1
00:00:32,883 --> 00:00:36,786
.(إلى المركز، هذا (تايلر أوبراين -
"أتحتاج لفريق إستجابة؟" -

2
00:00:36,821 --> 00:00:40,157
.كلا، فلم أجد شيئاً

3
00:00:40,192 --> 00:00:45,428
!تايلر)، توقف عن الإتصال قائلا أنّك لم تجد شيئاً)"
".أو رأيت حجرة جميلة أو حشرة

4
00:00:45,463 --> 00:00:47,531
.أردتُ أن أكون شاملا فحسب

5
00:00:48,265 --> 00:00:50,066
!يا إلهي

6
00:00:52,436 --> 00:00:54,171
!إلى هنا -
!وجدنا شيئاً -

7
00:00:54,205 --> 00:00:56,306
!أنا قادم، هيّا -
!بجانب الجدول -

8
00:00:56,340 --> 00:00:59,608
!أنظروا إلى هذا -
!يا إلهي -

9
00:01:11,756 --> 00:01:17,556
بناءاً على معدّل تشرّب الدماء في التراب
.المحاذي، سأقول أنّ الضحية قُتلت هنا

10
00:01:17,595 --> 00:01:20,062
أجل، إذاً أهذه (مولي دَلسن)؟ -
.إحتمال ذلك كبير جدّاً -

11
00:01:20,096 --> 00:01:22,797
الإحتمال كبير جدّاً" ليس"
.كافياً لإعلام والديها

12
00:01:22,867 --> 00:01:26,022
هل تحدثت بنبرة معي؟ ما موضوع النبرة؟ -
.إنّه جائع -

13
00:01:26,537 --> 00:01:29,906
إذاً فقد شوهدت آخر مرّة على بعد كيلومترات
.من هنا في مدرسة إعدادية

14
00:01:29,940 --> 00:01:32,375
قد يساعدنا مشبك الأسنان هذا
.على تحديد هويتها

15
00:01:32,410 --> 00:01:35,912
،كانت (مولي دَلسن) تضع مشبك أسنان
.فكلا والديها أخصائي تقويم أسنان

16
00:01:35,946 --> 00:01:37,014
.ولون الشعر مطابق

17
00:01:37,049 --> 00:01:41,318
ستكون الد.(برينان) قادرة على إعطائنا
.العمر بناءاً على الأسنان

18
00:01:41,352 --> 00:01:44,986
حسناً، منذ متى والجثة هنا؟ -
...هذه "الكتماء المُعـ -

19
00:01:45,023 --> 00:01:47,057
،توقف يا رجل الحشرات
.لا أحتاج للأمور الغير مفهومة

20
00:01:47,091 --> 00:01:50,098
لقد فقست للتو، وقامت بالأكل
.لمدة 4 أيام بالضبط

21
00:01:50,128 --> 00:01:52,329
أربعة أيام، لمَ لا يمكنك
قول أربعة أيام فحسب؟

22
00:01:52,364 --> 00:01:53,431
هل ستخبر الوالدين؟

23
00:01:53,465 --> 00:01:57,267
،ليس حتى نكون متأكدين تماماً
.أريد أن تلقي (بونز) نظرة على الأسنان

24
00:02:01,438 --> 00:02:03,905
.جيّد، تنفسوا بطبيعية

25
00:02:04,441 --> 00:02:12,147
وعندما تزفرون، إعصروا أسفل ظهركم وأدخلوا
.سرّتكم وإرفعوها لتلمس قلبكم النابض

26
00:02:12,183 --> 00:02:15,852
،لا يمكن للسرة لمس القلب
.ذلك طلب مستحيل

27
00:02:15,887 --> 00:02:19,556
.إنّها من أجل التخيل يا عزيزتي -
.لا يمكنني تخيّلها -

28
00:02:20,090 --> 00:02:24,491
،لا يمكنني فعل هذا، قبل إنجابي للطفل
.كان بإستطاعتي وضع كاحليّ خلف رأسي

29
00:02:24,828 --> 00:02:26,896
أأنتِ متاكدة أنّك لا تريدين
الذهاب إلى مسرح الجريمة؟

30
00:02:26,930 --> 00:02:30,532
،كلا، أنا آخذ الأمور بهدوء خلال حملي هذا
.ربما عندما أكون حاملا لفترة أطول

31
00:02:30,566 --> 00:02:32,102
.أنتِ كذلك فعلا

32
00:02:32,936 --> 00:02:35,837
أطول مماذا؟ -
.من الفترة التي تعتقدينها -

33
00:02:35,872 --> 00:02:38,837
والآن إسحبوا بطونكم للخلف
.لتلمس عمودكم الفقري

34
00:02:39,376 --> 00:02:41,877
.مجدداً، ذلك غير ممكن

35
00:02:42,879 --> 00:02:49,052
يوحي عدم ظهور الأضراس الثالثة
.إلى أنّ عمر الضحية بين 14 و18 عاماً

36
00:02:49,086 --> 00:02:53,488
،أنتِ دقيقة جدّاً مع الأسنان والعمر
...لكن عندما يتعلق الأمر ببطنكِ

37
00:02:53,524 --> 00:02:57,288
،)تبقت لي أكثر من 3 أشهر يا (أنجيلا
.كنتُ حاملا من قبل... أعرف هذا

38
00:02:57,311 --> 00:03:00,395
،والآن إحنوا ظهوركم
...ضعوا أقدامكم على الأرض

39
00:03:00,464 --> 00:03:07,103
وإبدأوا بالقيام ببطء، وجعل عمودكم
.الفقري يستقيم رويداً رويداً

40
00:03:08,006 --> 00:03:11,875
.وإنتهينا، درس ممتاز للجميع

41
00:03:12,209 --> 00:03:13,577
.أحسنتم

42
00:03:16,881 --> 00:03:18,081
.مرحباً

43
00:03:19,883 --> 00:03:23,084
."قلتُ "مرحباً -
لي؟ -

44
00:03:23,121 --> 00:03:28,090
،)يبدو أنّهم وجدوا رفات (مولي دَلسن
.قالت (كام) أنّها حتماً جريمة قتل

45
00:03:28,125 --> 00:03:33,295
قضيتُ آخر 20 دقيقة من الصف أحاول
...إيجاد جملة إفتتاحية جيّدة و

46
00:03:33,464 --> 00:03:35,365
."وإخترت "مرحباً -
.صحيح -

47
00:03:35,399 --> 00:03:38,827
والذي من الواضح أنّه لم يكن
.لا مباشراً ولا ذكياً

48
00:03:38,870 --> 00:03:44,040
لذا سأتخطى باقي دردشتي المُساء التخطيط
.لها وأدخل إلى صلب الموضوع مباشرة

49
00:03:44,075 --> 00:03:46,642
ربّما يمكنني الحصول على رقم هاتفكِ؟

50
00:03:47,311 --> 00:03:52,045
رقم هاتفي؟ -
.سيكون عليك القيام بتشكيل للوجه للتاكيد -

51
00:03:52,116 --> 00:03:57,118
.(ذلك الرجل يغازل (دايزي -
أذلك غريب؟ -

52
00:03:57,788 --> 00:04:02,350
لستُ متاكدة أنّها جاهزة بعد هذه
.(الفترة القصيرة من موت (سويتس

53
00:04:02,393 --> 00:04:05,061
.لقد مضت قرابة الستة أشهر

54
00:04:05,095 --> 00:04:11,134
أتذكر كوني متحمسة جدّاً للعودة إلى نشاطي
.الجنسي الطبيعي بعد حملي الأول

55
00:04:11,168 --> 00:04:13,470
.وأنتِ... كنتِ متحمسة جدّاً

56
00:04:13,504 --> 00:04:19,342
،أجل، لأنّه كان مع رجل أحبّه
.الذي جعلني حاملا وبقي حيّاً

57
00:04:19,376 --> 00:04:21,378
ما الفرق الذي يشكّله أيّ من ذلك؟

58
00:04:24,815 --> 00:04:27,551
.أجل، ربّما... ليس فرقاً كبيراً

59
00:04:33,924 --> 00:04:37,727
أعتقد أنّه ربّما علينا التحدث إلى الرجل
.الذي هرب بعد إيجاد الجثة

60
00:04:37,761 --> 00:04:39,296
تقصد رجل الكعكة بالحشيش؟ -
.أجل -

61
00:04:39,330 --> 00:04:43,633
،الإسم (تايلر أوبراين)، العمر 24 سنة
.الرجل مرتكب جرائم جنسية مُدان

62
00:04:43,667 --> 00:04:47,904
سُجن لثلاث سنوات لإقامته علاقة حميمة
.مع قاصر... فتاة عمرها 15 عاماً

63
00:04:47,938 --> 00:04:51,540
إنتظر لحظة، أتعتقد أنّه وضع نفسه
ليجد ضحية جريمة القتل التي إرتكبها؟

64
00:04:51,575 --> 00:04:57,085
،يطابق الأوصاف، شديد الذكاء، نرجسي
.كما لو أنّه أرادنا أن نرى عمله

65
00:04:57,109 --> 00:05:01,417
ثمّ يوقع الكعكة بالحشيش ويهرب؟ ذلك
."يضع شكوكاً في نظريتك لـ"شديد الذكاء

66
00:05:01,451 --> 00:05:03,086
.لكن الجزء الأول صحيح

67
00:05:03,121 --> 00:05:10,389
إسمع، هل سمعت من قبل عن شخص ذكي
جدّاً ينكر شيئاً واضحاً للجميع بإستثنائه؟

68
00:05:10,628 --> 00:05:13,762
تقصد مثل الد.(برينان) وبطنها؟ -
.لم أقل ذلك -

69
00:05:13,797 --> 00:05:17,698
حسناً، إن لم أستطع رؤية حقيقة محاولة التحفظ
.هذه، فلا أعتقد أنني سأكون محققاً جيدّاً

70
00:05:17,735 --> 00:05:21,070
،أحضر رجل الكعكة بالحشيش فحسب
أحضره إلى هنا وسنتحدث، إتفقنا؟

71
00:05:21,105 --> 00:05:22,605
.أجل، شكراً لك

72
00:05:29,150 --> 00:05:30,900
{\fs38\pos(192,280)\fnTraditional Arabic}
{\c&EEEE&}"(بــونــز] - (الـمـوسـم الـعـاشـر]"
{\c&00FF&}"((الـحـلـقـة الـ17 : ((الـمـفـقـود فـي الـمـوجـود "
{\c&EEEE&}|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر ||

73
00:05:31,750 --> 00:05:34,185
{\fs28\c&DB00&\pos(166,165)\fnTraditional Arabic}
(ديفيد بوريانز) بدور العميل الخاص (سيلي بوث)

74
00:05:31,750 --> 00:05:34,185
{\fs28\c&DB00&\pos(213,222)\fnTraditional Arabic}
(إيميلي دايشنيل) بدور الد.(تيمبرانس ’’بونز‘‘ برينان)

75
00:05:35,675 --> 00:05:37,800
{\fs28\c&DB00&\pos(190,220)\fnTraditional Arabic}
(ميكايلا كونلن) بدور (أنجيلا مونتينيغرو)‎

76
00:05:38,175 --> 00:05:40,500
{\fs28\c&DB00&\pos(190,230)\fnTraditional Arabic}
(تمارا تايلور) بدور الد.(كاميل سارويان)

77
00:05:40,800 --> 00:05:43,000
{\fs28\c&DB00&\pos(157,220)\fnTraditional Arabic}
‎(تي جاي ثاين) بدور الد.(جاك هودجينز)

78
00:05:43,275 --> 00:05:45,400
{\fs28\c&DB00&\pos(245,235)\fnTraditional Arabic}
(جون بويد) بدور العميل الخاص (جيمس أوبري)

79
00:05:54,950 --> 00:05:56,600
{\fs28\c&DB00&\pos(143,210)\fnTraditional Arabic}
(مِن إبداع (هارت هانسون

80
00:05:59,468 --> 00:06:01,402
.لم يكن يحق لكم تفتيش منزلي

81
00:06:01,436 --> 00:06:04,205
بإستثناء المذكرة التي أعطتنا
.الحق بتفتيش منزلك

82
00:06:04,239 --> 00:06:09,710
{\pos(192,220)}
،لدينا شهود يقولون أنّه عندما رأيت الجثة
.ألقيت الكعكة بالحشيش والجهاز للاسلكي وهربت

83
00:06:10,245 --> 00:06:14,549
{\pos(192,230)}
،ليس من غير القانوني الهرب من جثّة
هل تشاهدان مسلسل (الموتى السائرون)؟

84
00:06:15,083 --> 00:06:18,886
{\pos(192,230)}
ماذا عن إغتصاب وقتل فتاة عمرها
ست عشر عاماً، أذلك غير قانوني؟

85
00:06:18,921 --> 00:06:21,322
.متأكد أنّ ذلك مخالف للقانون، أجل

86
00:06:21,356 --> 00:06:25,192
{\pos(192,230)}
جيّد، سعيد أنّك أوضحنا ذلك، لأنّ هذه الفتاة
.(تبدو من نوعك المفضّل يا (تايلر

87
00:06:25,228 --> 00:06:29,997
{\pos(192,230)}
.قاصر -
.مهلا، لقد أُدنت بتهمة الإغتصاب القانوني -

88
00:06:30,331 --> 00:06:33,134
{\pos(192,230)}
،"من كلمة "تمثال
."أيّ "ليس حقيقياً

89
00:06:33,568 --> 00:06:34,903
.ذلك ليس معناه

90
00:06:34,937 --> 00:06:38,738
،كان عمري 19 عاماً، وهي 15
.وأخبرت المحكمة أنّه كان بالتراضي

91
00:06:39,174 --> 00:06:44,919
{\pos(192,230)}
.لم أقتلها، أقسم لكما -
.سأحتجزك بتهم الحيازة -

92
00:06:47,115 --> 00:06:49,383
{\pos(192,230)}
.على الأقل ذلك أفضل من جريمة قتل

93
00:06:55,957 --> 00:06:58,158
{\pos(192,230)}
.هذا حتماً زي مدرسي

94
00:06:58,193 --> 00:07:01,363
{\pos(192,230)}
كانت (مولي دَلسن) ترتاد أكاديمية
.بامبرلي)، وهم يرتدون زيّا موحّداً)

95
00:07:01,397 --> 00:07:06,298
{\pos(192,230)}
هناك عدد كبير من الكسور الدقيقة الملتئمة
.على النهايات العلوية والسفلية لعظمي الفخذ

96
00:07:06,332 --> 00:07:09,203
.وأيضاً على قصبة الساق وعظم الزند -
...(لنمعن النظر أكثر يا آنسة (ويك -

97
00:07:09,237 --> 00:07:14,207
{\pos(192,140)}
لتأكيد شكوكي أنّ هذه الكسور عمرها
.ما بين سبع وعشر سنوات

98
00:07:14,241 --> 00:07:16,744
تعرضت للضرب وهي طفلة؟ -
أيوجد أمر كهذا؟ -

99
00:07:16,778 --> 00:07:20,780
{\pos(192,220)}
يُضرب الطفل حتى سن البلوغ
وحينها يتوقف الإعتداء الجسدي؟

100
00:07:20,815 --> 00:07:24,017
{\pos(192,220)}
أتعرفون من البارع في هذا
.(النوع من الأسئلة؟ (لانس

101
00:07:24,052 --> 00:07:27,510
{\pos(192,220)}
أتصور أنّ الد.(سويتس) كان ليقول
...أنّ الإعتداء إستمر

102
00:07:27,552 --> 00:07:32,460
{\pos(192,220)}
حتى كانت الطفلة قادرة على
.تفسير إصاباتها لطرف خارجي

103
00:07:32,494 --> 00:07:35,429
{\pos(192,220)}
،إنّه التفكير السليم
.وليس علم النفس

104
00:07:35,463 --> 00:07:39,000
.ومع ذلك، أفتقده -
.(جميعنا نفتقد (سويتس -

105
00:07:39,834 --> 00:07:43,070
إذاً لا يجدر بي الذهاب إلى موعد غرامي؟ -
.عجباً -

106
00:07:43,104 --> 00:07:45,072
{\pos(192,220)}
بالطبع يجدر بكِ الذهاب إلى
.(موعد غرامي يا آنسة (ويك

107
00:07:45,106 --> 00:07:47,009
{\pos(192,220)}
.لكن لم تمر سنة حتّى

108
00:07:47,343 --> 00:07:51,393
{\pos(192,220)}
ما أهمية فترة زمنية إلزامية؟
.إنّها لا ترتبط بشيء

109
00:07:51,394 --> 00:07:55,262
{\pos(192,220)}
حسناً، لكن في أيّة مرحلة من العلاقة
أخبر الرجل أنني أملك طفلا في المنزل؟

110
00:07:55,296 --> 00:07:59,733
الآن أصبح الموعد الغرامي "علاقة"؟ -
أيمكننا العودة إلى هذه الفتاة المقتولة رجاءاً؟ -

111
00:07:59,768 --> 00:08:04,403
حسناً، إذاً وجدتُ بعض الألياف حول
.الضحية، إضافة إلى بعض الخرز

112
00:08:04,438 --> 00:08:08,107
{\pos(192,220)}
فاخرة، من قلادة؟ -
.قد تكون إشارة على صراع -

113
00:08:08,142 --> 00:08:13,012
{\pos(192,220)}
.ربّما قد إنتزع القاتل القلادة منها -
.أنهيتُ تشكيل الوجه -

114
00:08:17,585 --> 00:08:20,720
.(هذه حتماً (مولي دَلسن

115
00:08:24,858 --> 00:08:29,029
ماذا حدث؟
كيف ماتت (مولي)؟

116
00:08:29,063 --> 00:08:31,831
لا نملك سبب الوفاة بعد
.(يا سيدة (دَلسن

117
00:08:32,366 --> 00:08:35,067
{\pos(192,220)}
أتملكان فكرة عمّن فعل هذا بها؟

118
00:08:35,103 --> 00:08:43,343
كلا، لكن شريكتي وفريقها وجدوا أدلة توحي
.أنّ (مولي) تعرضت لإعتداء جسدي وهي طفلة

119
00:08:43,377 --> 00:08:48,181
{\pos(192,220)}
.كلا، أنا... أنا لا أفهم، كنّا لنعرف -
.أجل، كنتما لتعرفا -

120
00:08:48,215 --> 00:08:52,552
{\pos(192,220)}
مهلا، أتتهمنا بالإعتداء جسدياً
.على طفلتنا؟ ذلك سخيف

121
00:08:52,586 --> 00:08:58,083
{\pos(192,220)}
سترزقين بطفل خلال بضعة أشهر، صحيح؟
كيف ستشعرين إن إتهمكِ أحد بشيء كهذا؟

122
00:08:58,092 --> 00:09:04,760
{\pos(192,220)}
...تبقت لي ستة أشهر في الواقع لكن
.يبدو أنني كنت مخطئة بشأن الإعتداء الجسدي

123
00:09:05,599 --> 00:09:07,300
ماذا؟

124
00:09:07,335 --> 00:09:09,835
أهذه (مولي)؟ -
.أجل -

125
00:09:09,869 --> 00:09:12,572
{\pos(192,220)}
نوع أنماط الكسور التي حددتها
...على صور الأشعة السينية

126
00:09:12,606 --> 00:09:16,576
{\pos(192,220)}
قد تكون من الممكن جدّاً ناتجة
.من بدانتها وهي طفلة

127
00:09:16,610 --> 00:09:18,478
كونها بدينة كسر عظامها؟

128
00:09:18,513 --> 00:09:24,214
{\pos(192,220)}
أجل، حمل طفل لذلك الوزن قد يسبّب
...بتكسر لوحات النمو المتكونة

129
00:09:24,318 --> 00:09:26,886
{\pos(192,220)}
.ويمتد إلى العظام الطويلة

130
00:09:26,921 --> 00:09:30,555
أعتذر على إستنتاجي الخاطئ
.بشأن الإعتداء الجسدي

131
00:09:30,591 --> 00:09:33,793
لكن كان عليكما أن تكونا
.أكثر إنتباهاً لوزنها

132
00:09:33,828 --> 00:09:35,095
.أنظروا من يتحدث -
...عزيزتي -

133
00:09:35,129 --> 00:09:37,931
،إن كانت حاملا في الشهر الثالث
.فهي بدينة جدّاً

134
00:09:37,966 --> 00:09:43,002
{\pos(192,220)}
صحيح، إسمعا، لابد أنّ كليكما قام بشيء
.صحيح بما أنّ (مولي) فقدت كلّ ذلك الوزن

135
00:09:43,037 --> 00:09:46,106
{\pos(192,220)}
.كان كلّ ذلك بإرادتها

136
00:09:46,140 --> 00:09:50,571
{\pos(192,220)}
،كانت (مولي) متفوقة
.كانت... كذلك دوماً

137
00:09:50,611 --> 00:09:54,547
.لم تتحمل تخييب ظنّ أحد -
.خصوصاً نحن -

138
00:09:54,582 --> 00:09:57,017
.كانت الأولى في صف مدرستها

139
00:09:57,852 --> 00:09:59,620
....(كانت (مولي

140
00:10:02,022 --> 00:10:04,824
{\pos(192,220)}
.ما كنّا لنحظى بطفلة أفضل

141
00:10:15,136 --> 00:10:17,973
.مرحباً -
.كان فحص السموم سلبياً -

142
00:10:18,007 --> 00:10:22,475
{\pos(192,220)}
الليف الذي فحصته يخص سجادة
...شائعة داخل صندوق سيارة و

143
00:10:22,510 --> 00:10:26,812
.شريط لاصق -
.أجل، نُزع من الجثة وأيضاً... المعذرة -

144
00:10:27,716 --> 00:10:31,418
.خلايا طلائية -
مصبوغة، من وشم؟ -

145
00:10:31,452 --> 00:10:34,121
،ملمّع شفاه
.وضع أحدهم شريطاً لاصقاً على فمها

146
00:10:34,155 --> 00:10:36,590
.لقد إختُطفت قبل قتلها

147
00:10:40,827 --> 00:10:43,263
.عجباً، حَرم جميل

148
00:10:43,298 --> 00:10:45,032
عليه أن يكون نظراً لتكلفة
.الدروس التي يقدمونها

149
00:10:45,066 --> 00:10:50,537
{\pos(192,220)}
أوافقك، لكن 90% من فتياتنا تلتحقن
.بجامعات مرموقة، لذا فذلك يستحق

150
00:10:50,571 --> 00:10:52,672
هل تملكان أنتما الإثنان طفلة
تريدانها أن تلتحق بـ(بامبرلي)؟

151
00:10:52,707 --> 00:10:54,775
.مهلا، مهلا، مهلا، مهلا -
تعتقدين أننا...؟ -

152
00:10:54,809 --> 00:10:57,677
{\pos(192,220)}
،كلا، ماذا؟ توقفا
.(عميل المباحث الفيدرالية (سيلي بوث

153
00:10:57,712 --> 00:11:00,914
.(وهذا العميل (أوبري -
.(أجل، أنتما هنا بشأن (مولي -

154
00:11:00,948 --> 00:11:04,515
،)أنا المديرة (أميليا مينشن
.أنا آسفة

155
00:11:04,551 --> 00:11:08,320
...كلا، لا مشلكة، لأنّه إن كنّا زوجين -
توقف، أيمكننا رؤية غرفة (مولي) رجاءاً؟ -

156
00:11:08,355 --> 00:11:09,222
.بالطبع -
.شكراً لكِ -

157
00:11:09,256 --> 00:11:11,058
...إن قررنا تبني طفل

158
00:11:11,092 --> 00:11:14,062
،أفهم ما الذي تقوله
.لكننا لا ننظر في الأمر

159
00:11:16,096 --> 00:11:19,357
.(هذا مهجع (مولي -
أمن الممكن أنّ (مولي) إختُطفت من غرفتها؟ -

160
00:11:19,400 --> 00:11:24,938
،ذلك مستبعد، إنّها مدرسة للفتيات فحسب
.لذا فالتسلل خارج الحرم شائع

161
00:11:24,972 --> 00:11:28,942
هل تعرّضت...؟ -
.جاء فحص الإغتصاب سلبياً -

162
00:11:28,976 --> 00:11:31,178
قال والدا (مولي) أنّها
.كانت الأولى في صفها

163
00:11:31,212 --> 00:11:34,113
...في جميع صفوفها
.كلّ شيء بإستثناء الموسيقى

164
00:11:34,148 --> 00:11:38,083
أن تكون الأفضل في الموسيقى يتطلب أكثر
.من قوة الإرادة، يتطلب موهبة حقيقية

165
00:11:38,117 --> 00:11:43,089
،إذاً كانت مندفعة للنجاح، حسناً
وهل كانت (مولي) مندمجة إجتماعياً؟

166
00:11:43,124 --> 00:11:48,991
،بإستثناء مشاكل المراهقة المعتادة
.لم يكن لي علم بمعاناتها لمشاكل إجتماعية

167
00:11:49,063 --> 00:11:53,733
أقفلت الشرطة غرفة (مولي) بعد إختفائها
.حتى لا يتم تخريب أيّ شيء

168
00:11:53,767 --> 00:11:55,802
أكان يستطيع أحد الوصول
للغرفة بعد الشرطة؟

169
00:11:55,836 --> 00:11:56,970
.(كلا أيّها العميل (بوث

170
00:11:57,004 --> 00:12:00,740
كنت أنا والطالبات حذرات جدّاً بإتباع
.التعليمات التي قدمتها لنا الشرطة

171
00:12:00,775 --> 00:12:03,676
.(الإحترام مهم جدّاً هنا في (بامبرلي

172
00:12:08,148 --> 00:12:12,418
،أعتقد أنّه ليس كذلك للجميع
هل أضعتما شيئاً؟

173
00:12:16,988 --> 00:12:20,716
(هاتان (كايلا ساليغمان
.(و(أريانا دوناس

174
00:12:20,717 --> 00:12:24,653
أتوقع أنّكما تملكان سبباً شديد الإقناع
لتواجدكما في هذه الغرفة؟

175
00:12:25,388 --> 00:12:27,757
آنستاي، أنا من المباحث الفيدرالية
.لذا إبدآ بالحديث

176
00:12:27,791 --> 00:12:30,125
.(كنّا نبحث عن مذكرات (مولي -
لمَ؟ -

177
00:12:30,660 --> 00:12:32,928
لمَ برأيك؟ -
.(أريانا) -

178
00:12:32,977 --> 00:12:37,527
تُعاد المذكرات إلى الوالدين، كنّا نحاول
.حمايتها إن كان بها شيء محرج

179
00:12:37,568 --> 00:12:42,005
إحتفظت (مولي) بمذكرات؟ مكتوبة باليد؟
.في كتاب؟ ذلك قديم بشكل غريب

180
00:12:42,040 --> 00:12:44,808
يمكنك إخفاء كتاب بشكل
.أسهل من إخفاء حاسوب

181
00:12:44,842 --> 00:12:46,522
وأيضاً لا يمكن لأحد قرصنة
.كتاب من الشبكة الإلكترونية

182
00:12:46,544 --> 00:12:48,678
صحيح، إذاً، هل وجدتماها؟ -
.كلا -

183
00:12:48,712 --> 00:12:51,081
.أنا فعلت -
.هذه شيء جديد -

184
00:12:51,115 --> 00:12:54,322
.ليست قضيتي الأولى في مدرسة داخلية -
.أنظروا إلى هذا -

185
00:12:54,352 --> 00:12:57,487
إذاً، لم تكونا صديقتين لـ(مولي)؟ -
.جميعنا صديقات -

186
00:12:57,521 --> 00:13:00,190
أردتما مذكراتها لأنّكما
تهتمان بشدة لأمرها؟

187
00:13:00,224 --> 00:13:03,293
.أجل -
أين كنتما قبل أربعة ليالٍ؟ -

188
00:13:03,327 --> 00:13:06,863
أيها العميل (بوث)، إن كنت ترغب بإستجواب
.الفتاتين، فعليك إتباع الطرق الرسمية

189
00:13:06,897 --> 00:13:09,966
.الطرق الرسمية، صحيح -
.(لم تكن هاتين الفتاتين صديقتين لـ(مولي -

190
00:13:10,000 --> 00:13:14,602
أنظر إلى هذا، كتب دراسية من المستوى
.الجامعي، غرفة مُجرّدة الشخصية

191
00:13:14,637 --> 00:13:17,673
،لا شيء يوحي لحياة إجتماعية
.(تحليل ممتاز يا (أوبري

192
00:13:17,708 --> 00:13:20,543
.أخبرتك، نحن زوج رائع -
.صحيح، توقف، حسناً -

193
00:13:20,577 --> 00:13:24,347
،إذاً، إن إختُطفت (مولي) من الغرفة
.فقد ذهبت دون أيّة مقاومة

194
00:13:24,381 --> 00:13:26,482
إختُطفت؟ -
.أمننا ممتاز -

195
00:13:26,517 --> 00:13:29,438
.صحيح، لأنّ الجميع يحترم القوانين

196
00:13:29,563 --> 00:13:33,623
لذا يا آنستاي، لمَ لا تخبرانا بما كنتما
تبحثان عنه فعلا في المذكرات؟

197
00:13:46,603 --> 00:13:47,570
يا آنسة (ويك)؟

198
00:13:48,605 --> 00:13:50,073
تحقيق في جريمة قتل؟

199
00:13:50,407 --> 00:13:54,042
...أجل، ذلك ما كنت أفكر به
.جريمة القتل وليس المواعدة مجدداً

200
00:13:54,478 --> 00:13:57,847
وما الذي قدّمه لنا عدم
التفكير في المواعدة؟

201
00:13:58,281 --> 00:14:02,452
لاحظي جرح الطعنة على العظم
.القصي الثالث

202
00:14:02,486 --> 00:14:05,788
حسناً، لن تكون طعنة
.في تلك المنطقة قاتلة

203
00:14:05,823 --> 00:14:10,859
...هناك على الأقل 11 جرحاً مشابهاً آخر
.الأضلاع، عظمي الفخذ، الزند الأيمن، الحوض

204
00:14:10,894 --> 00:14:14,429
ذلك سيفسّر كمية الدماء في مسرح
...الجريمة، لو أمكنك صنع

205
00:14:14,463 --> 00:14:17,867
،سبق وفعلت ذلك
.لأنني لم أكن أفكر بالمواعدة

206
00:14:19,337 --> 00:14:23,406
أترين الشفرة المزدوجة عند الطرف؟ -
أجل، مقص؟ -

207
00:14:23,440 --> 00:14:25,408
.وجدتُ حشداً من الجسيمات هنا

208
00:14:25,442 --> 00:14:28,013
إستمعا إلى هذا، غراء، البرقة وورق
.تصميمات إنشائية أزرق وأخضر

209
00:14:28,047 --> 00:14:32,449
.(الأزرق والأخضر ألوان (بامبرلي -
.اللعنة، كلّ شيء يقود إلى تلك المدرسة -

210
00:14:35,018 --> 00:14:40,155
كايلا ساليغمان) و(أريانا دوناس) هما حلم)
.موظف قبول طلبات الإلتحاق بالجامعة

211
00:14:40,190 --> 00:14:44,091
حسناً، (كايلا) هي قائدة فريق هوكي
.العشب، كرة السلة واللاكروس

212
00:14:44,127 --> 00:14:47,363
(و(أريانا) تبني منازل في (هايتي
.في عطلها الصيفية

213
00:14:47,398 --> 00:14:50,633
أقصد، ليرسّم أحد هاتين
.الفتاتين كملاكين

214
00:14:50,667 --> 00:14:53,568
.صحيح، لا أستلطفهما -
...(قالتا أنّهما كانتا صديقتين لـ(مولي -

215
00:14:53,603 --> 00:14:57,440
،لكن حسب سجلات هاتفها النقال
.لم تراسلهما أو تتصل بهما

216
00:14:57,474 --> 00:15:00,243
بمن كانت (مولي) تتصل أو تراسل؟ -
.والديها -

217
00:15:00,277 --> 00:15:04,981
لكن قبل 3 أيام من جريمة القتل، كان
.هناك إرتفاع شديد في نشاط بيانات هاتفها

218
00:15:05,015 --> 00:15:10,684
،تتفقد (أنجيلا) ذلك لترى ما موضوعه
.والآن، هذا... مثير للإهتمام

219
00:15:11,118 --> 00:15:12,321
صندوق أحذية؟

220
00:15:12,756 --> 00:15:16,860
ليسدِ أحدهم معروفاً للعالم ويحضر"
".لوجه المشبك مزيلا لرائحة العرق

221
00:15:16,894 --> 00:15:18,795
.صندوق أحذية للإهانات

222
00:15:18,829 --> 00:15:23,967
هذه قصاصات ورق، صور لخربشات على
.مقاعد الحمام، ملاحظات تُتناقل في الصف

223
00:15:24,001 --> 00:15:28,038
.أقصد، كانت هذه الفتاة تُضطهد -
لمَ تحتفظ بهذه؟ -

224
00:15:28,072 --> 00:15:29,439
."مكتوب أنّه "صندوق الكره

225
00:15:29,473 --> 00:15:35,111
أقصد، إحتفظت (مولي) بها كإثبات نفسي لكلّ
.الأشياء الفظيعة التي تصورتها عن نفسها

226
00:15:36,146 --> 00:15:39,649
عجباً، لم أكن أنتظر إجابة
.(عن ذلك يا (أوبري

227
00:15:39,683 --> 00:15:42,686
أجل، أعلم، إتصلتُ بأحد
.المحللين النفسيين للقسم

228
00:15:42,720 --> 00:15:46,756
،إذاً فهذه المذكرات منطقية
"!أكرههن! أكرههن! أكرههن"

229
00:15:46,790 --> 00:15:49,893
لمَ لا تدعنني أكون سعيدة؟"
أتمنى لو أنني ميّتة"؟

230
00:15:49,927 --> 00:15:53,663
قالت (كاثرين) أنّه سينتهي بي"
".المطاف كأضحوكة بائسة وحيدة

231
00:15:54,098 --> 00:15:57,033
.كانت تُعذّب -
.أجل، بالفعل -

232
00:15:57,067 --> 00:16:00,236
".سيخيب أملهما جدّاً بي، لا ألوهما"

233
00:16:00,271 --> 00:16:04,040
أعلم أنّها غلطتي أنّ لا أحد"
".يريد أن يكون صديقاً لي

234
00:16:05,075 --> 00:16:07,777
".هناك خطب بي"

235
00:16:08,812 --> 00:16:11,272
المسكينة، من كانت تقصد؟

236
00:16:11,315 --> 00:16:15,851
والداها لكنني مهتم أكثر
.(بمن تكون المدعوة (كاثرين

237
00:16:16,286 --> 00:16:17,353
.أنظر إلى هذا

238
00:16:18,088 --> 00:16:21,323
يبدو أنّ (مولي) كانت ستبلغ
...(عن صديقتنا (كاثرين

239
00:16:21,358 --> 00:16:24,660
لإقامتها لحفلات شرب
.في مهجعها كلّ خميس

240
00:16:24,695 --> 00:16:26,896
.قُتلت (مولي) ليلة الخميس

241
00:16:31,768 --> 00:16:33,469
.أنظروا إلى هذا

242
00:16:33,504 --> 00:16:37,974
المرأة التي من المؤكد ليست حاملا
.في شهرها السادس تحتاج للجلوس

243
00:16:38,008 --> 00:16:42,078
.أفضّل التركيز على القضية -
.حسناً -

244
00:16:49,253 --> 00:16:50,890
هل أنتِ بخير؟

245
00:16:52,325 --> 00:16:57,095
.إمتلكت الضحية كلّ كتاب ألفته -
رواياتكِ البوليسية؟ -

246
00:16:57,129 --> 00:17:01,798
كلا، الكتب الحقيقية، الكتب المدرسية
.وكتيبات التوجيه المصطلحية

247
00:17:02,832 --> 00:17:07,170
والملاحظات التي كتبتها على
.الهوامش ذكية جدّاً

248
00:17:07,604 --> 00:17:11,040
وفقاً لـ(بوث)، كان تملك الكثير
.من وقت الفراغ لتدرس

249
00:17:12,675 --> 00:17:16,712
أتصور أنّكِ تقصدين أنّ ذلك
.راجع لعدم إمتلاكها أصدقاءاً كثر

250
00:17:17,347 --> 00:17:22,852
فكرياً، على الأرجح أنّ كانت تشعر
.بالملل من إهتمامات المراهقين التافهة

251
00:17:22,887 --> 00:17:27,688
،أجل، المسكينة
.لابد أنّها كانت وحيدة جدّاً

252
00:17:29,125 --> 00:17:33,997
نبذتها الفتيات الأخريات لأنّها
.كانت مختلفة، وشعرن بالتهديد

253
00:17:35,331 --> 00:17:39,869
وضع إستنتاجات بدون جميع
.الحقائق ليس من شيمكِ

254
00:17:41,605 --> 00:17:44,640
.أنا أستعمل حياتي كمرجع

255
00:17:45,776 --> 00:17:51,815
...الآن أملك حيادية لكن
...(حينها، عندما كنتُ منعزلة كـ(مولي

256
00:17:54,518 --> 00:18:00,490
كان من الصعب تصور أنني سأجد
.يوماً حياة سأستمتع بعيشها

257
00:18:03,327 --> 00:18:06,595
هل حاولت تملق الطلاب
أصحاب الشعبية؟

258
00:18:06,630 --> 00:18:12,031
كان بإستطاعتي التوقع بدقة
.ما الذي سيكون ردهم، لذا لا

259
00:18:14,171 --> 00:18:19,513
.(أنا آسفة يا (برينان -
.لديّ حياة رائعة -

260
00:18:21,111 --> 00:18:28,451
(وآسفة أنّ الفرصة لم تسنح لـ(مولي
.لتعرف أنّه بالإمكان أن تكون لها واحدة أيضاً

261
00:18:30,587 --> 00:18:36,926
،قال (بوث) و(أوبري) أنّها حاولت الإندماج
.لكنّها كانت تُرفض في كلّ مرّة

262
00:18:36,960 --> 00:18:39,962
كانت في الغالب من طرف هذه الفتاة
.(التي تُدعى (كاثرين

263
00:18:40,496 --> 00:18:44,433
(والآن، كان هناك 3 فتيات بإسم (كاثرين
.في (بامبرلي)، لكن أنظري إلى هذه

264
00:18:48,205 --> 00:18:50,273
.(كاثرين وولينغ)

265
00:18:50,307 --> 00:18:53,873
تلك الخرز، تبدو مطابقة لتلك
.التي وُجدت في مسرح الجريمة

266
00:18:53,874 --> 00:18:59,181
أجل، أنتِ محقة، لم تكن القلادة
.(ملكاً لـ(مولي)، بل لـ(كاثرين وولينغ

267
00:19:01,751 --> 00:19:07,256
أتمنى لو أنّ الآنسة (مينشن) تعرف"
".أنّ (كاثرين) حقيرة شريرة

268
00:19:07,290 --> 00:19:11,525
،لكن كلّ ما تراه هو الشابة المثالية"
".الرياضية والطالبة المثالية

269
00:19:11,561 --> 00:19:16,232
يا ليت أنّها تعلم أنّ (كاثرين) تخرق"
".كلّ قانون في ميثاق الشرف

270
00:19:16,266 --> 00:19:19,468
.تلكِ مبالغة كبيرة

271
00:19:19,502 --> 00:19:21,270
،أنتِ في كلّ أجزاء هذه المذكرة
.لقد قمتِ بتعذيبها

272
00:19:21,304 --> 00:19:24,907
"قالت "أتمنى لو أنني ميتة
.أكثر من 12 مرّة هنا

273
00:19:24,941 --> 00:19:29,143
لدينا شهود يقولون أنّكِ تشاجرتِ
.مع (مولي) يوم الخميس

274
00:19:29,179 --> 00:19:30,446
.(يوم مقتل (مولي

275
00:19:32,450 --> 00:19:37,084
،إسمعا، كانت (مولي) غريبة الأطوار
.إعتقد الجميع ذلك، لكنني لم أقتلها

276
00:19:37,121 --> 00:19:41,123
(حسناً، هل تشاجرتِ مع (مولي
ظهيرة يوم الخميس؟

277
00:19:44,794 --> 00:19:49,465
أجل، عدتُ للمهجع من الدروس
.ووجدتها تبحث في غرفتي

278
00:19:49,499 --> 00:19:51,167
لمَ لم تبلغي عن ذلك للمديرة؟

279
00:19:51,201 --> 00:19:55,738
...(لو أبلغت عن كلّ شيء قامت به (مولي -
.لربّما كانت ما تزال حيّة -

280
00:19:55,772 --> 00:20:00,636
حسناً، حسناً أيّها العميل (بوث)، سأذكّرك
.أنّنا نتعامل مع فتاة بعمر الـ16

281
00:20:00,677 --> 00:20:04,713
أنحن نشير إلى (كاثرين) هنا أم الفتاة
ذات الـ16 عاماً التي قُتلت؟

282
00:20:07,183 --> 00:20:11,487
ما الذي كانت تفعله (مولي) في غرفتكِ؟ -
.من الواضح أنّها كانت تسرق قلادتي -

283
00:20:11,521 --> 00:20:15,356
كانت (مولي) تخطط لإخبار الآنسة
.مينشن) عن حفلاتكِ للشرب)

284
00:20:16,392 --> 00:20:18,228
ماذا... ماذا؟

285
00:20:20,831 --> 00:20:25,632
حسناً، أنا أكثر من مستعدة
...لتحمّل مسؤولية أفعالي

286
00:20:25,766 --> 00:20:28,871
حتى وإن كانت الإعتراف
.سيجعلني أُوقف من الدراسة

287
00:20:28,905 --> 00:20:33,976
،لكنني لن أعترف بأمر لم أفعله
.(وأنا لم أقتل (مولي

288
00:20:34,010 --> 00:20:36,312
من كان معكِ في الغرفة
للشرب ليلة الخميس؟

289
00:20:38,748 --> 00:20:42,251
.(كايلا ساليغمان) و(أريانا دوناس)

290
00:20:46,022 --> 00:20:47,857
أردت رؤيتي يا د.(هودجينز)؟

291
00:20:47,891 --> 00:20:52,059
(أجل، فحصت عينات من ملابس (مولي
...عبر مطياف الكتلة الغازي

292
00:20:52,094 --> 00:20:56,895
،)ووجدتُ آثاراً لـ(سيلاستروس سكاندنس
.اللبلاب المتسلق للجدران

293
00:20:56,933 --> 00:20:58,334
من مكان الذي عُثر فيه على جثتها؟

294
00:20:58,369 --> 00:21:03,172
كلا، المكان الوحيد الذي إستطعنا فيه
.(إيجاد لبلاب هو... مهجع (مولي

295
00:21:04,241 --> 00:21:09,945
أجل، ووجدتُ بضع رقاقات طلاء أبيض تطابق
.نوع الطلاء المُستعمل على التعريشات

296
00:21:09,980 --> 00:21:13,315
.تسلقت نزولا من النافذة لوحدها -
.والذي يعني أنّها لم تُختطف -

297
00:21:13,350 --> 00:21:17,084
إذاً إلى أين كانت ذاهبة؟ -
ومن قابلت؟ -

298
00:21:22,361 --> 00:21:24,729
على الأرجح أنّها تسللت لمقابلة
....فتى، قد يكون القاتل

299
00:21:24,764 --> 00:21:27,499
لذا يقوم (أوبري) بفحص مذكراتها
.ليعدّ قائمة أسماء

300
00:21:27,533 --> 00:21:29,134
.سيساعد كلّ شيء

301
00:21:29,168 --> 00:21:32,404
أريدك أن تعرف أنني أتذكر
.كلّ مرّة تطارحنا فيها الغرام

302
00:21:34,406 --> 00:21:38,543
،عجـ... صحيح، أجل، كان هذا مفاجئاً
.أعتقد أنني أشعر بالإطراء

303
00:21:38,577 --> 00:21:42,112
.كلا، لديّ ذاكرة إستثنائية -
.أجل، ذلك -

304
00:21:43,148 --> 00:21:46,518
أعتقد أنني أصبحت حاملا في الليلة
."التي أعددت فيها الـ"رافيولي

305
00:21:46,552 --> 00:21:49,854
كلا، كلا، من المؤكد أنّها
.(كانت ليلة الـ(برونيلو

306
00:21:49,889 --> 00:21:52,157
.كان الباذنجان المطبوخ مثالياً

307
00:21:52,191 --> 00:21:55,527
،)مستحيل، كلا يا (بوث
.كان ذلك قبل فترة طويلة

308
00:21:55,561 --> 00:21:58,064
كلا، فترة كافية لجعلكِ
...تبدين بهذا

309
00:22:01,801 --> 00:22:03,101
.الجمال

310
00:22:04,035 --> 00:22:08,839
،هذا... الشيء الجميل هنا
.الإنسانة الجميلة

311
00:22:09,075 --> 00:22:13,645
أنا بهذه الحجم لأنني كنتُ حاملا من قبل
.ولديّ شهية صحية ملائمة

312
00:22:13,679 --> 00:22:17,315
،صحيح، أجل، أنا آسف
.يوجد خطب هنا

313
00:22:17,350 --> 00:22:22,120
في العادة أنتِ في منتهى التركيز
...على العلم والحقائق حول القضية

314
00:22:22,154 --> 00:22:25,357
هل يفوتني شيء هنا؟ -
.كلا، لا شيء -

315
00:22:25,391 --> 00:22:27,659
...حسناً، إعتقدتُ فقط أنّ -
أيمكننا التحدث عن القضية رجاءاً؟ -

316
00:22:28,693 --> 00:22:30,195
.حسناً

317
00:22:30,229 --> 00:22:34,132
تقنيو المباحث الفيدرالية
...يضعون في أكياس الأشياء

318
00:22:34,166 --> 00:22:36,234
التي إستخرجوها من الجدول
.(أين وُجدت جثّة (مولي

319
00:22:36,268 --> 00:22:38,703
،إنّهم يوصلونها إلى المختبر
ما رأيكِ بهذا؟

320
00:22:47,146 --> 00:22:49,047
.شكراً لكِ

321
00:22:52,785 --> 00:22:56,154
.يبدو هذا بالحجم الذي تسبب بجروح الطعنات -
.أجل، فعلا -

322
00:22:56,188 --> 00:22:58,556
حسناً، سآخذ عيّنة من الشفرة
.للبحث عن جسيمات

323
00:22:58,591 --> 00:23:02,093
أتمنى لو أنّه توجد طريقة أخرى
.لربط المقص بالقضية

324
00:23:02,128 --> 00:23:06,765
البصمات؟ -
.البصمات؟ كان في الماء لأيام -

325
00:23:06,799 --> 00:23:09,301
.بربّكِ، وإعتقدتُ أنّكِ الشخص المتفائل

326
00:23:09,335 --> 00:23:12,170
لأنني كنت أتوقع رغبة
جايك) بإقامة علاقة معي؟)

327
00:23:12,204 --> 00:23:15,006
.عجباً، كانت تلك قفزة

328
00:23:15,040 --> 00:23:21,413
كلا، كنتُ سأقترح إجراء عملية تبخير
.بـ"أكريلات السيانيد" على المقص

329
00:23:21,447 --> 00:23:26,447
.بالطبع، آسفة -
.كلا، لا داعي للإعتذار، هذا جيّد -

330
00:23:26,519 --> 00:23:29,087
لننتظر حتى إنتهاء عملية
.التبخير قبل الإحتفال

331
00:23:29,122 --> 00:23:33,892
،كلا، قصدت أمر (جايك) وليس المقص
.لابد أنّه من اللطيف الشعور أنّكِ مرغوبة

332
00:23:34,226 --> 00:23:35,296
.بالفعل

333
00:23:36,330 --> 00:23:39,635
.وفظيع، كما لو أنني غير مخلصة

334
00:23:40,169 --> 00:23:45,837
.أجل، لابد أنّ الأمر معقد ومحيّر -
.أجل، ولا أحب أيّاً من هذين الأمرين -

335
00:23:45,871 --> 00:23:50,575
أنا أم عازبة أرملة، لا أعرف
.إن كنت جاهزة للمضي قدماً

336
00:23:50,609 --> 00:23:54,511
.(مهما كانت درجة لطف وجاذبية (جايك -
...(إسمعي يا (دايزي -

337
00:23:54,548 --> 00:23:58,115
.كلا، شكراً، لنبدأ عملية التبخير

338
00:23:58,750 --> 00:23:59,751
.حسناً

339
00:23:59,785 --> 00:24:05,090
(تدفّق البيانات على فاتورة هاتف (مولي
.كان بسبب كم هائل من الرسائل النصية

340
00:24:05,124 --> 00:24:09,527
بين (مولي) ووالديها؟ -
.كلا، بالكاد أيّ من هذه مُرسلة -

341
00:24:09,562 --> 00:24:11,796
كانت تتلقى رسائل نصية؟ -
.أجل -

342
00:24:11,831 --> 00:24:15,700
.كان يُفترض أن تكون وحيدة ومنعزلة -
.أجل، إليك السبب -

343
00:24:15,735 --> 00:24:18,269
.هذه رسائل فظيعة

344
00:24:18,304 --> 00:24:20,772
"أين كنتِ مختبئة يا كبيرة الصدر؟"

345
00:24:20,806 --> 00:24:26,774
شكراً على هذه، أستطيع الآن القيام"
"بصوت محرك يخت، أتريدين جولة مجانية؟

346
00:24:26,812 --> 00:24:28,713
.يا إلهي -
.أجل -

347
00:24:28,747 --> 00:24:31,216
جاءت هذه الرسائل النصية
.من مختلف أنحاء البلاد

348
00:24:31,250 --> 00:24:33,318
إذاً لمَ التدفق الفجائي؟

349
00:24:33,352 --> 00:24:37,622
وُضعت صورة لـ(مولي) عارية
.على الأنترنت، رفقة رقم هاتفها

350
00:24:37,656 --> 00:24:40,391
ربّاه، كلا، كلا، لكننا لن ننظر
إلى ذلك، صحيح؟

351
00:24:40,426 --> 00:24:44,329
أجل، أجل، سنحتفظ بتلك من أجل
.المدعية العامة، لكنّها مهينة

352
00:24:44,363 --> 00:24:47,232
لا تبدو (مولي) من الفتيات اللواتي
.تقمن بالجنس عبر الرسائل

353
00:24:47,266 --> 00:24:48,967
.ليست صورة ذاتية

354
00:24:49,001 --> 00:24:52,070
(إذاً إلتقط أحدهم صورة لـ(مولي
ووضعها على الأنترنت؟

355
00:24:52,105 --> 00:24:54,606
حسناً، أهناك طريقة لتعقب
من إلتقط الصورة؟

356
00:24:54,640 --> 00:24:57,976
بحثتُ في كلّ نسخة إستطعت إيجادها
.عن واصفات البيانات الأصلية

357
00:24:58,010 --> 00:25:00,813
والآن، هل يعني هذا الإسم شيئاً لك؟

358
00:25:02,547 --> 00:25:04,782
.لا أصدّق

359
00:25:06,285 --> 00:25:08,954
.ليس أمراً كبيراً -
.كانت قاصراً -

360
00:25:08,988 --> 00:25:14,693
إلتقطت تلك الصورة لها ونشرتها، إتفقنا؟
.(هذه إباحة صغار سن يا (تايلر

361
00:25:14,727 --> 00:25:17,796
.أخبرتني أنّ عمرها 18 عاماً -
هل أقمت علاقة معها أيضاً؟ -

362
00:25:17,830 --> 00:25:20,890
!ماذا؟ كلا
.لم أقابلها سوى مرّة واحدة

363
00:25:20,933 --> 00:25:21,936
عند قتلها؟

364
00:25:21,970 --> 00:25:27,304
،كلا! قبل أيام من إختفائها
.عرضت أن أقوم بتصويرها ووافقت

365
00:25:27,338 --> 00:25:31,510
حقاً؟ ولمَ عرضت عليك فعل ذلك؟
سحرك؟ وسامتك؟

366
00:25:31,544 --> 00:25:33,879
.أقراص -
!أقراص -

367
00:25:33,913 --> 00:25:37,415
تلك فتيات المدرسة الخاصة يردن
.منبّهات (ريتالين) و(أديرال) للدراسة

368
00:25:37,450 --> 00:25:42,783
.إذاً أنت تاجر مخدرات -
.أعتبر نفسي مدرباً أكاديمياً -

369
00:25:42,825 --> 00:25:44,089
.إليك ما أعتقد أنّه حصل

370
00:25:44,723 --> 00:25:48,760
أعتقد أنّ (مولي) رأتك تبيع للفتيات
...الأخريات، إعتبرت ذلك غشاً

371
00:25:48,794 --> 00:25:51,194
،هددت بالإبلاغ عن متاجرتك
.لذا قمت بقتلها

372
00:25:51,230 --> 00:25:56,134
،كلا، كلا، أنا أخبرك
.فعلت ذلك من أجل الأقراص

373
00:25:56,768 --> 00:25:57,869
.(الـ(بنزوديازيبين

374
00:25:57,903 --> 00:26:01,472
إذاً لمَ لم يكن هناك أثر
للـ(بنزوديازيبين) في جسمها؟

375
00:26:01,507 --> 00:26:04,509
.لا أدري، العلوم ليست من إختصاصي

376
00:26:04,543 --> 00:26:06,878
أجل، وإختلاق قصص ليس
.من إختصاصك أيضاً

377
00:26:06,912 --> 00:26:10,682
(الـ(بنزوديازيبين) ليس منبهاً كالـ(ريتالين
.يا (تايلر)، بل مهدّئ

378
00:26:10,716 --> 00:26:14,052
.إذاً أعتقد أنّها أرادت الإسترخاء

379
00:26:14,086 --> 00:26:19,757
.لا أدري، كانت متوترة جدّاً -
لمَ نشرت صورتها؟ -

380
00:26:21,459 --> 00:26:23,895
.لا أدري -
.أنا بلى -

381
00:26:24,930 --> 00:26:31,498
،حتى تتشاركها مع بقية المنحرفين
.سأستمتع جدّاً بسجنك

382
00:26:40,384 --> 00:26:42,953
.أنتِ محقة -
إنّه جرح وخزي، صحيح؟ -

383
00:26:42,954 --> 00:26:45,621
.أعتقد ذلك -
.آسفة أنني لم أره في المرة الأولى -

384
00:26:45,657 --> 00:26:51,672
لقد لاحظته يا آنسة (ويك)، رغم أنّه كان محجوباً
.بواسطة كسور ملتئمة جراء بدانة الضحية في الطفولة

385
00:26:51,707 --> 00:26:56,577
إن قُتل العميل (بوث) أثناء العمل، هل ستقيمين
علاقة مع رجل آخر بعدها بستة أشهر؟

386
00:26:56,612 --> 00:26:59,113
.(لن يُقتل (بوث

387
00:26:59,147 --> 00:27:03,282
،كان (لانس) عالم نفس وقد قُتل
.بوث) عميل فعلياً)

388
00:27:03,318 --> 00:27:06,154
،عليكِ الإعتراف، إنّه عمل محفوف بالمخاطر
.في الواقع، كلا عمليكما محفوف بالمخاطر

389
00:27:06,188 --> 00:27:10,358
.ليست لهذه المحادثة صلة بالقضية -
أعلم، لكن هل ستفعلين؟ -

390
00:27:11,392 --> 00:27:15,096
العلاقة الحميمة حاجة كالجوع
.(والنوم يا آنسة (ويك

391
00:27:15,130 --> 00:27:17,265
لمَ لا تجيبي عن السؤال فحسب؟

392
00:27:20,768 --> 00:27:24,371
.كلا، لن أفعل -
إذاً لمَ عليّ أن أفعل أنا؟ -

393
00:27:24,473 --> 00:27:29,773
،يجدر بي إن سنحت الفرصة
.ذلك منطقي، لكنني لن أفعل

394
00:27:29,812 --> 00:27:31,512
.لا طائل من هذا

395
00:27:31,546 --> 00:27:36,484
يوحي الجرح الوخزي على السطح الجانبي
.لعنق عظم الفخذ أنّ الضحية قد حُقنت

396
00:27:36,518 --> 00:27:38,019
.لكن جاء فحص السموم سلبياً

397
00:27:38,053 --> 00:27:43,424
علينا التحقق مجدداً لأنّني من الواضح أرى
.الأمور بشكل خاطئ أو لا أراها إطلاقاً

398
00:27:43,458 --> 00:27:47,362
(أتقصدين وضعي مع (جايك) و(لانس
ووضعك مع طفلكِ و(بوث) والحب والموت؟

399
00:27:47,396 --> 00:27:49,030
.كلا

400
00:27:49,064 --> 00:27:54,568
من الممكن أنّ الضحية حُقنت بشيء
.له تحلّل تأيضي سريع جدّاً

401
00:27:54,603 --> 00:27:57,405
إجعلي الد.(هودجينز) يأخذ
.عينة من الجرح الوخزي

402
00:27:57,439 --> 00:28:01,042
.قد تكون هناك بقايا على العظم

403
00:28:06,481 --> 00:28:09,917
جاءت سيارة (تايلر) سلبية
.(لوجود أيّة آثار لـ(مولي

404
00:28:09,951 --> 00:28:13,321
،ذلك الرجل غريب الأطوار ومنحرف
.لكن من المؤكد أنّه ليس قاتلا

405
00:28:13,355 --> 00:28:18,493
بدا فعلا كقاتل لي، أعتقد أنّ الذنب
.حسب منظور كلّ شخص

406
00:28:18,527 --> 00:28:20,361
.كلّ شيء حسب منظور كلّ شخص

407
00:28:20,930 --> 00:28:26,834
(هذا غير منطقي، لمَ قد تهين (مولي
نفسها من أجل عقاقير ثم لا تتعاطاها؟

408
00:28:26,868 --> 00:28:29,203
ربّما كانت تحتفظ بها لوقت لاحق؟

409
00:28:29,238 --> 00:28:31,606
كلا، كنّا لنجدها، لكننا
.لم نجدها في أيّ مكان

410
00:28:31,640 --> 00:28:35,410
إذاً حصلت عليها من أجل صديقة؟
.صحيح، لا وجود لأصدقاء

411
00:28:35,444 --> 00:28:40,411
حسناً، إذاً ربما حصلت عليها لتكوّن علاقات
صداقة؟ أو لأنّها على أُرهبت لإحضارها؟

412
00:28:40,516 --> 00:28:44,119
كانت في صندوق سيارة من؟ أقصد، إلى
أين كانت ذاهبة؟ من كانت ذاهبة لتراه؟

413
00:28:44,153 --> 00:28:47,655
لدينا أسئلة أكثر من أجوبة هنا
.ومن المؤكد أننا لا نلاحظ شيئاً

414
00:28:47,689 --> 00:28:49,190
أجل، لكن ماهو؟

415
00:28:49,224 --> 00:28:52,660
لا أدري، لمَ لا تلقِ نظرة على هذه المذكرات
.مجدداً لترَ إن كنت تستطيع إيجاد شيء

416
00:28:57,733 --> 00:29:00,901
.هذا حتماً سلاح الجريمة

417
00:29:00,935 --> 00:29:05,306
،وجدتُ جسيمات مطابقة للغراء
.ورق التصميمات الإنشائية والبرقة

418
00:29:05,341 --> 00:29:07,975
أحالفك الحظ في إيجاد بصمات؟ -
.نحن على وشك معرفة ذلك -

419
00:29:08,010 --> 00:29:15,412
،إذاً نضيف القليل من الغراء، صحيح
.ثم نضعه في غرفة ساخنة محكمة السد

420
00:29:16,118 --> 00:29:25,292
والآن، عندما يغلي الغراء، ستكشف الأبخرة
.أية بصمات لم يزلها الغمر في الجدول

421
00:29:25,327 --> 00:29:28,629
هل حصلت على نتائج
العينة من جرح الوخزي؟

422
00:29:28,663 --> 00:29:30,799
.كلا، ما زالت في مطياف الكتلة

423
00:29:30,833 --> 00:29:34,569
قمتُ بفحص سموم موضعي
.للدهون على النسيج الموافق

424
00:29:34,603 --> 00:29:36,272
...وكالمتوقع، جاء سلبياً

425
00:29:36,306 --> 00:29:41,309
،لكنني ألقيتُ نظرة أخرى على الأوتار
.ومتأكدة أنّها لم تُمزق جراء الإفتراس

426
00:29:41,343 --> 00:29:44,412
تمزقت قبل الوفاة؟
خلال الصراع؟

427
00:29:44,446 --> 00:29:49,250
والذي سيشير أنّ المعتدي كان قوياً
.جداً أو كان هناك أكثر من معتدٍ

428
00:29:50,986 --> 00:29:52,386
.حسناً، لا بأس

429
00:29:52,420 --> 00:30:00,060
إذاً... لأنّ بقايا المواد الكيميائية
...بيضاء والمقبض أبيض

430
00:30:00,095 --> 00:30:05,529
سيكون علينا وضع مسحوق
.من أجل إيجاد تباين

431
00:30:10,437 --> 00:30:12,071
.هذه ليست بصمة

432
00:30:12,106 --> 00:30:15,943
"أجل، يتفاعل بخار "أكريلات السيانيد
.أيضاً مع مواد كيميائية خفية أخرى

433
00:30:15,977 --> 00:30:19,113
."لذا أعتقد أنّه أحد أنواع "الراتنج

434
00:30:20,549 --> 00:30:24,449
تبدو كحروف... أهي كلمة؟ -
.(إنّه إسم، (كايلا -

435
00:30:25,086 --> 00:30:26,554
.هذا مقصّها

436
00:30:26,588 --> 00:30:29,790
كايلا) ليست كبيرة أو قوية)
.بما يكفي لتقتلها وحدها

437
00:30:29,825 --> 00:30:32,760
.(لابد أنّ أحداً ساعدها لقتل (مولي دَلسن

438
00:30:38,166 --> 00:30:41,635
(إذاً يضع الأذكياء (كايلا ساليغمان
.في مسرح الجريمة

439
00:30:41,670 --> 00:30:44,171
والذي يعني أنّ عذر غياب
.كاثرين وولينغ) بلا قيمة)

440
00:30:44,206 --> 00:30:46,440
وبما أنّ ثلاثتهن إستعملن بعضهن
...البعض كعذر غياب

441
00:30:46,474 --> 00:30:50,011
...ويعتقد الأذكياء أنّه كان هناك عدّة قتلة -
.لابد أنّ واحدة من الفتيات تملك سيارة -

442
00:30:50,045 --> 00:30:53,714
،حسناً، أحضر مذكرة لتفتيش صندوق السيارة
.وسأذهب أنا و(بونز) للتحدث إلى الفتيات

443
00:30:53,748 --> 00:30:54,748
.لك ذلك

444
00:30:54,782 --> 00:30:56,851
.سأضع بعض القواعد الأساسية هنا

445
00:30:56,885 --> 00:31:01,555
،إن شعرت أنّ الإستجواب أصبح عدائياً جدّاً
.سأتوقف وأتصل بأولياء الفتيات

446
00:31:01,590 --> 00:31:04,191
لا حاجة للعدائية إن أخبرنا
.الجميع بالحقيقة

447
00:31:04,226 --> 00:31:08,796
،تقبّل الحقيقة ليس سهلا دوماً
.فأحياناً من الصعب فتح أعيننا لها

448
00:31:08,830 --> 00:31:11,516
،ولهذا أحضرنا أدلة علمية
أليس كذلك يا (بونز)؟

449
00:31:11,550 --> 00:31:15,434
أجل، لكنني أقول أنّه ربما سيكون على الآنسة
.مينشن) التشكيك في عزائزها ومعتقداتها)

450
00:31:15,470 --> 00:31:19,304
وماذا تكون؟ -
.حماية هذه الفتيات ومؤسستكِ -

451
00:31:19,407 --> 00:31:23,041
أهناك خطب في ذلك؟ -
.إلا إذا ساعدتِ على بقاء 3 قاتلات حرّات -

452
00:31:23,111 --> 00:31:24,645
يا إلهي، أتقصدنا؟

453
00:31:25,814 --> 00:31:29,717
لدينا أدلة جنائية تربط ثلاثتكن
.(بجريمة قتل (مولي

454
00:31:29,751 --> 00:31:32,619
أهذا مقصكِ يا (كايلا)؟ -
وإن يكن؟ -

455
00:31:32,653 --> 00:31:35,423
إذاً... وُجد هذا المقص
.(أين قُتلت (مولي

456
00:31:35,457 --> 00:31:39,157
.أنتِ تنظرين إلى سلاح الجريمة -
طعن أحدهم (مولي) بمقصي؟ -

457
00:31:39,194 --> 00:31:43,063
وخمننّ أيّة سيارة تمّ إستعمالها لنقل
.(مولي) إلى الغابة يا (أريانا)

458
00:31:43,098 --> 00:31:45,932
سيارتي؟ ذلك مستحيل، لم أخرجها
.منذ ما يقارب الأسبوع

459
00:31:45,967 --> 00:31:48,234
الرسالة النصية التي تلقاها
...العميل (بوث) قبل لحظات

460
00:31:48,268 --> 00:31:52,603
تؤكد أنّ آثاراً لشعر ودماء (مولي)
.وُجدت في صندوق سيارتكِ

461
00:31:52,641 --> 00:31:56,209
.(هذا جنون يا آنسة (مينشن -
حسناً، أيمكنني طرح سؤال؟ -

462
00:31:56,244 --> 00:31:59,513
(سبق وأخبرتكم أنّ (مولي
.كانت مهووسة غيورة

463
00:31:59,547 --> 00:32:02,583
،لقد سرقت قلادتي
فلمَ لا مقص (كايلا)؟

464
00:32:02,617 --> 00:32:04,051
ماذا عن سيارة (أريانا)؟

465
00:32:05,085 --> 00:32:11,621
،)كقائدة فريق المحكمة الصورية لـ(بامبرلي
.يمكنني إخباركم أنّ حجتهم مخادعة وظرفية

466
00:32:11,693 --> 00:32:14,595
لا تملكون دليلا أنّ شعرها ودماءها
.كانت هناك بسببنا

467
00:32:14,629 --> 00:32:18,599
ناهيكم أنّه يُسمح للشرطة الكذب
.على المشتبه بهم خلال الإستجوابات

468
00:32:18,633 --> 00:32:23,266
،إثنتان منكما ثبّتاها، لكن قاومت
.فركلتموها كاسرات أضلاعها

469
00:32:23,305 --> 00:32:26,407
،خلعتنّ ذراعها من تجويفها
.لكن ذلك لم يكن كافياً

470
00:32:26,441 --> 00:32:32,945
كلا، أمسكت واحدة منكن ذلك المقص ولم
.تطعنها مرة أو مرتين، بل 12 مرة قبل موتها

471
00:32:32,981 --> 00:32:33,915
.(يا د.(برينان

472
00:32:33,949 --> 00:32:37,851
كلا، ذلك غير صحيح، لأننا كنّا جميعاً
.في غرفة (كاثرين) نشرب

473
00:32:37,886 --> 00:32:39,954
ماذا؟ -
حسناً، بصيغة الجمع؟ -

474
00:32:39,988 --> 00:32:43,290
،أحضرت (مولي) بعض الشراب
.واحدة من زجاجات (الفودكا) الصغيرة

475
00:32:43,325 --> 00:32:46,293
.قالت أنّها تريد أن نكون صديقات -
ماذا حدث بعد ذلك؟ -

476
00:32:46,328 --> 00:32:47,462
.لا شيء -
لا شيء؟ -

477
00:32:47,496 --> 00:32:49,263
إستيقظنا جميعاً في الصباح
.الموالي عند الثامنة

478
00:32:49,297 --> 00:32:52,634
.إلا أنّ (مولي) لم تكن هناك -
فقدتن الوعي جميعاً؟ -

479
00:32:52,668 --> 00:32:54,769
،إنّهن فتيات بعمر الـ16
.لسن معتادات على الشرب

480
00:32:54,804 --> 00:32:58,998
(لا يوجد كحول كافٍ في زجاجة (فودكا
.صغيرة ليُغشى عليكن جميعاً

481
00:32:58,999 --> 00:33:01,043
.(إسمعا، آسفة على كوني لئيمة مع (مولي

482
00:33:01,077 --> 00:33:04,678
آسفة على كوني نتمرت عليها، وأتمنى لو أنني
.أستطيع التراجع عن ذلك لكنني لستُ قاتلة

483
00:33:04,713 --> 00:33:08,449
آسف لكن ذلك غير كافٍ، جميعكن
.(رهن الإعتقال بتهمة قتل (مولي دَلسن

484
00:33:23,465 --> 00:33:25,433
.(بوث) -
.حسناً، حسناً، فهمت -

485
00:33:25,467 --> 00:33:30,035
كلا، كنتُ أقرأ نفس الصفحة
....منذ 15 دقيقة، إنّما

486
00:33:30,272 --> 00:33:34,540
،ظللتُ أفكّر بتلك الفتيات
.قصتهن ليست منطقية إطلاقاً

487
00:33:34,576 --> 00:33:38,479
.ذلك هو الأمر الذي يزعجني -
ماذا، أنّ قصتهن كانت سخيفة؟ -

488
00:33:38,513 --> 00:33:40,114
.أجل -
لمَ؟ -

489
00:33:40,148 --> 00:33:42,916
.لأنّهن لسن غبيات -
تعتقد أنّهن بريئات؟ -

490
00:33:42,950 --> 00:33:47,985
أعتقد أنّهن لئيمات ومتنمرات، لكنني
.(لا أعتقد أنّهن قتلن (مولي

491
00:33:48,023 --> 00:33:50,823
إنّه إحدى أمور الحدس التي
.ستسخرين منّي بسببها

492
00:33:50,858 --> 00:33:53,493
.لن أسخر منك -
ولمَ لا؟ -

493
00:33:53,527 --> 00:33:58,799
لأنّه يمكن تفسير الأدلة
.دوماً بأكثر من قصة

494
00:33:59,834 --> 00:34:03,636
حسناً، إذاً ماذا نفعل الآن؟ -
...نفحص الأدلة مجدداً -

495
00:34:03,670 --> 00:34:08,505
،نبحث عن قصة أخرى
.ونجد الحقيقة

496
00:34:08,539 --> 00:34:13,376
مهلا، مهلا، مهلا، إنتظري... الآن؟ -
.بالطبع، ولمَ لا؟ إنّه أفضل توقيت -

497
00:34:13,447 --> 00:34:17,049
.سأذهب إلى المختبر و أفحص كلّ شيء مجدداً -
.كلا، كلا، هذا ليس أفضل توقيت -

498
00:34:17,083 --> 00:34:18,386
.أحبّك

499
00:34:24,292 --> 00:34:28,229
مرحباً، أكلّ شيء على ما يرام؟
.إنّها قرابة العاشرة ليلا

500
00:34:28,263 --> 00:34:29,630
.شكراً لكِ على لقائي

501
00:34:29,665 --> 00:34:33,501
،)أجل، لقد إستدعيتِ (هودجينز
.لذا لم يكن لديّ أمر آخر لأفعله

502
00:34:35,237 --> 00:34:41,974
كنتُ أمزح يا عزيزتي، من الواضح أنّكِ
مهمة جدّاً بالنسبة لي، ما... ما الخطب؟

503
00:34:43,808 --> 00:34:44,976
.حجمي

504
00:34:45,080 --> 00:34:50,282
.ستفقدين الوزن بعد إنجاب الطفل -
.ليس ذلك -

505
00:34:50,919 --> 00:34:56,554
تمّ إثبات أنّ نشاط اللوزة الدماغية يرتفع
.مع التغيرات الهرمونية خلال الحمل

506
00:34:56,658 --> 00:35:00,326
.إذاً... تقولين أنني كنتُ محقة

507
00:35:01,362 --> 00:35:03,130
.في الجوهر، أجل

508
00:35:05,499 --> 00:35:09,100
.أنا حامل في الشهر السادس
...ذلك مؤكد لكنني لم

509
00:35:09,137 --> 00:35:11,205
.لم أرد أن أكون كذلك

510
00:35:13,208 --> 00:35:16,043
.لن أجادلكِ في ذلك

511
00:35:16,078 --> 00:35:19,013
حاولتُ إقناع نفسي أنني
.ربّما حامل بتوأم

512
00:35:19,047 --> 00:35:22,450
.لكن ستعرف الطبيبة إن كنتُ كذلك -
.أجل، كانت لتعرف -

513
00:35:22,484 --> 00:35:29,555
إذاً لمَ أستمر بالإصرار أنّ فترة حملي
.أقصر مما هي فعلا؟ ذلك غير منطقي

514
00:35:29,591 --> 00:35:34,930
سيقول (سويتس) أنّه بسبب محاولتكِ
.التحكم في شيء لا تستطيعين التحكم فيه

515
00:35:34,966 --> 00:35:36,130
لكن ما رأيكِ أنتِ؟

516
00:35:37,399 --> 00:35:44,505
أنا مع ذلك الرأي، أعتقد أنّه يجعلكِ تشككين
.إن كان إنجابكِ لطفل آخر الفعل الصواب أم لا

517
00:35:45,841 --> 00:35:49,443
.كلا، كلانا سعيد بشأن إنجاب طفل آخر

518
00:35:49,478 --> 00:35:52,978
،متأكدة من ذلك
.(لكنّكِ ذكية يا (برينان

519
00:35:53,014 --> 00:35:56,482
.عبقرية -
.صحيح، لذا لابد أنّكِ فكرتِ بعملكِ -

520
00:35:56,518 --> 00:36:00,985
.(عمّا تقومين به أنتِ و(بوث -
.(أحبّ عملي، وكذلك (بوث -

521
00:36:01,017 --> 00:36:04,425
أجل، جميعنا كذلك، لكننا لا نحب
...التعرض إلى إطلاق النار

522
00:36:04,459 --> 00:36:09,630
أو رؤية شخص نحبّه يموت
.أو نراه يُسجن

523
00:36:11,066 --> 00:36:15,302
يمكن لكلّ شيء أن يتغير
.خلال لحظة واحدة

524
00:36:16,337 --> 00:36:22,009
،ويمكن أن يُترك طفلاكِ دون أحد
...وعدم القدرة على التحكم في ذلك

525
00:36:22,044 --> 00:36:24,012
.مخيف جدّاً

526
00:36:25,546 --> 00:36:26,815
...لكنّه

527
00:36:28,050 --> 00:36:31,619
ليس سوى الثمن الذي ندفعه
.مقابل الأشياء التي نحبّها

528
00:36:41,463 --> 00:36:45,099
.مرحباً، إذاً ربما كان حدس (بوث) صحيحاً

529
00:36:45,133 --> 00:36:48,636
أجل، يجدر بي إنجاب هذا الطفل
.بعد حوالي ثلاثة أشهر

530
00:36:48,670 --> 00:36:50,805
ولن أقيم علاقة حميمة
.مع (جايك)، ليس بعد

531
00:36:51,839 --> 00:36:57,644
،حسناً، تسعدني معرفة ذلك، على أيّة حال
.حصلتُ على نتائج العينة من الجرح الوخزي

532
00:36:57,679 --> 00:36:59,149
.(وهي إيجابية لوجود (ليدوكاين

533
00:37:00,184 --> 00:37:04,152
.(لكن الضحية إشترت الـ(بنزوديازيبين -
.الـ(ليدوكاين) حاصر إشارات عصبية -

534
00:37:04,186 --> 00:37:06,420
،)ما يعني أنّه عندما قُتلت (مولي
كانتُ مخدّرة حتى لا تشعر بالآلام؟

535
00:37:07,315 --> 00:37:08,022
.أجل

536
00:37:08,056 --> 00:37:10,891
أيبدو ذلك كأمر تقوم فتيات
متنمرات بعمر الـ16؟

537
00:37:10,926 --> 00:37:14,027
.كلا، ذلك مخيف جدّاً -
لمَ؟ -

538
00:37:14,061 --> 00:37:19,728
،لأنّه حتى وإن لم تكن الضحية تشعر بالهجوم
.كانت لتكون واعية وتشاهد موتها

539
00:37:19,785 --> 00:37:23,871
.ذلك مجال غريبي الأطوار -
.سيكون قاسياً على غير العادة -

540
00:37:26,241 --> 00:37:29,543
ماذا؟ ما الشعلة التي إنطلقت
في دماغكِ الكبير للتو؟

541
00:37:29,578 --> 00:37:30,945
.كنّا نخدع أنفسنا

542
00:37:30,979 --> 00:37:35,216
لاحظتُ في وقت سابق إنعداماً كبيراً
.للإصابات على ذراع الضحية الأيسر

543
00:37:35,250 --> 00:37:40,220
لا توجد كسور متوافقة لتلك الموجودة على عظم
...الكتف الأيمن والمفصل الحقاني العضدي

544
00:37:40,254 --> 00:37:42,288
.والذي كنتُ لأتوقع رؤيته -
ولمَ ذلك خادع؟ -

545
00:37:42,323 --> 00:37:46,927
،)بناءاً على الكتابة في مذكرات (مولي
.نعرف أنّها كانت عسراء

546
00:37:46,962 --> 00:37:50,796
مهلا، تقولين ذلك كما لو أنّه يفسّر
...كلّ شيء لكنّه

547
00:37:50,866 --> 00:37:53,467
أعتقد أنّه علينا أن نكون
.معتادين على هذا الآن

548
00:38:03,011 --> 00:38:04,045
.(بوث)

549
00:38:04,780 --> 00:38:07,381
بوث)، (بوث)، إستيقظ)
.(أعرف ما حصل لـ(مولي دَلسن

550
00:38:07,415 --> 00:38:08,683
حسناً، حسناً، كم الساعة؟

551
00:38:08,717 --> 00:38:11,457
،وأيضاً، حملي في مرحلة متقدمة
.أنا في الشهر السادس على الأقل

552
00:38:11,486 --> 00:38:12,754
مهلا، ستنجيبن الطفل الآن؟

553
00:38:12,788 --> 00:38:16,155
كلا، هل سمعت ما قلته؟
.(أعرف ما حصل لـ(مولي دَلسن

554
00:38:16,590 --> 00:38:22,358
كان عليّ رؤية ذلك منذ البداية، لكنني تعلمتُ
.مؤخراً أنّ عدّة أمور يمكنها حجب الحقيقة

555
00:38:22,389 --> 00:38:24,764
إهدأي فحسب، إتفقنا؟
.أنا أستمع الآن

556
00:38:24,798 --> 00:38:26,467
.كان هناك منذ البداية

557
00:38:26,501 --> 00:38:32,039
،إتجاه جرح الوخزي، الطعنات
.الكسور لكنني لم أرد رؤية ذلك

558
00:38:32,073 --> 00:38:32,974
تري ماذا؟

559
00:38:33,009 --> 00:38:36,109
،والدا (مولي) طبيبا أسنان
.(فمن هناك حصلت على الـ(ليدوكاين

560
00:38:36,144 --> 00:38:40,680
،أقراص الـ(بنزوديازيبين)، لم تكن من أجلها
...بل كانت من أجل الفتيات اللئيمات

561
00:38:40,714 --> 00:38:44,886
.لتضعها في (الفودكا) لتفقدهن الوعي -
بونز)، من قتل (مولي دَلسن)؟) -

562
00:38:45,620 --> 00:38:47,755
.مولي دَلسن) قتلت نفسها)

563
00:38:50,992 --> 00:38:54,560
نعرف أنّها كانت مكتئبة وذات"
"...ميول إنتحارية من مذكراتها

564
00:38:54,595 --> 00:38:59,400
لكننا نعرف أيضاً أنّها لم تستطع"
".إحتمال فكرة تخييب أمل والديها

565
00:39:00,434 --> 00:39:04,069
(كاثرين)، (كايلا) و(أريانا)"
".(لم يقتلن (مولي

566
00:39:04,804 --> 00:39:07,241
".لكنّهن دفعنها للإنهيار"

567
00:39:07,275 --> 00:39:12,012
حاولت الإنتقام منهن بتلفيق"
".تهمة قتلها بهنّ

568
00:39:12,047 --> 00:39:15,049
أرادتهن أن يعانين جزاء"
".ما فعلنه لها

569
00:39:15,083 --> 00:39:19,386
".أجل، كانت تائهة وتتألم"

570
00:39:19,421 --> 00:39:22,489
".لكنّها كانت عبقرية أيضاً"

571
00:39:23,824 --> 00:39:29,096
،عرفت بالضبط أيّة إصابات تحدثها بنفسها"
".وأيّة أدلة عليها تركها مع جثتها

572
00:39:29,130 --> 00:39:32,966
ولهذا السبب سرقت حاصر الإشارات"
"...العصبية من مكتب والديها

573
00:39:33,001 --> 00:39:37,006
حتى تستطيع إيذاء نفسها"
".وتبقى واعية لتنهي المهمة

574
00:39:38,840 --> 00:39:45,446
حصلت على الـ(بنزوديازيبين) من (تايلر) لتضعه"
".في كحول الفتيات حتى لا يستطعن تحديد الوقت

575
00:39:47,315 --> 00:39:49,685
".كانت شديدة الدقة"

576
00:39:51,819 --> 00:39:58,623
والآن، ذلك الدماغ الجميل والعبقري"
".قد رحل لأنّها لم تستطع إيجاد مخرج

577
00:39:59,427 --> 00:40:05,362
،يخدع الناس أنفسهم
...(لم أرد رؤية حقيقة موت (مولي

578
00:40:05,366 --> 00:40:09,168
لأنني لم أستطع تصور أنّ أحداً
.بذلك الذكاء سيقرر قتل نفسه

579
00:40:10,103 --> 00:40:12,072
أتعلمين، يخدع الشباب أنفسهم
.طوال الوقت

580
00:40:12,107 --> 00:40:15,508
خدع والدا (مولي) نفسيهما
.بالإعتقاد أنّها كانت سعيدة

581
00:40:16,682 --> 00:40:20,270
،أعرف ما الذي عانته
...أتمنى فقط أنّه

582
00:40:21,305 --> 00:40:25,209
بدلا من إقناع نفسها أنّ الإنتحار
...كان الخيار الوحيد

583
00:40:26,243 --> 00:40:32,382
،لو كانت تملك أحداً لتتحدث إليه
...إن شعرت بأمان كافٍ حتى

584
00:40:33,517 --> 00:40:36,953
...كانت -
.أعلم -

585
00:40:41,458 --> 00:40:43,160
.أنت معي الآن

586
00:40:44,194 --> 00:40:45,562
.أجل

587
00:40:47,194 --> 00:40:51,062
.يمكنني إخبارك كم أنا خائفة -
أنتِ خائفة؟ -

588
00:40:52,337 --> 00:40:55,205
.أجل، أنا

589
00:40:56,240 --> 00:41:02,078
السبب في إقناع نفسي أنّني لم
...أكن حاملا لهذه الدرجة لأنني

590
00:41:03,147 --> 00:41:05,650
...إستمريتُ بالتفكير

591
00:41:07,384 --> 00:41:12,821
،أنّه كلّما كبرت عائلتنا
.كلّ كبر ما نخسره

592
00:41:13,556 --> 00:41:16,559
،أجل، لكن في الجانب الآخر
.لدينا المزيد لنكسبه

593
00:41:17,293 --> 00:41:19,929
.(إسمعي، سنكون على ما يرام يا (بونز

594
00:41:21,931 --> 00:41:23,365
ماذا، الإيمان؟

595
00:41:25,934 --> 00:41:27,035
.الحب

596
00:41:29,171 --> 00:41:31,040
.الكثير من الحب

597
00:41:32,174 --> 00:41:34,142
.إتفقنا؟ هيّا، تعالي إلى هنا

598
00:41:34,176 --> 00:41:36,710
.سأقبل بالحب -
.حسناً، سأعطيكِ الحب -

599
00:41:36,746 --> 00:41:38,913
.معي الحب هنا -
.يمكنني الشعور به -

600
00:41:46,200 --> 00:42:26,200
{\c&00FF&\fnTraditional Arabic}
|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر ||

