[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Audio File: ?video Video Zoom: 5 Scroll Position: 346 Active Line: 347 Video Zoom Percent: 0.5 Video File: [AnimeOut] Juuou Mujin no Fafnir - 03 [720p][FFF][AKS].mkv Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 33618 Last Style Storage: Default [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: ## Audio File: [FFF] Juuou Mujin no Fafnir - 03 [premux].mkv Video File: [FFF] Juuou Mujin no Fafnir - 03 [premux].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 1.250000 Scroll Position: 13643 Active Line: 13649 Video Position: 16661 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00291200,&H00350F00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0,2,10,10,8,1 Style: OP-Romaji,Rockwell,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009D480C,&H006F6E63,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,40,40,25,1 Style: OP-English,AGA Dimnah Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009D480C,&H006F6E63,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,40,40,25,1 Style: ED-Romaji,Rockwell,50,&H0058340F,&H000000FF,&H00FFF2DF,&H006F6E63,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,40,40,25,1 Style: ED-English,Al-Aramco Bold,70,&H0058340F,&H000000FF,&H00FFF2DF,&H006F6E63,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,40,40,25,1 Style: ShowTitle,AGA Abasan Regular,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,5,0,0,0,1 Style: EpTitle,AGA Aladdin Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,4,0,0,0,1 Style: Preview,ACS Zomorrod Bold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,5,0,0,0,1 Style: ShowTitle2,AGA Abasan Regular,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,5,0,0,0,1 Style: TRAN,Cocon® Next Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 5,0:00:00.70,0:00:01.99,Default,,0,0,0,,.تمهل، رجاءً Dialogue: 5,0:00:02.33,0:00:05.46,Default,,0,0,0,,إذا ساءت الأمور، أنت ستقتل إيريس - سان؟ Dialogue: 5,0:00:06.04,0:00:08.71,Default,,0,0,0,,،لكن، إذا تحولُها إلى تنينٍ أصبح لا محالة منه Dialogue: 5,0:00:08.71,0:00:10.88,Default,,0,0,0,,.فأنا التي ستقتُلها Dialogue: 5,0:00:10.88,0:00:12.00,Default,,0,0,0,,!لا يُمكنكِ Dialogue: 5,0:00:14.92,0:00:16.01,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 5,0:00:16.67,0:00:18.43,Default,,0,0,0,,...يداي بالفعل Dialogue: 1,0:00:21.85,0:00:33.36,OP-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}erabareta unmei wo ikinuku tabi tonari ni iru yo Dialogue: 1,0:00:21.85,0:00:33.36,OP-English,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}النجاة قدرٌ اُختير لي، أنا سأبقى بجانبك Dialogue: 0,0:00:21.85,0:00:33.36,OP-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}erabareta unmei wo ikinuku tabi tonari ni iru yo Dialogue: 0,0:00:21.85,0:00:33.36,OP-English,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}النجاة قدرٌ اُختير لي، أنا سأبقى بجانبك Dialogue: 1,0:00:43.70,0:00:50.33,OP-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}hitori de tachimukatta ano tatakai de wakatta Dialogue: 1,0:00:43.70,0:00:50.33,OP-English,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}المعركة الوحيدة التي قاتلت فيها علمتني Dialogue: 0,0:00:43.70,0:00:50.33,OP-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}hitori de tachimukatta ano tatakai de wakatta Dialogue: 0,0:00:43.70,0:00:50.33,OP-English,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}المعركة الوحيدة التي قاتلت فيها علمتني Dialogue: 1,0:00:50.33,0:00:55.13,OP-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}tabun subete nante kaerareya shinai Dialogue: 1,0:00:50.33,0:00:55.13,OP-English,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}أنا رُبما لا أملك القوة لتغيير كُل شيء Dialogue: 0,0:00:50.33,0:00:55.13,OP-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}tabun subete nante kaerareya shinai Dialogue: 0,0:00:50.33,0:00:55.13,OP-English,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}أنا رُبما لا أملك القوة لتغيير كُل شيء Dialogue: 1,0:00:55.13,0:00:57.30,OP-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}sore demo Dialogue: 1,0:00:55.13,0:00:57.30,OP-English,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}رغم ذلك Dialogue: 0,0:00:55.13,0:00:57.30,OP-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}sore demo Dialogue: 0,0:00:55.13,0:00:57.30,OP-English,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}رغم ذلك Dialogue: 1,0:00:57.55,0:01:03.55,OP-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}tayorinai busou demo kimi wo sukutteiku Dialogue: 1,0:00:57.55,0:01:03.55,OP-English,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}على الرغم من ضُعف درعي، فأنا سأخطو لإنقاذك Dialogue: 0,0:00:57.55,0:01:03.55,OP-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}tayorinai busou demo kimi wo sukutteiku Dialogue: 0,0:00:57.55,0:01:03.55,OP-English,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}على الرغم من ضُعف درعي، فأنا سأخطو لإنقاذك Dialogue: 1,0:01:03.85,0:01:12.81,OP-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}omoidasenai hodo ni toki ga tatsu made Dialogue: 1,0:01:03.85,0:01:12.81,OP-English,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}حتّى يمُر الكثير من الوقت من أجل أن لا يتذكر أحد Dialogue: 0,0:01:03.85,0:01:12.81,OP-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}omoidasenai hodo ni toki ga tatsu made Dialogue: 0,0:01:03.85,0:01:12.81,OP-English,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}حتّى يمُر الكثير من الوقت من أجل أن لا يتذكر أحد Dialogue: 1,0:01:13.90,0:01:17.03,OP-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}بعيدًا جدًا، جِد الطريق، طِر يا تنين Dialogue: 0,0:01:13.90,0:01:17.03,OP-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}بعيدًا جدًا، جِد الطريق، طِر يا تنين Dialogue: 1,0:01:17.03,0:01:20.36,OP-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}sainou mo koete joushou suru Dialogue: 1,0:01:17.03,0:01:20.36,OP-English,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}نحنُ نتجاوز مواهبنا ونصعد Dialogue: 0,0:01:17.03,0:01:20.36,OP-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}sainou mo koete joushou suru Dialogue: 0,0:01:17.03,0:01:20.36,OP-English,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}نحنُ نتجاوز مواهبنا ونصعد Dialogue: 1,0:01:20.66,0:01:24.66,OP-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}kimi ni wa sono hitomi ga aru yo Dialogue: 1,0:01:20.66,0:01:24.66,OP-English,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}لديك العين من أجل ذلك Dialogue: 0,0:01:20.66,0:01:24.66,OP-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}kimi ni wa sono hitomi ga aru yo Dialogue: 0,0:01:20.66,0:01:24.66,OP-English,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}لديك العين من أجل ذلك Dialogue: 1,0:01:24.66,0:01:27.08,OP-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}nee misueteite Dialogue: 1,0:01:24.66,0:01:27.08,OP-English,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}لا تفقد تركيزك Dialogue: 0,0:01:24.66,0:01:27.08,OP-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}nee misueteite Dialogue: 0,0:01:24.66,0:01:27.08,OP-English,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}لا تفقد تركيزك Dialogue: 1,0:01:27.41,0:01:36.09,OP-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}erabareta unmei wo ikinuku tabi tonari ni iru yo Dialogue: 1,0:01:27.41,0:01:36.09,OP-English,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}النجاة قدرٌ اُختير لي، أنا سأبقى بجانبك Dialogue: 0,0:01:27.41,0:01:36.09,OP-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}erabareta unmei wo ikinuku tabi tonari ni iru yo Dialogue: 0,0:01:27.41,0:01:36.09,OP-English,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}النجاة قدرٌ اُختير لي، أنا سأبقى بجانبك Dialogue: 1,0:01:37.30,0:01:40.13,OP-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}kamae ya wo hanate Dialogue: 1,0:01:37.30,0:01:40.13,OP-English,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}صوب، ثُم أطلق قوسك Dialogue: 0,0:01:37.30,0:01:40.13,OP-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}kamae ya wo hanate Dialogue: 0,0:01:37.30,0:01:40.13,OP-English,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}صوب، ثُم أطلق قوسك Dialogue: 1,0:01:40.13,0:01:44.18,OP-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfffff1&}التنانين الطائرة Dialogue: 0,0:01:40.13,0:01:44.18,OP-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\3c&HFFECC4&\c&HFFECC4&\blur10\fad(150,150)\t(0,150,\blur4\3c&H9D480C&\1c&H9D480C&)}التنانين الطائرة Dialogue: 4,0:01:51.48,0:01:55.50,EpTitle,,0,0,0,,{\blur14\c&HFFFFF4&\3c&HFFFFF4&\4c&HCC1E17&\pos(841,158)}قاصف التنانين Dialogue: 5,0:01:53.15,0:01:56.07,Default,,0,0,0,,.ليفاياسان يقترب من نطاق الأسلحة Dialogue: 5,0:01:56.07,0:01:58.53,Default,,0,0,0,,.ليس بعد. فلنجعله يقتربُ أكثر Dialogue: 5,0:02:01.57,0:02:02.45,Default,,0,0,0,,!إطلاق Dialogue: 5,0:02:27.64,0:02:29.39,Default,,0,0,0,,...مكافح الجاذبية Dialogue: 5,0:02:30.18,0:02:34.85,Default,,0,0,0,,.لقد قام بتوليد حقلٍ من القوة الطاردة، وجعل الفضاء نفسه ينحني Dialogue: 5,0:02:35.31,0:02:40.57,Default,,0,0,0,,،إنهُ يملك قوة التنافر\N.القدرة للصرف العملي لأي شيء Dialogue: 5,0:02:42.28,0:02:44.28,Default,,0,0,0,,.أنا أعتمدُ عليكُن، يا سيدات Dialogue: 5,0:02:45.41,0:02:48.12,Default,,0,0,0,,.عُلم، شينوميا - سينسي Dialogue: 5,0:02:48.12,0:02:50.45,Default,,0,0,0,,.إنها مسألةٌ سهلة Dialogue: 5,0:02:50.45,0:02:53.08,Default,,0,0,0,,.لن نُعطِه الفُرصة للصرف Dialogue: 5,0:02:53.08,0:02:55.67,Default,,0,0,0,,.هجماتٌ متزامنة من كُل الاتجاهات Dialogue: 5,0:03:13.27,0:03:15.85,Default,,0,0,0,,!استعدوا..أطلقوا Dialogue: 5,0:03:16.23,0:03:18.81,Default,,0,0,0,,!اخترقه...التوهج Dialogue: 5,0:03:21.98,0:03:23.99,Default,,0,0,0,,!آيرو الإنفجار الرباعي Dialogue: 5,0:03:27.07,0:03:28.53,Default,,0,0,0,,!ميولنير Dialogue: 5,0:03:29.99,0:03:32.75,Default,,0,0,0,,!السهم الأول: الرياح الشعبية Dialogue: 5,0:03:50.26,0:03:51.18,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 5,0:03:51.72,0:03:52.81,Default,,0,0,0,,.إنهُ غاضب Dialogue: 5,0:03:53.39,0:03:56.85,Default,,0,0,0,,!جميعكُم، اُهربوا Dialogue: 5,0:04:00.31,0:04:01.98,Default,,0,0,0,,!نشر الدرع Dialogue: 5,0:04:21.09,0:04:23.17,Default,,0,0,0,,!استعيدي الشاشة! أسرعي Dialogue: 5,0:04:23.17,0:04:25.05,Default,,0,0,0,,{\an8}!تراجع! سحب خط الدفاع Dialogue: 5,0:04:23.17,0:04:24.46,Default,,0,0,0,,.تقييم الحالة Dialogue: 5,0:04:27.68,0:04:29.14,Default,,0,0,0,,في وقتٍ كهذا؟ Dialogue: 5,0:04:34.60,0:04:35.64,Default,,0,0,0,,...ميتسوكي Dialogue: 5,0:04:41.31,0:04:44.28,Default,,0,0,0,,.أنا قد ناديتُكَ أنت وحدك Dialogue: 5,0:04:44.28,0:04:47.78,Default,,0,0,0,,.لقد ظننت أنهُ سيكون خطِرًا تركُ إيريس لوحدها Dialogue: 5,0:04:49.74,0:04:53.45,Default,,0,0,0,,.إيريس، أغلقي أُذنيكِ حتى ننتهي من التحدث Dialogue: 5,0:04:54.58,0:04:56.25,Default,,0,0,0,,.ربما سيكون أفضل أن لا تسمعي Dialogue: 5,0:04:59.46,0:05:01.75,Default,,0,0,0,,قد تسللوا إلى هُنا، أليس كذلك؟ NIFL Dialogue: 5,0:05:02.46,0:05:06.21,Default,,0,0,0,,."إنها مسألةُ وقتٍ حتّى يتجاوزوا "ميدجار زولوم Dialogue: 5,0:05:06.21,0:05:10.38,Default,,0,0,0,,إذًا أنتِ ستدعي إيريس لتموت؟ Dialogue: 5,0:05:10.38,0:05:13.05,Default,,0,0,0,,.أنا أعلم أن هذا ليس بأفضل خيار Dialogue: 5,0:05:13.05,0:05:17.68,Default,,0,0,0,,.لكن، لا يُمكنني أن أُكرر ما قد حدث قبل سنتين Dialogue: 5,0:05:17.68,0:05:19.39,Default,,0,0,0,,أنتِ تقصدين أمرَ أختكِ الصغيرة؟ Dialogue: 5,0:05:20.52,0:05:22.31,Default,,0,0,0,,.يبدو أنك قد علمت Dialogue: 5,0:05:22.31,0:05:24.36,Default,,0,0,0,,.تتدخل NIFL لهذا جعلتي Dialogue: 5,0:05:24.73,0:05:27.69,Default,,0,0,0,,.هذا أفضلُ من وضع العبء على الفتيات Dialogue: 5,0:05:28.36,0:05:31.28,Default,,0,0,0,,هي يُمكنكِ أن تُخبريني بطريق تسلُلهم؟ Dialogue: 5,0:05:32.07,0:05:35.03,Default,,0,0,0,,.فقط دعي الباقي علي Dialogue: 5,0:05:35.03,0:05:37.79,Default,,0,0,0,,.إيريس قد عهدت بحياتها لي أنا Dialogue: 5,0:05:37.79,0:05:39.54,Default,,0,0,0,,.لن أُسلمها لأي أحدٍ آخر Dialogue: 5,0:05:39.54,0:05:42.63,Default,,0,0,0,,هذا سخيف. ماذا يُمكنك أن تفعل بمفردك؟ Dialogue: 5,0:05:43.21,0:05:46.59,Default,,0,0,0,,.إذا كان خصمي بشريًا، فيُمكنني فعلُ أي شيء Dialogue: 5,0:05:49.80,0:05:51.13,Default,,0,0,0,,.فلنذهب، إيريس Dialogue: 5,0:05:52.26,0:05:53.01,Default,,0,0,0,,إلى أين؟ Dialogue: 5,0:05:57.77,0:06:00.85,Default,,0,0,0,,...مونونوبي يو. أنتَ Dialogue: 5,0:06:09.24,0:06:12.49,Default,,0,0,0,,.طلب عقد Dialogue: 5,0:06:17.37,0:06:20.54,Default,,0,0,0,,قادمةٌ لقتلي؟ NIFL هل Dialogue: 5,0:06:22.46,0:06:28.17,Default,,0,0,0,,.أنا قد كُنت في الفرقات الخاصة التي تحت إمرة الوزير مباشرةً\N.ربما هُم في طريقهم إلى هُنا Dialogue: 5,0:06:28.17,0:06:30.34,Default,,0,0,0,,.سوف أُرجعهم جميعًا Dialogue: 5,0:06:31.67,0:06:35.26,Default,,0,0,0,,هل يُمكنني أن أبقى معك؟ Dialogue: 5,0:06:35.26,0:06:37.39,Default,,0,0,0,,.هذا سيكون أكثر خيارٍ آمن Dialogue: 5,0:06:37.39,0:06:40.43,Default,,0,0,0,,.طالما ستبقين بجانبي، فأنتِ لن تموتي Dialogue: 5,0:07:02.54,0:07:04.83,Default,,0,0,0,,{\i1}.هُنالك ستةٌ منهم{\i0} Dialogue: 5,0:07:04.83,0:07:06.29,Default,,0,0,0,,.إيريس، أنتِ ابقي هُنا Dialogue: 5,0:07:06.29,0:07:07.04,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 5,0:07:11.13,0:07:11.96,Default,,0,0,0,,.آتي نيرجال Dialogue: 5,0:07:13.42,0:07:14.84,Default,,0,0,0,,هل ستقتُلهُم؟ Dialogue: 5,0:07:14.84,0:07:16.43,Default,,0,0,0,,.أنا فقط سأُغيب وعيهُم Dialogue: 5,0:07:16.43,0:07:19.89,Default,,0,0,0,,لكن خصومك يملكون مسدسًا حقيقًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:07:19.89,0:07:22.48,Default,,0,0,0,,.لا بأس. فقط دعي الأمر علي Dialogue: 5,0:07:23.10,0:07:24.69,Default,,0,0,0,,...مونونوبي Dialogue: 5,0:07:47.79,0:07:49.54,Default,,0,0,0,,.لا بأس الآن، إيريس Dialogue: 5,0:07:53.88,0:07:55.59,Default,,0,0,0,,!مونونوبي Dialogue: 5,0:07:55.59,0:07:59.05,Default,,0,0,0,,!لقد سمعتُ إطلاقًا ناريًا، ولقد كُنت خائفةً Dialogue: 5,0:07:59.05,0:08:01.93,Default,,0,0,0,,!لقد كُنت أظن أنك قد أُصِبت Dialogue: 5,0:08:02.43,0:08:04.89,Default,,0,0,0,,.لقد قُلت لكِ أن تدعي الأمر علي Dialogue: 5,0:08:05.27,0:08:06.19,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 5,0:08:06.19,0:08:09.81,Default,,0,0,0,,عندما تقول هذا، الأمور تكون بخير، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:08:10.61,0:08:12.32,Default,,0,0,0,,!أيها الوحش Dialogue: 5,0:08:12.65,0:08:14.11,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 5,0:08:23.16,0:08:24.95,Default,,0,0,0,,...إيريس! هذا كان Dialogue: 5,0:08:25.29,0:08:29.33,Default,,0,0,0,,...لستُ متأكدة. لم أكُن أُفكر Dialogue: 5,0:08:29.33,0:08:32.88,Default,,0,0,0,,...عندما ظننت أنك قد تموت، أنا Dialogue: 5,0:08:32.88,0:08:33.67,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 5,0:08:34.17,0:08:35.59,Default,,0,0,0,,.استمعي لي Dialogue: 5,0:08:35.59,0:08:38.30,Default,,0,0,0,,.يجب أن تكوني قلقةً بشأنكِ الآن Dialogue: 5,0:08:38.30,0:08:41.14,Default,,0,0,0,,.ليفاياسان يُلاحقكِ أنتِ Dialogue: 5,0:08:42.10,0:08:43.51,Default,,0,0,0,,.أنا أعلم Dialogue: 5,0:08:43.51,0:08:45.18,Default,,0,0,0,,.فلنعُد للملجأ بسرعة Dialogue: 5,0:08:45.18,0:08:47.48,Default,,0,0,0,,.لا. لا فائدة من العودة إلى هُناك Dialogue: 5,0:08:48.23,0:08:53.61,Default,,0,0,0,,،لا يُهم مدى العُمق الذي نختبئ به تحت الأرض\N.إذا قد اقترب، فيُمكنه أن يخترق بسهولة Dialogue: 5,0:08:53.61,0:08:55.19,Default,,0,0,0,,.نحن سنكسب الوقت فحسب Dialogue: 5,0:08:55.90,0:08:57.07,Default,,0,0,0,,.هُنالك طريقةٌ أفضل Dialogue: 5,0:09:07.00,0:09:11.88,Default,,0,0,0,,.إذا قد تجاوز آخر خط دفاع، فنحنُ سنُهاجمه Dialogue: 5,0:09:11.88,0:09:13.46,Default,,0,0,0,,فقط نحنُ الإثنان؟ Dialogue: 5,0:09:13.46,0:09:15.50,Default,,0,0,0,,!هذا مستحيل Dialogue: 5,0:09:15.50,0:09:16.55,Default,,0,0,0,,.ليس كذلك Dialogue: 5,0:09:16.55,0:09:19.97,Default,,0,0,0,,،مما رأيته حتّى الآن\N...أكثر طريقةٍ تؤثر بالـ ليفاياسان هي Dialogue: 5,0:09:19.97,0:09:22.18,Default,,0,0,0,,!لا توجد أيُ طرقٍ نؤثر به Dialogue: 5,0:09:23.55,0:09:24.76,Default,,0,0,0,,!ميتسوكي - تشان Dialogue: 5,0:09:27.64,0:09:31.19,Default,,0,0,0,,.العدو يقترب من خط الدفاع الثالث Dialogue: 5,0:09:31.56,0:09:33.73,Default,,0,0,0,,.لا يوجد أملٌ الآن Dialogue: 5,0:09:33.73,0:09:36.65,Default,,0,0,0,,.ني - سان، رجاءً سلمني إيريس - سان Dialogue: 5,0:09:39.70,0:09:40.91,Default,,0,0,0,,...ميتسوكي Dialogue: 5,0:09:42.78,0:09:45.08,Default,,0,0,0,,!هذا شيءٌ يجب علي فعله Dialogue: 5,0:09:45.08,0:09:47.58,Default,,0,0,0,,...يداي بالفعل Dialogue: 5,0:09:49.71,0:09:51.54,Default,,0,0,0,,هل هو بشأن شينوميا مياكو؟ Dialogue: 5,0:09:53.83,0:09:55.42,Default,,0,0,0,,.لقد كانت زميلة صفكِ Dialogue: 5,0:09:56.59,0:10:02.97,Default,,0,0,0,,لا يُمكنني تخيل كيف كُنت تشعرين عندما\N.اُضطررتي لقتل صديقتكِ التي تحولت إلى تنين Dialogue: 5,0:10:03.51,0:10:05.22,Default,,0,0,0,,لكن رغم ذلك، لا يُمكنكِ أن ــ Dialogue: 5,0:10:05.22,0:10:09.60,Default,,0,0,0,,!أنا لن أدعك تقتل إيريس - سان Dialogue: 5,0:10:09.60,0:10:13.69,Default,,0,0,0,,!يداي قد تلطختا بالفعل قبل سنتين Dialogue: 5,0:10:13.69,0:10:18.15,Default,,0,0,0,,.أنا أيضًا لن أدعكِ تقتُلينها Dialogue: 5,0:10:21.57,0:10:24.82,Default,,0,0,0,,...مونونوبي... ميتسوكي - تشان Dialogue: 5,0:10:28.12,0:10:31.83,Default,,0,0,0,,لا تتقاتلا! هذا ليس الوقت لـ ـــ Dialogue: 5,0:10:31.83,0:10:33.71,Default,,0,0,0,,.لا. هذا هو وقته Dialogue: 5,0:10:34.46,0:10:37.67,Default,,0,0,0,,.الكلمات لن توقف هذه الأخت العنيدة Dialogue: 5,0:10:37.67,0:10:42.38,Default,,0,0,0,,.هذه هي الطريقة الوحيدة لجعله يستمع، هذا الأخ الذي لا يستمع Dialogue: 5,0:10:54.14,0:10:54.98,Default,,0,0,0,,.يُمكنني رؤية سروالك الداخلي Dialogue: 5,0:11:04.78,0:11:08.70,Default,,0,0,0,,.الذي يلمس رأس الآخر أولًا يفوز Dialogue: 5,0:11:08.70,0:11:11.00,Default,,0,0,0,,.هذه قاعدتُنا عندما نتقاتل Dialogue: 5,0:11:11.66,0:11:13.50,Default,,0,0,0,,.إذا انتهكتيه، فانتهى الأمر بيننا Dialogue: 5,0:11:13.50,0:11:14.75,Default,,0,0,0,,تتذكرين، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:11:15.92,0:11:16.67,Default,,0,0,0,,{\an8}.أجل Dialogue: 5,0:11:18.00,0:11:19.29,Default,,0,0,0,,{\an8}...ميتسوكي - تشان Dialogue: 5,0:11:20.17,0:11:24.47,Default,,0,0,0,,{\an8}.صراعٌ على ما قد يقتل إيريس لا فائدة منه Dialogue: 5,0:11:25.09,0:11:28.97,Default,,0,0,0,,{\an8}ماذا بشأن أن نُقدم لها كُل ما لدينا حتى آخر نفسٍ لنا عوضًا عن ذلك؟ Dialogue: 5,0:11:29.43,0:11:31.60,Default,,0,0,0,,{\an8}ختى آخر نفسٍ لنا؟ Dialogue: 5,0:11:40.77,0:11:43.49,Default,,0,0,0,,لماذا أنتما الإثنان هُنا؟ Dialogue: 5,0:11:43.49,0:11:46.99,Default,,0,0,0,,.أ-أنا آسفة، ليسا - تشان Dialogue: 5,0:11:46.99,0:11:48.57,Default,,0,0,0,,.لا يجب أن تعتذري Dialogue: 5,0:11:48.91,0:11:54.58,Default,,0,0,0,,.حياتُكِ متعلقة بهذه المعركة\N.لديكِ الحق في اختيار ما تظُنين أنهُ الأفضل Dialogue: 5,0:11:54.58,0:11:56.67,Default,,0,0,0,,...لكن، مونونوبي يو Dialogue: 5,0:11:56.67,0:12:00.04,Default,,0,0,0,,.أكثرُ شيءٍ فعالٍ ضد ليفاياسان هو هجومُ إيريس Dialogue: 5,0:12:02.50,0:12:04.72,Default,,0,0,0,,هجومي؟ Dialogue: 5,0:12:04.72,0:12:09.72,Default,,0,0,0,,.لا يُهم كم مرة تُحاول إيريس أن تُجسده، إنهُ ينفجر فحسب Dialogue: 5,0:12:10.76,0:12:11.64,Default,,0,0,0,,.لهذا Dialogue: 5,0:12:12.64,0:12:17.39,Default,,0,0,0,,.مما رأيتُه، قدرة إيريس في الإدراك الفضائي، ليس بسيءٍ أبدًا Dialogue: 5,0:12:17.85,0:12:23.69,Default,,0,0,0,,.يُمكنها أن تُسبب ضررًا عن طريق تجسيد مواد متفجرة بجانب جسد العدو Dialogue: 5,0:12:24.40,0:12:28.28,Default,,0,0,0,,.لكن أنا...لا أعرف إذا كان يُمكنني فعلها فعلًا أم لا Dialogue: 5,0:12:28.28,0:12:30.16,Default,,0,0,0,,لقد فعلتِها قبل قليل، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:12:30.70,0:12:31.70,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 5,0:12:33.37,0:12:34.45,Default,,0,0,0,,!لقد أتى Dialogue: 5,0:12:34.91,0:12:38.21,Default,,0,0,0,,!ليفاياسان يقترب من خط الدفاع الثالث Dialogue: 5,0:12:51.97,0:12:53.76,Default,,0,0,0,,.إنهُ يناديني Dialogue: 5,0:12:54.52,0:12:56.98,Default,,0,0,0,,!إنهُ يصرخ بأنهُ يُريدُني Dialogue: 5,0:12:57.48,0:12:59.85,Default,,0,0,0,,.إنهُ ليس بمتأخرٍ جدًا Dialogue: 5,0:12:59.85,0:13:02.19,Default,,0,0,0,,!أسرع وخُذ إيريس - سان إلى الملجأ تحت الأرض Dialogue: 5,0:13:02.56,0:13:03.44,Default,,0,0,0,,ماذا تُريدي أن تفعلي؟ Dialogue: 5,0:13:05.11,0:13:06.65,Default,,0,0,0,,هل ستدعيه يُعيث فسادًا كما يُريد؟ Dialogue: 5,0:13:09.11,0:13:10.41,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 5,0:13:12.28,0:13:13.74,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 5,0:13:23.13,0:13:24.63,Default,,0,0,0,,!كيريكيون Dialogue: 5,0:13:35.85,0:13:37.56,Default,,0,0,0,,هل يُمكنكِ الإطلاق عليهِ من هُنا؟ Dialogue: 5,0:13:37.56,0:13:39.18,Default,,0,0,0,,!إنه بعيد، لكن سأُحاول Dialogue: 5,0:13:39.52,0:13:42.65,Default,,0,0,0,,!سأضرُبه قدر ما أستطيع Dialogue: 5,0:13:45.36,0:13:49.82,Default,,0,0,0,,.فلتأتي، فلتأني، جُزءٌ من وراء الأُفق Dialogue: 5,0:13:53.07,0:13:54.28,Default,,0,0,0,,!ابقى بعيدًا Dialogue: 5,0:13:54.66,0:13:58.12,Default,,0,0,0,,!أنا أكرهُك Dialogue: 5,0:13:58.50,0:14:01.08,Default,,0,0,0,,!سيجين....انفجر Dialogue: 5,0:14:09.42,0:14:10.88,Default,,0,0,0,,إيريس - سان قد فعلتها؟ Dialogue: 5,0:14:11.26,0:14:12.09,Default,,0,0,0,,!ميتسوكي Dialogue: 5,0:14:12.97,0:14:14.39,Default,,0,0,0,,!استأنفوا الهجوم Dialogue: 5,0:14:14.80,0:14:17.18,Default,,0,0,0,,!جميعكُن، اتخذن مواقعكُن Dialogue: 5,0:14:20.14,0:14:22.77,Default,,0,0,0,,!سيجين...انفجر Dialogue: 5,0:14:22.77,0:14:23.73,Default,,0,0,0,,!انفجر Dialogue: 5,0:14:24.27,0:14:26.32,Default,,0,0,0,,!انفجر Dialogue: 5,0:14:32.36,0:14:33.74,Default,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 5,0:14:33.74,0:14:36.20,Default,,0,0,0,,!صوبن على الفتحة في حقل القوة Dialogue: 5,0:14:36.58,0:14:39.45,Default,,0,0,0,,!اخترقه...التوهج Dialogue: 5,0:14:43.08,0:14:44.88,Default,,0,0,0,,.إنهُ يعمل Dialogue: 5,0:14:45.25,0:14:47.42,Default,,0,0,0,,!آيرو الإنفجار الرباعي Dialogue: 5,0:14:48.80,0:14:50.05,Default,,0,0,0,,!ميولنير Dialogue: 5,0:14:54.89,0:14:57.39,Default,,0,0,0,,!السهم الأول: الرياح الشعبية Dialogue: 5,0:15:01.18,0:15:03.81,Default,,0,0,0,,!سيجين! انفجر Dialogue: 5,0:15:22.12,0:15:25.04,Default,,0,0,0,,!لقد تم اختراق خط الدفاع الثالث Dialogue: 5,0:15:26.71,0:15:30.34,Default,,0,0,0,,هل سيتكرر الأمرُ مجددًا؟ Dialogue: 5,0:15:42.77,0:15:45.69,Default,,0,0,0,,!سيجين...انفجر Dialogue: 5,0:15:55.82,0:15:57.74,Default,,0,0,0,,.لن أستسلم Dialogue: 5,0:15:57.74,0:16:01.24,Default,,0,0,0,,!لن أخضع لوحشِ أخذ كُل شخصٍ عزيزٍ علي Dialogue: 5,0:16:01.24,0:16:05.21,Default,,0,0,0,,!لن أقف فقط هُنا وأدع نفسي تؤخَذ بعيدًا أيضًا Dialogue: 5,0:16:07.08,0:16:09.08,Default,,0,0,0,,!لا تقترب Dialogue: 5,0:16:16.80,0:16:20.30,Default,,0,0,0,,ألن تستسلمي، ميتسوكي؟ Dialogue: 5,0:16:21.14,0:16:23.35,Default,,0,0,0,,.منزلُنا هُناك Dialogue: 5,0:16:23.97,0:16:29.23,Default,,0,0,0,,!تلك المدينة هي مكانٌ حيثُ يُمكننا أن نكون عائلةً Dialogue: 5,0:16:29.23,0:16:30.94,Default,,0,0,0,,{\i1}.لقد أردتُ القوة{\i0} Dialogue: 5,0:16:33.40,0:16:35.61,Default,,0,0,0,,.تأكيد الطلب Dialogue: 5,0:16:35.61,0:16:37.70,Default,,0,0,0,,.إطلاق جزءٍ من سجلات أكاشيك Dialogue: 5,0:16:38.41,0:16:40.57,Default,,0,0,0,,.تحليل. تطابُق المصالح Dialogue: 5,0:16:40.57,0:16:41.49,Default,,0,0,0,,من هُناك؟ Dialogue: 5,0:16:41.49,0:16:42.41,Default,,0,0,0,,.اقتراح Dialogue: 5,0:16:42.41,0:16:47.66,Default,,0,0,0,,.أنا أقدم تنينٍ لـ"جايا"، توي Dialogue: 5,0:16:47.66,0:16:52.09,Default,,0,0,0,,...آخت قد ناداني باسم كيشكانو Dialogue: 5,0:16:52.09,0:16:53.80,Default,,0,0,0,,.أو إغدراسيل Dialogue: 5,0:16:53.80,0:16:55.63,Default,,0,0,0,,إغدراسيل؟ Dialogue: 5,0:16:55.63,0:16:57.47,Default,,0,0,0,,هل يُعقل...التنين الأخضر؟ Dialogue: 5,0:16:58.30,0:16:59.38,Default,,0,0,0,,هل أنت الحقيقي؟ Dialogue: 5,0:17:00.01,0:17:02.68,Default,,0,0,0,,!لا توجد طريقة ليتحدث تنينٌ إلى بشري Dialogue: 5,0:17:01.18,0:17:03.60,Default,,0,0,0,,{\an8}.التأكيد مرةً بعد Dialogue: 5,0:17:03.93,0:17:07.89,Default,,0,0,0,,.طلب فحص العقد Dialogue: 5,0:17:07.89,0:17:10.02,Default,,0,0,0,,ماذا ستُقدم؟ Dialogue: 5,0:17:10.02,0:17:12.06,Default,,0,0,0,,!ماذا يجب أن أدفع؟ Dialogue: 5,0:17:12.06,0:17:15.28,Default,,0,0,0,,.سأُقدم لك القوة Dialogue: 5,0:17:15.28,0:17:18.24,Default,,0,0,0,,.ما أطلُبه هو الإبادة Dialogue: 5,0:17:18.24,0:17:22.49,Default,,0,0,0,,.الثمن هو ذكرياتك Dialogue: 5,0:17:26.16,0:17:28.46,Default,,0,0,0,,!ابقى بعيدًا Dialogue: 5,0:17:43.68,0:17:45.10,Default,,0,0,0,,.رجاءً لا توقفني Dialogue: 5,0:17:46.52,0:17:50.31,Default,,0,0,0,,.مهما يحدث، أنا سأبقى أخيكِ دومًا Dialogue: 5,0:17:52.35,0:17:54.90,Default,,0,0,0,,هل يُمكنكِ أن تُعيريني قوتكِ؟ Dialogue: 5,0:17:55.48,0:17:57.61,Default,,0,0,0,,أنت لن تقتُلني بعد؟ Dialogue: 5,0:17:58.40,0:18:01.28,Default,,0,0,0,,.فقط دعي الأمر كُله علي Dialogue: 5,0:18:06.74,0:18:08.54,Default,,0,0,0,,!أُريد القوة Dialogue: 5,0:18:08.54,0:18:11.50,Default,,0,0,0,,!أنا أقبل هذه الصفقة Dialogue: 5,0:18:11.50,0:18:14.17,Default,,0,0,0,,.اعتراف الاتحاد Dialogue: 5,0:18:14.17,0:18:17.21,Default,,0,0,0,,!فلنُكمل الصفقة، إغدراسيل Dialogue: 5,0:18:17.21,0:18:20.38,Default,,0,0,0,,.اعتراف لم الشمل Dialogue: 5,0:18:28.43,0:18:33.48,Default,,0,0,0,,.ما ألُبه هو الإبادة... لكُل التنانين الأُخرى Dialogue: 5,0:18:34.77,0:18:38.69,Default,,0,0,0,,!أنا أحتاجُ قوةً أكثر من تلك المرة Dialogue: 5,0:18:38.69,0:18:41.86,Default,,0,0,0,,.سأعرض لك القوة Dialogue: 5,0:18:41.86,0:18:45.66,Default,,0,0,0,,.الثمن هو ذكرياتك Dialogue: 5,0:18:54.75,0:18:57.50,Default,,0,0,0,,.قطع الاتحاد Dialogue: 5,0:18:58.80,0:19:03.26,Default,,0,0,0,,!مسدس مردوخ: بابل Dialogue: 5,0:19:17.02,0:19:18.19,Default,,0,0,0,,!إطلاق Dialogue: 5,0:19:27.62,0:19:28.91,Default,,0,0,0,,:السهم الأخير Dialogue: 5,0:19:30.87,0:19:34.33,Default,,0,0,0,,!الكوارك الأخير Dialogue: 5,0:19:41.92,0:19:43.26,Default,,0,0,0,,.لقد فُزنا Dialogue: 5,0:19:50.97,0:19:52.89,Default,,0,0,0,,هل فعلناها؟ Dialogue: 5,0:19:59.56,0:20:01.36,Default,,0,0,0,,!كُل شيءٍ عاد لطبيعته، مونونوبي Dialogue: 5,0:20:06.70,0:20:08.11,Default,,0,0,0,,!مونونوبي Dialogue: 5,0:20:14.70,0:20:17.62,Default,,0,0,0,,.قُمت بعملٍ جيد، أيها الملازم الثاني مونونوبي Dialogue: 5,0:20:18.17,0:20:20.92,Default,,0,0,0,,.لقد كُنت محقًا في ثقتي بك Dialogue: 5,0:20:20.92,0:20:23.71,Default,,0,0,0,,.لم أنوقع أن تقوم بعملٍ جيدٍ لهذه الدرجة Dialogue: 5,0:20:25.26,0:20:28.43,Default,,0,0,0,,،أراك لاحقًا. أنا أُقدر استمرار تعاونك Dialogue: 5,0:20:28.76,0:20:30.72,Default,,0,0,0,,.يا تنيني Dialogue: 5,0:20:38.73,0:20:41.02,Default,,0,0,0,,.إنهُ وقت حظر التجوال قريبًا Dialogue: 5,0:20:41.02,0:20:44.23,Default,,0,0,0,,بجانب ذلك، هل أنت بخير؟ Dialogue: 5,0:20:44.23,0:20:45.94,Default,,0,0,0,,.سأعود فورًا Dialogue: 5,0:20:45.94,0:20:47.78,Default,,0,0,0,,.كما ترين، أنا بخير Dialogue: 5,0:20:48.91,0:20:50.24,Default,,0,0,0,,.آسفٌ لجعلكِ تقلقين Dialogue: 5,0:20:51.83,0:20:53.20,Default,,0,0,0,,.أنا أخٌ سيء Dialogue: 5,0:21:02.63,0:21:03.96,Default,,0,0,0,,.إيريس Dialogue: 5,0:21:03.96,0:21:06.59,Default,,0,0,0,,مونونوبي. هل أنت بخير؟ Dialogue: 5,0:21:06.97,0:21:09.30,Default,,0,0,0,,.لقد أُغمي علي. هذا كُل شيء Dialogue: 5,0:21:09.30,0:21:11.09,Default,,0,0,0,,إذًا ماذا تُريدي مني؟ Dialogue: 5,0:21:12.72,0:21:15.47,Default,,0,0,0,,.لم أستطع أن أنهي ما أردت قوله في تلك المرة Dialogue: 5,0:21:15.47,0:21:17.39,Default,,0,0,0,,.لقد ظننت بأن أخبرك الآن Dialogue: 5,0:21:17.39,0:21:18.56,Default,,0,0,0,,في تلك المرة؟ Dialogue: 5,0:21:19.69,0:21:23.94,Default,,0,0,0,,هل يُمكنني أن أُصبح صديقتك؟ Dialogue: 5,0:21:25.90,0:21:27.40,Default,,0,0,0,,.نحنُ أصدقاءٌ بالفعل Dialogue: 5,0:21:27.40,0:21:28.32,Default,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 5,0:21:28.32,0:21:31.28,Default,,0,0,0,,متى أصبحتُ صديقتك بالضبط؟ Dialogue: 5,0:21:31.28,0:21:33.12,Default,,0,0,0,,...حتّى لو أخبرتيني متى Dialogue: 5,0:21:34.03,0:21:36.62,Default,,0,0,0,,.سأقول أننا كُنت أصدقاءً منذ مدة Dialogue: 5,0:21:36.95,0:21:42.67,Default,,0,0,0,,.لقد كُنت دومًا تُعطيني أي شيءٍ أُريده، مونونوبي Dialogue: 5,0:21:43.71,0:21:45.59,Default,,0,0,0,,...لذا، أنا Dialogue: 5,0:21:46.21,0:21:50.05,Default,,0,0,0,,.لذا...دعني أُظهر شُكري Dialogue: 5,0:21:55.01,0:21:57.47,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك، مونونوبي Dialogue: 1,0:22:10.36,0:22:15.83,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}tada hitotsu no ai wo daite Dialogue: 1,0:22:10.36,0:22:15.83,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}احتضان الحُب الوحيد Dialogue: 0,0:22:10.36,0:22:15.83,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfff2df&}tada hitotsu no ai wo daite Dialogue: 0,0:22:10.36,0:22:15.83,ED-English,,0,0,0,,{\c&Hfff2df&}احتضان الحُب الوحيد Dialogue: 1,0:22:15.83,0:22:22.08,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}hatenai sora wo saita hikari Dialogue: 1,0:22:15.83,0:22:22.08,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}شعاع الضوء يعبر من خلال السماء الا محدودة Dialogue: 0,0:22:15.83,0:22:22.08,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfff2df&}hatenai sora wo saita hikari Dialogue: 0,0:22:15.83,0:22:22.08,ED-English,,0,0,0,,{\c&Hfff2df&}شعاع الضوء يعبر من خلال السماء الا محدودة Dialogue: 1,0:22:29.42,0:22:36.35,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}shinjiru koto wa totemo muzukashii koto Dialogue: 1,0:22:29.42,0:22:36.35,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}إنهُ صعبٌ جدًا أن تثق بأحدٍ ما Dialogue: 0,0:22:29.42,0:22:36.35,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfff2df&}shinjiru koto wa totemo muzukashii koto Dialogue: 0,0:22:29.42,0:22:36.35,ED-English,,0,0,0,,{\c&Hfff2df&}إنهُ صعبٌ جدًا أن تثق بأحدٍ ما Dialogue: 1,0:22:39.85,0:22:49.23,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1\t(189,1190,\3c&H866768&\c&HF2EAF0&)\t(5903,5903,\3c&HFBEDED&\c&H726988&)\t(7780,8697,\3c&H2D33B2&\c&H8AE6FE&)}kimi ga waraeba mune ga itamidasu no wa naze deshou Dialogue: 1,0:22:39.85,0:22:49.23,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1\t(189,1190,\3c&H866768&\c&HF2EAF0&)\t(5903,5903,\3c&HFBEDED&\c&H726988&)\t(7780,8697,\3c&H2D33B2&\c&H8AE6FE&)}لماذا قلبي يبدأ يؤلمُني عندما أرى ابتسامتك؟ Dialogue: 0,0:22:39.85,0:22:49.23,ED-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\blur4\t(189,1190,\3c&H866768&\1c&H866768&)\t(5903,5903,\3c&HFBEDED&\1c&HFBEDED&)\t(7780,8697,\3c&H2D33B2&\1c&H2D33B2&)}kimi ga waraeba mune ga itamidasu no wa naze deshou Dialogue: 0,0:22:39.85,0:22:49.23,ED-English,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\blur4\t(189,1190,\3c&H866768&\1c&H866768&)\t(5903,5903,\3c&HFBEDED&\1c&HFBEDED&)\t(7780,8697,\3c&H2D33B2&\1c&H2D33B2&)}لماذا قلبي يبدأ يؤلمُني عندما أرى ابتسامتك؟ Dialogue: 1,0:22:50.11,0:22:54.41,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF8F7&\3c&H6B4840&\blur0.5\bord1}zongai hashiri goukyuu hibiku koro Dialogue: 1,0:22:50.11,0:22:54.41,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF8F7&\3c&H6B4840&\blur0.5\bord1}عندما أركُض في الأرجاء وأبكي بصوتٍ عالٍ Dialogue: 0,0:22:50.11,0:22:54.41,ED-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\3c&H6B4840&\c&H6B4840&\blur4}zongai hashiri goukyuu hibiku koro Dialogue: 0,0:22:50.11,0:22:54.41,ED-English,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\3c&H6B4840&\c&H6B4840&\blur4}عندما أركُض في الأرجاء وأبكي بصوتٍ عالٍ Dialogue: 1,0:22:54.41,0:22:59.66,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF8F7&\3c&H6B4840&\blur0.5\bord1\t(50,1051,\3c&H6C5255&\c&HEDF0F7&)}yozora wo koete yuke yo Dialogue: 1,0:22:54.41,0:22:59.66,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\c&HFFF8F7&\3c&H6B4840&\blur0.5\bord1\t(50,1051,\3c&H6C5255&\c&HEDF0F7&)}سأصل إلى ما وراء سماء الليل Dialogue: 0,0:22:54.41,0:22:59.66,ED-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\3c&H6B4840&\c&H6B4840&\blur4\t(50,1051,\3c&H6C5255&\1c&H6C5255&)}yozora wo koete yuke yo Dialogue: 0,0:22:54.41,0:22:59.66,ED-English,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\3c&H6B4840&\c&H6B4840&\blur4\t(50,1051,\3c&H6C5255&\1c&H6C5255&)}سأصل إلى ما وراء سماء الليل Dialogue: 1,0:23:00.04,0:23:05.17,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}ikudo to naku kizutsuku no ni narete Dialogue: 1,0:23:00.04,0:23:05.17,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}لقد تألمتُ مراتٍ لا تُحصى، لذا لقد اعتدتُ على الأمر Dialogue: 0,0:23:00.04,0:23:05.17,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfff2df&}ikudo to naku kizutsuku no ni narete Dialogue: 0,0:23:00.04,0:23:05.17,ED-English,,0,0,0,,{\c&Hfff2df&}لقد تألمتُ مراتٍ لا تُحصى، لذا لقد اعتدتُ على الأمر Dialogue: 1,0:23:05.17,0:23:10.34,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1\t(770,770,\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&)}kokoro ni saku hana ga karehatetemo Dialogue: 1,0:23:05.17,0:23:10.34,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1\t(770,770,\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&)}حتّى لو الأزهار التي تفتحت بقلبي قد ذبُلت Dialogue: 0,0:23:05.17,0:23:10.34,ED-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\blur4\t(770,770,\3c&H58340F&\1c&H58340F&)}kokoro ni saku hana ga karehatetemo Dialogue: 0,0:23:05.17,0:23:10.34,ED-English,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\blur4\t(770,770,\3c&H58340F&\1c&H58340F&)}حتّى لو الأزهار التي تفتحت بقلبي قد ذبُلت Dialogue: 1,0:23:10.34,0:23:16.26,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&\blur0.5\bord1\t(1063,1063,\c&H58340F&\3c&HFFF2DF&)\t(3191,3191,\c&H72C6FD&\3c&H0E183C&)}nando demo kimi wo motomeru Dialogue: 1,0:23:10.34,0:23:16.26,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&\blur0.5\bord1\t(1063,1063,\c&H58340F&\3c&HFFF2DF&)\t(3191,3191,\c&H72C6FD&\3c&H0E183C&)}فسأستمر بالبحثِ عنك Dialogue: 0,0:23:10.34,0:23:16.26,ED-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&H58340F&\blur4\t(1063,1063,\3c&HFFF2DF&\1c&HFFF2DF&)\t(3191,3191,\3c&H0E183C&\1c&H0E183C&)}nando demo kimi wo motomeru Dialogue: 0,0:23:10.34,0:23:16.26,ED-English,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&H58340F&\blur4\t(1063,1063,\3c&HFFF2DF&\1c&HFFF2DF&)\t(3191,3191,\3c&H0E183C&\1c&H0E183C&)}فسأستمر بالبحثِ عنك Dialogue: 1,0:23:16.26,0:23:20.60,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&\blur0.5\bord1}odore sekai ga mukau mama ni Dialogue: 1,0:23:16.26,0:23:20.60,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&\blur0.5\bord1}الرقصُ نحو اتجاه العالم Dialogue: 0,0:23:16.26,0:23:20.60,ED-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&H58340F&\blur4}odore sekai ga mukau mama ni Dialogue: 0,0:23:16.26,0:23:20.60,ED-English,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&H58340F&\blur4}الرقصُ نحو اتجاه العالم Dialogue: 1,0:23:20.77,0:23:25.65,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&\blur0.5\bord1}uso no nai kotoba de saa uchinuite Dialogue: 1,0:23:20.77,0:23:25.65,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&\blur0.5\bord1}سأُطلق خلال الحق بكلمات الحقيقة Dialogue: 0,0:23:20.77,0:23:25.65,ED-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&H58340F&\blur4}uso no nai kotoba de saa uchinuite Dialogue: 0,0:23:20.77,0:23:25.65,ED-English,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\3c&H58340F&\c&H58340F&\blur4}سأُطلق خلال الحق بكلمات الحقيقة Dialogue: 1,0:23:25.65,0:23:31.15,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}tada hitotsu no ai wo daite Dialogue: 1,0:23:25.65,0:23:31.15,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1}احتضان الحُب الوحيد Dialogue: 0,0:23:25.65,0:23:31.15,ED-Romaji,,0,0,0,,{\c&Hfff2df&}tada hitotsu no ai wo daite Dialogue: 0,0:23:25.65,0:23:31.15,ED-English,,0,0,0,,{\c&Hfff2df&}احتضان الحُب الوحيد Dialogue: 1,0:23:31.15,0:23:36.91,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1\t(784,784,\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&)}hatenai sora wo saita hikari Dialogue: 1,0:23:31.15,0:23:36.91,ED-English,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord1\t(784,784,\3c&H58340F&\c&HFFF2DF&)}شعاع الضوء يعبر من خلال السماء الا محدودة Dialogue: 0,0:23:31.15,0:23:36.91,ED-Romaji,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\blur4\t(784,784,\3c&H58340F&\1c&H58340F&)}hatenai sora wo saita hikari Dialogue: 0,0:23:31.15,0:23:36.91,ED-English,,0,0,0,,{\bord2.5\fad(150,150)\blur4\t(784,784,\3c&H58340F&\1c&H58340F&)}شعاع الضوء يعبر من خلال السماء الا محدودة Dialogue: 0,0:23:39.78,0:24:09.65,Preview,,0,0,0,,{\an8\3c&HAC8672&\shad0\blur15\pos(230,120)}الحلقة القادمة Dialogue: 5,0:23:40.58,0:23:44.16,Default,,0,0,0,,!مرحى! نحنُ قد هزمنا ليفاياسان Dialogue: 5,0:23:44.16,0:23:47.63,Default,,0,0,0,,.ولقد أصبحتُ صديقةً مع مونونوبي Dialogue: 5,0:23:47.63,0:23:50.30,Default,,0,0,0,,.أنا سعيدةٌ حقًا Dialogue: 5,0:23:50.30,0:23:52.96,Default,,0,0,0,,...لهذا أعطيتُ مونونوبي أول Dialogue: 5,0:23:54.67,0:23:56.26,Default,,0,0,0,,صديقٌ جديد؟ Dialogue: 5,0:23:57.39,0:23:59.18,Default,,0,0,0,,زوجة مونونوبي؟ Dialogue: 5,0:23:59.72,0:24:01.60,Default,,0,0,0,,استحما معًا؟ Dialogue: 5,0:24:01.60,0:24:04.31,Default,,0,0,0,,:الحلقة القادمة من التنانين المُطلقة Dialogue: 5,0:24:04.31,0:24:05.73,Default,,0,0,0,,.فتاة التنين تيار Dialogue: 5,0:24:06.27,0:24:09.65,Default,,0,0,0,,!إنها تيار - تشان دومًا! هذا ليس عدلًا، مونونوبي