﻿1
00:00:06,256 --> 00:00:08,757
"لايجب ان تستحوذ اي فكرة او هدف عقل الامير...

2
00:00:09,050 --> 00:00:12,594
"...الا الحرب وتكتيكاتها وتقنياتها"

3
00:00:15,932 --> 00:00:18,809
لقد كنت مراقبة سياسيية لعدة سنوات يا "هان"

4
00:00:19,102 --> 00:00:20,728
اي لعبة تمارس حاليا من قبل...

5
00:00:21,021 --> 00:00:24,398
...الليبرالي "لارس هيسلبو"
والعمالي "مايكل لوغسن"؟

6
00:00:24,691 --> 00:00:26,775
فالانتخابات تبعد عنا ثلاث ايام

7
00:00:27,068 --> 00:00:29,570
انها لعبة شطرنج ان صح التعبير

8
00:00:29,863 --> 00:00:33,532
والعبرة في جعل الامور بسيطة في النهاية...

9
00:00:33,825 --> 00:00:38,162
...وتوصيل رسائل معينة للعامة في جعل خصومك يظهرون بمظهر الغباء

10
00:00:38,455 --> 00:00:39,496
اليس كذلك؟

11
00:00:41,124 --> 00:00:45,711
كلا، نحن لانريد الحديث عن الاتحاد الاوروبي
فهو مادة انتخابية غير جذابة


12
00:00:46,004 --> 00:00:50,299
هل سيكون "لاغسون" او "هيسلبو" رئيس وزراء الدنمارك؟

13
00:00:50,592 --> 00:00:53,844
يبدو ان زعيم المعارضة "لاغسون" هو من سيكون رئيس الوزراء

14
00:00:54,137 --> 00:00:57,723
لقد كانت له سطوة المبادرة من خلال الانتخابات

15
00:00:58,016 --> 00:00:59,558
حتما هو المنازل

16
00:00:59,851 --> 00:01:02,895
"هيسلبو" يحاول المحافظة على الامور كما هي

17
00:01:03,188 --> 00:01:06,023
...ولكن الدنماركيين جياع للتغيير

18
00:01:06,316 --> 00:01:09,026
...بالرغم من عدم وضوح نوع التغيير

19
00:01:09,319 --> 00:01:13,947
"لاغسن" يبدو كمدير تسويق  اكثر منه كرجل سياسة

20
00:01:14,240 --> 00:01:17,493
- هل تعملين على جمع التواقيع؟
- انها ابنتي 

21
00:01:17,786 --> 00:01:19,995
انها تحب جمع التواقيع

22
00:01:20,288 --> 00:01:23,457
- اعطيها توقيع بيرغيت نيبورغ
- ابنتي تحرص على تواقيع المشاهير 

23
00:01:23,750 --> 00:01:25,459
كما تعلم...

24
00:01:25,752 --> 00:01:28,921
- مشاهير السينما والمغنين...
- انحن جاهزون؟

25
00:01:29,214 --> 00:01:33,092
بعد ثمان دقائق
سيسألونك لماذا تدعمين لاغسون

26
00:01:33,384 --> 00:01:35,552
يمكنك ان تتحدثي عن ارتياحنا
في المعارضة

27
00:01:35,845 --> 00:01:38,013
انظري الي

28
00:01:38,306 --> 00:01:41,391
حاولي اخفاء اي مظهر قلة نوم قد يبدو على وجهها

29
00:01:41,684 --> 00:01:43,644
تبدو رائعة

30
00:02:26,354 --> 00:02:28,438
هيسيلبو يتراجع

31
00:02:30,733 --> 00:02:32,401
كريست، لارس

32
00:02:44,581 --> 00:02:46,373
لازلت تاخذ هذا الدواء؟

33
00:02:46,666 --> 00:02:49,543
- انها الانتخابات
- اتعجب كونك صاحب قلب

34
00:02:53,131 --> 00:02:54,756
- مرحبا
- صباح الخير

35
00:02:55,049 --> 00:02:56,592
- لنصور هنا
- حسنا

36
00:02:56,885 --> 00:02:58,719
- امام البرلمان
- لابأس

37
00:02:59,012 --> 00:03:00,971
اسألني عن طالبين اللجوء فقط...ممكن؟

38
00:03:01,264 --> 00:03:02,181
نعم

39
00:03:02,473 --> 00:03:06,351
دائما في السياسة الدانمركية
تتركز المعركة في المركز

40
00:03:06,644 --> 00:03:10,147
التحالف الذي يحتوي على اكبر عدد من المحافظين
في المركز يعود بالنفع على المعارضة

41
00:03:10,440 --> 00:03:14,443
ضيفنا التالي رئيسة المحافظين
بيرغيت نيبورغ كريستينسين

42
00:03:14,736 --> 00:03:16,361
- تفضلي
- شكرا

43
00:03:16,654 --> 00:03:18,488
- كاسبر
- اعتقد يتحتم علينا...

44
00:03:18,781 --> 00:03:22,576
- يجب ان...
- لاجديد

45
00:03:22,869 --> 00:03:25,329
نريد ان نغير الانماط القديمة...

46
00:03:25,622 --> 00:03:27,998
ابعد الكامرة عن كاترين، ثلاثة

47
00:03:31,961 --> 00:03:34,213
- اين البرلمان؟
- اربعة، اثنان...

48
00:03:34,505 --> 00:03:36,465
- اثنان...
- اربعة؟

49
00:03:36,758 --> 00:03:38,467
اذهب الى اربعة، نعم

50
00:03:38,760 --> 00:03:40,302
نعم، اظهر كتفها، ثلاثة

51
00:03:41,304 --> 00:03:43,847
تبدو جيدة

52
00:03:44,766 --> 00:03:46,600
- هل هذا مباشر؟
- اجل

53
00:03:46,893 --> 00:03:48,060
ثلاثة

54
00:03:48,353 --> 00:03:50,771
- ابدأ التشغيل
- الوقت يداهمنا

55
00:03:51,064 --> 00:03:53,315
كوني على استعداد في البرلمان
- قم بالاستغناء عن بعض الفقرات القصيرة

56
00:03:53,608 --> 00:03:55,234
اعطني... ابدأ التشغيل

57
00:03:55,526 --> 00:03:59,488
هل قامت نيبورغ بالتعليق على المقابلة مع لاغسن للتو يا كاترين؟

58
00:03:59,781 --> 00:04:04,243
في الحادية عشر، لديها مناظرة مع احد متخلفي حزب العمال

59
00:04:04,535 --> 00:04:06,787
اوفيربي، اليس كذلك؟ بالتأكيد

60
00:04:07,080 --> 00:04:08,997
ستمسح الارض به

61
00:04:09,290 --> 00:04:14,878
هل تشاركين اعضاء التحالف رؤيتهم لمستقبل الدنمارك؟

62
00:04:15,171 --> 00:04:18,298
نعم، انها نواة تحالفنا

63
00:04:18,591 --> 00:04:22,761
مارأيك بالمقابلة الاخيرة ل مايكل لاغسن؟

64
00:04:23,054 --> 00:04:24,721
كثير من الدنماركيين قلقين بخصوص...

65
00:04:25,014 --> 00:04:26,890
...العدد المتنامي لطالبي اللجوء....

66
00:04:27,183 --> 00:04:28,767
...في خضم حرب العراق

67
00:04:29,060 --> 00:04:31,103
دعني اوضح شيء

68
00:04:31,396 --> 00:04:34,690
معظم طالبي اللجوء سيتم ارجاعهم لبلدهم...

69
00:04:34,983 --> 00:04:38,527
...وحتى هذا اليوم، سيتم محاصرتهم في مخيم لاجئين

70
00:04:38,820 --> 00:04:41,280
ولكن ماالعمل بشأن من وصفتهم بالذين يستطيعون العمل؟

71
00:04:41,572 --> 00:04:45,033
انظر، نحن لانريدهم ان يأخذوا فرص العمل من الدنماركيين

72
00:04:45,326 --> 00:04:49,204
من الجنون ان نضرب سوق عملنا...

73
00:04:49,497 --> 00:04:52,332
...باللاجئين الذين يثقلون كاهل مجتمعنا

74
00:04:52,625 --> 00:04:54,376
حسنا، هل سيسمح لهم بالعمل؟

75
00:04:54,669 --> 00:04:57,421
كلا، لن يسمح لهم بالعمل

76
00:04:57,714 --> 00:05:01,550
بيرغيت نيبورغ، الا ترين ان لاغسن يبتلع كلماته ووعوده هنا؟

77
00:05:02,427 --> 00:05:04,261
قد يكون الكلام خارج سياق عام ويفهم خطأ

78
00:05:04,554 --> 00:05:07,556
كلا، لم يقم احد بتحرير المقابلة.
انه يقوم بالرد على سؤال وحسب

79
00:05:07,849 --> 00:05:10,434
- هناك الكثير من...
- كاترين، مارسي الضغط

80
00:05:10,727 --> 00:05:14,730
القضية قضية سياسة المهاجرين،
وهي قضية اساسية لك وللمحافظين

81
00:05:15,023 --> 00:05:16,648
اذا تراجغ لاغسن عن وعوده...

82
00:05:16,941 --> 00:05:19,735
...هل ستتمسكين به كرئيس وزراء الدنمارك القادم؟

83
00:05:20,028 --> 00:05:23,071
نعم، بالتأكيد سنتمسك به

84
00:05:23,364 --> 00:05:26,867
اود ان اتحقق من ان كان لاغسن يعني ماقال...

85
00:05:27,160 --> 00:05:29,953
تجاهليه، غيري الموضوع

86
00:05:30,246 --> 00:05:33,415
- تجاهليه!
- لاغسن يتراجع عن وعوده

87
00:05:33,708 --> 00:05:36,168
هل لازلت تدعمين لاغسن، نعم ام لا؟

88
00:05:37,795 --> 00:05:39,004
نعم

89
00:05:40,214 --> 00:05:41,840
كلا، لا استطيع

90
00:05:42,133 --> 00:05:46,762
اذا كانت هذه السياسة الجديدة لحزب العمل
فلن يحظى لاغسن بتأيييدنا

91
00:05:47,055 --> 00:05:49,222
شكرا لك بيرغت نيبورغ

92
00:05:49,515 --> 00:05:52,392
انهم يغيرون سياساتهم في هذا الوقت
المتقدم من السباق

93
00:05:52,685 --> 00:05:58,106
قائمة الفضائح تبدو مستمرة...

94
00:06:56,374 --> 00:06:59,084
افضل شيء ان تكون في الوسط

95
00:07:43,504 --> 00:07:45,255
يا الهي!

96
00:07:45,548 --> 00:07:49,468
الاخبار من دقيقة تشير
الى ان بيرغت نيبورغ تخلت عن لاغسن

97
00:07:58,269 --> 00:08:02,772
لارس، لقد جن جنونهم
لم يسمحوا لي ان اشتري اي شيء

98
00:08:03,065 --> 00:08:04,483
ياعزيزتي، هي ليست...

99
00:08:04,775 --> 00:08:08,904
ساعدني، يتم رفض بطاقتي وانا لن اغادر
بدون الحقيبة

100
00:08:12,074 --> 00:08:13,158
اين انت؟

101
00:08:18,414 --> 00:08:21,166
انها غلطتك
دائما تتركني

102
00:08:21,459 --> 00:08:23,126
- ياعزيزتي
-يالوح 

103
00:08:23,419 --> 00:08:26,171
عزيزتي، استقلي تاكسي للفندق

104
00:08:26,464 --> 00:08:27,506
كلا

105
00:08:28,591 --> 00:08:30,634
لن اغادر بدون الحقيبة

106
00:08:30,927 --> 00:08:33,136
اهدئي ياعزيزتي

107
00:08:33,429 --> 00:08:36,431
استحق ان اكون سعيدة
هل تسمعني؟

108
00:08:48,319 --> 00:08:50,153
سأحاول ان استقل الطائرة لاحقا

109
00:08:50,446 --> 00:08:52,030
حسنا. اراك لاحقا في البيت

110
00:09:26,566 --> 00:09:28,775
سأتعامل معها بطريقتي الخاصة

111
00:09:30,152 --> 00:09:34,739
- مالذي يجري ياعزيزتي؟
- انه المتجر اللعين، اريد هذه الامتعة

112
00:09:36,909 --> 00:09:39,452
- دعينا نعود لاحقا
- كلا! لا اعتقد

113
00:09:39,745 --> 00:09:42,330
- لقد صرفت 70000 كرونر
- حسنا؟

114
00:09:42,623 --> 00:09:45,250
لا احصل منك الا الخرة

115
00:09:45,543 --> 00:09:47,544
ممكن احصل شيء منك بالمقابل؟

116
00:09:50,590 --> 00:09:53,800
- ليزبث، رجاءا
- لماذا لاتكون لطيفا معي؟

117
00:10:01,559 --> 00:10:03,518
- نسيت محفظتي
- سكر بوزك

118
00:10:25,416 --> 00:10:28,043
- هل تسمي هذا عملا صحفيا؟
- اجل

119
00:10:29,754 --> 00:10:33,048
بيرغيت نيبورغ ستبتلعك حية

120
00:10:33,341 --> 00:10:36,885
- جزء من عملي يا اولريك
- بالطبع جزء من عملك...بالتوفيق

121
00:10:37,178 --> 00:10:38,803
شكرا

122
00:10:42,099 --> 00:10:44,934
نقضت العهد.
طلبنا ان نعرف اسئلتكم

123
00:10:45,227 --> 00:10:47,937
- اي عهد؟
- لقد تعهدت باعطائنا اسئلتك

124
00:10:48,230 --> 00:10:49,439
الم تسمع بالصحافة الحرة؟

125
00:10:49,732 --> 00:10:52,275
حقا!
انت تعرف كيف تعمل هذه القذارة

126
00:10:52,568 --> 00:10:55,403
نحن في العمل الصحفي ياكاسبر

127
00:10:55,696 --> 00:10:57,781
- حسنا، متى استطيع ان اراك؟
- قريبا

128
00:10:58,074 --> 00:10:59,699
انت لا تتصلين ابد

129
00:10:59,992 --> 00:11:03,078
مالذي يحصل؟
هل تواعدين احد؟

130
00:11:03,371 --> 00:11:06,373
- هل بيرغت نيبورغ مستاءة؟
- كلا، انها محترفة

131
00:11:06,666 --> 00:11:08,500
انه غير عادل

132
00:11:08,793 --> 00:11:11,670
لاتقومي بمهاجمة ضيوف اللقاء
قبل ايام من الانتخابات

133
00:11:11,962 --> 00:11:13,838
حاولي الحصول على جائزة بلتزر الصحفية في وقت مختلف

134
00:11:14,131 --> 00:11:16,633
- اسفة انك تشعرين هكذا
- وكيف لي ان اشعر بطريقة اخرى؟

135
00:11:16,926 --> 00:11:19,803
عملنا تغطية الانتخابات لا دعمك اعلاميا

136
00:11:26,435 --> 00:11:30,772
تغيير سياستنا قبل 3 ايام من الانتخابات
تستدعي الاتيان بسياسة جديدة

137
00:11:31,065 --> 00:11:34,359
عندي تلك المناظرة في المدرسة
بعد 20 دقيقة

138
00:11:34,652 --> 00:11:37,112
- نلتقي بعد الظهر؟
- اجل

139
00:11:37,405 --> 00:11:38,822
- هل السيارة بالانتظار
- اجل

140
00:11:39,115 --> 00:11:40,865
سأتكلم مع مدير قسم الاخبار

141
00:11:41,158 --> 00:11:43,451
كاترين فونزمارك لن تجري
اللقاء معك مرة اخرى

142
00:11:43,744 --> 00:11:45,370
جيد

143
00:11:48,499 --> 00:11:50,417
مرحبا توربن، انا كاسبر يوهل معك

144
00:12:03,013 --> 00:12:04,723
لماذا لانلتقي في المكتب؟

145
00:12:06,016 --> 00:12:07,976
شيء ما حصل في لندن

146
00:12:08,269 --> 00:12:10,186
نعم، لقد نسيت هذا

147
00:12:10,479 --> 00:12:12,313
اقصد مع ليسبيث

148
00:12:12,606 --> 00:12:15,400
-المخدرات مرة اخرى؟
-لقد صرفت 70000 كرونر

149
00:12:15,693 --> 00:12:20,071
بطاقتها الائتمانية رفضت
وكنت متخوفا ان يتعرف عليها احد

150
00:12:20,364 --> 00:12:23,825
كانت ستحدث جلبة ان لم
تتمكن من الحصول على مشترياتها

151
00:12:24,118 --> 00:12:25,160
...فانتابني الذعر

152
00:12:26,078 --> 00:12:28,830
لم يكن معي سوى بطاقة ائتمان
رئاسة الوزارة

153
00:12:29,123 --> 00:12:31,583
اعلم انه تصرف غبي

154
00:12:31,876 --> 00:12:34,294
ربما من الافضل تركها في المنزل
وعدم احضارها معك

155
00:12:36,005 --> 00:12:37,589
ساخذها...

156
00:12:37,882 --> 00:12:39,340
...وادفع المبلغ مع للوزارة

157
00:12:39,633 --> 00:12:42,802
لقد قمت بحملة تسوق ولم
تجلب البطاقة المناسبة للدفع

158
00:12:43,095 --> 00:12:45,513
لن يتم الاستقطاع من حسابك
لمدة اسبوعين

159
00:12:45,806 --> 00:12:47,432
- هل انت متأكد؟
- اجل

160
00:12:47,725 --> 00:12:49,726
سنلتزم بالخطة

161
00:12:50,019 --> 00:12:52,270
المحافظين سيأتون صاغرين

162
00:12:52,563 --> 00:12:55,023
بعدما تخلت نيبورغ عن المعارضة

163
00:12:55,316 --> 00:12:57,984
- لقد رفضتنا سابقا
- انها بحاجة لاصدقاء جدد

164
00:12:58,277 --> 00:13:00,069
بالاضافة، نحن مدينون لها

165
00:13:00,362 --> 00:13:02,489
لقد اعطتك فرصة
اربع سنوات اخرى يا لارز

166
00:13:03,866 --> 00:13:06,409
اراك لاحقا.
انا باق في المدينة الليلة لبعض الاعمال

167
00:13:20,132 --> 00:13:22,717
انها جرأة ان تغير سياستك قبل الانتخابات

168
00:13:25,513 --> 00:13:28,181
توقعت ان تكون نيبورغ اكثر ذكاءا

169
00:13:28,474 --> 00:13:31,226
مارأيك بجلسة جدية بعد ان تكون لنا السطوة؟

170
00:13:32,561 --> 00:13:34,479
ولماذا نتحدث معك؟

171
00:13:34,772 --> 00:13:37,774
تحتاج لبديل لحزب الحرية لتفوز؟

172
00:13:38,859 --> 00:13:41,611
نريد ان نتحدث عن المهاجرين والضرائب

173
00:13:41,904 --> 00:13:44,197
بدءا، نحتاج 90 صوت

174
00:13:44,490 --> 00:13:47,283
...والان شكلكم خرة باستطلاعات الرأي

175
00:13:48,285 --> 00:13:51,746
احشد حزبك لهجوم عنيف هذا الاسبوع

176
00:13:52,039 --> 00:13:53,039
اتصل بي

177
00:13:53,332 --> 00:13:54,541
وقتا سعيدا

178
00:14:00,130 --> 00:14:03,299
في المقابلة هذا الصباح...
يتحتم عليك المراوغة والتنصل

179
00:14:03,592 --> 00:14:07,887
- كعادتنا في الحزب؟
- بل كسياسيين محترفين

180
00:14:08,180 --> 00:14:09,806
اراك لاحقا

181
00:14:10,099 --> 00:14:13,226
- الحزب سيبتلعك حيا
- كلا، لااعتقد

182
00:14:13,519 --> 00:14:16,396
للتو تحدثت مع نورغارد، جيرفيغ و ليندهولم

183
00:14:16,689 --> 00:14:18,273
- جميعهم يدعمونك
- ممتاز

184
00:14:18,566 --> 00:14:20,692
هذا ماسيحصل على اية حال


185
00:14:20,985 --> 00:14:23,736
لاغسن ليس خيارنا الطبيعي

186
00:14:24,029 --> 00:14:26,239
الخيار الطبيعي؟

187
00:14:26,532 --> 00:14:28,783
لسنا بصدد اختيار فريق
للعب مباراة سخيفة

188
00:14:29,076 --> 00:14:33,621
نحن بصدد المنافسة لمجلس الامة
هل رأيت اخر استطلاع للرأي؟

189
00:14:33,914 --> 00:14:38,001
- السياسة ليست فقط استطلاعات رأي
- ليس قبل ثلاث ايام من الانتخابات

190
00:14:38,294 --> 00:14:41,713
نحن ننصت لاستطلاعات الرأي
ولكنها لاترسم تحركاتنا

191
00:14:42,006 --> 00:14:43,840
بيرغت، هناك خيار اخر

192
00:14:44,133 --> 00:14:46,342
- الليبراليين يريدون حوارنا
- الليبراليون؟

193
00:14:46,635 --> 00:14:50,305
اعتقد انه باستطاعتنا اقصاء
حزب الحرية

194
00:14:50,598 --> 00:14:52,432
لقد عاملتها بقسوة لتركها حزب العمل

195
00:14:52,725 --> 00:14:57,145
والان تريدها ان تنسجم مع اليمينيين؟

196
00:14:57,438 --> 00:14:59,397
يتحتم علي ان اذهب لحفلة عيد ميلاد

197
00:15:00,566 --> 00:15:02,901
هل تأخذين الامر بجدية؟

198
00:15:04,278 --> 00:15:08,197
لا اعلم ان لاحظت اني
اعمل ل 16 ساعة باليوم

199
00:15:08,490 --> 00:15:12,619
لن ابدأ بمغازلة اليمينيين الى
بعد الانتخابات

200
00:15:12,912 --> 00:15:17,165
هذه سياسة المحافظين كما
اقررها انا رئيس الحزب

201
00:15:17,458 --> 00:15:19,167
انه السبت، الساعة 5 مساءا

202
00:15:19,460 --> 00:15:22,587
واعدت اولادي في الساعات الاربع
القادمة من مدة 3 اسابيع

203
00:15:24,965 --> 00:15:27,216
اياك وان تخذل ابناءك ياكاسبر

204
00:15:27,509 --> 00:15:30,094
...لانهم سيكبرون في يوم ويصبحون أهلا للاقتراع

205
00:15:59,124 --> 00:16:00,333
مرحبا

206
00:16:02,586 --> 00:16:04,212
لم أرك اليوم

207
00:16:04,505 --> 00:16:06,464
تبدو رائعا

208
00:16:06,757 --> 00:16:09,926
انه مزيف، لازال المكياج على وجهي
بعد مقابلة اليوم

209
00:16:14,974 --> 00:16:17,684
كانت رائعة

210
00:16:17,977 --> 00:16:21,062
تخيل معي، سياسي
يغير توجهاته على الهواء مباشرة

211
00:16:21,355 --> 00:16:23,856
- جنون
- اجل

212
00:16:24,149 --> 00:16:25,775
هذا لك

213
00:16:26,068 --> 00:16:27,318
شكرا

214
00:16:27,611 --> 00:16:29,696
ماهذا؟

215
00:16:29,989 --> 00:16:32,281
يقال ان عمره 150 سنة

216
00:16:33,951 --> 00:16:35,576
حصلت عليه من لندن هذا الصباح

217
00:16:35,869 --> 00:16:38,246
انه لطيف. 
بدا لي انك كنت مشغول عن التسوق

218
00:16:38,539 --> 00:16:42,458
كنا كذلك حتى  اخذت زوجة
رئيس الوزراء عقاقير مهدئة

219
00:16:43,711 --> 00:16:45,753
فغادر الاجتماع فجأة

220
00:16:46,046 --> 00:16:48,923
- انطباعي اننا لانتحدث في هكذا امور؟
- انطباعك في محله

221
00:16:50,217 --> 00:16:53,052
اذا صح لي، فلدي الكثير من الاسئلة

222
00:16:54,513 --> 00:16:57,015
اود ان اكون معك طول الوقت

223
00:16:59,059 --> 00:17:00,518
ولكن...

224
00:17:03,230 --> 00:17:06,691
- ولكن؟
- اني اكذب على نينا والاطفال

225
00:17:07,901 --> 00:17:09,819
علي ان اختار

226
00:17:12,823 --> 00:17:14,824
كذلك الحال للكل خلال 3 ايام

227
00:17:17,369 --> 00:17:18,995
لقد حسمت خياري

228
00:17:19,288 --> 00:17:21,456
- هل هذه هدية الوداع؟
- كلا

229
00:17:22,458 --> 00:17:24,542
سأترك نينا

230
00:17:24,835 --> 00:17:26,335
اود ان اكون معك

231
00:17:26,628 --> 00:17:27,962
طوال الوقت

232
00:17:28,255 --> 00:17:29,797
رسميا؟

233
00:17:30,090 --> 00:17:31,674
كلا

234
00:17:31,967 --> 00:17:33,509
اتفهم؟

235
00:18:04,416 --> 00:18:07,376
ولكن الوضع مختلف

236
00:18:07,669 --> 00:18:11,923
- هل التزحلق على الجليد غدا؟
- نعم، ابي سيأخذني، صحيح؟

237
00:18:12,800 --> 00:18:15,176
- اجل
- سأقوم بالتدريب على البيانو

238
00:18:15,469 --> 00:18:17,470
استعملي سماعات الاذن كي لاتوقظي ماغنوس

239
00:18:17,763 --> 00:18:18,763
حسنا

240
00:18:23,018 --> 00:18:26,062
الم تتمرن على العزف لمدة شهرين؟

241
00:18:28,982 --> 00:18:30,817
كيف  حالها مع التدريب؟

242
00:18:31,860 --> 00:18:35,488
لا أرى مستقبلا باهرا لها

243
00:18:38,242 --> 00:18:39,408
عزيزي...

244
00:18:39,701 --> 00:18:42,161
انت تشتري الكثير من الحلويات

245
00:18:42,454 --> 00:18:45,957
والمعجنات للفطور. انها للاطفال 
ولكني التهمها في النهاية

246
00:18:47,084 --> 00:18:49,752
دائما تصابين بالبدانة
في فترة الانتخابات

247
00:18:50,045 --> 00:18:51,003
يا هذا!

248
00:18:51,296 --> 00:18:53,005
هل طالبتك بالمصارحة؟

249
00:18:54,341 --> 00:18:57,385
بيغريت نيبورغ ذات الصدر الكبير
في فستان اسود انيق

250
00:18:57,678 --> 00:18:59,846
كتبوا هذا عقب حفل الافتتاح

251
00:19:00,139 --> 00:19:01,430
اذا؟

252
00:19:02,516 --> 00:19:04,225
الاسود يجعل الانسان نحيف

253
00:19:04,518 --> 00:19:07,395
الاسود زاهي وجذاب

254
00:19:07,688 --> 00:19:11,941
- صدر كبير بفستان اسود اختيار غير موفق
- ياعزيزي هكذا انظر الى الامور

255
00:19:12,234 --> 00:19:16,821
لديك افضل طيز في هذه الانتخابات...

256
00:19:17,114 --> 00:19:22,201
...وسأحاول التعايش مع هذه الحقيقة
بطريقتي الخاصة

257
00:19:22,494 --> 00:19:23,786
الى الامام

258
00:19:25,956 --> 00:19:28,749
لا استطيع. لقد قطعت
سريان الدم الى رجلي

259
00:19:32,629 --> 00:19:34,463
كنت مضحكا في الماضي

260
00:19:34,756 --> 00:19:38,092
- بل لازلت مضحكا
- تكاد تفقد هذه الصفة

261
00:19:46,977 --> 00:19:48,603
انه من مايكل لاغسن

262
00:19:48,896 --> 00:19:51,898
يريدني ان اشرب الشمبانيا
مع حزب العمال غدا

263
00:19:52,191 --> 00:19:54,025
عندما كنت صغيرا...

264
00:19:54,318 --> 00:19:58,237
كانت كلمة شامبانيا وحزب
العمال كلمتين متضادتين

265
00:19:58,530 --> 00:20:00,406
هل علي ان اذهب؟

266
00:20:03,035 --> 00:20:04,869
مامدى درجة مراوغتك تريدين ان تكون؟

267
00:20:06,038 --> 00:20:09,624
انا احاول ان انقذ مايمكن انقاذه
ولكني لا اريدها ان تظهر بهذا الشكل

268
00:20:09,917 --> 00:20:11,500
افعليها

269
00:20:11,793 --> 00:20:13,461
اجعليه يتراجع

270
00:20:13,754 --> 00:20:16,547
اخبري ناخبيك انك تفضلين
الاطاحة بالحكومة...

271
00:20:16,840 --> 00:20:19,717
...عوضا عن خسارة المعارضة
بسبب امر جوهري

272
00:20:20,594 --> 00:20:22,220
سيكون من الصعب ابتلاعه

273
00:20:23,722 --> 00:20:25,681
سيسهل ابتلاعه مع شوية ايسكريم

274
00:20:27,976 --> 00:20:30,478
- انت مضحك
- بل تهريج

275
00:20:34,524 --> 00:20:36,442
زوجي السابق المتحذلق...

276
00:20:36,735 --> 00:20:38,736
...سألني...

277
00:20:39,029 --> 00:20:40,655
اذا كنت على علاقة مع احدهم...

278
00:20:41,907 --> 00:20:44,116
قمت بتجاهل سؤاله

279
00:20:44,409 --> 00:20:46,619
اصبحت كذابة من الطراز الاول

280
00:20:47,704 --> 00:20:51,332
ولا حتى أمي تعرف عنك.
حتما ستعرف عما قريب

281
00:20:53,335 --> 00:20:55,586
ها هو صديقي الجديد يا أمي...

282
00:20:55,879 --> 00:20:58,381
يصغرني ب 13 سنة ومتزوج
ولديه طفلين

283
00:21:02,427 --> 00:21:06,055
لم اكن اكثر سعادة من اليوم.
بدا لي انه يجب ان تعرفي

284
00:21:07,474 --> 00:21:09,350
انت قاس!

285
00:21:09,643 --> 00:21:12,520
اذا كنت نائم فلن نمارس الجنس
لمدة شهر

286
00:21:15,899 --> 00:21:25,241
اولي

287
00:21:25,534 --> 00:21:27,785
أولي انظر الي

288
00:21:29,746 --> 00:21:32,039
أولي قل شيئا

289
00:21:32,332 --> 00:21:34,041
لله!

290
00:21:34,334 --> 00:21:36,252
انه غير مضحك، مفهوم؟

291
00:21:38,964 --> 00:21:43,175
سفين اجي سالتوم، حزب الحرية
يشيد بتصريحات لاغسون

292
00:21:44,136 --> 00:21:48,389
ليس بالسر ان حزب العمال يود
بمعاودة التواصل...

293
00:21:48,682 --> 00:21:50,766
...بقاعدتهم الانتخابية...

294
00:21:51,059 --> 00:21:53,352
.وكثير منهم تحولوا لنا

295
00:21:53,645 --> 00:21:55,730
هل تدون الملاحظات ياكاسبر؟

296
00:21:56,023 --> 00:21:57,857
مساء الخير سفيند اجي

297
00:21:58,150 --> 00:22:01,652
كلا، اسلوبك البلاغي
على الدوام بغاية الوضوح

298
00:22:01,945 --> 00:22:03,821
ماهي طبيعة عملك ياكاسبر؟

299
00:22:05,157 --> 00:22:09,452
ناخبيني تواقين ان اعمل مع
احد مثلك

300
00:22:09,745 --> 00:22:11,078
اتعلم؟

301
00:22:11,371 --> 00:22:13,914
لا ادري بصراحة ماهي
طبيعة عملك؟

302
00:22:14,207 --> 00:22:17,043
...ليتسنى لك الحصول
على هذا المرتب الضخم

303
00:22:17,336 --> 00:22:19,670
ماذا يسمونك؟

304
00:22:19,963 --> 00:22:22,590
مروج سياسي، اليس كذلك؟

305
00:22:22,883 --> 00:22:25,551
- اجل
- ولكن اين العلة التي يجب ان تصلحها؟

306
00:22:27,387 --> 00:22:29,513
المعذرة

307
00:22:33,727 --> 00:22:36,228
- كاسبر يوهل؟
-كاسبر

308
00:22:36,521 --> 00:22:40,691
ماهي طبيعة عمل من هم مثلك
قبل اختراع الهواتف المتنقلة؟

309
00:22:40,984 --> 00:22:42,693
كاترين، مالخطب؟

310
00:22:42,986 --> 00:22:45,154
اعتقد انه ميت

311
00:22:45,447 --> 00:22:47,531
تنفسي. مالمشكلة؟

312
00:22:47,824 --> 00:22:50,034
لا اعلم ماذا افعل

313
00:22:50,327 --> 00:22:53,287
انه ممدد هنا بعينين
مفتوحتين

314
00:22:53,580 --> 00:22:55,831
- حاولت بكل شيء
- اين انت؟

315
00:22:57,167 --> 00:22:58,793
اين انت؟

316
00:22:59,086 --> 00:23:01,379
اخبريني اين انت، وساتي
عندك لحظتها

317
00:23:03,423 --> 00:23:05,091
في 20 شارع بيدغريد لو سمحت

318
00:23:17,521 --> 00:23:19,563
ذهب هناك ومات

319
00:23:19,856 --> 00:23:22,316
اعتقد انه كان مريض

320
00:23:31,243 --> 00:23:35,496
الشخص الذي اخفيتيه عني هو
مستشار العلاقات العامة لرئيس الوزراء؟

321
00:23:39,209 --> 00:23:41,210
منذ متى وانتما تتواعدان؟

322
00:23:43,380 --> 00:23:45,005
احملي اغراضك

323
00:23:46,883 --> 00:23:48,801
احملي اغراضك ياكاترين

324
00:23:51,054 --> 00:23:53,597
لايمكنهم ان يجدوا اغراضك
هنا ياكاترين

325
00:23:53,890 --> 00:23:55,558
- ستكوني بخير
- لا اهتم

326
00:23:55,851 --> 00:23:58,310
كلا؟
ستتهمين بالكلام الناعم

327
00:23:58,603 --> 00:24:00,604
- لم نقل اي شيء لبعضنا البعض
- أكيد؟

328
00:24:00,897 --> 00:24:01,939
حسنا...

329
00:24:02,232 --> 00:24:06,735
التاكسي بالخارج ينتظر.
اذهبي للبيت واتركي الموضوع لي

330
00:24:07,904 --> 00:24:11,240
- زوجته واولاده يجب ان لايعرفوا
- الكثير يجب ان لايعرفوا

331
00:24:12,367 --> 00:24:16,454
- لايجب ان نتركه هنا
- كاترين، بالله عليك

332
00:24:16,746 --> 00:24:18,372
دعيني اتعامل مع الموضوع، اوكي؟

333
00:24:20,333 --> 00:24:23,252
بالله عليك
اذهبي الى التاكسي

334
00:24:23,545 --> 00:24:25,087
ساتصل بك لاحقا

335
00:24:28,884 --> 00:24:33,262
لقد كنت بالبيت طول الليل تشاهدين التلفاز.
لم تكوني هنا، مفهوم؟

336
00:24:33,555 --> 00:24:35,222
لم تكوني هنا البتة

337
00:24:36,892 --> 00:24:38,100
بسرعة!

338
00:24:38,393 --> 00:24:40,060
هيا

339
00:25:11,384 --> 00:25:14,011
الطوارىء،
كيف استطيع مساعدتك؟

340
00:25:14,304 --> 00:25:15,304
مرحبا؟

341
00:25:27,901 --> 00:25:30,945
خفض الصوت لو سمحت

342
00:25:36,409 --> 00:25:39,828
مرحبا!

343
00:25:43,750 --> 00:25:56,303
خفض الصوت!

344
00:26:16,950 --> 00:26:18,033
كيف ابدو؟

345
00:26:18,326 --> 00:26:20,828
هان، تأكدي من لفة العنق
تبدو ملتوية

346
00:26:21,121 --> 00:26:22,162
شكرا

347
00:26:22,455 --> 00:26:25,666
شعور عام غريب هنا.
الناس مصدومة

348
00:26:25,959 --> 00:26:30,004
زعيم حزب العمال وافق على
اجراء مقابلة لاحقا...

349
00:26:30,297 --> 00:26:31,755
...بشأن أولي داهل

350
00:26:32,048 --> 00:26:33,716
يجب ان تجري المقابلة كاترين

351
00:26:34,009 --> 00:26:36,594
المشكلة اني لم استطع التواصل
مع كاترين

352
00:26:36,886 --> 00:26:38,721
تواصلت معها بالايميل والرسائل النصية

353
00:26:39,014 --> 00:26:41,098
- انها مختفية
- هراء

354
00:26:41,391 --> 00:26:43,934
- لقد ارسلت لها التالي
- مرحبا هان

355
00:26:44,227 --> 00:26:45,519
- انا اولريك
- مرحبا اولريك

356
00:26:45,812 --> 00:26:47,062
لا اقصد الانتقاد...

357
00:26:47,355 --> 00:26:49,815
...ولكن كاترين ليست اكثر
الاشخاص الاسوياء

358
00:26:50,108 --> 00:26:52,443
مارأيك ان اقوم 
باجراء اللقاء؟

359
00:26:52,736 --> 00:26:55,529
في البداية، هل سألناك؟ كلا

360
00:26:55,822 --> 00:27:00,034
ثانيا، ان لم يكن ماقلت انتقاد؟
فماذا تسميه؟


361
00:27:00,327 --> 00:27:02,578
كلا. 
لن تقوم باجراء اللقاء

362
00:27:02,871 --> 00:27:03,912
كس امك

363
00:27:04,205 --> 00:27:08,167
كاترين لديها طريقة مختلفة.
وانا لم اقصد الانتقاد يا اولريك.

364
00:27:08,460 --> 00:27:11,587
رائع، وهو الان بالخارج
هل كان يتحتم عليك ذلك ياهان؟

365
00:27:11,880 --> 00:27:15,341
- طول عمره يبوس طيزي
- انه اعلامي رائع

366
00:27:15,634 --> 00:27:19,011
كلا، انه متوفر الان، وهذا امر مختلف

367
00:27:19,304 --> 00:27:22,640
انه الصحفي العادي الذي لايتعب
خلف الاخبار المهمة...

368
00:27:22,932 --> 00:27:25,768
اغلقه، لا اتحملها.
اريد التحدث الى كاترين

369
00:27:26,061 --> 00:27:28,103
حسنا، هاهو رئيس الوزراء

370
00:27:33,943 --> 00:27:35,402
يعني...

371
00:27:35,695 --> 00:27:37,696
طاب يوم الجميع

372
00:27:37,989 --> 00:27:39,823
لدي خبر غير سار

373
00:27:40,909 --> 00:27:46,246
زميلي وصديقي ل 11 عام 
أولي داهل...

374
00:27:46,539 --> 00:27:48,749
...مات البارحة اثر ازمة قلبية

375
00:27:50,627 --> 00:27:53,629
الانتخابات على الابواب
بعد يومين

376
00:27:53,922 --> 00:27:57,049
اطلب منكم ان لا تستخدموا هذه
المأساة لتسألوني...

377
00:27:57,342 --> 00:28:01,762
...عن قدرتي وقدرة الحزب
لخوض التجربة الانتخابية

378
00:28:02,055 --> 00:28:05,224
انكم بفعلكم ستسألون

379
00:28:05,517 --> 00:28:07,601
...عن مهنية أولي التي يجب ان نتذكره بها

380
00:28:07,894 --> 00:28:08,894
شكرا

381
00:28:09,187 --> 00:28:11,647
- هل لديك دقيقة؟
- بالطبع

382
00:28:11,940 --> 00:28:13,315
- صباح الخير
- صباح الخير

383
00:28:14,526 --> 00:28:16,443
ماذا سيحدث عقب الانتخابات؟

384
00:28:18,196 --> 00:28:21,448
انتهى دوري كقائد حزب
الا ترى ذلك؟

385
00:28:22,784 --> 00:28:25,703
ماذا تقولين لو قلت لك ان
لدي معلومات...

386
00:28:25,995 --> 00:28:28,330
...ستمكنك من النجاح؟

387
00:28:30,417 --> 00:28:33,585
كلام غريب ولكن كلي اذان صاغية

388
00:28:33,878 --> 00:28:37,506
رئيس الوزراء يستعمل الاموال العامة لمصلحته الشخصية
(يجي يتفرج عندنا)

389
00:28:39,843 --> 00:28:43,220
- من اين لك المعلومة؟
- رأيت الدليل بنفسي

390
00:28:43,513 --> 00:28:47,099
رأيت وصل شراء من متجر مولبيري
بقيمة 71800 كرونر...

391
00:28:47,392 --> 00:28:50,185
...مقيد على بطاقة الائتمان الصادرة
لمصلحة مكتب رئيس الوزراء

392
00:28:50,478 --> 00:28:52,479
...ووصلين ملغيين لبطاقة ائتمان فيزا...

393
00:28:52,772 --> 00:28:55,274
...تثبت ان زوجة الرئيس قد
حاولت شراء نفس الامتعة

394
00:28:55,567 --> 00:28:57,651
اين حصلت عليهم؟

395
00:28:57,944 --> 00:28:59,319
مصادري الخاصة

396
00:28:59,612 --> 00:29:02,281
- الادلة بحوزتك؟
- استطيع الحصول عليها

397
00:29:03,908 --> 00:29:08,912
اما ان نخبر هيسلبو ان لدينا الادلة
ونخبره نيتنا التفاوض...

398
00:29:09,205 --> 00:29:12,875
...او نسرب المعلومات لوسائل الاعلام
وننضم لركب المعارضة الصاخبة

399
00:29:13,168 --> 00:29:15,961
- نحن لم نعد بصف المعارضة
- أو...

400
00:29:17,630 --> 00:29:20,466
أو نسرب الخبر بشكل سري
وننتظر منه تقديم استقالته

401
00:29:20,759 --> 00:29:22,342
وهذا ماسيفعله

402
00:29:22,635 --> 00:29:24,928
- قد يكون سوء فهم
- انها حقيقة

403
00:29:25,221 --> 00:29:28,515
هيسيلبو كلف المال العام مبلغ
طائل لمعطف وحقيبة

404
00:29:28,808 --> 00:29:31,268
كما ان زوجته غير
سعيدة البتة

405
00:29:31,561 --> 00:29:34,897
- لقد قام بفعل سيء
- وتريدني ان ابتزه؟

406
00:29:36,357 --> 00:29:39,234
رئيس الوزراء للتو فقد
افضل مستشاريه

407
00:29:40,612 --> 00:29:43,280
- مامقدار دنائتي بتصورك؟
- الا تفهم؟

408
00:29:43,573 --> 00:29:46,033
اننا نضرب من كل الجهات. انها معركة

409
00:29:46,326 --> 00:29:49,328
لا يمكننا ان نترك فرصة ذهبية
تذهب هكذا

410
00:29:49,621 --> 00:29:52,623
لن اغفر لنفسي ان فزت بالمنصب
بهذه الطريقة

411
00:29:55,627 --> 00:29:57,669
في هذه الحالة، انا اشك انك ستصلي للمنصب

412
00:30:06,513 --> 00:30:07,471
ليندينكرو

413
00:30:07,764 --> 00:30:11,433
من قال ان اليسار لا يمكنه الخروج من السباق؟

414
00:30:11,726 --> 00:30:14,436
ولكنها ليست مشكلتك كونك لاتنتمي لليسار

415
00:30:16,147 --> 00:30:18,440
انت سريع.
عائشة، مسرور برؤيتك

416
00:30:18,733 --> 00:30:20,901
هناك مشروبات على البار

417
00:30:21,194 --> 00:30:22,611
اشربي ماتشائين

418
00:30:22,904 --> 00:30:24,404
انها ببلاش

419
00:30:24,697 --> 00:30:25,656
رائع. شكرا

420
00:30:25,949 --> 00:30:27,658
- مسرور برؤيتك
- مسرور كوني هنا

421
00:30:28,785 --> 00:30:31,495
مرحبا الجميع. تفضلوا.
المشروبات بلا مقابل

422
00:30:31,788 --> 00:30:34,122
- بيرغيت عزيزتي
- مايكل

423
00:30:34,415 --> 00:30:36,583
كنت على بالي ال 24 ساعة الماضية

424
00:30:36,876 --> 00:30:40,087
- وانت كذلك يامايكل
- تبدو كبداية رومانسية

425
00:30:40,380 --> 00:30:42,339
سعيد برؤيتك
هل لديك دقيقة؟

426
00:30:42,632 --> 00:30:43,590
بالطبع

427
00:30:43,883 --> 00:30:46,718
اشرب ماشئت.
انها بلا مقابل

428
00:30:48,638 --> 00:30:52,391
الى المعركة
الراية الحمراء باليد

429
00:30:52,684 --> 00:30:56,603
في هذه الاوقات
تكثر الاضطرابات والتكتيكات

430
00:30:56,896 --> 00:30:59,022
اغلق الباب. يالله!

431
00:30:59,315 --> 00:31:01,859
الاغاني هي اسوأ مابهذه الوظيفة

432
00:31:02,151 --> 00:31:06,280
ديناصورات الحزب يضغطون علي

433
00:31:06,573 --> 00:31:11,159
وسكان المدينة على استعداد لبيع
اصواتهم احزب الحرية

434
00:31:11,452 --> 00:31:14,913
ولكني لن اسمح لهم
والا لن اصبح رئيس الوزراء

435
00:31:16,708 --> 00:31:20,043
يجب ان تفسحي لي والتحالف متنفسا بسيطا

436
00:31:21,045 --> 00:31:24,172
لا استطيع عندما تحنث بوعدك

437
00:31:24,465 --> 00:31:27,676
لقد اتفقنا ان نسمح للاجئين
بالعمل بعد 6 اشهر

438
00:31:28,928 --> 00:31:33,223
لا تتذمر. انهم يأتون من اصقاع
الارض من بلدان مزقتها الحروب الاهلية

439
00:31:33,516 --> 00:31:37,185
وحتى لو اتوا من الجحيم
لايستطيعون حتى من مسح الارض!

440
00:31:37,478 --> 00:31:39,354
سأتجاهل ماقلت

441
00:31:39,647 --> 00:31:43,442
لقد كسرت بوعدك السياسي
قبل 3 ايام من الانتخابات

442
00:31:43,735 --> 00:31:45,861
الحديث عن العواطف يشعرني بالضمأ

443
00:31:47,989 --> 00:31:49,197
بيرغيت

444
00:31:50,408 --> 00:31:53,160
أريد دعمك لاحصل على الترشح

445
00:31:53,453 --> 00:31:57,331
- تصريحك يجعل المهمة صعبة
- سأعوضك...

446
00:31:57,624 --> 00:32:00,751
حقيبتين وزاريتين اضافيتين
مع الحقائب السابقة المضمونة

447
00:32:01,044 --> 00:32:04,087
بالاضافة الى المالية والخارجية
اختاري ماشئت

448
00:32:04,380 --> 00:32:05,547
هيا

449
00:32:05,840 --> 00:32:10,344
غدا نعقد مؤتمرا صحفيا سويا
نعلن فيه دعمك لي

450
00:32:10,637 --> 00:32:15,390
واعدك ان تجدي فرص عمل هنا وهناك لبعض اللاجين...

451
00:32:15,683 --> 00:32:17,559
...طالما احتفظت بهذا الامر لنفسك

452
00:32:19,020 --> 00:32:22,105
اتفهم طموحك في الزواج المريح

453
00:32:24,317 --> 00:32:27,152
ولكني بنت من الطراز القديم
وجوابي هو لا

454
00:32:27,445 --> 00:32:29,404
سأتكلم معك بعد الانتخابات

455
00:32:36,037 --> 00:32:37,871
لا صفقه. انه لن يتراجع

456
00:32:38,164 --> 00:32:40,499
انت تصعبين عملي

457
00:32:40,792 --> 00:32:42,584
يبدو انك ستغدو بلا عمل قريبا

458
00:32:42,877 --> 00:32:44,753
ياكاسبر؟

459
00:32:45,046 --> 00:32:46,046
نعم؟

460
00:32:46,339 --> 00:32:48,006
عرفتني؟

461
00:32:48,299 --> 00:32:49,675
كلا

462
00:32:49,968 --> 00:32:51,426
التقينا عند الشاطيء

463
00:32:51,719 --> 00:32:53,887
بالطبع!
دعني اجلب لك الشامبانيا

464
00:32:54,180 --> 00:32:55,597
- حسنا
- هذا ماتريد

465
00:33:05,024 --> 00:33:06,650
عدت باكرا

466
00:33:06,943 --> 00:33:08,568
لم استطع

467
00:33:11,364 --> 00:33:14,282
اذا خسرنا مقعد او مقعدين
فسأستقيل لحظة انعقاد المؤتمر

468
00:33:14,575 --> 00:33:17,494
وان خسرنا مقاعد اخرى، فسأستقيل لحظتها

469
00:33:17,787 --> 00:33:20,038
من قال ان الامر سيكون بهذا السوء؟

470
00:33:20,331 --> 00:33:22,666
ان الاوان ان تلاحق حلمك المهني

471
00:33:22,959 --> 00:33:24,584
انتهت فترة ال 5 سنوات، انسيت؟

472
00:33:24,877 --> 00:33:26,253
لدينا اتفاق

473
00:33:26,546 --> 00:33:29,131
توقعت انك نسيت اتفاقنا

474
00:33:29,424 --> 00:33:31,258
بالعكس. الاتفاق كان فكرتي

475
00:33:33,136 --> 00:33:35,303
دعني اقول اني انسان متحضر

476
00:33:36,723 --> 00:33:39,224
خمس سنوات لحياتك المهنية
وخمس اخرى لي

477
00:33:41,602 --> 00:33:43,645
وحتى لو وجدت في الامر سخافة

478
00:33:43,938 --> 00:33:48,525
حسنا، الظاهر انك تستطيع ان تعطي
حياتك المهنية اجازة كل خمس سنوات

479
00:33:49,610 --> 00:33:52,529
- تأقلمنا
- بل كنا محظوظين

480
00:33:52,822 --> 00:33:58,076
ماذا كان يحصل لو بيل غيتس سألني
ان اترأس شركة مايكروسوفت منذ 5 سنوات؟

481
00:33:59,370 --> 00:34:01,788
لرفضت طلبه

482
00:34:02,081 --> 00:34:04,291
بالطبع

483
00:34:04,584 --> 00:34:08,336
اكثر احتراما من ان اطرد من قبل الناخبين...

484
00:34:08,629 --> 00:34:10,547
...او هكذا سيحصل بعد يومين

485
00:34:11,507 --> 00:34:15,385
هل تنتظرين مضاجعة من باب الشفقة؟

486
00:34:17,847 --> 00:34:20,015
اعتقد انك ستقوم بعمل جيد بهذا الصدد

487
00:34:22,060 --> 00:34:25,437
كلا، والا لما استطعت ان ارد لاغسن

488
00:34:43,122 --> 00:34:44,706
افسح الطريق

489
00:34:44,999 --> 00:34:45,999
شكرا

490
00:34:50,838 --> 00:34:52,839
الكل يشيد بك ياكاسبر

491
00:34:54,509 --> 00:34:56,134
لانهم لايعرفوني

492
00:34:58,554 --> 00:35:01,306
- عدني بالا تهجرني؟
- الوعود مستهجنة عندي

493
00:35:02,809 --> 00:35:05,769
عندما زارنا وفد كوبي...

494
00:35:06,062 --> 00:35:08,814
اضطررنا لاخذهم للخارج ليدخنوا

495
00:35:09,899 --> 00:35:11,525
قادم؟

496
00:35:13,361 --> 00:35:15,946
هل تريد سيجار فاخر يارفيق؟

497
00:35:26,290 --> 00:35:30,210
لو اني شخص شرير، لاخذت له صورة
ووزعتها على وسائل الاعلام

498
00:35:31,254 --> 00:35:32,838
انت تبول على البرلمان

499
00:35:33,131 --> 00:35:35,757
هل تعلم من يستحق التحقير؟

500
00:35:36,050 --> 00:35:38,301
هي الفكرة الساذجة ان البلد تدار من قبل الامة

501
00:35:38,594 --> 00:35:40,929
الشعب لايدير اي شيء

502
00:35:41,222 --> 00:35:45,809
حفنة قليلة ذات حظوة تدير الدنمارك

503
00:35:46,102 --> 00:35:50,397
...من الشركات، والاعلام وبعض الساسة

504
00:35:50,690 --> 00:35:52,524
طالما كنت من ضمن تلك الدائرة...

505
00:35:52,817 --> 00:35:56,069
فبامكانهم تسميتها ماشاؤا ان يسموها

506
00:36:00,324 --> 00:36:02,159
مالديك ياكاسبر؟

507
00:36:03,661 --> 00:36:08,373
اعتذر نيابة عن قيادة الحزب لعدم ابرامنا صفقة

508
00:36:08,666 --> 00:36:12,752
- اذا مرر شيء خلف الكواليس
- انها تمقت الكواليس الخلفية

509
00:36:13,045 --> 00:36:15,088
انها طيبة جدا

510
00:36:17,925 --> 00:36:19,551
وماذا عنك؟

511
00:36:19,844 --> 00:36:22,012
هل تود ان تعمل لصالح رئيس الوزراء؟

512
00:36:23,973 --> 00:36:26,600
اشك ان هيسلبو ينوي استبدالي ب أولي داهل

513
00:36:26,893 --> 00:36:28,852
هل تعتقد انه سيعاد انتخابه؟

514
00:36:32,940 --> 00:36:35,400
- ليس بالضرورة
- صحيح؟

515
00:36:40,489 --> 00:36:42,073
انا عندي معلومة

516
00:36:46,037 --> 00:36:49,456
عندي معلومة بامكانها ان تضع الشخص المناسب
رئيس الوزراء...

517
00:36:49,749 --> 00:36:51,374
اذا استخدمت المعلومة بحكمة..

518
00:36:55,588 --> 00:36:57,422
انا رجل حكيم ياكاسبر

519
00:37:09,685 --> 00:37:14,022
لدي خبر غير سار بخصوص
هان هولم

520
00:37:14,315 --> 00:37:15,482
كما تعلمون...

521
00:37:15,775 --> 00:37:18,860
...هان لديها مشكل ادمان المشروب

522
00:37:20,279 --> 00:37:24,199
بالامس استلمت ايميل يقول ان
هان عاودت لمعاقرة المشروب...

523
00:37:24,492 --> 00:37:27,327
جاءت تلك الرسالة من احد الكومبيوترات التابعة لنا

524
00:37:27,620 --> 00:37:30,330
لن نسمح باتهام عاملي محطة التلفزة بالعربدة

525
00:37:30,623 --> 00:37:34,251
...واستضافة نقاش قادة الاحزاب الذي
يسبق الانتخابات

526
00:37:34,543 --> 00:37:38,546
...لذلك ارغمت على فصلها
من العمل اعتبارا من اليوم

527
00:37:39,799 --> 00:37:42,676
والان لدينا انتخابات لنغطيها
فهيا الى العمل

528
00:37:42,969 --> 00:37:44,970
انت، مكتبي، الان

529
00:37:45,263 --> 00:37:46,680
يجب ان نتحدث

530
00:37:49,809 --> 00:37:51,434
مرحبا

531
00:37:54,188 --> 00:37:56,022
- اين كنت؟
- كنت مريضة

532
00:37:56,315 --> 00:37:57,857
- مريضة؟
- اود ان....

533
00:37:58,150 --> 00:37:59,776
اجيبي هاتفك!

534
00:38:00,069 --> 00:38:01,903
يتحتم علي ان افصلك من عملك جراء هذا الفعل

535
00:38:03,698 --> 00:38:06,116
ولكنا لن نتحمل خسارة اعلاميين
جيدين اخرين

536
00:38:08,577 --> 00:38:12,372
اسمعي ياكاترين، قد يتبادر الى
ذهنك انها ترقية...

537
00:38:12,665 --> 00:38:16,001
تأكدي انها ليست ترقية

538
00:38:16,294 --> 00:38:18,962
اود ان تستضيفي النقاش النهائي الليلة

539
00:38:25,720 --> 00:38:29,639
هل قرأت الخطبة التي سألقيها
للنقاش النهائي الليلة؟

540
00:38:29,932 --> 00:38:32,684
- نعم، انه جيد
- حسنا

541
00:38:32,977 --> 00:38:35,520
البسي البدلة السوداء

542
00:38:35,813 --> 00:38:37,814
تبدو جيدة على التلفاز كما
تظهرك بشكل انحف

543
00:38:39,900 --> 00:38:41,735
نلقي نظرة على الخطبة؟

544
00:38:42,028 --> 00:38:46,948
انها تأتي كمحاولة ذكية لانقاذ
تكتيكي صعب

545
00:38:47,241 --> 00:38:48,450
حسنا فعلت. هذا صحيح

546
00:38:48,743 --> 00:38:51,536
لا استطيع ان افرط باخر محاولة لي
لاظهر مابجعبتي من تكتيكات

547
00:38:52,663 --> 00:38:55,373
هل تريد خطاب للوداع؟
استطيع ان اجهز الخطاب

548
00:38:55,666 --> 00:38:58,418
عندما اسأل عن خطاب بشأن عقوبة الاعدام...

549
00:38:58,711 --> 00:39:00,337
فهل انت معه ام ضده؟

550
00:39:02,923 --> 00:39:05,133
لم يتم استعمالي بسبب جرائمي

551
00:39:06,093 --> 00:39:08,011
سأتحدث معكم الليلة اذا

552
00:39:23,903 --> 00:39:25,487
تهانينا

553
00:39:27,114 --> 00:39:29,908
او انها غير مرتبة؟

554
00:39:30,201 --> 00:39:34,537
اسمع، لطالما احترمت النساء اللاتي يصلن
للقمة عن طريق فروجهن

555
00:39:34,830 --> 00:39:37,624
على الاقل انها موهبة

556
00:39:37,917 --> 00:39:39,876
اقصد انهن بارعات في استخدام فروجهن

557
00:39:41,504 --> 00:39:42,921
ولكن الوشاية...

558
00:39:43,214 --> 00:39:45,256
...على الناس التي تؤدي عملها...

559
00:39:45,549 --> 00:39:49,552
...هو تقليد دانمركي قبيح...

560
00:39:49,845 --> 00:39:51,721
...والذي لا اهتم له البتة

561
00:39:52,014 --> 00:39:53,973
- هل تعتقد اني قلت...؟
- دعك منه

562
00:39:54,266 --> 00:39:57,519
من يقوم بهذا؟
من ساعدنا لنكسب النقاش؟

563
00:39:57,812 --> 00:39:59,771
- هان، يستحيل ان...
- اتركيني وشأني!

564
00:40:03,818 --> 00:40:06,027
أسوأ شيء هو...

565
00:40:06,320 --> 00:40:07,946
...انا اميل اليك بشدة

566
00:40:20,543 --> 00:40:22,335
أمي، استسلمي

567
00:40:22,628 --> 00:40:25,463
أغربي عن وجهي! برة!

568
00:40:26,507 --> 00:40:29,884
أبي، قل لها انها بدينة
بشدة ولاتصلح لها هذه التنورة

569
00:40:33,806 --> 00:40:36,975
- سيصل التاكسي خلال 5 دقائق
- عليه ان ينتظر

570
00:40:39,979 --> 00:40:42,021
حسنا

571
00:40:42,314 --> 00:40:44,232
عندما ادفعها هنا...

572
00:40:45,776 --> 00:40:47,861
...لاتظهر، صحيح؟

573
00:40:48,154 --> 00:40:49,571
هل مظهري حسن؟

574
00:40:49,864 --> 00:40:51,448
هل تريدين الحقيقة؟

575
00:40:51,740 --> 00:40:53,032
اجل

576
00:40:54,243 --> 00:40:58,163
طيزك كبير على هذه التنورة
يجب ان تخسري 5 كيلو على الاقل

577
00:40:59,582 --> 00:41:01,207
ماذا عن الاجابة اللطيفة؟

578
00:41:01,500 --> 00:41:04,043
تقلصت التنورة بفعل المصبغة.
يعتذرون لك

579
00:41:05,087 --> 00:41:06,087
اوه

580
00:41:08,466 --> 00:41:12,469
حسنا، عودة الى الفستان القديم

581
00:41:14,054 --> 00:41:15,513
لاشيء بمقاسي

582
00:41:15,806 --> 00:41:19,559
ولكني لااستطيع ان ارتدي هذا للمناقشة.
انظر

583
00:41:21,812 --> 00:41:23,188
في ذاك اليوم...

584
00:41:23,481 --> 00:41:26,941
...انا والاطفال كنا نشاهد التلفاز

585
00:41:27,234 --> 00:41:28,860
بعدها، ماغنوس سألني...

586
00:41:29,862 --> 00:41:33,990
...ابي، هل سأصبح ذكي مثل أمي عندما أكبر؟

587
00:41:36,076 --> 00:41:38,661
نحن فخورون بك.
انت تعلمين هذا، اليس كذلك؟

588
00:41:42,625 --> 00:41:45,418
- على اي حال، يجب ان ارتدي هذا
- ارتديه اذا

589
00:41:50,174 --> 00:41:52,425
حسنا فعلت

590
00:41:55,179 --> 00:41:57,096
كاترين، عمرك 29 سنة

591
00:41:57,389 --> 00:41:59,307
للتو كسبت المناقشة النهائية

592
00:41:59,600 --> 00:42:02,352
تعالي هنا
واهزميهم

593
00:42:02,645 --> 00:42:05,063
كلي ثقة بك

594
00:42:05,356 --> 00:42:08,149
لازلت ابكي
ولااستطيع ان اخبرهم لماذا

595
00:42:08,442 --> 00:42:12,403
هيا بنا، انها المناقشة النهائية

596
00:42:12,696 --> 00:42:14,489
سنذهب في سيارة باتمان

597
00:42:16,450 --> 00:42:18,326
هيا

598
00:42:26,335 --> 00:42:27,794
...افحص الاماكن للتحقق من

599
00:42:28,087 --> 00:42:31,422
عينك على الخلف والجمهور. شكرا

600
00:42:40,182 --> 00:42:44,435
- هل ابدو متوترة؟
- انت سيدة جذابة

601
00:42:46,230 --> 00:42:47,855
هل سمعتم اي شيء؟

602
00:42:48,148 --> 00:42:51,192
كما تعلم، الليبراليون وحزب
الحرية يبدون واثقين

603
00:42:51,485 --> 00:42:55,363
احترسي من العمالي لاغسن

604
00:42:55,656 --> 00:42:58,241
انه هائج، لقد لامس طيزي

605
00:42:58,534 --> 00:43:02,328
سنقاضية بالتحرش الجنسي، دعينا نتحدث لاحقا

606
00:43:02,621 --> 00:43:05,331
750000 دانمركي قد يقترعون
بشكل مختلف هذه المرة

607
00:43:05,624 --> 00:43:07,750
- لاغسن يطمح بالحصول على 250000
- لاشك

608
00:43:08,043 --> 00:43:10,086
- انهم يتوقعون القرار
- دقيقتين

609
00:43:10,379 --> 00:43:13,131
تعالي هنا ياكاترين
انت عظيمة

610
00:43:13,424 --> 00:43:15,216
انت تبدين بصورة رائعة

611
00:43:15,509 --> 00:43:17,343
وانت اعلامية ذكية

612
00:43:17,636 --> 00:43:21,472
وان كنت مخطيء، فانا على المحك، واضح؟

613
00:43:28,272 --> 00:43:30,815
- البدلة السوداء عند المصبغة.
- تبدين رائعة

614
00:43:31,108 --> 00:43:35,028
هدئي اعصابك وتصرفي بطبيعية
والتزمي بالخطبة

615
00:43:39,658 --> 00:43:41,492
لديك دقيقة؟

616
00:43:43,078 --> 00:43:45,079
لاتستعمل هذه المعلومة الان

617
00:43:45,956 --> 00:43:47,582
انت مجنون؟

618
00:43:50,878 --> 00:43:54,005
في عشرة، ياكاترين، في ثلاثة
تبدين مثيرة ياكاترين

619
00:43:54,298 --> 00:43:59,844
4و 3و 2و 1
شغل كامرة 3

620
00:44:00,137 --> 00:44:02,305
ابي، ابتدأ النقاش

621
00:44:02,598 --> 00:44:04,349
قادم، قادم

622
00:44:04,642 --> 00:44:07,185
- حسنا
- هيا

623
00:44:07,478 --> 00:44:10,521
نحن سنناقش الامور الجوهرية هاهنا

624
00:44:10,814 --> 00:44:12,899
كل قائد حزب سيحصل على دقيقتين...

625
00:44:13,192 --> 00:44:14,942
...للافكار الختامية

626
00:44:15,235 --> 00:44:19,697
سنعمل على غلق المايكروفونات بعد دقيقتين

627
00:44:19,990 --> 00:44:22,950
- وهذا يجري على الكل
- لاتنظر الي هكذا

628
00:44:23,243 --> 00:44:26,079
اعدك ان اتصرف بادب

629
00:44:26,372 --> 00:44:28,748
وهو للمرة الاولى يا سفيند

630
00:44:29,041 --> 00:44:32,585
- هاهي أمي! مرحبا امي
- أبي، فستان أمي محرج!

631
00:44:32,878 --> 00:44:35,213
هيا ياشباب، نريد ان نرسل رسائل ايجابية لامكم

632
00:44:35,506 --> 00:44:37,131
وهي ليست بالمفاجأة

633
00:44:37,424 --> 00:44:41,010
لارس هيسيلبو رئيس الوزراء
للسبع سنوات المنصرمة

634
00:44:41,303 --> 00:44:43,805
مايكل لاغسن العمالي يطمح ان يحل مكانه

635
00:44:44,765 --> 00:44:47,600
كلاكما وعد ناخبيه بوعود ثقيلة

636
00:44:47,893 --> 00:44:52,730
ولكن دعوني اقول نيابة عن الناخبات النساء
ان الحجم لايعني اي شيء بالضرورة

637
00:44:53,023 --> 00:44:55,817
مرحبا بكم بالنقاش النهائي لعام 2010

638
00:45:05,077 --> 00:45:09,247
هذا كل مالدينا، ان اوان
الخطاب الختامي لكل رئيس حزب

639
00:45:09,540 --> 00:45:11,708
سنبدأ مع ان سوفي ليندينكرون

640
00:45:12,000 --> 00:45:13,000
شكرا

641
00:45:13,293 --> 00:45:15,044
انا اخجل كوني دانمركية...

642
00:45:15,337 --> 00:45:20,299
في هذه الامة الانانية التي
خلقها هيسيلبرو السبع سنوات الماضية

643
00:45:20,592 --> 00:45:22,510
أمير ديوان سيكون على الكامرة الثالثة

644
00:45:22,803 --> 00:45:25,513
- هل ديوان تكتب بالحرف و؟
- اجل، هذا صحيح

645
00:45:25,806 --> 00:45:28,808
التصويت لنا
هو تصويت محمود

646
00:45:29,101 --> 00:45:31,394
لدنمارك قوية اقتصاديا

647
00:45:31,687 --> 00:45:36,149
بالطبع، الدنمارك تحتاج
الى جيش حديث مدرب جيدا

648
00:45:36,442 --> 00:45:37,775
هيسيلبرو على الكامرة 3

649
00:45:38,068 --> 00:45:40,987
الحرية الشخصية وروح المبادرة

650
00:45:41,280 --> 00:45:45,074
...مايجعل الاقتصاد الدنماركي يستمر

651
00:45:45,367 --> 00:45:49,787
هل نستطيع الاستمرار
بمواطنينا المسنيين...

652
00:45:50,080 --> 00:45:53,332
عندما نستضيف لاجئين ومجرمين...

653
00:45:53,625 --> 00:45:55,376
الذين قطعوا 4000 ميل؟

654
00:45:55,669 --> 00:45:58,755
التالي هو بيرغت نيبورغ على الكامرة 3 ياكاترين

655
00:45:59,047 --> 00:46:01,132
شغل كامرة 3 الان

656
00:46:01,425 --> 00:46:03,551
شكرا، سفيند اجي سالتوم

657
00:46:03,844 --> 00:46:07,430
قبل الاخير، بيرغيت نيبورغ، الميكرفون لك

658
00:46:07,723 --> 00:46:08,765
شكرا

659
00:46:11,769 --> 00:46:14,353
كلنا هنا اصبحنا محترفين جدا

660
00:46:14,646 --> 00:46:18,399
نعرف جميع الاسئلة لاننا نتحقق منها مع الصحفيين

661
00:46:18,692 --> 00:46:21,027
- الاقتراعات...
- انها تتقدم

662
00:46:21,320 --> 00:46:24,655
هذه ليست خطبتها المعدة مسبقا ياكاترين
انها ترتجل

663
00:46:24,948 --> 00:46:29,494
...اما عن سياساتنا...
فجميعها تحدد اتجاهاتنا

664
00:46:30,496 --> 00:46:34,415
انا بلاشك صدمت مروجي السياسي الذي
هو خلف الكواليس الان

665
00:46:34,708 --> 00:46:36,542
...بالحياد عن خطبتي المعدة مسبقا

666
00:46:36,835 --> 00:46:41,047
كما اني اغضبته بعدم ارتدائي الملابس
التي طلب مني ان البسها

667
00:46:41,340 --> 00:46:42,882
المشكلة...

668
00:46:43,175 --> 00:46:45,968
...اني اصبحت بدينة جدا لارتديها

669
00:46:47,888 --> 00:46:51,974
اظهر لنا فستانها لنراه.
رائع، ابقى هكذا

670
00:46:52,267 --> 00:46:54,227
- هذا انا
- اذهب لكاميرا 2

671
00:46:54,520 --> 00:46:57,522
اعتقد انه يتحتم علينا
مواجهة مشاكلنا

672
00:46:57,815 --> 00:47:01,067
...والاعتراف باننا لانعلم كل شيء

673
00:47:01,360 --> 00:47:03,694
لقد اصبحت سياسية...

674
00:47:03,987 --> 00:47:07,114
...لان لدي وجهة نظر قوية
في شكل عالمنا الذي نعيش فيه

675
00:47:07,407 --> 00:47:09,200
ولازلت

676
00:47:09,493 --> 00:47:14,288
اعتقد اننا نفقد تماسك الدنمارك لقوية

677
00:47:14,581 --> 00:47:16,958
وبخلاف حزب الحرية، اعتقد...

678
00:47:17,251 --> 00:47:20,002
...اننا نعيش في مجتمع متعدد الاثنيات

679
00:47:20,295 --> 00:47:23,214
...فمن الغباء تجاهل هذه الحقيقة

680
00:47:23,507 --> 00:47:26,801
اعتقد انه من الخرافة الايمان
اننا سواسية...

681
00:47:27,094 --> 00:47:29,387
...وان فرصنا متساوية

682
00:47:29,680 --> 00:47:33,349
وقد زادت الفجوة بين الغني والفقير
في السبع سنوات الماضية

683
00:47:33,642 --> 00:47:35,685
وحتما رئيس الوزراء سيقول...

684
00:47:35,978 --> 00:47:38,354
...ان كلنا يتحكم بقضاءه وقدره

685
00:47:38,647 --> 00:47:41,482
واعتقادنا بان السوق الحر...

686
00:47:41,775 --> 00:47:43,734
...هو افضل علاج لانعدام العدالة الاجتماعية

687
00:47:44,027 --> 00:47:47,697
...هو نفس ايماننا ان السيارات هي
الحل لمكافحة التلوث

688
00:47:47,990 --> 00:47:50,449
هذا لايكفي

689
00:47:50,742 --> 00:47:53,452
لبناء الدنمارك الجديدة معا

690
00:47:54,329 --> 00:47:57,456
يجب ان نبتكر طريقة جديدة للتواصل

691
00:47:57,749 --> 00:47:59,959
...وللتعاطي مع السياسة

692
00:48:00,252 --> 00:48:05,923
شعارات مثل الاشتراكية، الحرية، والوحدة الوطنية
قد لاتتعدى كلمات رنانة

693
00:48:06,216 --> 00:48:10,303
تصف عالم الامس، لاعالم الغد

694
00:48:10,596 --> 00:48:14,056
العالم الحديث متعدد الصفات

695
00:48:14,349 --> 00:48:16,475
...كذلك يجب ان تكون ديمقراطيتنا

696
00:48:17,394 --> 00:48:22,189
تصويتك للمحافظين غدا هو
التصويت للدنمارك الجديدة. شكرا

697
00:48:25,444 --> 00:48:26,861
شكرا

698
00:48:27,154 --> 00:48:30,031
يالله
نيبورغ مشتعلة الليلة، اليس كذلك؟

699
00:48:31,783 --> 00:48:35,244
هذه امك.
لك ان تفخر بها.

700
00:48:35,537 --> 00:48:36,913
لنتقدم

701
00:48:37,205 --> 00:48:39,373
حسنا مايكل لاغسون، تفوق عليها

702
00:48:39,666 --> 00:48:41,667
ثقي اني سأتفوق، شكرا.

703
00:48:41,960 --> 00:48:44,837
اعددت خطابي كما الاخرين

704
00:48:45,130 --> 00:48:46,881
...حسنا، تقريبا مثل الكل

705
00:48:47,174 --> 00:48:48,799
ولكني لا استطيع قراءته

706
00:48:49,092 --> 00:48:51,886
ليس بعدما رأيت الدليل 
الذي سأتطرق اليه

707
00:48:52,179 --> 00:48:54,847
...كما يتفاخر رئيس الوزراء بالقوة

708
00:48:55,140 --> 00:48:59,393
لسبع سنوات، كان يحثنا على
المسؤولية المالية

709
00:48:59,686 --> 00:49:01,062
ولكن يا لارس هيسيلبو...

710
00:49:01,355 --> 00:49:04,649
كيف تفسر لنا عندما تستخدم الاموال العامة

711
00:49:04,942 --> 00:49:08,819
...لاشباء شهواتك في التسوق؟

712
00:49:09,112 --> 00:49:12,448
- عم تتحدث؟
- هذا يالارس وصل مشتريات

713
00:49:12,741 --> 00:49:15,368
كبدت المال العام 70000 كرونر...

714
00:49:15,661 --> 00:49:19,830
...لتشتري هدايا لزوجتك من المال العام

715
00:49:20,123 --> 00:49:21,832
- ياالهي
-كلا

716
00:49:22,125 --> 00:49:24,585
حسنا، وجه الكامرة على وصل الشراء

717
00:49:24,878 --> 00:49:27,546
مالذي يجري؟
استمر، لاتقف

718
00:49:27,839 --> 00:49:29,882
-70000 كرونر
- اريد ان اتحدث

719
00:49:30,175 --> 00:49:32,343
-الا ينطبق علينا القانون؟
- بالطبع

720
00:49:32,636 --> 00:49:34,887
كامرة 3
افسح المجال لرئيس الوزراء

721
00:49:35,180 --> 00:49:38,140
كاترين، اذهبي اليه.
دعوه يتحدث

722
00:49:38,433 --> 00:49:41,852
اعطوا لارس هيسيلبو فرصة ليرد.
ماردك يالارس؟

723
00:49:42,145 --> 00:49:45,690
لا اعلم عن أي وصل شراء يتحدث
ولكن ماعساي ان اقول؟

724
00:49:45,983 --> 00:49:48,651
انه المكان الغير مناسب
للحديث في هذه الامور

725
00:49:48,944 --> 00:49:50,945
هل هذا توقيعك؟
انظر اليه

726
00:49:51,238 --> 00:49:52,488
- هو ام لا؟
- قف

727
00:49:52,781 --> 00:49:56,200
انا لن اقف هنا لاتهاماتك الملفقة...

728
00:49:56,493 --> 00:49:59,704
- تحمل مسؤولية مافعلت
- تحدث مع محاميي

729
00:49:59,997 --> 00:50:03,040
انا انسحب من النقاش

730
00:50:04,543 --> 00:50:08,963
- ان لم يكن هذا اقرار بالذنب...
- اتبعوه للخارج، هيا

731
00:50:09,256 --> 00:50:12,466
الى الخارج.
هذا لايهمني

732
00:50:12,759 --> 00:50:16,095
شكرا مايكل لاغسون.
يجب ان نقف هنا.

733
00:50:16,388 --> 00:50:18,514
انتهى النقاش، شكرا

734
00:50:18,807 --> 00:50:22,560
هذا النقاش انتهى بطريقة غريبة

735
00:50:22,853 --> 00:50:24,520
ابقوا معنا للمزيد

736
00:50:24,813 --> 00:50:26,480
اتمنى للجميع انتخابات سعيدة

737
00:50:26,773 --> 00:50:27,732
كاميرا 2

738
00:50:28,025 --> 00:50:30,276
- انتهينا
- حسنا، يا الهي

739
00:50:30,569 --> 00:50:32,111
الحق يقال...اسمعوني

740
00:50:32,404 --> 00:50:34,238
كانت تغطية رائعة ياشباب

741
00:50:34,531 --> 00:50:35,948
رائعة جدا

742
00:50:38,452 --> 00:50:41,787
كنت رائعة، بلا شك ابنتي تريد توقيعك الان

743
00:50:42,080 --> 00:50:43,497
هل يمكنني ان احصل عليه لاحقا؟

744
00:50:43,790 --> 00:50:45,041
- بالطبع
- شكرا

745
00:50:45,333 --> 00:50:46,751
شكرا

746
00:50:51,631 --> 00:50:54,383
كيف عرف لاغسون؟

747
00:50:56,511 --> 00:50:58,763
نظف مكتبك في التاسعة صباحا غدا

748
00:51:18,408 --> 00:51:20,034
- وداعا
- وداعا

749
00:51:20,327 --> 00:51:21,368
وداعا

750
00:51:22,412 --> 00:51:24,497
اليوم، يقترع الدنماركيون...

751
00:51:24,790 --> 00:51:28,042
...من سيقود الدنمارك للاربع
سنوات القادمة

752
00:51:28,335 --> 00:51:30,961
الاقتراعات لاتظهر الصورة بشكل 
واضح تماما

753
00:51:31,254 --> 00:51:34,590
...بعد المناقشة النهائية بالامس...

754
00:51:34,883 --> 00:51:38,177
...التي وصفت بالاكثر فوضى

755
00:51:38,470 --> 00:51:40,179
كثير من المعلقين...

756
00:51:40,472 --> 00:51:45,184
رئيس اوزراء 
يواجه التهام

757
00:52:00,742 --> 00:52:02,827
كنا سنكون ثنائي منسجم
على المدى الطويل

758
00:52:04,371 --> 00:52:06,872
اترك عنك العواطف.
انا استاذة بالعواطف

759
00:52:09,543 --> 00:52:10,960
المفاتيح

760
00:52:12,629 --> 00:52:14,672
و...

761
00:52:14,965 --> 00:52:16,257
...الهاتف

762
00:52:16,550 --> 00:52:19,718
الكمبيوتر واوراق الانتخابات هنا

763
00:52:20,762 --> 00:52:24,390
ابلغت الامن اني ساخذ منك الهوية البرلمانية

764
00:52:31,398 --> 00:52:32,606
شكرا

765
00:52:50,959 --> 00:52:52,459
بيرغيت

766
00:52:53,461 --> 00:52:56,755
زعامة حزب العمال تخلوا عن لاغسون

767
00:52:58,133 --> 00:53:02,428
النقاش الدرامي على التلفاز بالامس...

768
00:53:02,721 --> 00:53:04,805
...اربك حزب العمال

769
00:53:05,098 --> 00:53:08,309
الزعيم السابق هاردي ايريكسين...

770
00:53:08,602 --> 00:53:14,273
يصف تصرفات لاغسن الاخيرة بالمخزية

771
00:53:14,566 --> 00:53:19,612
ويقول انه لايؤيد زعامة لاغسن للحزب

772
00:53:19,905 --> 00:53:21,780
والان...

773
00:53:22,073 --> 00:53:26,243
يمكن ان تتجه الاحداث بأي اتجاه

774
00:53:27,454 --> 00:53:29,997
يجب ان نمعن النظر الليلة

775
00:53:34,878 --> 00:53:37,129
أمي

776
00:53:47,349 --> 00:53:50,601
بحسب نتائج الاقتراع الاخيرة، يبدو ان النتيجة مفاجأة

777
00:53:50,894 --> 00:53:53,437
...المحافظين هم الفائزين الليلة

778
00:53:53,730 --> 00:53:56,982
...بثمن مقاعد اضافية في البرلمان

779
00:53:57,275 --> 00:53:59,235
أمي، انت متقدمة بثمان نقاط

780
00:53:59,527 --> 00:54:01,278
بل مقاعد ياغبي

781
00:54:01,571 --> 00:54:04,615
- لاتسخري منه
- ولكنها الحقيقة

782
00:54:04,908 --> 00:54:07,034
جاءنا للتو

783
00:54:10,705 --> 00:54:11,997
خره على هيك اخبار

784
00:54:12,290 --> 00:54:14,959
خرة، خرة، خرة

785
00:54:15,961 --> 00:54:18,587
- ليس الان يافيليب، اني في الجحيم
- بيرغيت

786
00:54:34,271 --> 00:54:36,939
ارغمت المصبغة على ان تشتري
لك فستان جديد

787
00:54:37,232 --> 00:54:40,025
بعدما تقلص فستانك القديم
جراء عملية التنظيف

788
00:54:44,072 --> 00:54:45,781
احبك

789
00:54:47,617 --> 00:54:50,786
الاحداث تتسارع
نتوقع من حزب العمال...

790
00:54:51,830 --> 00:54:56,625
لازلنا ننتظر قادة الاحزاب في الانتخابات...

791
00:54:56,918 --> 00:55:00,713
هل تنتظرني، ام...؟

792
00:55:01,006 --> 00:55:03,632
كلا، دعوه يدخل اولا

793
00:55:04,926 --> 00:55:08,262
- لماذا؟
- امي تستحق ان تكون على التلفاز ايضا

794
00:55:11,891 --> 00:55:14,518
رئيس الوزراء هيسيلبرو قد وصل

795
00:55:14,811 --> 00:55:16,520
كيف تشعر حيال النتيجة؟

796
00:55:16,813 --> 00:55:19,440
انا مصدوم، حتما
هناك سوء فهم...

797
00:55:19,733 --> 00:55:21,984
...من شأنه عقد الامور السياسية

798
00:55:22,277 --> 00:55:25,946
هل هو خطأ؟ محاميك
لم يرفض الاتهام...

799
00:55:26,239 --> 00:55:28,741
...بأن زوجتك كبدت الدولة
70000 كرونر

800
00:55:29,034 --> 00:55:32,494
- اسمع ان الشرطة تدخلت
- أأكد لك ان لاحقيقة في الامر

801
00:55:32,787 --> 00:55:35,122
هل ستستمر بمزاولة عملك كرئيس للوزراء؟

802
00:55:37,208 --> 00:55:38,250
حسنا

803
00:55:43,548 --> 00:55:46,967
هيسيلبو لم يتمكن من دحض الدليل الذي معي

804
00:55:47,260 --> 00:55:50,512
قام بالاختلاس وعليه دفع الثمن.
انا لا اشعر بالندم

805
00:55:50,805 --> 00:55:54,350
- هل ستصبح رئيس للوزراء؟
- هل سنحصل على رئيس وزراء جديد؟

806
00:55:54,642 --> 00:55:57,853
أود ان استرعي انتباهكم لفستان زوجتي

807
00:55:58,146 --> 00:56:03,400
عمره 10 سنوات وكلفني 375 كرونر من 
محل الازياء المحلي

808
00:56:11,493 --> 00:56:16,538
والان مع احد الفائزين الليلة
زعيمة المحافظين بيرغين نيبورغ

809
00:56:22,379 --> 00:56:24,213
تذكري هذا ياعزيزتي

810
00:56:25,924 --> 00:56:27,549
عمتم مساءا

811
00:56:27,842 --> 00:56:30,511
حزب المحافظين يحلق عاليا

812
00:56:30,804 --> 00:56:34,556
حزب بيرغيت نيبورغ حصد 10 مقاعد اضافية

813
00:56:34,849 --> 00:56:39,686
هذا جنون
لقد جنينا 10 مقاعد اضافية يابيرغيت

814
00:56:39,979 --> 00:56:43,690
ماذا يحدث لو لم تعمل المقاعد الاضافية
فرق ويبقى هيسيلبو بالمقدمة؟

815
00:56:43,983 --> 00:56:47,319
خسر 12 مقعدا
يجب ان يستقيل، الباب مفتوح

816
00:56:47,612 --> 00:56:48,612
شكرا

817
00:56:48,905 --> 00:56:52,074
- نحن ذاهبون للمنزل
- اريد ان اشاهد النتيجة

818
00:56:52,367 --> 00:56:55,369
تبدين منهكة.
انظري الى اخوك

819
00:56:56,704 --> 00:56:59,790
- ماشي؟
- تبدين كسيدة دولة

820
00:57:00,083 --> 00:57:00,958
لاحقا

821
00:57:01,251 --> 00:57:02,876
هيا ياأطفال

822
00:57:05,755 --> 00:57:08,549
وتستمر النجاحات

823
00:57:08,842 --> 00:57:10,634
مقعدين اضافيين...

824
00:57:14,681 --> 00:57:17,474
لدينا الان النتيجة الرسمية

825
00:57:17,767 --> 00:57:22,479
بلا شك، الدنمارك الليلة شهدت نجاحا ساحقا

826
00:57:22,772 --> 00:57:27,484
الرؤساء لاغسن وهيسيلبو هم من خسر الليلة

827
00:57:27,777 --> 00:57:31,113
الرابح وبلا منازع هو حزب المحافظين

828
00:57:31,406 --> 00:57:34,199
خمسة عشر مقعدا، حقا؟
انا لا افهم

829
00:57:34,492 --> 00:57:36,034
انها النشوة

830
00:57:36,327 --> 00:57:39,913
انها ببساطة بداية عهد جديد

831
00:57:40,206 --> 00:57:42,249
والان، اخرجي لهم واشكريهم

832
00:57:42,542 --> 00:57:45,294
...وقوديهم، لانهم يودون
ان ينقادوا من قبلك

833
00:57:45,587 --> 00:57:48,964
- وماذا اذا لم اعرف كيف؟
- ستتعلمين

834
00:58:00,685 --> 00:58:02,102
شكرا

835
00:58:03,104 --> 00:58:04,938
بيرغيت، بيرغيت

836
00:58:05,231 --> 00:58:06,940
لقد قطعنا شوطا طويلا

837
00:58:17,952 --> 00:58:22,748
المعلقين يقولون ان الناخبين
اختاروا العمال والليبراليين...

838
00:58:23,041 --> 00:58:26,168
...بسبب المنازلة بين لاغسن و هيسيلبو

839
00:58:26,461 --> 00:58:29,129
...مما تسبب بفراغ الذي ملأته
بيرغيت نيبورغ...

840
00:58:36,930 --> 00:58:38,472
ات؟

841
00:58:38,765 --> 00:58:41,517
توربين يسأل عنك.
انه على وشك القاء خطاب

842
00:58:41,809 --> 00:58:42,851
سأتواجد

843
00:58:50,652 --> 00:58:54,404
كاترين، لله، انا اشيد بك

844
00:58:58,535 --> 00:59:00,035
ماالخطب؟

845
00:59:03,122 --> 00:59:05,207
لا بأس، لابأس...

846
00:59:13,550 --> 00:59:16,802
الدنمارك تقرر
الافضل في المنتصف

847
00:59:17,804 --> 00:59:18,804
شكرا

848
00:59:33,611 --> 00:59:34,861
مرحبا

849
00:59:46,082 --> 00:59:47,541
لم اشتري اي معجنات

850
00:59:47,834 --> 00:59:49,751
يريدونني رئيسة للوزراء

611
01:00:04,000 --> 01:00:26,900
<font face="Monotype Corsiva" color=#D900D9"> © anoXmous </ font>
<font face="Monotype Corsiva" color=#D900D9"> @ http://thepiratebay.sx/user/Zen_Bud </font>
<font face="Monotype Corsiva" color=#D900D9"> للعربية...ابو سليمان asr@baldi.cc </font>