[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: ?dummy:23.976000:40000:1280:720:47:163:254: Video Position: 29421 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.1,2,20,20,12,1 Style: remarke,K Homa,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0046A3C6,&H00176273,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,10,1 Style: Title 1,MCS Makkah S_I slim.,50,&H0AF5F5F5,&H000000FF,&H0039393D,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0.6,0.3,2,10,10,10,1 Style: Title 2,Al-Aramco,50,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,2,10,10,10,1 Style: Next,B Farnaz,50,&H00200B9E,&H000000FF,&H00F3F3F3,&H00444445,-1,0,0,0,95,105,0,0,1,1.23,4.23,2,10,10,10,1 Style: Next 1,Hacen Promoter Lt,45,&H00F7F7F7,&H000000FF,&H00000000,&H00141415,0,0,0,0,90,110,0,0,1,0.77,0.2,2,10,10,10,1 Style: Site,Dani,40,&H00CDCDCD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.2,0,7,10,10,10,1 Style: Beats,AGA Dimnah Regular,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.2,2,10,10,25,1 Style: Copy of Default,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00020203,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.1,2,20,20,1,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:01:37.82,0:01:37.82,Default,,0,0,0,,Typesetting & Copy right Comment: 0,0:01:37.82,0:01:37.82,Default,,0,0,0,,Titles Comment: 0,0:01:37.82,0:01:37.82,Default,,0,0,0,,Titles Comment: 0,0:02:30.91,0:02:35.37,Default,,0,0,0,,Eps Dialogue: 0,0:00:00.98,0:23:09.77,Site,,0,0,0,,{\i1\fad(5000,5000)\pos(6,-3)}3k.ae Dialogue: 0,0:01:30.27,0:01:34.15,Title 1,,0,0,0,,{\i1\blur3\fad(500,0)\fscx84.25\fscy114.25\pos(669,386)}المـؤامـرة الخـفـيـة تـتـحـرّك Dialogue: 0,0:01:50.23,0:01:52.27,Default,,0,0,0,,تمّ ربط الاتّصال بعصبي البصري Dialogue: 0,0:01:58.82,0:01:59.36,Default,,0,0,0,,فوو Dialogue: 0,0:01:59.57,0:02:00.32,Default,,0,0,0,,انتظري Dialogue: 0,0:02:00.65,0:02:01.69,Default,,0,0,0,,أين تخالين نفسك ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:02:01.90,0:02:03.11,Default,,0,0,0,,بحوزتنا كلا اللفيفتان Dialogue: 0,0:02:03.15,0:02:05.02,Default,,0,0,0,,لذلك دعينا نتوّجه صوب البرج المركزي Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:06.19,Default,,0,0,0,,لن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:02:06.32,0:02:08.98,Default,,0,0,0,,لأنّي لم أحصل على أصدقاء بعد Dialogue: 0,0:02:09.44,0:02:12.11,Default,,0,0,0,,كمّا أنّي أوّد أن أحظى ببعض المتعة Dialogue: 0,0:02:12.69,0:02:14.11,Default,,0,0,0,,أنتِ، هل نسيتِ؟ Dialogue: 0,0:02:14.44,0:02:17.02,Default,,0,0,0,,"نحن نخوض امتحان التشيونين من أجل أن نُذيع صيت "تاكيغاكوري Dialogue: 0,0:02:17.02,0:02:18.90,Default,,0,0,0,,قد لا نستطيع تحطيم رقم 97 دقيقة Dialogue: 0,0:02:18.94,0:02:21.11,Default,,0,0,0,,الّذي حقّقه الكازيكاغي عندما كان غينين Dialogue: 0,0:02:21.15,0:02:23.82,Default,,0,0,0,,لكنّه بوسعنا أن نسعى خلف المرتبة الأولى Dialogue: 0,0:02:23.94,0:02:25.15,Default,,0,0,0,,مرحى Dialogue: 0,0:02:26.23,0:02:27.02,Default,,0,0,0,,إنّها لا تصغِ لنا\Nإنّها لا تصغِ لنا Dialogue: 0,0:02:28.36,0:02:29.40,Default,,0,0,0,,هوِّن عليك Dialogue: 0,0:02:29.94,0:02:30.69,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:36.27,Default,,0,0,0,,فوو، كان سيخيب ظنّ زعيم القرية لو رآك الآن Dialogue: 0,0:02:35.37,0:02:37.37,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:36.98,0:02:37.90,Default,,0,0,0,,شيبوكي...؟ Dialogue: 0,0:02:39.82,0:02:42.77,Default,,0,0,0,,أجل، أكثر ما يتمنّاه شيبوكي-ساما Dialogue: 0,0:02:42.82,0:02:44.44,Default,,0,0,0,,"هو تحقيق المجد لـ"تاكيغاكوري Dialogue: 0,0:02:48.69,0:02:49.52,Default,,0,0,0,,{\i1}شيبوكي Dialogue: 0,0:02:53.61,0:02:55.48,Default,,0,0,0,,فكٍّري قليلاً بشأن مشاعر شيبوكي-ساما Dialogue: 0,0:02:56.82,0:02:59.11,Default,,0,0,0,,حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:02:59.61,0:03:01.48,Default,,0,0,0,,ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:03:02.36,0:03:05.27,Default,,0,0,0,,{\i1}فوو تُعطي الأولوية لكلّ ما يتعلّق بأمنيات زعيم القرية Dialogue: 0,0:03:05.82,0:03:06.94,Default,,0,0,0,,{\i1}لا أدري السبب Dialogue: 0,0:03:06.94,0:03:08.82,Default,,0,0,0,,{\i1}لكنّها تمتثل للأوامر كلّما ذُكِر اسمه Dialogue: 0,0:03:09.94,0:03:11.02,Default,,0,0,0,,فوو، مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:03:11.07,0:03:11.94,Default,,0,0,0,,أين أنتِ ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:03:11.94,0:03:14.02,Default,,0,0,0,,البرج المركزي بالطبع Dialogue: 0,0:03:14.94,0:03:16.02,Default,,0,0,0,,لكنّك تسلكين الاتّجاه الخطأ\Nلكنّك تسلكين الاتّجاه الخطأ Dialogue: 0,0:03:27.11,0:03:29.94,Default,,0,0,0,,{\i1}بوجود عين الرمل، فلا خوف عليه من أيّ خطر Dialogue: 0,0:03:30.27,0:03:32.90,Default,,0,0,0,,{\i1}لكنّ طالما غارا لم يغيّر رأيه Dialogue: 0,0:03:34.02,0:03:36.44,Default,,0,0,0,,{\i1}فلا يُمكننا أن نرخي دفاعاتنا Dialogue: 0,0:03:38.02,0:03:38.65,Default,,0,0,0,,غارا Dialogue: 0,0:03:41.11,0:03:42.11,Default,,0,0,0,,أنستريح من أجل تناول العشاء؟ Dialogue: 0,0:03:42.36,0:03:45.07,Default,,0,0,0,,أجل. لقد تأخرنا بالفعل Dialogue: 0,0:03:46.32,0:03:48.65,Default,,0,0,0,,كلاّ، أنا على ما يُرام Dialogue: 0,0:03:48.94,0:03:49.94,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:03:50.32,0:03:51.11,Default,,0,0,0,,لقد تَجاهَلنَنا Dialogue: 0,0:03:51.15,0:03:52.11,Default,,0,0,0,,طبعًا Dialogue: 0,0:04:05.02,0:04:06.23,Default,,0,0,0,,أين نحن متوّجهين؟ Dialogue: 0,0:04:06.69,0:04:08.36,Default,,0,0,0,,نحو البرج المركزي بالطبع Dialogue: 0,0:04:08.40,0:04:10.98,Default,,0,0,0,,مهلاً، ليس بحوزتنا كلا اللفيفتان Dialogue: 0,0:04:11.11,0:04:12.65,Default,,0,0,0,,استخدمي عقلك Dialogue: 0,0:04:12.86,0:04:14.40,Default,,0,0,0,,نحن نملك أفضلية الأرض Dialogue: 0,0:04:14.65,0:04:16.94,Default,,0,0,0,,"في الواقع، ليس بحوزتنا لفيفة "الأرض Dialogue: 0,0:04:16.98,0:04:18.15,Default,,0,0,0,,لدينا لفيفة "السماء" فقط Dialogue: 0,0:04:20.32,0:04:21.82,Default,,0,0,0,,ليس هذا ما قصدته Dialogue: 0,0:04:23.82,0:04:28.23,Default,,0,0,0,,أيّ فريق يحمل لفيفتا "السماء و "الأرض" سيُستهدف لا محالة Dialogue: 0,0:04:28.65,0:04:29.98,Default,,0,0,0,,لذلك سيتوّجهون صوب Dialogue: 0,0:04:30.02,0:04:31.82,Default,,0,0,0,,البرج المركزي بأسرع ما يُمكن Dialogue: 0,0:04:32.07,0:04:36.15,Default,,0,0,0,,لكن الكمائن منصوبة في كلّ أرجاء المنطقة Dialogue: 0,0:04:37.02,0:04:39.02,Default,,0,0,0,,باستثناء هذا الطريق الشرقي Dialogue: 0,0:04:39.77,0:04:41.94,Default,,0,0,0,,ألا يوجد أيّ شيء في الطريق الشرقي؟ Dialogue: 0,0:04:42.11,0:04:45.15,Default,,0,0,0,,إذًا فالجميع سيسلكون هذا الطريق Dialogue: 0,0:04:45.73,0:04:49.32,Default,,0,0,0,,لكن... هذا المكان توجد فيه حفر خَفِية للرمال المتحرّكة Dialogue: 0,0:04:50.94,0:04:53.02,Default,,0,0,0,,وإذا سقط فيها الفرد فلن يستطيع الخروج منها Dialogue: 0,0:04:53.07,0:04:55.94,Default,,0,0,0,,لذلك سنتوّجه إلى هناك أولاً وننتظر الفرصة المناسبة لنسرق اللفيفة Dialogue: 0,0:04:56.61,0:04:57.44,Default,,0,0,0,,ما رأيكما بالخطّة؟ Dialogue: 0,0:04:57.65,0:04:58.86,Default,,0,0,0,,أنت ذكي Dialogue: 0,0:04:59.07,0:05:01.32,Default,,0,0,0,,لكنّها تبدو مثل خطط الجبناء Dialogue: 0,0:05:02.02,0:05:03.94,Default,,0,0,0,,أتريدين تجاوز الامتحان الثاني أو لا؟ Dialogue: 0,0:05:04.44,0:05:06.11,Default,,0,0,0,,لا تتناقضي مع نفسك Dialogue: 0,0:05:06.44,0:05:08.15,Default,,0,0,0,,أنت مُحِق. دعنا نفعلها Dialogue: 0,0:05:46.74,0:05:48.02,Default,,0,0,0,,إذًا فأنتَ هويِتشي Dialogue: 0,0:05:49.02,0:05:51.02,Default,,0,0,0,,يبدو أنّك شاب يافع Dialogue: 0,0:05:51.82,0:05:54.40,Default,,0,0,0,,أجل، أنا شابّ يافع Dialogue: 0,0:05:55.11,0:05:58.02,Default,,0,0,0,,لكنّي درستُ قدرة الكاهن بونبوكو Dialogue: 0,0:05:56.91,0:06:05.76,remarke,,0,0,0,,{\pos(662,4)}لا تلهيك الحلقات عن الصلوات المفروضة Dialogue: 0,0:05:58.07,0:06:00.44,Default,,0,0,0,,لتشكيل التيارات مذُ أن كنت صغيرًا Dialogue: 0,0:06:02.52,0:06:03.23,Default,,0,0,0,,بونبوكو إذًا Dialogue: 0,0:06:04.02,0:06:04.77,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:05.73,0:06:08.40,Default,,0,0,0,,غارا-ساما أصبح الكازيكاغي Dialogue: 0,0:06:08.44,0:06:10.69,Default,,0,0,0,,لكنّه ما زال يُعتبر خطرًا على القرية Dialogue: 0,0:06:11.44,0:06:13.07,Default,,0,0,0,,،طالما أنّه موجود Dialogue: 0,0:06:13.11,0:06:16.15,Default,,0,0,0,,فلابّد أن نتّخِذ كامل الاحتياطات لقمع هذا الخطر Dialogue: 0,0:06:17.36,0:06:20.07,Default,,0,0,0,,امتحان التشيونين يُتيح الفرصة المثالية Dialogue: 0,0:06:20.11,0:06:22.19,Default,,0,0,0,,من أجل استخراج إتشيبي شوكاكو Dialogue: 0,0:06:20.11,0:06:22.19,remarke,,0,0,0,,إتشيبي: ذو الذيل الواحد Dialogue: 0,0:06:22.86,0:06:26.44,Default,,0,0,0,,أو بمعنى آخر، لابّد أن يلقَ حتفه Dialogue: 0,0:06:27.61,0:06:27.98,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:29.73,0:06:32.32,Default,,0,0,0,,{\i1}أولاً، علينا أن نحصر على بقاء الكازيكاغي بمفرده Dialogue: 0,0:06:32.36,0:06:34.57,Default,,0,0,0,,{\i1}ثم نستدرجه إلى البرج Dialogue: 0,0:06:35.73,0:06:38.32,Default,,0,0,0,,{\i1}سأقوم بإبطال الحاجز Dialogue: 0,0:06:38.36,0:06:40.07,Default,,0,0,0,,{\i1}الّذي يُعيق عمل أجهزة الاستشعار بعيدة المدى Dialogue: 0,0:06:41.07,0:06:44.94,Default,,0,0,0,,{\i1}هذا المكان يُدعى صحراء الشيطان لأنّه يستحيل النجاة منه Dialogue: 0,0:06:44.98,0:06:48.44,Default,,0,0,0,,{\i1}وذلك إذا وقعت في إحدى عواصفه الرملية الهوجاء Dialogue: 0,0:06:49.44,0:06:51.73,Default,,0,0,0,,{\i1}"لذلك وحدة الاستخبارات التابعة لـ"سونا Dialogue: 0,0:06:51.77,0:06:55.07,Default,,0,0,0,,{\i1}تستعمل الاستشعار من المدى البعيد ولا ترخي دفاعاتها Dialogue: 0,0:07:04.44,0:07:05.15,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:05.48,0:07:06.69,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:07.02,0:07:09.11,Default,,0,0,0,,هذا يبدو سيئًا Dialogue: 0,0:07:10.98,0:07:13.98,Default,,0,0,0,,{\i1}لكن، إذا كان الاستشعار من المدى البعيد لا يشتغل Dialogue: 0,0:07:14.02,0:07:15.36,Default,,0,0,0,,{\i1}فماذا سيحدث؟ Dialogue: 0,0:07:22.19,0:07:24.94,Default,,0,0,0,,حاليًا... لابّد أنّ الفوضى انتشرت في المقّر الرئيسي Dialogue: 0,0:07:33.65,0:07:36.36,Default,,0,0,0,,تشّكلت عاصفة رملية هوجاء فجأةً Dialogue: 0,0:07:37.11,0:07:39.36,Default,,0,0,0,,لماذا لم يُكتشف أمرها حتّى الآن؟ Dialogue: 0,0:07:39.40,0:07:41.94,Default,,0,0,0,,لم أستشعر أيّ شيء غريب Dialogue: 0,0:07:42.07,0:07:43.98,Default,,0,0,0,,إنّه مُحِق. نفس الأمر بالنسبة لي Dialogue: 0,0:07:44.07,0:07:47.07,Default,,0,0,0,,أيُمكن أنّه يوجد أحد ما قد عبث باستشعارنا للمدى البعيد؟ Dialogue: 0,0:07:47.65,0:07:50.65,Default,,0,0,0,,كإعاقة استشعاركم باستعمال حاجز؟ Dialogue: 0,0:07:51.23,0:07:53.61,Default,,0,0,0,,من يستطيع فِعل هذا؟ Dialogue: 0,0:07:54.11,0:07:56.48,Default,,0,0,0,,على كل حال، علينا أن نتّخِذ الإجراءات اللازمة Dialogue: 0,0:07:56.52,0:07:57.61,Default,,0,0,0,,لضمان سلامة المشاركين بالامتحان أولاً Dialogue: 0,0:07:57.90,0:08:00.94,Default,,0,0,0,,ألا تُعتبر "النجاة بحياتك" جزء من الامتحان؟ Dialogue: 0,0:08:01.36,0:08:03.52,Default,,0,0,0,,هذه العاصفة الرملية كبيرة جدًّا Dialogue: 0,0:08:03.98,0:08:06.19,Default,,0,0,0,,سنشهد غضب عارم إذا مات الجميع Dialogue: 0,0:08:06.44,0:08:07.11,Default,,0,0,0,,سحقًا Dialogue: 0,0:08:07.65,0:08:09.15,Default,,0,0,0,,إنّهم مجموعة من الفشلة Dialogue: 0,0:08:10.15,0:08:12.27,Default,,0,0,0,,سنوقِف الامتحان الثاني مؤقتًا Dialogue: 0,0:08:12.86,0:08:14.82,Default,,0,0,0,,وسنقوم بأخذ كلّ المشاركين إلى الملاجئ Dialogue: 0,0:08:15.40,0:08:17.73,Default,,0,0,0,,سأترك أمر الكازيكاغي لكما Dialogue: 0,0:08:17.77,0:08:21.11,Default,,0,0,0,,فيبدو أنّه ينوي توّلي زمام الأمور بنفسه Dialogue: 0,0:08:21.36,0:08:23.52,Default,,0,0,0,,احرصوا على ألاّ يخرج من هنا Dialogue: 0,0:08:23.69,0:08:24.69,Default,,0,0,0,,حاضر\Nحاضر Dialogue: 0,0:08:27.73,0:08:28.82,Default,,0,0,0,,هل أنتم مستعدون؟ Dialogue: 0,0:08:29.02,0:08:29.90,Default,,0,0,0,,حاضر\Nحاضر Dialogue: 0,0:08:29.94,0:08:31.65,Default,,0,0,0,,الفرق من واحد إلى ثلاثة، تعالوا معي Dialogue: 0,0:08:31.90,0:08:33.69,Default,,0,0,0,,والبقية ستأتون معي Dialogue: 0,0:08:37.44,0:08:38.27,Default,,0,0,0,,هيّا بنا Dialogue: 0,0:08:58.90,0:09:02.27,Default,,0,0,0,,لا أُصدّق أنّنا لم نكتشف عاصفة رملية بهذا الحجم Dialogue: 0,0:09:02.73,0:09:05.19,Default,,0,0,0,,من يا ترى وراء هذا؟ Dialogue: 0,0:09:05.65,0:09:07.52,Default,,0,0,0,,آمل ألاّ تحدث أمور سيئة Dialogue: 0,0:09:07.90,0:09:09.86,Default,,0,0,0,,أجل، أنت مُحِق Dialogue: 0,0:09:14.69,0:09:15.94,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:16.52,0:09:18.02,Default,,0,0,0,,إنّها عاصفة رملية Dialogue: 0,0:09:18.44,0:09:20.11,Default,,0,0,0,,أعلم ذلك Dialogue: 0,0:09:21.32,0:09:24.36,Default,,0,0,0,,هذه هي العاصفة الرملية الكبيرة في صحراء الشيطان Dialogue: 0,0:09:24.65,0:09:26.65,Default,,0,0,0,,إنّها أكبر ممّا توّقعت Dialogue: 0,0:09:26.94,0:09:28.65,Default,,0,0,0,,من الخطِر أن نبقى هنا Dialogue: 0,0:09:31.86,0:09:33.07,Default,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:09:33.61,0:09:37.11,Default,,0,0,0,,لهذا السبب كنتُ مُصِرٌّ على التوّجه نحو البرج المركزي مباشرةً Dialogue: 0,0:09:40.15,0:09:40.98,Default,,0,0,0,,احذر Dialogue: 0,0:09:44.73,0:09:45.77,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:09:47.32,0:09:48.86,Default,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:09:50.19,0:09:51.44,Default,,0,0,0,,عاصفة رملية إذًا Dialogue: 0,0:09:51.82,0:09:53.23,Default,,0,0,0,,هذا يمنحنا أفضلية الأرض Dialogue: 0,0:09:53.36,0:09:55.36,Default,,0,0,0,,لم أكن لأقول هذا في وضع كهذا Dialogue: 0,0:09:56.94,0:09:58.07,Default,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:09:59.02,0:10:01.11,Default,,0,0,0,,لم نرى عاصفة هوجاء كهذه منذ مدّة Dialogue: 0,0:10:01.36,0:10:04.07,Default,,0,0,0,,أجل، آمل أن يكون المشاركين في الامتحان بخير Dialogue: 0,0:10:04.94,0:10:06.11,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:06.32,0:10:07.94,Default,,0,0,0,,أنتَ، أين الـ كازيكاغي-ساما؟ Dialogue: 0,0:10:13.19,0:10:15.57,Default,,0,0,0,,إنّه بخير. ما زال هادئ Dialogue: 0,0:10:17.02,0:10:17.73,Default,,0,0,0,,هذا جيّد Dialogue: 0,0:10:18.07,0:10:19.15,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:50.02,0:10:52.11,Default,,0,0,0,,الرؤية أصبحت غير واضحة كليًّا Dialogue: 0,0:10:52.52,0:10:53.94,Default,,0,0,0,,إنّه رمل صغير فحسب Dialogue: 0,0:10:54.82,0:10:56.36,Default,,0,0,0,,البرج المركزي ها هناك مباشرةً Dialogue: 0,0:10:56.52,0:10:58.40,Default,,0,0,0,,دعونا نتجاوزها بالشجاعة Dialogue: 0,0:10:59.32,0:11:00.48,Beats,,0,0,0,,بياكوغان Dialogue: 0,0:11:02.19,0:11:04.98,Default,,0,0,0,,الشجاعة وحدها غير كافية لتخطي هذه العاصفة Dialogue: 0,0:11:06.11,0:11:09.44,Default,,0,0,0,,دعونا نبحث عن مكان ما ننتظر فيه حتّى تزول هذه العاصفة Dialogue: 0,0:11:17.69,0:11:19.69,Default,,0,0,0,,لا أستطيع فتح عيناي Dialogue: 0,0:11:20.48,0:11:21.73,Default,,0,0,0,,الرمل يلسع Dialogue: 0,0:11:24.32,0:11:25.86,Default,,0,0,0,,لا أستطيع التنفّس Dialogue: 0,0:11:29.61,0:11:30.61,Default,,0,0,0,,لا أستطيع الصمود Dialogue: 0,0:11:41.44,0:11:42.48,Default,,0,0,0,,استعمل هذا Dialogue: 0,0:11:42.98,0:11:44.15,Default,,0,0,0,,إنّه قناع الرمل Dialogue: 0,0:11:45.94,0:11:48.15,Default,,0,0,0,,تمّ إيقاف الامتحان الثاني مؤقتًا Dialogue: 0,0:11:48.40,0:11:50.07,Default,,0,0,0,,سنأخذكم إلى الملاجئ Dialogue: 0,0:11:51.07,0:11:53.69,Default,,0,0,0,,إيّاكم أن تُهزموا أمام عاصفة رملية كهذه Dialogue: 0,0:11:53.69,0:11:56.98,remarke,,0,0,0,,{\an9}لمعرفة جديد الأنمي Dialogue: 0,0:11:53.69,0:11:56.98,remarke,,0,0,0,,{\an9}fb.com/ota.dz Dialogue: 0,0:11:57.44,0:11:58.52,Beats,,0,0,0,,منجل الريّاح Dialogue: 0,0:12:00.02,0:12:02.19,Default,,0,0,0,,حسنًا. هذه فرصتكم للتقدّم Dialogue: 0,0:12:06.02,0:12:07.40,Default,,0,0,0,,هيّا، هلِّموا Dialogue: 0,0:12:14.44,0:12:16.11,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير يا لي؟ Dialogue: 0,0:12:17.02,0:12:22.94,Default,,0,0,0,,عباءة كونوها لا تُجدي نفعًا أمام عاصفة هوجاء كهذه Dialogue: 0,0:12:24.02,0:12:25.36,Default,,0,0,0,,...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:12:26.98,0:12:29.07,Beats,,0,0,0,,كفّ الرموز الثمانية: الدوران Dialogue: 0,0:12:30.27,0:12:31.36,Default,,0,0,0,,الآن يا تينتين Dialogue: 0,0:12:31.90,0:12:33.07,Default,,0,0,0,,اعتمد عليَّ Dialogue: 0,0:12:33.48,0:12:36.11,Default,,0,0,0,,يبدو أنّه لديّ شيء قد يساعدنا على التصدّي لهذه العاصفة الرملية Dialogue: 0,0:12:41.07,0:12:43.53,remarke,,0,0,0,,مكتوب: التحمّل Dialogue: 0,0:12:44.07,0:12:47.86,Default,,0,0,0,,دعونا نحتمي بداخلها من هذه العاصفة Dialogue: 0,0:12:47.90,0:12:48.86,Default,,0,0,0,,أجل\Nحسنًا Dialogue: 0,0:12:50.44,0:12:53.02,Default,,0,0,0,,أنا مُندهش كونك تمتلكين شيئًا نافع كهذا Dialogue: 0,0:12:53.57,0:12:57.98,Default,,0,0,0,,أنا أكون مُفيدة في أوقات كهذه Dialogue: 0,0:12:56.83,0:13:06.47,remarke,,0,0,0,,{\pos(662,4)}لا تلهيك الحلقات عن الصلوات المفروضة Dialogue: 0,0:12:58.19,0:12:59.07,Default,,0,0,0,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:12:59.48,0:13:00.23,Default,,0,0,0,,كما هو متوّقع Dialogue: 0,0:13:00.94,0:13:02.94,Default,,0,0,0,,ألا يُمكنكما إثبات عكس كلامي؟ Dialogue: 0,0:13:37.19,0:13:39.23,Default,,0,0,0,,لا أستطيع مواصلة المشي Dialogue: 0,0:13:40.07,0:13:43.11,Default,,0,0,0,,تماسكي، أوشكنا على الوصول إلى البرج المركزي Dialogue: 0,0:13:43.11,0:13:45.15,Default,,0,0,0,,أأنت على يقين؟ Dialogue: 0,0:13:45.27,0:13:47.61,Default,,0,0,0,,لقد قلت ذلك آنفًا، لكنّنا لم نصل بعد Dialogue: 0,0:13:48.07,0:13:49.19,Default,,0,0,0,,أنا على يقين Dialogue: 0,0:13:52.11,0:13:53.94,Default,,0,0,0,,انظرا، إنّها الرمال المتحركة الخفية Dialogue: 0,0:13:53.98,0:13:55.40,Default,,0,0,0,,كلامي كان صحيحًا Dialogue: 0,0:13:56.48,0:13:58.48,Default,,0,0,0,,لا يُفترض أن تقول هذا الآن Dialogue: 0,0:14:00.94,0:14:01.98,Default,,0,0,0,,ميكوشي Dialogue: 0,0:14:06.02,0:14:06.98,Default,,0,0,0,,تماسك Dialogue: 0,0:14:07.32,0:14:09.19,Default,,0,0,0,,سنسحب ميكوشي من هناك Dialogue: 0,0:14:09.23,0:14:09.90,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:14:23.94,0:14:25.65,Default,,0,0,0,,أنا أغرق Dialogue: 0,0:14:40.07,0:14:41.02,Default,,0,0,0,,...لقد بات ذلك وشيكًا Dialogue: 0,0:14:54.69,0:14:56.15,Default,,0,0,0,,القليل فقط Dialogue: 0,0:14:58.77,0:15:00.32,Default,,0,0,0,,الآن. امسك يدي Dialogue: 0,0:15:15.98,0:15:17.11,Default,,0,0,0,,اكتفيت من هذا Dialogue: 0,0:15:17.23,0:15:19.44,Default,,0,0,0,,يجب أن نصل إلى البرج المركزي بسرعة Dialogue: 0,0:15:19.48,0:15:20.73,Default,,0,0,0,,وإلاّ ستبتلعنا الرمال Dialogue: 0,0:15:50.36,0:15:51.52,Default,,0,0,0,,{\i1}شيبوكي Dialogue: 0,0:15:53.32,0:15:56.61,Default,,0,0,0,,{\i1}لا داعي للقلق\N{\i1}أعِدك بأنّي سأحميك دومًا Dialogue: 0,0:16:05.23,0:16:06.27,Default,,0,0,0,,{\i1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:08.94,0:16:10.98,Default,,0,0,0,,{\i1}لماذا قمت بحمايتي؟ Dialogue: 0,0:16:12.23,0:16:14.73,Default,,0,0,0,,{\i1}لأنّك غالية عليَّ بالطبع Dialogue: 0,0:16:16.32,0:16:19.48,Default,,0,0,0,,{\i1}لذلك يجب على المرء أن يحمي الأشخاص الغلاة عليه Dialogue: 0,0:16:19.98,0:16:23.23,Default,,0,0,0,,{\i1}إذا وطّد الناس العلاقات فيما بينهم، فلن تكون هنالك حروب في هذا العالم Dialogue: 0,0:16:24.48,0:16:27.15,Default,,0,0,0,,{\i1}أولاً، عليكِ أن تحصلي على مائة صديق Dialogue: 0,0:16:29.52,0:16:30.61,Default,,0,0,0,,ما خطبك يا فوو؟ Dialogue: 0,0:16:33.32,0:16:34.77,Default,,0,0,0,,البرج المركزي من هناك Dialogue: 0,0:16:40.15,0:16:41.36,Default,,0,0,0,,هل أنتِ تُصغين لنا؟ Dialogue: 0,0:16:45.69,0:16:46.94,Default,,0,0,0,,—شيبوكي-ساما سوف Dialogue: 0,0:16:47.40,0:16:48.98,Default,,0,0,0,,—من أجل شيبوكي-ساما Dialogue: 0,0:16:49.27,0:16:53.77,Default,,0,0,0,,أنا على يقين أنّ شيبوكي سيُسّر بما سأفعله الآن Dialogue: 0,0:17:18.02,0:17:20.11,Default,,0,0,0,,حسنًا، تمسّكوا جيّدًا Dialogue: 0,0:17:27.07,0:17:28.40,Default,,0,0,0,,هيّا Dialogue: 0,0:17:52.57,0:17:56.23,Default,,0,0,0,,أنا كازيكاغي قرية "سوناغاكوري" وأُدعى غارا Dialogue: 0,0:17:56.77,0:17:58.23,Default,,0,0,0,,"أنا فوو من قرية "تاكيغاكوري Dialogue: 0,0:18:00.44,0:18:01.73,Default,,0,0,0,,لماذا قمتِ بإنقاذهم؟ Dialogue: 0,0:18:02.48,0:18:04.94,Default,,0,0,0,,أنتِ تخوضين امتحان التشيونين أيضًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:06.99,0:18:09.82,Default,,0,0,0,,شيبوكي، زعيم قريتنا علّمني ذلك Dialogue: 0,0:18:14.98,0:18:15.94,Default,,0,0,0,,{\i1}شيبوكي؟ Dialogue: 0,0:18:16.69,0:18:20.11,Default,,0,0,0,,{\i1}الكثير من الناس قد يسيؤون فهمك Dialogue: 0,0:18:21.36,0:18:25.32,Default,,0,0,0,,{\i1}لكنّه يجب أن تحافظي على الأشخاص الغلاة عليك دومًا Dialogue: 0,0:18:26.11,0:18:28.07,Default,,0,0,0,,{\i1}وابذلي قصارى جهدك من أجلهم Dialogue: 0,0:18:29.32,0:18:30.48,Default,,0,0,0,,{\i1}...إذا فعلتِ ذلك، فيومًا ما Dialogue: 0,0:18:30.65,0:18:32.86,Default,,0,0,0,,{\i1}سيُصبح لديّ مائة صديق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:33.69,0:18:34.94,Default,,0,0,0,,{\i1}أ-أجل Dialogue: 0,0:18:36.48,0:18:40.23,Default,,0,0,0,,علّمني بأنّه يومًا ما سأحصل على مائة صديق لا محالة Dialogue: 0,0:18:41.15,0:18:43.15,Default,,0,0,0,,...فهمت، لهذا السبب إذًا Dialogue: 0,0:18:45.11,0:18:48.61,Default,,0,0,0,,بينما كنتُ أراقبك، تذكرتُ أحد الرجال Dialogue: 0,0:18:49.32,0:18:51.11,Default,,0,0,0,,والآن بِتُّ أُدرِك السبب Dialogue: 0,0:18:52.11,0:18:54.57,Default,,0,0,0,,من يكون هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:18:56.11,0:18:58.07,Default,,0,0,0,,إنّه يُشبهك كثيرًا Dialogue: 0,0:18:58.86,0:19:00.73,Default,,0,0,0,,...واجهته في معركة Dialogue: 0,0:19:00.77,0:19:02.36,Default,,0,0,0,,...وعلّمني أنّه بوسعنا Dialogue: 0,0:19:02.40,0:19:08.52,Default,,0,0,0,,أن نستوعب الألم والحزن بالإضافة إلى سعادة الغير Dialogue: 0,0:19:09.91,0:19:13.86,Default,,0,0,0,,أتمنى أن أقابل شخصًا كهذا وأغدو صديقته Dialogue: 0,0:19:23.11,0:19:25.82,Default,,0,0,0,,أنتما، أيّ لفيفة تحملون؟ Dialogue: 0,0:19:26.57,0:19:28.15,Default,,0,0,0,,..."لفيفة "السماء Dialogue: 0,0:19:31.11,0:19:32.07,Default,,0,0,0,,خذوا هذه Dialogue: 0,0:19:32.69,0:19:34.11,Default,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:19:34.82,0:19:36.48,Default,,0,0,0,,لقد أنقذتِنا بالفعل Dialogue: 0,0:19:36.57,0:19:37.44,Default,,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:19:38.19,0:19:39.77,Default,,0,0,0,,عذرًا، سنرفضها Dialogue: 0,0:19:40.94,0:19:42.07,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:42.44,0:19:45.77,Default,,0,0,0,,لديّ هدف جديد لذلك لست بحاجة لها Dialogue: 0,0:19:46.15,0:19:49.82,Default,,0,0,0,,...لقد علّمنا غارا-ساما Dialogue: 0,0:19:51.15,0:19:54.57,Default,,0,0,0,,،بأن نكسر الحواجز التّي وضعناها على قوّتنا Dialogue: 0,0:19:54.61,0:19:58.94,Default,,0,0,0,,من أجل تحقيق الفوز وكذلك بلوغ هدفنا المنشود Dialogue: 0,0:20:03.15,0:20:06.65,Default,,0,0,0,,نحن في أمسّ الحاجة لهذه اللفيفة Dialogue: 0,0:20:07.07,0:20:08.44,Default,,0,0,0,,لكنّنا إذا قبِلناها منك Dialogue: 0,0:20:08.48,0:20:10.98,Default,,0,0,0,,فلن نعتبر أنفسنا بأنّنا أتمننا شروط الامتحان الثاني Dialogue: 0,0:20:11.48,0:20:14.94,Default,,0,0,0,,سنحصل عليها بالاعتماد على قوّتنا Dialogue: 0,0:20:15.90,0:20:16.94,Default,,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:20:18.11,0:20:19.11,Default,,0,0,0,,فوو\Nفوو Dialogue: 0,0:20:20.40,0:20:22.44,Default,,0,0,0,,سيكون من الإزعاج لو أمسكوا بي Dialogue: 0,0:20:22.77,0:20:25.02,Default,,0,0,0,,حسنًا، سأنصرف الآن Dialogue: 0,0:20:27.07,0:20:28.52,Default,,0,0,0,,وداعًا Dialogue: 0,0:20:29.15,0:20:30.19,Default,,0,0,0,,شكرًا لكِ\Nشكرًا لكِ Dialogue: 0,0:20:33.98,0:20:35.57,Default,,0,0,0,,{\i1}إنّها مُثيرة للاهتمام Dialogue: 0,0:20:36.44,0:20:39.57,Default,,0,0,0,,{\i1}أنا على يقين أنّنا سنلتقي ثانيةً في مكان آخر Dialogue: 0,0:20:52.74,0:21:04.78,remarke,,0,0,0,,{\i1\fad(1000,1000)}لمشاهدة الحلقة القادمة 411، زورونا على منتديات Dialogue: 0,0:20:52.74,0:21:04.78,remarke,,0,0,0,,{\i1\fad(1000,1000)}3k.ae Dialogue: 0,0:20:55.19,0:20:56.48,Default,,0,0,0,,غارا-ساما Dialogue: 0,0:20:57.02,0:20:58.15,Default,,0,0,0,,استعد لتلقى حتفك Dialogue: 0,0:22:34.91,0:23:04.90,Next 1,,0,0,0,,{\pos(262,57)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:38.11,0:22:39.61,Default,,0,0,0,,غارا-ساما، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:22:39.94,0:22:41.61,Default,,0,0,0,,هدفهم هو أنا Dialogue: 0,0:22:41.77,0:22:44.02,Default,,0,0,0,,لا داعي لتوريطكم في هذا Dialogue: 0,0:22:44.32,0:22:48.86,Default,,0,0,0,,من واجب شينوبي "سوناغاكوري" أن يقاتلوا عندما يكون الكازيكاغي في خطر Dialogue: 0,0:22:49.02,0:22:53.94,Default,,0,0,0,,انصرفوا. بصفتي الكازيكاغي آمركم بأن تنسحبوا حالاً Dialogue: 0,0:22:54.98,0:22:58.94,Default,,0,0,0,,"في الحلقة القادمة من ناروتو شيبّودن: "البيجو المُستهدف Dialogue: 0,0:22:57.02,0:23:04.90,Title 2,,0,0,0,,{\be1\fad(650,0)\fscx100\fscy125\pos(632,346)}البيجــــو المُستهــــدف Dialogue: 0,0:22:57.02,0:23:04.90,Title 2,,0,0,0,,{\bord1\fad(650,0)\3c&HFFFFFF&\fnAlawi Kufi\c&HB9341F&\fscx91.25\fscy81.25\pos(638,297)}في خطى ناروتو- الدرب المُنتهج Dialogue: 0,0:22:59.77,0:23:02.07,Default,,0,0,0,,إيّاكم أن تُخبروا أحدًا بهذا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:23:04.90,0:23:10.12,Next,,0,0,0,,{\pos(654,386)}!نلتقي الحلقة القادمة