﻿1
00:00:01,000 --> 00:00:04,839
انا وكاسبر يول مستشار
بيرغيت نيبورغ الاعلامي

2
00:00:04,960 --> 00:00:07,119
هذا كل مالدي

3
00:00:07,240 --> 00:00:12,359
هل جننت؟ اتعرفين عواقب فعلك؟

4
00:00:12,480 --> 00:00:18,519
همه كان ان كنا سننجب اطفال ام لا

5
00:00:18,640 --> 00:00:23,759
لن ننجب اطفال -
لم لا؟ -

6
00:00:23,880 --> 00:00:30,159
ستحكم المحكمة اليوم
...على والد كينيث

7
00:00:30,280 --> 00:00:35,399
المتهم باغتصاب...
ولده مع 3 من اصدقائه

8
00:00:36,200 --> 00:00:42,519
اتصلي بالاسعاف -
لورا تحتاج علاج طويل الامد -

9
00:00:42,640 --> 00:00:46,839
مستشفى ليزهولم عنده برامج
تلائم البنات في سن لورا

10
00:00:46,960 --> 00:00:49,799
انت لورا؟

11
00:00:54,200 --> 00:00:58,759
افسحوا المجال لعائلتي
لتتجاوز المحنة

12
00:00:58,880 --> 00:01:02,479
...لهذا اتخذت قرار صعب جدا

13
00:01:02,600 --> 00:01:05,799
ان اتنحى مؤقتا كرئيسة الوزراء...

14
00:01:05,920 --> 00:01:12,679
وخلال غيابي تورسن سيترأس الوزارة

15
00:01:18,040 --> 00:01:22,839
<i>أن تكون أو لاتكون، هذا هو السؤال</i>
ويليام شيكسبير، هاملت -

16
00:01:26,880 --> 00:01:29,879
هل الدعوة للاجتماع جاهزة؟
شكرا

17
00:01:30,000 --> 00:01:32,999
ممكن لاحقا؟
صباح الخير

18
00:01:33,120 --> 00:01:38,159
نريد نسخة إضافية من تقرير اللجنة التشريعية

19
00:01:38,280 --> 00:01:43,919
نفذ السكر والوزير لا يشرب قهوته
مع الحليب بل الكريمة

20
00:01:47,640 --> 00:01:52,159
ينبغي ان نحضر لاجتماع
مجلس الامن في الثانية

21
00:01:52,280 --> 00:01:57,559
منذ انصرفت نيبورغ من شهر
وبيتانكورت ينتظر اجابة

22
00:01:57,680 --> 00:02:04,039
لنذهب لبروكسل الاسبوع القادم -
صحيح، تفكير صائب -

23
00:02:04,160 --> 00:02:11,159
رئيس وزراء غرينلاند يضغط
للتفاوض حول حصص المعادن

24
00:02:11,280 --> 00:02:16,639
انت تول التفاوض ولاتعطهم
اكثر مما يتوجب ان نعطيهم

25
00:02:16,760 --> 00:02:22,079
نعم -
دوري -

26
00:02:22,200 --> 00:02:29,519
التلفزيون يريد ان يقدم فقرة بعنوان
"من هو رئيس وزراء الدنمارك"

27
00:02:29,640 --> 00:02:36,359
وفي سياق التعديلات للنظام
...الصحي هم يضغطون

28
00:02:36,480 --> 00:02:40,399
من الذي يضغط؟ -
المحطة الاولى -

29
00:02:40,520 --> 00:02:45,079
...سأقول لهم -
لا أريد ان اعطيهم أفضلية -

30
00:02:45,200 --> 00:02:50,159
حدسي يقول لي ان لانفتح النقاش الان

31
00:02:50,280 --> 00:02:54,079
كلا...أريد التحدث معهم

32
00:02:55,040 --> 00:02:58,399
هل تريد اجراء اللقاء؟ -
نعم -

33
00:02:59,680 --> 00:03:05,079
كوزير الخارجية؟ -
كلا، كرئيس الوزراء بالوكالة -

34
00:03:05,200 --> 00:03:09,359
سأتصل فيهم بالحال
أعطني نمرتهم ياكاسبر

35
00:04:02,960 --> 00:04:07,879
الحلقة 20
الملاحظة الغير عادية

36
00:04:22,040 --> 00:04:24,559
مرحبا -
مرحبا -

37
00:04:27,480 --> 00:04:29,999
هل كانت ماريا؟ -
نعم -

38
00:04:30,120 --> 00:04:32,479
تبدو لطيفة -
وهي كذلك -

39
00:04:32,600 --> 00:04:36,879
هي رسامة ممتازة وتريد ان
تلتحق باكاديمية الفنون

40
00:04:39,720 --> 00:04:45,319
أنا متأكدة انكم تلاحظون
التحسن بحالتها

41
00:04:45,440 --> 00:04:51,159
نحن سعداء وهذا تقدم ممتاز

42
00:04:51,280 --> 00:04:54,799
...وخبر اليوم السعيد

43
00:04:54,920 --> 00:04:59,319
...ان ليسبيت كوفود دكتورة لورا قررت...

44
00:04:59,440 --> 00:05:03,879
ان تخفض جرعة الدواء الى النصف...

45
00:05:04,000 --> 00:05:09,479
رائع -
سنتخلى عن الدواء تدريجيا -

46
00:05:09,600 --> 00:05:12,919
متى تتخلص من الدواء كليا؟

47
00:05:13,040 --> 00:05:17,879
...ان استمرت هكذا
ربما بعد شهرين

48
00:05:25,040 --> 00:05:28,399
هل هذا الجص الأصلي؟ -
نعم -

49
00:05:28,520 --> 00:05:31,119
أعرف هذا

50
00:05:31,240 --> 00:05:35,279
الضوء رائع -
نعم، وجهها جنوبي -

51
00:05:36,880 --> 00:05:42,239
السعر جدا معقول باعتبار
انها في حي السفارات

52
00:05:42,360 --> 00:05:46,559
مامساحتها؟ -
2700 قدم مربع -

53
00:05:46,680 --> 00:05:50,079
2700؟ رائع

54
00:05:50,200 --> 00:05:56,239
وبأبواب فرنسية -
وهناك المزيد -

55
00:05:57,280 --> 00:06:00,239
هذا هو المطبخ

56
00:06:05,680 --> 00:06:09,999
رائع -
غرفة الاطفال -

57
00:06:10,120 --> 00:06:14,239
وممكن مكتب -
بالطبع -

58
00:06:14,360 --> 00:06:19,559
ولكن هناك غرفة مكتب
رائعة بجانب الصالة

59
00:06:19,680 --> 00:06:25,279
وهي مقابل غرفة النوم -
اعتقد سنستعملها كمكتب -

60
00:06:26,200 --> 00:06:29,879
مساحة كبيرة لخزانة الملابس -
نعم -

61
00:06:30,000 --> 00:06:35,079
المعذرة، سنعمل على ازالتها

62
00:06:35,200 --> 00:06:39,799
الم تقولي ان الشقة مجددة؟

63
00:06:39,920 --> 00:06:43,559
...ان كنا سندفع الملايين في هذه الشقة

64
00:06:43,680 --> 00:06:46,999
فنحن من يقرر كيفية...
استعمال الغرف، واضح؟

65
00:06:47,120 --> 00:06:51,039
المعذرة لدقيقة، تعال هنا

66
00:06:54,920 --> 00:06:58,799
ممكن تكون لبق؟ -
ماذا؟ -

67
00:06:58,920 --> 00:07:05,639
أتفهم انك لاتريد أطفال ولكن
هذا ليس ذنب بائعة العقار

68
00:07:05,760 --> 00:07:11,239
ولماذا تريد قلعة كهذه؟

69
00:07:11,360 --> 00:07:17,759
ولماذا نحتاج شقة فخمة كهذه؟
...الشقة بحد ذاتها لن تسعدنا

70
00:07:17,880 --> 00:07:21,759
إن لم تستطع ان تعتاد...
على فكرة اننا ثنائي

71
00:07:21,880 --> 00:07:24,639
مالذي حدث لك؟

72
00:07:24,760 --> 00:07:28,359
عندما أخذتني الاربعاء جلست في السيارة

73
00:07:28,480 --> 00:07:33,999
نعم لاني لم اشأ ان اثير
الشكوك بين زملائك بالعمل

74
00:07:34,120 --> 00:07:38,879
لاأريد الحديث عن الحادثة -
كاترين -

75
00:07:39,000 --> 00:07:44,199
لا أريد الحديث عن
الحادثة مع غريب

76
00:07:55,800 --> 00:07:58,759
لقد رأينا كل شيء بالشقة

77
00:08:18,040 --> 00:08:21,959
مرحبا كاسبر -
مرحبا، ساني تسلم عليك -

78
00:08:23,440 --> 00:08:27,039
تنظيف المنزل؟ -
لايزال عندي متسع من الوقت -

79
00:08:27,160 --> 00:08:32,039
تورسن كان مشغول ولم
نجتمع وهذا تصرف غريب منه

80
00:08:32,160 --> 00:08:36,039
اجلس -
شكرا -

81
00:08:38,000 --> 00:08:41,479
كيف الامور بالمكتب؟ -
جيدة...أو مقبولة -

82
00:08:41,600 --> 00:08:45,519
اليوم اول اجتماع وكان لابأس به

83
00:08:45,640 --> 00:08:48,999
إجتماع لجنة الامن كان لابأس

84
00:08:49,120 --> 00:08:53,439
ولكن رئيس وزراء غرينلاند اراد التباحث
لزيادة حصة التنقيب عن المعادن

85
00:08:53,560 --> 00:08:56,599
باستطاعة التفاوض الانتظار حتى أرجع

86
00:08:56,720 --> 00:08:59,839
تورسن يريد التفاوض الان

87
00:08:59,960 --> 00:09:03,039
ولكن غرينلاند لاتثير اهتمامه اطلاقا

88
00:09:03,160 --> 00:09:06,639
وضع نيلز ايريك لقيادة المفاوضات

89
00:09:06,760 --> 00:09:11,479
ماذا؟ قل له يؤجل التفاوض -
انه رئيس الوزراء -

90
00:09:11,600 --> 00:09:14,879
كلا، انا رئيسة الوزراء -
هو الرئيس بالوكالة -

91
00:09:15,000 --> 00:09:19,239
متى سترجعين؟ -
عندما تتعافى لورا -

92
00:09:19,360 --> 00:09:22,679
تنحيت جانبا لرعايتها

93
00:09:22,800 --> 00:09:27,159
لانستطيع التحكم بغيابك

94
00:09:27,280 --> 00:09:30,919
شعبيتك تتضاءل

95
00:09:31,040 --> 00:09:35,679
تورسن سيلقي كلمة الليلة كرئيس الوزراء

96
00:09:35,800 --> 00:09:40,439
نسبة تعافي لورا مقرون بابتعادي عن الاضواء

97
00:09:40,560 --> 00:09:43,919
تركيزي منصب عليها وهكذا ستجري الامور

98
00:09:46,200 --> 00:09:51,599
ضيفي الليلة رئيس الوزراء بالوكالة

99
00:09:51,720 --> 00:09:56,559
انت في دفة القيادة في تطبيق
...اعادة هيكلة العمل الحكومي

100
00:09:56,680 --> 00:10:02,119
وهو أرفع مشروع حكومي...
"مستقبلنا المشترك"

101
00:10:02,240 --> 00:10:07,039
سيتم تمرير اخر مجموعة
من الحزمة بأغلبية طفيفة

102
00:10:07,160 --> 00:10:10,319
هذا صحيح -
لماذا؟ -

103
00:10:10,440 --> 00:10:14,919
المعارضة لم تتعاون -
ولم لا؟ -

104
00:10:15,040 --> 00:10:18,799
هم يتوقعون الانتخابات على الابواب
وانا أؤكد ان ليس هذا السبب

105
00:10:18,920 --> 00:10:23,199
هل هو بسبب غياب نيبورغ؟ -
كلا -

106
00:10:23,320 --> 00:10:26,919
أنا ونيبورغ على اتفاق

107
00:10:27,040 --> 00:10:31,319
غير مهم من يسجل الهدف في المرمى

108
00:10:31,440 --> 00:10:35,799
وهو أمر مؤسف بالنظر الى حجم
التنازلات التي اعطيناها

109
00:10:35,920 --> 00:10:39,719
نائب رئيس الوزراء ليس
بالمنصب الرسمي في الدنمارك

110
00:10:39,840 --> 00:10:43,999
انه منصب يتبوأه قائد
الحزب الاخر في الحكومة

111
00:10:44,120 --> 00:10:51,079
هل من صعوبة في القيادة بلا منصب رسمي؟ -
كلا، عندما تكون الرئيس فانت الرئيس -

112
00:10:51,200 --> 00:10:56,919
وليس بالشيء الجديد ان
يقود الحكومة حزب العمال

113
00:10:57,040 --> 00:10:59,159
شكرا لحضورك

114
00:10:59,280 --> 00:11:02,279
اريد التحدث معك ياتوربن

115
00:11:02,400 --> 00:11:05,999
مقابلة رائعة مع تورسن

116
00:11:06,120 --> 00:11:12,879
ايدا سترجع للعمل من اجازة
الوضع واريد ان أعرف وضعي معكم

117
00:11:13,000 --> 00:11:19,159
،طبعا، شغلني العمل عنك
هل ممكن نتكلم فيه لاحقا؟

118
00:11:19,280 --> 00:11:23,639
ارجو ان تخبرني ان لم
تكن راضي عن أدائي

119
00:11:23,760 --> 00:11:28,639
ماذا تقولين؟
غير راضي عن أدائك؟

120
00:11:28,760 --> 00:11:32,959
مرحبا كاسبر -
مرحبا توربن -

121
00:11:33,080 --> 00:11:37,279
سنتكلم لاحقا، اوكي؟ -
طبعا -

122
00:11:39,160 --> 00:11:41,759
مرحبا -
مرحبا -

123
00:11:43,200 --> 00:11:45,359
شكرا

124
00:11:47,160 --> 00:11:50,079
أتيت لتوصلني؟

125
00:11:57,560 --> 00:11:59,839
شكرا

126
00:12:08,760 --> 00:12:11,759
تجاهلهم -
حسنا -

127
00:12:11,880 --> 00:12:15,359
سأجلب حقيبتي

128
00:12:17,480 --> 00:12:19,879
مرحبا

129
00:12:20,000 --> 00:12:23,199
ياله من شرف لنا

130
00:12:23,320 --> 00:12:28,999
نعم -
وزهور...واو -

131
00:12:29,120 --> 00:12:32,159
رئيس الوزراء ابلى بلاءا حسنا -
ماذا؟ -

132
00:12:32,280 --> 00:12:36,319
رئيس وزرائك -
تورسن ليس برئيسي -

133
00:12:36,440 --> 00:12:40,999
ولكني سأبلغه رسالتك
هل أحمل عنك الازهار؟

134
00:12:41,120 --> 00:12:43,279
باي -
الى اللقاء -

135
00:12:43,400 --> 00:12:45,639
حسنا

136
00:12:48,040 --> 00:12:51,879
انا فخورة بك ياحبيبتي -
شكرا -

137
00:12:52,000 --> 00:12:58,479
انا فخورة لمشاركتك في
جميع فقرات العلاج الجماعي

138
00:12:58,600 --> 00:13:04,679
لا أريدك التفكير في اثبات جدارتك لي

139
00:13:04,800 --> 00:13:08,839
مانتحدث عنه ليس بالسر

140
00:13:08,960 --> 00:13:14,199
الان نتحدث في كيفية تجنب
...التفكير في خذلانك

141
00:13:14,320 --> 00:13:18,159
لأن أدائي المدرسي ليس...
بجودة أدائي بالسابق

142
00:13:18,280 --> 00:13:22,319
اياك وان تشعري بالذنب
...تجاهي، أنا لايهمني

143
00:13:22,440 --> 00:13:26,479
،أدائك المدرسي...
لايمكنك خذلاني ياحبيبتي

144
00:13:27,840 --> 00:13:32,039
لابأس يا أمي، انها جلسات
علاجية ونحن نتحدث في كل شيء

145
00:13:33,280 --> 00:13:36,719
حسنا، فقط أحببت أن أخبرك

146
00:13:38,640 --> 00:13:41,759
الى اللقاء غدا -
الى اللقاء -

147
00:13:45,080 --> 00:13:50,719
هل غياب بيرغيت نيبورغ يسبب
مشكلة للحكومة ياتوربن؟

148
00:13:50,840 --> 00:13:57,719
لاشك أن غيابها بسبب الأمومة قد أحدث أثر

149
00:13:57,840 --> 00:14:01,719
والعمل التشريعي يسير بشكل جيد

150
00:14:01,840 --> 00:14:05,919
ولكن دعنا لانغفل الجانب النفسي

151
00:14:06,040 --> 00:14:10,919
لايمكن للبلد ان تسير
بدون قائد وهذا مانحس به

152
00:14:11,040 --> 00:14:18,119
وفي غياب المحافظين، أينعت رؤوس حزب العمال

153
00:14:18,240 --> 00:14:21,519
ويكثر الحديث عن تبادل
...الادوار في البرلمان

154
00:14:21,640 --> 00:14:26,879
والان هذا الموضوع يتناقش به الناس
...حتى خارج أسوار البرلمان

155
00:14:27,000 --> 00:14:32,039
وهو عنوان الانتخابات القادمة

156
00:14:34,960 --> 00:14:38,879
...عما قريب ستكون لورا جاهزة

157
00:14:39,000 --> 00:14:42,399
للخروج بشكل تدريجي...

158
00:14:42,520 --> 00:14:47,359
مامعنى هذا؟ -
بامكانها النوم في بيتها -

159
00:14:47,480 --> 00:14:52,839
بامكانها النوم في البيت
والقدوم هنا في النهار للعلاج

160
00:14:52,960 --> 00:14:57,639
وأنا متأكدة من قدرتك
للعودة للمدرسة بالخريف

161
00:14:57,760 --> 00:15:01,039
أراك الاسبوع القادم -
نعم -

162
00:15:01,160 --> 00:15:05,479
باي لورا -
باي -

163
00:15:05,600 --> 00:15:08,239
باي

164
00:15:08,360 --> 00:15:12,599
هل لك يافيليب ان تحمل حقيبتها؟
سألحق بكم

165
00:15:12,720 --> 00:15:16,359
...لا أريد أن أضخم الموضوع

166
00:15:16,480 --> 00:15:20,519
ولكن لورا قالت شيء ولايزال عالق في ذهني...

167
00:15:21,840 --> 00:15:25,719
أنا أجعلها تشعر بالذنب
...لانها ليست بالمستوى

168
00:15:25,840 --> 00:15:31,159
ولسوء أدائها المدرسي...
أنا فقط أريدها ان تتعافى

169
00:15:31,280 --> 00:15:36,679
لورا تعلمت الكثير هنا يابيرغيت

170
00:15:36,800 --> 00:15:40,639
انها ذكية جدا وقوية

171
00:15:40,760 --> 00:15:45,999
طلاقك أثر بها بشكل سلبي

172
00:15:46,120 --> 00:15:49,599
ودائما يعزون مشاكلهم لوالديهم

173
00:15:49,720 --> 00:15:54,519
وهذا شيء شائع

174
00:15:57,600 --> 00:16:00,039
شكرا لك

175
00:16:00,160 --> 00:16:02,839
بيرغيت

176
00:16:03,960 --> 00:16:07,759
أنا أم وعندي وظيفة وارتكبت ملايين الاخطاء

177
00:16:07,880 --> 00:16:10,519
وتعلمت من أخطائي

178
00:16:10,640 --> 00:16:15,399
لايمكنك العمل 24 ساعة باليوم
وفي نفس الوقت أم ممتازة

179
00:16:16,680 --> 00:16:21,079
لايمكنك التوقف عن العمل، ماهي
القدوة التي ترسمينها لاطفالك؟

180
00:16:21,200 --> 00:16:24,759
لا أشعر اني قدوة

181
00:16:25,760 --> 00:16:31,479
ساعات أفضل العمل عوضا عن
التعامل مع أموري العائلية

182
00:16:31,600 --> 00:16:34,519
انا مثلك

183
00:16:34,640 --> 00:16:38,679
أعتقد كل مدمني العمل يشعرون مثلك

184
00:16:41,000 --> 00:16:47,559
دعيني أقولها بوضوح، لورا لم
تمرض لانك أصبحت رئيسة الوزراء

185
00:16:47,680 --> 00:16:50,359
هل تفهمين؟

186
00:16:53,400 --> 00:16:55,479
شكرا

187
00:17:01,040 --> 00:17:06,159
اجلس وتناول العشاء معنا يا أبي -
كلا، سيسيل في طريقها -

188
00:17:06,280 --> 00:17:10,319
لنتناول العشاء سويا مع لورا

189
00:17:10,440 --> 00:17:12,919
مايكل قال لي ان اتي لمنزلهم

190
00:17:13,040 --> 00:17:18,399
طبعا، لابأس، لاتنس حقيبتك

191
00:17:18,520 --> 00:17:21,679
تتصرفين كما لو كنت في اجازة

192
00:17:21,800 --> 00:17:25,959
لورا قالت لي لم تذهبي لمكتبك لشهر الان؟

193
00:17:26,080 --> 00:17:28,919
لقد تحولت لبيرغت التي تحلم بها

194
00:17:30,520 --> 00:17:34,639
ماذا تقصدين؟ -
انا أقضي وقت في البيت أكثر الان -

195
00:17:34,760 --> 00:17:36,919
طبعا

196
00:17:42,720 --> 00:17:46,159
هل هناك مايستدعي الحديث يابيرغيت؟

197
00:17:47,600 --> 00:17:49,959
نعم يافيليب

198
00:17:52,400 --> 00:17:55,079
تسرعت في هجري

199
00:17:56,280 --> 00:18:01,519
أعتقد انك تسرعت في هجري

200
00:18:01,640 --> 00:18:06,239
لم تكوني بيننا، لقد كنت غائبة
24 ساعة في اليوم يابيرغيت

201
00:18:06,360 --> 00:18:11,159
لم ننسجم كعائلة بغيابك -
وقتها للتو أصبحت رئيسة الوزراء -

202
00:18:11,280 --> 00:18:16,279
ماذا كنت تتوقع؟ كنا يجب ان نتأقلم تدريجيا

203
00:18:16,400 --> 00:18:20,199
التأقلم مع مثل هذه الامور يتطلب وقت

204
00:18:20,320 --> 00:18:23,039
وفي أقل من سنة هجرتني

205
00:18:23,160 --> 00:18:26,079
بعد أن قلت لي ان بامكاني
مضاجعة امرأة اخرى

206
00:18:26,200 --> 00:18:31,959
كنت على أمل ان نحافظ على هذه العائلة -
ولكن كيف؟ -

207
00:18:32,080 --> 00:18:36,559
لا أعلم، ولكنك كنت
ضعيف وهجرتني وخذلتني

208
00:18:36,680 --> 00:18:43,919
مرحبا سيسيل، كنت
أصرخ على خليلك للتو

209
00:18:44,040 --> 00:18:48,639
ولكنني خلصت الان -
الى اللقاء، هيا بنا -

210
00:19:10,160 --> 00:19:13,119
هل لي أن أقول شيء؟

211
00:19:13,240 --> 00:19:15,599
طبعا

212
00:19:15,720 --> 00:19:20,119
أشعر ان لا مكان لي في كل هذا

213
00:19:23,720 --> 00:19:29,719
...يبدو لي أنكم

214
00:19:29,840 --> 00:19:32,959
تبدون كعائلة مرة اخرى

215
00:19:34,640 --> 00:19:39,239
أنا وبيرغيت يجب ان نتعامل  مع الاحداث معا
انه يتعلق بلورا وليس نحن

216
00:19:39,360 --> 00:19:43,279
اعلم انه يخص لورا

217
00:19:46,240 --> 00:19:52,199
انا احاول ان اشرح ان لا مكان لي في كل هذا

218
00:20:00,640 --> 00:20:03,239
...سيل

219
00:20:03,360 --> 00:20:05,879
كف عني

220
00:20:07,000 --> 00:20:10,119
تعالي هنا

221
00:20:10,240 --> 00:20:12,319
تعالي هنا

222
00:20:16,800 --> 00:20:19,239
حسنا

223
00:20:26,840 --> 00:20:31,879
لا أستطيع ان أصبغ أظافري
بالله عليك اصبغيهم لي

224
00:20:32,000 --> 00:20:35,919
انا اصبغ بنفسي -
حسنا -

225
00:20:42,640 --> 00:20:45,199
مرحبا -
مرحبا حبيبتي -

226
00:20:45,320 --> 00:20:49,599
دعينا نتناول العشاء في
مطعم حولك انا وانت فقط

227
00:20:49,720 --> 00:20:55,319
ماغنوس نائم عند بيت مايكل -
لقد اتفقت مسبقا مع ماريا -

228
00:20:55,440 --> 00:20:59,599
ممتاز، لا تكسري اتفاقك معها

229
00:20:59,720 --> 00:21:04,159
اصبغي بحذر
يوم ثاني لو شئت

230
00:21:04,280 --> 00:21:07,879
طبعا، استمتعي بوقتك، باي

231
00:21:08,000 --> 00:21:10,439
باي

232
00:21:18,240 --> 00:21:22,399
شكرا للجولة الثانية -
لابأس، هو قرار كبير -

233
00:21:22,520 --> 00:21:25,239
شقة رائعة

234
00:21:25,360 --> 00:21:29,479
بامكاننا تخفيض المبلغ ان قررتم بسرعة

235
00:21:29,600 --> 00:21:33,439
..سنقف عند 5.8 مليون كرونر

236
00:21:33,560 --> 00:21:37,719
بقسط 33000 كرونر بالشهر...

237
00:21:38,800 --> 00:21:43,999
هل انت واثق بامكاننا دفع هذه
المبالغ على المدى البعيد؟

238
00:21:44,120 --> 00:21:47,279
انت تعرف حصيلة دخولنا

239
00:21:47,400 --> 00:21:53,159
طبعا ولكن وضعي في
العمل غير مستقر

240
00:21:54,680 --> 00:21:59,639
سنجد لك وظيفة اخرى ان لم تتمكني
من الاستمرار عند المحطة الاولى

241
00:22:01,320 --> 00:22:04,999
عن اذنك، انا كاسبر

242
00:22:16,200 --> 00:22:19,399
...هل انت بصدد اجازة وضع ام

243
00:22:19,520 --> 00:22:26,239
هذا لايعنيك
ياكاسبر

244
00:22:26,360 --> 00:22:29,279
هل نحتاج المزيد من المعاينة؟

245
00:22:29,400 --> 00:22:34,399
...ان هدمنا هذا الجدار

246
00:22:34,520 --> 00:22:39,319
فسنحصل على خزانة ملابس...
رائعة مقابل غرفة النوم

247
00:22:39,440 --> 00:22:41,759
مالسبيل لتوقيع العقد؟

248
00:22:42,880 --> 00:22:47,839
كاترين
المعذرة

249
00:23:00,960 --> 00:23:04,119
مرحبا بنت -
مرحبا بيرغيت -

250
00:23:04,240 --> 00:23:08,159
الحديقة تبدو رائعة -
نوع من التغيير -

251
00:23:08,280 --> 00:23:12,559
ولديك متسع من الوقت لاصلاح دراجتك

252
00:23:12,680 --> 00:23:16,839
مرحبا ياصديقي، قهوة؟

253
00:23:16,960 --> 00:23:19,999
نعم لوسمحت

254
00:23:31,440 --> 00:23:33,679
بسكويت

255
00:23:33,800 --> 00:23:36,919
كيف حال لورا؟

256
00:23:37,040 --> 00:23:40,359
بخير -
ممتاز -

257
00:23:40,480 --> 00:23:44,599
احتاجت علاج طويل الامد ولكنها بخير الان

258
00:23:44,720 --> 00:23:47,439
هذا رائع

259
00:23:48,760 --> 00:23:54,239
اعتقد يجب ان ترجعي للعمل الان يابيرغيت

260
00:23:56,600 --> 00:23:59,079
الهذا جئت؟ -
هل تشاهدين التلفزيون؟ -

261
00:23:59,200 --> 00:24:04,479
غيابك يحظى بالاهتمام أكثر
من العمل السياسي بالدنمارك

262
00:24:04,600 --> 00:24:07,359
انت متغيبة لشهر كامل

263
00:24:07,480 --> 00:24:12,239
اريد لابنتي ان تتحسن -
للتو قلت انها تحسنت -

264
00:24:12,360 --> 00:24:18,159
ماذا لو رجعت للعمل
...وانتكست حالتها

265
00:24:18,280 --> 00:24:21,999
هذه أولويتي الان

266
00:24:23,640 --> 00:24:27,559
...اعتقد يجب ان تقرري الان يابيرغيت

267
00:24:27,680 --> 00:24:33,559
اين تضعين "رئيسة الوزراء" في...
سلم اولوياتك

268
00:25:10,320 --> 00:25:13,119
تحدثي معي ارجوك

269
00:25:26,280 --> 00:25:30,279
...لك الحق في عدم رغبتك بالاطفال

270
00:25:30,400 --> 00:25:34,399
ولي الحق في رغبتي فيهم...

271
00:25:34,520 --> 00:25:36,759
نعم

272
00:25:38,040 --> 00:25:41,679
من الخطأ ان لانتكلم بالموضوع

273
00:25:41,800 --> 00:25:45,759
لحسن الحظ اننا تكلمنا بالموضوع -
كلا لم نتكلم -

274
00:25:57,440 --> 00:26:02,199
لاينبغي ان تنصدم لتعرف اني
بعمر 31 وأرغب في الانجاب

275
00:26:04,800 --> 00:26:08,959
سأتكلم عن الاطفال بكل سرور

276
00:26:09,080 --> 00:26:12,199
ولكني أرفض ان يكون عندي أطفال

277
00:26:12,320 --> 00:26:17,199
لم لا؟ -
كيف لك ان تسألين؟ -

278
00:26:17,320 --> 00:26:20,399
لاينبغي ان نعيش في ظلمات الماضي

279
00:26:20,520 --> 00:26:23,999
انا اواجه الحقيقة لا أكثر

280
00:26:24,120 --> 00:26:28,599
أود ان أعمل مايمليه علي ضميري

281
00:26:28,720 --> 00:26:31,519
ومالذي يمليه عليك ضميرك؟

282
00:26:31,640 --> 00:26:35,119
انت خير مثال لتمكن الاطفال
العيش خلال احلك الظروف

283
00:26:35,240 --> 00:26:38,279
لا أريد أطفال، تفهمين؟

284
00:26:51,400 --> 00:26:54,359
وانا لا أعرف ماذا أريد

285
00:26:55,960 --> 00:26:59,639
ماذا عن علاقتنا؟ -
لا أعرف -

286
00:27:22,320 --> 00:27:27,799
الكل في البرلمان يتسائل ان
كانت نيبورغ ستعود للعمل

287
00:27:27,920 --> 00:27:32,159
أعرف ان ابنتها تحتاج رعاية

288
00:27:32,280 --> 00:27:36,839
ربما افضل للدنمارك ان
تولى القيادة شخص اخر

289
00:27:36,960 --> 00:27:41,719
من بامكانه القيادة ياتوربن؟

290
00:27:41,840 --> 00:27:47,199
هذا هو السؤال الكبير
لايوجد مرشحين واضحين

291
00:27:47,320 --> 00:27:50,839
بنت سيريو استقال -
وماذا بعد هذا؟ -

292
00:27:50,960 --> 00:27:55,039
يتحتم ان يترأس الوزارة شخص من حزب اخر

293
00:27:55,160 --> 00:28:00,319
تورسن قام بعمل جيد مؤخرا

294
00:28:00,440 --> 00:28:04,919
ولكني غير متأكد ان كان
تورسن سيتفوق على هيسيلبو

295
00:28:05,040 --> 00:28:08,519
هل بامكان نيبورغ الاستقالة
بدون ان تدعو لانتخابات؟

296
00:28:08,640 --> 00:28:11,999
...نعم، حدث هذا عام 1972

297
00:28:12,120 --> 00:28:16,599
وكان رئيس الوزراء انذاك كراغ...

298
00:28:16,720 --> 00:28:22,039
وقال وقتها لدي
<i>"ملاحظة غير عادية"</i>

299
00:28:22,160 --> 00:28:26,959
وهذه طريقة للاستقالة او عقد انتخابات مبكرة

300
00:28:27,080 --> 00:28:30,479
كراغ بعدها استقال

301
00:28:34,320 --> 00:28:37,839
مرحبا بك -
هل تغير المكان؟ -

302
00:28:37,960 --> 00:28:41,839
اجل انت كنتم هنا اخر مرة

303
00:28:41,960 --> 00:28:47,599
مرحبا كريستوفر
اريد الاجتماع بلجنة التنسيق

304
00:28:47,720 --> 00:28:52,159
مرحبا بك -
اتصلي بسكرتير الحزب لو سمحت -

305
00:28:52,280 --> 00:28:54,999
شكرا -
بيرغيت -

306
00:28:55,120 --> 00:28:59,119
الغريب اننا لم نشعر بغيابها

307
00:28:59,240 --> 00:29:02,999
...نحن وانت كنا نعمل على مدار الساعة

308
00:29:03,120 --> 00:29:07,639
مرحبا، مسرورة لرؤيتك -
وانت كذلك -

309
00:29:07,760 --> 00:29:10,559
نعم وانت كذلك يابيرغيت -
مرحبا -

310
00:29:10,680 --> 00:29:14,239
اشتقنا اليك -
شكرا -

311
00:29:14,360 --> 00:29:18,679
مرحبا بك، على البال في الفترات
العصيبة التي مررت بها

312
00:29:18,800 --> 00:29:22,759
انها جميلة جدا، اشكر اختيارك

313
00:29:22,880 --> 00:29:26,719
اشكركم
ضعي الزهور في مزهرية لو سمحت

314
00:29:26,840 --> 00:29:30,879
لا تترددي ان نشغل مكانك مرة اخرى

315
00:29:31,000 --> 00:29:35,439
هيا الى العمل

316
00:29:35,560 --> 00:29:39,919
يجب ان نمرر جميع القوانين قبل موسم العطلات

317
00:29:40,040 --> 00:29:45,959
بقى يومان للحصول على الموافقة للحزمة

318
00:29:46,080 --> 00:29:50,879
ليس فقط المعارضة التي تعيش اجواء انتخابات

319
00:29:51,000 --> 00:29:53,199
هيا اذا

320
00:29:53,320 --> 00:29:58,319
دائما نقول ان المرأة تعطي
لمسة انسانية لعالم الاعمال

321
00:29:58,440 --> 00:30:01,879
النساء اكثر تواصل مع ذواتهم

322
00:30:02,000 --> 00:30:07,239
ولكن رئيسة الوزراء يجب ان تستمر
في العمل تحت تأثير الضغط الهائل

323
00:30:07,360 --> 00:30:13,159
...هل نحن بحاجة رئيسة وزراء تغيب لشهر

324
00:30:13,280 --> 00:30:16,319
لتعتني بابنتها المريضة...

325
00:30:16,440 --> 00:30:23,519
انا سعيد ان نيبورغ أم ممتازة
ولكن منصب رئاسة الوزراء أكبر من أم ممتازة

326
00:30:23,640 --> 00:30:28,119
لا استحمل هذا الرجل -
هدئي من روعك -

327
00:30:28,240 --> 00:30:31,679
هل بامكان المرأة ان تصبح رئيسة الوزراء؟ -
...كلا، انه اقرب ل -

328
00:30:31,800 --> 00:30:37,679
هل لرئيس الوزراء ان يكون
انسان؟ بعائلة؟ ويذهب باجازة؟

329
00:30:37,800 --> 00:30:42,839
انت جاد ياتوربن؟ -
جدا -

330
00:30:42,960 --> 00:30:46,919
ونعطي رئيسة الوزراء فرصة لتدافع عن نفسها

331
00:30:47,040 --> 00:30:50,559
على برنامج "فوكس" مع
كاترين، هل انت معنا؟

332
00:30:50,680 --> 00:30:55,359
اعتقد ان رئيسة الوزراء ستعجبها الفكرة

333
00:30:55,480 --> 00:31:00,199
باستضافة كاترين؟ هينة ومضيافة مرة اخرى؟

334
00:31:00,320 --> 00:31:04,079
طبعا، هذا رائع -
مامقدار العاطفية التي تريدني بها؟ -

335
00:31:04,200 --> 00:31:06,399
هيا يا بيا

336
00:31:06,520 --> 00:31:12,159
كم من الوقت لدينا؟ -
عندنا 15 دقيقة -

337
00:31:12,280 --> 00:31:16,159
...لي صديق عمل مستشار للحكومة

338
00:31:16,280 --> 00:31:19,559
ولكنه الان الاب الروحي لحزب المحافظين...

339
00:31:19,680 --> 00:31:25,519
والشائعات تقول ان هيسيلبو
...يعمل على مقترح لتخفيض الضرائب

340
00:31:25,640 --> 00:31:29,399
ليقدمها في مؤتمرهم السنوي...

341
00:31:29,520 --> 00:31:34,199
وعود نبيلة من السهولة نسيانها

342
00:31:34,320 --> 00:31:39,759
مارأيك؟ -
قد تكون خطرة -

343
00:31:39,880 --> 00:31:45,199
هيسيلبو يعلم انك ستنادين
لانتخابات مبكرة قبل الصيف القادم

344
00:31:45,320 --> 00:31:50,039
وفيه متسع من الوقت للاعداد
لحملته الانتخابية

345
00:31:50,160 --> 00:31:55,879
ومقترحه بخفض الضرائب قد تزيد من شعبيته

346
00:31:56,000 --> 00:32:00,199
وسأكون أنا ربة البيت
الشريرة التي ستقول له لا

347
00:32:04,920 --> 00:32:07,559
مرحبا -
قررت المجيء -

348
00:32:07,680 --> 00:32:12,639
اعطيتها وعد -
ولكن بعد مانشيتات الصحف -

349
00:32:12,760 --> 00:32:17,279
هذا عملي ويؤسفني انهم كتبوا
عنك مرة اخرى ياحبيبتي

350
00:32:17,400 --> 00:32:22,079
أعلم هذا، وحتى ان كتبوا عني فهم يقصدونك

351
00:32:22,200 --> 00:32:25,039
بالضبط

352
00:32:25,160 --> 00:32:30,399
وكيف هو قانوني ان تنتقد
رئيسة الوزراء بسبب جنسها

353
00:32:32,800 --> 00:32:37,079
اي تعليق لعودة نيبورغ؟ -
انه ممتاز -

354
00:32:37,200 --> 00:32:40,239
ولكن عودتها لاتصلح الامور

355
00:32:40,360 --> 00:32:44,719
غيابها احدث فراغ وسبب قلق في البرلمان

356
00:32:44,840 --> 00:32:49,479
الكثير يربط غيابها بكونها أمرأة

357
00:32:49,600 --> 00:32:54,519
اسأل نيبورغ فهي تعرف
الاجابة لهذا السؤال

358
00:32:56,920 --> 00:33:01,639
متى سترجع نيبورغ؟ -
الثانية -

359
00:33:01,760 --> 00:33:04,319
ممتاز

360
00:33:05,320 --> 00:33:08,039
سأذهب الى ليسهولم -
فكرة ممتازة -

361
00:33:10,760 --> 00:33:15,279
هل شاهدت صحف اليوم؟
كلها تتحدث عنك

362
00:33:15,400 --> 00:33:19,519
غيابك وكفاءتك -
نعم شاهدت هيسيلبو -

363
00:33:19,640 --> 00:33:23,679
المحطة الاولى تريد مقابلتك
للاستماع لرئيسة الوزراء الانسانة

364
00:33:23,800 --> 00:33:27,279
هل يلعبون على نفس النغمة؟

365
00:33:27,400 --> 00:33:31,439
هل يتحتم ان نناقش ان كانت المرأة اهلا لرئاسة الوزراء؟

366
00:33:31,560 --> 00:33:36,359
كلا، انا اكبر من هذا النقاش -
لاتستطيعين البقاء خارج هذا النقاش -

367
00:33:36,480 --> 00:33:41,519
ماذا تعني؟ -
شعبيتك متدنية -

368
00:33:41,640 --> 00:33:47,559
سيفوز هيسيلبو لو عقدت انتخابات الان

369
00:33:47,680 --> 00:33:51,839
والاكسبرس تتبجح بسهولة
استئذان النساء من العمل

370
00:33:51,960 --> 00:33:55,719
اغلبية البرلمان يريدونني كرئيسة للوزراء

371
00:33:55,840 --> 00:34:00,559
يجب ان تدافعي عن نفسك -
ياحبذا لو تناقشنا بالسياسة -

372
00:34:00,680 --> 00:34:04,319
ولكني ملعونة ان تناقشت في انوثتي

373
00:34:06,120 --> 00:34:10,319
رئيسة الوزراء ترفض -
مم هي خائفة؟ -

374
00:34:10,440 --> 00:34:14,159
ربما لاتريد الخوض في انوثتها

375
00:34:14,280 --> 00:34:18,279
تحتاج للظهور، المعارضة تأكلها

376
00:34:18,400 --> 00:34:23,159
ان لم نتمكن من استضافة رئيسة الوزراء فدعونا
نستضيف من يتوق ليصبح رئيس الوزراء، هيسيلبو

377
00:34:23,280 --> 00:34:26,359
كاترين انت لها؟ -
طبعا -

378
00:34:26,480 --> 00:34:31,079
ولكني عملت للرجل، الا
يقلل من مصداقيتي؟

379
00:34:31,200 --> 00:34:34,679
هل ستتورعين عن انتقاده؟ انت؟

380
00:34:34,800 --> 00:34:39,839
بل سانتقده -
أولريك تبادل مع كاترين -

381
00:34:39,960 --> 00:34:42,519
تستضيف هيسيلبو؟ -
طبعا -

382
00:34:42,640 --> 00:34:49,319
اتقصدين اني غير انتقادي؟ -
جهز اسئلتك وحسب -

383
00:34:54,720 --> 00:34:59,519
...كاترين فونزمارك -
لايستطيع الاجابة على مكالمتك -

384
00:35:04,280 --> 00:35:07,519
يبدو ان امي تضغط عليك

385
00:35:07,640 --> 00:35:12,399
اخبرني ان اردت مساعدتي
فانا وأمي كالسمن على العسل

386
00:35:20,240 --> 00:35:27,079
هناك اشياء خاصة ببالي

387
00:35:27,200 --> 00:35:32,119
انا وانت نعرف ان الحياة
خرائية في بعض الاوقات

388
00:35:32,240 --> 00:35:35,439
فقط عندما نترك القلق
يتحكم بنا كما يقولون هنا

389
00:35:35,560 --> 00:35:40,399
هم بغاية الذكاء هنا
اليسوا كذلك؟

390
00:35:42,520 --> 00:35:45,959
انه الخرة الذي يجعل منك قوي

391
00:35:47,680 --> 00:35:54,239
مالذي فعلوه بك؟ حقنوك بامصال السعادة؟

392
00:35:54,360 --> 00:35:58,399
مرحبا، هيا بنا

393
00:36:00,200 --> 00:36:03,919
انا سعيد بتحسنك يالورا

394
00:36:35,200 --> 00:36:40,399
غرفة أمك هناك

395
00:36:40,520 --> 00:36:44,199
لم أرك من قبل -
كلا، هذه أول زيارة -

396
00:36:44,320 --> 00:36:48,959
يفضل ان تجهز نفسك فقد فقدت أمك عقلها

397
00:36:49,840 --> 00:36:52,399
سيد يول؟

398
00:36:55,040 --> 00:36:59,599
سيدة يول؟ زائر غير متوقع
ولدك كاسبر

399
00:36:59,720 --> 00:37:03,959
ولكن ليس عندي ولد باسم كاسبر

400
00:37:28,480 --> 00:37:31,319
كينيث؟

401
00:37:35,120 --> 00:37:39,319
لقد قررت ان لا أراك مرة اخرى

402
00:37:42,520 --> 00:37:46,239
ولكن هناك مايجب ان أعرفه

403
00:37:52,960 --> 00:37:55,759
لم تركتيه يفعل بي مافعل؟

404
00:38:02,320 --> 00:38:04,719
هل سمعتيني؟

405
00:38:25,040 --> 00:38:30,319
التقيت امرأة وتريد انجاب أطفال مني

406
00:38:32,040 --> 00:38:36,839
ذكرني ماهي كلمات الاغنية؟

407
00:38:47,360 --> 00:38:51,759
داخل خرطومك...

408
00:38:51,880 --> 00:38:57,639
نام جيدا يا جمبو

409
00:38:57,760 --> 00:39:01,239
ولاتقلق

410
00:39:01,360 --> 00:39:05,639
سيخيم الظلام على الغابة

411
00:39:05,760 --> 00:39:08,479
ماهي تكملتها؟

412
00:39:13,720 --> 00:39:17,879
مثل عمك وحيد القرن

413
00:39:18,000 --> 00:39:21,439
هذه كلماتها

414
00:39:31,720 --> 00:39:34,879
جيد

415
00:40:03,240 --> 00:40:06,759
تعالي هنا للحظة ياكاترين

416
00:40:18,040 --> 00:40:22,159
لم أرد عليك بخصوص عملك هنا

417
00:40:23,280 --> 00:40:26,479
صحيح -
لقد قمت بعمل ممتاز -

418
00:40:26,600 --> 00:40:32,239
لم نكن متجانسين مثلما نحن الان

419
00:40:32,360 --> 00:40:38,119
...هل لعلمك ان عملك مؤقت هنا؟

420
00:40:38,240 --> 00:40:41,919
مما أبرز جانب فيك لم نكن نراه؟...

421
00:40:42,040 --> 00:40:47,119
لم نتعود ان نرى جانبك الذليل

422
00:40:50,920 --> 00:40:54,959
لاتوجد عندي الرغبة الجامحة لاغاظتك ياتوربن

423
00:40:55,080 --> 00:41:00,719
...مهما يكن السبب، فسافتقد التعامل معك

424
00:41:00,840 --> 00:41:05,399
والالم الذي تسببينه لي مثل ألم الطيز...

425
00:41:05,520 --> 00:41:10,079
...ان عاهدتيني ان تظلي صادقة في تعاملك

426
00:41:13,000 --> 00:41:16,519
فمرحبا بك بوظيفة دائمة في المحطة الاولى...

427
00:41:18,800 --> 00:41:20,999
شكرا

428
00:41:23,120 --> 00:41:26,159
نقطة اخيرة ياكاترين -
نعم -

429
00:41:27,280 --> 00:41:32,199
عندنا نساء حبلى كثر مؤخرا

430
00:41:32,320 --> 00:41:36,599
ايدا، تيس من قسم الابحاث، دان لديها توأم

431
00:41:36,720 --> 00:41:40,479
من الصعب العمل هكذا

432
00:41:41,720 --> 00:41:44,799
...هل بامكاننا ان نتفق

433
00:41:44,920 --> 00:41:50,159
ان لاتكوني حبلى في...
الفترة القصيرة القادمة؟

434
00:41:54,800 --> 00:42:00,199
طبعا، لاأنوي ان انجب الاطفال الان

435
00:42:02,400 --> 00:42:05,599
حسنا...مرحبا بك -
شكرا -

436
00:42:05,720 --> 00:42:10,079
نريد سياسيين نساء
بعض افضل من اعمل معهم من النساء

437
00:42:10,200 --> 00:42:14,039
...ويسعى الكثير من النساء عن الرجال

438
00:42:14,160 --> 00:42:18,919
للدمج بين حياتهن الشخصية والعملية...

439
00:42:19,040 --> 00:42:21,519
بعض الوظائف لاتسمح بهذا

440
00:42:21,640 --> 00:42:25,119
مرحبا، هل استمتعت بالفيلم؟

441
00:42:25,240 --> 00:42:31,679
سلم على والدك -
فرش اسنانك واذهب لفراشك -

442
00:42:31,800 --> 00:42:35,839
هاهو مرة اخرى
لكن بدون زوجته هذه المرة

443
00:42:35,960 --> 00:42:39,479
هل اهملت عائلتك؟ -
الى ابعد الحدود -

444
00:42:39,600 --> 00:42:43,439
حقيقة مرة ولكن لا أستطيع انكارها

445
00:42:43,560 --> 00:42:48,319
زوجتي كانت مكتئبة نتيجة اهمالي
لها عندما كنت رئيس الوزراء

446
00:42:48,440 --> 00:42:52,719
...ويجب ان اقر انها جزء من طبيعتي

447
00:42:52,840 --> 00:42:59,799
ان اهتم باعمالي كرئيس الوزراء...
اكثر من أي شيء وحتى عائلتي

448
00:42:59,920 --> 00:43:03,519
الايجعل منك شخص سيء؟

449
00:43:03,640 --> 00:43:07,199
دعني اترك الحكم للشعب

450
00:43:07,320 --> 00:43:10,439
نيبورغ شخص طيب

451
00:43:10,560 --> 00:43:16,119
حتما هي شخص طيب واهتمامها
بابنتها خير دليل

452
00:43:16,240 --> 00:43:20,639
ولكن هذا لاعلاقة له بالانتخابات القادمة

453
00:43:20,760 --> 00:43:26,599
لانريد من الدنماركيين ان ينتخبوا اطيب انسان

454
00:43:26,720 --> 00:43:31,479
استدعوني ورفضت ان اتكلم
...في هذا البرنامج

455
00:43:31,600 --> 00:43:36,119
وحظي هو بها، ربما اجدى لو اني لم أرفض...

456
00:43:36,240 --> 00:43:40,039
انا جاهز -
حسنا، سلم على والدك -

457
00:43:40,160 --> 00:43:43,479
نعم -
تصبح على خير حبيبي -

458
00:43:43,600 --> 00:43:48,479
سيأخذك ابوك غدا فستراه عما
قريب، قد سيارتك بأمان

459
00:43:48,600 --> 00:43:52,999
سأقرأ قصة قصيرة -
هذا ليس بالعدل -

460
00:43:53,120 --> 00:43:59,799
مصارعة قصيرة وقصة قصيرة، حسنا

461
00:44:11,720 --> 00:44:16,079
المريض أربع سنوات بالام في العضلات

462
00:44:16,200 --> 00:44:19,519
وعلاجه 250 ملغ بانوديل

463
00:44:20,760 --> 00:44:22,639
مرحبا

464
00:44:25,120 --> 00:44:29,079
اتيت لتوصيلي؟ هذا لطف منك

465
00:44:35,520 --> 00:44:39,199
هل قرأت رسالتي بخصوص تذاكر
الطائرة ليوم الجمعة؟

466
00:44:39,320 --> 00:44:43,359
...نعم ولكني لا أستطيع

467
00:44:43,480 --> 00:44:47,119
لا أظن استطيع الذهاب

468
00:44:47,240 --> 00:44:50,479
حسنا

469
00:44:55,360 --> 00:45:01,039
انا...المسؤول عن تركيب
...المطبخ يتصل كل يوم

470
00:45:01,160 --> 00:45:05,079
ليرى ان قررنا على الابواب...
الزرقاء ام الرمادية للخزانة

471
00:45:05,200 --> 00:45:11,999
هل أطلب منه ان ينتظر
على أمل أن تشفى لورا؟

472
00:45:12,120 --> 00:45:14,679
أم ماذا؟

473
00:45:21,120 --> 00:45:24,679
هذا لاعلاقه له بلورا اليس كذلك؟

474
00:45:24,800 --> 00:45:28,279
...سيسيل

475
00:45:28,400 --> 00:45:30,919
...لا أستطيع

476
00:45:31,040 --> 00:45:35,199
لا أستطيع ان اكون على علاقة معك الان

477
00:45:48,520 --> 00:45:51,799
انا اسف -
وانا كذلك -

478
00:46:02,440 --> 00:46:06,799
اليست هي السبب؟ اليس كذلك؟

479
00:46:06,920 --> 00:46:11,479
جاوبني؟ هل هي بيرغيت؟

480
00:46:12,520 --> 00:46:15,359
نعم، ربما

481
00:46:15,480 --> 00:46:21,239
هل تعرف شعوري في الست أشهر الماضية؟

482
00:46:25,400 --> 00:46:27,679
...سيسيل

483
00:46:30,920 --> 00:46:34,039
هل تريد ان تعرف الحقيقة؟

484
00:46:34,160 --> 00:46:39,839
انت بدأت معي بعلاقة قبل
ان تنهي علاقتك السابقة

485
00:47:09,200 --> 00:47:14,159
في الثلاجة اكل تايلندي ان كنت تشعر بالجوع

486
00:48:10,640 --> 00:48:13,319
انا أحبك

487
00:48:52,080 --> 00:48:55,599
ماكل هذا؟

488
00:48:57,160 --> 00:48:59,999
الم تأخذ مافيه الكفاية؟

489
00:49:00,120 --> 00:49:04,759
وعدت مارك معركة سيوف -
لاتأخذ السيوف -

490
00:49:04,880 --> 00:49:08,399
يجب ان تحمل امتعتك بنفسك

491
00:49:09,560 --> 00:49:11,759
مرحبا -
مرحبا أبي -

492
00:49:11,880 --> 00:49:18,199
ماغنوس يحزم امتعته، أخذ
العاب تكفيه لأربعة اسابيع

493
00:49:23,720 --> 00:49:27,079
انفصلت عن سيسيل

494
00:49:27,200 --> 00:49:29,239
اه

495
00:49:29,360 --> 00:49:32,359
لا أريد ان أخبر الاطفال الان

496
00:49:32,480 --> 00:49:38,319
يحبونها ولا أريد ان اسبب لهم الارباك الان

497
00:49:39,440 --> 00:49:43,319
هل انت بخير؟ -
لا أعلم -

498
00:49:45,600 --> 00:49:50,799
لازال معك سيوف -
نعم ولكني استطيع حمل امتعتي -

499
00:49:50,920 --> 00:49:55,799
هل أخذت ملابس معك؟
هل أخذت فرشة أسنانك؟

500
00:49:57,440 --> 00:50:00,079
استمتع برحلتك -
مع السلامة -

501
00:50:00,200 --> 00:50:02,839
هيا يا أبي

502
00:50:04,880 --> 00:50:10,119
تعرف أين تجدني يافيليب

503
00:50:17,440 --> 00:50:21,799
اراك لاحقا
هيا بنا

504
00:50:26,160 --> 00:50:29,519
صباح الخير بيرغيت
لديك زائر

505
00:50:29,640 --> 00:50:33,199
في مكتبي؟ -
نعم، توقعت ان لامانع عندك -

506
00:50:33,320 --> 00:50:37,759
يالله -
تستحقين هذه الزهور -

507
00:50:37,880 --> 00:50:42,839
زهوري تلونت بالازرق مرة اخرى
ربما هي لعنة الزهور

508
00:50:42,960 --> 00:50:48,519
مرحبا بنت، سعيدة برؤيتك
ماسبب قدومك؟

509
00:50:48,640 --> 00:50:54,119
اريد ان اهنئك على الحزمة الاقتصادية

510
00:50:54,240 --> 00:50:59,559
ومحبط مشاهدة الاعلام يتحدث عن كفاءة النساء

511
00:50:59,680 --> 00:51:05,119
لم لايكتبون عن انجازاتك الرائعة؟

512
00:51:05,240 --> 00:51:07,599
انظري

513
00:51:07,720 --> 00:51:11,999
هل تتعرفين على هذه النوتة؟

514
00:51:15,520 --> 00:51:20,359
رؤوس اقلام اجتماعنا الاول عن برنامج حكومتنا

515
00:51:20,480 --> 00:51:23,079
ثلاث سنوات مضت

516
00:51:24,480 --> 00:51:28,799
1 - اعادة صياغة التأمينات الاجتماعية

517
00:51:28,920 --> 00:51:32,799
2 - البيئة من خلال التخطيط طويل الامد

518
00:51:32,920 --> 00:51:38,919
3 - تعزيز القطاع الصحي وعزله عن نظام التأمين

519
00:51:39,040 --> 00:51:43,079
...لا أحد يشيد برئيسة الوزراء

520
00:51:43,200 --> 00:51:47,359
لذا انا سأشيد بانجازاتك...
لقد ابليت بلاءا حسنا

521
00:51:48,720 --> 00:51:51,519
بروزي رؤوس الاقلام هذه

522
00:51:51,640 --> 00:51:55,839
انها عملية صعود السنة القادمة -
لقد مريت بهذه التجربة -

523
00:51:55,960 --> 00:52:01,079
الرقم هو 25 مليار
اليس هذا ماتبحثين عنه؟

524
00:52:01,200 --> 00:52:07,239
هيسيلبو يهدد بتخفيضات ضريبية
تقدر ب 25 مليار في سبتمبر

525
00:52:07,360 --> 00:52:12,159
وهذا ما أنت بصدده عندما تأتي الانتخابات

526
00:52:13,760 --> 00:52:18,279
لحسن حظي هيسيلبو لايملك جميع الخيوط

527
00:52:19,600 --> 00:52:23,519
برافو، هذا ما أحببت أن اسمعه

528
00:52:23,640 --> 00:52:29,199
تحتاج الزهور الكثير من الماء -
وهذا ماستحصل عليه -

529
00:52:34,480 --> 00:52:39,119
هل استطلاعات الرأي اليوم مؤكدة ياكاسبر؟

530
00:52:39,240 --> 00:52:44,639
نعم بارتفاع 0.2% لصالحنا

531
00:52:52,720 --> 00:52:56,119
نيلز ايريك -
نعم -

532
00:52:57,400 --> 00:53:00,839
ارجو الاتصال بهيئة الرئاسة

533
00:53:04,360 --> 00:53:09,439
طبعا -
سأذهب لمقابلة الملكة -

534
00:53:19,840 --> 00:53:24,519
هل من تعليق يابيرغيت
بشأن تصريحات هيسيلبو؟

535
00:53:24,640 --> 00:53:27,359
أنا هنا لأمارس السياسة

536
00:53:27,480 --> 00:53:32,759
نحن بصدد الحصول على الموافقة
لاخر جزء من الحزمة الاقتصادية

537
00:53:38,000 --> 00:53:43,159
حصلنا على 82 مع و 80 ضد
وبهذا يتم المصادقة على القانون

538
00:53:55,680 --> 00:54:00,199
انا متأكد ان رئيستك ندمانة على
تخليها عن المقابلة لصالح هيسيلبو

539
00:54:00,320 --> 00:54:04,919
لماذا تعتقد هذا؟ -
حسنا -

540
00:54:05,040 --> 00:54:09,159
نجح في التقليل من شأنها
باتخاذ القرارات الثقيلة

541
00:54:09,280 --> 00:54:12,919
نيبورغ افضل رئيسة وزراء مرت على الدنمارك

542
00:54:17,120 --> 00:54:21,159
هدوء لوسمحتوا
...الكلمة الان لرئيسة الوزراء

543
00:54:21,280 --> 00:54:25,159
لملاحظة غير عادية...

544
00:54:40,680 --> 00:54:45,879
هدوء لو سمحتوا

545
00:55:03,720 --> 00:55:08,679
...ايلنا مونك، وهيلجا لارسن

546
00:55:08,800 --> 00:55:14,719
كارن انكيرستيد...
ماتيلدا مالينغ هاوشلتز

547
00:55:14,840 --> 00:55:20,039
اتمنى ان نتعرف على هذه الاسماء
...هؤلاء أول اربع نساء

548
00:55:20,160 --> 00:55:25,599
حصلن على مقاعد في البرلمان عام 1918...

549
00:55:25,720 --> 00:55:29,079
...والتي انهت النقاش البرلماني

550
00:55:29,200 --> 00:55:32,799
ان كانت النساء أهلا للعمل البرلماني...

551
00:55:32,920 --> 00:55:38,559
...لكل من يشك في أهلية النساء للعمل السياسي

552
00:55:38,680 --> 00:55:44,559
وفي مساواتهن مع الرجل...
...وأخيرا تبوأهن منصب رئيسة الوزراء

553
00:55:44,680 --> 00:55:48,759
استطيع ان أقول...
انت متأخر 100 سنة

554
00:55:51,160 --> 00:55:54,399
هناك أمور تافهة تمت مناقشتها

555
00:55:54,520 --> 00:55:58,479
...هل من أحدكم يصدق

556
00:55:58,600 --> 00:56:02,359
أنني كنت أنوي الاستقالة...
وأصبح ربة بيت؟

557
00:56:02,480 --> 00:56:04,959
أنتم لاتعرفونني على الاطلاق

558
00:56:05,080 --> 00:56:09,279
أريد ان انهي كل هذه النقاشات السخيفة

559
00:56:10,840 --> 00:56:16,599
اليوم تمت الموافقة على اخر
جزء من الحزمة الاقتصادية

560
00:56:16,720 --> 00:56:20,319
أريناكم الى اين نريد ان نقود الدنمارك

561
00:56:20,440 --> 00:56:23,039
انا مسرورة وفخورة بهذا الانجاز

562
00:56:24,240 --> 00:56:29,559
لهذا سأترك القرار للناخب الدنماركي

563
00:56:29,680 --> 00:56:32,959
...من هو أفضل رئيس وزراء للدنمارك

564
00:56:33,080 --> 00:56:37,599
لا ماهو جنسه...

565
00:56:39,120 --> 00:56:41,319
الى اللقاء

566
00:56:42,920 --> 00:56:48,599
لهذا فأنا أدعو لانتخابات عامة
الثلاثاء الموافق 11 يونيو

567
00:56:53,800 --> 00:56:56,679
سبقتك ياهيسيلبو

583
00:57:00,480 --> 00:57:37,439
<font face="Monotype Corsiva" color=#D900D9"> © anoXmous </ font>
<font face="Monotype Corsiva" color=#D900D9"> @ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud </font>
<font face="Monotype Corsiva" color=#D900D9"> @ للعربية أبوسليمان asr@baldi.cc </font>

