﻿1
00:00:01,276 --> 00:00:03,210
<i>في الحلقة السابقة</i>

2
00:00:03,246 --> 00:00:05,379
لن أترك دوللي على سطح هذه السفينة

3
00:00:07,466 --> 00:00:09,166
جون الدن ما زال حياً

4
00:00:09,218 --> 00:00:11,585
سيمر المذنب قريباً من فوقنا 

5
00:00:11,637 --> 00:00:12,637
لثلاث ليالي فقط

6
00:00:12,638 --> 00:00:14,554
ستُفتح الابواب

7
00:00:14,590 --> 00:00:16,723
وأخيراً سيتجسد ربنا سيد الظلام

8
00:00:16,759 --> 00:00:19,092
... أبنك ولد لهدف معين

9
00:00:19,094 --> 00:00:22,029
وهو أن يكون الوعاء الذي سيعود به سيدنا اله الظلام

10
00:00:22,064 --> 00:00:23,263
لدينا أبن

11
00:00:23,265 --> 00:00:26,933
هو بحوزة الكونتيسة ماربوغ وهي تنوي قتله

12
00:00:26,985 --> 00:00:29,436
ولكني أعرف نقطة ضُعفها

13
00:00:29,438 --> 00:00:31,071
من الجيد أن تنضمين لنا

14
00:00:31,106 --> 00:00:33,490
انتهى الامر .. أريد أبني

15
00:00:33,525 --> 00:00:35,575


16
00:00:35,611 --> 00:00:36,993


17
00:00:37,029 --> 00:00:39,279


18
00:00:39,281 --> 00:00:41,915
أذهب جون .. انقذه

19
00:00:42,584 --> 00:00:45,252
- من أنت ؟
- أنا والدك

20
00:00:46,622 --> 00:00:48,755
ماري سيبلي انت قيد الاعتقال

21
00:00:48,791 --> 00:00:51,458
بتهمة الزنا والدعارة

22
00:00:51,460 --> 00:00:53,560
لقد اتبعت تعليماتي بحذافيرها

23
00:00:53,562 --> 00:00:55,295
.... سيد هاثورن

24
00:00:55,331 --> 00:00:56,964
أنا خادمك المتواضع المطيع

25
00:00:56,999 --> 00:01:00,034
بعض الاشياء من الافضل عدم محاولة ايقاظها 

26
00:01:00,069 --> 00:01:02,002
فات أوان ذلك

27
00:01:02,038 --> 00:01:05,239
ساجعل امعائكم واحشائكم العاب العب بها 

28
00:01:07,276 --> 00:01:11,211
الكبرياء والغرور يتباهي قبل ان يسقط

29
00:01:11,247 --> 00:01:16,216
! وكيف سيكون السقوط عميق ومدوي ؟

30
00:01:16,252 --> 00:01:20,838
! من سيدة سايلم الاولى الى عاهرة وضيعة مصبوغة

31
00:01:20,890 --> 00:01:22,130


32
00:01:22,141 --> 00:01:24,024
- أحرقوها 
- احرقوها

33
00:01:24,060 --> 00:01:26,260
! الان , الان

34
00:01:26,262 --> 00:01:28,812
هل قتلت جورج سيبلي ؟

35
00:01:28,848 --> 00:01:29,930
! أجل

36
00:01:29,932 --> 00:01:31,648
! لا

37
00:01:31,684 --> 00:01:36,904
ولكن بينما روحه بدأت بالخفوت
... قامت باجبار المؤسس العظيم لهذه البلدة يشاهدها

38
00:01:36,939 --> 00:01:42,359
و هي تستمتع مع عشيقها 
على سرير الزوجية في بيتها 

39
00:01:42,411 --> 00:01:45,279
... وعندما رحل هذا الرجل العملاق اخيراً

40
00:01:45,281 --> 00:01:47,614
الى الجنة بروحه الطيبة

41
00:01:47,666 --> 00:01:52,286
نستطيع أن نتخيل كيف قامت هي وذلك
... الشخص المهووس بالجثث

42
00:01:52,288 --> 00:01:56,840
دكتور واينرايت باخفاء الجثة

43
00:01:56,876 --> 00:01:59,043
مما يطرح العديد من الاسئلة

44
00:01:59,095 --> 00:02:01,929
أين هو دكتور واينرايت ؟

45
00:02:01,964 --> 00:02:04,381


46
00:02:04,433 --> 00:02:05,883
هرب من العار والخزي ؟

47
00:02:05,935 --> 00:02:11,889
وكم غيره من الرجال 
... قامت باغوائهم بمفاتنها وجلبتهم

48
00:02:11,941 --> 00:02:13,690
الى فراش السيد سيبلي ؟

49
00:02:13,726 --> 00:02:14,808
!! الكثير جداً

50
00:02:14,810 --> 00:02:18,362
بصفتي القاضي وبموجب قوانين هذه البلدة 
... ساقوم بتجريدك

51
00:02:18,397 --> 00:02:20,481
من كل امتيازاتك واستحقاقاتك التي اسئت استخدامها

52
00:02:20,483 --> 00:02:22,516


53
00:02:22,551 --> 00:02:27,237
وبالتأكيد حتى من اسم عائلة سيبلي 

54
00:02:27,289 --> 00:02:30,824
ولكن ماذا سنطلق عليك أذن ؟
ماري والكوت ؟

55
00:02:30,876 --> 00:02:34,378
كلا , لن أحط من قدر أسم ابوك ولا من ذكره

56
00:02:34,413 --> 00:02:40,717
كلا , بدون اسم اي رجل ستبقين مجرد ماري فقط

57
00:02:40,753 --> 00:02:45,923
مثل أي امرأة عامية عديمة القيمة هذه هي مكانتك

58
00:02:49,345 --> 00:02:53,814


59
00:02:59,555 --> 00:03:01,321


60
00:03:07,163 --> 00:03:09,863
♪ Pound me the witch drums ♪

61
00:03:09,865 --> 00:03:11,498
♪ witch drums ♪

62
00:03:11,534 --> 00:03:14,284
♪ pound me the witch drums ♪

63
00:03:15,404 --> 00:03:17,938
♪ pound me the witch drums ♪

64
00:03:17,973 --> 00:03:19,423
♪ the witch drums ♪

65
00:03:19,458 --> 00:03:21,959
♪ better pray for hell ♪

66
00:03:22,011 --> 00:03:27,464
♪ not hallelujah ♪

67
00:03:37,888 --> 00:03:40,888


68
00:03:46,001 --> 00:03:48,402


69
00:04:01,750 --> 00:04:03,550

70
00:04:09,475 --> 00:04:11,474


71
00:04:10,098 --> 00:04:11,498
...لا تخافي

72
00:04:12,322 --> 00:04:13,522
.. اريد ان اتكلم معك فقط

73
00:04:14,565 --> 00:04:16,432
حول صديقنا الكابتن الدن

74
00:04:25,274 --> 00:04:28,075


75
00:04:28,110 --> 00:04:30,110


76
00:04:29,531 --> 00:04:30,747
! سولييواه

77
00:04:39,538 --> 00:04:41,455


78
00:04:41,507 --> 00:04:44,258
هذا اكثر شيء  أحبه

79
00:04:44,293 --> 00:04:46,176
... حول العالم الجديد أمي

80
00:04:46,212 --> 00:04:49,129
الصيد الممتاز

81
00:04:49,181 --> 00:04:51,265


82
00:04:55,638 --> 00:04:57,771


83
00:05:02,278 --> 00:05:05,028
لقد قلت ان طقوس الطرد خطرة

84
00:05:05,064 --> 00:05:07,447
لأي درجة ؟

85
00:05:07,483 --> 00:05:09,533
عالية

86
00:05:09,568 --> 00:05:12,119
... ولكن نظرياً

87
00:05:12,154 --> 00:05:16,456
هذه الدائرة التي نقشتها ستحصر الشر وتحوطه

88
00:05:16,492 --> 00:05:18,408
... مع ذلك اذا تم كسر الحاجز

89
00:05:18,460 --> 00:05:21,595
سنكون بخطر الموت واللعنة الازلية

90
00:05:22,564 --> 00:05:25,332
والولد كذلك

91
00:05:27,169 --> 00:05:28,719
هل أنت واثق مما تفعل ؟

92
00:05:28,754 --> 00:05:32,756
!!كلا , ولكن أي خيار اخر نملكه ؟

93
00:05:32,808 --> 00:05:36,059
هذا هو أملنا الوحيد والاخير لأيقاف الساحرات

94
00:05:36,095 --> 00:05:37,511
وأنقاذ الصبي

95
00:05:37,546 --> 00:05:41,231
أمل ذلك

96
00:05:41,267 --> 00:05:43,183
من الافضل أن تفعل أكثر مما أن تتامل ذلك

97
00:05:49,024 --> 00:05:51,191
- أين أنا ؟
- لا ترهق نفسك يا ولدي

98
00:05:53,495 --> 00:05:56,863
هذه الحبال ... ضيقة جداً

99
00:05:56,915 --> 00:06:00,450
لقد قلت أنك ستحميني لا أن تؤذيني

100
00:06:00,502 --> 00:06:02,786
! أبي أرجوك

101
00:06:04,373 --> 00:06:05,373
أبوك ؟

102
00:06:08,127 --> 00:06:10,043
- أبي

103
00:06:15,384 --> 00:06:16,883
لا مزيد من الاسرار جون

104
00:06:16,935 --> 00:06:19,603
يجب أن اعرف كل شيء عن الصبي

105
00:06:19,638 --> 00:06:25,058
كنت على علاقة مع ماري

106
00:06:25,094 --> 00:06:27,561
لم أكن اعرف باني ساتركها وهي حامل بطفل

107
00:06:27,596 --> 00:06:30,030
لقد ولدت الطفل في الخفاء

108
00:06:30,966 --> 00:06:33,283
أنت تعرف كيف كان سيتعامل معها رجال القرية

109
00:06:33,319 --> 00:06:34,985
وكذلك مع الطفل

110
00:06:35,037 --> 00:06:36,987
 ! تركته ليموت في الغابات

111
00:06:37,039 --> 00:06:39,323
ولكن كيف تلبست الروح الشريرة في الولد ؟

112
00:06:39,375 --> 00:06:42,159
ماري أخبرتني بأن الساحرات من قام بتربيته

113
00:06:42,211 --> 00:06:44,177
خلال كل هذه السنين وقد قامن بأرجاعه الان

114
00:06:44,213 --> 00:06:46,913
بالتحديد ليكون العنصر الرئيسي في طقوسهن

115
00:06:46,915 --> 00:06:49,082
لقد اخبرتني بأن الشيطان يقبع في داخله

116
00:06:49,134 --> 00:06:50,751
أبي ؟

117
00:06:54,923 --> 00:06:57,924
أذهب إليه

118
00:06:57,976 --> 00:07:02,062
ولكن تذكر كلامي لا تتخطى حدود الدائرة

119
00:07:07,152 --> 00:07:08,602
يجب أن افكر

120
00:07:09,521 --> 00:07:12,606


121
00:07:12,608 --> 00:07:15,609
- أنه يؤلم أبي
- أعرف ذلك

122
00:07:15,661 --> 00:07:18,245
فكر بشيء أخر وسيخف الالم

123
00:07:18,280 --> 00:07:20,163
هل تريد أن اخبرك بقصة ؟

124
00:07:20,199 --> 00:07:23,500
نعم , رجاءاً

125
00:07:23,535 --> 00:07:27,587
... أخبرني عندما كنت صغيراً

126
00:07:27,623 --> 00:07:30,507
هل كان لديك أصدقاء ؟

127
00:07:30,542 --> 00:07:33,510
حسناً .. اممم

128
00:07:33,545 --> 00:07:35,929
كان هنالك صبي

129
00:07:35,964 --> 00:07:38,465
اسحاق

130
00:07:38,467 --> 00:07:41,468
كان طيباً وبسيطاً , وما يزال الى الان كذلك

131
00:07:43,472 --> 00:07:45,389
ولكن هل تريد أن تعرف من كان صديقي العزيز

132
00:07:45,441 --> 00:07:48,642
والذي أحبتته منذ ان كنت صغيراً بعمرك ؟

133
00:07:48,644 --> 00:07:49,893
من ؟

134
00:07:49,945 --> 00:07:52,279
انها الفتاة التي اصبحت أمك

135
00:07:54,183 --> 00:07:56,183
أني افتقدها

136
00:07:58,120 --> 00:07:59,152
انا كذلك

137
00:07:59,188 --> 00:08:03,740


138
00:08:26,648 --> 00:08:28,181
لم يكن ضرورياً أن تسير الامور هكذا

139
00:08:28,183 --> 00:08:31,902
كان من المفروض أن يكون
يوم تتويجك لا يوم أذلالك

140
00:08:31,937 --> 00:08:36,072
لو فقط لم تتدخلي ليلة الامس

141
00:08:36,108 --> 00:08:40,360
لكان اليوم فجر عصر جديد

142
00:08:40,395 --> 00:08:45,699
... أنا اسفة كونتسية ولكن عكسك تماماً

143
00:08:45,751 --> 00:08:49,753
فأنا لا ارى موت ولدي هو تتويج لي

144
00:08:49,788 --> 00:08:53,039
... وسأتحمل كل الاهانات والاذلال 

145
00:08:53,091 --> 00:08:55,509
من اجل ان لا يأتي هذا الفجر الذي تريديه بالتحديد

146
00:08:55,544 --> 00:08:57,928
لا تكوني فتاة سخيفة

147
00:08:57,963 --> 00:09:00,547
- أنت لا تملكين هذه القدرة

148
00:09:00,549 --> 00:09:03,016
سيأتي هذا الفجر في اليوم التالي

149
00:09:04,937 --> 00:09:08,939
.. فأنا في طريقي لايجاد ولدك

150
00:09:08,974 --> 00:09:10,557
وبطلك الوسيم جون الدن

151
00:09:11,727 --> 00:09:14,561
.. واذا وجدت ولدي 

152
00:09:14,613 --> 00:09:18,565
ولم يبقى في داخله أي اثر لسيد الظلام

153
00:09:18,567 --> 00:09:19,733
ماذا ستفعلين ؟

154
00:09:19,785 --> 00:09:22,235
حسناً , هذا الامر صعب جداً

155
00:09:22,237 --> 00:09:26,740
... صحيح أن الكابتن الدن جندي متمرس 

156
00:09:26,792 --> 00:09:29,743
ولديه الدعم الروحي من فتاة هندية تحبه

157
00:09:29,795 --> 00:09:32,879
كثيراً مثلك 

158
00:09:32,915 --> 00:09:35,749
ومن الممكن أن يهرب بابنك الى اقاصي الارض

159
00:09:35,751 --> 00:09:38,502
ولكن بذرة سيد الظلام داخل بدن أبنك

160
00:09:38,554 --> 00:09:40,086
وانت تعرفين ذلك جيداً مثلي

161
00:09:40,138 --> 00:09:41,221
حقاً ؟

162
00:09:43,175 --> 00:09:46,760
ولكن كما تعرفين فالشيطان يمكن أن يطرد من داخل
مستضيفه وهذه ليست المرة الاولى

163
00:09:50,933 --> 00:09:53,350
عملية طرد الارواح ؟

164
00:09:54,903 --> 00:09:58,405
.. حسناً , لنأمل بانهم لن يفعلوا ذلك الامر

165
00:09:58,426 --> 00:10:01,226
لأنه بالتأكيد سيقتل الصبي

166
00:10:11,081 --> 00:10:14,466
مملكتنا المقدسة في السماء

167
00:10:14,501 --> 00:10:17,002
... في قصور الضياء التي حضرها ألهنا 

168
00:10:17,054 --> 00:10:21,757
للذين يؤمنون بكلمته

169
00:10:21,759 --> 00:10:22,759
امين

170
00:10:22,760 --> 00:10:23,809
امين

171
00:10:23,844 --> 00:10:25,394
... ما الذي يجب قوله

172
00:10:25,429 --> 00:10:26,978
عن مؤسس مدينتنا جورج سيبلي ؟

173
00:10:27,014 --> 00:10:29,097


174
00:10:30,150 --> 00:10:32,017
... ما رأيكم بأن جورج سيبلي 

175
00:10:32,069 --> 00:10:33,935
كان أبن عاهرة 

176
00:10:33,937 --> 00:10:35,437


177
00:10:35,489 --> 00:10:38,940
...ما الذي فعله هذا الرجل الميت لكي يستحق منك هذ

178
00:10:38,992 --> 00:10:41,743
ماذا فعل ؟

179
00:10:41,779 --> 00:10:44,246
ما الذي فعل جورج سيبلي ؟

180
00:10:44,281 --> 00:10:46,498
... بالاضافة لحرق لحم وجهي

181
00:10:46,533 --> 00:10:49,618
بتهمة الحب قبل الزواج 

182
00:10:52,623 --> 00:10:57,626
... ومن اجل شيء واحد فقط ارسل جون الدن للموت

183
00:10:57,628 --> 00:10:59,344
من اجل ان يستولي على فتاته

184
00:10:59,379 --> 00:11:02,097
!! استمعوا لاسحاق الزاني

185
00:11:02,132 --> 00:11:05,300
! منافق ودجال

186
00:11:05,302 --> 00:11:06,384
منافق

187
00:11:07,638 --> 00:11:10,889
كلكم زناة

188
00:11:10,942 --> 00:11:12,891
تزنون ببعضكم طوال ايام الاسبوع

189
00:11:12,944 --> 00:11:14,393
!  حتى في السبت المقدس

190
00:11:14,445 --> 00:11:19,398
.. اقسم لكم .. لو ان اليسوع سار في شوارع ساليم

191
00:11:19,450 --> 00:11:22,818
لن يجد رجل واحد فيه أمل بالهداية والنجاة

192
00:11:22,870 --> 00:11:25,237
هذا كلام وضيع وكفر صريح

193
00:11:25,289 --> 00:11:27,206
وستشنق من أجله

194
00:11:27,241 --> 00:11:28,824
هيا , قم بذلك

195
00:11:28,876 --> 00:11:29,825
! أشنقني

196
00:11:29,827 --> 00:11:32,161
! اشنقني 

197
00:11:32,163 --> 00:11:34,496
لقد اُعدمت على هذه الخشبات منذ سنين طويلة

198
00:11:36,584 --> 00:11:37,967


199
00:11:38,002 --> 00:11:43,839
كلكم حائرون من أين اتت هذه اللعنات والمصائب عليكم ؟

200
00:11:43,891 --> 00:11:46,058
انتم  جلبتوها معكم

201
00:11:46,093 --> 00:11:47,343


202
00:11:47,395 --> 00:11:53,098
وما زلتم تبحثون عن الذي سبب ذلك

203
00:11:53,150 --> 00:11:55,017
يمكن ان يكون السبب من الهنود

204
00:11:55,069 --> 00:11:58,020
أو الفرنسيين

205
00:11:58,072 --> 00:12:00,606
... او من الساحرات

206
00:12:03,594 --> 00:12:05,361
أو حبيبتي دوللي

207
00:12:08,032 --> 00:12:09,698
ألقوا باللوم على دوللي

208
00:12:09,750 --> 00:12:13,919
لديها عيون طاهرة ملائكية

209
00:12:13,954 --> 00:12:17,706
لم ترى الى جروحي وندباتي .. فقط رأت داخل روحي

210
00:12:17,758 --> 00:12:20,459
وأحبتها

211
00:12:20,511 --> 00:12:23,379
عيون ملائكة

212
00:12:23,381 --> 00:12:27,716
خاطرت بحياتها من اجل انقاذي

213
00:12:27,718 --> 00:12:30,719
عيون ملائكة

214
00:12:30,721 --> 00:12:34,473
وسأظل اتذكرهن الى يوم مماتي

215
00:12:34,525 --> 00:12:36,275
اوعدك بذلك

216
00:12:48,406 --> 00:12:54,626
ولكن من سيذكر الكثير منكم عندما تتحولون الى تراب ؟

217
00:12:54,662 --> 00:12:58,580
يقولون أن الرب ينظر الى العصافير الصغيرة
 التي تسقط من أعشاشها ويرحمها

218
00:12:58,632 --> 00:13:00,249
ولكنه لن ينظر لكم ولن يرحمكم

219
00:13:00,251 --> 00:13:01,300


220
00:13:01,335 --> 00:13:03,001
لا اكثر من ذلك ؟

221
00:13:03,054 --> 00:13:04,920


222
00:13:04,922 --> 00:13:07,139
! لقد تخلى عنكم وترككم 

223
00:13:07,174 --> 00:13:10,926
فهذه البلدة هي الغبار الذي سقط من قدميه

224
00:13:10,978 --> 00:13:13,679
عندما دار ظهره عنكم وذهب بعيداً

225
00:13:13,731 --> 00:13:16,932
! ولن يعود مرة ثانية ابداً 

226
00:13:16,967 --> 00:13:18,350


227
00:13:21,155 --> 00:13:26,442
سنقوم باخراجك من هذا المكان قريباً

228
00:13:26,444 --> 00:13:28,143
ولكن إلى اين سنذهب ؟

229
00:13:28,179 --> 00:13:30,079
أين تريد الذهاب ؟

230
00:13:30,114 --> 00:13:32,614
الى اجمل مكان أنت ذهبت إليه

231
00:13:32,666 --> 00:13:40,666
افكر في شلال كبير من المياه بكبر الجبل 

232
00:13:40,708 --> 00:13:44,843
وصوت هديره لا يمكن لك ان تتخيله

233
00:13:44,879 --> 00:13:47,963
الايروكوا (قبائل هندية ) يطلقون عليها شلالات نيغارا

234
00:13:47,998 --> 00:13:53,385
حركة الشلال مستمرة تجعلك تقف مكتوف الايدي

235
00:13:53,437 --> 00:13:57,606
...عندما رأيته فكرت بأنه 

236
00:13:57,641 --> 00:14:03,395
... عندما يكون هنالك اله موجود

237
00:14:03,447 --> 00:14:04,980
فهذا اجمل ما سيكون قد صنعه

238
00:14:05,950 --> 00:14:08,484


239
00:14:13,657 --> 00:14:15,290
هل أنت بخير ؟

240
00:14:17,411 --> 00:14:19,795
كلا

241
00:14:19,830 --> 00:14:20,746


242
00:14:20,798 --> 00:14:22,831
هذه الحبال , أنها تحرق

243
00:14:22,867 --> 00:14:26,335
أرجوك ابي , اوعدك باني سأكون هادىء

244
00:14:27,338 --> 00:14:32,174
فقط .. ارخي الحبال

245
00:14:32,226 --> 00:14:34,009
أنها تؤلمني

246
00:14:41,318 --> 00:14:44,686
ساعدني لكي اميز حقيقة هذا الولد

247
00:14:44,688 --> 00:14:49,024
بالتاكيد اذا كانت هنالك شياطين في عالمنا
فانت ستكون موجود لحمايتنا

248
00:14:49,076 --> 00:14:51,693
... كيف سيكون شكل العالم بوجود الشياطين فقط 

249
00:14:52,696 --> 00:14:55,364
من دون ملائكة تقابلها ؟

250
00:14:56,333 --> 00:14:57,766


251
00:14:57,801 --> 00:14:59,501
تعال الى هنا

252
00:15:08,629 --> 00:15:12,014


253
00:15:34,822 --> 00:15:37,573
لا تفعل ذلك جون

254
00:15:39,710 --> 00:15:41,343
لا يوجد اي علة في هذا الصبي

255
00:15:41,378 --> 00:15:44,212
فقط المرض والالم الذي نحن سببه

256
00:15:44,264 --> 00:15:45,547
! انه مجرد ولد صغير

257
00:15:45,599 --> 00:15:47,933
... لحظة واحدة , هو ابنك

258
00:15:47,968 --> 00:15:50,435
ومع كل طفولته البريئة

259
00:15:50,470 --> 00:15:53,021
... ولكن اذا كان تحت تأثيرهم

260
00:15:53,056 --> 00:15:55,557
فروحه ستكون محاصرة بروح أخرى

261
00:15:55,559 --> 00:16:00,812
والتي يجب ان نخرجها منه ونطردها 

262
00:16:04,735 --> 00:16:08,653
أبني , أريد منك ان تردد دعاء للرب معي

263
00:16:08,705 --> 00:16:10,572
ولكني لا اعرف أي دعاء

264
00:16:10,574 --> 00:16:12,791
فقط ردد الكلمات من بعدي

265
00:16:12,826 --> 00:16:17,913
أبونا الموجود في السماء تقدس اسمك

266
00:16:22,052 --> 00:16:26,254
... أبونا ال

267
00:16:28,425 --> 00:16:30,308
أه

268
00:16:30,344 --> 00:16:31,344
أبونا

269
00:16:31,345 --> 00:16:33,662
الموجود في السماء

270
00:16:33,697 --> 00:16:36,314
أبي لا تجبرني

271
00:16:37,568 --> 00:16:39,684
لن يستطيع الشيطان النطق بذلك

272
00:16:39,736 --> 00:16:42,354
كلمات الدعاء تقطع السنتهم

273
00:16:42,406 --> 00:16:45,240
لا تقلق أبني , انها مجرد كلمات

274
00:16:45,275 --> 00:16:46,524
حاول ان تقولها معي

275
00:16:47,494 --> 00:16:50,195

276
00:16:50,247 --> 00:16:51,780


277
00:16:51,832 --> 00:16:54,282


278
00:16:54,334 --> 00:16:56,651
قل الكلمات , استمر ولدي

279
00:16:56,687 --> 00:16:59,921
! لا تجبرني

280
00:16:59,957 --> 00:17:01,756
أبي

281
00:17:01,792 --> 00:17:02,841
! أنه يؤذيني

282
00:17:02,876 --> 00:17:04,092
حسناً توقف عن ذلك انك تؤذيه

283
00:17:04,127 --> 00:17:06,544
لما لا يستطيع نطق الكلمات , حاول ولدي

284
00:17:06,597 --> 00:17:07,679
! قل الكلمات

285
00:17:07,714 --> 00:17:09,764


286
00:17:09,800 --> 00:17:10,849
- لا ! لا
- توقف عن ذلك

287
00:17:10,884 --> 00:17:11,967
قل الكلمات أيها الصبي

288
00:17:11,969 --> 00:17:13,468
أذا كنت حقاً صبي
-يكفي ذلك

289
00:17:13,520 --> 00:17:14,636
كفى , أجعله يتوقف 

290
00:17:14,638 --> 00:17:15,854


291
00:17:15,889 --> 00:17:17,973


292
00:17:18,025 --> 00:17:19,224


293
00:17:19,276 --> 00:17:21,142


294
00:17:21,144 --> 00:17:22,944


295
00:17:22,980 --> 00:17:25,480


296
00:17:25,482 --> 00:17:30,535


297
00:17:30,570 --> 00:17:33,738


298
00:17:33,790 --> 00:17:38,326


299
00:17:40,497 --> 00:17:44,899


300
00:17:44,935 --> 00:17:46,588


301
00:18:00,769 --> 00:18:01,935
ماذا تريد ؟

302
00:18:01,970 --> 00:18:04,705
! الا ترى أني مشغولة

303
00:18:04,707 --> 00:18:06,840
يجب ان اعثر على الصبي

304
00:18:06,875 --> 00:18:10,093
هل هذه خيبة امل عظيمة , والدتي ؟ 

305
00:18:10,129 --> 00:18:12,095
ماذا ؟

306
00:18:12,131 --> 00:18:15,015
أني ما زلت على قيد الحياة

307
00:18:15,050 --> 00:18:17,300
وانك لم تنذريني لهدفك المقدس

308
00:18:17,353 --> 00:18:19,720
كما فعلت بولدها

309
00:18:19,722 --> 00:18:22,973
ولن تحملي بدني الشاب تحت جحيم الدم

310
00:18:23,025 --> 00:18:27,394
وترين معبودك القديم في وجهي المحترق

311
00:18:27,396 --> 00:18:30,480
انا لا انكر ذلك

312
00:18:30,532 --> 00:18:32,783
ولكن ستكون النهاية على ما يرام

313
00:18:32,818 --> 00:18:36,403
لذا اتركني لكي اجعلها نهاية جيدة

314
00:18:36,455 --> 00:18:40,240
وهل هي نهايتي أيضاً ؟

315
00:18:40,292 --> 00:18:42,876
هل من الصعب , امي ان يولد الشخص لكي يحكم

316
00:18:42,911 --> 00:18:45,162
ومع ذلك يعرف بأنه لن يصبح ملك ابداً

317
00:18:45,214 --> 00:18:48,582
كلنا لنا ادوارنا الخاصة في هذه الدراما الكبيرة

318
00:18:48,584 --> 00:18:52,969
صحيح , على الرغم من رغبتي الكبيرة بذلك
ولكنك لم تولد لكي تصبح ملكاً

319
00:18:53,005 --> 00:18:54,504
ولكن لا تفقد الامل ولدي

320
00:18:54,556 --> 00:18:56,423
ستكون فارساً في مملكة الظلام

321
00:18:56,475 --> 00:19:00,093
وستقوم بارضاء نفسك بأي شيء تريده

322
00:19:00,145 --> 00:19:04,231
كل الذي اريده هو ماري

323
00:19:04,266 --> 00:19:06,600
لا تنظر هكذا

324
00:19:06,602 --> 00:19:10,020
فأنك تبدو ناقصاً للطموح والخيال

325
00:19:10,072 --> 00:19:11,271
.. لقد اخبرتك

326
00:19:11,273 --> 00:19:16,009
يمكن أن تملك اي شيء او أي شخص تريده

327
00:19:16,044 --> 00:19:19,112
وإذا كنت ارغب بشيء واحد فقط ؟

328
00:19:21,784 --> 00:19:23,950
ثق بي سباستيان

329
00:19:23,952 --> 00:19:27,788
لا يوجد شيء واحد فقط 

330
00:19:27,840 --> 00:19:29,589
ولا شمس واحدة في هذه السماء

331
00:19:29,625 --> 00:19:31,458
ولكن شموس لا تحصى ولا  تُعد

332
00:19:31,510 --> 00:19:34,177
ولا أرض واحدة

333
00:19:34,213 --> 00:19:38,098
... بل اكثر من ارض تتسائل في الليالي

334
00:19:38,133 --> 00:19:41,852
بالتأكيد هنالك اكثر من رب

335
00:19:41,887 --> 00:19:44,271
بل أكثر من مصدر قوة ولكنك لا تعرف اسمائها

336
00:19:44,306 --> 00:19:47,774
... ولا يوجد اطلاقاً

337
00:19:47,810 --> 00:19:52,813
...اطلاقاً , رجل واحد أو امراة واحدة لنا

338
00:19:52,865 --> 00:19:59,152
ومع كل كلامك الحكيم اظل اريد ماري فقط 

339
00:19:59,204 --> 00:20:00,987
ماذا أذن ؟

340
00:20:03,575 --> 00:20:05,215
أذن يجب أن تنضج اكثر

341
00:20:07,546 --> 00:20:09,329
اخرج

342
00:20:09,331 --> 00:20:11,331
لدي عمل اقوم به

343
00:20:11,333 --> 00:20:13,467
يجب ان اجد الولد

344
00:20:16,004 --> 00:20:17,671
اخرج

345
00:20:17,706 --> 00:20:20,257
اخرج ! اخرج

346
00:20:23,345 --> 00:20:28,265
معركتنا ليست مع ابنك ولكن مع الذي يسكن داخله

347
00:20:30,152 --> 00:20:33,103
الان , أشعل الشموع

348
00:20:33,155 --> 00:20:35,772
بينما اقوم بالتحضير لاخراج الوحش من داخله

349
00:20:35,824 --> 00:20:38,441


350
00:20:40,112 --> 00:20:42,028


351
00:20:42,080 --> 00:20:45,031


352
00:20:45,033 --> 00:20:50,203
يا الهنا الازلي المقدس

353
00:20:50,205 --> 00:20:54,090
نتوسل إليك ان تكون رحيماً بنا

354
00:20:54,126 --> 00:20:58,845
أرسل علينا ملائكتك المباركة لتقدس وتبارك هذا التراب

355
00:20:58,881 --> 00:21:02,098
لأننا نعرف انفسنا باننا تراب فقط

356
00:21:02,134 --> 00:21:03,049
ولا نخاف من الشر

357
00:21:03,101 --> 00:21:06,136
أحمنا يا ألهنا

358
00:21:06,188 --> 00:21:08,054
جون

359
00:21:08,106 --> 00:21:09,723


360
00:21:13,195 --> 00:21:15,395
! جون

361
00:21:17,466 --> 00:21:19,299
جون الدن

362
00:21:19,334 --> 00:21:22,802
لقد تشوقت للقائك

363
00:21:22,838 --> 00:21:27,774
هذا ضرب من الاوهام السحرية

364
00:21:31,997 --> 00:21:34,047
... من المكان الذي أتيت منه

365
00:21:34,082 --> 00:21:37,417
نحن نقبل اصدقائنا الجدد

366
00:21:37,419 --> 00:21:40,587
أنا لست صديقك

367
00:21:42,174 --> 00:21:43,924
ساخبرك بسر

368
00:21:44,893 --> 00:21:47,260
هذا وهم حقاً

369
00:21:47,262 --> 00:21:50,931
ولكن أيضاً  الذي تطلق عليه الحياة هو وهم كذلك

370
00:21:50,966 --> 00:21:52,899
كل شيء تقاتل من أجله

371
00:21:52,935 --> 00:21:57,604
أتركه يذهب من اجل لحظة سعادة واحدة فقط

372
00:21:57,656 --> 00:22:00,690
تتذوق بها الحياة الحقيقية

373
00:22:03,829 --> 00:22:05,111
أبني

374
00:22:05,113 --> 00:22:07,330
أبنك ؟

375
00:22:07,366 --> 00:22:11,334
هل اخبرتك بأنه ابنك وانت صدقتها ؟

376
00:22:11,370 --> 00:22:16,089
أه , لقد كذبت عليك كما فعلت عدة مرات من قبل

377
00:22:26,551 --> 00:22:27,767


378
00:22:35,527 --> 00:22:37,060


379
00:22:37,863 --> 00:22:39,729
ما هذا ؟

380
00:22:39,781 --> 00:22:41,898
هل انت بخير ؟

381
00:22:44,820 --> 00:22:46,319
هل كنت خارج هذا الكوخ ؟

382
00:22:46,371 --> 00:22:48,538
ماذا ؟

383
00:22:48,573 --> 00:22:51,825
كلا , ولكنك كنت هادىء وصامت لدقيقة 

384
00:22:51,827 --> 00:22:52,827
ما الذي حصل ؟

385
00:22:52,828 --> 00:22:56,579
كانت الساحرة في داخل عقلي

386
00:22:56,632 --> 00:23:00,333
أما انا الذي كنت في داخلها .. لا لا اعرف

387
00:23:00,385 --> 00:23:03,303
انهم يطاردوه من خلالك

388
00:23:06,842 --> 00:23:09,509


389
00:23:09,511 --> 00:23:12,512
اسحاق

390
00:23:12,564 --> 00:23:16,516
لا تتكلمي معي ماري

391
00:23:16,518 --> 00:23:19,152
لا اريد أسمع اي كلمة منك

392
00:23:19,187 --> 00:23:23,923
اسحاق صديقي القديم تكلم معي

393
00:23:23,959 --> 00:23:27,327
لا تحكم علي

394
00:23:27,362 --> 00:23:29,362
فأنت لا تعرف ما الذي مررت به

395
00:23:29,414 --> 00:23:33,950
كلا ماري لا اعرف ذلك

396
00:23:36,288 --> 00:23:40,040
ولكني أومن بأن الرب اعطانا

397
00:23:40,042 --> 00:23:43,043
شيء نادر وغالي جداً

398
00:23:43,045 --> 00:23:45,378
... ولم يعطه لملائكته

399
00:23:45,430 --> 00:23:49,799
حرية الاختيار

400
00:23:52,721 --> 00:23:55,055
مهما واجهت

401
00:23:55,057 --> 00:23:57,891
لم يكن هنالك وقت لم تملكي فيه حرية اتخاذ قرارك

402
00:23:57,943 --> 00:24:01,561
حتى مغفلين القرية يعرفون العاهرة عندما يرون واحدة امامهم

403
00:24:02,898 --> 00:24:06,282
.. في وقت ما رجل فقير

404
00:24:06,318 --> 00:24:08,868
... من المحتمل أن يتجاوز عن أخطائك الكثيرة

405
00:24:08,904 --> 00:24:11,071
ويتزوج بكِ

406
00:24:11,073 --> 00:24:13,540
عقود من التعب  بانتظارك

407
00:24:13,575 --> 00:24:20,296
ومن المحتمل أذا كنت محظوظة سترزقين بطفل شقي

408
00:24:20,332 --> 00:24:25,251
والذي يمكن ان يقتلك خلال ولادتك له

409
00:24:25,253 --> 00:24:27,220


410
00:24:27,255 --> 00:24:31,424
... حسناً في هذه الاثناء لقد تكرمت السيدة الفاضلة

411
00:24:31,476 --> 00:24:36,096
الكونتيسة ماربوغ بوضع كفالة واتفاق لأطلاق سراحك

412
00:24:36,148 --> 00:24:37,931


413
00:24:39,101 --> 00:24:44,154
أستعملي حرية اطلاقك بذكاء وبحذر

414
00:24:44,189 --> 00:24:46,940
وإلا سيكون مصيرك المشنقة في المرة القادمة

415
00:24:57,836 --> 00:24:59,786


416
00:24:59,838 --> 00:25:01,287
... ولكن 

417
00:25:01,339 --> 00:25:05,208
ألا تريدين هذا الطقس المقدس ؟

418
00:25:05,260 --> 00:25:10,964
من أجل اخراج سيد الظلام الى هذا العالم ؟

419
00:25:10,966 --> 00:25:12,499
أريد فقط ابني

420
00:25:12,534 --> 00:25:14,234
أبنك ؟

421
00:25:14,269 --> 00:25:17,170
الصبي الذي رأيتيه سابقاً في بيتي هو 
... ليس أبن اختي

422
00:25:17,205 --> 00:25:19,038
أنه ابني

423
00:25:19,074 --> 00:25:21,741
ولدي .. من جون الدن

424
00:25:21,777 --> 00:25:24,978
والذي اخذته الكونتيسة مني

425
00:25:25,013 --> 00:25:27,781
من أجل التضحية به لاكمال الطقس المقدس

426
00:25:27,816 --> 00:25:30,950
... انه جسمه الصغير الضعيف

427
00:25:30,986 --> 00:25:35,488
الذي تريد تمزيقه من أجل ان تستضيف سيد الظلام فيه

428
00:25:37,125 --> 00:25:39,993


429
00:25:39,995 --> 00:25:40,995
... لقد خسرت كل شيء

430
00:25:40,996 --> 00:25:44,080
.. ولكن أفضل الموت بطريقتي على 

431
00:25:44,132 --> 00:25:46,666
... أن اكون خادمة لتلك الفاسقة

432
00:25:46,718 --> 00:25:51,638
أساعدها بسلب حياة ولدي الصغير

433
00:25:51,673 --> 00:25:55,308
... ماري , أتذكرين عندما قلت لي

434
00:25:55,343 --> 00:25:59,762
<i>تذكري من أنت وما تستطيعين عمله</i>

435
00:25:59,815 --> 00:26:02,182
أنت مفعمة بالسحر

436
00:26:02,234 --> 00:26:03,766
لا بد من هنالك شيء تستطيعين عمله

437
00:26:03,819 --> 00:26:05,852
لا

438
00:26:05,854 --> 00:26:08,771
لا أملك الثقة بسحري بعد الان

439
00:26:08,824 --> 00:26:11,825
... لم يجلب لي ولمن حولي 

440
00:26:11,860 --> 00:26:13,693
شيء غير المصائب والموت

441
00:26:13,745 --> 00:26:15,111


442
00:26:15,163 --> 00:26:17,197
لا تيأسي

443
00:26:17,199 --> 00:26:19,282
هذا ما كُنتِ ستقوليه لي

444
00:26:19,334 --> 00:26:21,918
... نحن لسنا من اولئك المتعصبين المسيحين 

445
00:26:21,953 --> 00:26:25,705
نحن لا نؤمن بتخاريفهم حول القضاء والقدر

446
00:26:25,757 --> 00:26:28,374
نحن الذين نصنع مستقبلنا ومصيرنا

447
00:26:33,348 --> 00:26:35,715
أنت محقة

448
00:26:35,767 --> 00:26:37,183
لم ينتهي الامر , إلا بهلاكنا

449
00:26:37,185 --> 00:26:39,519
وعندما تأكل الطيور عيوننا 

450
00:26:44,742 --> 00:26:47,777
شكراً

451
00:26:47,829 --> 00:26:49,111
... فقط تذكري هذا الشيء

452
00:26:49,164 --> 00:26:50,730
أنت من ساحرات ايسكس

453
00:26:50,782 --> 00:26:53,233
وماربوغ لا تحمل الرحمة لساحرات ايسكس

454
00:26:53,235 --> 00:26:55,869
وكوتون يحتاج مساعدتك

455
00:26:55,904 --> 00:26:58,621
أين هو الان ؟  كيف استطيع مساعدته ؟

456
00:26:58,657 --> 00:27:02,909
... هو وجون الدن في الغابات في مكان ما

457
00:27:02,961 --> 00:27:05,245
من أجل اخفاء الصبي من براثن ساحرة ماربوغ

458
00:27:05,247 --> 00:27:10,383
فقط انتي تستطيعين اختيار متى وكيف تساعديه

459
00:27:16,174 --> 00:27:19,592


460
00:27:29,660 --> 00:27:32,160
.. هل قمت باشياء من قبل

461
00:27:32,162 --> 00:27:35,831
.. أو فكرت باشياء

462
00:27:35,883 --> 00:27:38,467
لم تكن تشعر بانك قمت بها ؟

463
00:27:38,503 --> 00:27:42,004
من الصعب أن اصف ذلك

464
00:27:42,039 --> 00:27:45,975
..بعض الاحيان , اشعر بأني صغير جداً 

465
00:27:46,010 --> 00:27:48,444
واختبىء في مكان مظلم جداً

466
00:27:48,479 --> 00:27:49,745
وماذا بعد ذلك ؟

467
00:27:49,780 --> 00:27:54,250
لا اعرف , ولكني لست وحدي هناك

468
00:27:54,285 --> 00:27:55,351
انا خائف

469
00:27:55,386 --> 00:27:56,686
من ماذا ؟

470
00:27:56,688 --> 00:28:00,189
من الذي معي هناك

471
00:28:01,693 --> 00:28:03,026
<i>في داخلي</i>

472
00:28:03,078 --> 00:28:06,562
الان .. أريد ان تستمع لي

473
00:28:06,598 --> 00:28:09,282
لأنه امر صعب عليك

474
00:28:09,334 --> 00:28:12,619
أغلق عينيك

475
00:28:12,671 --> 00:28:14,203
تخيل ذلك المكان المظلم

476
00:28:14,256 --> 00:28:17,090
... لا تخف , انا ووالدك بجانبك

477
00:28:17,125 --> 00:28:19,575
ولن نتخلى عنك مهما حدث

478
00:28:27,435 --> 00:28:32,722
ألان , انا اتكلم مع الكائن الذي 
يوجد داخل جون الصغير

479
00:28:32,774 --> 00:28:34,774
أنا اعرف بوجودك هناك

480
00:28:34,809 --> 00:28:39,279
... واعرف انك تسمعني جيداً , لذلك اسمع مني هذا

481
00:28:39,314 --> 00:28:44,233
لا يوجد أله فقط ألهنا

482
00:28:45,153 --> 00:28:50,823
الواحد والازلي

483
00:28:50,875 --> 00:28:52,755
الذي يحب العالم كثيراً

484
00:28:52,794 --> 00:28:54,910
.. والذي ضحى بأبنه الوحيد

485
00:28:54,912 --> 00:28:57,580
والذي من يؤمن به

486
00:28:57,632 --> 00:29:00,916
لن يتعذب و يعاني , بل يتنعم بحياة أزلية

487
00:29:00,918 --> 00:29:02,301


488
00:29:02,336 --> 00:29:04,220
... واليسوع سيوبخ الارواح الاثمة

489
00:29:04,255 --> 00:29:05,255
.. ويقول لها

490
00:29:05,256 --> 00:29:08,924
أيتها الروح  الطرشاء والبكماء , أنا أمرك

491
00:29:08,926 --> 00:29:12,528
بالخروج من هذا البدن وأن لا ترجعي إليه مرة اخرى

492
00:29:12,563 --> 00:29:14,163

493
00:29:14,198 --> 00:29:18,618
والروح ستخرج باكية مسرعة

494
00:29:18,653 --> 00:29:19,653


495
00:29:23,741 --> 00:29:24,991


496
00:29:25,043 --> 00:29:27,076
أخرج الان

497
00:29:28,880 --> 00:29:30,913


498
00:29:32,834 --> 00:29:35,551
هذه كلمات الرب

499
00:29:37,789 --> 00:29:41,090


500
00:29:58,776 --> 00:30:00,943


501
00:30:05,950 --> 00:30:08,117
كوتون ماذر

502
00:30:08,920 --> 00:30:11,871
هل تعلم انك بالجحيم الى الان ؟

503
00:30:13,424 --> 00:30:18,294
واطفالي يقطعونك كما يقطعون ذبابة

504
00:30:18,296 --> 00:30:23,049
أنا أمرك بأسم الرب الازلي

505
00:30:23,101 --> 00:30:27,136
ومنقذنا اليسوع

506
00:30:27,171 --> 00:30:30,890
أن تنطق اسمك ومن أتى بك هنا

507
00:30:30,942 --> 00:30:35,478
.. سأخبرك بما اخبرته من قبل

508
00:30:35,530 --> 00:30:37,780
(انا ليجون (فيلق من الشياطين

509
00:30:37,815 --> 00:30:42,318
...وقدمت من الجحيم الى المكان المهيء لي 

510
00:30:42,320 --> 00:30:43,402
سايلم

511
00:30:44,372 --> 00:30:49,492
والفضل كله لك (الدن) ولماري عندما اقمتم علاقة في المقبرة

512
00:30:49,544 --> 00:30:52,294
اه , ماري

513
00:30:52,330 --> 00:30:57,583
كانت افضل ساحراتي

514
00:30:58,536 --> 00:31:01,670
... قامت بكل ما طلبته منها

515
00:31:01,723 --> 00:31:06,258
... ذبحت لي أعدائي

516
00:31:06,310 --> 00:31:13,015
أو خدعت الحمقى بقتل بعضهم من اجلي

517
00:31:13,017 --> 00:31:14,850


518
00:31:20,742 --> 00:31:22,024
أبي

519
00:31:23,661 --> 00:31:28,030
..ولكن العاهرة تظن انه بامكانها خيانتي 

520
00:31:28,032 --> 00:31:29,832
..وتوقف رجوعي المظفر

521
00:31:29,867 --> 00:31:32,701
في كومة الطين البائسة لهذا المخلوق 

522
00:31:32,754 --> 00:31:35,204
ما هو غرضك هنا ؟

523
00:31:35,256 --> 00:31:39,675
هذه الدمية الحقيرة من الدم والعظام ستكون ملكي

524
00:31:39,710 --> 00:31:42,044
ستكون مثل عربتي الملكية

525
00:31:42,046 --> 00:31:47,716
التي سأسير بها الى البشرية لاحكم بها هذه الارض

526
00:31:47,752 --> 00:31:52,271
المؤمن والمعمد سيُنقذ من شرورك

527
00:31:52,306 --> 00:31:54,089


528
00:31:54,125 --> 00:31:59,895
والمؤمن لن يُلعن مثلك

529
00:31:59,947 --> 00:32:01,230


530
00:32:01,232 --> 00:32:05,067
...وهذه العلامات ستكون لمن يؤمن

531
00:32:05,069 --> 00:32:09,738
باسمي الذي سيطرد الشياطين بعيداً

532
00:32:09,740 --> 00:32:11,323
أيها الشيطان المغفل

533
00:32:11,375 --> 00:32:12,575


534
00:32:12,577 --> 00:32:15,744
اعلن برائتي منكم بأسم السيد اليسوع

535
00:32:15,746 --> 00:32:19,298
أبن الاله المقدس 
أمرك بترك هذا الصبي

536
00:32:19,333 --> 00:32:22,168


537
00:32:22,220 --> 00:32:24,003


538
00:32:31,095 --> 00:32:34,647
من الافضل لك أن تاتي لتنضم الينا

539
00:32:34,682 --> 00:32:40,152
وقريباً ستكون هذه الارض قصر لوالدي

540
00:32:40,188 --> 00:32:42,404
لا


541
00:32:42,440 --> 00:32:44,106
<i>أنا هو والدك</i>

542
00:32:44,108 --> 00:32:46,692
الا تستطيع سماعي ؟

543
00:32:48,496 --> 00:32:51,747
<i>يجب أن تحارب من اجل استرجاع بدنك</i>

544
00:32:51,782 --> 00:32:53,332
هذه حياتك أنت لا هو 

545
00:32:53,367 --> 00:32:54,617
تعال ,أبي

546
00:32:54,669 --> 00:32:56,585
تعال إلي

547
00:32:56,621 --> 00:33:00,039
استطيع أن اعطيك كل شيء

548
00:33:00,091 --> 00:33:02,374
... هل تريد أن تحب ماري سيبلي

549
00:33:03,878 --> 00:33:05,461
أو تقتلها ؟

550
00:33:07,548 --> 00:33:10,299
<i>أو الافضل أن تقتلها ثم تحبها</i>

551
00:33:12,386 --> 00:33:17,890
أستطيع جعل الاموات يرقصون بطرق مبهجة

552
00:33:23,147 --> 00:33:24,230
! كفى

553
00:33:24,282 --> 00:33:25,314


554
00:33:25,316 --> 00:33:26,866


555
00:33:26,901 --> 00:33:27,950


556
00:33:31,289 --> 00:33:32,872


557
00:33:32,907 --> 00:33:34,990
اه , أبي

558
00:33:34,992 --> 00:33:37,459
كم رجل قمت بقتله ؟

559
00:33:37,495 --> 00:33:42,164
.. ما الذي يجعلك تظن انني هنا بسبب أمي الساحرة

560
00:33:42,216 --> 00:33:46,669
وليس بسببك أنت يا والدي القاتل العديم الرحمة ؟

561
00:33:46,721 --> 00:33:48,837
... كل من يؤمن به

562
00:33:48,890 --> 00:33:49,890
لن يمسه العذاب والالم

563
00:33:49,891 --> 00:33:51,173
.. أخرج 

564
00:33:51,225 --> 00:33:52,925


565
00:33:52,977 --> 00:33:54,009
بعيداً 

566
00:33:55,513 --> 00:33:57,346
! من أبني 

567
00:33:57,398 --> 00:33:59,932


568
00:34:02,486 --> 00:34:04,820


569
00:34:08,159 --> 00:34:11,160


570
00:34:11,195 --> 00:34:15,948


571
00:34:27,461 --> 00:34:31,547


572
00:34:45,896 --> 00:34:50,065
لن تستطيعي الفرار من مصيرك بهذه السهولة

573
00:34:50,067 --> 00:34:52,318
دعني أذهب

574
00:34:52,370 --> 00:34:55,621
بدوني ستتوقف اقامة الطقس المقدس

575
00:34:55,656 --> 00:34:57,323
سيستمر أبني بالعيش

576
00:34:57,375 --> 00:35:01,293
الولد لا شيء بدون امه

577
00:35:01,329 --> 00:35:05,798
هل ستهربين من المسرح قبل اسدال الستارة الاخيرة ؟

578
00:35:05,833 --> 00:35:07,833
هذا ذنب لا يغتفر

579
00:35:07,885 --> 00:35:11,253
من الممكن ان الذنب الوحيد

580
00:35:11,255 --> 00:35:14,556
هو لم يكن لنا دور بكتابة ادوارنا

581
00:35:17,595 --> 00:35:21,430
... رجل حكيم قال لي

582
00:35:21,482 --> 00:35:25,851
تم وهبنا شيء حتى الملائكة حُرمت منه

583
00:35:25,903 --> 00:35:28,487
حرية الاختيار

584
00:35:28,522 --> 00:35:32,658
.. اذا كان دوري يقضي بأن اقضي على ولدي

585
00:35:32,693 --> 00:35:34,610
فأنا أختار العكس

586
00:35:34,662 --> 00:35:37,780
هل كنت موجود في اخر مرة ظهر بها المذنب ؟

587
00:35:37,782 --> 00:35:40,449
نعم

588
00:35:40,501 --> 00:35:43,752
... ألم تتسائل ما هو شعور والدتك وهي

589
00:35:43,788 --> 00:35:45,671
تضحي بأبنها الوحيد

590
00:35:45,706 --> 00:35:48,624
لا حاجة لي للتسائل

591
00:35:48,676 --> 00:35:52,961
..سأخبرك بما اشعر به تجاه ولدي

592
00:35:53,014 --> 00:35:56,465
.. بكل بساطة الحب

593
00:35:56,517 --> 00:35:58,934
الكامل وبدون أي شرط

594
00:35:58,969 --> 00:36:01,186
ولكني افترض انك لا تملك اي فكرة

595
00:36:01,222 --> 00:36:03,305
عن هذا الشعور أليس كذلك ؟

596
00:36:03,307 --> 00:36:04,473
! كفى 

597
00:36:14,452 --> 00:36:18,570
تعالي , ماري

598
00:36:18,622 --> 00:36:20,489
سأخذك للبيت

599
00:36:32,720 --> 00:36:37,056
... لقد سمعت ما قاله عن ماري

600
00:36:41,178 --> 00:36:42,728
... هل هو صحيح

601
00:36:42,763 --> 00:36:48,951
بأنها أو هي كانت ساحرة ؟

602
00:36:50,121 --> 00:36:53,655
بأمر منها قمت بقتل أبي

603
00:36:56,127 --> 00:37:00,062
حسناً , الان على الاقل عرفت لماذا انا في الجحيم

604
00:37:00,097 --> 00:37:05,267
.. ما هو الرب

605
00:37:05,302 --> 00:37:07,402
... الذي يعطيني أبن 

606
00:37:09,775 --> 00:37:12,124
فقط لكي أقوم بقتله

607
00:37:15,946 --> 00:37:18,113
نفس الرب الذي أمر ابراهيم

608
00:37:18,148 --> 00:37:20,282
بوضع السكين على رقبة ابنه

609
00:37:20,317 --> 00:37:24,453
والذي جعل أبنه اليسوع يموت تلك الموتة البشعة

610
00:37:28,042 --> 00:37:29,042


611
00:37:29,076 --> 00:37:31,326


612
00:37:37,001 --> 00:37:39,317
هل نفذت ما أمرتني به ؟

613
00:37:39,369 --> 00:37:41,953


614
00:37:41,989 --> 00:37:42,989
أجل

615
00:37:43,040 --> 00:37:45,206
هل تتذكر أي شيء ؟

616
00:37:45,242 --> 00:37:48,043
صراحة لا شيء

617
00:37:48,078 --> 00:37:52,998
... ما عدا الشعور بشبكة زنابير كانت داخلي

618
00:37:53,050 --> 00:37:54,633
تقوم كلها بلسعي 

619
00:37:54,668 --> 00:37:56,501
هل ذهبت هذه الزنابير ؟

620
00:37:56,553 --> 00:37:58,586
مُعظمها

621
00:37:58,588 --> 00:38:01,673
ما زلت أشعر بالقليل منها في الداخل

622
00:38:01,725 --> 00:38:02,841


623
00:38:02,893 --> 00:38:07,979
ولكني أظن الان انه هو الذي يختبيء مني وليس انا

624
00:38:08,015 --> 00:38:10,348


625
00:38:10,400 --> 00:38:12,233


626
00:38:16,407 --> 00:38:21,027
هل أنت حقاً والدي ؟

627
00:38:21,079 --> 00:38:22,578
جون الدن

628
00:38:24,615 --> 00:38:25,948
لا تشك بذلك أطلاقاً

629
00:38:33,791 --> 00:38:38,544
... أذن من الافضل لك أن تهرب وتختبيء يا أبي

630
00:38:38,596 --> 00:38:40,930
لأنها قادمة من اجلي

631
00:39:19,437 --> 00:39:23,773


632
00:39:40,943 --> 00:39:43,110
وداعاً أبني

633
00:39:45,865 --> 00:39:47,582
اذهب به بعيداً قدر الامكان

634
00:39:49,502 --> 00:39:51,619


635
00:39:52,672 --> 00:39:55,957
حظاً سعيد , كابتن

636
00:40:04,467 --> 00:40:08,136
.. لقد اقسمت باني لن اسمح للشيطان بهزيمتي

637
00:40:08,188 --> 00:40:10,054
وسالتقي بك مرة اخرى يا ابي

638
00:40:10,106 --> 00:40:11,806
وليس في الجحيم

639
00:40:11,808 --> 00:40:14,142
بل على جانب اليد اليمنى للرب

640
00:40:23,486 --> 00:40:24,819
كان يجب عليك ان تقبل بعرضي

641
00:40:24,871 --> 00:40:26,704
وتصبح أحد الذين يرافقوني

642
00:40:26,740 --> 00:40:30,158
على الاقل كنت ستشعر ببعض الساعات من السعادة

643
00:40:30,193 --> 00:40:34,996
أما الان فلن تشعر سوى بالموت

644
00:40:35,048 --> 00:40:39,667


645
00:40:42,922 --> 00:40:47,141
أنه ليس بعيداً

646
00:40:50,597 --> 00:40:55,099
كابتن جون الدن , عاشق الساحرات

647
00:40:55,151 --> 00:40:58,019
الاب المعارض للشيطان نفسه

648
00:41:03,193 --> 00:41:06,227
أذن تريد ان تموت بوقفتك الاخيرة بشجاعة ؟

649
00:41:06,262 --> 00:41:11,165
فرصتك ضعيفة جداً ولكني ساكون عادل معك

650
00:41:11,201 --> 00:41:12,867
تعال

651
00:41:12,869 --> 00:41:14,535
رجالي لن يقوموا بأي شيء

652
00:41:16,339 --> 00:41:19,040
تعال , فأنا هو هدفك

653
00:41:22,178 --> 00:41:24,512


654
00:41:27,100 --> 00:41:29,550


655
00:41:31,387 --> 00:41:35,022
... لقد قلت لك بأني ساكون عادل معك
... ولكن كان يجب أن تتعلم شيء واحد عن السحرة

656
00:41:35,058 --> 00:41:37,775
والذي كان يجب ان تتعلمه من محبوبتك ماري 

657
00:41:37,811 --> 00:41:40,361
يجب ان لا تثق بساحر أبداً

658
00:41:45,819 --> 00:41:46,984
أه , لا

659
00:41:48,071 --> 00:41:49,237
- كوتون ؟
- لا , لا  

660
00:41:49,239 --> 00:41:51,405
- كوتون
-  ان ؟

661
00:41:54,994 --> 00:41:57,044
ان

662
00:41:57,080 --> 00:42:01,249
انتهت معركتك بالخسارة

663
00:42:01,251 --> 00:42:04,252
قريباً أبنك سيكون بأيدي والدتي

664
00:42:04,304 --> 00:42:08,756
وأمراتك ستكون لي

665
00:42:10,844 --> 00:42:15,513
سافكر بك عندما اكون معها 

666
00:42:15,565 --> 00:42:18,900
واقبل رقبتها

667
00:42:18,935 --> 00:42:21,986
... وعندما انام معها

668
00:42:22,021 --> 00:42:27,241
سأتذكر شكل عينيك عندما سأدخل سكيني بجسمك

669
00:42:27,277 --> 00:42:28,442


670
00:42:44,260 --> 00:42:46,294


671
00:42:46,346 --> 00:42:49,463


672
00:42:49,516 --> 00:42:52,666
الولد هو أبن الكابتن جون الدن

673
00:42:52,702 --> 00:42:53,834
ماذا ؟

674
00:42:53,869 --> 00:42:56,203
لا يوجد وقت , يجب أن انقذ الولد

675
00:42:56,255 --> 00:42:57,705
من ماذا ؟

676
00:42:57,757 --> 00:42:59,290
السحرة

677
00:42:59,342 --> 00:43:02,042
أنهم يطاردونه , هم يعرفون شكل جون لذلك قمت بأخذه انا


678
00:43:02,044 --> 00:43:03,711
أذن , يجب ان تأتي معي

679
00:43:03,763 --> 00:43:06,380
أعرف مكان للاختباء لن يجدنا أحد فيه

680
00:43:06,382 --> 00:43:08,048
لا

681
00:43:08,050 --> 00:43:09,216
لا

682
00:43:09,268 --> 00:43:13,604
لا استطيع ترك جون الدن يقاتل لوحده

683
00:43:13,639 --> 00:43:15,055
هو انقذ حياتي

684
00:43:15,107 --> 00:43:17,023
يجب ان احول انقاذه على الاقل

685
00:43:17,059 --> 00:43:21,695
أذن اعطني الولد ساقوم باخفاءه جيداً

686
00:43:26,618 --> 00:43:29,236
حسناً

687
00:43:29,238 --> 00:43:33,406
جون الصغير , استيقظ الان

688
00:43:33,408 --> 00:43:35,375
هذه زوجتي ان

689
00:43:35,410 --> 00:43:40,797
أذهب معها ستعتني بك

690
00:43:40,833 --> 00:43:44,384
كم انت طيبة وشجاعة

691
00:43:52,094 --> 00:43:54,344
ستكون الامور على ما يرام

692
00:43:54,396 --> 00:43:56,596
هنالك شي في داخلي

693
00:44:00,169 --> 00:44:03,087
لا تقلق

694
00:44:03,122 --> 00:44:05,923
هنالك شيء في داخلنا جميعاً

695
00:44:05,958 --> 00:44:08,675


696
00:44:26,399 --> 00:44:29,399

