[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: yes Audio File: ?video Video Zoom: 4 Scroll Position: 392 Active Line: 417 Video Zoom Percent: 1 Last Style Storage: Default [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: ## Audio File: H:/fafnir05/[FFF] Juuou Mujin no Fafnir - 05 [premux].mkv Video File: H:/fafnir05/[FFF] Juuou Mujin no Fafnir - 05 [premux].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 1.250000 Scroll Position: 13968 Active Line: 13981 Video Position: 34453 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00291200,&H00350F00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,2,10,10,8,1 Style: OP-Romaji,Rockwell,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009D480C,&H006F6E63,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,40,40,25,1 Style: OP-English,AGA Dimnah Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009D480C,&H006F6E63,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,40,40,25,1 Style: ED-Romaji,Rockwell,50,&H0058340F,&H000000FF,&H00FFF2DF,&H006F6E63,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,40,40,25,1 Style: ED-English,Al-Aramco Bold,70,&H0058340F,&H000000FF,&H00FFF2DF,&H006F6E63,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,40,40,25,1 Style: ShowTitle,AGA Abasan Regular,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,5,0,0,0,1 Style: Preview,ACS Zomorrod Bold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,5,0,0,0,1 Style: EndCard,Kozuka Gothic Pr6N B,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,5,0,0,0,1 Style: EpTitle,AGA Aladdin Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,4,0,0,0,1 Style: ShowTitle2,AGA Abasan Regular,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,5,0,0,0,1 Style: Fafnir_Main,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,15,1 Style: Fafnir_Italics,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,15,1 Style: Fafnir_Show_Title,AGA Abasan Regular,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00CDB8BB,&H00AD68A1,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,13,13,93,1 Style: Fafnir_Ep_Title,AGA Aladdin Regular,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004A3A2F,&H00A38B6C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,9,13,87,93,1 Style: Fafnir_Next_Ep,ACS Zomorrod Bold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00362D24,&H00AC7690,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,7,87,87,93,1 Style: THE_LAST,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0086461F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,10,10,70,1 Style: TRAN,Cocon® Next Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,10,10,10,1 Style: Sign #1,SC_AMEEN,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,0,1 Style: Sign #2,SC_AMEEN,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,0,1 Style: ملاحظة,Hacen Liner Screen,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&H8E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,8,0,0,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:03.14,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,سلاح خيالي؟ Dialogue: 0,0:00:03.14,0:00:07.71,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,،من أجل أن يكون تحويل المادة أكثر دقةً وكفاءة Dialogue: 0,0:00:07.71,0:00:10.37,Fafnir_Main,,0,0,0,,.نحنُ نجسد الأسلحة باستخدام المادة المظلمة Dialogue: 0,0:00:10.91,0:00:13.29,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.حسنًا، سأحاول Dialogue: 0,0:00:21.61,0:00:24.07,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.قوتي Dialogue: 0,0:00:24.89,0:00:27.70,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.كُل قواي Dialogue: 0,0:00:28.26,0:00:30.95,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,...خاصتي... خاصتي Dialogue: 0,0:00:30.95,0:00:32.31,Fafnir_Main,A,0,0,0,,.تيار Dialogue: 0,0:00:33.89,0:00:35.23,Fafnir_Main,A,0,0,0,,.أنتِ تنين Dialogue: 0,0:00:35.50,0:00:36.19,Fafnir_Main,A,0,0,0,,.تنين Dialogue: 0,0:00:36.49,0:00:37.72,Fafnir_Main,A,0,0,0,,.تنين Dialogue: 0,0:00:37.72,0:00:43.96,Fafnir_Main,A,0,0,0,,...تنين... تنين Dialogue: 0,0:00:43.96,0:00:44.87,Fafnir_Main,A,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:00:51.85,0:00:52.86,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.تيار - سان Dialogue: 0,0:01:37.81,0:01:40.05,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.لا داعِ لتكوني حزينة Dialogue: 0,0:01:40.05,0:01:42.83,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.فإنه ليس حقيقيًا Dialogue: 0,0:01:43.86,0:01:44.80,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,...من Dialogue: 0,0:01:45.41,0:01:48.89,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.هيا، تخلصي من كُل شيءٍ مُزيف Dialogue: 0,0:01:48.89,0:01:50.90,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.فلتُصبحي نفسكِ الحقيقية Dialogue: 0,0:01:51.56,0:01:54.63,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.أنتِ تنين Dialogue: 0,0:02:02.64,0:02:14.17,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}erabareta unmei wo ikinuku tabi tonari ni iru yo Dialogue: 0,0:02:02.64,0:02:14.17,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}النجاة قدرٌ اُختير لي، أنا سأبقى بجانبك Dialogue: 1,0:02:02.64,0:02:14.17,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}erabareta unmei wo ikinuku tabi tonari ni iru yo Dialogue: 1,0:02:02.64,0:02:14.17,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}النجاة قدرٌ اُختير لي، أنا سأبقى بجانبك Dialogue: 0,0:02:24.51,0:02:31.12,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}hitori de tachimukatta ano tatakai de wakatta Dialogue: 0,0:02:24.51,0:02:31.12,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}المعركة الوحيدة التي قاتلت فيها علمتني Dialogue: 1,0:02:24.51,0:02:31.12,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}hitori de tachimukatta ano tatakai de wakatta Dialogue: 1,0:02:24.51,0:02:31.12,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}المعركة الوحيدة التي قاتلت فيها علمتني Dialogue: 0,0:02:31.12,0:02:35.92,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}tabun subete nante kaerareya shinai Dialogue: 0,0:02:31.12,0:02:35.92,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}أنا رُبما لا أملك القوة لتغيير كُل شيء Dialogue: 1,0:02:31.12,0:02:35.92,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}tabun subete nante kaerareya shinai Dialogue: 1,0:02:31.12,0:02:35.92,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}أنا رُبما لا أملك القوة لتغيير كُل شيء Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:38.11,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}sore demo Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:38.11,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}رغم ذلك Dialogue: 1,0:02:35.92,0:02:38.11,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}sore demo Dialogue: 1,0:02:35.92,0:02:38.11,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}رغم ذلك Dialogue: 0,0:02:38.35,0:02:44.36,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}tayorinai busou demo kimi wo sukutteiku Dialogue: 0,0:02:38.35,0:02:44.36,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}على الرغم من ضُعف درعي، فأنا سأخطو لإنقاذك Dialogue: 1,0:02:38.35,0:02:44.36,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}tayorinai busou demo kimi wo sukutteiku Dialogue: 1,0:02:38.35,0:02:44.36,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}على الرغم من ضُعف درعي، فأنا سأخطو لإنقاذك Dialogue: 0,0:02:44.64,0:02:53.59,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}omoidasenai hodo ni toki ga tatsu made Dialogue: 0,0:02:44.64,0:02:53.59,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}حتّى يمُر الكثير من الوقت من أجل أن لا يتذكر أحد Dialogue: 1,0:02:44.64,0:02:53.59,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}omoidasenai hodo ni toki ga tatsu made Dialogue: 1,0:02:44.64,0:02:53.59,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}حتّى يمُر الكثير من الوقت من أجل أن لا يتذكر أحد Dialogue: 0,0:02:54.69,0:02:57.83,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}بعيدًا جدًا، جِد الطريق، طِر يا تنين Dialogue: 1,0:02:54.69,0:02:57.83,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}بعيدًا جدًا، جِد الطريق، طِر يا تنين Dialogue: 0,0:02:57.83,0:03:01.17,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}sainou mo koete joushou suru Dialogue: 0,0:02:57.83,0:03:01.17,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}نحنُ نتجاوز مواهبنا ونصعد Dialogue: 1,0:02:57.83,0:03:01.17,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}sainou mo koete joushou suru Dialogue: 1,0:02:57.83,0:03:01.17,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}نحنُ نتجاوز مواهبنا ونصعد Dialogue: 0,0:03:01.46,0:03:05.44,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}kimi ni wa sono hitomi ga aru yo Dialogue: 0,0:03:01.46,0:03:05.44,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}لديك العين من أجل ذلك Dialogue: 1,0:03:01.46,0:03:05.44,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}kimi ni wa sono hitomi ga aru yo Dialogue: 1,0:03:01.46,0:03:05.44,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}لديك العين من أجل ذلك Dialogue: 0,0:03:05.44,0:03:07.89,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}nee misueteite Dialogue: 0,0:03:05.44,0:03:07.89,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}لا تفقد تركيزك Dialogue: 1,0:03:05.44,0:03:07.89,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}nee misueteite Dialogue: 1,0:03:05.44,0:03:07.89,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}لا تفقد تركيزك Dialogue: 0,0:03:08.21,0:03:16.90,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}erabareta unmei wo ikinuku tabi tonari ni iru yo Dialogue: 0,0:03:08.21,0:03:16.90,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}النجاة قدرٌ اُختير لي، أنا سأبقى بجانبك Dialogue: 1,0:03:08.21,0:03:16.90,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}erabareta unmei wo ikinuku tabi tonari ni iru yo Dialogue: 1,0:03:08.21,0:03:16.90,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}النجاة قدرٌ اُختير لي، أنا سأبقى بجانبك Dialogue: 0,0:03:18.10,0:03:20.91,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}kamae ya wo hanate Dialogue: 0,0:03:18.10,0:03:20.91,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}صوب، ثُم أطلق سهمك Dialogue: 1,0:03:18.10,0:03:20.91,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}kamae ya wo hanate Dialogue: 1,0:03:18.10,0:03:20.91,OP-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}صوب، ثُم أطلق سهمك Dialogue: 0,0:03:20.91,0:03:24.99,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}التنانين الطائرة Dialogue: 1,0:03:20.91,0:03:24.99,OP-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFFFF1&\3c&HFFECC4&\blur10\bord1.25\t(0,150,\blur0.6\c&HFFFFFF&\3c&H2A1E19&)}التنانين الطائرة Dialogue: 4,0:03:32.06,0:03:36.15,EpTitle,,0,0,0,,{\blur14\c&HFFFFF4&\3c&HFFFFF4&\4c&HCC1E17&\pos(841,158)}موسبلهايمر الملتهب Dialogue: 0,0:03:38.68,0:03:41.12,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.أنا تنين Dialogue: 0,0:03:58.36,0:03:59.04,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,!ليسا Dialogue: 0,0:04:03.79,0:04:05.47,Fafnir_Main,,0,0,0,,أ-أ-أ-أ ـــ Dialogue: 0,0:04:05.79,0:04:07.57,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,أين تقوم بلمسي؟ Dialogue: 0,0:04:10.13,0:04:11.86,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.آ-آسف Dialogue: 0,0:04:13.82,0:04:17.34,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,ذلك التنين، تيار - سان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:17.34,0:04:21.94,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.أنا أظُن أن السلاح الخيالي يأخذ هيئة تنين Dialogue: 0,0:04:22.25,0:04:26.24,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.الآن، تيار تظُن بشكلٍ كامل أنها تنين Dialogue: 0,0:04:27.40,0:04:30.62,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.إذًا يجب أن نُرجعها لوعيها Dialogue: 0,0:04:31.29,0:04:32.58,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,!جونجنير Dialogue: 0,0:04:46.16,0:04:47.42,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,!اخترقه Dialogue: 0,0:04:47.42,0:04:48.41,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,!التوهج Dialogue: 0,0:04:55.99,0:04:57.30,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.لن أدعكِ Dialogue: 0,0:05:07.24,0:05:10.04,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,!استيقظي، تيار - سان Dialogue: 0,0:05:10.31,0:05:11.31,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,!اخترقه Dialogue: 0,0:05:11.31,0:05:12.20,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,!التوهج Dialogue: 0,0:05:21.66,0:05:22.28,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,!تيار Dialogue: 0,0:05:26.76,0:05:27.84,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.تيار Dialogue: 0,0:05:27.84,0:05:28.51,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,!تيار Dialogue: 0,0:05:30.05,0:05:31.34,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.يو Dialogue: 0,0:05:45.12,0:05:49.56,Fafnir_Italics,Yuu,0,0,0,,...إذا سببت أذىً أكثر، فإنها Dialogue: 0,0:05:50.67,0:05:53.08,Fafnir_Italics,Yuu,0,0,0,,.يجب أن أتحدث معها عندما تستيقظ Dialogue: 0,0:05:57.69,0:05:59.50,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.آ-آسف Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:01.33,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.لـ-لا بأس Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.25,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,...أنتِ، أعتقد Dialogue: 0,0:06:05.08,0:06:07.00,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.تاتشيكاوا هونوكا Dialogue: 0,0:06:07.86,0:06:11.51,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.سعدتُ بلقائك، مونونوبي يو - سان Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:13.34,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,تعرفين من أنا؟ Dialogue: 0,0:06:13.90,0:06:14.88,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:06:14.88,0:06:18.57,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.فأنتَ الرجُل الوحيد في الأكادمية Dialogue: 0,0:06:18.57,0:06:19.90,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.آوه، صحيح Dialogue: 0,0:06:19.90,0:06:21.21,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,هل تأذيتِ أو شيئًا من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:06:21.72,0:06:23.17,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:06:23.17,0:06:26.65,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,،لقد فشلتُ في تحويل المادة خلال التمرين Dialogue: 0,0:06:26.65,0:06:28.10,Fafnir_Main,,0,0,0,,.وحصلتُ على بعض الخدوش Dialogue: 0,0:06:28.79,0:06:30.00,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:06:30.50,0:06:31.34,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.آسفٌ على المقاطعة Dialogue: 0,0:06:31.34,0:06:32.28,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,...آنوه Dialogue: 0,0:06:32.81,0:06:34.32,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,،إذا لا بأس معك Dialogue: 0,0:06:34.32,0:06:36.31,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,هل يُمكنكَ مساعدتي بشيءٍ ما؟ Dialogue: 0,0:06:36.98,0:06:40.36,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.لا يُمكنني الوصول له Dialogue: 0,0:06:40.36,0:06:42.11,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,أ-أنا؟ Dialogue: 0,0:06:43.52,0:06:48.16,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.رجاءً... كُن لطيفًا Dialogue: 0,0:06:48.78,0:06:49.71,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.بالتأكيد Dialogue: 0,0:06:57.04,0:07:03.82,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,بـ-بالمناسبة، أنتِ قد تم\Nإنقاذُكِ في مدينةٍ على مسار البازليسك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:04.41,0:07:06.00,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,لمَ كُنتِ هُناك؟ Dialogue: 0,0:07:06.40,0:07:09.56,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.أُمي تُسافر حول العالم Dialogue: 0,0:07:10.64,0:07:13.95,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.أنا أتنقلُ معها Dialogue: 0,0:07:14.53,0:07:17.45,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,ألا تشعُري بالوحدة؛ لكونكِ انقطعتِ عنها فجأةً؟ Dialogue: 0,0:07:18.08,0:07:22.00,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.لا، نحنُ نوعًا ما كانت لدينا علاقة باردة Dialogue: 0,0:07:22.52,0:07:25.18,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,،وليس لدي أب أو قريب Dialogue: 0,0:07:25.68,0:07:28.54,Fafnir_Main,,0,0,0,,.لذا كُنت معها لأنه لا خيار آخر Dialogue: 0,0:07:29.19,0:07:32.76,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.لذا بالعكس، أنا سعيدة لأني حظيتُ باستقلالي Dialogue: 0,0:07:34.06,0:07:35.89,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أنتِ قوية Dialogue: 0,0:07:40.47,0:07:42.25,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:07:42.82,0:07:44.44,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.إنهُ ليس بشيءٍ كبير Dialogue: 0,0:07:45.07,0:07:48.20,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,على أية حال، لا أحد أتى معكِ؟ Dialogue: 0,0:07:48.73,0:07:51.58,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.لم أعتَد على الصف بعد Dialogue: 0,0:07:51.58,0:07:53.07,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.وليس لدي أصدقاءُ بعد Dialogue: 0,0:07:53.75,0:07:54.76,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:07:55.53,0:07:59.28,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أعلميني إذا أردتِ شيئًا ما Dialogue: 0,0:08:01.66,0:08:02.51,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:05.90,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أعتمُدِ عليكِ من الآن فصاعدًا، تاتشيكاوا Dialogue: 0,0:08:05.90,0:08:07.46,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.يُمكنك مُناداتي بـ هونوكا Dialogue: 0,0:08:08.04,0:08:09.25,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,ألا بأس Dialogue: 0,0:08:10.58,0:08:13.18,Fafnir_Main,,0,0,0,,إذا يُمكنني أن أدعوك باسمك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:08:13.18,0:08:16.00,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.بالتأكيد... هونوكا Dialogue: 0,0:08:16.49,0:08:18.41,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.إذًا، يو - سان Dialogue: 0,0:08:18.41,0:08:19.66,Fafnir_Main,Honoka,0,0,0,,.سأذهب الآن، المعذرة Dialogue: 0,0:08:31.45,0:08:32.00,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:08:32.67,0:08:34.92,Fafnir_Main,Loki,0,0,0,,.مرحبًا، أيها الملازم مونونوبي Dialogue: 0,0:08:36.48,0:08:39.11,Fafnir_Italics,Loki,0,0,0,,.هُنالك شيءٌ كان يُزعجني Dialogue: 0,0:08:39.11,0:08:41.81,Fafnir_Italics,Loki,0,0,0,,.لذا ظننت أنه يجب أن أجعلك تعلم بشأنه Dialogue: 0,0:08:42.61,0:08:46.98,Fafnir_Italics,Loki,0,0,0,,.عِباد التنين بدأوا بعمليةٍ لإنقاذ تيار لايتنينغ Dialogue: 0,0:08:46.98,0:08:47.58,Fafnir_Main,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:08:48.21,0:08:50.82,Fafnir_Main,Loki,0,0,0,,.دفاعات ميدجار صلبة Dialogue: 0,0:08:50.82,0:08:52.84,Fafnir_Main,Loki,0,0,0,,.لن يكون سهلًا لهم أن يتسللوا Dialogue: 0,0:08:53.38,0:08:56.96,Fafnir_Main,Loki,0,0,0,,.هذا يعني، هي ستتحرك بلا أدنى شك Dialogue: 0,0:08:56.96,0:08:59.39,Fafnir_Italics,Yuu,0,0,0,,...هي"؟ أنت لا تعني" Dialogue: 0,0:08:59.39,0:09:00.61,Fafnir_Main,Loki,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:09:00.61,0:09:03.19,Fafnir_Main,Loki,0,0,0,,...NIFLالمضادة لـ Dالـ Dialogue: 0,0:09:03.19,0:09:05.89,Fafnir_Main,Loki,0,0,0,,.كيلي سورتر موسبلهايمر Dialogue: 0,0:09:05.89,0:09:07.52,Fafnir_Italics,Yuu,0,0,0,,تلك الـ كيلي؟ Dialogue: 0,0:09:07.52,0:09:10.23,Fafnir_Main,Loki,0,0,0,,.بالتأكيد ستقوم بعملٍ معين Dialogue: 0,0:09:10.58,0:09:13.51,Fafnir_Italics,Loki,0,0,0,,.نحنُ نتوقع خسائر كثيرة عندما يحدُث ذلك Dialogue: 0,0:09:14.77,0:09:17.08,Fafnir_Italics,Loki,0,0,0,,.سأُرسل لك أحدث البيانات لاحقًا Dialogue: 0,0:09:17.61,0:09:19.17,Fafnir_Main,Loki,0,0,0,,،في أسوء الحالات Dialogue: 0,0:09:19.78,0:09:23.01,Fafnir_Italics,Loki,0,0,0,,.سأعتمدُ عليك، أيها الملازم مونونوبي Dialogue: 0,0:09:23.99,0:09:26.66,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.سأُبقي هذا في ذهني، أيها الرائد لوكي Dialogue: 0,0:09:30.16,0:09:31.30,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,...كيلي Dialogue: 0,0:09:32.33,0:09:33.24,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,!يو Dialogue: 0,0:09:33.24,0:09:35.71,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,!يو Dialogue: 0,0:09:35.98,0:09:37.13,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.تيار Dialogue: 0,0:09:37.13,0:09:37.88,Fafnir_Main,,0,0,0,,!يو Dialogue: 0,0:09:37.88,0:09:40.63,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,لمَ كُنت نائمة؟ Dialogue: 0,0:09:40.63,0:09:41.47,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,أين هي ليسا؟ Dialogue: 0,0:09:41.47,0:09:42.40,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,أين الآخرون؟ Dialogue: 0,0:09:42.88,0:09:43.90,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,...تيار Dialogue: 0,0:09:47.63,0:09:50.44,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.فلنتحدث بشأنِ أمرٍ مُهم Dialogue: 0,0:10:01.06,0:10:02.47,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,،استمعي، تيار Dialogue: 0,0:10:02.47,0:10:05.72,Fafnir_Main,,0,0,0,,هل تُحبي الجميع أكثر من البارحة؟ Dialogue: 0,0:10:05.72,0:10:06.62,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:10:06.62,0:10:09.47,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.ليسا والآخرين أشخاصٌ جيدون Dialogue: 0,0:10:10.74,0:10:11.72,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:10:12.42,0:10:13.28,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,ماذا بشأنك؟ Dialogue: 0,0:10:14.22,0:10:20.44,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.لكن سابقًا، أنتِ كُنتِ على وشك إيذاء ليسا Dialogue: 0,0:10:21.45,0:10:26.01,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.لقد أصبحتِ تنينًا ثم اهتجتِ\N.غرفة التمرين أصبحت في حالة فوضى Dialogue: 0,0:10:26.01,0:10:27.60,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:10:27.60,0:10:29.48,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,هل فعلتُ هذا؟ Dialogue: 0,0:10:29.79,0:10:30.94,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:10:30.94,0:10:32.87,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أعلمُ أنكِ لم تفعلي هذا عمدًا Dialogue: 0,0:10:33.36,0:10:37.42,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.لذا يجب أن تعتذري للآخرين، وتقومي بوعدهم Dialogue: 0,0:10:38.04,0:10:39.72,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,أعِدُهم؟ Dialogue: 0,0:10:40.69,0:10:44.53,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أنكِ لن تُفكري بعد الآن على أنكِ تنين Dialogue: 0,0:10:44.93,0:10:46.80,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,...لكن أنا Dialogue: 0,0:10:47.44,0:10:50.16,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أنتِ أُنثى بشرية لطيفة Dialogue: 0,0:10:50.62,0:10:51.68,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,!لستُ كذلك Dialogue: 0,0:10:54.18,0:10:55.54,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.لستُ كذلك Dialogue: 0,0:10:55.54,0:10:57.92,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.أنا تنين Dialogue: 0,0:10:57.92,0:11:00.84,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.اُنظر للقوة التي أملكها Dialogue: 0,0:11:02.57,0:11:06.56,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.جميعُنا نملُك القوة نفسها، بما فيهم أنا Dialogue: 0,0:11:06.90,0:11:09.10,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.لكننا نعيشُ كبشر Dialogue: 0,0:11:10.35,0:11:11.76,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,بشر؟ Dialogue: 0,0:11:12.52,0:11:15.10,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,،إذا قُلتِ أنكِ ستعيشي كتنين Dialogue: 0,0:11:15.82,0:11:17.26,Fafnir_Main,,0,0,0,,.لن يكون بمقدورنا أن نكون معًا Dialogue: 0,0:11:18.48,0:11:22.74,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أُريدك أن تختاري أن تعيشي كإنسانة Dialogue: 0,0:11:28.24,0:11:31.23,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,أين هُما والداكِ، يا تيار؟ Dialogue: 0,0:11:33.39,0:11:35.33,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.لقد كانا مُزيفان Dialogue: 0,0:11:36.02,0:11:37.42,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,مُزيفان؟ Dialogue: 0,0:11:37.42,0:11:40.18,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.لقد كانا لطيفان Dialogue: 0,0:11:40.70,0:11:43.75,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.لكنهم قد أُحرقوا Dialogue: 0,0:11:53.82,0:11:58.84,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.كُل ما كان لدي هو كيلي Dialogue: 0,0:12:00.15,0:12:01.90,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,!لا أُريد هذا Dialogue: 0,0:12:02.15,0:12:04.31,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,!كُل شيءٍ قد حُرق Dialogue: 0,0:12:04.31,0:12:07.48,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.منزلي، وأولئك الشخصان Dialogue: 0,0:12:07.90,0:12:10.44,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.جميعهُم كانوا مُزيفين Dialogue: 0,0:12:10.95,0:12:12.73,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.لم يكونوا حقيقين Dialogue: 0,0:12:13.78,0:12:15.82,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.لذا لا بأس Dialogue: 0,0:12:16.87,0:12:17.81,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:12:18.34,0:12:19.53,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:12:20.97,0:12:24.28,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.شكرًا لإخباركِ إياي Dialogue: 0,0:12:38.06,0:12:41.56,Fafnir_Main,Mitsuki,0,0,0,,.مرحبًا بعودتكما، ني - سان، تيار - سان Dialogue: 0,0:12:41.56,0:12:43.90,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,.لقد كُنا جميعًا قلقين Dialogue: 0,0:12:53.40,0:12:54.33,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.ليسا Dialogue: 0,0:12:55.93,0:12:58.16,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.أ-أنا آسفة Dialogue: 0,0:12:58.59,0:13:02.37,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.لقد سببتُ لكم المشاكل Dialogue: 0,0:13:04.07,0:13:07.36,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.لذا أنا آسفة Dialogue: 0,0:13:11.83,0:13:13.33,Fafnir_Main,A,0,0,0,,عما حدث سابقًا؟ Dialogue: 0,0:13:13.77,0:13:15.69,Fafnir_Main,B,0,0,0,,.لا أحد قلقٌ بشأنِ ذلك Dialogue: 0,0:13:17.15,0:13:18.10,Fafnir_Main,C,0,0,0,,.أنا أيضًا Dialogue: 0,0:13:20.34,0:13:21.78,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:13:22.26,0:13:26.18,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.إذًا هذا هو عقابُكِ Dialogue: 0,0:13:30.15,0:13:31.24,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.مؤلم Dialogue: 0,0:13:31.24,0:13:34.99,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.أولئك الذين يُريدوا أن يُعوضوا، يحتاجوا عقابًا Dialogue: 0,0:13:35.88,0:13:40.34,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,يجب أن يكونوا مُنضبطين\N.قبل أن تتغلب عليهم مشاعر الذنب Dialogue: 0,0:13:40.76,0:13:42.48,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.إنهُ يؤلم Dialogue: 0,0:13:42.48,0:13:45.16,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.والآن لقد قُمتِ بالتعويض Dialogue: 0,0:13:46.44,0:13:49.30,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.لا يجب أن تقلقي بخصوص ذلك بعد الآن Dialogue: 0,0:13:49.69,0:13:51.16,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.ليسا Dialogue: 0,0:13:51.16,0:13:55.39,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.لقد ظننت بأني كُنت خفيفةً معكِ\Nألا زالت تؤلمُكِ؟ Dialogue: 0,0:13:55.39,0:13:56.47,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:13:56.47,0:13:58.94,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.شكرًا لكِ، ليسا Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:01.68,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.أنتِ كالأُم Dialogue: 0,0:14:04.39,0:14:08.06,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,هآي، منذ أن الغد لدينا عُطلة، لمَ لا نذهب للاستمتاع؟ Dialogue: 0,0:14:08.76,0:14:09.82,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,جميعُنا؟ Dialogue: 0,0:14:19.04,0:14:21.50,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,!مونونوبي! تيار - تشان Dialogue: 0,0:14:22.14,0:14:23.93,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,!آسفةٌ على إبقائكُم منتظرين Dialogue: 0,0:14:24.42,0:14:25.39,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.إيريس Dialogue: 0,0:14:26.74,0:14:29.67,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,.ما رأيُك؟ لقد اشتريت واحدًا جديدًا Dialogue: 0,0:14:29.98,0:14:33.57,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.آوه، صحيح، الذي كان لديكِ جرفتُه الأمواج Dialogue: 0,0:14:34.08,0:14:38.04,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,.لا تتذكر أشياءً كتلك Dialogue: 0,0:14:38.52,0:14:39.95,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,.إنها مُحرِجة Dialogue: 0,0:14:41.82,0:14:43.77,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أنتِ حقًا جميلة Dialogue: 0,0:14:44.01,0:14:45.56,Fafnir_Main,,0,0,0,,مـ-مـ-مـ-ما ـــ Dialogue: 0,0:14:46.52,0:14:49.90,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,...إذا قُلت شيئًا كهذا، فأنا Dialogue: 0,0:14:52.09,0:14:53.20,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:14:53.89,0:14:55.75,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,يو، ماذا بشأني؟ Dialogue: 0,0:14:55.75,0:14:57.14,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,ماذا تظُن بشأني؟ Dialogue: 0,0:14:57.62,0:14:59.61,Fafnir_Main,,0,0,0,,...همم؟ آوه Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:01.56,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.تيار، أنتِ لطيفة Dialogue: 0,0:15:03.55,0:15:06.26,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.لا أُريد أن أكون لطيفة Dialogue: 0,0:15:06.63,0:15:10.44,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,!لقد فهمت! إيريس هي منافستي Dialogue: 0,0:15:10.44,0:15:12.30,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,أنا؟ منافستُكِ؟ Dialogue: 0,0:15:12.71,0:15:13.92,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:15:13.92,0:15:16.55,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,!لن أخسر ضدكِ Dialogue: 0,0:15:17.86,0:15:20.56,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,.أول من يجعل العصا تقع يخسر Dialogue: 0,0:15:21.05,0:15:22.26,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:15:22.26,0:15:24.50,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.أقبلُ تحديكِ Dialogue: 0,0:15:29.72,0:15:31.15,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.لن أخسر Dialogue: 0,0:15:37.19,0:15:40.35,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,!سأُريكِ تقنيتي Dialogue: 0,0:15:44.75,0:15:46.88,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,!لقد فُزت Dialogue: 0,0:15:46.88,0:15:49.63,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,.تيار - تشان، فلنلعب مُجددًا Dialogue: 0,0:15:50.02,0:15:51.67,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.قبلتُ التحدي Dialogue: 0,0:15:51.67,0:15:54.01,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,!هذه المرة، سأُريكِ تقنيتي Dialogue: 0,0:15:54.01,0:15:55.55,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,!لن تفوزي مهما فعلتِ Dialogue: 0,0:15:56.90,0:16:01.44,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.أنا مُمانعة لرؤيتك إياي بملابس السباحة، لكن لقد أتيت Dialogue: 0,0:16:01.44,0:16:02.72,Fafnir_Main,A,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:16:05.16,0:16:09.71,Fafnir_Main,B,0,0,0,,.لكن يبدو أنكِ اخترتِ بحذر Dialogue: 0,0:16:09.71,0:16:11.70,Fafnir_Main,C,0,0,0,,.أجل. أجل Dialogue: 0,0:16:12.02,0:16:14.40,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.أ-أنا لا أُريد أن أحصل على حروق من الشمس Dialogue: 0,0:16:14.40,0:16:16.49,Fafnir_Main,,0,0,0,,.لذا لا آتي للشاطئ إلا غالبًا Dialogue: 0,0:16:16.49,0:16:18.53,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.لقد احترتُ لأني لستُ معتادةً على هذا Dialogue: 0,0:16:19.53,0:16:23.14,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.إيتو، أظُن أنه يبدو جيدًا عليكِ Dialogue: 0,0:16:23.41,0:16:25.28,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.بـ-بالطبع Dialogue: 0,0:16:25.28,0:16:28.34,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,!أنا أعلم. حتّى دون أن تُخبرني بهذا Dialogue: 0,0:16:29.21,0:16:29.80,Fafnir_Main,,0,0,0,,!مؤلم Dialogue: 0,0:16:30.67,0:16:34.80,Fafnir_Main,Mitsuki,0,0,0,,.ني - سان، هذا بالكاد تحرُش جنسي Dialogue: 0,0:16:35.77,0:16:37.89,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أنا فقط أخبرتُها بما أظُن Dialogue: 0,0:16:38.35,0:16:41.78,Fafnir_Main,Mitsuki,0,0,0,,،أن تحكُم على فتاةٍ بملابس السباحة عرضًا Dialogue: 0,0:16:41.78,0:16:44.33,Fafnir_Main,,0,0,0,,.لا يُمكن أن تشتكي إذا قيل أن هذا تحرُش جنسي Dialogue: 0,0:16:44.98,0:16:48.86,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.إذًا لا يجب أن أقول شيئًا بشأنكِ، صحيح؟ يا ميتسوكي Dialogue: 0,0:16:49.26,0:16:53.90,Fafnir_Main,Mitsuki,0,0,0,,.أنا لن أُحرَج من أي شيءٍ ستقوله Dialogue: 0,0:16:54.61,0:16:56.14,Fafnir_Main,Mitsuki,0,0,0,,.افعل ما تشاء Dialogue: 0,0:16:57.56,0:16:59.16,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,،في هذه الحالة Dialogue: 0,0:17:00.39,0:17:02.08,Fafnir_Main,,0,0,0,,.إنهُ يبدو جيدًا عليكِ Dialogue: 0,0:17:02.08,0:17:03.79,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.إن ظهركِ يبدو مثيرًا Dialogue: 0,0:17:07.46,0:17:10.18,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,!لقد قُلتِ لي أن أفعل ما أشاء Dialogue: 0,0:17:13.88,0:17:16.08,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,!لقد فُزت مجددًا Dialogue: 0,0:17:16.08,0:17:19.25,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,!مرةً بعد، حسنًا؟ مرةً بعد Dialogue: 0,0:17:31.76,0:17:33.36,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,حتّى هُنا ستقرأي كتابًا؟ Dialogue: 0,0:17:34.23,0:17:35.60,Fafnir_Main,A,0,0,0,,.إنهُ مُمتع Dialogue: 0,0:17:35.60,0:17:38.00,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.لكن أنتِ على الشاطئ Dialogue: 0,0:17:38.00,0:17:39.84,Fafnir_Main,,0,0,0,,.يجب أن تتفتحي قليلًا Dialogue: 0,0:17:39.84,0:17:42.48,Fafnir_Main,A,0,0,0,,ماذا بشأن أن نلعب كرة طائرة الشاطئ أو شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:17:43.05,0:17:47.28,Fafnir_Main,A,0,0,0,,فقط من أجلك يا أخي، ستكون\N.هُنالك عقوبة إذا أوقعتَ الكُرة لمرةٍ واحدة Dialogue: 0,0:17:47.28,0:17:48.61,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,فقط أنا؟ Dialogue: 0,0:17:48.61,0:17:51.87,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.لأنه هُنالك رجلٌ نبيل واحد هُنا Dialogue: 0,0:17:52.60,0:17:54.38,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.إنهُ عائقٌ مناسب Dialogue: 0,0:17:55.92,0:17:57.16,Fafnir_Main,A,0,0,0,,.يبدو ممتعًا Dialogue: 0,0:18:00.68,0:18:02.44,Fafnir_Main,Mitsuki,0,0,0,,.هيا فلنبدأ Dialogue: 0,0:18:13.01,0:18:14.32,Fafnir_Main,A,0,0,0,,...لم أصطَد شيئًا Dialogue: 0,0:18:20.25,0:18:21.56,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أول نجمة Dialogue: 0,0:18:23.08,0:18:25.95,Fafnir_Main,Iris,0,0,0,,.ما رأيُك؟ لقد عملت بجهدٍ عليها Dialogue: 0,0:18:26.52,0:18:28.58,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أجل، إنها ثقيلة Dialogue: 0,0:18:34.46,0:18:36.98,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.أجل، أجل. لقد قُمتِ بعملٍ جيد Dialogue: 0,0:18:36.98,0:18:37.86,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:38.39,0:18:40.40,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,هل كُنت أسبَح؟ Dialogue: 0,0:18:40.40,0:18:41.30,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:18:42.45,0:18:45.60,Fafnir_Main,Tear,0,0,0,,.ليسا، علميني المزيد Dialogue: 0,0:18:45.60,0:18:47.39,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.لا يجب أن تُجهدي نفسكِ Dialogue: 0,0:18:50.58,0:18:53.40,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,.يبدو أنك تحظى بالمرح Dialogue: 0,0:18:54.36,0:18:55.78,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,.دعني أنضمُ لك Dialogue: 0,0:18:56.36,0:18:58.48,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أنتِ تُريدي أن تُدفني أيضًا؟ أيتها المديرة Dialogue: 0,0:18:58.48,0:18:59.62,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:18:59.62,0:19:05.82,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,أُريد أن أختلط وأُغازل جميع\N!العذراوات العفيفات في ملابس السباحة Dialogue: 0,0:19:06.15,0:19:09.95,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.عندما تقولي هذا بهذه الطريقة، أشعرُ بفجوةٍ في الأجيال Dialogue: 0,0:19:10.41,0:19:12.04,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,.اُصمت. سأدوسك Dialogue: 0,0:19:12.04,0:19:14.31,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,!أنتِ تدوسيني بالفعل Dialogue: 0,0:19:14.31,0:19:15.63,Fafnir_Main,A,0,0,0,,مديرة المدرسة؟ Dialogue: 0,0:19:16.10,0:19:18.26,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,.لن أقول أن أنضم دون مقابل Dialogue: 0,0:19:18.26,0:19:20.08,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,.لقد أحضرتُ بعض الهدايا Dialogue: 0,0:19:40.40,0:19:41.61,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,انتهيت بالفعل؟ Dialogue: 0,0:19:42.32,0:19:44.44,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أنا مُمتلئ Dialogue: 0,0:19:45.00,0:19:48.12,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,!فلنشرب للعذراوات العفيفات Dialogue: 0,0:19:49.05,0:19:50.83,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,!مثالي Dialogue: 0,0:19:51.49,0:19:55.56,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,أنتِ لستِ هُنا حقًا\Nلتُشاهدي الفتيات بملابس السباحة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:58.76,0:20:02.96,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,.حسنًا، إنهُ أيضًا لرؤية كيف تُبلي Dialogue: 0,0:20:05.78,0:20:07.99,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أظُن أنها ستكون بخير Dialogue: 0,0:20:08.59,0:20:12.43,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أنا مُتأكد أنها ستختار بأن تكون إنسانة Dialogue: 0,0:20:13.00,0:20:14.93,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,تختار، هاه؟ Dialogue: 0,0:20:16.08,0:20:18.62,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,،حتّى لو كانت تنينًا حقيقيًا Dialogue: 0,0:20:18.62,0:20:21.65,Fafnir_Main,,0,0,0,,.إذا اختارت أن تعيش كإنسانة، فستكون قادرة على فعل ذلك Dialogue: 0,0:20:21.93,0:20:28.14,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,أنا أُصدق أن اختيارك\N.لطريقة عيشك أثمَن بكثير مما أنت Dialogue: 0,0:20:28.83,0:20:29.98,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,مديرة المدرسة؟ Dialogue: 0,0:20:31.84,0:20:32.92,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:20:32.92,0:20:34.53,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,!الحفلة ستبدأ من الآن Dialogue: 0,0:20:34.53,0:20:37.78,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,!أنا ذاهبة لأختلط وأُغازل الفتيات العذراوات العفيفات Dialogue: 0,0:20:38.08,0:20:41.86,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,!غنينَ وأُرقصنا، أيتها العذراوات Dialogue: 0,0:20:43.46,0:20:44.99,Fafnir_Main,Micah,0,0,0,,.لقد حان الوقت تقريبًا Dialogue: 0,0:20:44.99,0:20:47.59,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,!هيا، ليس بعد Dialogue: 0,0:20:47.96,0:20:50.01,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,.أ-أفلتيني، مايكا Dialogue: 0,0:20:50.01,0:20:51.93,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,!أيها الرفيق، ساعدني Dialogue: 0,0:20:52.37,0:20:54.85,Fafnir_Main,Micah,0,0,0,,.سنُغادر الآن Dialogue: 0,0:20:54.85,0:20:57.80,Fafnir_Main,Charlotte,0,0,0,,!أحتاج أن أختلط وأُغازل Dialogue: 0,0:21:13.26,0:21:16.35,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.هذه أحدث بيانات بخصوص كيلي Dialogue: 0,0:21:18.21,0:21:20.77,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.كيلي سورتر موسبلهايمر Dialogue: 0,0:21:20.77,0:21:21.84,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.أُنثى Dialogue: 0,0:21:21.84,0:21:24.57,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.الطول 160 سانتي متر تقريبًا Dialogue: 0,0:21:24.57,0:21:25.87,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.العُمر غير معروف Dialogue: 0,0:21:25.87,0:21:27.10,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.الجنسية مجهولة Dialogue: 0,0:21:27.88,0:21:33.22,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,بصفتها قائد تنظيم عبادة التنين\N.منذ حوالي ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:21:33.76,0:21:37.86,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.يُظن أنها مشتركة في ما يزيد عن ثلاثمائة حادثة إرهابية Dialogue: 0,0:21:38.35,0:21:40.80,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.تحرق الأشياء والأشخاص دون لمسهم Dialogue: 0,0:21:40.80,0:21:43.46,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.متخصصة في النار D Dialogue: 0,0:21:44.23,0:21:48.30,Fafnir_Main,Yuu,0,0,0,,.لقد اختارت أن تعيش كتنين Dialogue: 0,0:21:50.52,0:21:54.46,Fafnir_Italics,Yuu,0,0,0,,.تيار لا يُمكنها أن تُصبح مثلها Dialogue: 0,0:22:10.14,0:22:15.58,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF2DF&\bord2.5\blur4}tada hitotsu no ai wo daite Dialogue: 0,0:22:10.14,0:22:15.58,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF2DF&\bord2.5\blur4}احتضان الحُب الوحيد Dialogue: 1,0:22:10.14,0:22:15.58,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}tada hitotsu no ai wo daite Dialogue: 1,0:22:10.14,0:22:15.58,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}احتضان الحُب الوحيد Dialogue: 0,0:22:15.58,0:22:21.86,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF2DF&\bord2.5\blur4}hatenai sora wo saita hikari Dialogue: 0,0:22:15.58,0:22:21.86,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF2DF&\bord2.5\blur4}شعاع الضوء يعبر من خلال السماء ألا محدودة Dialogue: 1,0:22:15.58,0:22:21.86,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}hatenai sora wo saita hikari Dialogue: 1,0:22:15.58,0:22:21.86,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}شعاع الضوء يعبر من خلال السماء ألا محدودة Dialogue: 0,0:22:29.20,0:22:36.14,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF2DF&\bord2.5\blur4}shinjiru koto wa totemo muzukashii koto Dialogue: 0,0:22:29.20,0:22:36.14,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF2DF&\bord2.5\blur4}إنهُ صعبٌ جدًا أن تثق بأحدٍ ما Dialogue: 1,0:22:29.20,0:22:36.14,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}shinjiru koto wa totemo muzukashii koto Dialogue: 1,0:22:29.20,0:22:36.14,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}إنهُ صعبٌ جدًا أن تثق بأحدٍ ما Dialogue: 0,0:22:39.63,0:22:49.02,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\blur4\t(189,1190,\3c&H866768&\1c&H866768&)\t(5903,5903,\3c&HFBEDED&\1c&HFBEDED&)\t(7780,8697,\3c&H2D33B2&\1c&H2D33B2&)}kimi ga waraeba mune ga itamidasu no wa naze deshou Dialogue: 0,0:22:39.63,0:22:49.02,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\blur4\t(189,1190,\3c&H866768&\1c&H866768&)\t(5903,5903,\3c&HFBEDED&\1c&HFBEDED&)\t(7780,8697,\3c&H2D33B2&\1c&H2D33B2&)}لماذا قلبي يبدأ يؤلمُني عندما أرى ابتسامتك؟ Dialogue: 1,0:22:39.63,0:22:49.02,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1\t(189,1190,\3c&H866768&\c&HF2EAF0&)\t(5903,5903,\3c&HFBEDED&\c&H726988&)\t(7780,8697,\3c&H2D33B2&\c&H8AE6FE&)}kimi ga waraeba mune ga itamidasu no wa naze deshou Dialogue: 1,0:22:39.63,0:22:49.02,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1\t(189,1190,\3c&H866768&\c&HF2EAF0&)\t(5903,5903,\3c&HFBEDED&\c&H726988&)\t(7780,8697,\3c&H2D33B2&\c&H8AE6FE&)}لماذا قلبي يبدأ يؤلمُني عندما أرى ابتسامتك؟ Dialogue: 0,0:22:49.89,0:22:54.20,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&H6B4840&\c&H6B4840&\blur4}zongai hashiri goukyuu hibiku koro Dialogue: 0,0:22:49.89,0:22:54.20,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&H6B4840&\c&H6B4840&\blur4}عندما أركُض في الأرجاء وأبكي بصوتٍ عالٍ Dialogue: 1,0:22:49.89,0:22:54.20,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF8F7&\3c&H6B4840&\blur0.5\bord1}zongai hashiri goukyuu hibiku koro Dialogue: 1,0:22:49.89,0:22:54.20,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF8F7&\3c&H6B4840&\blur0.5\bord1}عندما أركُض في الأرجاء وأبكي بصوتٍ عالٍ Dialogue: 0,0:22:54.20,0:22:59.45,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&H6B4840&\c&H6B4840&\blur4\t(50,1051,\3c&H6C5255&\1c&H6C5255&)}yozora wo koete yuke yo Dialogue: 0,0:22:54.20,0:22:59.45,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&H6B4840&\c&H6B4840&\blur4\t(50,1051,\3c&H6C5255&\1c&H6C5255&)}سأصل إلى ما وراء سماء الليل Dialogue: 1,0:22:54.20,0:22:59.45,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF8F7&\3c&H6B4840&\blur0.5\bord1\t(50,1051,\3c&H6C5255&\c&HEDF0F7&)}yozora wo koete yuke yo Dialogue: 1,0:22:54.20,0:22:59.45,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF8F7&\3c&H6B4840&\blur0.5\bord1\t(50,1051,\3c&H6C5255&\c&HEDF0F7&)}سأصل إلى ما وراء سماء الليل Dialogue: 0,0:22:59.81,0:23:04.95,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF2DF&\bord2.5\blur4}ikudo to naku kizutsuku no ni narete Dialogue: 0,0:22:59.81,0:23:04.95,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF2DF&\bord2.5\blur4}لقد تألمتُ مراتٍ لا تُحصى، لذا لقد اعتدتُ على الأمر Dialogue: 1,0:22:59.81,0:23:04.95,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}ikudo to naku kizutsuku no ni narete Dialogue: 1,0:22:59.81,0:23:04.95,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}لقد تألمتُ مراتٍ لا تُحصى، لذا لقد اعتدتُ على الأمر Dialogue: 0,0:23:04.95,0:23:10.12,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\blur4\t(770,770,\3c&H58340F&\1c&H58340F&)}kokoro ni saku hana ga karehatetemo Dialogue: 0,0:23:04.95,0:23:10.12,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\blur4\t(770,770,\3c&H58340F&\1c&H58340F&)}حتّى لو الأزهار التي تفتحت بقلبي قد ذبُلت Dialogue: 1,0:23:04.95,0:23:10.12,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1\t(770,770,\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&)}kokoro ni saku hana ga karehatetemo Dialogue: 1,0:23:04.95,0:23:10.12,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1\t(770,770,\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&)}حتّى لو الأزهار التي تفتحت بقلبي قد ذبُلت Dialogue: 0,0:23:10.12,0:23:16.04,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&H58340F&\c&H58340F&\blur4\t(1063,1063,\3c&HFFF2DF&\1c&HFFF2DF&)\t(3191,3191,\3c&H0E183C&\1c&H0E183C&)}nando demo kimi wo motomeru Dialogue: 0,0:23:10.12,0:23:16.04,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&H58340F&\c&H58340F&\blur4\t(1063,1063,\3c&HFFF2DF&\1c&HFFF2DF&)\t(3191,3191,\3c&H0E183C&\1c&H0E183C&)}فسأستمر بالبحثِ عنك Dialogue: 1,0:23:10.12,0:23:16.04,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&\blur0.5\bord1\t(1063,1063,\c&H58340F&\3c&HFFF2DF&)\t(3191,3191,\c&H72C6FD&\3c&H0E183C&)}nando demo kimi wo motomeru Dialogue: 1,0:23:10.12,0:23:16.04,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&\blur0.5\bord1\t(1063,1063,\c&H58340F&\3c&HFFF2DF&)\t(3191,3191,\c&H72C6FD&\3c&H0E183C&)}فسأستمر بالبحثِ عنك Dialogue: 0,0:23:16.04,0:23:20.38,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&H58340F&\c&H58340F&\blur4}odore sekai ga mukau mama ni Dialogue: 0,0:23:16.04,0:23:20.38,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&H58340F&\c&H58340F&\blur4}الرقصُ نحو اتجاه العالم Dialogue: 1,0:23:16.04,0:23:20.38,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&\blur0.5\bord1}odore sekai ga mukau mama ni Dialogue: 1,0:23:16.04,0:23:20.38,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&\blur0.5\bord1}الرقصُ نحو اتجاه العالم Dialogue: 0,0:23:20.55,0:23:25.40,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&H58340F&\c&H58340F&\blur4}uso no nai kotoba de saa uchinuite Dialogue: 0,0:23:20.55,0:23:25.40,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\3c&H58340F&\c&H58340F&\blur4}سأُطلق خلال الحق بكلمات الحقيقة Dialogue: 1,0:23:20.55,0:23:25.40,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&\blur0.5\bord1}uso no nai kotoba de saa uchinuite Dialogue: 1,0:23:20.55,0:23:25.40,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&\blur0.5\bord1}سأُطلق خلال الحق بكلمات الحقيقة Dialogue: 0,0:23:25.40,0:23:30.92,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF2DF&\bord2.5\blur4}tada hitotsu no ai wo daite Dialogue: 0,0:23:25.40,0:23:30.92,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF2DF&\bord2.5\blur4}احتضان الحُب الوحيد Dialogue: 1,0:23:25.40,0:23:30.92,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}tada hitotsu no ai wo daite Dialogue: 1,0:23:25.40,0:23:30.92,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}احتضان الحُب الوحيد Dialogue: 0,0:23:30.92,0:23:36.70,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\blur4\t(784,784,\3c&H58340F&\1c&H58340F&)}hatenai sora wo saita hikari Dialogue: 0,0:23:30.92,0:23:36.70,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2.5\blur4\t(784,784,\3c&H58340F&\1c&H58340F&)}شعاع الضوء يعبر من خلال السماء ألا محدودة Dialogue: 1,0:23:30.92,0:23:36.70,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1\t(784,784,\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&)}hatenai sora wo saita hikari Dialogue: 1,0:23:30.92,0:23:36.70,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1\t(784,784,\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&)}شعاع الضوء يعبر من خلال السماء ألا محدودة Dialogue: 0,0:23:39.35,0:24:09.17,Preview,,0,0,0,,{\an8\3c&HAC8672&\shad0\blur15\pos(230,120)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:40.31,0:23:42.02,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.هيكاتونكاير الأزرق Dialogue: 0,0:23:42.02,0:23:46.39,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,،ماذا تظُن أنك فاعله\Nبظهورك دون إذنٍ مني؟ Dialogue: 0,0:23:46.39,0:23:50.12,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.أظُن أنه لا يجب أن أُزعج نفسي بسؤال تنين Dialogue: 0,0:23:50.12,0:23:52.24,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.لكنني لن أدعكَ تحصل على تيار - سان Dialogue: 0,0:23:52.65,0:23:54.94,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,.إنها عُضوةٌ مهمة من عائلتي Dialogue: 0,0:23:55.60,0:23:58.79,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,ما كان هذا، داخل النار الحمراء؟ Dialogue: 0,0:23:58.79,0:24:00.49,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,ما أنت؟ Dialogue: 0,0:24:00.49,0:24:03.01,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,:الحلقة القادمة من التنانين المطلقة Dialogue: 0,0:24:03.01,0:24:04.60,Fafnir_Main,Lisa,0,0,0,,"تيامات الطماع" Dialogue: 0,0:24:05.22,0:24:08.69,Fafnir_Main,,0,0,0,,!مونونوبي يو، ستُريني مما صُنعت ثقة الرجل