1
00:00:05,600 --> 00:00:08,056
ترجمة
YSNiPER

2
00:00:47,680 --> 00:00:50,035
كيف خرجتم يا رفاق؟

3
00:01:11,300 --> 00:01:12,911
ما الخطب؟

4
00:01:14,560 --> 00:01:16,198
اهدأو

5
00:01:36,080 --> 00:01:37,513
شكراً

6
00:01:42,320 --> 00:01:43,992
هل كنت في الداخل؟

7
00:01:45,900 --> 00:01:47,358
ماذا وجدت؟

8
00:01:56,880 --> 00:01:58,108
خذ يا محقق؟

9
00:01:58,240 --> 00:01:59,673
شكراً

10
00:01:59,800 --> 00:02:02,519
تعب قليلاً هذا الصباح.أقوم بمناوبة مضاعفة

11
00:02:02,640 --> 00:02:03,629
نعم.مثل حالتي

12
00:02:05,400 --> 00:02:07,391
(صباح الخير يا(كاثرين

13
00:02:07,520 --> 00:02:09,909
(صباح الخير (جيل

14
00:02:11,040 --> 00:02:13,474
(إذا هذا منزل (توني براون

15
00:02:13,600 --> 00:02:15,511
(ابن (سام براون

16
00:02:15,640 --> 00:02:18,598
كان غني وذو مكانة قبل عصر ستيف وين 
(رجل أعمال أمريكي يمتلك سلسلة فنادق لاس فيغاس التي بناها بنفسه)

17
00:02:18,720 --> 00:02:22,429
طبعاً.(سام) أتى إلى فيغاس عندما
كانت تموت

18
00:02:22,560 --> 00:02:25,358
بنى 3 كازينوهات خلال سنة

19
00:02:25,480 --> 00:02:27,391
(كان لديه علاقات مع (باغسي سيغل
(عضو مافيا أمريكي)

20
00:02:31,320 --> 00:02:33,550
أتمنى لو أن بستاني (توني براون) يعمل لمصلحتي

21
00:02:33,680 --> 00:02:35,830
الرجل اشتمها من البداية

22
00:02:35,960 --> 00:02:38,713
أ.الستائر مغلقة,ب.البوابة الجانبية مفتوحة

23
00:02:38,840 --> 00:02:39,829
ت.الكلاب خرجت

24
00:02:39,960 --> 00:02:41,712
أ+ب+ت

25
00:02:41,840 --> 00:02:43,796
نجم عنه اتصال الطوارئ

26
00:02:54,400 --> 00:02:56,634
كل شئ يبدو أنيق ومسالم أليس كذلك؟

27
00:03:01,960 --> 00:03:04,076
حاول الوصول الى نشوة المخدرات
التي اختبرها أول مرة 

28
00:03:04,200 --> 00:03:06,873
قليل من الهيروين,تسخن القصدير و تستنشق الأدخنة

29
00:03:11,040 --> 00:03:13,951
مع (ألبرازولام) كسند
(عقار لعلاج  اضطرابات القلق و نوبات الهلع)

30
00:03:15,160 --> 00:03:17,310
100قرص دواء

31
00:03:18,040 --> 00:03:20,159
الروشيتة وصفت بالأمس

32
00:03:20,480 --> 00:03:22,650
إذاً الشائعات عن فتى (توني) الكبير صحيحة

33
00:03:23,180 --> 00:03:24,459
جرعة زائدة من المخدرات؟

34
00:03:24,680 --> 00:03:25,891
من المؤكد تبدو كذلك

35
00:03:27,480 --> 00:03:30,392
فقط لو أن الحياة بهذه البساطة

36
00:03:30,820 --> 00:03:33,231
الموسم 2
(الحلقة 1 :قُتِل على طريقة (بيرك

37
00:04:11,280 --> 00:04:13,635
ثماني لفات,نسختين
القضية جديدة استعجل بها

38
00:04:13,760 --> 00:04:15,079
حسناً

39
00:04:28,720 --> 00:04:30,119
هل أضعت قرطاً؟

40
00:04:32,080 --> 00:04:33,399
يبدو أن أحدهم قد أضاع

41
00:04:39,360 --> 00:04:42,352
لديه بقايا لاصق على معصميه

42
00:04:42,480 --> 00:04:44,948
كان مقيداً بشريط لاصق من نوع ما

43
00:04:45,080 --> 00:04:47,150
هذا واضح-
كان معه أحد ما-

44
00:04:47,280 --> 00:04:48,918
مرغوب به

45
00:04:49,540 --> 00:04:50,632
أو غير مرغوب به

46
00:04:50,760 --> 00:04:54,036
أين المطهر؟
ينفجر محرك السيارة,هناك تسرب زيت

47
00:04:54,160 --> 00:04:57,850
مات من جرعة زائدة.أين سوائل الجسم؟
بول,قئ,براز؟

48
00:04:57,980 --> 00:04:59,033
هل نظفه أحد ما؟

49
00:05:03,640 --> 00:05:06,518
عضات حب مثيرة للاهتمام على صدره

50
00:05:06,640 --> 00:05:09,234
مثير للفضول؟أليس كذلك؟

51
00:05:11,160 --> 00:05:12,639
و أخذ وضعية

52
00:05:15,360 --> 00:05:17,157
متى علمت أنها جريمة قتل وليست جرعة زائدة؟

53
00:05:17,280 --> 00:05:18,679
من البداية؟-
نعم-

54
00:05:18,800 --> 00:05:20,233
عندما رأيت التلفاز يعمل 


55
00:05:28,280 --> 00:05:31,989
سأخبرك شيئاً واحداً لو أنها
كلابي لم أكن لأترك البوابة مفتوحة

56
00:05:32,120 --> 00:05:35,396
نعم,صاحب الكلاب مدمن هيروين
الى أي حد سيكون ذو مسؤولية؟

57
00:05:35,520 --> 00:05:39,513
البستاني قال أنها المرة الأولى
خلال 5 سنوات يرى البوابة غير مقفلة

58
00:05:40,640 --> 00:05:42,835
ما هو الاختلاف الكبير هذا الصباح؟

59
00:05:42,960 --> 00:05:45,054
(الصباح الأخير في حياة (توني براون

60
00:05:45,580 --> 00:05:48,956
إما شخص من المنزل فتحها
أو شخص ما لديه مفتاح

61
00:05:49,080 --> 00:05:50,991
لأن هذا القفل لم يفتح بالقوة

62
00:05:51,120 --> 00:05:53,680
لا يوجد علامات نقب او سحج معدني

63
00:05:53,800 --> 00:05:56,109
إذاً لماذا كانت البوابة مفتوحة؟

64
00:05:57,880 --> 00:06:00,110
حلوى مدمن هيروين

65
00:06:00,240 --> 00:06:02,151
لا شئ يضاهي الاسراف في المخدرات

66
00:06:12,000 --> 00:06:13,911
هذا هيروين داكن معالج من المورفين

67
00:06:15,000 --> 00:06:17,560
إنه كالفرق بين سيارة الكاديلاك
وسيارة الفورد بينتو

68
00:06:17,680 --> 00:06:19,989
أنى لك أن تعرف؟-
هذا عملي-

69
00:06:21,120 --> 00:06:23,998
أحصيت ست بالونات وهذا فقط في 
غرفة النوم

70
00:06:24,120 --> 00:06:26,156
لابد أن البائع نزل من المدخنة

71
00:06:26,280 --> 00:06:28,191
و كأنه عيد الميلاد في تموز هنا

72
00:06:31,520 --> 00:06:33,750
ليس كأن(براون) احتاج أية مخدرات أخرى

73
00:06:33,880 --> 00:06:36,110
يبدو أن هذا الشخص لديه أقراص لكل شئ

74
00:06:36,240 --> 00:06:37,992
هل يمكنك أن تأخذ بصمة من هذه البالونات؟

75
00:06:39,080 --> 00:06:40,798
أستطيع الحصول على بصمة من الهواء

76
00:06:45,320 --> 00:06:46,469
هل وُفقتِ؟

77
00:06:46,600 --> 00:06:48,795
بحثت في كل صفيحة قمامة 
في هذا المنزل

78
00:06:48,920 --> 00:06:51,639
ماذا عن الصفائح في الخارج؟_
أول مكان بحثت فيه,لاشئ بتاتاً_

79
00:07:54,900 --> 00:07:55,979
مرحبا يا دكتور

80
00:07:57,120 --> 00:07:59,031
ساقي غفت

81
00:08:01,400 --> 00:08:04,597
كنت أتساءل أي مننا الأطباء
(الشرعيين سيشرح جثة (توني

82
00:08:08,080 --> 00:08:09,877
نمط حياته لم يكن سراً

83
00:08:10,000 --> 00:08:11,911
جنس,مخدرات, ومال كثير

84
00:08:13,000 --> 00:08:15,150
لا يوجد علامات أبر على ذراعه

85
00:08:15,280 --> 00:08:18,113
إنه يلعب الغولف,قمصان قصيرة الكم

86
00:08:18,240 --> 00:08:20,708
تفحصت بين أصابع القدم,منطقة الفخذ

87
00:08:20,840 --> 00:08:22,398
أياً كان ما فعله
صعد إلى أنفه

88
00:08:24,920 --> 00:08:26,558
تجويف الأنف يبدو مثل الهمبرغر النئ

89
00:08:30,480 --> 00:08:34,234
ماذا عن هذه السحجات حول فمه؟

90
00:08:34,360 --> 00:08:35,793
من الصعب أن تحلق و أنت تحت تأثير المخدر

91
00:08:35,920 --> 00:08:37,831
أو أنها علامات ضغط

92
00:08:37,960 --> 00:08:40,394
مثلاً أذا وضع أحدهم وسادة أو شئ

93
00:08:40,520 --> 00:08:43,159
على أنف أو فم شخص ما في صراع

94
00:08:45,120 --> 00:08:46,838
نزيف حبري

95
00:08:46,960 --> 00:08:48,837
و أيضاً موحي بالخنق

96
00:08:48,960 --> 00:08:51,155
ليس دائماً

97
00:08:51,280 --> 00:08:54,511
بقدر ما علم الأمراض
هو علم مطلق,فأنه ليس كذلك

98
00:08:54,640 --> 00:08:59,350
الأوعية ممكن أن تتمزق تحت ظرف بسيط
كسعال عنيف

99
00:08:59,480 --> 00:09:03,189
هذه العلامات الثلاثة الدائرية على صدره

100
00:09:03,320 --> 00:09:04,435
ليست عضات حشرة

101
00:09:04,560 --> 00:09:06,949
لا وجود لسموم عصبية

102
00:09:08,040 --> 00:09:09,359
لكن في الواقع

103
00:09:09,480 --> 00:09:13,712
بعض المسعفين المفرطين في القلق يحاولون
انقاذ حياة أسطورة لم يتسببوا بهم في تلك اللحظة

104
00:09:13,840 --> 00:09:14,989
لم يتم تنفيذ إنعاش قلبي رئوي

105
00:09:15,120 --> 00:09:16,348
إذن لا أعرف ماهيتهم

106
00:09:16,480 --> 00:09:19,199
من الصعب أن تتعرض لجرعة زائدة فقط 
لاستنشاقك الهيروين

107
00:09:19,320 --> 00:09:20,833
أعرف أنه كان مقيداً

108
00:09:20,960 --> 00:09:27,069
مما يؤدي للاعتقاد أن أحدهم أجبره
على تناول كمية قاتلة من الهيروين و ألبرازولام

109
00:09:29,020 --> 00:09:30,390
اعذرني

110
00:09:31,520 --> 00:09:33,078
نعم سأهتم بذلك

111
00:09:33,200 --> 00:09:35,794
ياللروعة.يالحظك محامِي في ملعب الغولف

112
00:09:35,920 --> 00:09:37,558
كنت أقف هنا بالخارج

113
00:09:37,680 --> 00:09:41,798
في الحر لساعات أجاوب أسئلتكم
الغبية, اليكم جوابكم,حسناً؟

114
00:09:41,920 --> 00:09:43,876
هذا منزلي,حسناً؟

115
00:09:44,000 --> 00:09:46,719
هذا نصف منزلي بأية حال

116
00:09:47,440 --> 00:09:48,592
من هذه؟

117
00:09:48,720 --> 00:09:51,632
إنها صاحبة (براون) و راقصة تعري سابقاً

118
00:09:51,760 --> 00:09:54,832
لربما تقابلتم في المجال المهني-
هذه أغراضي-

119
00:09:54,960 --> 00:09:57,713
و أين كانت في 12 الساعة الماضية؟

120
00:09:57,840 --> 00:09:59,193
حسناً لنرى

121
00:09:59,320 --> 00:10:03,154
اقتبس "بالخارج" أنتهاء الاقتباس

122
00:10:03,280 --> 00:10:06,477
(عندما أتى تاجر المخدرات الى (توني 
غادرت,نامت عند صديقة

123
00:10:06,600 --> 00:10:10,673
لم تحب طريقة تصرف (توني) عندما
ينتشي بالمخدرات

124
00:10:10,800 --> 00:10:11,994
اسمع

125
00:10:12,120 --> 00:10:15,556
إذا فُقد أي شئ من هنا سأضيفك
إلى قائمة الذين سيقاضيهم محامي

126
00:10:15,680 --> 00:10:17,318
لماذا لا تضعي الكاميرا بعيداً

127
00:10:17,440 --> 00:10:18,555
قبل أن أعتقلكِ

128
00:10:18,680 --> 00:10:21,148
لا تستطيع اعتقالي في منزلي

129
00:10:21,280 --> 00:10:23,714
الان منزلك هو مسرح جريمة

130
00:10:25,240 --> 00:10:27,151
نستطيع أن نفعل ما نريد

131
00:10:27,280 --> 00:10:29,555
هذا يتضمن أخذ بصماتكِ

132
00:10:29,680 --> 00:10:32,274
لماذا؟ لم أفعل أي شئ

133
00:10:32,400 --> 00:10:34,994
من الإبهام الى الخنصر-
...أنصتي-

134
00:10:35,120 --> 00:10:39,910
لقد فقدت صديقي العاطفي للتو, أنت امرأة
أنا فقط أبحث عن مصلحتي

135
00:10:40,040 --> 00:10:41,712
أتفهمين؟

136
00:10:42,640 --> 00:10:44,596
...الأشياء بدأت تختفي

137
00:10:44,720 --> 00:10:48,793
لو أن (توني) هنا كان ليخبركم
"(تأكدوا من الاهتمام ب(جانين"

138
00:10:48,920 --> 00:10:50,273
هذا قرار المحامي

139
00:10:50,400 --> 00:10:51,719
اسمي في الوصية

140
00:10:52,840 --> 00:10:54,273
بالطبع

141
00:11:01,660 --> 00:11:02,675
هل أستطيع مساعدتك؟

142
00:11:02,800 --> 00:11:05,598
هل (سام براون) موجود؟-
لا يقابل أحد اليوم-

143
00:11:05,720 --> 00:11:09,633
هل يمكنك أن تعلميه أن (كاثرين ويللوز) هنا لرؤيته

144
00:11:15,080 --> 00:11:17,548
ثانية فقط من فضلك

145
00:11:28,960 --> 00:11:30,399
أهذه أنت ياحمقاء؟

146
00:11:41,280 --> 00:11:43,475
أتذكر أول مرة رأيتك

147
00:11:43,600 --> 00:11:45,716
كنت عارية تماماً

148
00:11:45,840 --> 00:11:47,751
نعم,حسناً هذا كان منذ فترة طويلة

149
00:11:47,880 --> 00:11:50,792
كنت لأخذك للمنزل على الفور لو استطعت

150
00:11:52,240 --> 00:11:54,595
أعرف,لكنك كنت متزوجاً
و أنا كنت فتاة صغيرة

151
00:11:55,680 --> 00:11:57,591
لم يكن الأمر لينجح أبداً

152
00:11:58,680 --> 00:12:01,148
يا (سام) كيف تصمد؟

153
00:12:01,280 --> 00:12:02,235
مهلاً أبي

154
00:12:02,360 --> 00:12:05,955
الصحافة تعيق خادم رصف السيارة
هل يجب أن أستدعي الأمن, أتعامل معها أو ماذا؟

155
00:12:06,080 --> 00:12:07,069
سأهتم بهذا

156
00:12:07,200 --> 00:12:10,431
أنت عد الى منطقة القمار,تأكد من
من عدم سرقتنا بشكل مخادع

157
00:12:13,080 --> 00:12:14,877
أتعلمين

158
00:12:15,000 --> 00:12:18,072
بالعودة إلى 67

159
00:12:19,160 --> 00:12:21,549
كنت بالعشرينات من عمري

160
00:12:21,680 --> 00:12:24,274
(كنت أشرب في حانة رخيصة في وسط المدينة ب(بوفالو

161
00:12:25,360 --> 00:12:29,717
في   نهاية الحانة كان لاعب وسط محترف
يشرب ويسكي مضاعف,كأسان بنفس الوقت

162
00:12:29,840 --> 00:12:31,717
من منتصف الليل حتى السابعة صباحاً

163
00:12:31,840 --> 00:12:33,592
يوم الأحد,يوم المباراة,لعلمكِ.

164
00:12:34,680 --> 00:12:35,954
لذا أتعرفين ماذا فعلت؟

165
00:12:36,080 --> 00:12:37,957
أستدعيت وكيل مراهاناتي ليراهن ضده

166
00:12:39,240 --> 00:12:40,468
خمني ماذا

167
00:12:42,840 --> 00:12:45,798
سأندهش لو أنه لم يمرر ست تمريرات أهداف
 
168
00:12:45,920 --> 00:12:48,832
(نعم يبدو من شيم (توني

169
00:12:50,520 --> 00:12:54,115
(أتعرفين حتى عندما يشرب (توني

170
00:12:54,240 --> 00:12:57,710
استطاع أن يكون أسرع و أفضل
(من أنماط كلية (هارفرد

171
00:13:00,280 --> 00:13:03,556
و لا أقول هذا لأنه كان ابني

172
00:13:03,680 --> 00:13:07,753
توني) كان أفضل مدير كازينو عرفته هذه المدينة)

173
00:13:09,720 --> 00:13:11,631
فقط بيني و بينكِ

174
00:13:13,400 --> 00:13:15,277
لم أستطيع مجاراته 

175
00:13:17,560 --> 00:13:19,471
و الأن هو ميت

176
00:13:21,200 --> 00:13:22,838
جرعة زائدة

177
00:13:22,960 --> 00:13:24,871
(سام)

178
00:13:26,800 --> 00:13:28,438
كلما كبر الأساس

179
00:13:29,600 --> 00:13:31,955
كبر الهدف

180
00:13:36,160 --> 00:13:41,109
لا أحد يطلق على الهدف دون موافقتي

181
00:13:41,240 --> 00:13:43,071
حسناً,هذا العمل

182
00:13:44,160 --> 00:13:45,878
ماذا عن الخصوصية؟

183
00:13:50,160 --> 00:13:51,434
ماذا تعنيين؟

184
00:13:51,560 --> 00:13:53,950
هل تحدثت في أي وقت مع
توني) عن صديقاته العاطفيات؟)

185
00:13:54,080 --> 00:13:57,152
أي منهن؟كلهن حاولوا اخذ أمواله

186
00:13:57,280 --> 00:13:59,191
(جانين هايوود)

187
00:13:59,320 --> 00:14:01,072
إنها الأسوأ

188
00:14:02,160 --> 00:14:04,276
و أحبها أكثر واحدة,هل تتصوري هذا؟

189
00:14:04,400 --> 00:14:06,197
نعم

190
00:14:11,040 --> 00:14:15,158
لو أني أفهمها, فانها تملك الذهب

191
00:14:15,280 --> 00:14:18,238
و سوف تسعى للفضة

192
00:15:23,840 --> 00:15:27,230
حسنا,على اليسار,بصمات (براون) حصلنا
عليها من الطبيب الشرعي

193
00:15:28,360 --> 00:15:29,078
وعلى اليمين

194
00:15:29,200 --> 00:15:31,191
(بصمات الطماعة ,حصلت عليها من (جانين هايوود

195
00:15:31,320 --> 00:15:34,392
هنا تحتدم الأمور,رفعت ست 
بصمات من الزجاجة

196
00:15:34,520 --> 00:15:35,999
و ماذا؟-
إنها تنتمي لشخص واحد-

197
00:15:36,120 --> 00:15:39,078
شئ جيد...أو سيئ؟

198
00:15:39,200 --> 00:15:40,428
جيد لو كنت مكاننا

199
00:15:42,120 --> 00:15:44,031
(سئ بالنسبة ل(جانين هايوود

200
00:15:50,040 --> 00:15:52,952
هل رأيت (براس)؟-
ليس الليلة,لماذا؟

201
00:15:53,080 --> 00:15:59,235
بصمات الهواء,البالون البرتقالي,مادة سريعة الالتصاق
نجاح مطلق,تاجر المخدرات

202
00:16:00,320 --> 00:16:02,038
احذر! دليل

203
00:16:02,160 --> 00:16:03,752
من أين حصلت عليه-
علبة البسكوت-

204
00:16:03,880 --> 00:16:07,077
كله كان ملتصق معاً,شخص مهم
لم أريد أن أخرب أي بصمات محتملة

205
00:16:07,200 --> 00:16:10,237
و لكني رأيت إعلان عشاء تلفزيوني 
و فهمتها

206
00:16:10,360 --> 00:16:12,271
سأضعه في الثلاجة

207
00:16:15,480 --> 00:16:17,836
هل جربت هذه القهوة؟

208
00:16:17,960 --> 00:16:19,632
أخر فنجان جربته طعمه كان مثل زيت المحرك

209
00:16:19,760 --> 00:16:21,512
لا تلمسه هذا إبريقي

210
00:16:22,960 --> 00:16:23,995
إبريقك؟

211
00:16:24,120 --> 00:16:26,315
نعم,تعرف,من مخزني السري الخاص

212
00:16:26,740 --> 00:16:27,919
بلو هاوايان
(كوكتيل كحولي استوائي)

213
00:16:28,040 --> 00:16:30,600
40دولار للباوند ينمو مرتين
على جزيرة هاواي الكبيرة

214
00:16:30,720 --> 00:16:32,438
مختار يدوياً للكمال

215
00:16:32,560 --> 00:16:35,950
جيد.أنت تستخدم مياهي لذا
أعتقد هذا يجعل القهوة للجماعة

216
00:16:36,080 --> 00:16:37,195
أتريد فنجان (نيك) ؟

217
00:16:37,320 --> 00:16:38,673
لا شكراً

218
00:16:38,800 --> 00:16:41,519
مالخطب برجلك؟-
لا أعرف يارجل-

219
00:16:41,640 --> 00:16:43,835
لا بد أن شيئاً ما في ذلك المنزل عضني

220
00:16:43,960 --> 00:16:46,872
هل هذا كحول على عضة الحشرة؟

221
00:16:47,000 --> 00:16:49,992
مثل الزبدة على الحرق يارجل.هذه من الخرافات

222
00:16:50,120 --> 00:16:52,588
هناك شخص أخبرني أن أضع
كريم بواسير على حب الشباب

223
00:16:52,720 --> 00:16:54,995
و أفادتك, أليس كذلك؟

224
00:16:59,160 --> 00:17:00,071
هذه جيدة جداً

225
00:17:01,080 --> 00:17:03,389
دعني أرى العضة قبل ان تصيبك غنغرينا

226
00:17:04,560 --> 00:17:06,039
عضة برغوث-
حقاً؟-

227
00:17:06,160 --> 00:17:08,913
غالباً التقطتها أثناء مشيك عبر
السراخس في فناء (توني) الخلفي

228
00:17:09,040 --> 00:17:12,749
تيقن إذا (كاثرين) لديها طلاء أظافر
سوف يسدها و يمنعها من الحكة

229
00:17:14,480 --> 00:17:17,836
ماذا حدث بشأن باب الكلاب-
انسان عبرها بكل تأكيد-

230
00:17:17,960 --> 00:17:20,554
حصلنا غالباً على بصمات جزئية 
مختبر البصمات يعاينها الان

231
00:17:20,680 --> 00:17:23,274
(تأكد من مقارنتها مع بصمات (جانين هايوود

232
00:17:24,680 --> 00:17:27,592
(محتويات معدة (براون

233
00:17:27,720 --> 00:17:29,551
لا طعام,الكثير من المخدرات

234
00:17:29,680 --> 00:17:31,193
ألبرازولام-
وهيروين؟-

235
00:17:31,320 --> 00:17:32,572
اعتقدت أنه استنشقه

236
00:17:32,600 --> 00:17:34,997
اشتنشقه و ابتلعه-
أكلها؟-

237
00:17:35,120 --> 00:17:36,030
وصلت هناك بطريقة ما

238
00:17:37,160 --> 00:17:40,232
أين كل الأقراص غير المتحللة؟-
لم أجد أي منها-

239
00:17:41,360 --> 00:17:43,794
معظم حالات الجرعة الزائدة يموتون
قبل اكتمال الهضم,صحيح؟

240
00:17:43,920 --> 00:17:48,910
باعتقادي أن أحدهم هرسها مع ألبرازولام
حلها مع النبيذ الأحمر, والذي وجدته

241
00:17:48,990 --> 00:17:52,230
حسناً ماذا نعرف كشئ مهم؟

242
00:17:52,360 --> 00:17:55,750
حسناً (براون) مدمن مخدرات
كان يتعاطى بشدة قبل أن يموت

243
00:17:55,880 --> 00:17:58,519
مما يعني أنه غالباً كان وديعاً مثل الحمل

244
00:17:58,640 --> 00:18:01,438
من السهل أن تلوي يده بشريط لاصق

245
00:18:01,560 --> 00:18:03,312
و تجعله يشرب الشوكران
(نبات سام)

246
00:18:03,440 --> 00:18:05,271
أسهل بكثير

247
00:18:05,400 --> 00:18:08,312
أن تسكب سائل في حلق شخص ما
من أن تجبره على ابتلاع 100 قرص

248
00:18:08,440 --> 00:18:10,032
لم تكن 100 قرص

249
00:18:10,160 --> 00:18:12,435
كم عددها؟-
بالخبرة,تخمين غير رسمي-

250
00:18:12,560 --> 00:18:14,835
ليس أكثر من 50

251
00:18:19,440 --> 00:18:21,351
مرتكزاً على بؤبؤ عينيك
باستطاعتي اعتقالك الان

252
00:18:21,480 --> 00:18:24,392
مهلاً يارجل أنا في حداد هذه دموع التي تراها

253
00:18:24,520 --> 00:18:27,637
لقد فقدت زبون,كأني فقدت عملي نوعاً ما

254
00:18:27,760 --> 00:18:30,672
أنت مصدر المخدرات ل(براون)؟-
لكني أوصلها-

255
00:18:30,800 --> 00:18:33,519
إذا متى كانت أخر مرة أوصلتها له؟-
الليلة السابقة لموته-

256
00:18:33,640 --> 00:18:37,758
حوالي الساعة التاسعة,أسألوا امرأته
إنها جميلة أيضاً

257
00:18:37,880 --> 00:18:39,950
أخبرتنا,حالما أتيت هي غادرت

258
00:18:40,080 --> 00:18:41,991
لم تذهب بتلك السرعة

259
00:18:42,120 --> 00:18:45,396
أوصلت بعض البالونات (براون) دفع لي
و هي أعطتني بقشيش

260
00:18:45,520 --> 00:18:47,158
ماذا,لتطهير روحك؟

261
00:18:49,280 --> 00:18:50,397
لا

262
00:18:50,520 --> 00:18:52,954
30زانادوز-
ألبرازولام-

263
00:18:53,080 --> 00:18:55,310
أخبرتكم أسقطهم أسفل المغسلة

264
00:18:55,440 --> 00:18:57,590
أول مرة أسمع هذا

265
00:18:57,720 --> 00:19:00,269
اسمع,أخذت اثنين و أعطيت (توني) اثنين

266
00:19:00,400 --> 00:19:03,672
و من غير قصد أسقطت 15 أو 20 في المغسلة

267
00:19:04,100 --> 00:19:06,438
كانت حادثة أتعلم؟

268
00:19:06,560 --> 00:19:07,509
حادثة؟

269
00:19:08,240 --> 00:19:09,756
لم ترق شراباً أبداً

270
00:19:09,880 --> 00:19:13,236
(ليس مؤخراً,وجدنا 50 قرص في معدة (توني

271
00:19:13,360 --> 00:19:14,793
لا تلقي اللوم علي, أنا تركت المكان

272
00:19:14,920 --> 00:19:17,832
سأخبرك ماذا تركتِ,بصماتك على كل الزجاجة

273
00:19:17,960 --> 00:19:20,535
ذهبت الى الصيدلية,انتظرت في الطابور

274
00:19:20,860 --> 00:19:23,104
أحضرت الروشيتة,وقعتها

275
00:19:23,320 --> 00:19:24,478
جلبتها الى المنزل

276
00:19:24,600 --> 00:19:28,752
أتعرف (توني) لم يفعل شئ لنفسه
ماعدا العمل و ينتشي المخدرات 

277
00:19:28,880 --> 00:19:31,155
هذا عاد عليك بسيارة مرسيدس,أليس كذلك؟-
نعم-

278
00:19:32,440 --> 00:19:35,193
سيشتري لي فستان لجنازة (توني) أيضاً

279
00:19:35,320 --> 00:19:37,880
عندما تركت نصفك من المنزل أين ذهبت؟

280
00:19:37,960 --> 00:19:39,951
صديقة-
حسناً لنتصل بها-

281
00:19:40,080 --> 00:19:41,559
إنها خارج المدينة

282
00:19:41,680 --> 00:19:44,455
دعيني أخمن,إنها بعزل عن العالم الخارجي

283
00:19:45,080 --> 00:19:47,152
إذا هذا يعني أنك لا تستطيع التواصل معها,نعم

284
00:19:49,320 --> 00:19:51,231
احذر الدمية

285
00:19:53,920 --> 00:19:55,753
مرت 24 دقيقة يا (غريغ) متى سينتهي هذا؟

286
00:19:55,880 --> 00:19:59,793
حسناً,مع كل احترامي سيدي إنها ليست
(بطاطا مخبوزة, أنه دم (براون

287
00:19:59,920 --> 00:20:03,799
و مع كل الشوائب في جسمه فربما
تأخذ وقتاً اضافياً قليلاً

288
00:20:03,920 --> 00:20:06,195
(هل سبق و أخبرت أني اعتدت العيش في (نيويورك

289
00:20:06,320 --> 00:20:08,629
هل ستكون قصة قصيرة أو رواية؟

290
00:20:10,560 --> 00:20:11,797
إعذرني

291
00:20:11,920 --> 00:20:16,198
أتعلم أن العمر النصفي للهيروين 9 دقائق
بعدها بالاستقلاب يتحول الى مورفين

292
00:20:16,320 --> 00:20:17,748
ما هو تعداد(6 -مونو أسيتول مورفين)؟

293
00:20:17,880 --> 00:20:19,518
158نانوغرام لكل ملم

294
00:20:19,640 --> 00:20:21,471
ليس قاتلاً بلا ريب

295
00:20:21,600 --> 00:20:24,631
نفس الشئ بالنسبة للألبرازولام
ربع ملم للجرعة,100 ميكرو غرام لكل لتر

296
00:20:24,760 --> 00:20:28,912
مرة ثانية,ليست قاتلة, هناك مدمنين يتجولون
في (تايم سكوير) وفي جسمهم كميات أكبر

297
00:20:30,040 --> 00:20:32,235
إذا (براون) من المفروض أن يكون حياً 

298
00:20:35,760 --> 00:20:38,638
و المغزى... من قصتك عن (نيويورك)؟

299
00:20:38,760 --> 00:20:41,877
كنت فقط أريد إخبارك عن
طريقة أخرى لتعاطي الهيروين

300
00:20:42,000 --> 00:20:45,549
تحميلة إلى المؤخرة تقف
...على رأسك وتدع الجاذبية

301
00:20:47,920 --> 00:20:48,858
لا عليك

302
00:20:56,000 --> 00:20:59,136
براون) لم يمت بسبب جرعة زائدة)
بشكل عرضي أو بشكل أخر

303
00:20:59,260 --> 00:21:01,710
حَسِبتُ ذلك,إذاً لماذا أحضرت الدمية؟

304
00:21:04,520 --> 00:21:06,351
(قميص (براون

305
00:21:06,480 --> 00:21:09,092
روبينز) شرحه و رئتاه كانت مضغوطة)

306
00:21:09,120 --> 00:21:12,690
(أتذكرين (بيرك)و(هير
سالبي الجثث الاسكتلندية في القرن 19

307
00:21:13,120 --> 00:21:16,378
كسبوا عيشهم  بتسميم ضحايا بريئة
و ثم خنقهم

308
00:21:16,400 --> 00:21:17,872
و بيع الجثث لمشافي الجامعات

309
00:21:18,000 --> 00:21:21,675
نجوا بفعلتهم أيضاً,حتى أكتشف أحد
الطلاب خطيبته على المشرحة

310
00:21:21,800 --> 00:21:24,439
(أ هذا جزء من أدوات نادي معجبي (شيرلوك هولمز

311
00:21:25,960 --> 00:21:27,632
(جانين هايوود)

312
00:21:27,760 --> 00:21:31,355
قالت أنها غادرت عندما أتى تاجر المخدرات

313
00:21:31,480 --> 00:21:32,595
أعتقد أنها عادت

314
00:21:32,720 --> 00:21:35,837
إذا (براون) كان يتعاطى بالونه الثالث 
أو الرابع بذلك الوقت

315
00:21:37,960 --> 00:21:41,919
ليكون من السهل لصق معصميه
وهرس 50 حبة دواء

316
00:21:45,400 --> 00:21:47,436
و اجباره على تناول كوكتيل ألبرازولام

317
00:21:47,560 --> 00:21:50,120
كل شئ كان يجري بشكل رائع
حتى ظهر البستاني

318
00:21:50,200 --> 00:21:53,192
وبعدها أعتقد أن خطتها تحولت إلى هلع

319
00:21:53,320 --> 00:21:56,756
(الجرعة الزائدة تأخذ وقتاً لم تمتلكه (جانين

320
00:22:00,240 --> 00:22:02,470
بيرك) كان يركع على صدر الضحية)

321
00:22:02,600 --> 00:22:04,477
يغطي فمه و منخريه

322
00:22:04,600 --> 00:22:08,070
عندما تتعاطى المخدرات تكون ساذجاً

323
00:22:08,200 --> 00:22:10,350
و عندما تُعامل بخشونة  تكون أكثر سذاجة

324
00:22:12,920 --> 00:22:13,994
بهذا الشكل

325
00:22:21,960 --> 00:22:24,159
(خُنق بهدوء على طريقة (بيرك

326
00:22:27,640 --> 00:22:28,755
مرحبا؟

327
00:22:28,880 --> 00:22:32,395
(خارج (بلو دايموند-
أين-

328
00:22:32,520 --> 00:22:34,476
براس) اتصالك ينقطع)

329
00:22:37,160 --> 00:22:39,958
قال أنه في (بلو دايموند) يخرج شيئاً ما بالحفر

330
00:23:05,560 --> 00:23:07,755
مهلاً ماذا يجري؟

331
00:23:07,880 --> 00:23:10,440
هل أخبرك أحد من قبل أن
تتصل قبل أن تحفر؟

332
00:23:10,520 --> 00:23:11,794
لدي إذن بأن أكون هنا

333
00:23:11,920 --> 00:23:13,751
حقاً؟

334
00:23:13,880 --> 00:23:16,474
من قبل من؟رجل ميت؟

335
00:23:17,580 --> 00:23:18,588
ما اسمك؟

336
00:23:18,640 --> 00:23:20,590
اسمي (كيرت ريتين) اسمع, (توني براون)؟

337
00:23:20,720 --> 00:23:22,472
كان صديقي,حسناً؟

338
00:23:22,600 --> 00:23:23,828
هذه ملكيته

339
00:23:23,960 --> 00:23:27,669
:اتصل بي منذ شهر مضى وقال
إذا حدث أي شئ لي,ابدأ الحفر"

340
00:23:27,800 --> 00:23:30,234
"اهتم بما يخصني بأي ثمن

341
00:23:30,360 --> 00:23:32,715
هذا ما أفعله-
(اعمل لي معروفاً (كيرت ريتين-

342
00:23:32,840 --> 00:23:36,435
ضع المجرفة أرضاً-
حسناً-

343
00:23:36,560 --> 00:23:38,471
قف هناك-
حسناً-

344
00:23:38,600 --> 00:23:40,875
ربما كان ل (جانين) مساعد

345
00:23:45,640 --> 00:23:49,030
أنتم يارفاق,لربما تودون أن تتفحصوا القبو؟

346
00:24:39,120 --> 00:24:42,829
"انظر للجانب المشرق من المصيبة"

347
00:24:44,360 --> 00:24:46,271
هذا دافع قوي

348
00:24:48,960 --> 00:24:50,871
و فضة كثيرة

349
00:25:26,480 --> 00:25:30,216
حسناً,ثلاث بكرات من الشريط الاصق
(وُجدت في شاحنة (كيرت ريتين

350
00:25:30,240 --> 00:25:31,268
!رائع

351
00:25:31,400 --> 00:25:33,834
لنرى إن كانت مصدر البصمة التي رفعتها

352
00:25:34,920 --> 00:25:36,558
غير متطابقة

353
00:25:36,680 --> 00:25:41,071
استمع إليك! أتفضل أن تحرز نقطة مؤكدة 
في الشوط الرابع أو القسم الثاني من التاسع
(في لعبة البيسبول 9 أشواط)
 
354
00:25:42,160 --> 00:25:44,549
دعني أسألك شيئاً (براون) جمع الفضة

355
00:25:44,680 --> 00:25:46,079
سبائك عملات نقدية

356
00:25:46,200 --> 00:25:47,519
23طن منها

357
00:25:47,640 --> 00:25:49,551
لماذا دفنُها في (بلو دايموند)؟

358
00:25:49,680 --> 00:25:54,549
لأنه كان ذكياً,في العشرين السنة الماضية
قيمة الفضة كانت منخفضة

359
00:25:54,680 --> 00:25:59,674
تاجر السلع المستهلكة سيطالبك بدفع
رسوم التخزين لكل أوقية ترويسية

360
00:25:59,800 --> 00:26:04,157
هناك شيء واحد أسوأ من 
خسارة 7_8 % في الفضة بالسنة

361
00:26:04,280 --> 00:26:07,878
هو خسارة 9-10 % فيها بسبب 
رسوم تخزين غبية

362
00:26:07,900 --> 00:26:10,033
ما الجيد في جمع كوبونات فضة 
إذا كنت ميتاً

363
00:26:10,160 --> 00:26:11,639
هذا يعتمد على من يقوم بالقص

364
00:26:13,320 --> 00:26:17,438
لدينا ترابط مؤكد من بكرة الى شريط لاصق

365
00:26:17,560 --> 00:26:19,118
(من (كيرت) إلى (توني

366
00:26:20,480 --> 00:26:22,789
هل تتعتقلني بسبب الحفر؟-
لا-

367
00:26:22,920 --> 00:26:24,876
سطو,سرقة و تآمر, كبداية

368
00:26:25,000 --> 00:26:30,313
توني) طلب مني نقل مجموعة الفضة خاصته)
إلى مزرعته للمواشي في (وايومنغ) أنا أقوم بما طُلب مني

369
00:26:30,440 --> 00:26:32,112
سيد (ريتين) يبدو أن

370
00:26:32,240 --> 00:26:35,550
(لدينا دليل مادي يربطك بجريمة (توني براون

371
00:26:35,680 --> 00:26:37,989
اسمع,لا علاقة لي بالمخدرات

372
00:26:38,120 --> 00:26:41,476
أقسم لك, أني لم أعبث بالمخدرات منذ زمن طويل

373
00:26:41,600 --> 00:26:45,673
دائماً كنت أخبر (توني) كصديق
ليتركها,يتخلص منها

374
00:26:45,800 --> 00:26:50,112
أنى لك أن تعرف أين دفنها؟-
لأني بنيت القبو له, أنا معماري

375
00:26:50,140 --> 00:26:52,135
هذا عملي-
هل سبق و عملت في منزله؟-

376
00:26:52,160 --> 00:26:58,476
لا,لقد تكلمنا بشأن بنائي قبو له
لكن لم نبداً به أبداً

377
00:26:58,600 --> 00:27:00,875
إذا كنت في منزله-
كنا أصدقاء-

378
00:27:01,000 --> 00:27:02,638
كنت في منزله مرات كثيرة

379
00:27:02,760 --> 00:27:05,593
كنت هناك منذ أسبوعين مضت
(شاهدنا مباراة (نوتري دامي

380
00:27:05,720 --> 00:27:09,315
هل تركت أي شئ في منزله
أو أحضرت شيئاً إليه؟

381
00:27:09,440 --> 00:27:12,591
نعم, أحضرت رزمة الستة جعة و بعض الرقائق

382
00:27:13,710 --> 00:27:14,790
كريمة حامضة

383
00:27:14,920 --> 00:27:19,596
(أدوات العمل (كيرت
مواد بناء,مطرقة

384
00:27:19,720 --> 00:27:20,914
شريط لاصق-
لا-

385
00:27:21,040 --> 00:27:24,237
و لماذا قد أفعل هذا, ليس لدي فكرة عن ماذا تتحدث

386
00:27:24,360 --> 00:27:26,316
أي شئ لن تخبرنا عنه, سنجده

387
00:27:35,640 --> 00:27:37,631
أسرع مذكرة تفتيش حصلت عليها

388
00:27:37,760 --> 00:27:40,672
بلى, عائلة (براون) لديهم نفوذ

389
00:27:44,040 --> 00:27:47,828
(اعتقدت أنك قلت زوجة (ريتين) تعيش في مدينة (كارسون

390
00:27:47,960 --> 00:27:51,270
صحيح,كلاهما يعيش هناك, لكنه يبقى هنا عندما يعمل

391
00:27:52,520 --> 00:27:54,431
أو ينقب الفضة

392
00:28:09,200 --> 00:28:10,599
سيدة (ريتين)؟

393
00:28:13,200 --> 00:28:14,411
محققين جنائيين

394
00:28:17,980 --> 00:28:18,999
ضابط شرطة

395
00:28:24,880 --> 00:28:26,313
يا إلهي

396
00:28:26,440 --> 00:28:27,953
أخفتموني

397
00:28:28,080 --> 00:28:29,149
كيف دخلتم هنا؟

398
00:28:29,280 --> 00:28:30,952
لست مضطرة لأسألك ذلك السؤال

399
00:28:32,400 --> 00:28:35,194
كيف يُعقل هذا, (ماندي)؟
وجدنا الشريط الاصق في شاحنة الرجل

400
00:28:35,220 --> 00:28:37,873
أتخبرينا أن البصمات على الشريط الاصق
ليست له أو لها؟

401
00:28:38,000 --> 00:28:41,072
إذا أسمائهم (كيرت ريتين) و (جانين هايوود) فالجواب لا

402
00:28:41,200 --> 00:28:43,860
هذا سخيف-
لا بد من وجود فيروس في هذا الجهاز-

403
00:28:44,640 --> 00:28:47,310
ربما أخطئتم بالمشتبه بهم-
من السهل عليك قول ذلك-

404
00:28:47,440 --> 00:28:49,537
كل ما تفعليه فحص البصمات و تضغطي زر الدخول

405
00:28:49,660 --> 00:28:51,139
اسمع أنا لست حمار يعمل لديك

406
00:28:51,560 --> 00:28:52,916
ساره) هذا ما تجيديه)

407
00:28:54,040 --> 00:28:56,112
ماندي) أعطيناً شيئاً ممتازاً)

408
00:28:56,240 --> 00:28:57,719
سأقوم بهذا

409
00:28:57,840 --> 00:29:00,877
بصمات باب الكلاب التي جمعتها
إلى اللقاء,لدي استراحة الأن

410
00:29:06,280 --> 00:29:08,748
أتفهمين ما أعنيه-
نتيجة البصمات لشخص مجهول أيضاً-

411
00:29:08,880 --> 00:29:11,952
(لا,إنها بصمات (والت براون

412
00:29:12,080 --> 00:29:15,277
من يكون؟-
(أخ (توني براون-

413
00:29:15,400 --> 00:29:20,649
(إنه مدير المقامرة في كازينو (تانجيرز
لهذا بصماته على الملف,بطاقة المقامرة

414
00:29:20,880 --> 00:29:23,631
إنه من العائلة لماذا يستخدم باب الكلاب
و ليس الباب الأمامي

415
00:29:23,760 --> 00:29:28,092
لا أفهم شئ,كلما ظهرت أدلة كلما أصبحت القضية غير منطقية

416
00:29:28,120 --> 00:29:32,033
لدينا مشتبهان بهما بالحجز و لا بصمات 
أي منهما موجودة على الشريط الاصق

417
00:29:32,160 --> 00:29:34,151
أو على باب الكلاب

418
00:29:34,280 --> 00:29:36,191
و لكن بصمات الأخ موجودة

419
00:29:36,320 --> 00:29:38,356
إذاً اتصلي بمختبر البصمات-
لقد فعلنا

420
00:29:38,480 --> 00:29:40,596
ليست بصمات (والت براون) على الشريط الاصق

421
00:29:40,720 --> 00:29:42,631
و النتيجة لشخص مجهول

422
00:29:42,760 --> 00:29:44,239
مرحباً

423
00:29:44,360 --> 00:29:47,272
(لدي المحقق (فيغا) يبحث عن (والت براون

424
00:29:47,400 --> 00:29:50,437
على ما يبدو (جانين هايوود) هذه تمارس الجنس مع كثيرين في الواقع 

425
00:29:51,760 --> 00:29:54,399
عندما لم تكن في منزل (توني براون) تلعب
دور الصديقة الحميمة

426
00:29:54,520 --> 00:29:57,080
كانت في شقة فتى القبو تلعب دور العشيقة

427
00:29:57,160 --> 00:29:59,628
مما يعطي أي منهما حجة غياب ذات مصداقية

428
00:30:00,040 --> 00:30:03,237
جحة الغياب الواهية لا تبرهن جريمة
ماذا لدينا غير ذلك؟

429
00:30:03,360 --> 00:30:05,954
لا شئ قابل للاثبات-
نترك الصديقة العاطفية ترحل؟-

430
00:30:06,080 --> 00:30:09,390
كيرت ريتين) يعود للحجز حتى يدفع الكفالة)

431
00:30:09,520 --> 00:30:12,432
(انسى (كيرت) انسى (جانين
انسى المشتبه بهم,الأمر بسيط

432
00:30:12,560 --> 00:30:14,790
يجب علينا اكتشاف كيف جزء من الشريط الاصق

433
00:30:14,920 --> 00:30:18,469
من بكرة في شاحنة (كيرت) وصل و لف معصمي الضحية

434
00:30:18,600 --> 00:30:20,033
بدون بصمات (كيرت) عليه

435
00:30:23,720 --> 00:30:26,280
كيرت) لنخرج من هنا)-
ستأخذي هذا أيضاً-

436
00:30:26,400 --> 00:30:28,038
أتيت لهنا

437
00:30:28,160 --> 00:30:31,755
مع شيك الكفالة لإخراج زوجي
و أنت تقول له لنخرج من هنا

438
00:30:31,880 --> 00:30:33,711
لا,عزيزتي أنت اخرجي من هنا

439
00:30:33,840 --> 00:30:35,273
بوني) اهدأي)-
أهدأ؟-

440
00:30:35,400 --> 00:30:37,072
كم رجل تحتاجين؟

441
00:30:37,200 --> 00:30:38,519
على الأقل أنا أستطيع الاعتناء برجلي

442
00:30:38,640 --> 00:30:43,953
ساندتك خلال إفلاسك,علاقاتك الجنسية المؤقتة,أكاذيبك
لكني اكتفيت, لذا أنت اختار

443
00:30:44,080 --> 00:30:45,877
أنا أو هي

444
00:30:46,700 --> 00:30:47,797
(أسف يا (جانين

445
00:30:47,920 --> 00:30:50,639
نعم سمعت هذا من قبل

446
00:30:52,360 --> 00:30:53,998
اتصل بي

447
00:30:55,080 --> 00:30:57,071
اجراء الكفالة من هنا

448
00:31:04,960 --> 00:31:06,518
كنت في هذا الموقف من قبل

449
00:31:06,640 --> 00:31:10,792
أتيت لهنا لتسألني عن باب الكلاب
كنت لأخبرك على الهاتف

450
00:31:10,920 --> 00:31:13,673
انه هوس,أحب مناقشة البصمات وجها لوجه

451
00:31:13,980 --> 00:31:16,234
أنا و (توني) ذهبنا للعشاء-
منذ متى كان ذلك؟

452
00:31:16,980 --> 00:31:18,351
وقت ما في الماضي

453
00:31:18,480 --> 00:31:21,199
كن أكثر تحديداً-
شهر و نصف مضى-

454
00:31:21,320 --> 00:31:22,958
(أكلنا في مطعم (بييرو

455
00:31:23,080 --> 00:31:25,389
تحدثنا قليلاً عن العمل, ثم أوصلته

456
00:31:25,800 --> 00:31:27,153
(والت)

457
00:31:27,280 --> 00:31:28,395
تعال هنا لثانية؟

458
00:31:28,800 --> 00:31:30,313
مفتاحي مازال يعمل هنا

459
00:31:30,440 --> 00:31:33,557
كيف ذلك أنها لا تعمل على الباب الأمامي؟-
لقد غيرت الأقفال-

460
00:31:33,920 --> 00:31:35,353
لذا استخدمت باب الكلاب

461
00:31:35,720 --> 00:31:38,792
...مشيت عبر المنزل,فتحت الباب
(و أدخلت (توني

462
00:31:38,920 --> 00:31:41,514
شخص معه كل هذه الأموال و ليس لديه جهاز إنذار

463
00:31:41,640 --> 00:31:43,870
(عندما تكون من عائلة (براون
لا يوجد شئ لا تستطيع استبداله

464
00:31:44,000 --> 00:31:46,116
لا تستطيع استبدال أخاك

465
00:31:48,700 --> 00:31:49,713
ما الخطب بساقك؟

466
00:31:49,840 --> 00:31:51,637
لا أعلم لا بد أن شيئاً ما عضني

467
00:31:51,760 --> 00:31:54,638
أتمانع لو ألقيت نظرة؟-
و من تكون؟ طبيب جلدية؟-

468
00:31:54,760 --> 00:31:58,036
في الواقع أنا عالم حشرات
أعرف كل شئ عنها

469
00:31:58,160 --> 00:32:01,072
طبعاً,هل تستطيع إخباري ماذا أضع
عليها؟ إنها تقتلني

470
00:32:02,200 --> 00:32:03,918
عضات برغوث

471
00:32:05,200 --> 00:32:08,510
لربما تجرب طلاء الأظافر
لتبعد الحكة

472
00:32:08,640 --> 00:32:10,790
أتمانع لو أخذت صورة لها؟

473
00:32:11,220 --> 00:32:13,609
لمجموعة العضات لدي-
افعل ما يحلو لك-

474
00:32:20,400 --> 00:32:21,674
انتهينا تقريباً

475
00:32:21,800 --> 00:32:23,756
سيد (براون) أين تعيش؟

476
00:32:23,880 --> 00:32:25,818
(برج (شوشون) طريق (ج. و براون

477
00:32:25,980 --> 00:32:27,756
و تعمل هنا؟-
نعم-

478
00:32:27,980 --> 00:32:29,330
أنا مدير مقامرة مبجل

479
00:32:30,160 --> 00:32:33,391
في أخر 48 ساعة هل كنت في مكان أخر
غير هذين المكانين؟

480
00:32:33,520 --> 00:32:35,590
لا,حياتي روتينية جداً

481
00:32:39,080 --> 00:32:40,991
ربما أصبحت أكثر رويتنية

482
00:32:46,880 --> 00:32:49,189
نيك) أحتاج لأرى العضة في ساقك)

483
00:32:49,320 --> 00:32:51,311
لا تقلق لدي بعضاً من المرهم-
أنت-

484
00:32:51,440 --> 00:32:52,998
حسناً ليس الأمر ليس خطير,حقاً 

485
00:33:04,040 --> 00:33:06,190
في أي وقت دخلت منزل (براون)؟

486
00:33:06,320 --> 00:33:07,469
التاسعة و الربع صباحاً

487
00:33:07,600 --> 00:33:09,795
كم من الوقت بعد ذلك
بدأت في الفناء الخلفي؟

488
00:33:09,920 --> 00:33:13,595
حوالي نصف ساعة-
لست الوحيد الذي عضته البراغيث-

489
00:33:14,720 --> 00:33:15,597
من هذا؟

490
00:33:15,720 --> 00:33:17,039
(والت براون)

491
00:33:17,160 --> 00:33:18,832
الساعة الان التاسعة والنصف مساءاً

492
00:33:18,960 --> 00:33:22,953
منذ ما يقرب 36 ساعة تعرضت للعض
و قبل ثلاث ساعات من ذلك

493
00:33:23,080 --> 00:33:26,038
(تم قتل (توني براون
البراغيث تعمل بمسار متوقع 

494
00:33:26,160 --> 00:33:30,312
البرغوث يعلق نفسه بجريب الشعر و يحقن
إنزيم هضمي

495
00:33:30,440 --> 00:33:33,398
داخل الجلد الذي يمزق الخلايا المحيطة

496
00:33:33,760 --> 00:33:36,399
مما يسمح للبرغوث بامتصاصهم

497
00:33:36,520 --> 00:33:39,159
تاركاً خلفه تورم أحمر مثير للحكة

498
00:33:39,280 --> 00:33:41,953
إذاً؟-
والت براون) كذب)-

499
00:33:42,080 --> 00:33:45,709
لدينا الان جدول زمني حَشري
يضعه في المنزل

500
00:33:45,840 --> 00:33:47,751
في اليوم الذي قُتل فيه أخاه

501
00:33:47,880 --> 00:33:48,915
لا أعرف يا زعيم

502
00:33:49,040 --> 00:33:50,632
ما أعنيه, اسأل نفسك السؤال

503
00:33:50,760 --> 00:33:55,470
هل بصمات باب الكلاب وعضات البراغيث
كافية لاثبات أنه القاتل؟

504
00:34:06,040 --> 00:34:07,553
ماذا لدينا؟

505
00:34:07,680 --> 00:34:11,229
حسناً,هناك الدافع
...بحسب محامي العائلة فأن مدمن المخدرات

506
00:34:11,360 --> 00:34:13,476
الأن يا (جيم) هذا يبدو قاسي القلب قليلاً

507
00:34:13,600 --> 00:34:17,718
سميه ما شئت, أقصد,أعرف أنكم أصدقاء مع 
العائلة لكن ذلك الشخص تعاطى الهيروين

508
00:34:17,840 --> 00:34:20,673
كان مدمن مخدرات و قف في 
الطابور ليرث ثروة أبيه

509
00:34:20,800 --> 00:34:21,676
ماذا بشأن الأخ؟

510
00:34:21,800 --> 00:34:24,360
والت) ليس له علاقة,إنه مستثنى)-
أهو كذلك؟-

511
00:34:24,440 --> 00:34:28,319
نعم,لكن (توني) وعد أن يهتم به
أيا كان مايحصل عليه سيتقاسمه مناصفة

512
00:34:28,440 --> 00:34:30,795
كل شئ متضمناً الفضة

513
00:34:30,920 --> 00:34:32,035
حتى حوالي شهر مضى

514
00:34:32,160 --> 00:34:34,993
لكن (توني) غير رأيه
و بالتالي تغيرت الوصية

515
00:34:35,120 --> 00:34:38,908
إذا تمهل,(جانين) المتعرية تطالب
لنفسها بالنصف من كل شئ

516
00:34:39,040 --> 00:34:41,076
هذا في الواقع أكثر من تفكير رغبَوي

517
00:34:41,200 --> 00:34:45,871
أراهن (والت) لم يكن سعيداً جداً ,حصة النصف 
خاصته اتجهت الى ثلاثة أرباع إلى ربع له عكس مصلحته

518
00:34:45,900 --> 00:34:48,473
كيرت) كان يستخرج الفضة)
(لحماية مصالح (جانين

519
00:34:48,600 --> 00:34:52,813
ما الذي أمام أعيننا و نفوته؟-
أي دليل لدينا مازال متاحاً-

520
00:34:52,840 --> 00:34:55,937
(بدأت للتو بمراجع (والت براون
(أعطيت العينات ل(غريغ

521
00:34:56,060 --> 00:34:58,913
شيئان على قائمة الأولوية لم نعالجها بعد

522
00:34:59,140 --> 00:35:01,988
قطع الشريط الاصق,رواسب لاصقة
استعدت القرط

523
00:35:02,340 --> 00:35:03,559
أين وجدت ذلك؟

524
00:35:03,580 --> 00:35:05,077
غرفة المعيشة قرب الجثة

525
00:35:05,200 --> 00:35:07,555
يجب أن نتعامل مع القرط-
(قارنها مع (جانين-

526
00:35:07,680 --> 00:35:09,113
لو أردت أخذ عينات مني ,تفضل

527
00:35:09,240 --> 00:35:11,708
لكن أستطيع أن أوفر عليك القطن
هذا ليس أسلوبي حقاً

528
00:35:11,840 --> 00:35:15,230
سيدة (هايوود) أذناك مثقوبة؟-
نعم-

529
00:35:15,360 --> 00:35:17,430
إنه لا يفهم أنا لا أرتدي أقراط ذو مسمار

530
00:35:17,560 --> 00:35:20,996
...لم أرتدها منها منذ تقريباً
ياالهي, الصف السابع

531
00:35:22,740 --> 00:35:24,351
أيمكنني رؤية الصورة؟

532
00:35:26,920 --> 00:35:27,929
أترى؟

533
00:35:27,960 --> 00:35:30,535
هذا مسند القرط انه تابع لقرط ذو مسمار

534
00:35:30,660 --> 00:35:32,551
لا أرتدي منها,أنا فتاة تميل للأقراط المتدلية

535
00:35:32,580 --> 00:35:35,692
أحب أقراط الثريا,تتحرك معك
لها أسلاك و ليس مسند

536
00:35:35,720 --> 00:35:37,590
هل انتهيتي؟

537
00:35:37,720 --> 00:35:39,517
افتحي فمك

538
00:35:41,680 --> 00:35:44,240
لا تطبقي عليها, لا نريدك أن تبتلعيها

539
00:35:44,320 --> 00:35:45,753
ماذا عن صديقاتك العاطفيات؟

540
00:35:45,880 --> 00:35:48,075
(أو صديقات... (توني

541
00:35:48,200 --> 00:35:49,713
هل ارتدت أي منهن اقراط ذو مسمار

542
00:35:49,840 --> 00:35:52,559
اسمع,القاعدة الأولى
لا يسمح للنساء في المنزل

543
00:35:52,680 --> 00:35:56,673
توني) كانت عينه زايغة,و أموال مكدسة)
من احتاج تلك الدراما؟

544
00:35:56,800 --> 00:35:58,756
ماذا بشأن الخادمة؟-
لا,القاعدة الثانية-

545
00:35:58,880 --> 00:36:02,793
سمينة,فوق الخمسين لا مكياج
لا حلي, و لا تتحدث الأنكليزية

546
00:36:02,920 --> 00:36:06,515
أنت تديرين هذا كله بجدية؟
نعم هذا منزلي-

547
00:36:06,640 --> 00:36:08,437
لم أقم بأي شئ خاطئ

548
00:36:08,560 --> 00:36:10,676
ورثت (جوسيه) وهي تنظف بشكل جيد

549
00:36:10,800 --> 00:36:15,715
كم مرة تنظف بالمكنسة الكهربائية؟-
كل يوم ماعدا يوم اجازتها-

550
00:36:15,840 --> 00:36:17,831
(في اليوم الذي مات فيه (توني

551
00:36:20,000 --> 00:36:22,468
(حسناً,إذا الخادمة جيدة بقدر ما تقول (جانين

552
00:36:22,600 --> 00:36:24,511
فإن القرط فُقد في ذلك اليوم

553
00:36:26,440 --> 00:36:28,351
هنا.حسناً ربما لا

554
00:36:28,480 --> 00:36:32,109
مسند القرط ليس ل (جانين) لكنه كان في أذن أنثى

555
00:36:32,240 --> 00:36:35,949
إذاً القاعدة الأولى كُسرت
كانت هناك امرأة في المنزل

556
00:36:37,280 --> 00:36:38,577
هل تفكر بما أفكر به؟

557
00:36:38,600 --> 00:36:40,978
أيا كان بصماته على الشريط اللاصق
فأنه فقد مسند قرط

558
00:36:41,000 --> 00:36:43,912
من المرأة  الأخرى الوحيدة في القضية-
(التي تعيش في مدينة (كارسون-

559
00:36:44,040 --> 00:36:46,412
إنها هنا الأن-
(وتستطيع الوصول لشاحنة (كيرت-

560
00:36:46,540 --> 00:36:50,005
و رأينا النزاع في قسم الشرطة؟-
لا شئ أخطر من غضب المرأة-

561
00:36:51,520 --> 00:36:53,590
ليست لي,لا أرتدي أقراط

562
00:36:53,720 --> 00:36:57,315
أتعلمين,هذا مضحك
فقط مؤخراً تعلمت قليلاً عن الأقراط

563
00:36:57,440 --> 00:36:58,759
و لاحظت

564
00:36:58,880 --> 00:37:00,677
أن أذنيك مثقوبة-
و ماذا يعني ذلك؟-

565
00:37:00,800 --> 00:37:04,110
إذا لم ترتدي الأقراط  لفترة
طويلة الثقوب سوف تنغلق

566
00:37:04,240 --> 00:37:06,708
هل تتطوعي بعينة حمض نووي؟

567
00:37:06,840 --> 00:37:09,559
ستأكد قصتك أو قصتنا

568
00:37:09,680 --> 00:37:11,272
لن أعطي أي شئ

567
00:37:11,400 --> 00:37:13,595
لا بأس (جيم) لدينا مايكفي

568
00:37:13,720 --> 00:37:16,109
توجب عليكِ ترك زوجكِ ليتعفن في السجن

569
00:37:16,840 --> 00:37:18,869
رفعنا بصمة إبهامكِ

570
00:37:18,960 --> 00:37:20,955
عن الشك الذي دفعتيه للكفالة

571
00:37:21,080 --> 00:37:25,232
قارنها بمجوعة بصمات غير معروفة وجدناها
على شريط لاصق في مسرح الجريمة

572
00:37:25,360 --> 00:37:27,954
إنها متطابقة كزوج من الأقراط

573
00:37:28,080 --> 00:37:30,719
إذا كنت في منزل (توني) صباح موته

574
00:37:32,400 --> 00:37:34,038
بصحبة (والت براون) الذي وجدنا

575
00:37:34,160 --> 00:37:36,390
بصماته على باب الكلاب

576
00:37:54,880 --> 00:37:57,678
أتعلمين,أحياناً في عمل كعملنا

577
00:37:57,990 --> 00:38:01,952
أكبر إنجاز لنا يأتي
من أبسط الحالات

578
00:38:02,280 --> 00:38:03,991
كان يوم عطلة الخادمة

579
00:38:04,720 --> 00:38:05,899
لكن ليس البستاني

580
00:38:06,420 --> 00:38:09,599
هذا مايميز جرائم القتل
لا تفكر بخطة بديلة

581
00:38:09,920 --> 00:38:12,314
الكلاب قادت البستاني إليك

582
00:38:14,040 --> 00:38:16,600
لذا وجب عليك أن ترتجلي

583
00:38:17,400 --> 00:38:18,449
و تنهي عليه

584
00:38:19,200 --> 00:38:21,998
البستاني أتى الى النافذة

585
00:38:23,920 --> 00:38:25,956
لكنه لم يراك

586
00:38:26,320 --> 00:38:28,595
(لذا أزلتي الشريط الاصق عن معصمي (توني

587
00:38:29,720 --> 00:38:31,109
و جعلتي الأمر يبدو كجرعة زائدة

588
00:38:31,240 --> 00:38:33,117
ما لا أفهمه

589
00:38:33,240 --> 00:38:37,074
أنت و(والت براون) لم 
تختلطوا اجتماعياً معاً

590
00:38:38,200 --> 00:38:39,511
كيف لكما أن تتقابلا؟

591
00:38:42,440 --> 00:38:44,151
خبر عاجل, يا عزيزتي

592
00:38:45,360 --> 00:38:47,999
لا يمكنك عقد صفقة إذا 
أبقيت فمك مغلقاً

593
00:38:53,240 --> 00:38:55,037
هذا مايميز والدي

594
00:38:56,120 --> 00:38:58,793
لم يكن ليعطي نصيحة أبداً

595
00:38:58,920 --> 00:39:01,673
لكن لديه ملايين من القصص

596
00:39:02,700 --> 00:39:04,519
"العقرب والضفدع"

597
00:39:06,320 --> 00:39:10,518
العقرب كان بحاجة ليعبر جدول النهر
و سأل الضفدع ليوصله

598
00:39:11,760 --> 00:39:15,389
قال الضفدع
"لا أثق بك فأنت عقرب"

599
00:39:15,520 --> 00:39:18,557
"رد العقرب "بالطبع يمكنك

600
00:39:18,680 --> 00:39:21,672
ثم قفز على ظهر الضفدع

601
00:39:21,800 --> 00:39:24,434
في منتصف الطريق
لدغ العقرب الضفدع

602
00:39:26,080 --> 00:39:28,389
نظر إليه الضفدع

603
00:39:29,640 --> 00:39:31,517
لماذا قد تفعل هذا؟"

604
00:39:32,640 --> 00:39:35,200
"الأن كلانا سيموت

605
00:39:37,400 --> 00:39:39,311
رد العقرب

606
00:39:42,000 --> 00:39:43,718
لا أستطيع المقاومة"

607
00:39:44,240 --> 00:39:45,512
"فأنا عقرب

608
00:39:47,840 --> 00:39:50,400
لو لم يقم (توني) بتلك الحفلة

609
00:39:52,360 --> 00:39:54,997
ما كان كلينا لنقف عند ذلك المشرب

610
00:40:10,160 --> 00:40:11,476
تنظرين إلى غنيمة أخي 

611
00:40:12,100 --> 00:40:14,160
لا,امرأة زوجي الفارغة الغبية

612
00:40:15,600 --> 00:40:16,758
(والت براون)

613
00:40:17,380 --> 00:40:18,393
(بوني ريتين)

614
00:40:21,420 --> 00:40:23,593
و الفرصة قدمت نفسها

615
00:40:25,000 --> 00:40:27,434
توني) أزالك من الوصية)

616
00:40:27,560 --> 00:40:30,996
و (بوني) أردات للناس الذي أذتها دفع الثمن

617
00:40:32,400 --> 00:40:34,277
أليس الحب عظيماً؟

618
00:40:40,360 --> 00:40:43,670
(أتعلمين,هذا ... كان ليكون له, ول(توني

619
00:40:46,120 --> 00:40:48,031
ليس ذنبك-
طبعاً هو كذلك-

620
00:40:50,680 --> 00:40:52,591
ارتكبت الذنب الأساسي

621
00:40:53,920 --> 00:40:55,831
أحببت ابن أكثر من الأخر

622
00:40:56,920 --> 00:40:58,831
إنها الطبيعة الإنسانية

623
00:40:59,920 --> 00:41:01,831
لا نستطيع منع مشاعرنا

624
00:41:01,960 --> 00:41:04,952
لكن بإستطاعتك إخفائها و أنا لم أقم بهذا

625
00:41:07,000 --> 00:41:08,956
إنهم أبنائي

626
00:41:09,080 --> 00:41:10,991
أنا أنجبتهم, ربيتهم

627
00:41:12,920 --> 00:41:14,631
ثم أحدهم يقتل الأخر

628
00:41:14,760 --> 00:41:16,079
(يا (سام

629
00:41:16,200 --> 00:41:18,316
ما زلت أنا لديك

630
00:41:20,440 --> 00:41:22,351
أتعلمين,وجب علي أن أتزوج والدتكِ

631
00:41:22,480 --> 00:41:27,156
حسناً,إذا أخذنا بعين الاعتبار عمري
كان ست أشهر عندما تزوووجتت

632
00:41:27,280 --> 00:41:29,475
مر زمن طويل

633
00:41:29,600 --> 00:41:31,511
واتتك الكثير من الفرص

634
00:41:32,880 --> 00:41:35,110
(لم يكن مقدراً لنا فحسب يا (كاثرين

635
00:41:37,840 --> 00:41:39,435
لم يكن مقدراً لنا فحسب

636
00:41:42,400 --> 00:41:44,400
YSNiPER ترجمة
