1
00:00:22,460 --> 00:00:26,710
"أبوك تخلّى عنك وأنت رضيع"

2
00:00:27,430 --> 00:00:28,960
"...لكنّك ما زلت تريد"

3
00:00:30,700 --> 00:00:33,900
"تخلّى عن ابنه لأجل هذا الغرض"

4
00:00:36,220 --> 00:00:39,660
"هذه هي روعة غدوّ المرء صيّادًا"

5
00:00:42,280 --> 00:00:45,560
"إنّك حقًّا ابنه"

6
00:00:47,500 --> 00:00:53,540
آخر اختبار يؤهلني لقبول"
"السيّد (جين) هو العثور عليه

7
00:00:54,370 --> 00:00:56,940
"إنّها مهمّة أصعب من أيّ صيد"

8
00:00:59,360 --> 00:01:03,010
"حسب علمي، فإنّه أعظم صياد"

9
00:01:06,240 --> 00:01:08,170
"ثمّة مُراد أصبو إليه"

10
00:01:10,250 --> 00:01:14,790
"لم ينبئني بمراده قطّ"

11
00:01:16,790 --> 00:01:21,970
،أمسكني إن استطعت
إنّك صيّاد محترف، أليس كذلك؟

12
00:01:42,200 --> 00:01:43,270
.(جين)

13
00:01:45,000 --> 00:01:50,000
"ماضٍ ومستقبل"

14
00:03:50,640 --> 00:03:55,980
تنشد تسلُّق الشجرة؟
.لا يسمح للقاصرين بتجاوز هذه النقطة

15
00:03:57,330 --> 00:04:01,030
.إلّا إذا كنت تملك رخصة أو شهادة خاصّة

16
00:04:03,980 --> 00:04:07,470
صيّاد محترف في عمرك هذا؟

17
00:04:08,760 --> 00:04:11,260
،لا تؤاخذني إذًا
.تفضّل

18
00:04:12,460 --> 00:04:14,980
.لكنّي أودّك أن توقّع هذا أوّلًا

19
00:04:16,580 --> 00:04:19,250
حتّى إن جاء رئيس دولة
.فسيتحتّم عليه توقيعها

20
00:04:19,670 --> 00:04:24,990
إنّه إقرار عاديّ منك بإنّك
.لا تبالي أن تلقى حتفك أثناء التسلُّق

21
00:04:39,090 --> 00:04:40,750
!إليك نصيحة

22
00:04:41,390 --> 00:04:45,260
إيّاك والوثوق في أيّة مشابك
.أو مواطئ أقدام تركها متسلّقون سابقون

23
00:04:46,370 --> 00:04:48,990
أولئك الذين يبلغون القمّة"
"يفعلونها باليدين المجرّدتين عادةً

24
00:04:48,990 --> 00:04:52,050
"هكذا فعلها الرجل الجاثم على القمّة الآن"

25
00:04:54,420 --> 00:04:56,520
!مفهوم، شكرًا

26
00:04:56,910 --> 00:05:00,320
،حسنٌ، إن تعثّرت بمشكلة
.فما عليك إلّا ضغط الزرّ

27
00:05:03,640 --> 00:05:08,670
،إن فريق الإنقاذ لدينا مهار
...لذا إن أمكنك التشبّث بالشجرة لـ10 دقائق

28
00:05:09,680 --> 00:05:10,910
!هل سقط؟

29
00:05:11,690 --> 00:05:12,790
!يا غلام

30
00:05:13,610 --> 00:05:15,270
"!هنا"

31
00:05:18,310 --> 00:05:20,570
وصل لهذا العلوّ منذ الآن؟

32
00:05:39,590 --> 00:05:41,630
"ما تزال أمامي طريقًا طويلة"

33
00:05:59,990 --> 00:06:04,080
،هذه الشجرة مذهلة"
"يمكنني أن آمنها على نفسي

34
00:06:07,540 --> 00:06:12,390
،لدى لمسها بأصابعي"
"يمكنني استشعار حياةً داخلها

35
00:06:13,110 --> 00:06:16,070
"وأن الحياة تتدفّق عبر الشجرة بأسرها"

36
00:06:21,890 --> 00:06:22,720
"!بوسعي فعلها"

37
00:06:23,830 --> 00:06:26,450
طالما يمكنني الانتباه"
"لهمس الشجرة أثناء تسلُّقي

38
00:06:41,890 --> 00:06:44,310
"النجدة"

39
00:06:45,970 --> 00:06:49,360
.أنجدني

40
00:07:23,450 --> 00:07:24,760
.أكاد أصل

41
00:07:31,550 --> 00:07:33,060
"القمّة تبدو عجيبة"

42
00:08:01,760 --> 00:08:03,100
!إنّهم ضخام

43
00:08:05,370 --> 00:08:06,980
.هذا أوجلني

44
00:08:09,890 --> 00:08:10,740
!مرحبًا

45
00:08:17,040 --> 00:08:17,930
.أنت

46
00:08:23,220 --> 00:08:24,940
.كنت قد سئمت الانتظار

47
00:08:27,890 --> 00:08:28,890
.(جين)

48
00:08:32,480 --> 00:08:36,260
كم استغرقت في الوصول لهنا"
"من نقطة الـ500 متر؟

49
00:08:38,760 --> 00:08:40,440
نحو 20 دقيقة؟

50
00:08:41,080 --> 00:08:44,710
"حسنٌ، هذا مقبول بالنسبة للمرّة الأولى"

51
00:08:45,140 --> 00:08:45,980
.أكمل التهامها

52
00:08:48,380 --> 00:08:49,270
!حسنٌ

53
00:08:57,300 --> 00:08:58,980
مظهر بديع، صحيح؟

54
00:08:59,660 --> 00:09:02,750
هذا المظهر خلال الأيام الملبّدة
.بالغيوم يبدو مثل بحر من السحاب

55
00:09:02,750 --> 00:09:03,650
!أجل

56
00:09:07,100 --> 00:09:08,290
"(جين)"

57
00:09:10,000 --> 00:09:11,190
أيمكنني أن أسألك عن شيء؟

58
00:09:11,750 --> 00:09:14,990
.طبعًا، إلّا أنّي ربّما لا أجيبك

59
00:09:15,920 --> 00:09:18,530
ما مرادك؟

60
00:09:23,410 --> 00:09:28,000
.ما لا تمكنني رؤيته أمامي

61
00:09:29,670 --> 00:09:31,500
ما لا تمكنك رؤيته أمامك؟

62
00:09:43,610 --> 00:09:46,560
...وددت الغدوّ صيّادًا محترفًا لأن

63
00:09:47,370 --> 00:09:48,300
!اخرسوا

64
00:09:54,110 --> 00:09:56,570
وددت الغدوّ صيّاد محترفًا

65
00:09:57,790 --> 00:10:05,580
لأن الغدوّ صيّادًا عندئذٍ كان أكثر طريقة 
.عملية لدخول المكان الذي وددت دخوله

66
00:10:06,850 --> 00:10:11,760
"ذاك المكان دُفنت فيه أسرة ملكيّة معيّنة"

67
00:10:12,880 --> 00:10:15,590
ولدخوله، تحتّم أن"
"تكون تابعًا لمنظّمة موثوقة

68
00:10:15,590 --> 00:10:17,600
"وأن توافق على عدم البوح بكلمة"

69
00:10:18,080 --> 00:10:22,290
"ويتحتّم أن تدفع نفقات مضينة"

70
00:10:23,290 --> 00:10:26,850
"بمعنى آخر، لن يمكنك استكشافه قطّ"

71
00:10:28,530 --> 00:10:34,670
لن تجد أحدًا ينفق"
"كل هذه الموارد بلا مقابل

72
00:10:37,090 --> 00:10:39,290
.لكنّي رأيتها فرصتي

73
00:10:40,170 --> 00:10:44,820
،إن غدوت صيّادًا محترفًا
.فإن جمع المال لن يكون مشكلة

74
00:10:46,120 --> 00:10:47,720
حين بلغت الـ15

75
00:10:47,720 --> 00:10:54,090
أسست منظّمة خاصّة غير ربحيّة
.لاستكشاف وترميم المقابر

76
00:10:55,100 --> 00:10:59,040
قبلئذٍ أمضيت عامين"
"من بعد حصولي على رخصتي

77
00:10:59,040 --> 00:11:03,450
أتصفح المواقع والمدوّنات"
"الأثرية على شبكة المعلومات

78
00:11:06,010 --> 00:11:11,020
لتأسيس منظّمة غير ربحيّة"
"احتجت 10 من غرباء الأطوار

79
00:11:11,680 --> 00:11:16,770
ممّن لم ينشدوا مالًا ولا شهرة"
"سوى رغبتهم لإدراك الحقيقة فقط

80
00:11:17,470 --> 00:11:19,690
"والذين يمكنني أن آمنهم على الأسرار"

81
00:11:23,310 --> 00:11:26,760
.إنّي أسعى دومًا وراء مرادي

82
00:11:27,830 --> 00:11:33,510
إنّي شديد التركيز، إذ أبارح الاهتمام
.بالهدف النهائيّ القابع في المنتهى

83
00:11:37,680 --> 00:11:42,050
يصعب فهم ذلك جدًّا، صحيح؟
.إذن أظنني سأتابع

84
00:11:46,770 --> 00:11:50,230
الأشخاص الذين جندتهم عبر الانترنت
والمعاونين في الاجتماعات الواقعية

85
00:11:50,640 --> 00:11:52,810
.كانوا جميعًا أكبر منّي عمرًا

86
00:11:53,200 --> 00:11:57,260
،كانوا موظّفين مكتبيين عاديين
.طلبة متخرّجين، وطامحين لوظائف

87
00:11:59,420 --> 00:12:02,100
"بعدما أخبرتهم بمنظوري وخطّتي"

88
00:12:02,100 --> 00:12:07,120
فساعدوني في مهام عديدة"
"لصنع المنظّمة الغير ربحيّة

89
00:12:07,120 --> 00:12:09,940
حتّى أنّهم تبرّعوا"
"من نقودهم الزهيدة التي ملكوها

90
00:12:12,700 --> 00:12:16,270
،حين تحقق حلمنا"
"ووطأنا داخلها لأوَّل مرّة

91
00:12:17,150 --> 00:12:25,000
فإن أمتع جزء لم يكُن"
"حين شهدت حقيقة المقبرة أخيرًا

92
00:12:26,930 --> 00:12:33,850
بل حين نظرت"
"في وجوه زملائي وصافحتهم

93
00:12:44,840 --> 00:12:49,230
حتّى ذلك اليوم وهم يعملون لصالح
تلك المنظمة الغير ربحيّة بلا مكافأة

94
00:12:49,750 --> 00:12:51,620
.يزودونني بمعلومات ثمينة

95
00:12:53,040 --> 00:12:58,610
سرّ المقبرة كان نكرة
.مقارنة بالعلاقات التي كوّنتُها

96
00:13:00,190 --> 00:13:05,560
هذا حقًّا كان أثمن
.إليّ من مرادي الذي حققته

97
00:13:24,380 --> 00:13:25,450
والآن؟

98
00:13:27,830 --> 00:13:31,490
إلامَ تسعى الآن؟ -
الآن؟ -

99
00:13:32,330 --> 00:13:34,720
.هذا سيتطلّب بعض الوقت للشرح

100
00:13:36,060 --> 00:13:40,090
"جون)، ما هذه الشجرة التي تسلّقتها توًّا؟)"

101
00:13:40,090 --> 00:13:43,860
"شجرة العالم" -
"صحيح" -

102
00:13:45,090 --> 00:13:48,430
كيف وصفوا الشجرة بالأسفل؟

103
00:13:48,870 --> 00:13:53,930
أن ارتفاعها 1784 مترًا
.وأنّها أطول شجرة في العالم

104
00:13:56,040 --> 00:13:59,180
.هذا صحيح عمليًّا

105
00:14:00,680 --> 00:14:05,690
لكن بالحقيقة، ما هذه الشجرة إلّا"
"شجيرة صغيرة توقّفت عن النموّ

106
00:14:07,450 --> 00:14:13,450
شجرة عالم لم تتلقَ تغذية
.كافية، فما بلغت إلّا هذا العلوّ

107
00:14:27,240 --> 00:14:31,270
شجرة العالم الحقيقة"
"ينبع منبتها من الحمم البركانيّة

108
00:14:31,890 --> 00:14:38,270
وتدب جذورها في الجبال، فتواصل"
"النموّ إلى أن تبارح الغلاف الجويّ

109
00:14:40,260 --> 00:14:43,220
"خارج هذا العالم"

110
00:14:44,560 --> 00:14:50,110
هذا العالم؟ -
.خارج خريطة العالم التي تألفها -

111
00:15:00,820 --> 00:15:06,300
النمل الذي قاتلته أنت وشيخ الصيادين"
"هم مخلوقات أجنبية من خارج هذا العالم

112
00:15:07,300 --> 00:15:09,800
"تلك حقيقة لن يعلّموك إيّاها في المدرسة"

113
00:15:11,510 --> 00:15:16,790
الراشدون ذوو الألباب يفضّلون"
"(عدم الاقتراب من صندوق (بانادورا

114
00:15:29,040 --> 00:15:37,600
بمعنى آخر، العالم الذي نعرفه
.محض رقعة صغيرة من عالم أكبر بكثير

115
00:15:40,990 --> 00:15:44,120
"ثمّة سجلّات تشير بأن هناك قلّة مختارة"

116
00:15:44,760 --> 00:15:48,640
من مكان وزمان مختارين"
"تمكّنوا من الخروج من عالمنا

117
00:15:52,160 --> 00:15:53,210
أتفهمني الآن؟

118
00:15:55,050 --> 00:15:59,100
.ما زلت أنشد ذات مرادي

119
00:16:01,590 --> 00:16:04,440
.شيء لا أراه أمامي

120
00:16:22,690 --> 00:16:25,530
ثمّة متطلّبات عديدة للخروج من عالمنا

121
00:16:26,480 --> 00:16:29,710
أقلّها أربعة منهم يتحتّم
.الإيفاء بهم قبل حتّى بدء الرحلة

122
00:16:30,930 --> 00:16:37,220
.التصريح، الوسائل، الصلاحيّة، وأخيرًا عقد

123
00:16:38,500 --> 00:16:44,870
،ما زلت لم أحُز واحدة منهم
.لكنّي لستُ متعجّلًا

124
00:16:45,660 --> 00:16:47,900
.إنّي أستمتع بالرحلة

125
00:16:48,410 --> 00:16:53,560
إن حدث وتقاطعت دروبنا في المستقبل

126
00:16:54,810 --> 00:16:56,740
.فعليك أن تستمتع بالانعطافات الصغيرة

127
00:16:58,060 --> 00:16:59,360
.استمتع حتّى المنتهى

128
00:17:02,180 --> 00:17:07,730
"لأنّك هناك ستجد أشياءً أهم من مرادك"

129
00:17:34,890 --> 00:17:35,720
.(جين)

130
00:17:37,710 --> 00:17:38,590
.تفضّل

131
00:17:39,500 --> 00:17:43,580
.كايتو) طلب منّي أن أعيدها لك)

132
00:17:44,830 --> 00:17:46,640
.حسنٌ

133
00:18:01,780 --> 00:18:05,310
.الندبة ما تزال على كتفي

134
00:18:05,970 --> 00:18:08,410
.أترى؟ هنا

135
00:18:10,180 --> 00:18:13,560
!ثم اندلع افنجار عظيم

136
00:18:16,570 --> 00:18:20,530
.وفجأة وجدنا تابوتًا آخر بهذا الحجم

137
00:18:21,910 --> 00:18:27,350
،تدعى بوابات الاختبار
.ويتحتّم أن تفتحهم لكيّ تدخل

138
00:19:03,729 --> 00:19:27,915
{\fad(300,1500)\}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoocom"
"fbcom/HeroKanSubs"


139
00:23:05,700 --> 00:23:09,340
يتحتّم أن تستمتع بانعطافات"
"الحياة البسيطة حتّى منتهاها

140
00:23:11,190 --> 00:23:16,540
"لأنّك هناك ستجد أشياء أهم من مرادك"

