[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../One Piece Special Edition (HD)- East Blue (1-61) Episode 7 - Epic Showdown! Swordsman Zoro Vs. Acrobat Cabaji!.mkv Video File: ../One Piece Special Edition (HD)- East Blue (1-61) Episode 7 - Epic Showdown! Swordsman Zoro Vs. Acrobat Cabaji!.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 387 Active Line: 399 Video Position: 33483 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,90,&H0FFFFFFF,&H000000FF,&H8C5A0E64,&H7D210423,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.325,1.075,2,29,29,68,1 Style: Default 3,Adobe Arabic,70,&H0FFFFFFF,&H000000FF,&H8C5A0E64,&H7D210423,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,1.575,3,30,30,30,1 Style: Default 2,Adobe Arabic,90,&H0FFFFFFF,&H000000FF,&H8C5A0E64,&H7D210423,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,1.575,2,30,30,11,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.54,0:00:18.21,Default,,0,0,0,,الثروة، الشهرة، والقوة Dialogue: 0,0:00:18.67,0:00:22.17,Default,,0,0,0,,الرجل الذي امتلك كل شيء في العالم\Nملك القراصنة (قولد روجر) Dialogue: 0,0:00:22.88,0:00:26.51,Default,,0,0,0,,كلماته الأخيرة قبل اعدامه ساقت الناس الى البحر Dialogue: 0,0:00:26.72,0:00:28.18,Default,,0,0,0,,"تريدون ثروتي وكنوزي؟" Dialogue: 0,0:00:28.72,0:00:30.14,Default,,0,0,0,,"سأعطيكم اياها اذا كنتم تريدونها" Dialogue: 0,0:00:30.55,0:00:33.89,Default,,0,0,0,,"ابحثوا عنها، لقد تركتها في ذلك المكان" Dialogue: 0,0:00:36.56,0:00:40.69,Default,,0,0,0,,وغادر الناس الى (الخط العظيم) لتحقيق احلامهم Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:44.07,Default,,0,0,0,,ودخل العالم الآن عصر القراصنة Dialogue: 0,0:00:45.35,0:00:50.65,Default 2,,0,0,0,, اصعد للسفينه و احضر معك كل امالك و احلامك Dialogue: 0,0:00:50.72,0:00:56.56,Default 2,,0,0,0,,معا سنجد كل ما نبحث عنه Dialogue: 0,0:00:56.56,0:01:02.70,Default 2,,0,0,0,,!ون بــيــس Dialogue: 0,0:01:02.70,0:01:08.04,Default 2,,0,0,0,,اترك البوصله خلفك\Nستاخرنا فقط Dialogue: 0,0:01:08.37,0:01:13.51,Default 2,,0,0,0,,قلبك سيكون مرشدك\Nارفع الاشرعه و تولى القيادة Dialogue: 0,0:01:14.08,0:01:19.38,Default 2,,0,0,0,,هذا المكان الاسطورى المُعلم فى الخريطه Dialogue: 0,0:01:19.38,0:01:25.42,Default 2,,0,0,0,,اسطورة حتى يثبت شخص ما انه حقيقه Dialogue: 0,0:01:26.12,0:01:32.26,Default 2,,0,0,0,,خلال كل الاوقات الصعبه و الالم, خلال كل هذا Dialogue: 0,0:01:32.26,0:01:37.53,Default 2,,0,0,0,,اعرف انى ساكون بجانبك Dialogue: 0,0:01:37.53,0:01:39.60,Default 2,,0,0,0,,!لانى اعرف انك ستكون بجانبى Dialogue: 0,0:01:41.64,0:01:46.81,Default 2,,0,0,0,,لذلك تعالى للابحار و احضر معك كل احلامك و امالك Dialogue: 0,0:01:46.81,0:01:51.95,Default 2,,0,0,0,,معا سنجد كل ما نبحث عنه Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:55.35,Default 2,,0,0,0,,هناك دائما مكان لك Dialogue: 0,0:01:55.35,0:01:58.12,Default 2,,0,0,0,,اذا اردت ان تصبح صديقى Dialogue: 0,0:01:58.76,0:02:03.26,Default 2,,0,0,0,,!نــحــن.. نــحــن فــي الــرحـلـة الـبـحـريـة Dialogue: 0,0:02:04.19,0:02:04.73,Default 2,,0,0,0,,!نحن كذلك Dialogue: 0,0:02:06.63,0:02:07.01,Default,,0,0,0,,أخطر رجل في الشرق الأزرق|آرلونج " قائد طاقم الرجال البرمائيون " Dialogue: 0,0:02:07.01,0:02:12.76,Default,,0,0,0,,أخطر رجل في الشرق الأزرق|آرلونج " قائد طاقم الرجال البرمائيون " Dialogue: 0,0:02:12.76,0:02:13.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:13.01,0:02:13.14,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:43.71,0:02:46.09,Default,,0,0,0,,! إن الطقس رائع Dialogue: 0,0:02:50.05,0:02:53.72,Default,,0,0,0,,إذاً الـ " جراند لاين " في هذا الإتجاه ؟ Dialogue: 0,0:02:55.31,0:02:57.18,Default,,0,0,0,,أو في هذا الإ‘تجاه ؟ Dialogue: 0,0:02:57.81,0:02:58.31,Default,,0,0,0,,هذا الإتجاه ؟ Dialogue: 0,0:02:58.60,0:02:59.27,Default,,0,0,0,,هذا الإتجاه ؟ Dialogue: 0,0:03:00.69,0:03:02.44,Default,,0,0,0,,! أنا محتار Dialogue: 0,0:03:02.48,0:03:06.02,Default,,0,0,0,,أصمت... ألا تستطيع الهدوء قليلاً ؟ Dialogue: 0,0:03:06.11,0:03:07.32,Default,,0,0,0,,آسف ، هذا سيئ Dialogue: 0,0:03:08.82,0:03:11.20,Default,,0,0,0,,لقد حصلنا أخيراً على الطاهي |! في طاقمنا Dialogue: 0,0:03:11.45,0:03:15.99,Default,,0,0,0,,الآن لنجد " نامي " ، لنتجه أخيرا|! " لـ " جراندلاين Dialogue: 0,0:03:16.37,0:03:17.54,Default,,0,0,0,,! " نامي سان " Dialogue: 0,0:03:18.20,0:03:22.21,Default,,0,0,0,,فقط التفكير بجمالها الرائع يجعلني|! أقفزفرحا Dialogue: 0,0:03:22.83,0:03:25.34,Default,,0,0,0,,! أنا متأكد أني سوف أرها مرة أخرى قريباً Dialogue: 0,0:03:27.21,0:03:29.55,Default,,0,0,0,,يوساكو " ، لقد شارفنا على الوصول ، صحيح ؟ " Dialogue: 0,0:03:30.01,0:03:31.26,Default,,0,0,0,,الجزيرة حيث " نامي " هناك ؟ Dialogue: 0,0:03:32.30,0:03:33.43,Default,,0,0,0,,! أنت ساذج جداً Dialogue: 0,0:03:33.72,0:03:34.72,Default,,0,0,0,,! ساذج جداً جداً Dialogue: 0,0:03:35.22,0:03:36.14,Default,,0,0,0,,!ألم تفهم ؟ Dialogue: 0,0:03:36.43,0:03:40.77,Default,,0,0,0,,! " نحن نقترب أكثر فأكثر من قاعدة " آرلونج Dialogue: 0,0:03:44.52,0:03:47.15,Default,,0,0,0,,في ذلك الوقت ، عينا " نامي " كانت|تدرس صورة " آرلونج " بدقة Dialogue: 0,0:03:47.15,0:03:50.15,Default,,0,0,0,,في ذلك الوقت ، عينا " نامي " كانت|تدرس صورة " آرلونج " بدقة Dialogue: 0,0:03:51.90,0:03:53.49,Default,,0,0,0,,! الأشياء ليست سهلة كما تبدو Dialogue: 0,0:03:59.87,0:04:05.17,Default,,0,0,0,,نامي " أرادت أن تأخذ المليونين بيلي|! " المعروضة على رأس " آرلونج Dialogue: 0,0:04:05.79,0:04:06.71,Default,,0,0,0,,بينما نحن نأخذ الأمر ببساطة Dialogue: 0,0:04:07.09,0:04:09.63,Default,,0,0,0,,! " تستطيع ، كلنا يعرف أنها في صف " آرلونج Dialogue: 0,0:04:11.72,0:04:13.05,Default,,0,0,0,,لقد حان وقت الغذاء ، ألا تعتقد ذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:13.05,0:04:13.63,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:15.80,0:04:19.89,Default,,0,0,0,,!لا تقل لي أنك لم تسمع بـ " آرلونج " ؟ Dialogue: 0,0:04:20.06,0:04:21.89,Default,,0,0,0,,آرلونج " ، من هذا ؟ " Dialogue: 0,0:04:21.89,0:04:22.52,Default,,0,0,0,,لم أسمع به Dialogue: 0,0:04:28.40,0:04:30.07,Default,,0,0,0,,! توقفوا عندكم Dialogue: 0,0:04:30.19,0:04:33.28,Default,,0,0,0,,أعتقد اني سوف أوضح لكم من|! هو " آرلونج " يا شباب Dialogue: 0,0:04:33.70,0:04:37.78,Default,,0,0,0,,إن " آرلونج " رجل برمائي ، قد |" ذهب من قبل إلى " جراندلاين Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:39.12,Default,,0,0,0,,رجل برمائي ؟ Dialogue: 0,0:04:39.33,0:04:40.45,Default,,0,0,0,,!...رجل برمائي Dialogue: 0,0:04:40.45,0:04:42.08,Default,,0,0,0,,لم أشاهد و احداً من قبل Dialogue: 0,0:04:42.12,0:04:45.00,Default,,0,0,0,,دعنا نفكر بالأمر ، لقد سمعت أن هناك|" جزيرة حوريات في " جراندلاين Dialogue: 0,0:04:45.04,0:04:47.92,Default,,0,0,0,,! و أن هناك العديد من الحوريات بديعات الجمال Dialogue: 0,0:04:48.25,0:04:51.26,Default,,0,0,0,,هؤلاء الرجال البرمائيون..هل|يشبهون شيئاً كهذا ؟ Dialogue: 0,0:04:52.67,0:04:53.22,Default,,0,0,0,,! هذه تحفة فنية لديك Dialogue: 0,0:04:53.22,0:04:54.01,Default,,0,0,0,,!ألا تستطيعون أن تكونوا أكثر جدية ؟ Dialogue: 0,0:04:54.01,0:04:55.63,Default,,0,0,0,,!ألا تستطيعون أن تكونوا أكثر جدية ؟ Dialogue: 0,0:04:56.51,0:04:59.56,Default,,0,0,0,,! حسناً ، سوف أبدأ مرة أخرى من البداية Dialogue: 0,0:05:00.35,0:05:04.14,Default,,0,0,0,," السبب وراء تلقيب "جراندلاين |بمقبرة القراصنة Dialogue: 0,0:05:04.64,0:05:06.94,Default,,0,0,0,,رجع ذلك إلى أن هناك ثلاثة أسباب |من القوة العظمى Dialogue: 0,0:05:07.44,0:05:11.02,Default,,0,0,0,,إحدى هذه القوى ، الشكبكاي Dialogue: 0,0:05:14.15,0:05:15.57,Default,,0,0,0,,الشكبكاي ؟ Dialogue: 0,0:05:16.28,0:05:19.41,Default,,0,0,0,,هناك سبعة قراصنة مقبولين عند الحكومة Dialogue: 0,0:05:19.53,0:05:20.49,Default,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك بحق الججيم ؟ Dialogue: 0,0:05:20.87,0:05:23.83,Default,,0,0,0,,!لماذا يكون القراصنة مقبولين عند الحكومة ؟ Dialogue: 0,0:05:25.21,0:05:32.30,Default,,0,0,0,,لأن الشكبكاي تعطي نسبة مئوية من الكنوز |التي تحصل عليها الحكومة Dialogue: 0,0:05:33.26,0:05:36.80,Default,,0,0,0,,بالنسبة للقراصنة الآخرين ، يعتبرون|كلاب الحكومة Dialogue: 0,0:05:37.22,0:05:38.39,Default,,0,0,0,,! و لكنهم أقوياء Dialogue: 0,0:05:44.39,0:05:49.86,Default,,0,0,0,," الرجل الذي هزم " زورو |عيون الصقر ميهوك " واحد منهم " Dialogue: 0,0:05:50.31,0:05:52.02,Default,,0,0,0,,! هذا رائع Dialogue: 0,0:05:52.07,0:05:54.49,Default,,0,0,0,,هناك سبعة منهم مثله ؟ Dialogue: 0,0:05:54.49,0:05:56.15,Default,,0,0,0,,! الشكبكاي مذهلون حقاً Dialogue: 0,0:05:56.15,0:05:56.40,Default,,0,0,0,,! الشكبكاي مذهلون حقاً Dialogue: 0,0:05:57.24,0:06:02.08,Default,,0,0,0,," بين الشكبكاي رجل برمائي ،" جنبي|هو قائد طاقم الرجال البرمائيون Dialogue: 0,0:06:02.87,0:06:05.75,Default,,0,0,0,," و الرجل الذي قاتل بجانب " جنبي |" في الـ " جراندلاين Dialogue: 0,0:06:05.75,0:06:09.92,Default,,0,0,0,,هو أكثر قرصان خطورة و بطشاً ، رجل|! " برمائي آخر ، هو " آرلونج Dialogue: 0,0:06:12.29,0:06:13.30,Default,,0,0,0,,نوع مثل هذا ؟ Dialogue: 0,0:06:13.67,0:06:16.30,Default,,0,0,0,,هذا مثل الذي سبق ، ولكن هذا يقف Dialogue: 0,0:06:17.01,0:06:22.01,Default,,0,0,0,,منذ قدوم " آرلونج " إلى الشرق الأزرق |قد قلب أكثر من عشرين قرية Dialogue: 0,0:06:22.47,0:06:26.18,Default,,0,0,0,,! " قوته أكبر و أعظم من " دون كريج Dialogue: 0,0:06:26.68,0:06:30.94,Default,,0,0,0,,إذاً ، لماذا " نامي " تهرب إلى شخص|مثله لوحدها ؟ Dialogue: 0,0:06:31.81,0:06:34.73,Default,,0,0,0,,كما قلت ، هي تريد الجائز المعروضة |" على رأس " آرلونج Dialogue: 0,0:06:34.94,0:06:38.36,Default,,0,0,0,,! لا ، " نامي " يمكن أن تكون هي نفسها حورية Dialogue: 0,0:06:38.78,0:06:41.49,Default,,0,0,0,,! أنا أقصد ، هي جميلة بالكامل Dialogue: 0,0:06:42.53,0:06:43.16,Default,,0,0,0,,مثل هذه ؟ Dialogue: 0,0:06:44.03,0:06:45.74,Default,,0,0,0,,!هل لديك أمنية بأن تموت ؟ Dialogue: 0,0:06:45.74,0:06:45.95,Default,,0,0,0,,!هل لديك أمنية بأن تموت ؟ Dialogue: 0,0:06:46.08,0:06:49.54,Default,,0,0,0,,ألا تفهمون ياشباب ما أحاول |أن أقوله إليكم ؟ Dialogue: 0,0:06:49.62,0:06:51.54,Default,,0,0,0,,أجل ، إنهم رجال برمائيون أقوياءحقاً ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:51.63,0:06:52.75,Default,,0,0,0,,لقد فهمت الآن Dialogue: 0,0:06:53.13,0:06:55.17,Default,,0,0,0,,! لا ، أنت لم تفهم Dialogue: 0,0:06:55.67,0:06:57.63,Default,,0,0,0,,ليس لديك أي فكرة عن مدى قوة |...الرجال البرمائيون الحقيقية Dialogue: 0,0:06:58.26,0:07:01.72,Default,,0,0,0,,سوف نكتشف ذلك عندما نصل |لذا لا تقلق Dialogue: 0,0:07:02.09,0:07:04.39,Default,,0,0,0,,حسناً إذاً ، لنجهز الغذاء Dialogue: 0,0:07:05.10,0:07:06.56,Default,,0,0,0,,! صحيح ، وقت الغذاء Dialogue: 0,0:07:07.68,0:07:08.56,Default,,0,0,0,,!غذاء ؟ Dialogue: 0,0:07:08.81,0:07:09.98,Default,,0,0,0,,ما الذي تريدونه يا شباب ؟ Dialogue: 0,0:07:10.39,0:07:12.31,Default,,0,0,0,,! أنا أريد اللحم على العظام Dialogue: 0,0:07:12.65,0:07:14.11,Default,,0,0,0,,! أنا أريد فاصولياء مقلية Dialogue: 0,0:07:14.31,0:07:15.86,Default,,0,0,0,,حسناً.. دعو الأمر علي Dialogue: 0,0:07:17.86,0:07:19.19,Default,,0,0,0,,سوف أقوم بذلك خلال فترة قصيرة Dialogue: 0,0:07:19.53,0:07:20.90,Default,,0,0,0,,...إذاً لحم و فاصولياء مقلية Dialogue: 0,0:07:21.82,0:07:24.37,Default,,0,0,0,,! وجود طهاة على السفينة شيئ عظيم Dialogue: 0,0:07:25.24,0:07:25.74,Default,,0,0,0,,! أجل Dialogue: 0,0:07:26.20,0:07:27.87,Default,,0,0,0,,! لحم ، أريد قطعة كبيرة Dialogue: 0,0:07:27.87,0:07:28.50,Default,,0,0,0,,أريد صحناً كبيراً لي ، أيضاً Dialogue: 0,0:07:28.50,0:07:29.25,Default,,0,0,0,,أريد صحناً كبيراً لي ، أيضاً Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:29.83,Default,,0,0,0,,أريد صحناً كبيراً لي ، أيضاً Dialogue: 0,0:07:47.31,0:07:49.85,Default,,0,0,0,,...أخيراً لقد عدت مرة أخرى Dialogue: 0,0:07:51.27,0:07:53.44,Default,,0,0,0,,...مدينتي Dialogue: 0,0:08:09.95,0:08:12.37,Default,,0,0,0,,هذا لهذا الشهر Dialogue: 0,0:08:12.37,0:08:13.42,Default,,0,0,0,,خذه\N168\N00:08:00,563 --> 00:08:05,402\Nآرلونج " أنت تفكر بشكل مختلف عن "|القراصنة العاديين Dialogue: 0,0:08:20.51,0:08:22.38,Default,,0,0,0,,أنت تعلم حقاً كيف يعمل العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:08:25.22,0:08:26.72,Default,,0,0,0,,هذا شيئ نتشارك فيه Dialogue: 0,0:08:26.97,0:08:29.43,Default,,0,0,0,,طالما أنت ترغب بأن تصبح رفيقي |هنا في الشرق الأزرق Dialogue: 0,0:08:29.43,0:08:31.60,Default,,0,0,0,,عندها ستكون متأكداً بأن تحصل على الكثير|من الأشياء العظيمة في المقابل Dialogue: 0,0:08:32.10,0:08:36.19,Default,,0,0,0,,لفهمك هذا ، أنت واحد من القادة|المميزين للقوى البحرية Dialogue: 0,0:08:36.56,0:08:37.77,Default,,0,0,0,,أنا ممتن كثييراً Dialogue: 0,0:08:39.78,0:08:41.49,Default,,0,0,0,,لا تكن خجولاً Dialogue: 0,0:08:41.49,0:08:44.24,Default,,0,0,0,,تستطيع أن تعيش حياة جيدة |فقط لو أنك تملك النقود Dialogue: 0,0:08:44.78,0:08:45.82,Default,,0,0,0,,المال هو الأفضل Dialogue: 0,0:08:46.12,0:08:47.91,Default,,0,0,0,,لا شيئ ممكن الاعتماد عليه‏ أكثر من المال Dialogue: 0,0:08:48.53,0:08:50.20,Default,,0,0,0,,ألا تعتقد ذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:50.95,0:08:51.83,Default,,0,0,0,,...طبعاً Dialogue: 0,0:08:52.54,0:08:53.00,Default,,0,0,0,,بالرغم من أني أكره البشر ، و لكن |شخص مميز مثلك مستثنى Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:57.84,Default,,0,0,0,,بالرغم من أني أكره البشر ، و لكن |شخص مميز مثلك مستثنى Dialogue: 0,0:08:57.92,0:08:58.42,Default,,0,0,0,,حسناً إذاً ، أنا يجب أن أنصرف الآن Dialogue: 0,0:08:58.42,0:09:00.55,Default,,0,0,0,,حسناً إذاً ، أنا يجب أن أنصرف الآن Dialogue: 0,0:09:00.96,0:09:03.92,Default,,0,0,0,,لماذا لا ترتاح قليلاً ، ونتناول شراباً آخر |أو إثنين قبل أن تذهب ؟ Dialogue: 0,0:09:04.38,0:09:09.43,Default,,0,0,0,,السفينة الحربية لخفر القوى البحرية تقف |في جزيرة القراصنة ، لن يبدوا الأمر جيداً Dialogue: 0,0:09:09.43,0:09:09.51,Default,,0,0,0,,السفينة الحربية لخفر القوى البحرية تقف |في جزيرة القراصنة ، لن يبدوا الأمر جيداً\N188\N00:08:55,326 --> 00:08:58,621\Nسوف أقتل أي شخص يتجرأ و يبلغ عنك Dialogue: 0,0:09:13.39,0:09:14.89,Default,,0,0,0,,هذا جيد ، علي الذهاب الآن Dialogue: 0,0:09:15.64,0:09:17.65,Default,,0,0,0,,! القائد يرحل Dialogue: 0,0:09:17.81,0:09:19.65,Default,,0,0,0,,خذه إلى سفينته Dialogue: 0,0:09:19.82,0:09:20.90,Default,,0,0,0,,! نعم Dialogue: 0,0:09:22.90,0:09:25.53,Default,,0,0,0,,أقفزوا في وعاء الأخطبوط خلفي Dialogue: 0,0:09:25.61,0:09:27.53,Default,,0,0,0,,شكراُ لك Dialogue: 0,0:09:28.03,0:09:31.58,Default,,0,0,0,,ولكن أتعلم ، في كل مرة أنظر إليك |وجهك يبدو مضحكاً أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:09:31.62,0:09:33.41,Default,,0,0,0,,! نوعاً ما مثل الفأر Dialogue: 0,0:09:34.79,0:09:37.25,Default,,0,0,0,,! هاجي" ، أنتبه للسانك " Dialogue: 0,0:09:37.46,0:09:39.38,Default,,0,0,0,,! القائد شخص عظيم الشأن عندنا Dialogue: 0,0:09:39.38,0:09:41.84,Default,,0,0,0,,صحيح ، أنا آسف Dialogue: 0,0:09:41.84,0:09:43.46,Default,,0,0,0,,لا ، لا يهم Dialogue: 0,0:09:47.89,0:09:49.72,Default,,0,0,0,,! حسناً ، لنذهب Dialogue: 0,0:09:50.18,0:09:53.31,Default,,0,0,0,,كل هؤلاء الرجال البرمائيون منظرهم بشع Dialogue: 0,0:09:53.72,0:09:55.77,Default,,0,0,0,,و لكنهم لديهم المال Dialogue: 0,0:10:12.12,0:10:14.20,Default,,0,0,0,,أنتِ ، أبتعدي عن طريقي Dialogue: 0,0:10:15.20,0:10:17.54,Default,,0,0,0,,! " أنا هنا لأقتل " آرلونج Dialogue: 0,0:10:17.87,0:10:20.67,Default,,0,0,0,,! لقد قتل أبي من قبله Dialogue: 0,0:10:22.80,0:10:25.55,Default,,0,0,0,,! إذا لم تتحركي سوف أقتلكِ أنتِ أيضاً Dialogue: 0,0:10:30.97,0:10:35.35,Default,,0,0,0,,آرلونج " ليس لديه الوقت لكي "|! يتعامل مع حمقى أمثالك Dialogue: 0,0:10:37.18,0:10:38.85,Default,,0,0,0,,! إذا فهمت ، أغرب من هنا Dialogue: 0,0:10:41.15,0:10:44.15,Default,,0,0,0,,خذ هذا و أعتني بنفسك Dialogue: 0,0:10:45.23,0:10:47.24,Default,,0,0,0,,! اللعنة Dialogue: 0,0:10:55.08,0:10:56.66,Default,,0,0,0,,! " لقد عدتِ ، يا " نامي Dialogue: 0,0:10:56.91,0:10:58.21,Default,,0,0,0,,لقد غبتِ منذ فترة Dialogue: 0,0:10:58.83,0:11:00.87,Default,,0,0,0,,كيف كانت المصائد هذه المرة ؟ Dialogue: 0,0:11:01.08,0:11:03.13,Default,,0,0,0,,كان الإنتاج جيداً ، لقد كسبت الكثير Dialogue: 0,0:11:03.13,0:11:05.71,Default,,0,0,0,,! أنا لا أصدق أن هناك الكثير من الحمقى Dialogue: 0,0:11:05.92,0:11:06.84,Default,,0,0,0,,ألقِ نظرة بنفسك Dialogue: 0,0:11:08.59,0:11:11.26,Default,,0,0,0,,أنتِ بكل تأكيد الأفضل في الغدر|! على الآخرين Dialogue: 0,0:11:11.47,0:11:12.34,Default,,0,0,0,,...حسناً ، يجب أن تعترف بذلك Dialogue: 0,0:11:13.26,0:11:16.14,Default,,0,0,0,,! " أيها الطاقم ، لقد عادت " نامي Dialogue: 0,0:11:16.22,0:11:17.89,Default,,0,0,0,,! أستعدوا للإحتفال Dialogue: 0,0:11:18.89,0:11:19.56,Default,,0,0,0,,! " إنها " نامي Dialogue: 0,0:11:19.56,0:11:22.06,Default,,0,0,0,,! " لقد عات " نامي Dialogue: 0,0:11:25.23,0:11:29.53,Default,,0,0,0,,ترجمة |. طه أحمد عبد الله علي سند\NNaurto Co تعديل التوقيت Dialogue: 0,0:11:32.32,0:11:36.62,Default,,0,0,0,,ترجمة |. طه أحمد عبد الله علي سند\NNaurto Co تعديل التوقيت Dialogue: 0,0:12:02.27,0:12:05.94,Default,,0,0,0,,! " نـ..نحن أخيراً هنا... مرسى " آرلونج Dialogue: 0,0:12:08.73,0:12:09.86,Default,,0,0,0,,هذا هو ؟ Dialogue: 0,0:12:09.86,0:12:13.57,Default,,0,0,0,," قاعدة الرجال البرمائيون ، " آرلونج|" الذي أستطاع البقاء في الـ " جراند لاين Dialogue: 0,0:12:15.07,0:12:17.08,Default,,0,0,0,,هل حقاً " نامي " هناك ؟ Dialogue: 0,0:12:18.62,0:12:22.12,Default,,0,0,0,,أولاً لو أن " نامي " حقاً هنا سوف|نستطيع رؤية السفينة Dialogue: 0,0:12:22.41,0:12:25.88,Default,,0,0,0,,لذا هل نتأكد أنها حقاً رست |على هذه الجزيرة أولاً ؟ Dialogue: 0,0:12:26.09,0:12:27.29,Default,,0,0,0,,أجل ، يجب عـ .. علينا Dialogue: 0,0:12:32.72,0:12:33.72,Default,,0,0,0,,! أستعدوا للهجوم Dialogue: 0,0:12:35.18,0:12:38.35,Default,,0,0,0,,لـ... لماذا يجب علينا ذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:38.47,0:12:42.35,Default,,0,0,0,,! أيها المغفل |! نحن لا نعلم أي شيئ عن هذا المكان Dialogue: 0,0:12:42.64,0:12:44.85,Default,,0,0,0,,! خصمنا هم الرجال البرمائيونيجب أن نخطط لكل شيئ أولاً Dialogue: 0,0:12:44.98,0:12:46.65,Default,,0,0,0,,! يجب أن نخطط لكل شيئ أولاً Dialogue: 0,0:12:46.90,0:12:48.52,Default,,0,0,0,,! آسف ، ولكني لا أقوم بأفعال الجبناء Dialogue: 0,0:12:49.19,0:12:49.61,Default,,0,0,0,,لوفي " طلب مني أن أرجع هذه المرأة " Dialogue: 0,0:12:49.61,0:12:50.86,Default,,0,0,0,,لوفي " طلب مني أن أرجع هذه المرأة " Dialogue: 0,0:12:50.86,0:12:52.57,Default,,0,0,0,,لوفي " طلب مني أن أرجع هذه المرأة " Dialogue: 0,0:12:52.99,0:12:55.28,Default,,0,0,0,,أنا لا أهتم من هو الخصم ، ولكني بكل |! تأكيد سوف أرجعها Dialogue: 0,0:12:55.91,0:12:56.95,Default,,0,0,0,,...لا شكراً Dialogue: 0,0:12:57.24,0:12:57.95,Default,,0,0,0,,! لنذهب Dialogue: 0,0:13:05.75,0:13:07.42,Default,,0,0,0,,! إنها هناك ، لقد وجدتها Dialogue: 0,0:13:07.42,0:13:09.04,Default,,0,0,0,,! إنها السفينة المرحة Dialogue: 0,0:13:09.04,0:13:10.38,Default,,0,0,0,,لكن لماذا هي هناك ؟ Dialogue: 0,0:13:10.59,0:13:13.80,Default,,0,0,0,,...إذاً " نامي " حتماً هنا Dialogue: 0,0:13:13.88,0:13:18.14,Default,,0,0,0,,ما معنى هذا ؟|! فكوا وثاقي Dialogue: 0,0:13:18.72,0:13:22.56,Default,,0,0,0,," هذا الجزء يقع على شرق مراسي " آرلونج|" قرية " كوكياشي Dialogue: 0,0:13:22.77,0:13:27.15,Default,,0,0,0,,ولكن هذا غريب ، لماذا ترسوا بعيداً |عن المراسي ؟ Dialogue: 0,0:13:27.65,0:13:29.44,Default,,0,0,0,,! فكوا وثاقي ، اللعنة Dialogue: 0,0:13:29.98,0:13:33.11,Default,,0,0,0,,لديك جروح مميتة في كل جسمك Dialogue: 0,0:13:33.57,0:13:35.20,Default,,0,0,0,,! لذا أجلس هنا بهدوء و أسترح Dialogue: 0,0:13:37.24,0:13:40.24,Default,,0,0,0,,أنا سوف أقوم بالباقي Dialogue: 0,0:13:42.04,0:13:45.50,Default,,0,0,0,,! لماذا.. سوف أقتلك في أحد الأيام Dialogue: 0,0:13:45.58,0:13:48.71,Default,,0,0,0,,! أنا سوف أرجع هذه المرأة Dialogue: 0,0:13:50.46,0:13:53.76,Default,,0,0,0,," فقط لأننا في مراسي " آرلونج|...يأخذ كل شيئ حماسه Dialogue: 0,0:13:53.88,0:13:55.76,Default,,0,0,0,,...إستعدوا لي الرسو Dialogue: 0,0:13:55.84,0:13:58.47,Default,,0,0,0,,! توجه نحو السفينة المرحة Dialogue: 0,0:14:00.72,0:14:02.01,Default,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:14:02.14,0:14:05.60,Default,,0,0,0,,لقد حان الوقت لكي أسمي مغامرتي في |هذه الجزيرة المجهولة Dialogue: 0,0:14:05.85,0:14:09.35,Default,,0,0,0,,العنوان سوف يكون ، " المغامرة العظيمة |! " للقائد يوسووب Dialogue: 0,0:14:18.82,0:14:20.12,Default,,0,0,0,,هل كل شيئ على مايرام ؟ Dialogue: 0,0:14:21.24,0:14:21.95,Default,,0,0,0,,! الرجال البرمائيون Dialogue: 0,0:14:21.95,0:14:23.29,Default,,0,0,0,,! الرجال البرمائيون Dialogue: 0,0:14:23.87,0:14:25.41,Default,,0,0,0,,! ـ أقصى سرعة إلى الأمام |! ـ حسناً أيها القائد Dialogue: 0,0:14:25.41,0:14:25.70,Default,,0,0,0,,! ـ أقصى سرعة إلى الأمام |! ـ حسناً أيها القائد Dialogue: 0,0:14:25.70,0:14:26.66,Default,,0,0,0,,! ـ أقصى سرعة إلى الأمام |! ـ حسناً أيها القائد Dialogue: 0,0:14:29.12,0:14:31.09,Default,,0,0,0,,!لماذا لا نرسوا هنا ؟ Dialogue: 0,0:14:32.75,0:14:33.92,Default,,0,0,0,,ألم ترى ؟ Dialogue: 0,0:14:33.92,0:14:35.42,Default,,0,0,0,,كان هناك رجال برمائيون Dialogue: 0,0:14:35.76,0:14:38.84,Default,,0,0,0,,! " إنهم رجال " آرلونج|! أنت لا تستطيع لومي Dialogue: 0,0:14:39.13,0:14:40.76,Default,,0,0,0,,! ليس لديك الحق بأن تغضب Dialogue: 0,0:14:40.97,0:14:45.02,Default,,0,0,0,," هذه المنطقة ربما يتحكم بها " آرلونج |بها مسبقاً Dialogue: 0,0:14:45.02,0:14:45.22,Default,,0,0,0,," هذه المنطقة ربما يتحكم بها " آرلونج |بها مسبقاً Dialogue: 0,0:14:45.35,0:14:46.35,Default,,0,0,0,,ماذا علينا أن نفعل الآن ؟ Dialogue: 0,0:14:47.52,0:14:50.31,Default,,0,0,0,,حسناً ، لنقل أننا لم نستطع أن |نجلب " نامي " معنا Dialogue: 0,0:14:50.31,0:14:52.98,Default,,0,0,0,,! أسرعوا و فكوا وثاقي ، أيها الحمقى Dialogue: 0,0:14:54.40,0:14:56.15,Default,,0,0,0,,لم أرى هذه السفينة من قبل Dialogue: 0,0:14:56.15,0:14:57.07,Default,,0,0,0,,...مريبة نوعاً ما Dialogue: 0,0:15:00.07,0:15:00.78,Default,,0,0,0,,! لنتخلى عن السفينة Dialogue: 0,0:15:00.78,0:15:01.24,Default,,0,0,0,,! موافق Dialogue: 0,0:15:01.45,0:15:03.91,Default,,0,0,0,,! أنتظروا أنتما الإثنان Dialogue: 0,0:15:06.83,0:15:07.75,Default,,0,0,0,,! إلى اللقاء Dialogue: 0,0:15:08.66,0:15:11.38,Default,,0,0,0,,! على الأقل فكوا وثاقي Dialogue: 0,0:15:17.05,0:15:19.05,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ |شخص واحد فقط ؟ Dialogue: 0,0:15:19.17,0:15:22.01,Default,,0,0,0,,ربما أنجرف إلى هنا من مكان ما Dialogue: 0,0:15:22.43,0:15:23.76,Default,,0,0,0,,...تستطيع أن تقول Dialogue: 0,0:15:23.76,0:15:25.51,Default,,0,0,0,,! سوف أقتله بكل تأكيد في المرة قادمة Dialogue: 0,0:15:25.72,0:15:28.60,Default,,0,0,0,,فهمت... أعتقد أن سبب الإصابة هي|من طاقم هذه السفينة الذين عذبوك Dialogue: 0,0:15:28.60,0:15:28.64,Default,,0,0,0,,فهمت... أعتقد أن سبب الإصابة هي|من طاقم هذه السفينة الذين عذبوك Dialogue: 0,0:15:28.73,0:15:30.85,Default,,0,0,0,," على أي حال ، لنجلبه إلى " آرلونج|قبل أي شيئ Dialogue: 0,0:15:30.85,0:15:31.77,Default,,0,0,0,," على أي حال ، لنجلبه إلى " آرلونج|قبل أي شيئ Dialogue: 0,0:15:32.56,0:15:33.61,Default,,0,0,0,,..." سامحني ، يا " زورو Dialogue: 0,0:15:33.61,0:15:36.40,Default,,0,0,0,,سوف أبلغ " لوفي " أنك كنت شجاعاً |حتى النهاية Dialogue: 0,0:15:36.57,0:15:38.40,Default,,0,0,0,,! أيها الروح الطيبة Dialogue: 0,0:15:38.65,0:15:40.57,Default,,0,0,0,,! " لن أنساك أبداً ، يا " زورو Dialogue: 0,0:15:40.95,0:15:42.91,Default,,0,0,0,,الأن ، لنذهب إلى اليابسة أولاً Dialogue: 0,0:15:43.07,0:15:43.57,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:15:50.75,0:15:53.96,Default,,0,0,0,," أعتقد أن هذا المكان يسمى قرية " قوسا Dialogue: 0,0:16:08.02,0:16:11.14,Default,,0,0,0,,ما..ماذا حدث لهذا المكان ؟ Dialogue: 0,0:16:11.94,0:16:15.77,Default,,0,0,0,,لقد سمعت أن " آرلونج " قد هجم على هذا |المكان منذ بضع أسابيع مضت Dialogue: 0,0:16:17.02,0:16:17.69,Default,,0,0,0,,جـ..جميع المباني رأساً على عقب Dialogue: 0,0:16:17.69,0:16:19.23,Default,,0,0,0,,جـ..جميع المباني رأساً على عقب Dialogue: 0,0:16:19.23,0:16:19.57,Default,,0,0,0,,جـ..جميع المباني رأساً على عقب Dialogue: 0,0:16:20.69,0:16:26.20,Default,,0,0,0,,لقد سمعت أن الرجال البرمائيون |! لديهم عشرة أضعاف قوة البشر Dialogue: 0,0:16:26.53,0:16:31.08,Default,,0,0,0,,هل هذا يمثل قوة الرجل الذي أستطاع |البقاء في الـ " جراندلاين " ؟ Dialogue: 0,0:16:36.96,0:16:39.34,Default,,0,0,0,,ولكن كيف قلب الطريق هكذا ؟ Dialogue: 0,0:16:40.67,0:16:43.55,Default,,0,0,0,,وحش يطلق عليه أسم " موهو " فعل ذلك Dialogue: 0,0:16:43.63,0:16:45.09,Default,,0,0,0,,وحش ؟ Dialogue: 0,0:16:46.55,0:16:48.97,Default,,0,0,0,,لا تقل لي أن بأن لديهم وحشاً أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:16:49.10,0:16:52.18,Default,,0,0,0,," لقد حصلنا عليه من الـ " جراندلاين Dialogue: 0,0:16:52.35,0:16:54.81,Default,,0,0,0,,..." من الـ "جراندلاين Dialogue: 0,0:16:55.15,0:16:57.61,Default,,0,0,0,,نحـن ...؟ Dialogue: 0,0:16:58.11,0:17:00.48,Default,,0,0,0,,لا بد أن تكون صديق الرجل الذي |! جرف إلى هنا Dialogue: 0,0:17:03.11,0:17:04.49,Default,,0,0,0,,! أراك فيما بعد Dialogue: 0,0:17:04.49,0:17:04.95,Default,,0,0,0,,! توقف عندك Dialogue: 0,0:17:04.95,0:17:05.70,Default,,0,0,0,,! توقف عندك Dialogue: 0,0:17:05.78,0:17:06.53,Default,,0,0,0,,! مستحيل Dialogue: 0,0:17:06.53,0:17:07.74,Default,,0,0,0,,...كان على وشك أن يقبض علي Dialogue: 0,0:17:07.74,0:17:07.78,Default,,0,0,0,,...كان على وشك أن يقبض علي Dialogue: 0,0:17:09.20,0:17:10.54,Default,,0,0,0,,أفعل ما تقدر عليه Dialogue: 0,0:17:11.08,0:17:15.33,Default,,0,0,0,,يوسوب " أنا سوف أبقى هنا و أنتظر "|! " وصول " يوساكو " و " لوفي Dialogue: 0,0:17:16.96,0:17:20.84,Default,,0,0,0,,حتى ولو كنت رجلاً برمائياً ، لايمكنك |! الإمساك بي على اليابسة Dialogue: 0,0:17:20.84,0:17:23.01,Default,,0,0,0,,! أنا معتاد على هذا الإشياء Dialogue: 0,0:17:23.01,0:17:25.34,Default,,0,0,0,,! إمسك بي إن إستطعت Dialogue: 0,0:17:27.30,0:17:29.01,Default,,0,0,0,,ماذا ... ؟ Dialogue: 0,0:17:30.06,0:17:31.85,Default,,0,0,0,,! قبضت عليك ، أيها الرجل البرمائي Dialogue: 0,0:17:31.89,0:17:34.18,Default,,0,0,0,,! سوف أقتلك الآن لكي أثأر لمون أبي Dialogue: 0,0:17:39.94,0:17:40.65,Default,,0,0,0,,! لا تقاتل الرجال البرمائيين Dialogue: 0,0:17:40.65,0:17:40.98,Default,,0,0,0,,! لا تقاتل الرجال البرمائيين Dialogue: 0,0:17:40.98,0:17:41.23,Default,,0,0,0,,! لا تقاتل الرجال البرمائيين Dialogue: 0,0:17:41.53,0:17:42.48,Default,,0,0,0,,هل نسيت ؟ Dialogue: 0,0:17:42.74,0:17:48.32,Default,,0,0,0,,هذه القرية ، قوية " قوسا " ، قد طمست بسبب |أن شخصاً ما وقف ضد الرجال البرمائيين Dialogue: 0,0:17:50.95,0:17:52.12,Default,,0,0,0,,ماذا .. ؟ Dialogue: 0,0:17:52.12,0:17:54.33,Default,,0,0,0,,إنه يشبه الرجال البرمائيين |ولكنه في الحقيقة بشر Dialogue: 0,0:17:54.50,0:17:55.33,Default,,0,0,0,,...إختلاف بسيط فقط Dialogue: 0,0:17:55.37,0:17:57.04,Default,,0,0,0,,!ما الذي تقصدينه بإختلاف بسيط فقط ؟ Dialogue: 0,0:17:57.29,0:17:59.33,Default,,0,0,0,,أين أنت ؟ |هنا ؟ Dialogue: 0,0:17:59.67,0:18:00.59,Default,,0,0,0,,! إنه قادم Dialogue: 0,0:18:00.84,0:18:02.17,Default,,0,0,0,,! رجل برمائي Dialogue: 0,0:18:02.42,0:18:03.71,Default,,0,0,0,,هذه المرة حقيقي Dialogue: 0,0:18:06.30,0:18:07.30,Default,,0,0,0,,! قفوا بعيداً Dialogue: 0,0:18:08.30,0:18:10.10,Default,,0,0,0,,! أنا ، القائد " يوسووب " ، سوف أحميكم Dialogue: 0,0:18:10.18,0:18:12.10,Default,,0,0,0,,لو كان فقط عدواً واحداً |أستطيع عمل شيئ Dialogue: 0,0:18:12.10,0:18:12.18,Default,,0,0,0,,لو كان فقط عدواً واحداً |أستطيع عمل شيئ Dialogue: 0,0:18:13.81,0:18:15.06,Default,,0,0,0,,خذ هذه Dialogue: 0,0:18:15.43,0:18:15.68,Default,,0,0,0,,الطلقة الحارة Dialogue: 0,0:18:15.68,0:18:16.39,Default,,0,0,0,,الطلقة الحارة Dialogue: 0,0:18:16.39,0:18:18.27,Default,,0,0,0,,الطلقة الحارة Dialogue: 0,0:18:18.27,0:18:18.40,Default,,0,0,0,,الطلقة الحارة Dialogue: 0,0:18:24.78,0:18:26.24,Default,,0,0,0,,...الجميع متشابهين Dialogue: 0,0:18:26.74,0:18:28.82,Default,,0,0,0,,لقد أخبرته من قبل ألا يقاتل مع الرجال|! البرمائيين ، و إلا سوف نقتل كلنا Dialogue: 0,0:18:34.79,0:18:35.58,Default,,0,0,0,,ما المشكلة ؟ Dialogue: 0,0:18:35.70,0:18:37.37,Default,,0,0,0,,هناك رجل بأنف طويل Dialogue: 0,0:18:37.58,0:18:38.42,Default,,0,0,0,,في أي إتجاه ذهب ؟ Dialogue: 0,0:18:38.58,0:18:39.42,Default,,0,0,0,,! في هذا الإتجاه Dialogue: 0,0:18:39.50,0:18:40.33,Default,,0,0,0,,هذا الإتجاه ؟ Dialogue: 0,0:18:42.09,0:18:44.13,Default,,0,0,0,,بسرعة ، أحضره إلى منزلي Dialogue: 0,0:18:55.10,0:18:57.73,Default,,0,0,0,,! يا رجل ، يبدو لذيذاً Dialogue: 0,0:18:57.73,0:18:58.56,Default,,0,0,0,,! دعني أرى Dialogue: 0,0:19:36.68,0:19:38.81,Default,,0,0,0,,...حسناً ، يجب أن يكون جاهزاً Dialogue: 0,0:19:43.06,0:19:46.36,Default,,0,0,0,,موهو " ، وقت الغذاء "|! " موهو " Dialogue: 0,0:19:46.90,0:19:49.57,Default,,0,0,0,,ماذا حدث إليه ؟ Dialogue: 0,0:19:49.74,0:19:53.07,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون جائعاً حقاً الآن Dialogue: 0,0:19:53.16,0:19:54.41,Default,,0,0,0,,إلى أين ذهب ؟ Dialogue: 0,0:20:06.21,0:20:08.84,Default,,0,0,0,," لا شيئ أقل من "سانجي |! هذا لذيذ Dialogue: 0,0:20:08.96,0:20:10.42,Default,,0,0,0,,أنا لا أهتم لأمركم يا شباب Dialogue: 0,0:20:10.42,0:20:10.55,Default,,0,0,0,,أنا لا أهتم لأمركم يا شباب Dialogue: 0,0:20:10.80,0:20:14.01,Default,,0,0,0,,أنا فقط أريد أن أكون قادراً على الطهي|لـ " نامي " فقط Dialogue: 0,0:20:16.31,0:20:18.77,Default,,0,0,0,,إنه من لمن العظيم أن تدعونا على |الغذاء نحن الإثنان مرة أخرى Dialogue: 0,0:20:19.18,0:20:20.35,Default,,0,0,0,,أتمنى ، أن تكون " نامي " معنا Dialogue: 0,0:20:20.93,0:20:23.81,Default,,0,0,0,,بكل تأكيد سنفعل ، لأنها ملاحتنا Dialogue: 0,0:20:24.65,0:20:26.73,Default,,0,0,0,,! سوف تذهب لـ " جراندلاين " معنا Dialogue: 0,0:20:27.90,0:20:28.69,Default,,0,0,0,,! هذه لي Dialogue: 0,0:20:28.69,0:20:30.11,Default,,0,0,0,,! ولكنك أخذت واحدة من قبل Dialogue: 0,0:20:30.19,0:20:32.11,Default,,0,0,0,,دعني آخذ هذه Dialogue: 0,0:20:32.15,0:20:33.70,Default,,0,0,0,,! و لكنها مازالت لي Dialogue: 0,0:20:33.70,0:20:34.03,Default,,0,0,0,,فقط هذه لن تكون Dialogue: 0,0:20:34.03,0:20:34.28,Default,,0,0,0,,! هذه ليست بالشيء الكبير Dialogue: 0,0:20:34.28,0:20:34.57,Default,,0,0,0,,! هذه ليست بالشيء الكبير Dialogue: 0,0:20:34.57,0:20:35.87,Default,,0,0,0,,! كلا ، أعطني إياها Dialogue: 0,0:20:35.87,0:20:36.24,Default,,0,0,0,,! تناول بعض الفاصولياء Dialogue: 0,0:20:36.24,0:20:36.83,Default,,0,0,0,,! تناول بعض الفاصولياء Dialogue: 0,0:20:36.83,0:20:37.20,Default,,0,0,0,,! هذه القطعة لي Dialogue: 0,0:20:37.20,0:20:37.74,Default,,0,0,0,,! هذه القطعة لي Dialogue: 0,0:20:37.74,0:20:38.16,Default,,0,0,0,,! كلا Dialogue: 0,0:20:38.16,0:20:38.41,Default,,0,0,0,,! أعطني إياها Dialogue: 0,0:20:38.41,0:20:40.66,Default,,0,0,0,,إذهب و تناول بعض الفاصولياء Dialogue: 0,0:20:40.66,0:20:41.46,Default,,0,0,0,,! توقفا عن هز السفينة أيها الحمقى Dialogue: 0,0:20:41.66,0:20:43.87,Default,,0,0,0,,! توقفا عن هز السفينة أيها الحمقى Dialogue: 0,0:20:44.83,0:20:46.46,Default,,0,0,0,,كنت على وشك إضاعة بعض النبيذ الجيد Dialogue: 0,0:20:46.46,0:20:47.21,Default,,0,0,0,,! أسرعوا و افتخوا البوابة Dialogue: 0,0:20:49.96,0:20:51.80,Default,,0,0,0,,! أسرعوا و افتخوا البوابة Dialogue: 0,0:20:52.47,0:20:54.47,Default,,0,0,0,,! لقد وجدنا رجلاً مشبوهاً Dialogue: 0,0:21:05.10,0:21:06.73,Default,,0,0,0,,...سأسألك للمرة الأخيرة Dialogue: 0,0:21:06.98,0:21:09.61,Default,,0,0,0,,ماهي غايتك هنا ؟ Dialogue: 0,0:21:10.94,0:21:14.03,Default,,0,0,0,,...كما قلت لك ، أنا هنا لكي أعثرعلى إمرأة Dialogue: 0,0:21:14.15,0:21:15.24,Default,,0,0,0,,! يا نصف السمكة الوغد Dialogue: 0,0:21:15.70,0:21:19.20,Default,,0,0,0,,هذا البشر الفاني لديه الجرأة Dialogue: 0,0:21:19.70,0:21:20.16,Default,,0,0,0,,سوف أتغاضى عن ذلك هذه المرة Dialogue: 0,0:21:20.16,0:21:20.54,Default,,0,0,0,,سوف أتغاضى عن ذلك هذه المرة Dialogue: 0,0:21:20.54,0:21:20.83,Default,,0,0,0,,سوف أتغاضى عن ذلك هذه المرة Dialogue: 0,0:21:20.83,0:21:23.29,Default,,0,0,0,,ولكن غير مسموح لك أن تقول نصف |! سمكة مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:24.08,0:21:26.67,Default,,0,0,0,,نحن الرجال البرمائيين كائنات متطورة|نستطيع التنفس تحت الماء Dialogue: 0,0:21:26.67,0:21:28.92,Default,,0,0,0,,نحن الرجال البرمائيين كائنات متطورة|نستطيع التنفس تحت الماء Dialogue: 0,0:21:29.46,0:21:33.09,Default,,0,0,0,,مع مجرد القوة التي نمتلكها نحن |أفضل بكثر من البشر Dialogue: 0,0:21:34.09,0:21:38.26,Default,,0,0,0,,يجب أن تضع هذا في رأسك ، الكائنات الأعظم |! على الأرض ليسوا بشر ، إنما الرجال البرمائيين Dialogue: 0,0:21:38.26,0:21:42.85,Default,,0,0,0,,يجب أن تضع هذا في رأسك ، الكائنات الأعظم |! على الأرض ليسوا بشر ، إنما الرجال البرمائيين Dialogue: 0,0:21:43.60,0:21:48.36,Default,,0,0,0,,لو أن البشر وقفوا ضدنا ، سوف |! يكون ذلك خرقاً لقوانين الطبيعة Dialogue: 0,0:21:49.23,0:21:52.07,Default,,0,0,0,,لقد سئمت وتعبت من نظرياتك |! " يا " آرلونج Dialogue: 0,0:21:54.82,0:21:56.86,Default,,0,0,0,,لماذا أنت جدية ، يا " نامي " ؟ Dialogue: 0,0:21:57.11,0:21:59.03,Default,,0,0,0,,أنتِ مميزة Dialogue: 0,0:21:59.74,0:22:00.70,Default,,0,0,0,,! أنتِ أعظم رسام خرائط عندنا Dialogue: 0,0:22:00.70,0:22:01.70,Default,,0,0,0,,! أنتِ أعظم رسام خرائط عندنا Dialogue: 0,0:22:01.70,0:22:01.95,Default,,0,0,0,,! أنتِ أعظم رسام خرائط عندنا Dialogue: 0,0:22:01.95,0:22:02.54,Default,,0,0,0,,! أنتِ أعظم رسام خرائط عندنا Dialogue: 0,0:22:02.54,0:22:02.91,Default,,0,0,0,,! أنتِ أعظم رسام خرائط عندنا Dialogue: 0,0:22:03.41,0:22:05.96,Default,,0,0,0,,لم تخفقي في رسم أدق الخرائط لأجلي Dialogue: 0,0:22:06.58,0:22:10.79,Default,,0,0,0,,تركيب عقولنا يختلف في ، لهذا |من الواضح لماذا أستطيع أنا Dialogue: 0,0:22:11.34,0:22:12.17,Default,,0,0,0,,! " نامي " Dialogue: 0,0:22:12.46,0:22:14.01,Default,,0,0,0,,ما الذي يعنيه بأفضل رسام خرائط عندنا ؟ Dialogue: 0,0:22:14.26,0:22:16.76,Default,,0,0,0,,لماذا أنت قريبة من هذا الرجل ؟ Dialogue: 0,0:22:17.30,0:22:19.72,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ |أنتما تعرفان بعضكما ؟ Dialogue: 0,0:22:19.97,0:22:21.10,Default,,0,0,0,,! لا تكن سخيفاً Dialogue: 0,0:22:21.56,0:22:23.06,Default,,0,0,0,,إنه مجرد ضحية أخرى Dialogue: 0,0:22:23.06,0:22:26.60,Default,,0,0,0,,لقد جمعت الكثير من الغنائم لهم Dialogue: 0,0:22:27.39,0:22:29.06,Default,,0,0,0,,أنتم لم تعلموا أنكم قد خدعتم Dialogue: 0,0:22:29.40,0:22:31.19,Default,,0,0,0,,و أنت مازلت تلاحقني Dialogue: 0,0:22:31.40,0:22:33.19,Default,,0,0,0,,أمن تلعب دور الغبي Dialogue: 0,0:22:33.69,0:22:35.32,Default,,0,0,0,,إذاً هل هذه هي طبيعتك الحقيقية ؟ Dialogue: 0,0:22:36.07,0:22:36.70,Default,,0,0,0,,...و إنكِ جعلتينا نصدق أنك تكرهين القراصنة Dialogue: 0,0:22:36.70,0:22:38.03,Default,,0,0,0,,إنه مجرد ضحية أخرى Dialogue: 0,0:22:38.03,0:22:38.28,Default,,0,0,0,,...و إنكِ جعلتينا نصدق أنك تكرهين القراصنة Dialogue: 0,0:22:38.66,0:22:39.53,Default,,0,0,0,,متفاجئ ؟ Dialogue: 0,0:22:39.95,0:22:41.53,Default,,0,0,0,,كل شيئ كان تمثيلاً Dialogue: 0,0:22:42.12,0:22:43.74,Default,,0,0,0,,...سوف تفهم بشكل أكبر بعد رؤية هذا Dialogue: 0,0:22:46.16,0:22:47.83,Default,,0,0,0,,! ...هذا Dialogue: 0,0:22:56.13,0:22:58.18,Default,,0,0,0,,...أنا فرد من هذا الطاقم الجبار Dialogue: 0,0:22:59.55,0:23:01.76,Default,,0,0,0,,! " مسئول في طاقم " آرلونج Dialogue: 0,0:23:11.52,0:23:16.07,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:10.98,0:23:15.45,Default 3,,0,0,0,,...أحــاسـيـسـي الـفـيـاضـة لـن تـصـلـك Dialogue: 0,0:23:16.51,0:23:20.44,Default 3,,0,0,0,,لــذا ســأعــود لــنــمــسـك بــأيــديــنــا ســويــةً Dialogue: 0,0:23:20.97,0:23:25.42,Default 3,,0,0,0,,وحتى لو كنتُ وحدي... فسأستمر بالمشي Dialogue: 0,0:23:26.21,0:23:30.50,Default 3,,0,0,0,,ولذا استمر في النظر إلي حتى أتوارى عن الأنظار Dialogue: 0,0:23:36.28,0:23:40.34,Default 3,,0,0,0,,لقد كنت أفكر مليًا منذ هذا الصباح Dialogue: 0,0:23:40.86,0:23:44.80,Default 3,,0,0,0,,"مــا هــذا الاهــتــيــاج؟" Dialogue: 0,0:23:45.79,0:23:55.22,Default 3,,0,0,0,,أنا لستُ متأكدًا متى يحين ذلك، ولكن تلك\Nالقصص لن تفارق خيالي بسهولة Dialogue: 0,0:23:57.00,0:24:01.20,Default 3,,0,0,0,,لأنني أريد اصطياد أحاسيسي الفياضة Dialogue: 0,0:24:01.53,0:24:06.02,Default 3,,0,0,0,,إنـنـي أمــر أيــضًا بتلك القصص التي في مخــيـلـتـي Dialogue: 0,0:24:06.37,0:24:10.65,Default 3,,0,0,0,,إنـي أريـد مـعـانـقـة تـلـك الأحــلام الــجــديــدة Dialogue: 0,0:24:11.55,0:24:16.51,Default 3,,0,0,0,,فــإذا كنت ستصحبني.... فـسـأسـتـمـر بـالــركــض