﻿1
00:00:01,949 --> 00:00:03,249
<font color="#F0F8FF"><font color=#FFA500>(سابقاً في (الذئب المراهق</font></font>

2
00:00:03,250 --> 00:00:04,248
<font color="#F0F8FF">.لا، استغرقتُ في التفكير فحسب</font>

3
00:00:04,249 --> 00:00:05,249
<font color="#F0F8FF">بمَ تفكر؟ -
.بالسنة الرابعة -</font>

4
00:00:05,250 --> 00:00:07,248
<font color="#F0F8FF">.كانت الأمور جيدة</font>

5
00:00:07,249 --> 00:00:09,248
<font color="#F0F8FF">في وقت ما، لابد أن تميل
.إحدى كفتيّ الميزان</font>

6
00:00:09,249 --> 00:00:10,248
<font color="#F0F8FF">.هذا بغاية السوء</font>

7
00:00:10,249 --> 00:00:12,248
<font color="#F0F8FF">ثيو)؟) -
.أريد أن أكون عضواً في جماعتك -</font>

8
00:00:12,249 --> 00:00:15,249
<font color="#F0F8FF">.لم آتِ لأسلبك قواك فحسب</font>

9
00:00:16,249 --> 00:00:18,248
<font color="#F0F8FF">.كان يُفترض بك أن تزيح العقبات</font>

10
00:00:18,249 --> 00:00:20,001
<font color="#F0F8FF">.أعطني فرصة أخرى</font>

11
00:00:20,249 --> 00:00:21,249
<font color="#F0F8FF">.لا نمنح فرصاً ثانية</font>

12
00:00:34,473 --> 00:00:37,472
<font color="#F0F8FF">أغلب هذه الجامعات تتطلب
.رسالة تزكية لدخولها</font>

13
00:00:37,473 --> 00:00:40,473
<font color="#F0F8FF">وبالنسبة لكِ يجب أن تكون التزكية
.من شخص مرموق جداً نظراً لدرجاتك</font>

14
00:00:41,473 --> 00:00:42,473
<font color="#F0F8FF">ترايسي)؟)</font>

15
00:00:46,473 --> 00:00:49,472
<font color="#F0F8FF">أيغمركِ التوتر؟ -
.لا، أنا بخير -</font>

16
00:00:49,473 --> 00:00:51,473
<font color="#F0F8FF">هل تنامين بقدر كافي؟</font>

17
00:00:52,473 --> 00:00:53,472
<font color="#F0F8FF">.ليس فعلاً</font>

18
00:00:53,473 --> 00:00:55,872
<font color="#F0F8FF">.يتمتّع المراهقين بنظام يومي مختلف</font>

19
00:00:55,873 --> 00:00:59,472
<font color="#F0F8FF">حين تستيقظين للذهاب إلى المدرسة
.يستمر جسدك بإفراز الميلاتونين</font>

20
00:00:59,473 --> 00:01:02,472
<font color="#F0F8FF">.جميعكم تحتاجون إلى المزيد من النوم -
.ليس ذلك فحسب -</font>

21
00:01:02,473 --> 00:01:05,473
<font color="#F0F8FF">ماذا تعنين؟ -
.إنني أعاني من رهاب الليل -</font>

22
00:01:06,473 --> 00:01:09,473
<font color="#F0F8FF">نوبات رهاب ليلي فعلية؟
خطل نومي؟</font>

23
00:01:12,473 --> 00:01:15,473
<font color="#F0F8FF">.عادةً لا أذكر منها شيئاً -
عادةً؟ -</font>

24
00:01:16,473 --> 00:01:18,473
<font color="#F0F8FF">أثمّة ليلة تذكرينها؟</font>

25
00:04:11,473 --> 00:04:14,472
<font color="#F0F8FF">وجدني أبي مستلقية على الأرض
.بجانب المقعد</font>

26
00:04:14,473 --> 00:04:18,472
<font color="#F0F8FF">ماذا عن فتحة السقف؟ -
.تلك هي المشكلة، إنها لا تُفتح أصلاً -</font>

27
00:04:18,473 --> 00:04:21,472
<font color="#F0F8FF">تم إغلاقها بإحكام منذ سنتين
.للوقاية من التقلّبات الجوية</font>

28
00:04:21,473 --> 00:04:23,472
<font color="#F0F8FF">إذاً فبعض هذه الأحداث
كانت حلماً حتماً؟</font>

29
00:04:23,473 --> 00:04:25,472
<font color="#F0F8FF">.وبعضها لم يكن كذلك</font>

30
00:04:25,473 --> 00:04:27,472
<font color="#F0F8FF">.عزيزتي، سأقترح أنّ أغلبها كان حلماً</font>

31
00:04:27,473 --> 00:04:33,173
<font color="#F0F8FF">ثمّة نظرية تفيد بأنّ أحد وظائف
النوم الحيوية</font>

32
00:04:33,473 --> 00:04:35,472
<font color="#F0F8FF">.هي محاكاة الأحداث الخطرة</font>

33
00:04:35,473 --> 00:04:38,472
<font color="#F0F8FF">.إنها طريقة عقلنا في التدرب على مواجهتها</font>

34
00:04:38,473 --> 00:04:43,472
<font color="#F0F8FF">.(أظن أنكِ مصابة بقلق عادي يا (ترايسي</font>

35
00:04:43,473 --> 00:04:45,473
<font color="#F0F8FF">.القلق الشائع بين طلاب السنة الرابعة</font>

36
00:04:49,473 --> 00:04:50,472
<font color="#F0F8FF">.يجدر بي الذهاب</font>

37
00:04:50,473 --> 00:04:52,473
<font color="#F0F8FF">...ستبدأ الحصة قريباً</font>

38
00:04:53,473 --> 00:04:55,473
<font color="#F0F8FF">...ويجب عليّ أن</font>

39
00:05:00,473 --> 00:05:02,472
<font color="#F0F8FF">ترايسي)، أأنتِ على ما يرام؟)</font>

40
00:05:02,473 --> 00:05:05,472
<font color="#F0F8FF">.(يا إلهي، (ترايسي</font>

41
00:05:05,473 --> 00:05:06,472
<font color="#F0F8FF">.(ربّاه، (ترايسي</font>

42
00:05:07,473 --> 00:05:08,473
<font color="#F0F8FF">.خذي نفساً</font>

43
00:05:23,473 --> 00:05:24,473
<font color="#F0F8FF">.ويلاه، يا عزيزتي</font>

44
00:05:33,473 --> 00:05:35,473
<font color="#F0F8FF">أهذا أمر شائع؟</font>

45
00:05:40,173 --> 00:05:47,473
<font color="#F0F8FF"><font color=#40bfff>الذئب المراهق - الموسم الخامس</font>
<font color=#FFA500>(الحلقة الثانية بعنوان (خطل نوميّ</font></font>

46
00:05:57,173 --> 00:06:11,473
<font color="#F0F8FF"><font color=#40bfff>تـرجـمـة</font>
<font color=#FFA500>مصطفـى رشـدي</font></font>

47
00:06:15,973 --> 00:06:18,873
<font color="#F0F8FF">تذكّر، حين تقوم بحقن عضليّ
...في الساق الخلفية</font>

48
00:06:18,973 --> 00:06:20,973
<font color="#F0F8FF">.ابتعد عن العصب الوركيّ</font>

49
00:06:21,973 --> 00:06:23,972
<font color="#F0F8FF">.ممتاز</font>

50
00:06:23,973 --> 00:06:25,972
<font color="#F0F8FF">اسحب قليلاً لتتأكد من أنك
.لم تقطع عِرقاً</font>

51
00:06:25,973 --> 00:06:27,973
<font color="#F0F8FF">.ثم حافظ على ثبات الإبرة</font>

52
00:06:35,973 --> 00:06:38,973
<font color="#F0F8FF">إنه صغير الجحم ولكن أسنانه
.ماتزال حادة</font>

53
00:06:40,973 --> 00:06:41,973
<font color="#F0F8FF">.آسف يا صديقي</font>

54
00:06:42,973 --> 00:06:44,973
<font color="#F0F8FF">!هيا، أحسنت</font>

55
00:06:45,973 --> 00:06:49,173
<font color="#F0F8FF">.(تفضلي يا (ستيفاني -
.(شكراً لك يا دكتور (ماكال -</font>

56
00:06:49,973 --> 00:06:51,973
<font color="#F0F8FF">.لستُ طبيباً بعد</font>

57
00:07:00,973 --> 00:07:02,972
<font color="#F0F8FF">هل تبيّنت شيئاً؟ -
.ربما -</font>

58
00:07:02,973 --> 00:07:04,972
<font color="#F0F8FF">أأنت موقن أنّ ذلك الشخص
كان مذؤوباً؟</font>

59
00:07:04,973 --> 00:07:07,972
<font color="#F0F8FF">على حد علمي
.هذه مخالب طائر جارح</font>

60
00:07:07,973 --> 00:07:12,972
<font color="#F0F8FF">في الحقيقة، إنها مخالب عقاب مخادع
.أحد أكبر الطيور الجارحة المعروفة</font>

61
00:07:12,973 --> 00:07:14,972
<font color="#F0F8FF">كيف تسنّى لمذؤوب الحصول
على مخالب طائر جارح؟</font>

62
00:07:14,973 --> 00:07:19,972
<font color="#F0F8FF">إنني شخصياً مهتم أكثر بقدرة هذه
.المخالب على إمتصاص قواك</font>

63
00:07:19,973 --> 00:07:23,873
<font color="#F0F8FF">يُفترض ألّا يستطيع فعل ذلك
.إلّا بيتا ممن صنعتهم بنفسك</font>

64
00:07:23,973 --> 00:07:25,973
<font color="#F0F8FF">.(شخص مثل (ليام -
.بالضبط -</font>

65
00:07:27,973 --> 00:07:29,972
<font color="#F0F8FF">وماذا لو سمحت لأحدهم
بالإنضمام إلى جماعتي؟</font>

66
00:07:29,973 --> 00:07:33,973
<font color="#F0F8FF">مثل بيتا آخر؟ -
عادةً كنتُ سأقول أنه غير ممكن -</font>

67
00:07:36,973 --> 00:07:41,973
<font color="#F0F8FF">لكنني بدأت أتسائل ما إذا كانت
.قوانين عالمنا الخارق بالصلابة التي ظننتها</font>

68
00:07:45,973 --> 00:07:48,973
<font color="#F0F8FF">أو لعلّ شخص ما يحاول
.تغيير تلك القوانين</font>

69
00:07:54,973 --> 00:07:58,972
<font color="#F0F8FF">أعلم أنّ عائلته غادرت البلدة
بينما كان (ثيو) في التاسعة أو العاشرة</font>

70
00:07:58,973 --> 00:08:00,772
<font color="#F0F8FF">توفيت أخته الكبرى في حادثة
.حين كان بالثامنة</font>

71
00:08:00,773 --> 00:08:02,972
<font color="#F0F8FF">.اذهب إلى المدرسة من فضلك -
.هذا الفتى مذؤوب يا أبي -</font>

72
00:08:02,973 --> 00:08:07,573
<font color="#F0F8FF">إنّ أعزّ أصدقائك مذؤوب
.وإنك تواعد مذؤوبة بريّة</font>

73
00:08:07,973 --> 00:08:08,972
<font color="#F0F8FF">.(ومازلتُ لا أفهم ماهيّة (كيرا</font>

74
00:08:08,973 --> 00:08:13,972
<font color="#F0F8FF">حين تحلّق القرود الطائرة عبر
.هذا القسم فسأوليك إنتباهي التام</font>

75
00:08:13,973 --> 00:08:16,972
<font color="#F0F8FF">.وحتئذٍ، اذهب إلى المدرسة فحسب</font>

76
00:08:16,973 --> 00:08:18,972
<font color="#F0F8FF">ماذا فعلت؟ -
ماذا؟ -</font>

77
00:08:18,973 --> 00:08:21,972
<font color="#F0F8FF">ماذا تعني بـ"ماذا فعلت"؟ -
.ثمّة شئ مختلف بك -</font>

78
00:08:21,973 --> 00:08:23,558
<font color="#F0F8FF">عمّ تتحدث؟</font>

79
00:08:25,973 --> 00:08:29,972
<font color="#F0F8FF">ما هو؟
ما الشئ المختلف؟</font>

80
00:08:29,973 --> 00:08:32,472
<font color="#F0F8FF">(بالله عليك يا (ستايلز
.اذهب إلى المدرسة فحسب</font>

81
00:08:32,473 --> 00:08:35,172
<font color="#F0F8FF">سأذهب إذا وعدتني بعمل فحص
.(كامل لسجلات آل (رايكين</font>

82
00:08:35,173 --> 00:08:36,972
<font color="#F0F8FF">.لا</font>

83
00:08:36,973 --> 00:08:39,972
<font color="#F0F8FF">أتعلم؟ فقط لأنني الشرطي الوحيد
الذي يعلم شيئاً حيال هذا الأمر</font>

84
00:08:39,973 --> 00:08:44,973
<font color="#F0F8FF">لا يضع على عاتقي مسؤولية فعل شئ
.كلما ساورك قدر ضئيل من الشكّ</font>

85
00:08:45,973 --> 00:08:47,973
<font color="#F0F8FF">.إلّا أنك لست الشرطي الوحيد</font>

86
00:08:53,973 --> 00:08:55,973
<font color="#F0F8FF">!(باريش)</font>

87
00:08:56,973 --> 00:08:59,972
<font color="#F0F8FF">إذن فقد قمتَ بفحص سجلّاتهم"
"ولم لتجد إلّا مخالفة سرعة؟</font>

88
00:08:59,973 --> 00:09:02,972
<font color="#F0F8FF">مخالفة سرعة وقّعها والد"
".ثيو) منذ ثمانية أعوام)</font>

89
00:09:02,973 --> 00:09:03,973
<font color="#F0F8FF">"ما الذي يعنيه ذلك؟"</font>

90
00:09:04,973 --> 00:09:08,972
<font color="#F0F8FF">مَن الذي يتجاوز السرعة القانونية؟
.الأشخاص الفارين من شئ ما</font>

91
00:09:08,973 --> 00:09:11,972
<font color="#F0F8FF">كم مخالفة لديك؟ -
.صفر -</font>

92
00:09:11,973 --> 00:09:13,972
<font color="#F0F8FF">كم مخالفة كنت لتحصل عليها
ما لم يقم والدك بإعفائك منها؟</font>

93
00:09:13,973 --> 00:09:15,973
<font color="#F0F8FF">.سبعة عشر</font>

94
00:09:18,973 --> 00:09:20,972
<font color="#F0F8FF">.(لستُ أدري يا (ستايلز</font>

95
00:09:20,973 --> 00:09:25,972
<font color="#F0F8FF">إنّي أفهم سبب قلقك، إنه مثير جداً
.لديه شعر رائع وجسد مثالي</font>

96
00:09:25,973 --> 00:09:29,972
<font color="#F0F8FF">.يجب أن تشعر بالتهديد حتماً -
.شكراً لكِ، لأنني أشعر بالتهديد فعلاً -</font>

97
00:09:29,973 --> 00:09:31,972
<font color="#F0F8FF">.الآن أكثر من أيّ وقت مضى -
أتريدني أن أعذّبه؟ -</font>

98
00:09:31,973 --> 00:09:34,972
<font color="#F0F8FF">.لا، لا أريدكِ أن تعذّبيه -
.أنا واثقة من قدرتي على هزيمته -</font>

99
00:09:34,973 --> 00:09:35,972
<font color="#F0F8FF">لديّ خطة، حسنٌ؟</font>

100
00:09:35,973 --> 00:09:38,972
<font color="#F0F8FF">.ثمّة خطوات لتنفيذها بالشكل السليم -
أيّ خطوات؟ -</font>

101
00:09:38,973 --> 00:09:40,973
<font color="#F0F8FF">سنعرف القصة ونتأكد من صدقها</font>

102
00:09:41,973 --> 00:09:45,973
<font color="#F0F8FF">ثم نجد الجزء الغير ملائم، ونقبض
.عليه متلبساً، هكذا تُقضى الأمور</font>

103
00:09:55,973 --> 00:09:58,972
<font color="#F0F8FF">أخبرني مجدداً لماذا تشك فيه؟</font>

104
00:09:58,973 --> 00:10:01,973
<font color="#F0F8FF">لأنني أذكر (ثيو) من الصف الرابع، حسنٌ؟</font>

105
00:10:03,973 --> 00:10:05,973
<font color="#F0F8FF">.(ذلك ليس (ثيو</font>

106
00:10:41,951 --> 00:10:45,950
<font color="#F0F8FF">.أول يوم بالسنة الرابعة -
.أخر أول يوم في الثانوية -</font>

107
00:10:46,951 --> 00:10:50,950
<font color="#F0F8FF">هذا هو الكتاب الذي أخبرتك عنه
.ابتعته من بائع كتب نادرة في ألمانيا</font>

108
00:10:50,951 --> 00:10:53,950
<font color="#F0F8FF">.كلّفني مائتي دولار ولكنه يستحقها تماماً -
أمازلتَ تقرأ عن هذه الأشياء؟ -</font>

109
00:10:53,951 --> 00:10:57,950
<font color="#F0F8FF">لقد هاجمني عملاق يرتدي درعاً
.ويلبس قناعاً من جمجمة دب</font>

110
00:10:57,951 --> 00:10:58,950
<font color="#F0F8FF">.ترك ذلك أثراً في نفسي</font>

111
00:10:58,951 --> 00:11:02,950
<font color="#F0F8FF">انظر، أرأيتَ شيئاً كهذا قبلاً؟ -
.لا، أبداً -</font>

112
00:11:02,951 --> 00:11:04,950
<font color="#F0F8FF">وثمّة قسم كامل يتحدث
."عن قبائل الـ"ناوال</font>

113
00:11:04,951 --> 00:11:09,950
<font color="#F0F8FF">هل سمعت بـ"تيتسك..."؟ -
"تيسكاتليبوكا" -</font>

114
00:11:09,951 --> 00:11:11,951
<font color="#F0F8FF">.لا، لم أسمع به قط</font>

115
00:11:14,951 --> 00:11:16,951
<font color="#F0F8FF">.تفضلوا بالجلوس جميعاً</font>

116
00:11:22,951 --> 00:11:23,951
<font color="#F0F8FF">.عظيم</font>

117
00:11:33,951 --> 00:11:34,951
<font color="#F0F8FF">.(ليام)</font>

118
00:11:36,951 --> 00:11:40,951
<font color="#F0F8FF">لن تظل واقفاً هكذا، صحيح؟ -
.ربما -</font>

119
00:11:41,951 --> 00:11:44,951
<font color="#F0F8FF">طوال الفصل الدراسي؟ -
.ربما -</font>

120
00:11:45,951 --> 00:11:48,951
<font color="#F0F8FF">.(اجلس يا (ليام</font>

121
00:12:06,951 --> 00:12:09,951
<font color="#F0F8FF">حسنٌ، مرحباً بكم في المنهج" 
"الثالث لمادة التاريخ </font>

122
00:12:24,951 --> 00:12:25,951
<font color="#F0F8FF">سكوت)؟)</font>

123
00:12:26,951 --> 00:12:28,950
<font color="#F0F8FF">أأنت في الفصل الصحيح؟</font>

124
00:12:28,951 --> 00:12:29,951
<font color="#F0F8FF">"أحياء "م.م</font>

125
00:12:31,951 --> 00:12:35,951
<font color="#F0F8FF">أتعلم ما تعنيه "م.م"؟ -
.مستوى متقدم -</font>

126
00:12:44,951 --> 00:12:46,950
<font color="#F0F8FF">".مرحباً بكم في فصل الأحياء المتقدمة"</font>

127
00:12:46,951 --> 00:12:48,950
<font color="#F0F8FF">.فلنرَ مَن منكم مستيقظ</font>

128
00:12:48,951 --> 00:12:51,450
<font color="#F0F8FF">أيمكن لأحدكم أن يخبرني
بماهيّة البلازميدات؟</font>

129
00:12:51,451 --> 00:12:55,450
<font color="#F0F8FF">جزيئات حلقية من الحمض النووي ذاتية
.التكاثر، وتُستخدم بكثرة لإستنساخ البروتينات</font>

130
00:12:55,451 --> 00:12:56,950
<font color="#F0F8FF">.(صياغة رائعة يا (ليديا</font>

131
00:12:56,951 --> 00:12:58,950
<font color="#F0F8FF">الآن، أيمكنكِ إخباري أيّ فيتامين
يتم إمتصاصه في المعدة</font>

132
00:12:58,951 --> 00:13:01,451
<font color="#F0F8FF">بواسطة البروتين السكري الذي
تفرزه الخلايا الجدارية؟</font>

133
00:13:03,951 --> 00:13:04,950
<font color="#F0F8FF">"بي 12"</font>

134
00:13:04,951 --> 00:13:07,950
<font color="#F0F8FF">سيد (ماكال)، أكنت تعرف الإجابة؟</font>

135
00:13:07,951 --> 00:13:10,950
<font color="#F0F8FF">.لا -
.إنه سؤال شائع في الإختبارات -</font>

136
00:13:10,951 --> 00:13:11,950
<font color="#F0F8FF">ما هو إختيارك الأول من الجامعات؟</font>

137
00:13:11,951 --> 00:13:15,950
<font color="#F0F8FF">.توقف عن اللعثمة -
.آسف، جامعة (دايفيس) بكاليفورنيا -</font>

138
00:13:15,951 --> 00:13:16,950
<font color="#F0F8FF">.إختيار موفق</font>

139
00:13:16,951 --> 00:13:19,950
<font color="#F0F8FF">إنها أفضل جامعة في الساحل الغربي
.في الأحياء العلوم والفيزيائية</font>

140
00:13:19,951 --> 00:13:22,950
<font color="#F0F8FF">أنت في الفصل الصحيح
.إذا كان هذا ما تأمله</font>

141
00:13:22,951 --> 00:13:24,951
<font color="#F0F8FF">مَن أيضاً يظن أنه في الفصل الصحيح؟</font>

142
00:13:30,951 --> 00:13:31,950
<font color="#F0F8FF">.جيد</font>

143
00:13:31,951 --> 00:13:33,950
<font color="#F0F8FF">.إذن فيجب أن تكونوا مستعدين لإختبار الغد</font>

144
00:13:33,951 --> 00:13:35,950
<font color="#F0F8FF">.لا تشعروا بالإحباط</font>

145
00:13:35,951 --> 00:13:38,950
<font color="#F0F8FF">هذا الإختبار مخصص لمساعدتكم في تحديد</font>

146
00:13:38,951 --> 00:13:40,950
<font color="#F0F8FF">ما إذا كان عليكم التواجد بفصل
.الأحياء المتقدمة من عدمه</font>

147
00:13:40,951 --> 00:13:42,950
<font color="#F0F8FF">.أمامكم أسبوعين للإنسحاب من الفصل</font>

148
00:13:42,951 --> 00:13:45,950
<font color="#F0F8FF">إختبار الغد سيقوم بإقصاء
.مَن لا يجب عليهم التواجد هنا</font>

149
00:13:45,951 --> 00:13:47,951
<font color="#F0F8FF">.وقد يكون هذا أيّ منكم</font>

150
00:13:51,951 --> 00:13:52,950
<font color="#F0F8FF">!أنت</font>

151
00:13:52,951 --> 00:13:54,950
<font color="#F0F8FF">.أنت، ستأتي معي، هيا</font>

152
00:13:54,951 --> 00:13:58,951
<font color="#F0F8FF">.لديّ فترة فراغ -
.وأنا أيضاً، وكذلك (ثيو رايكين)، فلنذهب -</font>

153
00:14:00,951 --> 00:14:04,950
<font color="#F0F8FF">اسمع، لا أقول أنني أصدق الأمر بأكمله</font>

154
00:14:04,951 --> 00:14:06,950
<font color="#F0F8FF">ولكن الناس من حولنا
.يبدو أنهم يعلمون أموراً</font>

155
00:14:06,951 --> 00:14:09,950
<font color="#F0F8FF">.مثل (ليديا)، إنها تعلم أموراً</font>

156
00:14:09,951 --> 00:14:11,851
<font color="#F0F8FF">.هذا أول يوم دراسي يا صاح</font>

157
00:14:11,951 --> 00:14:15,950
<font color="#F0F8FF">...ألا يجب أن تفكر بأشياء أخرى مثل
مثل فريق كرة القدم؟</font>

158
00:14:15,951 --> 00:14:17,950
<font color="#F0F8FF">ماذا سأفعل برأيك؟</font>

159
00:14:17,951 --> 00:14:21,950
<font color="#F0F8FF">أتبعهم إلى الملعب وأشاهدهم أثناء
التدريب بينما أتظاهر بأنني أدرس؟</font>

160
00:14:21,951 --> 00:14:23,951
<font color="#F0F8FF">الجو حار بالخارج، سينزعون
.قمصانهم على الأرجح</font>

161
00:14:28,951 --> 00:14:30,951
<font color="#F0F8FF">.سأراك في فصل الفيزياء</font>

162
00:14:39,951 --> 00:14:42,950
<font color="#F0F8FF">.سروال جميل -
.أجل، شكراً -</font>

163
00:14:42,951 --> 00:14:45,950
<font color="#F0F8FF">كنتُ أتسائل ما إذا كنتِ تزالين غاضبة
بشأن ما حدث في الصف السادس</font>

164
00:14:45,951 --> 00:14:48,951
<font color="#F0F8FF">.لكن أعتقد أنكِ أوضحتِ هذا الأمر -
.(لستُ منزعجة يا (ليام -</font>

165
00:14:50,951 --> 00:14:51,951
<font color="#F0F8FF">.إنّي أسعى للثأر</font>

166
00:16:58,951 --> 00:17:00,951
<font color="#F0F8FF">لا يوجد شئ هناك
.لا يوجد شئ هناك</font>

167
00:17:02,951 --> 00:17:03,950
<font color="#F0F8FF">.لا يوجد شئ هناك</font>

168
00:17:03,951 --> 00:17:04,950
<font color="#F0F8FF">.لا يوجد شئ هناك</font>

169
00:17:04,951 --> 00:17:07,951
<font color="#F0F8FF">لا يوجد شئ هناك
.لا يوجد شئ هناك</font>

170
00:17:15,951 --> 00:17:19,951
<font color="#F0F8FF">ترايسي)؟)
أأنتِ على ما يرام؟</font>

171
00:17:20,951 --> 00:17:22,950
<font color="#F0F8FF">ما رأيك بأن نذهب للخارج؟</font>

172
00:17:53,913 --> 00:17:57,912
<font color="#F0F8FF">كنتُ أتزلج في حوض السباحة الفارغ الخاص"
"بأحد جيراني محاولاً الوقوف على يديّ</font>

173
00:17:57,913 --> 00:17:58,912
<font color="#F0F8FF">.لم يكن هناك أحد بالمنزل</font>

174
00:17:58,913 --> 00:18:02,912
<font color="#F0F8FF">لست بارعاً في التزلج، لكن أعتقد
أنني كنت عاقد العزم جداً</font>

175
00:18:02,913 --> 00:18:04,913
<font color="#F0F8FF">.لأنني لم أدرِ بمرور الوقت</font>

176
00:18:05,913 --> 00:18:09,912
<font color="#F0F8FF">لم أدرك أنّ الليل قد حلّ أصلاً"
"حتى اشتعلت أضواء الساحة</font>

177
00:18:09,913 --> 00:18:12,912
<font color="#F0F8FF">".كما قلتُ آنفاً، لم أكن بارعاً"</font>

178
00:18:12,913 --> 00:18:14,912
<font color="#F0F8FF">في محاولتي الأخيرة سقطت"
".وارتطمت بالأرض بشدة</font>

179
00:18:16,913 --> 00:18:17,912
<font color="#F0F8FF">".ارتطمت بقوة شديدة"</font>

180
00:18:17,913 --> 00:18:23,913
<font color="#F0F8FF">كنتُ مستلقياً على أرضية الحوض
.ثم أدركت شيئاً</font>

181
00:18:24,913 --> 00:18:26,913
<font color="#F0F8FF">.إنني لم أسمع صوت سقوط اللوح</font>

182
00:18:46,913 --> 00:18:48,912
<font color="#F0F8FF">".هاجمني بسرعة"</font>

183
00:18:48,913 --> 00:18:51,913
<font color="#F0F8FF">تمكنت بالكاد من الإستدارة
.قبل أن يعضني</font>

184
00:18:52,913 --> 00:18:53,913
<font color="#F0F8FF">.هنا تماماً</font>

185
00:18:54,913 --> 00:18:57,912
<font color="#F0F8FF">.لم تكن حادثة، لقد أراد تحويلك</font>

186
00:18:57,913 --> 00:19:00,912
<font color="#F0F8FF">صحيح، فلمَ لستَ عضواً
في جماعته إذن؟</font>

187
00:19:00,913 --> 00:19:01,912
<font color="#F0F8FF">لماذا لم يأتِ ليأخذك؟</font>

188
00:19:01,913 --> 00:19:04,912
<font color="#F0F8FF">لأنه بحلول أول بدر لي
.كان قد فارق الحياة</font>

189
00:19:04,913 --> 00:19:07,912
<font color="#F0F8FF">كيف علمت ذلك؟ -
.قابلتُ عضواً آخر بجماعته بعدها بأسبوعين -</font>

190
00:19:07,913 --> 00:19:11,912
<font color="#F0F8FF">أخبرني بأن الألفا الذي عضني
قُتل على يد اثنين من أتباعه من البيتا</font>

191
00:19:11,913 --> 00:19:13,813
<font color="#F0F8FF">.كانا توأمين</font>

192
00:19:15,913 --> 00:19:19,912
<font color="#F0F8FF">(استمع إلى نبضي يا (سكوت
.إنني أقول الحقيقة</font>

193
00:19:19,913 --> 00:19:23,813
<font color="#F0F8FF">صحيح، أو أنك تعرف كيف
.تنظّم نبضات قلبك حين تكذب</font>

194
00:19:24,913 --> 00:19:28,612
<font color="#F0F8FF">لمَ عساي أن أكذب؟ -
.ربما لأنك لستَ مَن تزعم أن تكونه -</font>

195
00:19:28,613 --> 00:19:29,813
<font color="#F0F8FF">.حسنٌ</font>

196
00:19:30,913 --> 00:19:35,912
<font color="#F0F8FF">كنتَ تستخدم مُستنشقاً في الصف
.الرابع، كان لديّ واحد مثله</font>

197
00:19:35,913 --> 00:19:39,912
<font color="#F0F8FF">أذكر ذلك اليوم حين انتهى بي المطاف
.في مكتب الممرضة بسبب نوبة ربو عنيفة</font>

198
00:19:39,913 --> 00:19:43,913
<font color="#F0F8FF">كنتُ أنتظر نقلي إلى غرفة الطوارئ
.وكنتَ أنت تنتظر حضور المدير</font>

199
00:19:44,913 --> 00:19:47,912
<font color="#F0F8FF">أخبرتني بما سيحدث حين أذهب
.لغرفة الطوارئ بسبب نوبة ربو</font>

200
00:19:47,913 --> 00:19:50,713
<font color="#F0F8FF">أنهم يمدون المريض بالأكسجين
.وحقنة "بريدنيزون" وريدية</font>

201
00:19:50,913 --> 00:19:55,713
<font color="#F0F8FF">جعلت الأمر يبدو سهلاً
.كأن كل شئ سيصبح على ما يرام</font>

202
00:19:57,913 --> 00:19:59,912
<font color="#F0F8FF">.كنتُ وحيداً طيلة هذه المدة</font>

203
00:19:59,913 --> 00:20:04,813
<font color="#F0F8FF">يعلم الجميع أنّ الذئاب الوحيدة
.لا تتمكن من النجاة</font>

204
00:20:05,913 --> 00:20:08,913
<font color="#F0F8FF">أقسم لك أنني نفس الفتى
.الذي كان بالصف الرابع</font>

205
00:20:09,913 --> 00:20:11,913
<font color="#F0F8FF">.كنتُ آمل أنك نفس الفتى أيضاً</font>

206
00:20:17,913 --> 00:20:19,913
<font color="#F0F8FF">.يجدر بي ألّا أتأخر على الفصل</font>

207
00:20:20,913 --> 00:20:23,913
<font color="#F0F8FF">لستما الوحيدان اللذان أسعى
.لترك إنطباع جيد لديهما</font>

208
00:20:35,913 --> 00:20:40,912
<font color="#F0F8FF">.لا، لا ترمقني بهذه النظرة -
.علينا أن نحسن الظن بالناس أحياناً -</font>

209
00:20:40,913 --> 00:20:42,912
<font color="#F0F8FF">ليس هذه المرة، اتفقنا؟
.أنا على حق</font>

210
00:20:42,913 --> 00:20:45,912
<font color="#F0F8FF">ثمّة شئ مريب حياله
.يمكنني الشعور بذلك</font>

211
00:20:45,913 --> 00:20:47,913
<font color="#F0F8FF">.ليديا) هي الوسيطة الروحانية لا أنت)</font>

212
00:20:49,913 --> 00:20:51,912
<font color="#F0F8FF">ليست وسيطة روحانية
إنها بانشي، حسنٌ؟</font>

213
00:20:51,913 --> 00:20:52,913
<font color="#F0F8FF">.ثمّة فرق</font>

214
00:20:54,913 --> 00:20:55,912
<font color="#F0F8FF">.أجل</font>

215
00:20:55,913 --> 00:21:00,912
<font color="#F0F8FF">أعلم ماهيّة الخطل النوميّ يا أمي
ولكن ماذا عن الريش؟</font>

216
00:21:00,913 --> 00:21:05,912
<font color="#F0F8FF">المصابون برهاب الليل فعلوا أشياء
.أغرب بكثير من أكل وسائدهم</font>

217
00:21:06,913 --> 00:21:08,912
<font color="#F0F8FF">وعلى أيّة حال، أخبرتها أنها
بوسعها أخذ بقية اليوم للراحة</font>

218
00:21:08,913 --> 00:21:10,912
<font color="#F0F8FF">لكنها قالت أنها لا ترغب
.بتفويت أول يوم دراسي</font>

219
00:21:10,913 --> 00:21:12,912
<font color="#F0F8FF">دعيني أحاول
ليست لديّ أيّ حصص أخرى</font>

220
00:21:12,913 --> 00:21:14,912
<font color="#F0F8FF">بوسعي توصيلها للمنزل
.والتحدث إليها</font>

221
00:21:14,913 --> 00:21:16,912
<font color="#F0F8FF">.ليديا)، إنها تعاني من إضطراب في النوم)</font>

222
00:21:16,913 --> 00:21:21,912
<font color="#F0F8FF">إذا احتاجت مساعدة فيما هو أبعد
من ذلك فسنمدها بمساعدة طبية، فهمتِ؟</font>

223
00:21:21,913 --> 00:21:23,913
<font color="#F0F8FF">.أوافقكِ الرأي تماماً</font>

224
00:21:29,913 --> 00:21:32,912
<font color="#F0F8FF">لا أرى أيّ علامات تدل
.على محاولة إقتحام</font>

225
00:21:32,913 --> 00:21:33,913
<font color="#F0F8FF">.يبدو المزلاج على ما يرام</font>

226
00:21:35,913 --> 00:21:37,910
<font color="#F0F8FF">هل قلتِ شيئاً بخصوص
الطيور يا (ترايسي)؟</font>

227
00:21:37,913 --> 00:21:40,912
<font color="#F0F8FF">كان الطائر على فتحة السقف
.إنه الطائر الذي أيقظني</font>

228
00:21:40,913 --> 00:21:41,913
<font color="#F0F8FF">أيمكنني إلقاء نظرة؟</font>

229
00:21:46,913 --> 00:21:49,910
<font color="#F0F8FF">ترايسي)، لقد قلتِ أنه تم إحكام غلق)
.فتحة السقف للوقاية من التقلّبات الجوية</font>

230
00:21:49,913 --> 00:21:51,513
<font color="#F0F8FF">أجل، لماذا؟</font>

231
00:22:01,913 --> 00:22:03,813
<font color="#F0F8FF">هل عثرت على أيّ شئ؟</font>

232
00:22:09,913 --> 00:22:11,713
<font color="#F0F8FF">.لا، لا شئ</font>

233
00:22:33,950 --> 00:22:35,949
<font color="#F0F8FF">.(بهدوء يا (ماليا</font>

234
00:22:35,950 --> 00:22:36,950
<font color="#F0F8FF">.الهدوء ينجز المهمة</font>

235
00:22:48,950 --> 00:22:52,950
<font color="#F0F8FF">.حسنٌ، أظن أنّ هذا يكفينا اليوم -
.أجل -</font>

236
00:22:59,950 --> 00:23:03,950
<font color="#F0F8FF">كيف كان أدائي؟ -
.ثمّة مساحة للتحسين -</font>

237
00:23:14,410 --> 00:23:16,940
<font color="#F0F8FF">إذن فقد وجدت شيئاً؟ -
.توقيع آخر -</font>

238
00:23:16,950 --> 00:23:20,660
<font color="#F0F8FF">هذا توقيع والد (ثيو) على مخالفة
.سرعة منذ ثمانية أعوام</font>

239
00:23:20,950 --> 00:23:22,949
<font color="#F0F8FF">وهذا توقيع والده على إستمارة نقله</font>

240
00:23:22,950 --> 00:23:25,949
<font color="#F0F8FF">إلى مدرسة (بيكون هيلز) الثانوية
.منذ بضعة أيام فحسب</font>

241
00:23:25,950 --> 00:23:27,949
<font color="#F0F8FF">كيف حصلت على إستمارة نقله؟</font>

242
00:23:27,950 --> 00:23:32,949
<font color="#F0F8FF">هل اقتحمت مكتب الإدارة؟ -
.لا، لم أقتحم مكتب الإدارة -</font>

243
00:23:32,950 --> 00:23:36,949
<font color="#F0F8FF">حسنٌ، لربما اقتحمت مكتب الإدارة
أيمكننا التركيز على التوقيع فحسب رجاءً؟</font>

244
00:23:36,950 --> 00:23:38,450
<font color="#F0F8FF">.إنهما مختلفان</font>

245
00:23:39,950 --> 00:23:42,949
<font color="#F0F8FF">.إنهما مختلفان بعض الشئ -
.إنهما مختلفان تماماً، هيا انظر -</font>

246
00:23:42,950 --> 00:23:45,949
<font color="#F0F8FF">الإستدارة غير متطابقة
.والتموّج الخطي مختلف تماماً</font>

247
00:23:45,950 --> 00:23:49,450
<font color="#F0F8FF">انظروا إلى هذا، إنه مثال
.نموذجي على رجفة يد المزوّر</font>

248
00:23:49,950 --> 00:23:53,949
<font color="#F0F8FF">إذن فالآن (ثيو) حقيقي
ولكن والديه ليسا كذلك؟</font>

249
00:23:53,950 --> 00:23:54,949
<font color="#F0F8FF">.ثمّة شخص غير حقيقي</font>

250
00:23:54,950 --> 00:23:58,949
<font color="#F0F8FF">وحين أكتشف هويّة ذلك الشخص
.الزائف، فسيقع في مشكلة كبيرة</font>

251
00:23:58,950 --> 00:24:01,949
<font color="#F0F8FF">.لكن لم يسبب أحد أيّ ضرر -
.ليس بعد -</font>

252
00:24:01,950 --> 00:24:06,349
<font color="#F0F8FF">لو أنّ والديّ (ثيو) سفاحين مخبولين
إذن فمن الجليّ أننا يجب ألّا نثق فيه، صحيح؟</font>

253
00:24:06,350 --> 00:24:08,450
<font color="#F0F8FF">.والداي هما (بيتر) وذئبة الصحراء</font>

254
00:24:10,950 --> 00:24:11,950
<font color="#F0F8FF">.حسنٌ</font>

255
00:24:12,950 --> 00:24:15,949
<font color="#F0F8FF">لا بأس، أتعلمون؟
سأحلّ هذا الأمر بنفسي، حسنٌ؟</font>

256
00:24:15,950 --> 00:24:17,949
<font color="#F0F8FF">.لا أحتاج إلى أيّ منكم</font>

257
00:24:17,950 --> 00:24:18,950
<font color="#F0F8FF">.لا أحتاج إلى أحد</font>

258
00:24:21,950 --> 00:24:23,950
<font color="#F0F8FF">ما هي رجفة التزوير؟</font>

259
00:24:25,950 --> 00:24:27,449
<font color="#F0F8FF">.لا يهم</font>

260
00:24:29,950 --> 00:24:31,850
<font color="#F0F8FF">لا يمكنني القيام بأيّ شئ رسمي الآن</font>

261
00:24:31,950 --> 00:24:34,949
<font color="#F0F8FF">لكن يمكنني العودة مجدداً الليلة بعد إنتهاء
.ورديتي لمراقبة المنزل لعدة ساعات</font>

262
00:24:34,950 --> 00:24:36,949
<font color="#F0F8FF">.سأؤنّس وحدتك -
.أظن أنني سأكون على ما يرام -</font>

263
00:24:36,950 --> 00:24:38,949
<font color="#F0F8FF">.ولكن هذا وقت فراغك</font>

264
00:24:38,950 --> 00:24:40,949
<font color="#F0F8FF">لم أكن لأفعل ذلك ما لم أعتقد
.أنّ هناك شئ غريب يجري</font>

265
00:24:40,950 --> 00:24:42,949
<font color="#F0F8FF">.بالإضافة إلى إنني مدين لكِ -
لماذا؟ -</font>

266
00:24:42,950 --> 00:24:45,949
<font color="#F0F8FF">ثلاثة أسابيع من البحث والتنقيب في
كل صفحة أدب أو أساطير قديمة</font>

267
00:24:45,950 --> 00:24:47,949
<font color="#F0F8FF">في محاولة معرفة الشئ الغريب
.الذي حاق بي</font>

268
00:24:47,950 --> 00:24:49,950
<font color="#F0F8FF">.لكننا لم نعرفه</font>

269
00:24:50,950 --> 00:24:52,949
<font color="#F0F8FF">.سأجلب لك قهوة -
أليس لديكِ مدرسة غداً؟ -</font>

270
00:24:52,950 --> 00:24:54,950
<font color="#F0F8FF">.حصة واحدة -
كيف يُعقل أن يكون لديكِ حصة واحدة؟ -</font>

271
00:24:55,950 --> 00:24:56,949
<font color="#F0F8FF">حصلتُ على مجموع يؤهلني
.للتخرج العام الماضي</font>

272
00:24:56,950 --> 00:25:00,950
<font color="#F0F8FF">وسأحضر لك القهوة في منتصف
.الليل إذا أردتُ ذلك</font>

273
00:25:01,950 --> 00:25:03,950
<font color="#F0F8FF">.قهوة "ميديام أمريكانو" سادة</font>

274
00:25:23,950 --> 00:25:25,949
<font color="#F0F8FF">.أخبرتك أن ينوي شيئاً</font>

275
00:25:25,950 --> 00:25:29,949
<font color="#F0F8FF">لقد أمضينا ثلاث ساعات في مشاهدة هذا
.الفتى وهو يلهو بألعاب الفيديو في غرفته</font>

276
00:25:29,950 --> 00:25:31,949
<font color="#F0F8FF">يُستحسن أن يكون قد خرج
.للتغطية على جريمة قتل جماعية</font>

277
00:25:31,950 --> 00:25:33,350
<font color="#F0F8FF">.فلنكتشف ذلك</font>

278
00:25:36,950 --> 00:25:39,950
<font color="#F0F8FF">أمازلتَ تشم رائحته؟ -
.لا أحتاجها -</font>

279
00:25:45,950 --> 00:25:47,949
<font color="#F0F8FF">ماذا؟ ما الأمر؟</font>

280
00:25:47,950 --> 00:25:49,949
<font color="#F0F8FF">(لقد نسيت أنّ عليّ مقابلة (مايسون
.في القاعة الرياضية بالمدرسة</font>

281
00:25:49,950 --> 00:25:50,949
<font color="#F0F8FF">حسنٌ، لمَ لم تخبره فحسب؟</font>

282
00:25:50,950 --> 00:25:52,949
<font color="#F0F8FF">أخبره بماذا؟ -
.أيّ شئ -</font>

283
00:25:52,950 --> 00:25:54,949
<font color="#F0F8FF">.لا يمكنني إخباره بأيّ شئ هكذا -
لمَ لا؟ -</font>

284
00:25:54,950 --> 00:25:58,450
<font color="#F0F8FF">.لأنني لم...لم أخبره بكل شئ</font>

285
00:25:58,950 --> 00:26:02,450
<font color="#F0F8FF">.حتى الآن؟ لقد قلنا أنه لا بأس بذلك -
.أجل، أعلم، لكن الأمر ليس بهذه السهولة -</font>

286
00:26:02,950 --> 00:26:04,450
<font color="#F0F8FF">.يصعب على المرء تقبّل كل هذا</font>

287
00:26:04,950 --> 00:26:06,949
<font color="#F0F8FF">لقد شاهد أبي وهو يفجّر
.أحد المساعير بلغَم أرضي</font>

288
00:26:06,950 --> 00:26:10,949
<font color="#F0F8FF">أعتقد أنّ البنية التمهيدية تم
.تجهيزها بما يكفي للقبول</font>

289
00:26:10,950 --> 00:26:13,949
<font color="#F0F8FF">لقد مررت بهذا الأمر مع (سكوت)، حسنٌ؟
.أكثر من مرة</font>

290
00:26:13,950 --> 00:26:16,450
<font color="#F0F8FF">.الأمر دائماً أفضل حين يعلمون</font>

291
00:26:18,950 --> 00:26:21,949
<font color="#F0F8FF">لكن ماذا لو أصابه الفزع؟
ماذا لو أعرض عن الحديث معي؟</font>

292
00:26:21,950 --> 00:26:25,950
<font color="#F0F8FF">ماذا لو حاول طعني بأداة فضية؟
أو ماذا لو...؟</font>

293
00:26:30,950 --> 00:26:31,950
<font color="#F0F8FF">ماذا تفعل بحق الجحيم؟</font>

294
00:26:33,950 --> 00:26:34,949
<font color="#F0F8FF">...إنني</font>

295
00:26:35,950 --> 00:26:37,949
<font color="#F0F8FF">.ها هو ذا</font>

296
00:26:37,950 --> 00:26:38,950
<font color="#F0F8FF">.أسرع وكفاك عبثاً</font>

297
00:26:45,950 --> 00:26:48,950
<font color="#F0F8FF">كيف الحال يا صاح؟"
"أأنت قادم؟ كيف نسيتني؟</font>

298
00:26:53,950 --> 00:26:55,950
<font color="#F0F8FF">.هيا</font>

299
00:27:06,950 --> 00:27:08,950
<font color="#F0F8FF">.حاول إلتقاط رائحته</font>

300
00:27:09,950 --> 00:27:12,950
<font color="#F0F8FF">هل تشم شيئاً؟ -
.رائحة صابون -</font>

301
00:27:13,950 --> 00:27:16,949
<font color="#F0F8FF">.إنها جيدة، إنها رائحة طيبة -
.ليس رائحة الصابون، بل حالته العاطفية -</font>

302
00:27:16,950 --> 00:27:18,950
<font color="#F0F8FF">الإشارات الكيميائية، أتذكر؟ -
.أجل، حسنٌ -</font>

303
00:27:22,950 --> 00:27:23,950
<font color="#F0F8FF">...إنني</font>

304
00:27:24,950 --> 00:27:26,950
<font color="#F0F8FF">.إنه حزين -
حزين؟ -</font>

305
00:27:27,950 --> 00:27:29,950
<font color="#F0F8FF">.ليس حزناً فحسب</font>

306
00:27:30,950 --> 00:27:35,450
<font color="#F0F8FF">.بل أشبه بالأسى</font>

307
00:27:35,950 --> 00:27:36,950
<font color="#F0F8FF">أسى؟</font>

308
00:27:48,950 --> 00:27:49,949
<font color="#F0F8FF">.ربّاه</font>

309
00:27:49,950 --> 00:27:51,949
<font color="#F0F8FF">.اذهب، علينا أن نذهب -
ماذا؟ لماذا؟ -</font>

310
00:27:51,950 --> 00:27:53,950
<font color="#F0F8FF">تحرّك حالاً
.اذهب فحسب</font>

311
00:27:54,950 --> 00:27:56,949
<font color="#F0F8FF">.إنه ذلك الجسر حيث وجدوا جثة أخته</font>

312
00:27:56,950 --> 00:27:58,949
<font color="#F0F8FF">أيّ أخت؟ -
.أخته التي تاهت وماتت للمبيت في العراء -</font>

313
00:27:58,950 --> 00:27:59,949
<font color="#F0F8FF">.إنه يترك لها زهرة</font>

314
00:27:59,950 --> 00:28:01,950
<font color="#F0F8FF">.هذا لا يبدو فعلاً آثماً -
.أعلم -</font>

315
00:28:11,950 --> 00:28:13,450
<font color="#F0F8FF">ماذا تفعلان يا رفيقاي؟</font>

316
00:28:17,910 --> 00:28:19,909
<font color="#F0F8FF">.مهلاً</font>

317
00:28:22,010 --> 00:28:25,009
<font color="#F0F8FF">لمَ يخالجني شعور بأنّ هذا الفتى
أقوى مما يبدو عليه؟</font>

318
00:28:25,010 --> 00:28:27,009
<font color="#F0F8FF">.فقط حين نطلق له العنان</font>

319
00:28:27,010 --> 00:28:31,010
<font color="#F0F8FF">ستايلز)، نحن في دوري المدارس معاً)
لمَ تشك فيّ لهذه الدرجة؟</font>

320
00:28:35,010 --> 00:28:36,410
<font color="#F0F8FF">.لهذا السبب</font>

321
00:28:38,010 --> 00:28:41,009
<font color="#F0F8FF">إحداها مخالفة سرعة وقّعها والدك
.منذ ثمانية أعوام</font>

322
00:28:41,010 --> 00:28:45,009
<font color="#F0F8FF">والأخرى تحمل توقيعه على إستمارة نقلك
.إلى مدرسة (بيكون) الثانوية، إنهما مختلفان</font>

323
00:28:46,010 --> 00:28:49,009
<font color="#F0F8FF">.أجل، إنهما مختلفان بعض الشئ</font>

324
00:28:49,010 --> 00:28:52,009
<font color="#F0F8FF">لا، إنهما مختلفان تماماً
.تم توقيعهما بواسطة شخصين مختلفين</font>

325
00:28:52,010 --> 00:28:55,009
<font color="#F0F8FF">إذن فأبي ليس أبي حقاً؟
أهو مدّعٍ مثلاً؟</font>

326
00:28:55,010 --> 00:28:56,510
<font color="#F0F8FF">.أجل، شئ من هذا القبيل</font>

327
00:28:59,010 --> 00:29:02,009
<font color="#F0F8FF">مَن تظنني؟ -
.لسنا نعلم بعد -</font>

328
00:29:02,010 --> 00:29:04,009
<font color="#F0F8FF">أتريدني أن أعطيك عيّنة من حمضي
النووي أو ما شابه؟</font>

329
00:29:04,010 --> 00:29:07,010
<font color="#F0F8FF">لا، ليس لديّ عيّنة مماثلة من
.الصف الرابع لمقارنتها بها</font>

330
00:29:11,010 --> 00:29:14,010
<font color="#F0F8FF">أتعلم يا (ستايلز)؟
(لقد عدت إلى هنا من أجل (سكوت</font>

331
00:29:16,010 --> 00:29:21,009
<font color="#F0F8FF">لكنني عدت من أجلك أيضاً
.من أجل شخص مثلك</font>

332
00:29:21,010 --> 00:29:26,010
<font color="#F0F8FF">شخص مستعد للسير وسط الأحراش
.بمنتصف الليل لحماية أصدقائه</font>

333
00:29:28,010 --> 00:29:31,009
<font color="#F0F8FF">ليس لديّ شخص كهذا
.لكن (سكوت) لديه</font>

334
00:29:31,010 --> 00:29:33,010
<font color="#F0F8FF">.جمعيكم لديكم</font>

335
00:29:35,010 --> 00:29:37,010
<font color="#F0F8FF">.أعلم أنني في المكان الصحيح</font>

336
00:29:38,010 --> 00:29:42,010
<font color="#F0F8FF">لقد قُدّر لي أن أكون هنا
.قُدّر لي أن أكون عضواً في هذه الجماعة</font>

337
00:29:49,010 --> 00:29:51,010
<font color="#F0F8FF">.أعتقد أنها تامة التحصين الآن</font>

338
00:29:59,010 --> 00:30:02,009
<font color="#F0F8FF">اسمعي، يتحتّم عليّ مقابلة عميل
بالمحكمة، حسنٌ؟</font>

339
00:30:02,010 --> 00:30:04,010
<font color="#F0F8FF">.لكنني سأعود قريباً</font>

340
00:30:16,010 --> 00:30:18,010
<font color="#F0F8FF">.لن أسمح بأن يمسّكِ مكروه</font>

341
00:30:43,010 --> 00:30:46,010
<font color="#F0F8FF">هل عثرت على أيّ شئ؟ -
.لا -</font>

342
00:30:48,010 --> 00:30:49,010
<font color="#F0F8FF">.وقعتُ في حفرة</font>

343
00:30:53,010 --> 00:30:55,009
<font color="#F0F8FF">كان عند الجسر حيث توفيت
أخته، أليس كذلك؟</font>

344
00:30:55,010 --> 00:30:58,009
<font color="#F0F8FF">أجل، بالفعل، كان ذلك
.محرجاً جداً، لذا سنغادر حالاً</font>

345
00:31:01,010 --> 00:31:03,009
<font color="#F0F8FF">...ابن الـ</font>

346
00:31:03,010 --> 00:31:05,009
<font color="#F0F8FF">(أسدي إليّ صنيعاً يا (ليام</font>

347
00:31:05,010 --> 00:31:07,010
<font color="#F0F8FF">ادخل السيارة وشغّل المحرك
.حين أقول لك</font>

348
00:31:17,010 --> 00:31:19,009
<font color="#F0F8FF">ستايلز)؟) -
.سأوافيك حالاً -</font>

349
00:31:19,010 --> 00:31:20,009
<font color="#F0F8FF">.جرّب تشغيله</font>

350
00:31:25,010 --> 00:31:26,009
<font color="#F0F8FF">.(ستايلز)</font>

351
00:31:26,010 --> 00:31:29,009
<font color="#F0F8FF">أجل، حسنٌ، لقد اتّبعناه إلى هنا
ماذا تريدني أن أقول؟</font>

352
00:31:29,010 --> 00:31:32,009
<font color="#F0F8FF">أنني مترصد؟
أنني مجنون بالإرتياب؟</font>

353
00:31:32,010 --> 00:31:34,010
<font color="#F0F8FF">.هذا ليس جديداً عليّ</font>

354
00:31:36,010 --> 00:31:38,009
<font color="#F0F8FF">هل ستحاول الآن على الأقل
أن تحسن الظن به؟</font>

355
00:31:38,010 --> 00:31:42,010
<font color="#F0F8FF">إنني أحسن الظن بالناس
.لقد أحسنت الظن بالعديد من الناس</font>

356
00:31:46,010 --> 00:31:47,010
<font color="#F0F8FF">مثل (ديريك)؟</font>

357
00:31:48,010 --> 00:31:49,009
<font color="#F0F8FF">كيرا)؟)</font>

358
00:31:49,010 --> 00:31:51,010
<font color="#F0F8FF">ليام)؟)</font>

359
00:31:52,010 --> 00:31:55,009
<font color="#F0F8FF">(كنتُ محقاً بشأن (بيتر
.شغّله مجدداً</font>

360
00:32:00,010 --> 00:32:04,009
<font color="#F0F8FF">أراهن أنك مازلتَ تعتقد بوجود
.شئ فيه قابل للإنقاذ</font>

361
00:32:04,010 --> 00:32:05,509
<font color="#F0F8FF">.ربما</font>

362
00:32:07,010 --> 00:32:09,009
<font color="#F0F8FF">.شغّله مجدداً</font>

363
00:32:14,010 --> 00:32:17,009
<font color="#F0F8FF">لمَ يستعصي عليك الثقة بالناس؟ -
!لأنك تثق بالجميع -</font>

364
00:32:22,010 --> 00:32:25,009
<font color="#F0F8FF">أأنت بخير؟ -
.أنا على ما يرام -</font>

365
00:32:25,010 --> 00:32:27,009
<font color="#F0F8FF">.كان من الممكن أن تكسرها -
.لم تُكسر -</font>

366
00:32:27,010 --> 00:32:29,009
<font color="#F0F8FF">.دعني أراها -
.أنا بخير -</font>

367
00:32:29,010 --> 00:32:30,010
<font color="#F0F8FF">.دعني أراها</font>

368
00:33:16,210 --> 00:33:19,009
<font color="#F0F8FF">سأكون عندك بمنتصف الليل"
"قهوة (أمريكانو) سادة</font>

369
00:33:44,010 --> 00:33:45,009
<font color="#F0F8FF">.مرحباً</font>

370
00:33:45,010 --> 00:33:49,010
<font color="#F0F8FF">.مرحباً، أعتذر عن تأخري -
.كلّا، لم تتأخر، لقد فوّت الأمر برمته -</font>

371
00:33:50,010 --> 00:33:53,009
<font color="#F0F8FF">.لقد تمرّنت لساعتين -
.أجل، أعلم، لقد نسيت -</font>

372
00:33:53,010 --> 00:33:55,010
<font color="#F0F8FF">.وسأخبرك بالسبب</font>

373
00:33:58,010 --> 00:34:01,109
<font color="#F0F8FF">.في الواقع، سأخبرك بالعديد من الأشياء</font>

374
00:34:01,110 --> 00:34:05,009
<font color="#F0F8FF">.العديد من الأمور التي يصعب تصديقها فعلاً</font>

375
00:34:05,010 --> 00:34:07,009
<font color="#F0F8FF">.ثمّة ذئب -
.أجل، سأتطرق لهذا الأمر -</font>

376
00:34:07,010 --> 00:34:11,010
<font color="#F0F8FF">.لا، ثمّة ذئب خلفك مباشرة</font>

377
00:34:19,010 --> 00:34:21,009
<font color="#F0F8FF">.ذلك ذئب</font>

378
00:35:03,010 --> 00:35:04,510
<font color="#F0F8FF">.ثمّة شئ عليّ إخبارك به</font>

379
00:35:08,010 --> 00:35:10,010
<font color="#F0F8FF">.أنت مذؤوب</font>

380
00:35:54,840 --> 00:35:58,839
<font color="#F0F8FF">إذن، لمَ لم تخبرني بسرّ رغبتك في 
الذهاب إلى جامعة (دايفيس) بكاليفورنيا؟</font>

381
00:35:58,840 --> 00:36:01,839
<font color="#F0F8FF">إنها جامعة جيدة بحق
.وليست ببعيدة عن منطقة الخليج</font>

382
00:36:01,840 --> 00:36:05,839
<font color="#F0F8FF">وبها أيضاً أفضل برنامج لتعليم
.الأحياء والعلوم الفيزيائية</font>

383
00:36:05,840 --> 00:36:08,840
<font color="#F0F8FF">إنها مثالية لشخص يريد
.أن يصبح طبيباً بيطرياً</font>

384
00:36:09,840 --> 00:36:12,839
<font color="#F0F8FF">لمَ لم تخبرني؟
أكنتَ قلقاً مما سأظنه؟</font>

385
00:36:12,840 --> 00:36:15,840
<font color="#F0F8FF">.لا، مطلقاً</font>

386
00:36:16,840 --> 00:36:18,839
<font color="#F0F8FF">...في الواقع، السبب هو</font>

387
00:36:18,840 --> 00:36:22,840
<font color="#F0F8FF">أنا قلق حيال أنني لست ذكياً
.بما يكفي للإلتحاق بها</font>

388
00:36:31,840 --> 00:36:32,840
<font color="#F0F8FF">.ستنجح في الإلتحاق بها</font>

389
00:36:56,840 --> 00:36:59,840
<font color="#F0F8FF">.على حد علمي، لم يدخل أو يخرج أحد</font>

390
00:37:02,840 --> 00:37:04,840
<font color="#F0F8FF">.آسفة لأنني ضيّعت وقتك</font>

391
00:37:05,840 --> 00:37:06,840
<font color="#F0F8FF">.لم تكن مضيعة تامة للوقت</font>

392
00:37:12,840 --> 00:37:14,840
<font color="#F0F8FF">.أنا مسرور فحسب لأن (ترايسي) بخير</font>

393
00:37:55,840 --> 00:37:57,839
<font color="#F0F8FF">.لا يوجد شئ هناك</font>

394
00:37:57,840 --> 00:37:59,840
<font color="#F0F8FF">...لا يوجد شئ</font>

395
00:38:03,840 --> 00:38:05,840
<font color="#F0F8FF">.يا إلهي</font>

396
00:38:12,840 --> 00:38:15,839
<font color="#F0F8FF">هذا ليس حقيقياً
.إنني نائمة</font>

397
00:38:15,840 --> 00:38:17,839
<font color="#F0F8FF">.إنني نائمة فحسب</font>

398
00:38:17,840 --> 00:38:22,840
<font color="#F0F8FF">.لا يا (ترايسي)، أنتِ تستيقظين</font>

399
00:38:23,840 --> 00:38:24,840
<font color="#F0F8FF">!ربّاه</font>

400
00:39:07,440 --> 00:39:09,840
<font color="#F0F8FF">"(ثيو رايكين)"</font>

401
00:39:13,840 --> 00:39:18,839
<font color="#F0F8FF">عادةً ننتظرهم حتى يرتكبوا خطأً
.قبل أن نعتبرهم مذنبين</font>

402
00:39:18,840 --> 00:39:22,839
<font color="#F0F8FF">.إنه مذنب بشئ ما -
.الإتهامات تتطلب وجود دليل -</font>

403
00:39:22,840 --> 00:39:26,840
<font color="#F0F8FF">.الدليل أقوى من الحدس دوماً</font>

404
00:39:26,840 --> 00:39:28,839
<font color="#F0F8FF">.لابد أن يكون كذلك -
.أعلم يا أبي -</font>

405
00:39:28,840 --> 00:39:31,839
<font color="#F0F8FF">(انسَ الأمر يا (ستايلز
.نل قسطاً من النوم</font>

406
00:39:31,840 --> 00:39:33,840
<font color="#F0F8FF">.أبي</font>

407
00:39:36,840 --> 00:39:39,840
<font color="#F0F8FF">عرفته، ثمّة شئ مختلف
.وإنني أعلمه</font>

408
00:39:40,840 --> 00:39:42,839
<font color="#F0F8FF">.حسنٌ</font>

409
00:39:42,840 --> 00:39:45,840
<font color="#F0F8FF">.لم تعد تلبس خاتم زواجك</font>

410
00:39:56,840 --> 00:39:59,440
<font color="#F0F8FF">أأنت واثق من أنّ هذا الفتى مذنب؟</font>

411
00:39:59,840 --> 00:40:02,840
<font color="#F0F8FF">.بالقطع -
.إذن ما عليك إلّا الإنتظار -</font>

412
00:40:03,840 --> 00:40:07,840
<font color="#F0F8FF">.لو أنه مذنب فسيرتكب خطأً في النهاية</font>

413
00:40:09,840 --> 00:40:12,140
<font color="#F0F8FF">.إنهم يرتكبون أخطاءً دوماً</font>

414
00:40:19,840 --> 00:40:20,840
<font color="#F0F8FF">.أمرتك بأن تتدرب</font>

415
00:40:23,840 --> 00:40:26,840
<font color="#F0F8FF">كان يُفترض ألّا يمكن تمييزه
.عن التوقيع الأصلي</font>

416
00:40:27,840 --> 00:40:29,839
<font color="#F0F8FF">.كان يُفترض أن يكون مُتقناً</font>

417
00:40:29,840 --> 00:40:31,840
<font color="#F0F8FF">.أقسم لك أنني تدربت</font>

418
00:40:32,840 --> 00:40:37,839
<font color="#F0F8FF">.مئات المرات -
.لم أكن لأقول مئات المرات -</font>

419
00:40:37,840 --> 00:40:40,839
<font color="#F0F8FF">لا توجد إلّا طريقة واحدة
.لتفسير توقيع زائف</font>

420
00:40:40,840 --> 00:40:43,840
<font color="#F0F8FF">ليس من السهل الكتابة
.وأنت تضع جبيرة على يدك</font>

421
00:40:46,840 --> 00:40:47,840
<font color="#F0F8FF">أليس كذلك؟</font>

422
00:41:16,355 --> 00:41:17,854
<font color="#F0F8FF">"(في الحلقة القادمة من (الذئب المراهق"</font>

423
00:41:20,355 --> 00:41:21,635
<font color="#F0F8FF">لم تكن (ترايسي) تعاني
.من إضطراب في النوم</font>

424
00:41:21,648 --> 00:41:23,354
<font color="#F0F8FF">".رهاب الليل"</font>

425
00:41:23,355 --> 00:41:25,354
<font color="#F0F8FF">".ترايسي) تقتل أناساً رغماً عنها)"</font>

426
00:41:25,355 --> 00:41:27,354
<font color="#F0F8FF">.قد لا تكون مستيقظة فعلاً -
.إنها مازالت في نوبة رهاب ليلي -</font>

427
00:41:27,355 --> 00:41:28,855
<font color="#F0F8FF">.سيأتون للنيل منّا</font>

428
00:41:32,065 --> 00:41:34,355
<font color="#F0F8FF">".سيأتون للنيل منّا جميعاً"</font>

