 00:41:37,720
هلا أتيت معي ، لقد كنا ننتظرك

374
00:41:45,680 --> 00:41:48,460
( ليف ترونستد ) سمعت أنك في المبنى

375
00:41:48,760 --> 00:41:52,500
أنا العقيد ( جون سكينر ويلسن )
يرسل تحياته ( <font color="#ff0000">إريك ويلش</font> ) السيد
" <font color="#ff0000">كيميائي يعمل مع البحرية البريطانية</font> "

376
00:41:52,800 --> 00:41:55,700
كيف حال من في بلدك ؟ زوجتك وأبنائك ؟ -
على ما يرام شكراً جزيلاً -

377
00:41:56,000 --> 00:41:58,780
لقد قابلت الكابتن ( سميث ) -
نوعاً ما -

378
00:41:58,860 --> 00:42:01,300
( جولي ) تعمل في الاستخبارات ، هي رئيسة العمليات في النرويج

379
00:42:01,600 --> 00:42:05,800
حالياً أقوم بتأسيس خطوط اتصالات في النرويج كما أدرب العملاء الميدانيين

380
00:42:05,920 --> 00:42:10,780
... حقاً ؟ ، لكنك مجرد -
نعم امرأة ، يالَ قوة ملاحظتك أيها الدكتور -

381
00:42:11,080 --> 00:42:15,980
كما أنني رئيستك في المكتب ، لقد نشأت
مع 5 أخوة والآن أستطيع أتجاوزهم جميعاً

382
00:42:16,280 --> 00:42:22,079
لا تقلل من الكابتن ( سميث ) أيها البرفسور ، فهي تستطيع أن تخبرك
بآخر مرة قمت بالتدخين فيها كما أنها كانت تراقبك منذ أربع ساعات

383
00:42:22,080 --> 00:42:26,780
صحيح ، أخبرنا بما تعرفه -
.. لقد تضاعف الإنتاج خمسة أضعاف خلال السنة الماضية -

384
00:42:27,080 --> 00:42:31,780
الدفعات الأولية في طريقها ، لقد ضاعفوا خلايا الوقود ويوظفون الناس طوال الوقت

385
00:42:32,080 --> 00:42:34,860
و المدير الجديد للمصنع ؟ -
( بيرون هينركسن ) -

386
00:42:35,160 --> 00:42:38,300
رجل ( أبورف ) الثاني ، ذئب في ثياب حمل وديع

387
00:42:38,600 --> 00:42:44,780
لقد عين مديراً ليتحمل الضغوطات ، ولديه نفوذ
كبير ، فقد جعل الجيش يتدخل خلال إضراب العمال

388
00:42:45,080 --> 00:42:50,180
ويقال أنه يؤيد الملك المخلوع

389
00:42:50,480 --> 00:42:54,220
يطلقون على أنفسهم لقب ( دير رينفرايت ) أي نادي اليورانيوم

390
00:42:54,520 --> 00:42:58,500
لقد جمعوا أفضل علماء البلاد ، علماء مثل ( فون قويزكر ،باغا ، هان )

391
00:42:58,800 --> 00:43:02,780
وبالتأكيد ( ويرنر هايزنبرج ) الفائز بجائزة نوبل

392
00:43:03,080 --> 00:43:07,220
( كرت ديبنر ) يدير المشروع ، يقيمون في معهد القيصر ( ويلم )

393
00:43:07,520 --> 00:43:11,660
وهدفهم الوحيد هو بناء قنبلة نوورية ( <font color="#ff0000">فافنات</font> ) لكن كل ذلك يدار بواسطة
( <font color="#ff0000">وكالة تسليح الجيش</font> )

394
00:43:11,960 --> 00:43:18,100
لا نعرف إلى أي مدى وصلوا ، لكن طلبهم الجديد لـ 5 أطنان من المياه الثقيلة يجعلنا نتوقع الأسوأ

395
00:43:18,400 --> 00:43:21,780
يمكنك أن تبدأ بهذه يا ( ترنستد ) ، أخذت
من على بعد 300 قدم لذا فلن تكون مثالية

396
00:43:22,080 --> 00:43:26,500
أرسلنا طائرة هناك بالأمس ، هذا هو المصنع وذلك هو الجسر

397
00:43:26,800 --> 00:43:32,100
تحقق من أي تغيرات في المباني والتنقل والمداخل والطرق

398
00:43:32,400 --> 00:43:36,500
بالإضافة إلى الروتين اليومي ، والموظفين والحراس والإدارة

399
00:43:36,800 --> 00:43:41,020
الأسماء والولاء والزوجات والأبناء والخليلات والعشيقات ،

400
00:43:41,320 --> 00:43:45,780
أي شيء يمكن أن نستخدمه ضدهم ، وكل معلومة صغيرة مهما كانت تبدو سخيفة

401
00:43:46,080 --> 00:43:51,620
ستقومون بالتدقيق على كل شيء ،ستحصل على مكتبك
الخاص وكل ما تحتاج من مخطوطات وصور وتقديرات

402
00:43:51,920 --> 00:43:54,780
قمنا ببناء قاعدة في ( أسكتلندا ) ، لذا فجميعنا سنذهب إلى هناك في الغد

403
00:43:55,080 --> 00:43:59,220
لا يوجد وقت أفضل من هذا لتأتي هنا ، مالذي تخطط لفعله ؟

404
00:43:59,520 --> 00:44:04,140
ما الذي تخططون أنتم لفعله ؟ -
أن نوقفهم بالتأكيد -

405
00:44:04,440 --> 00:44:08,900
.. يوجد العديد من النرويجيين لديهم المعرفة والقدرات يمكن أن نرسل

406
00:44:09,200 --> 00:44:13,400
لا أعتقد أن  هذا القرار عائد إليك ، أليس كذلك يا ( ترنستد ) ؟

407
00:44:15,080 --> 00:44:18,480
نحن في حالة حرب ، وأنت لا تزال في مشتركاً فيها