1
00:00:01,330 --> 00:00:02,630
ماذا عن "أثداء"؟
."جرّب كلمة "أثداء

2
00:00:02,760 --> 00:00:05,230
كلا، لن تحصل سوى على صور
.طبية مقرفة

3
00:00:05,450 --> 00:00:07,790
."جرّب "أعطال ثياب السباحة

4
00:00:09,620 --> 00:00:13,030
،محجوبة مجدداً
!يحجب والديّ كلّ شيء

5
00:00:13,060 --> 00:00:15,860
أنت تعيش في المنزل الوحيد في العالم
.الذي لا يمكنه إظهار الإباحية

6
00:00:15,900 --> 00:00:20,430
مهلا، سمعتُ أنّ (ليز ستيفنز) وصديقاتها
.تذهبن إلى متنزه (سينيكا) بجانب النهر

7
00:00:20,500 --> 00:00:23,500
.وتذهبن عاريات الصدر -
.لنره عبر صور الأقمار الصناعية -

8
00:00:25,040 --> 00:00:28,610
!يا إلهي، هناك
.نهود

9
00:00:28,640 --> 00:00:31,240
يا صاح، من المستحيل أنّك تستطيع
.رؤية نهود من ذلك البعد

10
00:00:31,280 --> 00:00:33,650
!إذاً قرّب الصورة أيّها الغبي
.إجعلها كبيرة

11
00:00:33,680 --> 00:00:36,050
،)إذا كانت تلك (ليز ستيفنز
.(فسأضعها حتماً على (إنستغرام

12
00:00:36,080 --> 00:00:37,250
.إخرس وقرّب الصورة

13
00:00:38,350 --> 00:00:39,850
!يا إلهي -
!للهول -

14
00:00:39,890 --> 00:00:44,120
.هذا أفضل من النهود -
.بالتأكيد -

15
00:00:49,800 --> 00:00:54,460
هيّا يا (كريستين)، إذا كنت تريدين أن تكوني فتاة
.كبيرة، فتناولي إفطاركِ، إنّه مفيد لكِ

16
00:00:54,500 --> 00:00:59,000
.تقول أمي أنّ الحجم يُحدد وراثياً

17
00:01:00,810 --> 00:01:01,810
أمن أفكار؟

18
00:01:01,840 --> 00:01:05,440
أجل، توجد روضة باللغة الصينية
.التي يجب أن نزورها

19
00:01:05,480 --> 00:01:07,610
كلا، أنا أتحدث عن تناول الإفطار
...هنا من أجلها وليس

20
00:01:07,650 --> 00:01:09,780
،إنسي أمر المدارس الآن
.إنّها لا تتناول طعامها

21
00:01:09,810 --> 00:01:16,550
"أجل، بدون الفيتامينات "د"، "ج" و"هـ
...في الطعام، قد تعانين من الربو، فقر الدم

22
00:01:16,590 --> 00:01:22,360
.وداء الرنح في الجذع والأطراف يا حبيبتي -
...هذا لن ينجح يا (بونز)، أنتِ لا -

23
00:01:24,770 --> 00:01:26,700
،أنظري إلى هذا
كيف فعلتِ هذا؟

24
00:01:26,730 --> 00:01:30,300
.(هناك 113 روضة في المنطقة يا (بوث

25
00:01:30,340 --> 00:01:33,070
إختيار الروضة الصحيحة من أجل
.كريستين) خيار حسّاس)

26
00:01:33,110 --> 00:01:35,170
،لا يجب علينا أن نقلق بشأن ذلك الآن
.لدينا الكثير من الوقت

27
00:01:35,210 --> 00:01:39,210
حسناً، أسوأ الإحتمالات... يمكننا دائماً إختيار
.مدرسة (براندون) الإبتدائية في نهاية الشارع

28
00:01:39,250 --> 00:01:43,480
نسبة الطلاب مقارنة بالمعلمين لديهم
.هي 14 لواحد يا (بوث)، إنّها مرتفعة جدّاً

29
00:01:43,520 --> 00:01:47,320
عجباً، أصبحت الأم جادة جدّاً
.في هذا الأمر

30
00:01:47,660 --> 00:01:51,260
تستحق (كريستين) برنامجاً منظماً بشكل
.واضح الذي سيحفّز نموها الفكري

31
00:01:51,290 --> 00:01:56,560
صحيح، لكنّها تحتاج أيضاً لبرنامج يشجّع الأطفال
...على خدش ركبهم بين الفينة والأخرى

32
00:01:56,600 --> 00:01:58,730
أو رسم صور يمكنهم تعليقها
...على الثلاجة

33
00:01:58,770 --> 00:02:01,030
.برينان) تتحدث، حسناً) -
.عليكِ مساعدتي هنا -

34
00:02:01,070 --> 00:02:02,530
.حسناً، سآتي حالا

35
00:02:02,570 --> 00:02:05,540
.وصلت جثّة إلى المختبر -
.حسناً، سأتولى هذا، لا تقلقي -

36
00:02:05,570 --> 00:02:07,610
(ربّما علينا سؤال (كريستين
.عمّا تريده، تحدثي

37
00:02:07,640 --> 00:02:10,440
.أريد التعلم بأن أكون صينية

38
00:02:11,880 --> 00:02:14,610
...حسناً
.سأدعكِ تتولين ذلك

39
00:02:14,650 --> 00:02:16,920
،سنناقش الأمر لاحقاً
.أحبّكما أنتما الإثنان

40
00:02:16,950 --> 00:02:19,450
.أحبّكِ -
.أحبّكِ -

41
00:02:20,490 --> 00:02:21,390
.صحيح

42
00:02:21,420 --> 00:02:22,490
.أبي -
.أجل -

43
00:02:22,520 --> 00:02:26,760
إن كنتُ صينية، هل سأظل قادرة
على خدش ركبتيّ؟

44
00:02:26,790 --> 00:02:30,430
،ستكونين حتماً قادرة على خدش ركبتيكِ
!لا تقلقي بشأن ذلك، إنّه وعد

45
00:02:30,460 --> 00:02:36,130
لدى الضحية حز شوكي ضيّق وأطراف
.سفلى محددة جزئياً على الجانب العاني

46
00:02:36,170 --> 00:02:38,270
.ذكر أبيض في عقده الثالث من العمر

47
00:02:38,310 --> 00:02:41,070
هذا ما قلته، كان هذا قتلا
.بدافع الإنتقام

48
00:02:41,110 --> 00:02:43,040
بناءاً على...؟ -
.الحدس -

49
00:02:43,080 --> 00:02:47,770
يا آنسة (وارن)، نحن نقوم بالإستنتاجات
.في هذا المختبر بناءاً على الحقائق وليس الحدس

50
00:02:47,820 --> 00:02:50,020
.كان لديّ شعور أنّكِ ستقولين ذلك

51
00:02:50,050 --> 00:02:53,380
بناءاً على يرقات الذباب الأزرق، كانت الجثة
.على ضفة النهر ليومين ونصف

52
00:02:53,420 --> 00:02:57,290
بمقارنة الرفات مع صورة القمر الصناعي
...التي إلتُقطت قبل يومين

53
00:02:57,330 --> 00:03:02,090
تضع نسبة التجزّع على البطن
.وقت الوفاة قبل ستة أيام

54
00:03:02,130 --> 00:03:06,230
تملي الحسابات الأساسية أنّ الضحية
.كان في النهر لثلاثة أيام ونصف

55
00:03:09,370 --> 00:03:12,710
هل يتعارض عملنا مع حياتكِ
الإجتماعية يا آنسة (وارن)؟

56
00:03:12,940 --> 00:03:14,970
.كلا، على الإطلاق

57
00:03:15,010 --> 00:03:19,940
من سيقطع عينا، أنف، شفاه وأذنا شخص؟ -
.(كيليدرا ساربينتيا) -

58
00:03:19,990 --> 00:03:23,610
إنّه ليس قاتلا مختلا بل مجرد سلحفاة
.نهاشة شرقية تتناول وجبة صغيرة

59
00:03:23,950 --> 00:03:25,750
.(يا آنسة يا (وارن -
.أوافقها -

60
00:03:25,790 --> 00:03:28,950
آسفة، آسفة، هناك دراما
.كبيرة في المنزل

61
00:03:28,990 --> 00:03:31,820
.كلّ الأشخاص الذين أعيش معهم مذعورون -
كلّ" الأشخاص؟" -

62
00:03:31,860 --> 00:03:34,390
.أجل، نحن 19 الآن

63
00:03:34,430 --> 00:03:35,390
تسعة عشر؟ -
.أجل -

64
00:03:35,430 --> 00:03:39,330
.كان هناك أشخاص أكثر وأنا أكبر -
.لديّ الكثير من الأسئلة -

65
00:03:39,370 --> 00:03:44,400
.وأنا كذلك، بشأن الرفات -
.أجل، أنا لها، بالكامل -

66
00:03:45,410 --> 00:03:49,440
لدى الأربطة نهايات مهترئة غير
.منتظمة تتوافق مع تمزق

67
00:03:49,480 --> 00:03:52,540
.إنّها محقة، خُلعت الذراعان -
.لا تلوموا السلحفاة على ذلك -

68
00:03:52,580 --> 00:03:54,180
.يجب أن يعرف (بوث) بهذا الأمر

69
00:03:55,350 --> 00:03:59,220
إذاً فقد نشأتِ في مجتمع عَمدي؟ -
.ربّاه، كلا، بل تعاونية تعليمية -

70
00:03:59,250 --> 00:04:02,690
.كان هناك 37 منّا بما فيهم الآباء -
.حسناً، الآن لديّ المزيد من الأسئلة -

71
00:04:02,720 --> 00:04:05,120
...تعاو -
".(مرحباً يا (بونز" -

72
00:04:05,160 --> 00:04:07,060
.هذا ليس ضحية حادث

73
00:04:07,090 --> 00:04:12,530
تشير الأربطة المهترئة الغير منتظمة
.في كلا مفاصل كتفيه أنّ الذراعين قد خُلعتا

74
00:04:12,570 --> 00:04:13,470
.على الأرجح أنّها جريمة مرتبطة بعصابات

75
00:04:13,500 --> 00:04:17,860
تعتقد العصابات أنّه من الذكي وضع أثقال
.على أذرع أو سيقان ضحاياهم قبل رميهم في الماء

76
00:04:17,910 --> 00:04:21,370
توجد على الضحية أيضاً كسور قرابة
.زمن الوفاة متربطة بالتعرض للضرب

77
00:04:21,410 --> 00:04:25,840
مهلا، ضرب قبل الرمي؟ أتعلمون شيئاً، هناك"
".إحتمال كبير أنّ جريمة القتل هذه رد لدين

78
00:04:25,880 --> 00:04:30,420
هذا ما قلته، في الواقع قلتُ "قتل
.بدافع الإنتقام" لكنّهما نفس الشيء

79
00:04:30,450 --> 00:04:32,080
.كان حدساً -
.أجل -

80
00:04:32,420 --> 00:04:34,380
.لكن هذا جيّد، أحب الحدس

81
00:04:34,420 --> 00:04:36,780
.شكراً، هو غير مسموح به هنا -
.ذلك صحيح -

82
00:04:36,820 --> 00:04:41,990
لا بأس بإستعمال حدسك في الميدان لكن
.لا يوجد أيّ مجال للحدس (أحشاء) في مختبري

83
00:04:42,030 --> 00:04:45,330
...إذاً... ما الذي
أفعله بهذه؟

84
00:04:49,560 --> 00:04:51,410
"(بــونــز] - (الـمـوسـم الـعـاشـر]"
"((الـحـلـقـة الـ04 : ((الـمـهـووس فـي الـمـادة الـلـزجـة"
|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر ||

85
00:05:22,110 --> 00:05:25,050
،إنجرفت الجثة إلى هنا
.(قرب (أولد شوغرلاند ران

86
00:05:25,050 --> 00:05:26,890
أمن نشاطات متعلقة بالعصابات
في مكان قريب؟

87
00:05:26,960 --> 00:05:28,730
على بعد 25 كم في إتجاه
.مجرى النهر

88
00:05:28,770 --> 00:05:33,030
حسناً، إسمع، لن يقودوا تلك المسافة
.عكس مجرى النهر للتخلص من جثّة

89
00:05:33,070 --> 00:05:34,200
إذاً، أمن هوية بعد؟

90
00:05:34,240 --> 00:05:38,040
كلا ولا أعرف كيف ستوجد واحدة
.مع الرفات التي عليهم العمل عليها

91
00:05:38,070 --> 00:05:41,280
لا تستهن أبداً بقدرات ذكي، إتفقنا؟

92
00:05:41,310 --> 00:05:44,910
رأيتهم يحلون جريمة بإستعمال
.إصبعين وغطاء قارورة

93
00:05:44,950 --> 00:05:48,510
،وأنا إعتقدتُ نفسي ذكياً، أقصد
.أنا كذلك لكن ليس بتلك الطريقة

94
00:05:48,550 --> 00:05:54,890
قال الد.(هودجينز) أنّ بقايا الملابس تشكّل
.سروالا مهترئاً، قميصاً، بخسة الثمن

95
00:05:54,920 --> 00:05:55,960
.حسناً

96
00:05:56,690 --> 00:05:59,330
أوبري)، ما الذي تذكره عن تجربتك)
في الروضة؟

97
00:05:59,360 --> 00:06:04,200
مهلا، عجباً، أنت لا تثق بي فعلا إذا كان
.البحث في خلفيتي يصل إلى ذلك الحد

98
00:06:04,230 --> 00:06:08,540
بونز)... إنّها تتحدث عن المدراس)
.(من أجل (كريستين

99
00:06:10,740 --> 00:06:13,480
حسناً، إذاً أنتما تتشاجران، صحيح؟

100
00:06:14,740 --> 00:06:15,580
المعذرة؟

101
00:06:15,610 --> 00:06:20,380
أليس التعليم واحداً من المواضيع
الكبيرة مع العلاقة الحميمة والمال؟

102
00:06:20,420 --> 00:06:25,390
،نحن نناقش الأمر، نناقشه، صحيح
.إنسَ الأمر، إنسَ الأمر

103
00:06:25,420 --> 00:06:27,860
إسمع، يعطي الجميع قيمة أكبر
.للمدرسة هذه الأيام

104
00:06:27,890 --> 00:06:30,290
إنّهم يسمون التلوين
.مهارة حركية صغيرة

105
00:06:30,330 --> 00:06:33,030
،بالنسبة لي، إذا كنت مهتماً بشيء
.فتعامل معه بذكاء

106
00:06:33,060 --> 00:06:35,900
،أجل، بالضبط، مثل هذه القضية
.والتي لا نعرف عنها شيئاً

107
00:06:35,930 --> 00:06:37,870
وسنعمل حتى نحصل
على إجابات، صحيح؟

108
00:06:40,500 --> 00:06:45,840
قياس جرح الخروج على المنطقة الصدفية
.للعظم الصدغي الأيمن هو 8.5 سم

109
00:06:45,870 --> 00:06:49,710
عانى الضحية أيضاً من كسور
.على الفقرتين القطنيتين الثالثة والرابعة

110
00:06:49,750 --> 00:06:56,480
حسناً، سيكون من الصعب تحديد هويته بدون
.العينان، الأذنان، الشفاه أو الأنف لكن سأحاول

111
00:06:56,520 --> 00:06:59,860
إذاً عاش 19 منكم في نفس المنزل؟ -
.أجل، مهلا... كلا -

112
00:06:59,920 --> 00:07:02,460
سام) غادر للتو للإلتحاق بمدرسة)
.جوليارد) لذا يوجد 18 شخصاً)

113
00:07:02,490 --> 00:07:04,260
،ليس أمراً يتعلق بالعمل، أعلم
.سأتوقف عن الحديث

114
00:07:04,290 --> 00:07:06,660
.قلتِ أنّها كانت تعاونية تعليمية

115
00:07:06,700 --> 00:07:11,530
التعاونية الوحيدة التي أعلم بأمرها في هذه المنطقة
...كان يديرها أستاذ من (ستانفورد) الذي

116
00:07:11,570 --> 00:07:15,070
،)أجل، (باريت)، (باريت ماكلاغلين
أسمعتِ عنه؟

117
00:07:15,110 --> 00:07:20,710
أجل، أنا متفاجئة أنّ شخصاً بمثل نباهتكِ
.الأكاديمية جزء من تجربته

118
00:07:20,740 --> 00:07:23,710
أنا أقل الأشخاص تفوقاً
.(في تعاونية (باريت

119
00:07:23,750 --> 00:07:27,280
هناك تلوّن أزرق على القاطعة
.الوسطى للضحية

120
00:07:27,320 --> 00:07:29,050
.قد يشير ذلك إلى رصاص أو زئبق

121
00:07:29,090 --> 00:07:31,990
،إعتماداً على كمية المواد السامة
.ربّما قد تعرّض الضحية للتسميم

122
00:07:32,020 --> 00:07:34,020
حسناً، سآخذ عيّنة من أجل
.مطياف الكتلة

123
00:07:34,060 --> 00:07:39,690
لكن تجاهل (ماكلاغلين) لنماذج التعليم
.الصارمة ستكذّب الإنجازات الأكاديمية

124
00:07:39,730 --> 00:07:42,060
.لشخص تقليدي متزمت، أجل

125
00:07:42,100 --> 00:07:45,230
لكن لدينا فائز بجائزة (بوليتزر)، عازف
...كمان جهير في الحفلات الموسيقية

126
00:07:45,270 --> 00:07:46,930
.(وإثنين حاصلين على منحة (رودس

127
00:07:47,070 --> 00:07:49,840
إذاً ما مشكلة المجتمع العَمدي؟ -
.تعاونية -

128
00:07:50,070 --> 00:07:54,110
باريت) سيغادر، ويعرف الجميع)
.أنّ ذلك يعني إنتهاء التجربة

129
00:07:54,140 --> 00:07:56,080
.لقد وُلدتُ هناك -
.هذا محزن -

130
00:07:56,110 --> 00:07:59,540
،ربّما ذلك لمصلحة الجميع
.على الأرجح أنّ تجربته كان حالة شاذة

131
00:08:00,780 --> 00:08:03,620
أعتقد أنّ ربما بعض الوقت
.معنا كان ليفيدكِ

132
00:08:03,650 --> 00:08:07,190
أعتقد أنني أعرف ماذا كانت
.الوجبة الأخيرة للضحية

133
00:08:07,220 --> 00:08:08,320
.طعام صيني

134
00:08:08,360 --> 00:08:12,150
إثنين حاصلين على منحة (رودس)؟ -
.أجل -

135
00:08:13,930 --> 00:08:16,000
مرحباً، كيف تجري الأمور؟

136
00:08:16,030 --> 00:08:20,000
أنت في الوقت المناسب لنعيد
.وضع ما نهشته السلاحف

137
00:08:20,040 --> 00:08:23,710
إذاً، هذا شكل تقريبي لكنّه قريب
.بما يكفي لإيجاد أي تطابقات

138
00:08:24,540 --> 00:08:27,500
.(عرفتُ ماذا حدث لأستاذ (جيسيكا -
حقّاً؟ -

139
00:08:27,540 --> 00:08:30,540
.أجل، لقد دخل منزلا للمتقاعدين

140
00:08:30,580 --> 00:08:33,210
عجباً، خرج من مجتمع
.ودخل إلى آخر

141
00:08:33,250 --> 00:08:36,650
.هذا مثير للسخرية -
.بل متسق في الواقع -

142
00:08:36,690 --> 00:08:39,050
لكن لابد أنّ الكبر بتلك
.الطريقة ممتع جدّاً

143
00:08:39,090 --> 00:08:41,480
بربكِ، ذلك ليس مختلفاً كثيراً
عن كيفية كبركِ، صحيح؟

144
00:08:41,820 --> 00:08:43,860
كونكِ مترحلة مع والدكِ
.وبقية الفرقة

145
00:08:43,890 --> 00:08:48,130
أقصد، ذلك أفضل منّي، إرتداء بذلة
.صغيرة وربطة عنق من أجل المدرسة

146
00:08:48,160 --> 00:08:51,430
إذاً أعتقد أنّ مدرسة خاصة
مُستبعدة لـ(مايكل فنسنت)؟

147
00:08:51,470 --> 00:08:54,400
.أجل، أجل، لا بأس بالمدارس العامة

148
00:08:54,440 --> 00:08:56,520
خصوصاً بما أنّها الشيء الوحيد
.الذي يمكننا تحمّل نفقته

149
00:08:56,540 --> 00:08:58,940
.أجل، يوجد هذا الأمر أيضاً -
.أجل -

150
00:09:03,610 --> 00:09:06,910
لنرَ ما الذي أنتجته قاعدة
.بيانات الأشخاص المفقودين

151
00:09:11,920 --> 00:09:13,190
.يا للهول -
أتعرفه؟ -

152
00:09:13,220 --> 00:09:17,830
إنّه (هايز روبرتسن)، إنّه... إنّه مصمم
.ألعاب فيديو فاحش الثراء

153
00:09:17,860 --> 00:09:20,660
حسناً، إذاً لم يرتدي ملابس رثّة جدّاً؟

154
00:09:20,700 --> 00:09:23,730
إنّه مصمم ألعاب، هو يقضي
.معظم وقته أمام الشاشة

155
00:09:25,970 --> 00:09:27,970
كان لديه شريك في السكن؟
.إعتقدتُ أنّه كان ثرياً

156
00:09:28,000 --> 00:09:33,010
كان مهووساً، إتفقنا؟ لا تعني
.الأموال نفس الشيء لهم

157
00:09:33,040 --> 00:09:35,140
.حسناً

158
00:09:36,180 --> 00:09:38,710
.إذا قُتل هنا، فكانوا لينظفوا المكان

159
00:09:38,750 --> 00:09:41,120
أيبدو لكِ أنّهم نظفوا المكان
.يا (بونز)؟ لا أعتقد ذلك

160
00:09:41,150 --> 00:09:44,720
،نوا غامرسول)، المباحث الفيدرالية)
.أمن أحد هنا؟ كان الباب مفتوحاً

161
00:09:44,750 --> 00:09:47,050
.بوث)، أحدهم قادم)

162
00:09:48,860 --> 00:09:51,560
أتمازحني؟ -
"كيف يمكنني مساعدتكما؟" -

163
00:09:51,600 --> 00:09:55,500
توقف مكانك، إتفقنا؟
.(المباحث الفيدرالية، العميل (بوث

164
00:09:55,530 --> 00:09:59,330
.(أبحث عن (نوا غامرسول -
".(أنا (نوا غامرسول" -

165
00:09:59,370 --> 00:10:01,390
أهناك كيان بشري يمكننا التحدث إليه؟

166
00:10:01,400 --> 00:10:04,240
،حسناً، أنا في مكتبي"
".لكن هذا سيفي بالغرض

167
00:10:04,270 --> 00:10:06,110
كلا، لن يفي بالغرض، إتفقنا؟

168
00:10:06,140 --> 00:10:09,340
نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة
.حول شريكك في السكن الذي قُتل

169
00:10:09,980 --> 00:10:14,150
...يا إلهي"
".إنّه... أجل، إتبعاني

170
00:10:14,180 --> 00:10:15,350
.نتبعك

171
00:10:22,890 --> 00:10:25,860
،هاهو، سيد الرجل الآلي
.أنت إذهب إلى هنا

172
00:10:28,500 --> 00:10:31,300
أمتأكدان أنّه كان (هايز)؟
.أقصد، لقد رأيته للتو

173
00:10:31,330 --> 00:10:33,670
.حقاً؟ لأنّه كان ميتاً منذ أيام

174
00:10:33,700 --> 00:10:36,840
قصدتُ أنّني أحياناً لا أراه لأسبوع
...في كلّ مرة لكن

175
00:10:36,870 --> 00:10:39,010
إذاً الليلة التي قتل فيها، الثلاثاء؟

176
00:10:39,040 --> 00:10:42,370
،الثلاثاء، رأيته ذلك اليوم
.طلبنا طعاماً

177
00:10:42,410 --> 00:10:43,780
.تناولتما طعاماً صينياً

178
00:10:43,810 --> 00:10:45,950
،)معكرونة (لو مين
.(ودجاج (كانغ باو

179
00:10:45,980 --> 00:10:47,650
أجل، كيف عرفتِ؟

180
00:10:49,550 --> 00:10:50,880
ما الذي تفعله؟

181
00:10:50,920 --> 00:10:56,160
،إنّها (كلوي)، حبيبتي
.عليّ إعلامها بالخبر

182
00:10:56,190 --> 00:10:57,460
.سيحطمها الأمر

183
00:10:57,490 --> 00:11:02,220
لمَ لا تركز الآن وتضع ذلك أرضاً
.لأنك مشتبه به محتمل في تحقيق لجريمة قتل

184
00:11:02,260 --> 00:11:06,200
أنا؟ كنتُ أنا و(هايز) أعزّ
.صديقين منذ الروضة

185
00:11:06,230 --> 00:11:09,100
وأين إلتحقت بالروضة
...يا سيد

186
00:11:09,140 --> 00:11:10,970
بجدية يا (بونز)؟
.هذا ليس الوقت المناسب

187
00:11:11,010 --> 00:11:15,890
ليلة الثلاثاء، أين كنت؟ -
.هنا، أنا دائماً هنا -

188
00:11:15,910 --> 00:11:18,410
غادرتُ هذا المكان مرّتين
.خلال الثلاثة أشهر الماضية

189
00:11:18,450 --> 00:11:22,180
ما الذي تفعلينه؟ -
.أبحث عن دماء وشظايا عظام -

190
00:11:22,220 --> 00:11:24,220
هل يُسمح لكِ بفعل ذلك؟
أيُسمح لها فعل ذلك؟

191
00:11:24,250 --> 00:11:25,650
المعذرة، هل تعمل؟ -
.بالطبع أعمل -

192
00:11:25,690 --> 00:11:28,990
.(أنا أختبر ألعاب الفيديو من أجل (هايز

193
00:11:29,020 --> 00:11:32,660
أتملك أنت و(هايز) حساباً
مصرفياً مشتركاً؟

194
00:11:32,700 --> 00:11:37,970
تلك هي طريقة تلقيّ لأجري وأنا متأكد
.أنّه لا يسمح لكم البحث في أشيائي

195
00:11:38,000 --> 00:11:43,000
إذاً لا تقوم سوى بكتابة صك من حساب
.شخص ثري متى شئت

196
00:11:43,040 --> 00:11:44,410
.أنت تجعل ذلك يبدو سيئاً

197
00:11:44,440 --> 00:11:51,180
إنّه سيئ لأنّ ذلك الشخص الثري ميّت
.وتحصل أنت على كلّ الأموال

198
00:12:00,140 --> 00:12:02,850
!"يا إلهي، "السخان

199
00:12:02,870 --> 00:12:04,550
السخان؟ -
.من اللعبة -

200
00:12:04,580 --> 00:12:08,750
إنّه سلاح لا يمكن تشغيله
.إلا بواسطة أصحاب القلوب النقية

201
00:12:08,790 --> 00:12:11,260
،حسناً يا (أوبري)، لا تتصرف بهوس
أنت هنا كعميل، إتفقنا؟

202
00:12:11,290 --> 00:12:14,390
كلا، أقول أنّها لعبة رائعة فحسب، أتفهمني؟
...(كان (هايز روبرتسن

203
00:12:14,930 --> 00:12:20,390
!يا صاح، (كرو-نو) عملاق الثلج
أتمازحني؟

204
00:12:21,170 --> 00:12:25,330
حقّاً؟ حسناً، ماذا، أعليّ أن أعطيك أرباعاً
حتى تستطيع تشغيل لعبة؟

205
00:12:25,370 --> 00:12:28,300
بربّك، ستكون متحمساً بالقدر
...نفسه إن كنّا في

206
00:12:28,340 --> 00:12:31,580
ما الذي تحب فعله؟ البستنة؟ -
.أنا أحب حلّ جريمة قتل -

207
00:12:31,610 --> 00:12:32,510
.وجهة نظر سديدة -
أيمكننا التركيز؟ -

208
00:12:32,550 --> 00:12:34,750
أنا (آن شامبرغ)، طلبتما
الحديث معي بشأن (هايز)؟

209
00:12:34,780 --> 00:12:36,550
أجل، عميل المباحث الفيدرالية
...الخاص (بوث) وهذا

210
00:12:36,580 --> 00:12:38,020
.(العميل الخاص (أوبري

211
00:12:38,050 --> 00:12:39,950
،كان (هايز) صديقاً لي
.سأساعدكما بأيّ شيء

212
00:12:39,990 --> 00:12:44,120
إذاً، ماذا كانت علاقتكِ بـ(هايز روبرتسن)؟ -
.(كنتُ المبرمجة الثانية تحت (هايز -

213
00:12:44,160 --> 00:12:47,620
،عملنا جنباً لجنب في تطوير الألعاب
.على مدار الساعة أحياناً

214
00:12:47,660 --> 00:12:50,660
وبما أنّه ميّت الآن، أسيجعلكِ
ذلك المبرمجة رقم واحد؟

215
00:12:50,700 --> 00:12:53,200
.رئيسة المبرمجين المؤقتة، أجل

216
00:12:53,230 --> 00:12:56,270
ماذا عن صديقه هناك، (نوا)؟
.فقد بدأ كمبرمج

217
00:12:56,300 --> 00:13:02,070
(تواعدنا أنا (نوا) في بداية (إيميرشن
.للألعاب، وصدقاني، هو غير مؤذٍ

218
00:13:02,110 --> 00:13:06,240
أيمكننا الحديث ونحن نسير؟ يجب أن أتواجد
.في مسرح اللعبة ولا يمكنني أن أتأخر

219
00:13:06,280 --> 00:13:09,050
مهلا، يمكننا رؤية المسرح الفعلي
الذي تُصور فيه الألعاب؟

220
00:13:10,150 --> 00:13:11,650
.أجل، نعم -
.(أوبري) -

221
00:13:11,680 --> 00:13:16,380
،قد يكون ذلك مهماً جدّاً للقضية
.القضية

222
00:13:18,560 --> 00:13:21,290
وجدتُ كسراً حلقياً
.في قاعدة الجمجمة

223
00:13:21,330 --> 00:13:26,860
لابد أنّ الجمجمة ضربت شيئاً بقوة كافية لتضرب
.فجأة الفقرة العنقية الأولى مسببة الكسر الحلقي

224
00:13:26,900 --> 00:13:34,900
رأيتُ كسوراً على رفات ضحايا إنتحار
.الذين قفزوا من منحدرات وجسور

225
00:13:34,940 --> 00:13:37,770
إذاً فقد حدث عند إرتطام
.الجمجمة بالماء

226
00:13:37,810 --> 00:13:40,410
.أجل، لم يكن جرح الخروج كذلك

227
00:13:40,450 --> 00:13:44,280
بدأ ككسر منخسف حدث بسبب
.ضربة بأداة غير حادة

228
00:13:44,320 --> 00:13:50,320
وعندما رُميت الجثة، الإرتطام بالوجه أولا بالنهر
...دفع المياه عبر التجويفات الفموية والأنفية

229
00:13:50,360 --> 00:13:53,760
بضغط كافٍ ليتسبب بإنفجار
.الكسر المنخسف نحو الخارج

230
00:13:53,790 --> 00:13:55,190
.ما زلنا لا نملك سبب الوفاة

231
00:13:55,230 --> 00:13:59,160
صحيح، لكننا على الأقل نعرف أنّ الجثة
.رُميت في النهر من إرتفاع كبير

232
00:13:59,200 --> 00:14:01,800
لذا إن إستطعنا إكتشاف الإرتفاع
...الذي رُميت منه الجثة

233
00:14:01,830 --> 00:14:04,340
يمكننا إكتشاف المكان
.الذي منه الجثة

234
00:14:04,370 --> 00:14:08,470
ونأمل إسترجاع ذراعيّ الضحية والتي على الأغلب
.أنّهما ما زالتا غارقتين في موقع الرمي

235
00:14:09,510 --> 00:14:13,540
،كانت هذه لحظة تعاونية جميلة
هل شعرتِ بها؟

236
00:14:26,660 --> 00:14:30,490
هذا هو المكان الذي يؤدي فيها ممثلونا
.سيناريوهات اللعبة ببذلات لاقطة للحركة

237
00:14:30,530 --> 00:14:33,630
ثمّ يحوّلها خبراء الرسومات
.إلى مخلوقات وشخصيات

238
00:14:33,670 --> 00:14:37,240
.هذا أروع شيء رأيته في حياتي -
.(أوبري) -

239
00:14:37,240 --> 00:14:40,200
لكنّه لا يُقارن مع خدمتي
.اليومية لبلدي

240
00:14:40,240 --> 00:14:43,240
إسمعي، أكان (هايز) يملك أيّ أعداء؟ -
.كان (جين) و(هايز) يتشاجران أحياناً -

241
00:14:43,280 --> 00:14:44,980
،)جين) كما في (جين بارك)
مديرتكم المالية؟

242
00:14:45,010 --> 00:14:50,550
يبدو أنّ المديرة المالية المُحبطة كانت تتصارع
.مع مبتكر اللعبة المهووس بالسيطرة

243
00:14:50,580 --> 00:14:52,780
هل كانت هناك أيّ جدالات الأسبوع
الماضي؟ أيّ شيء من ذلك القبيل؟

244
00:14:52,820 --> 00:14:55,850
أعتقد أنّها تشاجرا بسبب واحدة
.(من ألعابنا الجديدة، (ذو كراشر

245
00:14:55,890 --> 00:14:57,090
.لم يرد (هايز) أن يرها لها

246
00:14:57,120 --> 00:15:00,560
،لكن لدى العلبة موعد طرح في الأسواق
.أليس كذلك؟ لم أقم بطلبها

247
00:15:01,190 --> 00:15:04,290
،فعل ذلك الكثير من الأشخاص
...سيكون أيّ تأخير

248
00:15:04,330 --> 00:15:07,330
.مكلّفاً، أعتقد أنّها الكلمة الصحيحة -
مكلّفاً بكم؟ -

249
00:15:07,370 --> 00:15:09,500
.عشرون مليوناً أو ما شابه -
.عجباً، حسناً إذاً -

250
00:15:09,540 --> 00:15:12,670
(بخروج (هايز) من الموضوع، يمكن لـ(جين
.أن تأتي وتجعل اللعبة تُطرح في الموعد

251
00:15:12,710 --> 00:15:16,070
،كنتِ متأخرة
.كنتُ هنا منذ عشر دقائق

252
00:15:16,110 --> 00:15:19,280
هل تحضرين أصدقائكِ إلى هنا؟
أتريدين الحفاظ على عملكِ يا (شامبرغ)؟

253
00:15:19,310 --> 00:15:23,450
حسناً، تمهلي، المباحث الفيدرالية، لدينا بعض
.(الأسئلة لكِ بشأن مقتل (هايز روبرتسن

254
00:15:30,920 --> 00:15:32,220
.هذا رقم محاميّ

255
00:15:32,260 --> 00:15:38,560
وبما أنّ هناك معلومات خاصة على هذا المسرح
...ومن الواضح أنّنا لا نثق ببعضنا

256
00:15:38,600 --> 00:15:42,230
.أريدكما أن تغادرا، الآن

257
00:15:42,270 --> 00:15:43,430
.(لنذهب يا (أوبري

258
00:15:44,370 --> 00:15:46,000
.إلى اللقاء

259
00:15:48,510 --> 00:15:51,340
المعذرة، ما الذي يجري هنا يا (هودجينز)؟

260
00:15:51,380 --> 00:15:57,280
مرحباً، ربطتُ حبال القفز هذه بالأرض بإستعمال
.مشابك ذات لونين مرفوعة ببكرة مرساة

261
00:15:57,320 --> 00:15:58,820
.بنينا مقلاعاً بشرياً

262
00:15:58,850 --> 00:16:02,620
أجل، لمعرفة الإرتفاع الذي
.سقطت منه الجثة إلى النهر

263
00:16:02,660 --> 00:16:06,790
حسناً، كان بإمكاننا إستعمال جهاز
.الـ(أنجيلاترون) من أجل هذا

264
00:16:06,820 --> 00:16:09,590
.لن يكون بتلك الدقة -
المعذرة؟ -

265
00:16:09,630 --> 00:16:12,760
.أخبرها، أخبرها بالسبب

266
00:16:14,300 --> 00:16:17,130
،أجل، حسناً، صحيح
.إذاً إليكِ السبب

267
00:16:17,170 --> 00:16:21,130
،)إذاً أخذتُ عينة من نهر (بوتوماك
...أين وُجدت الجثة

268
00:16:21,170 --> 00:16:26,010
وكان عليّ إعادة تمثيل اللزوجة، الحرارة
...إضافة إلى الجسيمات لمحاولة

269
00:16:26,040 --> 00:16:28,060
.كان بإستطاعتي إدخال تلك المتغيرات

270
00:16:28,710 --> 00:16:32,810
،أيّها الزوجة العزيزة
.دعي الرجل يحظى بألعابه رجاءاً

271
00:16:32,850 --> 00:16:38,280
علّمنا (باريت) أنّنا نتعلم بشكل أفضل
.بإستعمال أيدينا... علم حركة المعرفة

272
00:16:38,320 --> 00:16:39,560
.أرها كيف يعمل يا أجعد الشعر

273
00:16:39,590 --> 00:16:46,160
،أجل، إذاً ما نفعله هو أخذ الدمية
...نرفعها إلى أعلى بواسطة البكرة

274
00:16:46,200 --> 00:16:48,570
.ثم... ندعها تسقط

275
00:16:48,600 --> 00:16:53,800
علينا إحداث إصابات مماثلة للضحية
.بمطابقة قوة الإرتطام في الماء

276
00:16:55,040 --> 00:16:59,510
.حسناً، ها نحن ذا

277
00:17:02,010 --> 00:17:07,110
آنجي)، أتريدين أن تحظي بهذا الشرف؟) -
.تعرف أنّ (كام) ستقتلنا -

278
00:17:18,000 --> 00:17:23,070
حسناً، تظهر أجهزة الإستشعار أنّ الأضلاع
.والجمجمة لم ترتطم بالماء بقوة كافية

279
00:17:23,100 --> 00:17:24,700
ماهذا؟

280
00:17:25,870 --> 00:17:29,170
...مرحباً، هذا هنا

281
00:17:29,210 --> 00:17:32,540
.هذا علم حركة المعرفة

282
00:17:32,580 --> 00:17:35,440
ولم يكن بالإمكان القيام بهذا
على حاسوبكِ ذو ملايين الدولارات؟

283
00:17:35,480 --> 00:17:38,720
،كلا، كلا، ذلك غير ممكن في الواقع
...حاولتُ ذلك لكن

284
00:17:38,750 --> 00:17:43,280
أمر محبط.... لم يفلح ذلك
.لذا ها نحن هنا... مع هذا

285
00:17:49,930 --> 00:17:55,360
والآن علينا فعل ذلك مجدداً
.بقوة أكبر

286
00:17:55,400 --> 00:17:56,870
.إسمع، دعها تفعل ذلك

287
00:17:57,900 --> 00:18:02,040
كام)، أتريدين مساعدتنا)
بسحب المقبض؟

288
00:18:03,680 --> 00:18:05,810
.ربّاه

289
00:18:13,520 --> 00:18:14,950
.أنا التالية

290
00:18:17,490 --> 00:18:22,630
إذاً لابد أنّ القاتل كان قادراً على سحب
.الضحية إلى الجسر، ربط الأثقال ورميه

291
00:18:22,660 --> 00:18:25,140
،جين بارك) إمرأة قوية)
.كان بإستطاعتها فعل ذلك

292
00:18:25,170 --> 00:18:27,900
(يبدو أنّه كان بين (جين) و(هايز
.منافسة طويلة الأمد

293
00:18:27,900 --> 00:18:30,560
(المشكلة الوحيدة هي أنّ (جين
.تختبأ خلف الكثير من المحامين المُكلّفين

294
00:18:30,600 --> 00:18:32,900
إذاً تحتاج للمزيد لإعتقالها؟ -
.أحتاج أكثر، أحتاج أكثر بكثير -

295
00:18:32,940 --> 00:18:35,340
تحاول (أنجيلا) فك تشفير
.حاسوب (هايز روبرتسن) المحمول

296
00:18:35,370 --> 00:18:37,880
ربّما ستجد بعض المراسلات
.بين الإثنين

297
00:18:38,510 --> 00:18:41,110
.ربّما، صحيح

298
00:18:41,150 --> 00:18:44,410
إذاً يا (بونز)، كنتُ أفكر
.(بشأن (كريستين

299
00:18:44,450 --> 00:18:50,350
والمدرسة، صحيح؟ هناك مدرسة عامة
.في منطقتنا، ويحبّها أطفال الحي

300
00:18:50,390 --> 00:18:51,890
...هناك ساحة لعب رائعة، إنّها

301
00:18:51,920 --> 00:18:54,930
إذاً تريد التوقف عن البحث
وتقرّر بسبب ساحة لعب؟

302
00:18:55,960 --> 00:18:59,430
كلا، أنا لا أقول ذلك، إسمعي، أنا أثق
.بكِ، إتفقنا؟ ورأيكِ في كلّ هذا

303
00:18:59,460 --> 00:19:02,160
إلتحقتُ بخمس مدارس قبل
أن أبلغ 9 سنوات، وأنتِ؟

304
00:19:02,270 --> 00:19:03,630
.إثنا عشر قبل الجامعة

305
00:19:03,670 --> 00:19:07,100
،وأتعلمين شيئا؟ حالنا جيّدة الآن
.أفضل من جيّدة

306
00:19:07,140 --> 00:19:08,340
.كرهتها

307
00:19:09,770 --> 00:19:14,910
لم يكن لديّ ثبات، كان عليّ أن أشق
.طريقي بنفسي وأنا أصغر من أن أفعل ذلك

308
00:19:14,940 --> 00:19:19,140
أريد أن أقدم أكثر لـ(كريستين)، أريدها
.أن تحظى بحياة أفضل من حياتي وأنا أكبر

309
00:19:19,180 --> 00:19:21,120
.برينان) تتحدث) -
.(مرحباً يا د.(برينان -

310
00:19:21,150 --> 00:19:24,520
إذاً رُميت الجثة من إرتفاع
.بين 26 و29 متراً

311
00:19:24,560 --> 00:19:30,620
الآن، هناك جسر واحد على (بوتوماك) إرتفاعه
.مناسب وهو عكس التيار أين جُرفت الجثة

312
00:19:30,660 --> 00:19:33,400
وجد (هودجينز) الجسر الذي
.رُميت منه الجثة

313
00:19:33,400 --> 00:19:37,100
إذا إستطعنا إستعادة الذراعان، فربّما يمكننا
...الحصول على سبب الوفاة

314
00:19:37,140 --> 00:19:39,700
.أو على الأقل إيجاد بعض الجروح الدفاعية

315
00:19:39,740 --> 00:19:43,870
حسناً، سأتصل بـ(أوبري) ولنرَ إن كنا نستطيع
.جعل فريق من الغواصين يبحث عنهما

316
00:19:46,580 --> 00:19:48,710
ماهذه الضوضاء يا د.(هودجينز)؟

317
00:19:48,750 --> 00:19:53,150
،نحن نؤكد بياناتنا فحسب
.لا يمكننا أن نكون شاملين جدّاً

318
00:19:57,220 --> 00:20:01,020
وجد الغواصون الذراعين تحت الجسر
.مربوطة بالأثقال

319
00:20:01,160 --> 00:20:05,590
،أبقتهما المياه بحال جيّدة
.كان الرجل يملك عضلات حسنة

320
00:20:07,630 --> 00:20:11,830
هناك تمزقات عميقة وجروح دفاعية
.على طول كلا الذراعين واليدين

321
00:20:11,870 --> 00:20:15,600
علينا أن نفكّ قيود المعصمين
.ونحضّرها لتصوير بالأشعة السينية

322
00:20:16,640 --> 00:20:19,940
.إنّها مربوطة جيّداً -
.ربّما يمكنني المساعدة -

323
00:20:19,980 --> 00:20:21,480
.المساعدة؟ هذه سابقة

324
00:20:21,510 --> 00:20:26,210
،كانت الآنسة (وارن) معتادة على بيئة تعاونية
.تصورتُ أنني أريد رؤية كيف كانت تجري

325
00:20:26,250 --> 00:20:28,450
هل توقفت الأرض عن الدوران أيضاً؟

326
00:20:28,480 --> 00:20:32,050
زرتُ موقع (ماكلاغلين) الإلكتروني
.وقرأتُ بيان مهمته

327
00:20:32,090 --> 00:20:39,130
توقعتُ أن أستاء من إزدرائه للتركيز
.التنافسي والنخبوي للمدارس الخاصة

328
00:20:39,160 --> 00:20:45,770
بينما هو مثالي ميؤوس منه، تملك
.نظرياته منطقاً واضحاً وجذاباً

329
00:20:45,800 --> 00:20:49,600
(من المؤسف أنّه لا يمكنكِ أنتِ و(كريستين
.الإنضمام الآن لأنّ التعاونية ستُحل

330
00:20:49,640 --> 00:20:53,710
.فكرة مظهر مجتمعي لن تناسبني -
.ربّاه، ولا أنا -

331
00:20:53,740 --> 00:20:56,610
حدثت معظم هذه الجروح
.قرابة زمن الوفاة

332
00:20:56,650 --> 00:20:57,880
.إذاً يمكننا أن نستبعد السلاحف

333
00:20:57,920 --> 00:21:01,450
خذي عيّنة رجاءاً ونظفي العظام
.(بأسرع وقت يا آنسة (وارن

334
00:21:01,480 --> 00:21:05,050
وستقومين بالمساعدة؟ -
.كلا -

335
00:21:09,690 --> 00:21:11,990
كيف تجري عملية الإختراق؟

336
00:21:12,030 --> 00:21:16,230
بطيئة لكن مؤكدة، إسمع، لم تكن مضطراً
.للقدوم إلى هنا من أجل مستجدات

337
00:21:16,260 --> 00:21:19,900
...أعلم لكن كلّ هذه المعدات
بربّكِ، كم هذا رائع؟

338
00:21:19,940 --> 00:21:21,940
.أجل وأنا موجودة أيضاً

339
00:21:22,470 --> 00:21:23,910
...إذاً

340
00:21:24,240 --> 00:21:28,290
(لسوء الحظ، كان (هايز روبرتسن
.مبرمجاً عبقرياً

341
00:21:28,290 --> 00:21:29,850
والذي يُصادف أنّه مهووس
.شديد بالسيطرة

342
00:21:29,880 --> 00:21:31,550
.أجل، لكن ذلك هو الجزء الجيّد

343
00:21:31,580 --> 00:21:34,720
...(أمثال (هايز
.يقومون بكلّ شيء رقمياً

344
00:21:34,750 --> 00:21:38,150
وكلّها محفوظة، رسائل
.إلكترونية، إجتماعات

345
00:21:38,190 --> 00:21:40,720
يمكنني أن أخبرك إلى أين
.كان يذهب، وماذا كان يأكل

346
00:21:40,760 --> 00:21:42,790
.سأبدأ بفك التشفير الآن

347
00:21:43,230 --> 00:21:47,530
.هذا رائع بشكل لا يُصدّق -
.أشعر بغيرة حواسيب صغيرة -

348
00:21:47,560 --> 00:21:50,260
حصلتُ للتو على حاسوب
.محمول جديد رائع

349
00:21:50,300 --> 00:21:53,470
،أصغر بقليل من هذا
لكن الحجم غير مهم، صحيح؟

350
00:21:53,500 --> 00:21:56,200
.كلا، الحجم مهم

351
00:22:01,480 --> 00:22:04,680
،بينما أنتظر أن تُنظف الذراعان
.أعدتُ فحص الأضلاع

352
00:22:04,710 --> 00:22:09,820
وجدتُ كسوراً دقيقة ملتئمة على النهايات القصية
...على كلا الجانبين للضلعين الثامن والسادس

353
00:22:09,820 --> 00:22:13,350
وكسريْن إضافيين على الجانب
.الأيمن للضلع الرابع

354
00:22:13,390 --> 00:22:15,160
ما الذي سبّبها؟

355
00:22:15,190 --> 00:22:17,560
أشعر أنّها لكمات بسبب
.ما الذي كان يقوم به

356
00:22:17,590 --> 00:22:19,560
هذا صحيح، كانت الألعاب
.ألعاب قتال عنيفة

357
00:22:19,600 --> 00:22:22,160
،وأنظري إلى النمط
.هناك ستة منها

358
00:22:22,200 --> 00:22:24,000
هل العدد ستة ذو صلة؟ -
.أجل -

359
00:22:24,030 --> 00:22:27,000
حسب الشريط المُصور الذي
.إلتقطه (أوبري) على هاتفه النقال

360
00:22:28,040 --> 00:22:33,140
هنا، أربع لكمات متناظرة صاعدة
.إلى الأضلاع تتبعها لكمتان يساريتان

361
00:22:33,180 --> 00:22:36,540
تطابق هذه الإصابات الحركات
.التي قام بها (مينوتور) العملاق

362
00:22:42,420 --> 00:22:44,020
متى يمكنني الحصول على عظامي
يا أجعد الشعر؟

363
00:22:44,050 --> 00:22:47,020
قريباً، أضفت مطهّراً بالأنزيمات
.لتسريع العملية

364
00:22:47,060 --> 00:22:51,020
لأنّه إن إستطعنا مطابقة الإصابات على الذراعين
...بالإصابات التي وجدتها للتو على الأضلاع

365
00:22:51,060 --> 00:22:52,730
.قد نجد سبب الوفاة -
.أنتِ تضغطين عليّ -

366
00:22:52,760 --> 00:22:57,900
(أينجح ذلك؟ لأنني أريد أن أري الد.(برينان
.أنّ العبقرية واللامبالاة قد تتواجدان معاً

367
00:22:57,930 --> 00:23:00,840
حسناً، لا بأس، أعتقد أنّ المزيد
.من المُطهّر بالإنزيمات لن يضر

368
00:23:00,870 --> 00:23:06,070
إذاً كيف حالكِ؟ -
.هذه جملة إفتتاحية لمحادثة مملة جدّاً -

369
00:23:06,110 --> 00:23:09,680
كلا، أقصد أنّه بما أنّ الأستاذ
...ماكلاغلين) سيغادر ومجتمعكِ)

370
00:23:09,710 --> 00:23:12,880
.تعاونية -
.تعاونيتكِ ستتفكك -

371
00:23:12,920 --> 00:23:17,620
إنّه ليس خطباً جللا، قال (باريت) أنّ التغيير
.هو الواقع الوحيد الذي يمكننا الإعتماد عليه

372
00:23:17,650 --> 00:23:20,920
...ومحاولة التمسك بتطلعاتنا
.هو الموت

373
00:23:20,960 --> 00:23:22,790
أجل، هؤلاء هم الأشخاص
.الذين نشأتِ معهم

374
00:23:22,830 --> 00:23:27,290
.أقصد، إنّها عائلتكِ -
.أجل، وسيكونون كذلك أينما كنّا -

375
00:23:27,330 --> 00:23:32,400
عجباً، هذه طريقة صحية جدّاً
.للنظر إلى تشتت مجتـ... تعاونيتكِ

376
00:23:32,640 --> 00:23:36,470
.يبدوان قد إنتهيا -
أجل، أتريدين أن تحظي بهذا الشرف؟ -

377
00:23:49,320 --> 00:23:52,190
.أعتقد أنّ لي شهية لتناول أضلاع الليلة

378
00:24:09,370 --> 00:24:12,340
وضعت تلك الذكية الظريفة المجموعة
...المُحددة للكمات الستة

379
00:24:12,370 --> 00:24:15,240
.التي كانت لتسبب بالإصابات على جسد الضحية -
تلك الذكية الظريفة؟ -

380
00:24:15,280 --> 00:24:18,450
أجل، علمني تدريبي في المباحث الفيدرالية
.أن أكون دقيقاً عندما أقوم بالوصف

381
00:24:18,480 --> 00:24:21,410
.هي ذكية وهي ظريفة -
.أجل، فهمت -

382
00:24:25,020 --> 00:24:27,220
هذه هي، هذه هي مجموعة
.اللكمات الستة

383
00:24:27,260 --> 00:24:28,290
.ذلك سيكون رجلنا -
.لا بد أنّه رجلنا -

384
00:24:28,330 --> 00:24:31,160
.المباحث الفيدرالية، خذا إستراحة -
.لا أهتم بمن تكونان -

385
00:24:31,190 --> 00:24:33,790
،نحن وسط شيء هنا
.غادرا مسرحي

386
00:24:33,800 --> 00:24:35,360
.حسناً، لا أعتقد أنّه يفهم -
.هو لا يفهم -

387
00:24:35,360 --> 00:24:37,460
.حسناً، مرحباً، نحن من المباحث الفيدرالية

388
00:24:37,480 --> 00:24:41,900
أنتما جزء من لعبة للشرطة، إذاً يجب
.أن تعرفا بأمر إفساد مقطع كامل

389
00:24:41,940 --> 00:24:43,900
والآن أخرجا من مسرحي
.قبل أن أجبركما على ذلك

390
00:24:43,940 --> 00:24:46,240
حسناً، عليك أن تهدأ
يا سيد (لايت برايت)، إتفقنا؟

391
00:24:46,280 --> 00:24:50,140
يُسمح بتواجدنا هنا، إتفقنا؟
.(أنا العميل الخاص (بوث

392
00:24:50,180 --> 00:24:51,310
.لقد حذرتكما

393
00:24:52,350 --> 00:24:55,550
.هو لا يفهم -
.كان هذا خطأ كبيراً يا صديقي -

394
00:24:55,590 --> 00:24:56,550
.حسناً

395
00:24:58,990 --> 00:25:01,050
.حسناً، كان هذا خطأ أكبر

396
00:25:01,090 --> 00:25:03,880
،كتفي يؤلمني، الكفة المدوّرة
أتريد أن تتولى هذا؟

397
00:25:03,930 --> 00:25:05,290
.بالطبع -
.حسناً -

398
00:25:07,260 --> 00:25:09,930
،أنظر إلى هذا
.(لقد كبحنا (مانوتور

399
00:25:09,970 --> 00:25:11,230
.(مينوتور) -
.لا يهم -

400
00:25:12,370 --> 00:25:15,930
...(أعترف بذلك، ضربتُ (هايز
.لكنّه كان يستحق ذلك

401
00:25:15,970 --> 00:25:17,840
وظّفك (هايز روبرتس) لأزيد
.من ست سنوات

402
00:25:17,870 --> 00:25:21,340
،هذا لم يعطه الحق لسرقة فكرتي
.كما لو أنّه لم يكن ثرياً بما يكفي

403
00:25:21,380 --> 00:25:21,710
أيّة فكرة؟

404
00:25:21,750 --> 00:25:24,480
،)أنا صاحب فكرة (ذو كراشر
.وهو نال الفضل عليها

405
00:25:24,510 --> 00:25:26,680
.تلك اللعبة مبنية على حركتي

406
00:25:26,720 --> 00:25:30,080
حركتك، عجباً، أنا أفكّر أنّ الرئيس
.خانه وهو يريد الإنتقام

407
00:25:30,620 --> 00:25:34,760
حسناً، حسناً، إسمعا، كنتُ في الخارج ذات ليلة
.في الطرف الآخر للمدينة عند الثانية صباحاً

408
00:25:34,790 --> 00:25:36,890
عندما قابلت (هايز) مصادفة
.في الشارع

409
00:25:36,930 --> 00:25:38,430
.واجهته بشأن سرقته للعبتي

410
00:25:38,460 --> 00:25:42,830
،فوصفني بالقزم وأنا لستُ كذلك
.أنا العملاق (مينوتور) لذا ضربته

411
00:25:42,870 --> 00:25:45,470
إستعلمت ضده نفس الحركة
.التي برمجها في اللعبة

412
00:25:45,500 --> 00:25:46,000
يا للمفارقة، صحيح؟

413
00:25:46,040 --> 00:25:48,470
وتناسى الأمر هكذا؟
لم يطردك أو ما شابه؟

414
00:25:48,510 --> 00:25:52,310
،توقعت ذلك، لكن بعدما لكمته
...سقط (هايز) أرضاً

415
00:25:52,340 --> 00:25:54,710
وسقط هذا السوار الثمين جداً
.من جيبه

416
00:25:54,750 --> 00:25:56,410
كيف تعرف أنّه كان ثميناً جدّاً؟

417
00:25:56,450 --> 00:26:00,980
،كنتُ أعمل كرجل أمن لحساب تاجر مجوهرات
.وصدقاني، كانت تلك الماسات حقيقية وكبيرة

418
00:26:01,020 --> 00:26:03,920
(على أية حال، إلتقط (هايز
.السوار ورحل

419
00:26:03,950 --> 00:26:08,190
في اليوم التالي، أنا أنتظر طردي، وكلّ ما قاله
."لا تقلق بشأن ذلك، فذلك لم يحدث أبداً"

420
00:26:08,220 --> 00:26:12,560
حسناً، إذاً أتخبرني أنّه كان مستعداً
لنسيان أمر الضرب بسبب سوار؟

421
00:26:12,600 --> 00:26:16,390
النظرة على وجهه، أرادني أن أبقى
.صامتاً بشأن ذلك السوار

422
00:26:16,430 --> 00:26:20,540
لا أعرف السبب لكنّه كان مستعداً
.لينزف بسعادة من أجله

423
00:26:32,810 --> 00:26:35,410
إذاً هذا ما كان على حاسوب
هايز روبرتسن)؟)

424
00:26:35,440 --> 00:26:41,180
أجل، حصلتُ على كلّ شيء من أفكار لعبة فيديو بمليون
.دولار إلى رسائل إلكترونية من مصرفيين نيجيريين

425
00:26:41,180 --> 00:26:43,450
أمن شيء أكثر من التجسس
على حياته الخاصة؟

426
00:26:43,480 --> 00:26:44,620
.كلا، كان ذلك كافياً

427
00:26:44,650 --> 00:26:48,820
حدثت شبكته على الأنترنت كلّ شيء
.من هاتفه بما فيها كلّ مكان ذهب إليه

428
00:26:48,850 --> 00:26:51,420
.بسبب نظام تحديد المواقع على هاتفه -
.صحيح -

429
00:26:51,460 --> 00:26:54,890
الآن، هذه هي الأماكن التي
.زارها خلال الشهر الماضي

430
00:26:54,930 --> 00:26:58,830
أليس هذا المكان الذي تعرض فيه
للضرب من طرف (ترافيس ليت)؟

431
00:27:02,200 --> 00:27:04,100
.(رقم 316 في جادة (نورث سيكامور

432
00:27:04,140 --> 00:27:07,640
أجل، إنّه مكان زاره ست مرات
.خلال الشهر الماضي

433
00:27:07,670 --> 00:27:11,310
ووفقاً للطابع الزمني، يزوره
.عادة أثناء الليل

434
00:27:11,340 --> 00:27:13,010
.يبدو أنّه كان على علاقة غرامية

435
00:27:13,050 --> 00:27:16,610
لا يحتاج رجل عازب عمره 26 عاماً
.للتسلل خلسة

436
00:27:16,650 --> 00:27:18,880
.ربّما كان يواعد إمرأة متزوجة

437
00:27:21,720 --> 00:27:23,550
.(أيّها العميل (بوث)، معك (أوبري

438
00:27:23,590 --> 00:27:26,860
إسمع، أعتقد أنني إكتشفت أين
.كان (روبرتسن) ذاهباً مع ذلك السوار

439
00:27:26,890 --> 00:27:28,530
إذاً وجدت (أنجيلا) الشقة فعلا؟ -
.أجل -

440
00:27:28,560 --> 00:27:30,900
.لكن لا أحد هنا -
من صاحب عقد الإيجار؟ -

441
00:27:30,930 --> 00:27:33,300
،هذا هو الجزء المثير للإهتمام
.(كلوي بلانشارد)

442
00:27:33,330 --> 00:27:35,200
كان (روبرتسن) يزور حبيبة
شريكه في السكن؟

443
00:27:35,230 --> 00:27:37,170
.هذا ما يبدو عليه الأمر -
.حسناً، أحضرها إلى هنا -

444
00:27:37,200 --> 00:27:39,040
.سأحب ذلك لكن المكان خالٍ

445
00:27:39,070 --> 00:27:41,840
يبدو أنّ (كلوي) أخذت أغراضها
.وغادرت المكان

446
00:27:41,870 --> 00:27:43,310
ولا يوجد شيء هناك؟
لا توجد طريقة لإيجادها؟

447
00:27:43,340 --> 00:27:45,840
سحبت (أنجيلا) الصور من حساباتها
.على مواقع التواصل الإجتماعي

448
00:27:45,880 --> 00:27:50,210
قارنت صورة (كلوي) مع الصور على الأنترنت
.بإستعمال برنامج التعرف على الوجوه

449
00:27:50,250 --> 00:27:51,820
حسناً، هل وجدت تطابقاً؟ -
.أجل -

450
00:27:51,850 --> 00:27:56,220
،كانت (كلوي) مُعلّمة في عدة صور
.(إثنان منها إلتُقطت اليوم في (ويكسفورد

451
00:27:56,250 --> 00:27:58,290
.ويكسفورد)، إنّها تبعد 50 كم فحسب)

452
00:27:58,320 --> 00:28:00,190
لأخبرك بشيء، سأجعل الشرطة
.المحلية تحضرها إلى هنا

453
00:28:00,230 --> 00:28:03,130
حسناً، لكن (كلوي) مُعلّمة
.في الصور بإسم مختلف

454
00:28:03,160 --> 00:28:05,230
.(أخبرهم أنّهم يبحثون عن (أليس كيلي

455
00:28:05,260 --> 00:28:09,680
إنتظر لحظة، أتخبرني أنّها إنتقلت
للبلدة المجاورة وغيّرت إسمها؟

456
00:28:09,720 --> 00:28:12,970
في إعتقادي أنّها تعرف أنّها أقحمت نفسها
.في شيء لا تريد أيّ علاقة به

457
00:28:13,010 --> 00:28:16,310
صحيح، أحضرها إلى هنا فحسب، ربما
.(يمكنها أن تخبرنا ما الذي تعرفه عن (نوا

458
00:28:16,340 --> 00:28:19,210
أعرف أنّني إن إكتشفتُ أنّ أعز
...أصدقائي يقيم علاقة مع حبيبتي

459
00:28:19,250 --> 00:28:20,750
.فستراودني فكرة قاتلة أو إثنتان

460
00:28:22,080 --> 00:28:23,710
.أشعر بالذنب لعدم تواجدي في المختبر

461
00:28:23,750 --> 00:28:27,220
أنا لا، وجدتُ الفتاة
.لذا يمكنني الإسترخاء

462
00:28:27,250 --> 00:28:29,820
،)وأنتِ تملكين (جيسيكا
.لذا يمكنكِ الإسترخاء أيضاً

463
00:28:30,360 --> 00:28:34,960
ستشعرين بذنب أكبر عندما تكبر
.كريستين) وتقول أنّكِ تعملين كثيراً)

464
00:28:36,000 --> 00:28:39,560
،من اللطيف أن نقضي وقتاً معاً
.نحن الإثنتان فقط كما كنّا نفعل في الماضي

465
00:28:39,600 --> 00:28:44,030
أجل، بإستثناء أنّنا الآن نتحدث
.عن الحضانة بدلا من العلاقات الحميمة

466
00:28:44,070 --> 00:28:46,740
في الواقع، أقمت علاقة حميمة
.مرضية جدّاً ليلة أمس

467
00:28:46,770 --> 00:28:48,770
.بدأت في حوض الإستحمام

468
00:28:48,810 --> 00:28:51,710
أنتما تحبان حوض الإستحمام، أليس كذلك؟ -
.أجل -

469
00:28:51,740 --> 00:28:55,450
عندما أشعر أنا و(هودجينز) بالرغبة في التصرف
.ببعض الجنون، نذهب إلى المطبخ

470
00:28:55,480 --> 00:28:58,880
،نحن نشعر دائماً بالجوع بعد العلاقة
.لذا عندها لن نضطر للتحرك

471
00:28:58,920 --> 00:28:59,920
.لا يمكنني إيجاد خطأ في منطقكِ

472
00:28:59,950 --> 00:29:03,350
كريستين)، وصلتِ حدّكِ الأقصى)
.للقدرة الكامنة للأرجوحة

473
00:29:03,390 --> 00:29:05,720
.خفّضي مركز ثقلكِ رجاءاً

474
00:29:05,990 --> 00:29:09,860
هل تفهم ما الذي تقولينه؟ -
.بالطبع -

475
00:29:10,900 --> 00:29:15,970
مايكل فنسنت)، إذا صعدت تلك)
.المزحلقة مجدداً، لن أطعمك مجدداً

476
00:29:16,000 --> 00:29:18,600
.إنّه يفهمني أيضاً

477
00:29:20,940 --> 00:29:23,970
أتعتقدين أنني غير قادرة على أن أكون
متفتحة لأفكار جديدة؟

478
00:29:24,010 --> 00:29:27,540
أهذا بشأن مجتمع (جيسيكا) العَمدي؟ -
.تعاونية لكن أجل -

479
00:29:27,580 --> 00:29:30,580
أريد أن أضمن أنّ (كريستين) ستملك
...أفضل تعليم ممكن

480
00:29:30,620 --> 00:29:33,020
لكن بعضاً من هذه المدارس
...التي هي عامة، أنا

481
00:29:33,050 --> 00:29:40,560
لا أعرف كيف أثق بشيء
.لا يملك هيكلا أساسياً

482
00:29:40,590 --> 00:29:42,290
أتريدين ذلك؟

483
00:29:42,330 --> 00:29:47,570
(أعتقد أنّه سيكون توازناً جيّداً لـ(كريستين
.بما أنّها تعيش معي لكن لا أعرف إن كنت أستطيع

484
00:29:48,600 --> 00:29:54,100
أتعلمين، حسب ما أراه، سيلوموننا على كلّ
...خطب يقع في حياتهم في كلّ الأحوال

485
00:29:54,140 --> 00:29:58,280
لذا من الأفضل أن تفعلي ما تشعرين
.أنّه صواب بالنسبة لكِ

486
00:29:58,310 --> 00:30:00,510
.لستُ متأكدة ماذا يكون

487
00:30:00,550 --> 00:30:03,010
لكن لم أعتقد أنني سأحب حوض
.الإستحمام في المرة الاولى

488
00:30:05,380 --> 00:30:07,420
.برينان) تتحدث)

489
00:30:08,450 --> 00:30:11,460
.حسناً، أجل، سآتي حالا

490
00:30:11,490 --> 00:30:15,330
كانت تلك الآنسة (وارن)، وجدت
كسوراً في الرسغ، أتعتقدين أنّكِ...؟

491
00:30:15,360 --> 00:30:18,160
أجل، سأعيدهما إلى الحضانة
.وسآتي بعدكِ بـ10 دقائق

492
00:30:18,200 --> 00:30:19,000
.شكراً -
.أجل -

493
00:30:19,030 --> 00:30:20,060
كريستين)؟)

494
00:30:27,740 --> 00:30:29,410
أين الكسور يا آنسة (وارن)؟

495
00:30:29,440 --> 00:30:33,840
وجدتُ كسوراً في الرسغ حدثت بعد الوفاة
...في العظم المربّعي، الهلالي والزورقي

496
00:30:33,850 --> 00:30:37,580
.أين كان الضحية مربوطاً بالأثقال -
.والتي لن تقتل أيّ منها الضحية -

497
00:30:37,620 --> 00:30:42,050
صحيح، لكن وجدتُ أيضاً كسرين
.مُشظّيين على عظم العضد

498
00:30:42,090 --> 00:30:46,490
يشير نمط الكسور إلى ضربة غير
.حادة بسلاح دائري الشكل

499
00:30:46,530 --> 00:30:52,100
وكانت الزاوية التي شقّ فيها السلاح عظم العضد
.كان لتسبب تمزقاً لشريان تحت الترقوة

500
00:30:52,130 --> 00:30:56,000
مسبباً دخول الضحية في صدمة غير قابلة للبُرء
.خلال دقائق بينما نزف حتى الموت

501
00:30:56,040 --> 00:30:59,770
.(وجدتِ سبب الوفاة يا آنسة (وارن -
.قمتُ بجزئي لكننا نحن من وجده -

502
00:30:59,810 --> 00:31:03,740
سأجعل الد.(هودجينز) يأخذ
.عينة من الكسور العضدية

503
00:31:03,780 --> 00:31:05,540
.سبق وفعلتُ ذلك

504
00:31:08,450 --> 00:31:12,050
كم سأبقى هنا؟ -
.(ذلك يعتمد عليك يا (نوا -

505
00:31:12,080 --> 00:31:14,250
كلّما أسرعت في التعاون كلّما
.كان وقت خروجك من هنا أبكر

506
00:31:14,290 --> 00:31:15,320
.أنا أتعاون

507
00:31:15,360 --> 00:31:21,530
(عرفنا مؤخراً أنّ صديقك العزيز (هايز
.كان يزور حبيبتك (كلوي) مراراً ليلا

508
00:31:21,560 --> 00:31:23,330
.ذلك غير منطقي -
.بل منطقي -

509
00:31:23,360 --> 00:31:26,130
كانت فتاة جميلة، نعتقد أنّهما
.كانا على علاقة غرامية

510
00:31:27,170 --> 00:31:28,530
.ذلك غير ممكن

511
00:31:28,570 --> 00:31:32,300
،ذلك ممكن قطعاً وإذا إكتشفت الأمر
.فعلى الأرجح أنّك ستصبح غاضباً جدّاً

512
00:31:32,340 --> 00:31:35,430
،)أعرف (هايز) وأعرف (كلوي
!لن يفعل أحد منهما ذلك

513
00:31:35,470 --> 00:31:37,840
.عليك أن تهدأ -
.إذاً توقف عن الكذب عليّ -

514
00:31:37,880 --> 00:31:40,300
أنا لا أكذب، أنا أقدّم لك
.الحقائق فحسب

515
00:31:40,350 --> 00:31:42,850
،أيّها العميل (بوث)، إنّها هنا
.أخبرتها أن تنتظر في الخارج

516
00:31:42,880 --> 00:31:46,280
.صحيح، تفضل بالدخول -
من؟ (كلوي)؟ أهي هنا؟ -

517
00:31:46,320 --> 00:31:50,150
.إسألاها، ستخبركما أنّها لم تخنّي أبداً

518
00:31:50,190 --> 00:31:52,820
إنّها تحبني، إسألاها، (كلوي)؟ -
.إهدأ فحسب -

519
00:31:52,860 --> 00:31:54,820
!(كلا، (كلوي -
...مهلا -

520
00:31:54,860 --> 00:32:00,620
مرحباً، هذا جنوني لكنّك لم تقيمي علاقة
.مع (هايز)، صحيح؟ أنتِ تحبينني

521
00:32:00,670 --> 00:32:04,270
.أخبريهما -
من أنت؟ -

522
00:32:14,030 --> 00:32:16,310
(إذاً لم يقابل (نوا) (كلوي
شخصياً من قبل؟

523
00:32:16,320 --> 00:32:19,170
كلا، إسمع، كان يعرفها عنها
.على الأنترنت

524
00:32:19,210 --> 00:32:20,910
.لكنّها لا تعرفه إطلاقاً

525
00:32:20,950 --> 00:32:24,770
لأنّ تلك الفتاة هناك ليست
من كان يتحدث معها، إتفقنا؟

526
00:32:24,820 --> 00:32:26,550
.إنّها مجرد متفرجة بريئة

527
00:32:26,590 --> 00:32:32,820
حسناً، سرق (هايز روبرتسن) صوراً لها
.(على الأنترنت وأنشأ (كلوي

528
00:32:32,890 --> 00:32:38,560
.(إذاً لم تغيّر (كلوي) إسمها إلى (أليس -
.(أوبري)، كانت دوماً (أليس) -

529
00:32:38,700 --> 00:32:42,130
.(إحتال (هايز) على (نوا -
.بالضبط -

530
00:32:42,170 --> 00:32:44,130
(بما أنّه كان يعلم أنّ (نوا
...لا يغادر منزله أبداً

531
00:32:44,170 --> 00:32:47,220
فقد أبقى الإحتيال مستمراً لأنّ هذين
.الإثنين على الأرجح لن يلتقيا أبداً

532
00:32:47,250 --> 00:32:48,570
كان الرجل مهووساً بالسيطرة، إتفقنا؟

533
00:32:48,570 --> 00:32:50,970
إبتكر (كلوي) من أجل السيطرة
.على أعز أصدقائه

534
00:32:51,010 --> 00:32:53,850
إذا لم يكن (نوا) يعلم أنّه يتعرض للإحتيال
...ولم يقابل (كلوي) من قبل

535
00:32:53,850 --> 00:32:55,650
.(فلا يملك دافعاً لقتل (هايز

536
00:32:55,680 --> 00:32:57,080
أأنت معي الآن؟ -
".أجل" -

537
00:32:57,120 --> 00:32:59,280
،سأذهب للتحدث معه
.أنت إبقَ هنا

538
00:32:59,320 --> 00:33:03,520
أنا مُحرج جدّاً، إعتقدتُ أنّني كنتُ
.أتحدث معكِ كلّ يوم

539
00:33:03,560 --> 00:33:05,960
.أرسلتُ لكِ هدايا -
فعلت ذلك؟ حقّاً؟ -

540
00:33:05,960 --> 00:33:09,790
،أجل، هذا... السوار الجميل
.من الألماس

541
00:33:10,100 --> 00:33:12,700
.إعتقدتُ أنّك ستحبينه -
ماس؟ -

542
00:33:12,700 --> 00:33:17,700
،بسبب عينيكِ
.طريقة تلمعانهما تذكرانني بالماس

543
00:33:17,740 --> 00:33:22,530
.أنا آسف، أنا غبي -
...كلا، كلا، أنا -

544
00:33:24,110 --> 00:33:26,480
.شكراً

545
00:33:28,110 --> 00:33:31,680
.بعث لي جواهر -
...كلا، كلا، لم -

546
00:33:31,720 --> 00:33:37,220
،كلا يا (أليس)، لم يبعث لكِ جواهر
.(إتفقنا؟ بل بعث جواهر لـ(كلوي

547
00:33:37,260 --> 00:33:42,690
فهمتِ؟ حسناً، إذاً... لا يملك أيّ واحد
منكما أيّ فكرة عمّا يجري هنا؟

548
00:33:42,730 --> 00:33:43,890
.على الإطلاق -
.كلا -

549
00:33:43,930 --> 00:33:46,700
لم تري أو تتحدثي أبداً
مع (هايز روبرتسن)؟

550
00:33:46,730 --> 00:33:52,040
،لم أسمع به أبداً قبل الآن
.لا أصدّق أنّه سيفعل ذلك بك

551
00:33:52,070 --> 00:33:56,200
.أقصد، أنت لطيف... جدّاً -
.لا أعتقد ذلك -

552
00:33:56,240 --> 00:33:58,640
،كلا، أنت كذلك، إذا لم يكن ميتاً
.كنتُ لأقتله بنفسي

553
00:33:58,680 --> 00:34:02,280
.هذا... لا شيء من هذا منطقي

554
00:34:02,310 --> 00:34:05,710
أعرف أنّه من الصعب عليك إستيعاب
...(كلّ هذا الآن لكن (هايز

555
00:34:05,750 --> 00:34:10,420
.كان صديقك رجلا شريراً -
.أقصد، هذا غير منطقي حرفياً -

556
00:34:10,460 --> 00:34:12,660
(إذا كان (هايز) هو (كلوي
...طوال الوقت

557
00:34:12,690 --> 00:34:15,690
فمن كنتُ أتحدث معه على الأنترنت
طوال الأسبوع بعد وفاته؟

558
00:34:15,730 --> 00:34:19,460
إستمريت بالحديث معه؟ -
.كانت (كلوي) تقول أنّها تريد الإنفصال -

559
00:34:19,500 --> 00:34:22,900
.كنتُ أحاول إنقاذ علاقتي -
.لم أنفصل أبداً عن أحد على الأنترنت -

560
00:34:22,940 --> 00:34:24,000
.(أليس)

561
00:34:24,040 --> 00:34:27,470
،سأعطيكم حواسيبي، هاتفي
.تحققوا من السجلات

562
00:34:28,010 --> 00:34:29,310
.(من المستحيل أن يكون (هايز

563
00:34:30,040 --> 00:34:32,610
أتعتقد فعلا أنّ عينيّ تلمعان؟

564
00:34:36,950 --> 00:34:40,920
مرحباً، إستعملتُ المجهر الإلتكروني
...الضوئي والإنحلال الحراري

565
00:34:40,950 --> 00:34:43,620
ووجدتُ رقاقات لطلاء رمادي
...في الكسور العضدية

566
00:34:43,650 --> 00:34:46,460
."إضافة إلى جسيمات لـ"البوليبروبيلين -
.علامات إلتقاط الحركة -

567
00:34:46,490 --> 00:34:47,760
.قم بالشرح رجاءاً

568
00:34:48,390 --> 00:34:51,230
تُستعمل كرات الإستشعار على بذلات إلتقاط
.الحركة لخلق صور متحركة ثلاثية الأبعاد

569
00:34:51,260 --> 00:34:54,170
مثل النوع الذي يرتديه ممثلو
.(لعبة الفيديو في (إيميرشن

570
00:34:54,190 --> 00:34:57,270
هذا صحيح، أجل، إذاً الطلاء الرمادي
...وعلامات إلتقاط الحركة

571
00:34:57,300 --> 00:35:00,600
مع إلى الكسر المنخسف على الجمجمة
...الذي حدث بواسطة سلاح بسطح مستوٍ

572
00:35:00,640 --> 00:35:04,870
إضافة إلى الضربة الغير حادة في عظم العضد
.التي سببتها حافة دائرية، أعرف السلاح

573
00:35:07,010 --> 00:35:09,680
هذا هو الشريط المُصور الذي صوّره
.أوبري) على هاتفه النقال)

574
00:35:09,710 --> 00:35:16,480
،الدرع، يملك سطحاً مستوياً مع حافة دائرية
.مطلي بالرمادي وعليه علامات إلتقاط الحركة

575
00:35:16,590 --> 00:35:19,620
.لا بد أنّه السلاح -
.أجل، وهنا نحصل على الجائزة الكبرى -

576
00:35:19,660 --> 00:35:26,460
(ولجتُ خادم (إيميرشن) عبر حاسوب (روبرتسن
.لأرى إن كانت هناك بيانات إلتقطتها العلامات على الدرع

577
00:35:26,500 --> 00:35:30,100
إذاً تبيّن أنّ جريمة القتل
...وقعت على مسرح اللعبة

578
00:35:30,130 --> 00:35:33,800
لذا لدينا شريط مُصور لحركة
.ثلاثية الأبعاد لها

579
00:35:36,170 --> 00:35:37,810
أمازال يشكّل الصور؟

580
00:35:37,840 --> 00:35:40,480
كلا، هذا كلّ ما إلتقطه
.(حاسوب (روبرتسن

581
00:35:40,510 --> 00:35:43,750
لأن لا القاتل ولا الضحية إرتديا
.بذلة إلتقاط للحركة

582
00:35:43,780 --> 00:35:47,550
.إذاً كلّ ما لدينا هو حركة سلاح الجريمة -
.هذا كلّ ما أحتاجه -

583
00:35:47,580 --> 00:35:52,850
أعيدي رجاءاً تشغيل الشريط مستعملة
.(شكلا لبنية (روبرتسن

584
00:35:52,860 --> 00:35:58,330
ثم إجعلي الحركات والضربات تحدد
.طول ووزن المعتدي

585
00:36:00,730 --> 00:36:04,930
طول المعتدي 1.76 متراً
.و54 كغ تقريباً

586
00:36:04,970 --> 00:36:12,410
وكان القاتل شخصاً يستعمل يده اليمنى لكنه
.يملك قوة أكبر في ضربات منحنية من اليسار

587
00:36:12,440 --> 00:36:17,210
من الحجم، على الأرجح أنّها إمرأة
.ضعيفة في جانبها المهيمن

588
00:36:18,250 --> 00:36:19,180
آن شامبرغ)؟)

589
00:36:19,220 --> 00:36:22,220
أجل، قال (نوا) أنّه عندما واعدها، كان
.روبرتسن) من دبّر الموعد بينهما)

590
00:36:22,250 --> 00:36:26,260
دبّر (هايز روبرتسن) علاقة بين أعز
.أصدقائه ومبرمجته ثم عاد وفصل بينهما

591
00:36:26,290 --> 00:36:28,660
صحيح، كانا يتحدثان عن الإنتقال
...للعيش معاً

592
00:36:28,690 --> 00:36:32,130
لكن لم يحب (روبرتسن) ذلك لأنّه لن يكون
.قادراً على التحكم بهما بعد الآن

593
00:36:32,160 --> 00:36:34,100
أنشأ (كلوي) ليجعلهما ينفصلان، إتفقنا؟

594
00:36:34,130 --> 00:36:38,500
ماذا، إنّها طريقة مثالية ليبقي أعز أصدقائه
وأفضل مبرمجيه تحت سيطرته، صحيح؟

595
00:36:38,540 --> 00:36:39,970
.حسناً، ها أنتِ ذا

596
00:36:40,510 --> 00:36:41,970
.أجل -
أعلقتِ في إزدحام مروري؟ -

597
00:36:42,010 --> 00:36:44,170
.كنتُ هنا -
.حسناً، لنذهب -

598
00:36:44,210 --> 00:36:48,480
إذاً فشلتِ في ذكر أنّ (نوا) إنفصل
.(عنكِ بسبب (كلوي

599
00:36:48,510 --> 00:36:51,870
.لا أرى لمَ ذلك ذو صلة -
.إشتبهتِ أنّ (روبرتسن) هو المسؤول -

600
00:36:51,920 --> 00:36:55,320
.روبرتسن) مهووس بالسيطرة)
...إذاً ماذا فعلتِ؟ قمتِ بمواجهته

601
00:36:55,350 --> 00:36:59,550
وماذا، قام بإهانتكِ، صحيح؟
.سخر منكِ وعندها فقدتِ أعصابك

602
00:36:59,590 --> 00:37:02,190
.ولهذا قتلته -
.كلا، لم أفعل -

603
00:37:02,230 --> 00:37:06,000
كلا، عندها إستوليت على حساب
كلوي) على الأنترنت، صحيح؟)

604
00:37:06,030 --> 00:37:11,430
حتى تتظاهري بأنّكِ (كلوي)، صحيح؟
.تنفصلين عن (نوا) فتحظين به لنفسكِ

605
00:37:11,600 --> 00:37:13,470
.هذا سخيف

606
00:37:13,510 --> 00:37:16,370
أيمكنكِ أن تنزعي سترتكِ
الصوفية وتقفي رجاءاً؟

607
00:37:16,410 --> 00:37:17,010
لمَ؟

608
00:37:17,040 --> 00:37:19,810
دعينا لا نجعل هذا أصعب
.(مما هو عليه يا آنسة (شامبرغ

609
00:37:27,020 --> 00:37:28,760
.(إنّها قاتلتك يا (بوث -
ماذا؟ -

610
00:37:28,790 --> 00:37:30,590
.طلبنا سجلاتكِ الطبية بأمر محكمة

611
00:37:30,590 --> 00:37:36,190
في المدرسة الثانوية، مزقتِ وتركِ الرضفي
.الأيمن وقطعتِ الهلالة في نفس الركبة

612
00:37:36,230 --> 00:37:37,230
وإن يكن؟

613
00:37:37,260 --> 00:37:42,500
إذاً سنوات من التعامل مع ركبة يمنى أضعف
.بكثير ستجعلكِ تعوضين عن إصابتكِ

614
00:37:42,530 --> 00:37:48,870
أصبحت الكتلة العضلية في الجانب الأيسر لجسدكِ
.أكبر بـ5 بالمئة تقريباً من جانبك الأيمن

615
00:37:48,910 --> 00:37:49,910
حقّاً؟

616
00:37:49,940 --> 00:37:58,650
أجل، كان ليتسبب أيضاً بتحركها هكذا بالضبط
.عندما قتلت (هايز روبرتسن) في مسرح اللعبة

617
00:38:07,860 --> 00:38:09,230
.(أحبّ (نوا

618
00:38:10,260 --> 00:38:14,160
سألتُ (هايز) لمَ يجعلنا ننفصل؟

619
00:38:14,200 --> 00:38:17,100
ضحك وقال أنّنا مجرّد
.شخصيتان في لعبته

620
00:38:17,140 --> 00:38:19,370
.نحن شخصان

621
00:38:19,400 --> 00:38:24,840
،أنا و(نوا) شخصان
.ولم نرد سوى حياة معاً

622
00:38:27,010 --> 00:38:29,450
.لم نرد سوى حياة معاً

623
00:38:57,170 --> 00:38:58,170
أتريد مساعدة؟

624
00:38:59,210 --> 00:39:02,110
.كلا، شكراً، كدتُ أنتهي

625
00:39:02,950 --> 00:39:07,420
إذاً أيمكنني أن أدعوك
لشراب لما بعد الإعتقال؟

626
00:39:07,450 --> 00:39:10,090
...(سأحب ذلك، لكن أنا و(آنجي
.علينا الذهاب إلى المنزل للصغير

627
00:39:10,090 --> 00:39:14,360
،أجل، أجل، لا بأس، لا بأس
.أفهم ذلك بالكامل

628
00:39:14,360 --> 00:39:18,660
هل أنتِ بخير؟ -
أجل، لمَ؟ -

629
00:39:18,700 --> 00:39:22,830
لأنّك فقدتِ للتو منزلكِ اليوم
.ولا تبدين بخير

630
00:39:23,870 --> 00:39:25,200
...أخبرتك

631
00:39:25,240 --> 00:39:29,510
،التغيير هو أحد أساسات التعاونية
.فلا وجود للحياة بدون التغيير

632
00:39:29,540 --> 00:39:32,540
صحيح، لكن قد يكون التغيير
.مؤلماً أحياناً، ويمكننا أن نكرهه

633
00:39:32,580 --> 00:39:36,080
مثل المستقبل الكامن العابر
.في ذبابة الفاكهة السوداء البطن

634
00:39:42,090 --> 00:39:45,850
لا أعرف ماذا يكون هذا
.لكنّه صحيح على الأرجح

635
00:39:50,600 --> 00:39:56,530
مهلا، ماذا فعلت لها يا (هودجينز)؟ -
.كان محيّراً جدّاً وبالغ اللطف -

636
00:40:03,310 --> 00:40:07,640
،خسرتُ كلّ شيء
.خسرتُ عائلتي

637
00:40:07,680 --> 00:40:12,680
حمداً للرب أنّكِ لم تعودي تحاولين
.البقاء متماسكة

638
00:40:12,720 --> 00:40:14,180
.هيّا، ستأتين معنا إلى المنزل

639
00:40:14,220 --> 00:40:18,220
بعد أن ينام (مايكل فنسنت)، سنفتح
...زجاجة من (بارولو) و

640
00:40:18,290 --> 00:40:22,930
...كلا، لا أستطيع
.كلا، لا أستطيع

641
00:40:22,960 --> 00:40:27,730
إذاً العائلة الوحيدة التي يمكن أن تكوني
جزءاً منها هو ذلك المجتمع العَمدي؟

642
00:40:27,770 --> 00:40:30,200
،هيّا، أحضري أشياءكِ
.ستأتين إلى المنزل معنا

643
00:40:30,240 --> 00:40:31,240
.هيّا

644
00:40:32,970 --> 00:40:36,570
.حسناً، لكنّها تعاونية

645
00:40:44,410 --> 00:40:46,380
غادر (نوا) و(أليس) معاً؟

646
00:40:46,420 --> 00:40:51,180
أجل، إنسجما معاً، أقصد، أعتقد أنّ هناك
.جانباً مشرقاً حتى في جرائم القتل

647
00:40:51,220 --> 00:40:53,660
مهلا، مهلا، إنتظري لحظة، ماهذا؟
لا عمل في المنزل، أتذكرين؟

648
00:40:53,690 --> 00:40:57,460
.(هذا بحثي حول مدارس (كريستين -
.(كلا يا (بونز -

649
00:40:57,480 --> 00:40:59,500
...(بعد قراءتي لكتاب الأستاذ (ماكلاغلين

650
00:40:59,510 --> 00:41:04,310
أدركتُ أنّ تطلعاتي كانت قاسية بقدر
.أسلوبي في إيجاد المدرسة المناسبة

651
00:41:04,310 --> 00:41:09,530
إذاً كلّ النسب ومتطلبات اللغة
في رياض الأطفال، ماذا، ستتجاهلينها؟

652
00:41:09,560 --> 00:41:11,280
.أجل، سأترك ذلك لك

653
00:41:12,320 --> 00:41:16,080
أنا؟ -
.أجل، أنت متفتح التفكير أكثر منّي -

654
00:41:16,120 --> 00:41:19,960
وبما أنّني لن أفكّر أبداً بإرتداء
...قبعة جعّة في حوض الإستحمام

655
00:41:19,990 --> 00:41:20,960
.فأنت أقل صرامة بكثير

656
00:41:20,990 --> 00:41:23,660
...شكراً يا (بونز)، أنا
هذا إطراء، صحيح؟

657
00:41:23,700 --> 00:41:28,530
،بل مجرد ذكر لحقيقة
.يمكنك أن تختار واحدة من هذه

658
00:41:28,590 --> 00:41:31,600
سبق وفحصتها لذا فأنت لا تتعامل
.سوى مع المدارس الأفضل

659
00:41:31,640 --> 00:41:34,840
الأفضل، ماذا عن المدرسة العامة
في نهاية الشارع؟

660
00:41:34,870 --> 00:41:39,010
ليست هناك، ذكرتُ أسبابي
.على الصفحة الرابعة

661
00:41:39,040 --> 00:41:40,710
.لكن بالطبع، يمكنك أن تختارها إن شئت

662
00:41:40,750 --> 00:41:43,150
،إذاً إن ساء كلّ هذا
.فستكون غلطتي

663
00:41:43,180 --> 00:41:47,050
أجل، لكنني أثق أنّك ستتخذ
.القرار الصحيح

664
00:41:47,090 --> 00:41:52,020
لماذا أشعر أنّها هذا ليس إنتصاراً؟ -
.لديّ شعور رائع في الواقع -

665
00:41:52,430 --> 00:41:55,790
...وبالحديث عن حوض الإستحمام

666
00:41:56,830 --> 00:41:58,100
حقّاً؟

667
00:42:00,200 --> 00:42:03,300
،إنتهى غسل الأطباق
...كريستين) نائمة)

668
00:42:04,700 --> 00:42:07,100
!أجل -
.(لا لقبعة الجعة يا (بوث -

669
00:42:07,140 --> 00:42:10,040
.سأملأها

670
00:42:10,080 --> 00:42:12,350
،كلا... (بوث)، بربّك
.لا لقبعة الجعة

671
00:42:12,370 --> 00:42:14,540
.لستُ متفتحة التفكير لتلك الدرجة -
.بربّكِ، كنتِ كذلك الليلة الماضية -

672
00:42:14,560 --> 00:42:17,780
أنا أكثر صرامة من أن أستمتع
.بشيء كهذا

673
00:42:17,790 --> 00:42:20,030
،صارمة؟ ستساعدكِ القبعة
.هيّا، رشفة واحدة

674
00:42:20,200 --> 00:43:00,200
|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر ||

