1
00:00:06,310 --> 00:00:10,380
(في مقاطعة (دينتورا"
"... (من جمهورية (بادوكيا

2
00:00:10,380 --> 00:00:17,300
،جبل (كوكورو) البركانيّ"
"إرتفاعه 3.722 متراً مُحاطٌ بالأدغالِ

3
00:00:17,830 --> 00:00:23,240
"(وفيه بيت عائلة القتلة الشهيرة (زولديك"

4
00:00:24,180 --> 00:00:31,010
يأتي الزوار يوميّاً آملين لمحة"
"على البيت الذي لم يُرَ قبلاً

5
00:00:31,450 --> 00:00:34,830
إنّها بقعة سياحيّة  ذات"
"شعبيّة عظيمة في هذه البلاد

6
00:00:42,974 --> 00:01:06,389
{\fs36\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"

7
00:01:58,170 --> 00:02:01,570
!(أحمل رسالة من (كيلوا

8
00:02:02,230 --> 00:02:05,960
،شكراً على مجيئكم"
"إنّي بحقٌّ ممتنٌ لذلك

9
00:02:07,360 --> 00:02:09,120
"لكنّي لن أتمكن من مقابلتكم الآن"

10
00:02:11,050 --> 00:02:12,400
"آسف"

11
00:02:12,940 --> 00:02:17,950
{\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&}"(الحلقة الرابعة والعشرون: عائلة (زولديك"

12
00:02:20,300 --> 00:02:27,910
(اقترب (جون) و(كورابيكا"
"و(يوريو) قليلاً من القصر

13
00:02:28,920 --> 00:02:31,580
"... في هذه الأثناء"

14
00:02:38,280 --> 00:02:40,693
"لقد عدت"

15
00:02:41,570 --> 00:02:44,850
.حسنٌ، لا أحد في الجوار

16
00:02:46,630 --> 00:02:51,600
،مرحباً بعودتكَ
كيف أبليت؟

17
00:02:52,460 --> 00:02:53,450
.خيراً

18
00:02:53,940 --> 00:03:01,940
هل هذا يعني أنك نلت من هدفك؟ -
.إنّي موقنٌ أنّكَ كنتَ تراقبني عن بعدٍ -

19
00:03:03,680 --> 00:03:07,990
.أمي تودّ مقابلتك -
.لستُ أودّ رؤيتها -

20
00:03:08,131 --> 00:03:10,076
!أيّاً يكن

21
00:03:51,290 --> 00:03:56,250
هل تودّين شيئاً؟ -
.وددتُ إلقاء التحيّة عليك -

22
00:03:57,010 --> 00:03:59,810
أأنتِ جديدة؟ -
.أجل -

23
00:03:59,810 --> 00:04:05,180
تم تعييني من قبل رئيس الخدم
.(أثناء غيابكَ، اسمي (كاناري

24
00:04:05,570 --> 00:04:10,920
.تفضّلي هذه -
.شكراً لكَ، إنّي ممتنة لكرمك سيّدي -

25
00:04:10,920 --> 00:04:19,790
.لا تتعنّتي الرسميّة، نادني (كيلوا) وحسب -
.لا يمكنني ذلك، فإنّي خادمة وأنتَ سيّدي -

26
00:04:20,900 --> 00:04:24,277
.هذا مؤسف

27
00:04:29,800 --> 00:04:33,330
أكنتِ تستخدمين أسلوب خُطى الظلّ؟ -
خطى الظلِّ؟ -

28
00:04:33,750 --> 00:04:45,090
،إذّ يسمح لكِ بالتحرّك دونما يشعر بكِ أحد
.(وإنّه أحد الأساليب الأساسيّة لعائلة (زولديك

29
00:04:45,090 --> 00:04:51,970
حقّاً؟ فلقد تعلّمته أثناء
.(نشأتي في مدينة (ميتور

30
00:04:53,110 --> 00:04:57,860
مدينة (ميتور)؟ -
.مسقط رأسي -

31
00:04:59,330 --> 00:05:02,030
!إنّها مدينة قد مُحوت من العالم

32
00:05:02,570 --> 00:05:09,060
.لم أسمع بها قبلاً -
.إنّها مدينة يغيب عنها القانون -

33
00:05:09,060 --> 00:05:14,600
ولهذا فهي موئل أغلب عصابات
.(المافيا) بما في ذلك عصابة (الشبح)

34
00:05:15,390 --> 00:05:20,430
.أود زيارتها ذات يومٍ -
.يوم تزورها فسأكون لكَ مُرشدةً -

35
00:05:29,330 --> 00:05:33,890
.سأعلمكِ أسلوب الإيقاع المُكرر -
الإيقاع المُكرر؟ -

36
00:05:34,290 --> 00:05:36,190
.إنّه أسلوب قائم على خطوات الظلّ

37
00:05:45,810 --> 00:05:49,734
إذّ تتحرّكين على نحوٍ
.إيقاعيّ لخلق صورةٌ مُكررة منكِ

38
00:05:49,734 --> 00:05:51,683
!فهمت 

39
00:05:54,000 --> 00:05:57,640
،يبدو أن ثمّة دخلاء
.العديد من الدخلاء

40
00:05:58,130 --> 00:06:03,710
.دعي (ميك) يتولّى أمرهم -
.رئيس الخدم أصدر أوامر بسلسلة (ميك) اليوم -

41
00:06:04,470 --> 00:06:08,826
.إذّ أنّهم يودّون إختبار قدراتي

42
00:06:14,720 --> 00:06:18,840
.تفرّقوا وابحثوا عن قصرهم

43
00:06:23,560 --> 00:06:27,780
.غادروا -
من أنتِ؟ -

44
00:06:28,430 --> 00:06:33,100
،لستُ مضطرة لإجابتكَ سؤالك
.فأنتم تنتهكون ملكيّة خاصّة

45
00:06:33,660 --> 00:06:36,790
.لا يمكنني السماح لكم بالعبور دون إذنٍ

46
00:06:38,160 --> 00:06:40,790
أتحسبين أن بوسعكِ ردعنا؟

47
00:06:41,550 --> 00:06:49,050
،جليّاً أنّكِ معدومة الفرص
.وإنّ لم تقاومي فسنصفح عن حياتكِ

48
00:06:49,640 --> 00:06:53,800
إنّ يتجرّأ منكم أحد على إجتياز
.هذا الخطّ، إلّا وسأردعه بالقوّة

49
00:06:53,800 --> 00:07:00,440
ماذا قلتِ؟ انتظر وراقب
!أيّها الزعيم ودعنا نتدبر أمرها

50
00:07:00,440 --> 00:07:01,650
!هيّا بنا

51
00:07:02,330 --> 00:07:04,150
!إيّاكِ والاستهانة بنا

52
00:07:23,080 --> 00:07:25,210
!أيّتها اللعينة -
!نالوا منها -

53
00:07:47,540 --> 00:07:48,820
هل تودّ المتابعة؟

54
00:07:49,420 --> 00:07:53,540
"رغم كلّ ما فعلَته فلم تزرف قطرة من عرق"

55
00:07:54,670 --> 00:08:01,970
أأنتِ أحد أفراد عائلة (زولديك)؟ -
.إنّ أنا إلّا خادمة تحت الإختبار -

56
00:08:01,970 --> 00:08:08,880
طبقاً لقوّتكم، فلا أراكم حتّى أهلاً للعمل
.(ضمن الخدم الرئيسيّ لعائلة (زولديك

57
00:08:14,970 --> 00:08:16,350
!لكم تافهة قوّتكم

58
00:08:24,440 --> 00:08:26,430
!قلتُ لكَ لا فائدة من ذلك

59
00:08:48,440 --> 00:08:53,970
بإعتباري صيّاداً فلن
.أسمح لفتاة مثلكِ بهزيمتي

60
00:08:59,970 --> 00:09:01,560
!استعدي

61
00:09:06,240 --> 00:09:07,060
ماذا؟

62
00:09:11,750 --> 00:09:13,490
!موتي

63
00:09:30,740 --> 00:09:34,460
!آسف
!الصفح عن حياتي أرجوكِ

64
00:09:34,460 --> 00:09:38,110
.(سيّد (زيبرو -
ألاحظتِ وجودي؟ -

65
00:09:38,110 --> 00:09:43,770
هلّا تدبرت تنظيف آثارهم؟ -
.بالتأكيد فهذا عملي -

66
00:09:44,270 --> 00:09:47,988
.علاوة على أنّ (ميك) يتضوّر جوعاً

67
00:09:53,630 --> 00:09:57,030
!النجدة

68
00:10:08,120 --> 00:10:13,550
.تجيدين أسلوب الإيقاع المُكرر بالفعل -
.أجل، سامحني يا سيّدي -

69
00:10:15,580 --> 00:10:20,020
.تحسبين أنّكِ أقوى منّي -
.بالقطع لا -

70
00:10:20,020 --> 00:10:21,250
حقّاً؟

71
00:10:22,170 --> 00:10:25,240
.انظري، ليس لديّ أحدٌ يشاركني لعبي

72
00:10:27,370 --> 00:10:30,310
هلّا تصبحين صديقتي يا (كناري)؟

73
00:10:46,550 --> 00:10:49,650
.(خالص إعتذاري يا سيّد (كيلوا

74
00:10:50,290 --> 00:10:52,550
!يا للأسف

75
00:10:58,100 --> 00:11:00,220
!لنكُن صديقين

76
00:11:09,580 --> 00:11:10,570
!(جون)

77
00:11:12,060 --> 00:11:22,160
{\a6}{\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&}"مُفردات القنّاص"

78
00:11:18,110 --> 00:11:22,160
{\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&}"(كاناري)"

79
00:11:29,530 --> 00:11:34,260
هل هي بخير؟ -
.أجل، لقد فقدت الوعي وحسب -

80
00:11:42,970 --> 00:11:44,050
!استيقظ

81
00:11:48,150 --> 00:11:52,190
،صباح الخير يا أخي
كم الساعة الآن؟

82
00:11:53,790 --> 00:11:57,410
!(كفاكَ تعجرفاً يا (كيلوا -
ماذا؟ -

83
00:11:57,410 --> 00:12:04,200
،يؤسفني بحقّ طعني إيّاكَ يا أخي
.آسف، لقد كان إثماً ما فعلت

84
00:12:04,470 --> 00:12:06,240
!إنّكَ تكذب

85
00:12:12,300 --> 00:12:13,920
أبوسعكَ الجزم بذلك؟

86
00:12:19,570 --> 00:12:22,650
مرحباً؟
أمي؟

87
00:12:25,120 --> 00:12:27,500
.حسنٌ، فهمت

88
00:12:28,490 --> 00:12:35,190
كيلوا)، أصدقائكَ بالقرب)
.من مكتب رئيس الخدم

89
00:12:36,370 --> 00:12:41,570
ما رأيكَ يا (كيلوا) لو طلبتُ
... من أمي أن تزج بثلاثتهم إلى

90
00:12:44,340 --> 00:12:51,420
!ميلاكي)، إنّ تمسّهم بسوء فسأقتلنّكَ)

91
00:12:56,400 --> 00:13:02,300
،عذراً لم أقدّم نفسي
.(أنا والدة (كيلوا)، وهذه (كالوتو

92
00:13:06,540 --> 00:13:12,680
لمَ لا يسع (كيلوا) لقائنا؟ -
.لأنه في الحبس الإنفراديّ -

93
00:13:12,680 --> 00:13:18,910
الحبس الإنفراديّ؟ -
.كيلوا) طعنني وأخيه قبل مغادرته) -

94
00:13:19,370 --> 00:13:27,360
.سبق وقصّ لنا تلكَ القصّة -
.عاد (كيلوا) لندمه على ما فعل -

95
00:13:28,070 --> 00:13:31,620
.ودخل طوعاً الحبس الإنفراديّ

96
00:13:31,620 --> 00:13:35,250
... لذا لسنا نعلم متى سيغادره

97
00:13:36,440 --> 00:13:42,120
ماذا؟ أبي! ماذا تفعل؟
!لمَ العجلة في ذلك

98
00:13:42,120 --> 00:13:44,986
!لقد عاد أخيراً

99
00:13:47,840 --> 00:13:49,360
!إنّي آتية

100
00:13:52,890 --> 00:13:54,200
{\a6}{\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&}"قتيلٌ يوميّاً"

101
00:13:54,570 --> 00:14:02,080
.(هذا يكفي يا (ميلاكي -
.لكنّه لم يندم على ما فعل يا جدّي -

102
00:14:02,080 --> 00:14:04,530
.أعلم ذلك

103
00:14:05,250 --> 00:14:09,410
.كيلوا)، بوسعكَ الذهاب) -
.حسنٌ -

104
00:14:17,540 --> 00:14:22,340
،هذا يؤلم
.أنا آسف يا أخي

105
00:14:22,870 --> 00:14:28,300
،إنّي أشعر بالاستياء فعلاً
.لذا سمحتُ لكَ بضربي

106
00:14:28,300 --> 00:14:30,540
ماذا قلت؟

107
00:14:30,840 --> 00:14:35,730
.كيلوا)، (سيلفا) يود رؤيتكَ) -
أبي؟ -

108
00:14:37,090 --> 00:14:38,050
.حسنٌ

109
00:14:43,610 --> 00:14:48,530
!سحقاً
!دائماً ما تدلل (كيلوا) يا جدّي

110
00:14:48,530 --> 00:14:52,222
!وهذا سبب غدوّه مُتغطرساً

111
00:14:53,180 --> 00:15:01,600
إنّه مميّز، ما رأيك فيه؟

112
00:15:01,600 --> 00:15:04,721
.إنّه مُذهلٌ بكلّ تأكيد

113
00:15:05,100 --> 00:15:10,280
.(لربّما يكون الأمهر في تاريخ آل (زولديك

114
00:15:10,280 --> 00:15:14,020
،أمي رأيها كذلك
.وإنّي أوافقها

115
00:15:14,020 --> 00:15:16,140
.مديحٌ مُستحقّ

116
00:15:16,410 --> 00:15:20,790
.لكنّه فاشلٌ كقاتل مأجور بسبب مزاجيّته

117
00:15:20,790 --> 00:15:22,060
مزاجيّته؟

118
00:15:22,060 --> 00:15:31,060
،(من يكوّن صداقات فليس من آل (زولديك
.وإنّ هو إلّا طفلٌ متذمر ضعيف العقل

119
00:15:34,250 --> 00:15:36,380
!هذا حقيقيّ

120
00:15:36,380 --> 00:15:41,730
بالنسبة إليّ، فإنّي
.أقتل أيّاً مَن يُطلب منّي قتله

121
00:15:42,720 --> 00:15:46,390
القنبلة التي سأستخدمها في
!مُهمتي المقبلة مُذهلة بحقّ يا جدّي

122
00:15:46,390 --> 00:15:53,600
سألصقها في بعوضة، وستنفجر حالما
.تبدأ البعوضة بإمتصاص دماء الهدف

123
00:15:53,600 --> 00:15:57,760
لكن المشكلة تكمن في تدريب
... البعوضة للتعرّف على الهدف

124
00:15:57,760 --> 00:15:58,810
... (ميل)

125
00:15:59,950 --> 00:16:05,030
.إنّكَ عبقريٌّ، لكن سجيّتكَ الهوجاء لن تفيد

126
00:16:06,540 --> 00:16:09,760
لمَ يتصرّف والدي على هذا النحو؟

127
00:16:11,430 --> 00:16:15,200
،ثمّة أمرٌ طرأ
.لذا أستأذنكم في الانصراف

128
00:16:15,550 --> 00:16:16,950
!انتظري رجاءً

129
00:16:18,700 --> 00:16:24,960
،سنبقى في البلدة لفترة
.رجاءً أعلِمي (كيلوا) بذلك

130
00:16:24,960 --> 00:16:28,710
.حسنٌ، سأخبره، وداعاً

131
00:16:33,130 --> 00:16:38,600
من أنتم؟ -
.(أصدقاء (كيلوا -

132
00:16:39,540 --> 00:16:41,000
!أصدقاء

133
00:16:41,610 --> 00:16:46,650
!كالوتو)! ماذا تفعلين؟ تعالي) -
.أمركِ يا أماه -

134
00:16:51,510 --> 00:16:58,780
لستُ مُطمئنّاً لمَ قالته، أظنّها
.تكذب بأنّ (كيلوا) لا يمكنه لقاءنا

135
00:16:58,780 --> 00:17:03,660
،جون)، لا يمكننا التراجع بعد)
ما رأيك في تعقبهما؟

136
00:17:04,270 --> 00:17:10,800
بالتأكيد، لكن لو فعلنا
.ذلك فهي من ستلقى اللوم

137
00:17:10,800 --> 00:17:12,700
!أجل

138
00:17:13,170 --> 00:17:21,490
،سآخذكم إلى مكتب رئيس الخدم
.هناك هاتف مُتصلٌ مباشرة بالقصر

139
00:17:22,050 --> 00:17:25,270
... (لو أجابنا السيّد (زينو

140
00:17:25,610 --> 00:17:29,760
السيّد (زينو)؟ -
.(إنّه جد السيّد (كيلوا -

141
00:17:38,270 --> 00:17:42,510
كيلوا)، سمعتُ أنّكَ صادقت أصدقاءً؟)

142
00:17:43,410 --> 00:17:44,790
.أجل

143
00:17:45,950 --> 00:17:52,300
أيّ نوعٍ من البشرِ هم؟ -
.هم أناس أستمتع برفقتهم -

144
00:17:52,830 --> 00:17:53,870
.فهمتُ

145
00:17:56,490 --> 00:18:02,332
كيف كان الإختبار؟ -
.كان سهلاً -

146
00:18:04,620 --> 00:18:11,440
،(تعالَّ إلى هنا يا (كيلوا
.أودّكَ أن تخبرني بالمزيد

147
00:18:13,480 --> 00:18:19,898
ماذا فعلت أنثاء فترة الإختبار؟ من قابلت؟
وماذا كان شعورك في تلكَ الأثناء؟

148
00:18:20,010 --> 00:18:24,171
!بوسعكَ أن تخبرني بكلّ شيء

149
00:18:24,310 --> 00:18:25,330
.حسنٌ

150
00:18:29,150 --> 00:18:32,510
،لا يمكنني أن أصدق ذلك
.والدي حتّى لم يكبد نفسه سؤالي

151
00:18:33,440 --> 00:18:37,340
.يبدو أن (كيلوا) يحظى بوقتٍ ممتع مع والده

152
00:18:39,900 --> 00:18:41,350
!لن أسامحهم

153
00:18:42,020 --> 00:18:45,560
... خمّن ما قاله (جون) بعدذاك

154
00:18:46,590 --> 00:18:50,590
،قال: لا أريد قطع ساقي
!ولا أريد الاستسلام أيضاً

155
00:18:52,860 --> 00:18:56,070
.إنّه واثقٌ بنفسه كثيراً -
.يبدو فتى مثيراً للإهتمام -

156
00:18:56,970 --> 00:19:01,980
،وخصمه أدمى جبينه
... لكن (جون) ما انفك راسخاً

157
00:19:01,980 --> 00:19:02,940
.(كيلوا)

158
00:19:05,540 --> 00:19:09,086
هل تودّ رؤية أصدقائكَ؟

159
00:19:10,020 --> 00:19:13,140
لستَ مُضطراً لتخفي
.عليّ قولاً، بُح بإجابتكَ

160
00:19:14,520 --> 00:19:20,490
.إننا لم نحظَّ بنقاش أب لإبنه قبلاً

161
00:19:22,520 --> 00:19:29,080
،فلقد ربّاني والداي لأغدو قاتلاً
.وهكذا ربّيتكَ أيضاً

162
00:19:31,920 --> 00:19:38,680
،أنا وإيّاك مُختلفان
.لم أدرك ذلك إلى أن غادرتَ المنزل

163
00:19:41,620 --> 00:19:48,720
أنتَ ولدي، لكنّك تتسم بشخصيّة
.مستقلّة، فعِش حياتكَ كما تحب أن تحياها

164
00:19:50,010 --> 00:19:55,048
.وإنّ ضاقت بكَ السُبل، فعُد إلى بيتكَ

165
00:19:56,100 --> 00:20:00,310
،إنّي أسألك مُجدداً
هل تودّ رؤية أصدقائكَ؟

166
00:20:03,160 --> 00:20:07,770
،أتفهّم رغبتكَ
.إنّكَ حرٌّ للذهاب الآن

167
00:20:08,260 --> 00:20:09,270
... لكن

168
00:20:12,900 --> 00:20:19,680
عدني بشيء، إيّاكَ
وخيانة أصدقائكَ قطّ، مفهوم؟

169
00:20:22,590 --> 00:20:26,760
،أعدك يا أبي
!لن أخونهم قطّ

170
00:20:32,970 --> 00:20:39,610
،كيلوا)، فات الأوان)
.لقد غادروا، عُد إلى زنزانتكَ

171
00:20:40,540 --> 00:20:43,800
.مُحال، سأغادر -
!(كيلوا) -

172
00:20:48,920 --> 00:20:51,631
.اغربي عن طريقي

173
00:20:56,590 --> 00:21:03,150
!كيلوا)... عيناك باردتان)

174
00:21:09,730 --> 00:21:14,210
فيمَ كنت تفكر؟
!لقد عاد (كيلوا) أخيراً للبيت

175
00:21:14,210 --> 00:21:18,830
.من الآن فصاعداً، له أن يفعل ما يشاء -
لا! ماذا تقول؟ -

176
00:21:18,830 --> 00:21:23,300
إننا في خضام إختبار درجة آهليّته
!لقيادة الأسرة كقاتل مُحترف

177
00:21:23,300 --> 00:21:29,300
،أفهم ما على المحكّ
.لذا كفّي عن الصراخ واصمتي

178
00:21:33,340 --> 00:21:39,500
!سيعود ذات يومٍ، لأنه ولدي

179
00:21:41,900 --> 00:21:48,830
حُرر (كيلوا)، لكن (سيلفا) صرّح"
"أنّه سيعود ذات يومٍ كقاتل مُحترف

180
00:21:49,810 --> 00:21:57,030
جون) وصديقاه الآن في مكتب رئيس)
الخدم، فهل سيتمكنوا من لقاء (كيلوا)؟

181
00:23:26,730 --> 00:23:29,300
{\c&H0000FF&\3c&HFFFFFF&}"!الحلقة القادمة: لن ترى إن كنت أعمى"

182
00:23:29,300 --> 00:23:32,680
.العين بالعين -
أيمكن أن تكون العين بالسنّ؟ -

183
00:23:32,680 --> 00:23:34,905
!كلّا، إنّما السنّ بالسنّ

