[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Charming Team] DanMachi - 05.mkv Video File: [Charming Team] DanMachi - 05.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Video Position: 150 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000732,&H32000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.2,2,25,25,25,1 Style: Titles,Hacen Samra Lt,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,5,10,10,10,1 Style: Preview,Kozuka Mincho Pro Strp H,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: OP/ED ARABIC,GE Hili,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E593E13,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,50,50,25,1 Style: Copyright,Hacen Casablanca,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H01000732,&H8A000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,20,1 Style: Note,Hacen Dalal Text,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E030B22,&HC83F3F3F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.2,8,20,20,25,1 Style: CEN,Kozuka Mincho Pro Strp H,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.23,0:00:08.21,Default,H,0,0,0,,!أصغي إليّ يا مياها Dialogue: 0,0:00:08.56,0:00:10.90,Default,H,0,0,0,,...بيل-كن... بيل-كن Dialogue: 0,0:00:10.90,0:00:13.12,Default,H,0,0,0,,!كان يخونني Dialogue: 0,0:00:14.75,0:00:17.29,Default,H,0,0,0,,تبًا! من تكون تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:00:17.29,0:00:19.58,Default,H,0,0,0,,!بيل-كن ملكٌ لي Dialogue: 0,0:00:20.10,0:00:21.68,Default,Mi,0,0,0,,.هدئي من روعكِ يا هيستيا Dialogue: 0,0:00:21.68,0:00:23.33,Default,Mi,0,0,0,,.بيل ليس ملكًا لأحد Dialogue: 0,0:00:24.39,0:00:26.21,Default,H,0,0,0,,!أعلم ذلك Dialogue: 0,0:00:26.21,0:00:27.88,Default,H,0,0,0,,!لكنني قلت ذلك من دون قصد Dialogue: 0,0:00:27.88,0:00:30.59,Default,H,0,0,0,,!كلا، بل قصدتُ ذلك Dialogue: 0,0:00:39.21,0:00:40.22,Default,H,0,0,0,,...بيل-كن Dialogue: 0,0:00:40.67,0:00:44.30,Default,H,0,0,0,,!رجاءً لا تتركني وحيدة Dialogue: 0,0:00:45.05,0:00:47.33,Default,M,0,0,0,,.هيا توقفي عن ذلك فصوتكِ مرتفع Dialogue: 0,0:00:47.33,0:00:51.63,Default,H,0,0,0,,!أحبك يا بيل-كن Dialogue: 100,0:01:37.95,0:01:39.37,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:22.14,0:02:26.36,Copyright,,0,0,0,,{\an8\fad(298,1)\blur1}www.anime-tooon.com لمزيد من الآنمي المترجم تفضلوا بزيارتنا على موقعنا - HAWK :ترجمة و إعداد Dialogue: 0,0:02:22.14,0:02:26.36,Copyright,,0,0,0,,{\an8\fad(298,1)\blur1}hawk-subs.blogspot.com أو على مدونتي Dialogue: 100,0:01:37.95,0:01:39.37,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:01.66,0:01:06.88,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}جسدي منهكٌ تمامًا Dialogue: 0,0:01:06.88,0:01:12.13,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}أشعر بالتعب وعضلاتي متقرحة Dialogue: 0,0:01:12.13,0:01:17.09,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}إذن لماذا قلبي Dialogue: 0,0:01:17.09,0:01:23.35,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}يخفق بشدة أكثر من أي وقت مضى؟ Dialogue: 0,0:01:23.35,0:01:28.61,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}إن كان هناك فجرٌ جديد لكي يُنظر إليه Dialogue: 0,0:01:28.61,0:01:36.53,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}فقط إن واصلت الإيمان به Dialogue: 0,0:01:36.53,0:01:39.28,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}فسأتمكن من الإستمرار Dialogue: 0,0:01:39.28,0:01:45.58,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}لا عيب إن سقطت Dialogue: 0,0:01:45.58,0:01:50.00,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}طالما ستقف وتحاول مجددًا Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:55.92,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}فقط خطوة واحدة أخرى في الطريق إلى النجاح Dialogue: 0,0:01:55.92,0:02:00.18,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}أنا أعلم بأنني أوشكت على الوصول Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:05.18,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}لست بحاجة إلى خريطة لكي أجد حلمي Dialogue: 0,0:02:05.18,0:02:11.44,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}فأنا متجه إلى حيث أردت أن أمضي دائمًا Dialogue: 0,0:02:11.44,0:02:22.16,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3}لكي أعثر على طريقي صوبك في هذا العالم الجديد Dialogue: 100,0:01:37.95,0:01:39.37,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:22.14,0:02:26.36,Titles,A,0,0,0,,{\fad(298,1)\pos(187.6,503)}جريمور\N{\fs40}كتاب السحر Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:05.69,Default,Gi,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:33.56,Default,B,0,0,0,,هل أنتِ بخير يا سيدتي؟ Dialogue: 0,0:02:37.81,0:02:40.51,Default,B,0,0,0,,سـ-سيدتي؟ أهنالك خطبٌ ما؟ Dialogue: 0,0:02:40.84,0:02:42.15,Default,H,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:02:45.30,0:02:47.98,Default,H,0,0,0,,!ما قصتك، بيل-كن أيها الخائن Dialogue: 0,0:02:49.27,0:02:50.85,Default,B,0,0,0,,...سيدتي Dialogue: 0,0:02:51.19,0:02:55.50,Default,B,0,0,0,,ربما هذا ليس الوقت المناسب ولكن متى يوم عطلتكِ التالي؟ Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:56.55,Default,H,0,0,0,,يوم عطلتي؟ Dialogue: 0,0:02:56.55,0:02:57.28,Default,H,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:02:57.87,0:03:04.47,Default,B,0,0,0,,بدأت مؤخرًا بجني مالٍ وفير في الدنجون وأردت\N.أن أعرب لكِ عن امتناني لكل ما فعلته لأجلي Dialogue: 0,0:03:04.87,0:03:06.08,Default,B,0,0,0,,...لذلك Dialogue: 0,0:03:06.08,0:03:09.74,Default,B,0,0,0,,أتودين أن نذهب سويةً لتناول عشاء شهي؟ Dialogue: 0,0:03:10.70,0:03:11.75,Default,H,0,0,0,,موعد؟ Dialogue: 0,0:03:12.19,0:03:13.12,Default,H,0,0,0,,!لنذهب اليوم Dialogue: 0,0:03:13.12,0:03:13.65,Default,B,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:13.65,0:03:14.88,Default,H,0,0,0,,!أريد الذهاب اليوم Dialogue: 0,0:03:14.88,0:03:15.71,Default,B,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:17.42,Default,H,0,0,0,,!سنذهب اليوم Dialogue: 0,0:03:18.11,0:03:19.63,Default,B,0,0,0,,...-ألستِ مر Dialogue: 0,0:03:19.63,0:03:21.77,Default,H,0,0,0,,!لقد استعدت عافيتي Dialogue: 0,0:03:24.78,0:03:29.81,Default,H,0,0,0,,بيل-كن، سنلتقي هذا المساء على الساعة 6 عند\N!شارع الجنوب الغربي الرئيسي بساحة العشاق Dialogue: 0,0:03:36.75,0:03:38.94,Default,H,0,0,0,,!موعدٌ مع بيل-كن Dialogue: 0,0:03:38.94,0:03:41.03,Default,H,0,0,0,,!موعدٌ مع بيل-كن Dialogue: 0,0:03:42.67,0:03:44.11,Default,D,0,0,0,,هيستيا؟ Dialogue: 0,0:03:47.14,0:03:48.44,Default,H,0,0,0,,!أهلًا يا ديميتر Dialogue: 0,0:03:47.14,0:03:49.50,Note,H,0,0,0,,{\fad(200,200)}.إلهة الطبيعة والنبات والفلاحة عند الإغريق : Demeter Dialogue: 0,0:03:47.14,0:03:49.50,Note,H,0,0,0,,{\fad(200,200)}( أخت هيستيا وبوسيدون وزيوس وهاديس ) Dialogue: 0,0:03:48.44,0:03:49.51,Default,H,0,0,0,,!لم أركِ منذ مدة Dialogue: 0,0:03:50.54,0:03:52.54,CEN,,0,0,0,,{\p1\c&HFFFFFF&\fscx987\fscy713\b0\blur30\org(564,572)\frx2\fry352\frz318\pos(498,562)}m 0 0 l 0 21 l 60 21 l 60 0 l 0 0 l 0 0 Dialogue: 1,0:03:51.60,0:03:53.75,Default,H,0,0,0,,.إنهما كبيران كالعادة Dialogue: 0,0:03:54.40,0:03:56.88,Default,H,0,0,0,,.صدركِ أيضًا كبير Dialogue: 0,0:03:57.23,0:03:59.02,Default,D,0,0,0,,.لكنني متفاجئة Dialogue: 0,0:03:59.02,0:04:03.18,Default,D,0,0,0,,هذه المرة الأولى التي تزورين فيها الحمام المقدس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:04.57,0:04:06.99,Default,H,0,0,0,,.في الواقع، ثمة شخصٌ سأقابله لاحقًا Dialogue: 0,0:04:06.99,0:04:08.56,Default,H,0,0,0,,.أريد الاستعداد لذلك اللقاء Dialogue: 1,0:04:09.12,0:04:12.13,Default,D,0,0,0,,هل يمكن أنكِ... ستلتقين برجل؟ Dialogue: 0,0:04:08.56,0:04:13.65,CEN,,0,0,0,,{\p1\c&HFFFFFF&\fscx987\fscy713\b0\blur30\pos(714.8,738.4)}m 0 0 l 0 21 l 60 21 l 60 0 l 0 0 l 0 0 Dialogue: 1,0:04:12.13,0:04:14.20,Default,H,0,0,0,,وماذا لو كان الأمر كذلك؟ Dialogue: 1,0:04:15.96,0:04:17.22,Default,D,0,0,0,,هيستيا؟ Dialogue: 1,0:04:17.22,0:04:19.10,Default,D,0,0,0,,!اسمعن جميعكن Dialogue: 0,0:04:19.10,0:04:20.56,Default,D,0,0,0,,!هيستيا لديها رجل Dialogue: 0,0:04:20.56,0:04:24.15,Default,D,0,0,0,,!هيستيا التي لطالما كانت فاشلة في مثل هذه الأمور بالعالم الآخر؟ Dialogue: 0,0:04:24.15,0:04:25.82,Default,D,0,0,0,,لولي-كبيرة-الصدر؟ هيستيا تلك؟ Dialogue: 0,0:04:25.82,0:04:26.91,Default,D,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:04:26.91,0:04:28.80,Default,D,0,0,0,,!أخبرينا Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:32.54,Default,H,0,0,0,,.إنه فتى من عائلتي Dialogue: 0,0:04:32.54,0:04:33.41,Default,H,0,0,0,,.بشري Dialogue: 1,0:04:35.90,0:04:37.96,Default,H,0,0,0,,!يكفي، أنتن مزعجات Dialogue: 0,0:04:37.21,0:04:39.75,CEN,,0,0,0,,{\p1\c&HFFFFFF&\fscx987\fscy713\b0\blur30\pos(682.8,740.4)}m 0 0 l 0 21 l 60 21 l 60 0 l 0 0 l 0 0 Dialogue: 1,0:04:37.96,0:04:39.55,Default,H,0,0,0,,.عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:04:39.50,0:04:46.64,CEN,,0,0,0,,{\p1\c&HFFFFFF&\fscx987\fscy713\b0\blur0\\pos(934,536)}m 0 0 l 0 300 l 80 300 l 80 0 l 0 0 l 0 0 Dialogue: 0,0:04:39.50,0:04:46.64,CEN,,0,0,0,,{\p1\c&HFFFFFF&\fscx987\fscy713\b0\blur0\pos(250,536)}m 0 0 l 0 300 l 80 300 l 80 0 l 0 0 l 0 0 Dialogue: 0,0:04:39.50,0:04:46.64,CEN,,0,0,0,,{\p1\c&HFFFFFF&\fscx987\fscy713\b0\blur0\\pos(934,730)}m 0 0 l 0 300 l 80 300 l 80 0 l 0 0 l 0 0 Dialogue: 0,0:04:39.50,0:04:46.64,CEN,,0,0,0,,{\p1\c&HFFFFFF&\fscx987\fscy713\b0\blur0\pos(250,730)}m 0 0 l 0 300 l 80 300 l 80 0 l 0 0 l 0 0 Dialogue: 0,0:04:41.93,0:04:43.58,Default,D,0,0,0,,.هيستيا Dialogue: 1,0:04:44.07,0:04:45.96,Default,D,0,0,0,,ما الذي يعجبكِ فيه؟ Dialogue: 0,0:04:44.05,0:04:48.35,CEN,,0,0,0,,{\p1\c&HFFFFFF&\fscx987\fscy713\b0\blur30\pos(590,728.4)}m 0 0 l 0 21 l 60 21 l 60 0 l 0 0 l 0 0 Dialogue: 1,0:04:46.81,0:04:47.90,Default,H,0,0,0,,!كل شيء Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:02.92,Default,H,0,0,0,,!بيل-كن Dialogue: 0,0:05:06.54,0:05:07.66,Default,H,0,0,0,,.أنا آسفة يا بيل-كن Dialogue: 0,0:05:08.29,0:05:09.53,Default,H,0,0,0,,هل تركتك تنتظر؟ Dialogue: 0,0:05:09.53,0:05:11.32,Default,D,0,0,0,,!كلا، مطلقًا Dialogue: 0,0:05:11.32,0:05:13.37,Default,D,0,0,0,,!لقد وصلت للتو Dialogue: 0,0:05:16.33,0:05:19.50,Default,Gi,0,0,0,,هل ذلك هو رجل هيستيا الذي سمعت عنه؟ Dialogue: 0,0:05:21.19,0:05:22.24,Default,B,0,0,0,,!سيدتي Dialogue: 0,0:05:22.54,0:05:23.63,Default,Gi,0,0,0,,!إنه جذاب Dialogue: 0,0:05:23.63,0:05:24.84,Default,Gi,0,0,0,,!أمسكتك Dialogue: 0,0:05:25.51,0:05:26.50,Default,Gi,0,0,0,,!أنا أيضًا Dialogue: 0,0:05:27.05,0:05:29.62,Default,H,0,0,0,,...-ما-ما-ما ماذا Dialogue: 0,0:05:29.62,0:05:31.74,Default,H,0,0,0,,.آسفة يا هيستيا Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:34.17,Default,H,0,0,0,,.انتابنا الفضول لذلك تبعناكِ Dialogue: 0,0:05:34.17,0:05:35.83,Default,B,0,0,0,,.اتركنني لو سمحتن Dialogue: 0,0:05:38.27,0:05:40.69,Default,D,0,0,0,,!يا له من جذاب Dialogue: 0,0:05:44.95,0:05:46.65,Default,H,0,0,0,,!بيل-كن Dialogue: 0,0:05:50.60,0:05:52.66,Default,D,0,0,0,,!لقد هربت هيستيا Dialogue: 0,0:06:17.49,0:06:21.28,Default,B,0,0,0,,.أ-أخيرًا هربنا يا سيدتي Dialogue: 0,0:06:21.63,0:06:24.55,Default,H,0,0,0,,!هذه حقًا مشكلة بين الأسياد Dialogue: 0,0:06:24.55,0:06:26.85,Default,H,0,0,0,,!إنهن شبيهات بزمرة من الضباع التواقة للمرح Dialogue: 0,0:06:26.85,0:06:29.82,Default,H,0,0,0,,.لقد تأخر الوقت بسببهن Dialogue: 0,0:06:30.41,0:06:32.73,Default,H,0,0,0,,...وموعدي معك Dialogue: 0,0:06:32.73,0:06:34.71,Default,B,0,0,0,,.ولكن الأمر كان ممتعًا بعض الشيء Dialogue: 0,0:06:35.45,0:06:36.86,Default,B,0,0,0,,...وأيضًا، أترين Dialogue: 0,0:06:37.39,0:06:39.34,Default,B,0,0,0,,.ألقي نظرة يا سيدتي Dialogue: 0,0:06:49.42,0:06:50.78,Default,B,0,0,0,,أليست جميلة؟ Dialogue: 0,0:06:51.25,0:06:52.00,Default,H,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:06:52.57,0:06:55.26,Default,B,0,0,0,,.سيدتي، دعينا نأتي إلى هنا مرةً أخرى Dialogue: 0,0:06:55.68,0:06:57.85,Default,B,0,0,0,,.في المرة المقبلة سأشتري لكِ بالتأكيد العشاء Dialogue: 0,0:07:05.37,0:07:07.64,Default,H,0,0,0,,.سأتطاع لذلك يا بيل-كن Dialogue: 0,0:07:14.98,0:07:16.41,Default,Gu,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:07:19.64,0:07:21.64,Default,Gu,0,0,0,,أليس هذا أفضل من المعتاد؟ Dialogue: 0,0:07:22.13,0:07:25.00,Default,Gu,0,0,0,,.لكنه ما زال غير كافٍ بالمرة يا آردي Dialogue: 0,0:07:25.59,0:07:32.79,Default,,0,0,0,,برأيك لمن يعود الفضل في انضمام مُساعدة \Nعديمة الفائدة مثلكِ إلى عائلة سوما؟ Dialogue: 0,0:07:33.89,0:07:35.76,Default,R,0,0,0,,.بفضلكم أنتم أيها المغامرون Dialogue: 0,0:07:35.76,0:07:40.85,Default,Gu,0,0,0,,!إن كنتِ تعرفين ذلك فاذهبي إذن للعمل حتى تهلكي Dialogue: 0,0:07:45.11,0:07:47.03,Default,Gu,0,0,0,,هل رأيت كيف سقطت؟ Dialogue: 0,0:07:47.03,0:07:49.03,Default,,0,0,0,,.نحن بحاجة لكي تواصلي كسب ذلك المال لنا Dialogue: 0,0:07:51.21,0:07:53.89,Default,R,0,0,0,,أي فضلٍ هذا لكم أيها المغامرون؟ Dialogue: 0,0:07:54.73,0:07:56.31,Default,R,0,0,0,,.حسنًا، لا يهم Dialogue: 0,0:07:56.80,0:07:59.79,Default,R,0,0,0,,.لا زلت أدين لهم سوى بالقليل Dialogue: 0,0:08:00.46,0:08:03.50,Default,R,0,0,0,,...تلك السكين... حتمًا سأحصل عليها Dialogue: 0,0:08:03.75,0:08:06.08,Default,B,0,0,0,,.كل هذا بفضلكِ يا ليلي. شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:08:09.83,0:08:11.26,Default,R,0,0,0,,...حقًا Dialogue: 0,0:08:12.05,0:08:13.24,Default,,0,0,0,,.إنه غريب Dialogue: 0,0:08:18.38,0:08:20.86,Default,M,0,0,0,,هل سمعتِ ذلك يا إينا؟ Dialogue: 0,0:08:20.86,0:08:25.60,Default,M,0,0,0,,.لقد تشاجر فردٌ آخر من عائلة سوما مع الموظف المسؤول عن المقايضة Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:26.48,Default,E,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:30.15,Default,E,0,0,0,,لما هم دائمًا يائسون؟ Dialogue: 0,0:08:30.15,0:08:31.73,Default,M,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:08:31.73,0:08:36.12,Default,M,0,0,0,,...بما أنهم يبيعون الكثير من المشروبات فلا أظنهم بحاجة ملحة للمال Dialogue: 0,0:08:46.46,0:08:47.90,Default,B,0,0,0,,!بيل-ساما، حذو قدميك Dialogue: 0,0:08:51.51,0:08:52.97,Default,B,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:09:02.65,0:09:03.68,Default,R,0,0,0,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:09:03.68,0:09:04.87,Default,R,0,0,0,,!لقد استخدمت سلاحي السحري Dialogue: 0,0:09:10.51,0:09:12.55,Default,R,0,0,0,,بيل-ساما، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:09:12.55,0:09:14.64,Default,B,0,0,0,,.ليلي، شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:09:14.64,0:09:15.72,Default,B,0,0,0,,.لقد أنقذتني Dialogue: 0,0:09:15.72,0:09:16.91,Default,R,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:09:17.18,0:09:20.28,Default,B,0,0,0,,ليلي، لقد استخدمتِ للتو السحر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:20.28,0:09:23.54,Default,R,0,0,0,,.كلا، كان ذلك سلاحًا سحريًا Dialogue: 0,0:09:23.54,0:09:24.25,Default,B,0,0,0,,!سلاحٌ سحري؟ Dialogue: 0,0:09:24.73,0:09:27.34,Default,B,0,0,0,,استخدمتِ مثل ذلك الشيء القيم لأجلي؟ Dialogue: 0,0:09:27.34,0:09:28.21,Default,B,0,0,0,,!شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:09:28.59,0:09:30.70,Default,R,0,0,0,,...فـ- في الواقع Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:32.96,Default,R,0,0,0,,.يسعدني فعل ذلك من أجلك Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:37.55,Default,B,0,0,0,,أليس السحر مذهلًا؟ Dialogue: 0,0:09:37.55,0:09:38.34,Default,B,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:09:39.54,0:09:41.08,Default,B,0,0,0,,...إنها هدية لي، ولكن Dialogue: 0,0:09:41.71,0:09:43.58,Default,R,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:09:44.34,0:09:45.85,Default,R,0,0,0,,...بيل-ساما Dialogue: 0,0:09:46.40,0:09:49.86,Default,R,0,0,0,,هل يمكنني أن آخذ الغد إجازة؟ Dialogue: 0,0:09:50.24,0:09:52.73,Default,B,0,0,0,,بالتأكيد، ولكن... ألديكِ ما تخططين لفعله؟ Dialogue: 0,0:09:52.73,0:09:57.28,Default,R,0,0,0,,.ستعقد عائلتي اجتماعًا وأنا ملزمة بالحضور مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:09:57.85,0:10:01.99,Default,R,0,0,0,,.أعلم أنا هذا مخالفٌ لعقدي لذلك سأقبل العقوبة Dialogue: 0,0:10:02.31,0:10:04.31,Default,B,0,0,0,,!لا داعي للقلق حول ذلك Dialogue: 0,0:10:04.31,0:10:06.33,Default,B,0,0,0,,...على أي حال، أنا آسف يا ليلي Dialogue: 0,0:10:07.30,0:10:09.29,Default,B,0,0,0,,.لم أفكر بذلك Dialogue: 0,0:10:09.29,0:10:11.85,Default,B,0,0,0,,.أخبريني فقط في حال أردتِ أخذ إجازة Dialogue: 0,0:10:09.29,0:10:11.85,Default,B,0,0,0,,{الثاني الجزء} Dialogue: 0,0:10:23.44,0:10:24.93,Default,B,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا لكِ Dialogue: 0,0:10:25.58,0:10:27.48,Default,S,0,0,0,,ألست ذاهبًا إلى الدنجون اليوم؟ Dialogue: 0,0:10:27.48,0:10:30.24,Default,B,0,0,0,,.أجل، حصلت على بعض من وقت الفراغ فجأة Dialogue: 0,0:10:30.24,0:10:32.48,Default,B,0,0,0,,ما الذي تفعلينه يا سير-سان في أيام إجازتكِ؟ Dialogue: 0,0:10:33.03,0:10:34.63,Default,S,0,0,0,,...دعني أتذكر Dialogue: 0,0:10:34.63,0:10:35.99,Default,S,0,0,0,,...ربما القراءة Dialogue: 0,0:10:36.29,0:10:37.83,Default,B,0,0,0,,القراءة؟ Dialogue: 0,0:10:37.83,0:10:41.63,Default,B,0,0,0,,لكن كل كتب سيدتي تبدوا صعبة Dialogue: 0,0:10:43.26,0:10:45.45,Default,B,0,0,0,,...سحرٌ حديث بإمكان حتى الجوبلين فهمه Dialogue: 0,0:10:45.88,0:10:47.29,Default,S,0,0,0,,هل شدّ انتباهك؟ Dialogue: 0,0:10:47.74,0:10:50.08,Default,S,0,0,0,,.لقد نسيه أحد الزبائن هنا Dialogue: 0,0:10:50.08,0:10:52.16,Default,S,0,0,0,,.ولا يبدو أنه سيرجع لأخذه Dialogue: 0,0:10:52.16,0:10:54.50,Default,S,0,0,0,,.سأعيرك إياه إن أردت Dialogue: 0,0:10:54.50,0:10:55.71,Default,B,0,0,0,,ألا بأس بذلك؟ Dialogue: 0,0:10:56.07,0:10:57.92,Default,S,0,0,0,,.ليس وكأنه سيضيع مني Dialogue: 0,0:10:58.41,0:11:01.39,Default,S,0,0,0,,.أعده فقط عندما تنتهي من قراءته Dialogue: 0,0:11:01.89,0:11:02.68,Default,B,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:03.38,0:11:04.87,Default,B,0,0,0,,سحرٌ إذن؟ Dialogue: 0,0:11:04.87,0:11:05.81,Default,B,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:11:07.35,0:11:08.69,Default,B,0,0,0,,...لنرى Dialogue: 0,0:11:08.69,0:11:13.21,Default,B,0,0,0,," .هناك نوعان من السحر : الأول تحمله منذ الولادة بعض الأجناس " Dialogue: 0,0:11:13.72,0:11:18.22,Default,B,0,0,0,," .والثاني يدعى فارنا وتمنحه عطِيّة الأسياد " Dialogue: 0,0:11:19.16,0:11:22.66,Default,B,0,0,0,," .السحر الثاني قد يفسر بأنه نوعٌ من التعبير عن الذات " Dialogue: 0,0:11:23.31,0:11:25.06,Default,B,0,0,0,," ...ما الذي يثير اهتمامك " Dialogue: 0,0:11:25.06,0:11:26.71,Default,B,0,0,0,," أو تتقبله؟ أو تكرهه؟ " Dialogue: 0,0:11:26.71,0:11:28.48,Default,B,0,0,0,," أو ما ترغب به؟ أو ما يحزنك؟ " Dialogue: 0,0:11:28.48,0:11:30.17,Default,B,0,0,0,," أو ما تعبد؟ أو نذرك؟ " Dialogue: 0,0:11:30.17,0:11:31.37,Default,B,0,0,0,," أو ما تَحنُ إليه؟ " Dialogue: 0,0:11:32.26,0:11:34.63,Default,B,0,0,0,," .شرارة البداية بداخلك دائمًا " Dialogue: 0,0:11:35.12,0:11:36.59,Default,B,0,0,0,,.حسنًا، لنبدأ Dialogue: 0,0:11:36.99,0:11:39.92,Default,B,0,0,0,,ما الذي يعنيه السحر بالنسبة لي؟ Dialogue: 0,0:11:40.86,0:11:42.11,Default,B,0,0,0,,.قوة عظيمة Dialogue: 0,0:11:42.68,0:11:46.64,Default,B,0,0,0,,.سلاحٌ للتغلب عما بداخلي من ضعف، ولكي أزداد قوة Dialogue: 0,0:11:47.04,0:11:49.10,Default,B,0,0,0,,أي نوعٍ من الأشياء هو السحر بالنسبة لي؟ Dialogue: 0,0:11:49.75,0:11:52.56,Default,B,0,0,0,,.لهبٌ، يحرق بكل شدة وسخونة Dialogue: 0,0:11:52.98,0:11:57.11,Default,B,0,0,0,,.لهبٌ أحمر لا يناسب ضعيفًا مثلي مطلقًا Dialogue: 0,0:11:57.62,0:11:59.82,Default,B,0,0,0,,ما غايتي من السحر؟ Dialogue: 0,0:12:00.64,0:12:03.85,Default,B,0,0,0,,...امرأة أسرع من أي أحد وكأنها صاعقة Dialogue: 0,0:12:03.85,0:12:05.74,Default,,0,0,0,,.أريد اللحاق بها Dialogue: 0,0:12:06.17,0:12:07.44,Default,B,0,0,0,,أهذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:12:08.72,0:12:11.29,Default,B,0,0,0,,...إن أمكن هذا Dialogue: 0,0:12:12.32,0:12:13.70,Default,B,0,0,0,,.فأريد أن أغدو بطلًا Dialogue: 0,0:12:14.27,0:12:17.03,Default,B,0,0,0,,.كما في القصص الخرافية التي قرأتها عندما كنت صغيرًا Dialogue: 0,0:12:18.17,0:12:21.70,Default,B,0,0,0,,.بطلٌ ينال رضاهم Dialogue: 0,0:12:22.44,0:12:23.97,Default,B,0,0,0,,.يا لك من طفل Dialogue: 0,0:12:24.83,0:12:25.80,Default,B,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:12:26.30,0:12:29.15,Default,B,0,0,0,,!لكن هذا ما أنا عليه Dialogue: 0,0:12:29.15,0:12:30.47,Default,B,0,0,0,,!هذا ما أنا عليه Dialogue: 0,0:12:32.74,0:12:33.94,Default,H,0,0,0,,!بيل-كن Dialogue: 0,0:12:34.73,0:12:35.97,Default,H,0,0,0,,!بيل-كن Dialogue: 0,0:12:36.81,0:12:38.32,Default,H,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:12:39.25,0:12:41.06,Default,B,0,0,0,,سيدتي؟ Dialogue: 0,0:12:42.63,0:12:43.58,Default,B,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:45.44,0:12:49.99,Default,H,0,0,0,,.إذن، بما أنك لست معتادًا على القراءة فقد غلبك النعاس ونمت Dialogue: 0,0:12:50.01,0:12:51.62,Default,B,0,0,0,,.على ما أعتقد Dialogue: 0,0:12:52.73,0:12:53.92,Default,H,0,0,0,,.هذا لطيف Dialogue: 0,0:12:57.66,0:12:58.75,Default,B,0,0,0,,سيدتي؟ Dialogue: 0,0:12:59.33,0:13:00.41,Default,H,0,0,0,,...سحر Dialogue: 0,0:13:01.37,0:13:03.37,Default,H,0,0,0,,!لقد اكتسبت سحرًا Dialogue: 0,0:13:03.37,0:13:03.92,Default,H,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:07.21,Default,B,0,0,0,,سيدتي؟ Dialogue: 0,0:13:08.87,0:13:10.06,Default,H,0,0,0,,.قذيفة اللهب Dialogue: 0,0:13:11.02,0:13:14.34,Default,H,0,0,0,,!من كان يتوقع بأنك ستكتسب سحرًا Dialogue: 0,0:13:14.34,0:13:16.31,Default,H,0,0,0,,.هذا بسبب تلك المهارة أيضًا Dialogue: 0,0:13:16.31,0:13:17.56,Default,B,0,0,0,,سـ-سيدتي؟ Dialogue: 0,0:13:18.50,0:13:19.47,Default,B,0,0,0,,!سحر Dialogue: 0,0:13:19.47,0:13:20.89,Default,B,0,0,0,,!إنه سحر Dialogue: 0,0:13:20.89,0:13:23.79,Default,B,0,0,0,,!صرت قادرًا على استخدام السحر الآن Dialogue: 0,0:13:28.36,0:13:29.51,Default,H,0,0,0,,.بيل-كن Dialogue: 0,0:13:29.92,0:13:34.66,Default,,0,0,0,,أنت تعلم بأنه عليك ترديد تعويذة لاستخدام السحر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:36.29,0:13:41.96,Default,H,0,0,0,,عادةً، عندما تصبح قادرًا على استخدام السحر\N .لأول مرة تُعرض التعويذة بجانب ترتيبك Dialogue: 0,0:13:41.98,0:13:47.64,Default,H,0,0,0,,." ولكن في حالتك، لا يوجد شيءٌ آخر عدى ملاحظة " سحر-الضربة-السريعة Dialogue: 0,0:13:48.29,0:13:49.05,Default,B,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:13:49.28,0:13:54.31,Default,H,0,0,0,,.هذا مجرد ظن مني ولكن ربما سحرك ليس بحاجة لترديد التعويذة Dialogue: 0,0:13:56.06,0:14:00.19,Default,H,0,0,0,,.على أي حال، عندما تذهب غدًا للدنجون جربه على أي شيء Dialogue: 0,0:14:00.21,0:14:01.69,Default,B,0,0,0,,غدًا؟ Dialogue: 0,0:14:01.69,0:14:03.04,Default,H,0,0,0,,!لا تقلق Dialogue: 0,0:14:03.04,0:14:06.47,Default,H,0,0,0,,!سحرك لن يهرب بعيدًا لذلك لا تكن عجولًا Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:15.70,Default,B,0,0,0,,.أنا آسف يا سيدتي Dialogue: 0,0:14:18.73,0:14:21.77,Default,B,0,0,0,,.أريد استخدامه الآن Dialogue: 0,0:14:23.77,0:14:26.60,Default,H,0,0,0,,!سامحيني أيتها البطاطة المقلية Dialogue: 0,0:14:28.77,0:14:30.93,Default,H,0,0,0,,!هيفيستوس طُبخت للتو Dialogue: 0,0:14:41.64,0:14:43.07,Default,B,0,0,0,,!قذيفة اللهب Dialogue: 0,0:14:48.91,0:14:49.70,Default,B,0,0,0,,...لقد نجحت Dialogue: 0,0:14:51.72,0:14:53.66,Default,B,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:14:53.66,0:14:55.06,Default,B,0,0,0,,!قذيفة اللهب Dialogue: 0,0:14:56.37,0:14:57.64,Default,B,0,0,0,,!قذيفة اللهب Dialogue: 0,0:14:57.96,0:14:59.37,Default,B,0,0,0,,!قذيفة اللهب Dialogue: 0,0:14:59.37,0:15:01.58,Default,B,0,0,0,,!قذيفة اللهب! قذيفة اللهب Dialogue: 0,0:15:01.58,0:15:07.05,Default,B,0,0,0,,!قذيفة اللهب! قذيفة اللهب! قذيفة اللهب! قذيفة اللهب Dialogue: 0,0:15:11.58,0:15:14.47,Default,B,0,0,0,,.تبًا، لم أكن أنوي الابتعاد كثيرًا Dialogue: 0,0:15:15.11,0:15:16.93,Default,B,0,0,0,,.عليّ العودة سريعًا Dialogue: 0,0:15:19.20,0:15:24.44,Default,R,0,0,0,,.عندما نعود سيتفاجأ الجميع بهزيمتك لزعيم أحد الطوابق بمفردكِ Dialogue: 0,0:15:44.64,0:15:46.56,Default,R,0,0,0,,.مايند داون Dialogue: 0,0:15:44.64,0:15:49.88,Note,R,0,0,0,,{\fad(200,200)}.حالة يتعرض لها المغامرون الجدد بسبب الإفراط في استخدام السحر : Power Strain Blackout/Mind Down Dialogue: 0,0:15:44.64,0:15:49.88,Note,R,0,0,0,,{\fad(200,200)}( فقدان الوعي بسبب الإجهاد والتفريط في استخدام القوة ) Dialogue: 0,0:15:47.27,0:15:49.88,Default,R,0,0,0,,.لقد استخدم الكثير من السحر دون أن ينتبه لذلك Dialogue: 0,0:15:50.60,0:15:51.47,Default,A,0,0,0,,...هذا الفتى Dialogue: 0,0:15:52.22,0:15:54.35,Default,R,0,0,0,,ماذا؟ أتعرفينه يا آيز؟ Dialogue: 0,0:15:54.35,0:15:56.35,Default,A,0,0,0,,.لم أتحدث معه قبلًا Dialogue: 0,0:15:56.77,0:15:59.27,Default,A,0,0,0,,...ولكن في حادثة المينوتوروس تلك Dialogue: 0,0:15:59.71,0:16:01.14,Default,R,0,0,0,,.فهمت إذن Dialogue: 0,0:16:01.14,0:16:03.98,Default,R,0,0,0,,.إنه الفتى الذي تورط في الأمر بسبب خطأنا Dialogue: 0,0:16:05.07,0:16:09.44,Default,A,0,0,0,,.ريفيريا، أريد مساعدته للتكفير عن خطأنا بحقه Dialogue: 0,0:16:11.88,0:16:15.12,Default,A,0,0,0,,...قومي فقط بما قلته لكِ Dialogue: 0,0:16:15.57,0:16:17.60,Default,A,0,0,0,,.فذلك أكثر من كافٍ للتكفير عن خطأنا Dialogue: 0,0:16:18.15,0:16:19.45,Default,A,0,0,0,,أهذا حقًا كافٍ؟ Dialogue: 0,0:16:19.87,0:16:20.76,Default,A,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:16:21.15,0:16:22.88,Default,A,0,0,0,,.سأعود قبلكِ Dialogue: 0,0:16:34.63,0:16:35.93,Default,B,0,0,0,,...أمي Dialogue: 0,0:16:36.58,0:16:39.97,Default,A,0,0,0,,.آسفة، أنا لست أمك Dialogue: 0,0:16:41.22,0:16:42.64,Default,B,0,0,0,,أنا أهلوس؟ Dialogue: 0,0:16:43.48,0:16:45.15,Default,A,0,0,0,,.أنت لا تهلوس Dialogue: 0,0:17:03.52,0:17:05.68,Default,A,0,0,0,,لماذا دائمًا يفر هاربًا؟ Dialogue: 0,0:17:11.31,0:17:14.22,Default,B,0,0,0,,...لـ-لقد هربت مجددًا Dialogue: 0,0:17:14.22,0:17:16.80,Default,B,0,0,0,,!كم أنا أحمق Dialogue: 0,0:17:20.41,0:17:21.80,Default,H,0,0,0,,ماذا هناك يا بيل-كن؟ Dialogue: 0,0:17:21.80,0:17:24.02,Default,H,0,0,0,,هل راودك حلمٌ مفزع؟ Dialogue: 0,0:17:25.73,0:17:28.19,Default,H,0,0,0,,هل هذا بسبب الكتاب الذي قرأته البارحة؟ Dialogue: 0,0:17:32.11,0:17:33.29,Default,B,0,0,0,,جريمور؟ Dialogue: 0,0:17:32.11,0:17:37.66,Note,B,0,0,0,,{\fad(200,200)}.مصطلح يطلق على الكتب التي تحتوي على التعاويذ والوصفات السحرية : Grimoire Dialogue: 0,0:17:32.11,0:17:37.66,Note,B,0,0,0,,{\fad(200,200)}( أول جريمور تمّ اكتشافه في القرن الثالث عشر ) Dialogue: 0,0:17:33.29,0:17:34.17,Default,H,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:17:34.15,0:17:37.70,Default,,0,0,0,,.هذا الكتاب يمكنك من استخدام السحر المناسب لقدرتك الكامنة عندما تقرأه Dialogue: 0,0:17:37.72,0:17:39.03,Default,H,0,0,0,,.إنه فعلًا كتاب سحر Dialogue: 0,0:17:39.72,0:17:42.55,Default,H,0,0,0,,من أين حصلت عليه؟ Dialogue: 0,0:17:42.55,0:17:44.64,Default,B,0,0,0,,.استعرته من الحانة Dialogue: 0,0:17:44.64,0:17:47.19,Default,B,0,0,0,,.قالوا بأن أحدهم قد نسيه لذلك بإمكاني قراءته Dialogue: 0,0:17:47.19,0:17:49.04,Default,H,0,0,0,,أحدهم قد نسيه؟ Dialogue: 0,0:17:49.80,0:17:51.46,Default,B,0,0,0,,هل هناك خطبٌ ما يا سيدتي؟ Dialogue: 0,0:17:51.84,0:17:59.11,Default,H,0,0,0,,!بيل-كن، الجريمور يفقد مفعوله ما إن يقرأه أحدهم Dialogue: 0,0:18:04.25,0:18:05.98,Default,H,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب يا بيل-كن؟ Dialogue: 0,0:18:05.98,0:18:08.59,Default,B,0,0,0,,...-عليّ أن أعتذر وأدفع تعويـ Dialogue: 0,0:18:08.59,0:18:09.56,Default,H,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 0,0:18:09.96,0:18:13.10,Default,H,0,0,0,,أتعرف كم يكلف الجريمور؟ Dialogue: 0,0:18:13.78,0:18:16.86,Default,H,0,0,0,,!إنه باهضٌ تمامًا كالعُدَّة عالية الطراز التي تباع في متجر عائلة هيفيستوس Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:18.40,Default,H,0,0,0,,!أو ربما أكثر حتى Dialogue: 0,0:18:21.85,0:18:23.36,Default,H,0,0,0,,...أصغِ يا بيل-كن Dialogue: 0,0:18:23.36,0:18:25.51,Default,H,0,0,0,,.أنت لم تقرأ هذا الكتاب Dialogue: 0,0:18:25.51,0:18:27.00,Default,H,0,0,0,,.هذا كل ما عليك أن تقوله للجميع Dialogue: 0,0:18:27.25,0:18:29.08,Default,H,0,0,0,,.وأنا سأتكفل بالباقي Dialogue: 0,0:18:29.50,0:18:30.89,Default,H,0,0,0,,!اترك الأمر لي Dialogue: 0,0:18:30.89,0:18:33.30,Default,B,0,0,0,,!كلا يا سيدتي Dialogue: 0,0:18:33.91,0:18:35.52,Default,H,0,0,0,,!لا توقفني يا بيل-كن Dialogue: 0,0:18:35.52,0:18:38.84,Default,H,0,0,0,,!مثل هذه الأمور قد تضطر لفعلها أحيانًا في هذه الدنيا Dialogue: 0,0:18:38.84,0:18:41.47,Default,H,0,0,0,,!العالم أكثر غرابة من الأسياد Dialogue: 0,0:18:41.69,0:18:44.93,Default,B,0,0,0,,!لا تبتكري مقولاتٍ في وقتٍ كهذا Dialogue: 0,0:18:45.58,0:18:48.19,Default,B,0,0,0,,!آسف! آسف! آسف! آسف Dialogue: 0,0:18:48.19,0:18:51.96,Default,S,0,0,0,,!يا لها من مشكلة كبيرة قد تسببت بها يا بيل-سان Dialogue: 0,0:18:51.96,0:18:56.17,Default,B,0,0,0,,سير-سان، لما تتصرفين وكأن لا علاقة لكِ بالأمر؟ Dialogue: 0,0:18:57.62,0:18:59.41,Default,S,0,0,0,,ألا فائدة من ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:59.41,0:19:01.73,Default,B,0,0,0,,.أنتِ لطيفة للغاية، لكن لا فائدة Dialogue: 0,0:19:03.50,0:19:04.67,Default,B,0,0,0,,ميا-سان؟ Dialogue: 0,0:19:04.67,0:19:05.92,Default,M,0,0,0,,.انسى أمره Dialogue: 0,0:19:05.92,0:19:06.80,Default,B,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:19:06.80,0:19:09.28,Default,M,0,0,0,,.بما أنك قرأته فما باليد حيلة Dialogue: 0,0:19:09.28,0:19:11.97,Default,M,0,0,0,,.إنه خطأ من تركه هنا Dialogue: 0,0:19:11.97,0:19:13.64,Default,B,0,0,0,,...لـ-لكن Dialogue: 0,0:19:15.11,0:19:17.40,Default,B,0,0,0,,!سـ-سأذهب إلى الدنجون Dialogue: 0,0:19:21.50,0:19:23.14,Default,E,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:19:23.85,0:19:25.59,Default,E,0,0,0,,أين هو يا ترى؟ Dialogue: 0,0:19:27.09,0:19:29.14,Default,L,0,0,0,,!ها قد عثرت عليه يا ريفيريا Dialogue: 0,0:19:29.14,0:19:31.35,Default,L,0,0,0,,!إنه نبيذ سوما Dialogue: 0,0:19:31.35,0:19:33.36,Default,L,0,0,0,,!فلتشتريه Dialogue: 0,0:19:33.89,0:19:35.45,Default,L,0,0,0,,ألا بأس بذلك يا ماما؟ Dialogue: 0,0:19:35.45,0:19:36.53,Default,R,0,0,0,,من التي تنادينها بـ " ماما " ؟ Dialogue: 0,0:19:37.13,0:19:41.57,Default,R,0,0,0,,.أتيت حتى أملأ مخزون أدواتنا وليس لشراء مشروباتكِ Dialogue: 0,0:19:41.57,0:19:43.03,Default,E,0,0,0,,!ر-ريفيريا-ساما Dialogue: 0,0:19:44.07,0:19:45.84,Default,R,0,0,0,,أنتِ إينا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:50.32,0:19:52.90,Default,E,0,0,0,,...آ-آسفة يا ريفيريا-ساما Dialogue: 0,0:19:52.90,0:19:55.53,Default,E,0,0,0,,...جعلتكِ تشترين مثل ذلك الشراب الباهض لأجلي Dialogue: 0,0:19:55.53,0:19:57.46,Default,R,0,0,0,,.كنت سأشتري البعض منه على أي حال Dialogue: 0,0:19:57.81,0:20:01.58,Default,R,0,0,0,,.سيسعدني على الأقل أن تكون عونًا لكِ Dialogue: 0,0:20:02.19,0:20:03.61,Default,R,0,0,0,,.لقد وعدتِ Dialogue: 0,0:20:03.61,0:20:06.04,Default,R,0,0,0,,.أجيبي على أسئلة إينا Dialogue: 0,0:20:06.04,0:20:07.61,Default,L,0,0,0,,.أعلم ذلك Dialogue: 0,0:20:07.61,0:20:10.66,Default,L,0,0,0,,كنتِ تسألين عن عائلة سوما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:10.66,0:20:11.73,Default,E,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:20:12.85,0:20:18.58,Default,E,0,0,0,,...حسنًا، أساسًا الأطفال هناك لا يعبدون سوما Dialogue: 0,0:20:19.10,0:20:20.40,Default,E,0,0,0,,.بل يعبدون النبيذ Dialogue: 0,0:20:31.68,0:20:34.42,Default,R,0,0,0,,ألم يأتي بيل-ساما حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:20:37.24,0:20:40.34,Default,B,0,0,0,,ألم تأتي ليلي بعد؟ Dialogue: 0,0:20:42.17,0:20:43.51,Default,B,0,0,0,,.ها هي هناك Dialogue: 0,0:20:46.23,0:20:46.76,Default,B,0,0,0,,!ليلي Dialogue: 0,0:20:49.71,0:20:51.68,Default,B,0,0,0,,...أنت من التقيته سابقًا Dialogue: 0,0:20:53.18,0:20:56.30,Default,Gu,0,0,0,,أنت برفقة تلك الفتاة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:56.30,0:20:59.22,Default,Gu,0,0,0,,.لا بد أنك تعرف شيئًا إذن Dialogue: 0,0:20:59.22,0:21:00.92,Default,B,0,0,0,,عن ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:02.22,Default,Gu,0,0,0,,.لا تحاول خداعي Dialogue: 0,0:21:02.22,0:21:03.88,Default,Gu,0,0,0,,.بل ساعدني Dialogue: 0,0:21:03.88,0:21:05.66,Default,Gu,0,0,0,,.سنحتال عليها سويةً Dialogue: 0,0:21:06.44,0:21:08.29,Default,Gu,0,0,0,,.لا تنظر إليّ هكذا Dialogue: 0,0:21:08.29,0:21:11.83,Default,Gu,0,0,0,,أنت أيضًا تسعى خلف المال الذي ادخرته، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:11.83,0:21:13.40,Default,Gu,0,0,0,,.كلانا مغامران Dialogue: 0,0:21:13.40,0:21:17.29,Default,,0,0,0,,.دعنا نتعاون سويةً لنفتك بعضًا من مال تلك البغلة عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:21:17.78,0:21:18.52,Default,Gu,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:21:19.95,0:21:20.75,Default,B,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:21:22.36,0:21:23.97,Default,B,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:21:25.74,0:21:27.40,Default,Gu,0,0,0,,!صبيٌ لعين Dialogue: 0,0:21:31.29,0:21:32.24,Default,R,0,0,0,,...بيل-ساما Dialogue: 0,0:21:33.39,0:21:35.14,Default,B,0,0,0,,ليلي، متى أتيتِ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:21:35.82,0:21:39.61,Default,R,0,0,0,,ما الذي كنت تتحدث عنه مع ذلك المغامر؟ Dialogue: 0,0:21:40.20,0:21:42.55,Default,B,0,0,0,,.كلا، لا شيء Dialogue: 0,0:21:42.55,0:21:44.27,Default,B,0,0,0,,...مجرد حديثٍ عابر Dialogue: 0,0:21:45.36,0:21:46.86,Default,B,0,0,0,,على أي حال، ماذا عنكِ؟ Dialogue: 0,0:21:47.38,0:21:48.92,Default,B,0,0,0,,.بدا وكأن هناك من يفتعل معكِ شجارًا Dialogue: 0,0:21:48.92,0:21:49.97,Default,B,0,0,0,,هل أنتِ على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:21:50.55,0:21:51.37,Default,R,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:21:51.77,0:21:53.52,Default,R,0,0,0,,.لا شيء مهم Dialogue: 0,0:21:53.52,0:21:54.76,Default,R,0,0,0,,.لنذهب الآن Dialogue: 0,0:22:01.67,0:22:04.75,Default,R,0,0,0,,...ربما حان وقت الوداع Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:05.69,Default,Gi,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:35.01,0:23:40.02,Titles,A,0,0,0,,{\pos(634,208)}ليليوروكا آردي\N{\fs40}السبب Dialogue: 0,0:23:35.01,0:23:40.02,Titles,A,0,0,0,,{\fs40\pos(168,40)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.72,0:23:40.02,Default,A,0,0,0,,." في الحلقة القادمة " ليليوروكا آردي Dialogue: 0,0:22:55.98,0:22:57.98,Default,,0,0,0,, Dialogue: 2,0:22:13.68,0:22:20.65,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}كان لدي عالمي الخاص الذي اعتدت عليه لنفسي فقط Dialogue: 2,0:22:20.65,0:22:26.74,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}ولكن الآن صرت جزءًا مألوفًا فيه Dialogue: 2,0:22:26.74,0:22:31.12,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}لم أجرب أبدًا مثل هذا البعد المريح Dialogue: 2,0:22:31.12,0:22:34.70,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}أو مثل هذه الحجج السخيفة والعنيدة Dialogue: 2,0:22:34.70,0:22:39.50,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}انظر، ها قد عدنا بالفعل إلى الإبتسام Dialogue: 2,0:22:39.50,0:22:43.09,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}حينما تبدأ حياتنا اليومية بالتداخل Dialogue: 2,0:22:43.09,0:22:46.63,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}تزداد روابطنا أكثر قوةً من أي وقت مضى Dialogue: 2,0:22:46.63,0:22:49.26,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}أنا على يقين بأن نصفك Dialogue: 2,0:22:49.26,0:22:54.52,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}بإمكانه أن يملأ كامل أرجاء قلبي Dialogue: 0,0:22:54.52,0:22:56.52,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}ويناسبه بشكل مثالي Dialogue: 2,0:22:56.52,0:23:00.98,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}هل تُريد أن نكون أكثر قربًا؟ Dialogue: 2,0:23:00.98,0:23:04.28,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}نوعًا ما نحن متشابهان Dialogue: 2,0:23:04.28,0:23:07.03,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}سواءً في نقاط ضعفنا Dialogue: 2,0:23:07.03,0:23:10.99,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}أو في كيفية تمكننا من التعويض عنها Dialogue: 2,0:23:10.99,0:23:15.25,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}هل تريدنا أن نكون صادقين ومتفتحين في ما بيننا؟ Dialogue: 2,0:23:15.25,0:23:20.46,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}قوة المصادفة تكشف عن Dialogue: 2,0:23:20.46,0:23:27.47,OP/ED ARABIC,,0,0,0,,{\fad(100,100)\blur3\fnAref_Menna\fs75\pos(640,705)}حتمية ما من أحد قادر على التنبؤ بها