[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.3 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Audio URI: ../Downloads/[HorribleSubs] Zankyou no Terror - 10 [720p].mkv Aegisub Scroll Position: 276 Aegisub Active Line: 279 Aegisub Video Zoom Percent: 0.500000 Video File: ../Downloads/[HorribleSubs] Zankyou no Terror - 10 [720p].mkv Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 32891 Last Style Storage: ZNT [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,1,2,10,10,10,1 Style: Sign,Hacen Saudi Arabia,40,&H00181918,&H000000FF,&H00000000,&H00D3D3D3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,4,2,10,10,10,1 Style: Credits01,Kozuka Gothic Pr6N M,40,&H003B545B,&H000000FF,&H00D3E9F4,&H00D3D3D3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Credits03,Kozuka Gothic Pr6N M,40,&H00203D3B,&H000000FF,&H00C3ECE8,&H00D3D3D3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Credits02,Kozuka Gothic Pr6N M,40,&H001F3B42,&H000000FF,&H00D3E9F4,&H00D3D3D3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: internal,Hacen Liner Screen Bd,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.8,1,2,10,10,10,1 Style: Title,Hacen Saudi Arabia,80,&H0001050F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Text,Hacen Liner Screen Bd,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,1,7,10,10,10,1 Style: middle title,Hacen Tehran,85,&H008F8F88,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: middle title2,Hacen Tehran,85,&H00474A50,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Credits04,Kozuka Gothic Pr6N M,38,&H00243B2E,&H000000FF,&H00A3C8BC,&H00D3D3D3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: work of fiction,Hacen Typographer,40,&H007E989D,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: OP,Motken K Elham,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: ED,Hacen Vanilla,48,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: tobecontinued,Hacen Saudi Arabia,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: translation - Copy,Hacen Vanilla,50,&H007A7A7A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.78,0:00:19.16,Default,,0,0,0,,...عمتَ مساءً Dialogue: 0,0:00:19.16,0:00:21.58,Default,,0,0,0,,أيها الأمير Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:22.66,Default,,0,0,0,,!إنها في المدرسة Dialogue: 0,0:00:22.66,0:00:25.50,Default,,0,0,0,,!في الخزانة دي-12 Dialogue: 0,0:00:25.50,0:00:26.71,Default,,0,0,0,,!لقد شوهد الهدف Dialogue: 0,0:00:26.71,0:00:29.25,Default,,0,0,0,,!لا تسمح له بالهرب Dialogue: 0,0:00:29.25,0:00:30.34,Default,,0,0,0,,!أيها الخامس Dialogue: 0,0:00:46.32,0:00:48.87,Credits01,,0,0,0,,{\fad(800,300)\blur3\be2\pos(972,524)\c&H425D67&}Translator\N Lovely Dream Dialogue: 0,0:00:49.20,0:00:51.62,Credits02,,0,0,0,,{\fad(1000,300)\blur3\be2\pos(242,434)}Timer: Lovely Dream Dialogue: 0,0:01:56.14,0:01:59.65,Credits04,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\blur3\be2\pos(639.6,610)}Lovelydream-1995.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:33.19,0:00:42.86,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}بعد أن صفعني العالم، وجدت نفسي فوق إبرة نحيلة بشكل لا يصدق Dialogue: 0,0:00:42.88,0:00:48.20,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}استعملت أطراف أصابعي لأحافظ على توازني Dialogue: 0,0:00:48.22,0:00:52.76,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}وعندما لمستك علمتُ أني لست بوحيد Dialogue: 0,0:00:52.76,0:01:03.24,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}فقط ذلك منحني هذه الأجنحة المتقوسة Dialogue: 0,0:01:04.48,0:01:15.20,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}"سألت، "ما الذي تريد إنجازه بين المولد والممات؟ Dialogue: 0,0:01:15.80,0:01:28.78,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}لكن كل ما فعلتَه هو الضحك كالملاك Dialogue: 0,0:01:29.92,0:01:40.58,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}ونحن نشق طريقنا خلال فراغات هذا الحشد من المباني المحترقة بحرارة الصيف Dialogue: 0,0:01:41.52,0:01:54.74,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}سوف نسقط في النهاية ضاغطين على ذاك الزّناد Dialogue: 0,0:01:55.96,0:01:59.88,OP,,0,0,0,,{\fad(200,1000)\be3}وسيغطي الشتاء كل شيء Dialogue: 0,0:02:00.44,0:02:02.61,work of fiction,,0,0,0,,{\fad(500,400)\pos(644.4,560.4)}هذا عملٌ من نسج الخيال\Nأيُ تشابه مع أشخاص أو مجموعات حقيقية هو محض صدفة Dialogue: 0,0:02:14.65,0:02:17.49,Default,,0,0,0,,أنا المطلوب سفينكس رقم 1 Dialogue: 0,0:02:17.49,0:02:18.66,Default,,0,0,0,,مَن؟ Dialogue: 0,0:02:19.66,0:02:21.16,Default,,0,0,0,,أتيت لتسليم نفسي Dialogue: 0,0:02:21.16,0:02:22.41,Default,,0,0,0,,مـا-؟ Dialogue: 0,0:02:25.04,0:02:25.83,Default,,0,0,0,,!لا تتحرك Dialogue: 0,0:02:25.83,0:02:27.29,Default,,0,0,0,,مهلاً--\N--تراجع Dialogue: 0,0:02:27.29,0:02:29.67,Default,,0,0,0,,!ضع يديك خلف رأسك Dialogue: 0,0:02:29.67,0:02:32.17,Default,,0,0,0,,لابد أنها مزحة Dialogue: 0,0:02:32.59,0:02:37.09,Title,,0,0,0,,{\pos(536,268)}اضطراب Dialogue: 0,0:02:37.92,0:02:40.13,Default,,0,0,0,,إننا نتحقق لمعرفة ما إذا كان هذا صحيحًا أم لا Dialogue: 0,0:02:39.18,0:02:40.13,Default,,0,0,0,,أمرٌ طارئ Dialogue: 0,0:02:40.13,0:02:41.76,Default,,0,0,0,,!سفينكس قد سلّم نفسه Dialogue: 0,0:02:41.76,0:02:43.47,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:43.47,0:02:45.18,Default,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:02:47.06,0:02:50.02,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.7\fs50\b1\c&H000000&\1a&HA0&\pos(643,598)}مفهوم. سأتولى الأمر في الحال Dialogue: 0,0:02:47.06,0:02:50.02,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.5\fs50\b1\c&HFFFFFE&\pos(640,595)}مفهوم. سأتولى الأمر في الحال Dialogue: 0,0:02:51.06,0:02:54.69,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.7\fs50\b1\c&H000000&\1a&HA0&\pos(643,598)}أجل... ما تزال الأمور غير واضحة Dialogue: 0,0:02:51.06,0:02:54.69,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.5\fs50\b1\c&HFFFFFE&\pos(640,595)}أجل... ما تزال الأمور غير واضحة Dialogue: 0,0:02:59.95,0:03:03.12,Default,,0,0,0,,سفينكس يطلب منا استدعاء محقق يدعى شيبازاكي Dialogue: 0,0:03:03.12,0:03:05.54,Default,,0,0,0,,يقول أنه لن يخبرنا بشيء حتى نفعل ذلك Dialogue: 0,0:03:22.01,0:03:24.51,Default,,0,0,0,,أنا كوراهاشي من قسم التحقيق الأول Dialogue: 0,0:03:24.51,0:03:29.10,Default,,0,0,0,,،شيبازاكي قيدُ الإيقاف حاليًا\Nلذا سأستمع إليك عوضًا عنه Dialogue: 0,0:03:29.10,0:03:31.44,Default,,0,0,0,,لماذا سلّمت نفسك؟ Dialogue: 0,0:03:31.44,0:03:34.31,Default,,0,0,0,,لماذا ترتكب هذه الجرائم؟ Dialogue: 0,0:03:34.31,0:03:37.19,Default,,0,0,0,,من أنت بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:03:41.11,0:03:43.36,Default,,0,0,0,,لقد ضبطتُ مؤقِت القنبلة الذرية Dialogue: 0,0:03:44.20,0:03:48.62,Default,,0,0,0,,،إذا كنتم تريدون إيقاف القنبلة\N عليكم الموافقة على مطالبي Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:50.71,Default,,0,0,0,,مطالب؟ Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:03.59,Default,,0,0,0,,همم؟ ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:04:03.59,0:04:08.72,Default,,0,0,0,,هاه؟ أوه، لقد قابلت هاروكا قبل عدة أيام Dialogue: 0,0:04:08.72,0:04:11.31,Default,,0,0,0,,حقًا؟ كان عليك إخباري Dialogue: 0,0:04:11.31,0:04:13.56,Default,,0,0,0,,أردتُ إعطائها بعض الأشياء Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:21.49,Default,,0,0,0,,أوه، كنت أفكر فقط أن الأطفال\Nيصبحون راشدين في غمضة عين Dialogue: 0,0:04:21.49,0:04:22.70,Default,,0,0,0,,هل حصل شيءٌ ما؟ Dialogue: 0,0:04:22.70,0:04:24.91,Default,,0,0,0,,...همم؟ كلا Dialogue: 0,0:04:24.91,0:04:26.53,Default,,0,0,0,,غريب أطوار Dialogue: 0,0:04:27.78,0:04:30.37,Default,,0,0,0,,أوه يا إلهي، هنالك شخص مريب ينظر ناحيتي Dialogue: 0,0:04:30.37,0:04:31.66,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:04:33.16,0:04:35.50,Default,,0,0,0,,إنك تبدو مريبًا كليًا Dialogue: 0,0:04:35.50,0:04:37.59,Default,,0,0,0,,إنك ذاهب لمقابلة ماميا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:37.59,0:04:40.09,Default,,0,0,0,,سأذهب برفقتك Dialogue: 0,0:04:40.09,0:04:41.51,Default,,0,0,0,,لا تلُمني إذا حصل أي شيء Dialogue: 0,0:04:41.51,0:04:44.47,Default,,0,0,0,,إ-إنني مستعدٌ للأسوأ Dialogue: 0,0:04:44.47,0:04:47.01,Default,,0,0,0,,إذًا لدي طلبٌ مهم أريد منك فعله Dialogue: 0,0:04:47.01,0:04:48.22,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:04:49.31,0:04:51.14,Default,,0,0,0,,اشترِ لي بعض السجائر Dialogue: 0,0:04:51.14,0:04:51.97,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:51.97,0:04:55.06,Default,,0,0,0,,إنه معتقدٌ لدي. عندما أشعر أني \N،على وشك اكتشاف شيء كبير Dialogue: 0,0:04:55.06,0:04:58.06,Default,,0,0,0,,أقوم دومًا بتدخين صنف معين Dialogue: 0,0:04:58.06,0:04:59.69,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:05:01.40,0:05:03.03,Default,,0,0,0,,!مؤتمر صحافيّ؟ Dialogue: 0,0:05:03.03,0:05:04.95,Default,,0,0,0,,ما الذي يخطط للحديث عنه؟ Dialogue: 0,0:05:04.95,0:05:07.70,Default,,0,0,0,,لقد حَدد أن يُقام المؤتمر في الثامنة مساءً Dialogue: 0,0:05:07.70,0:05:10.37,Default,,0,0,0,,وطَلب أن نجمع كل أنواع وكالات الأنباء Dialogue: 0,0:05:10.37,0:05:12.04,Default,,0,0,0,,،أخشى أنه إذا لم نعقد المؤتمر Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:15.04,Default,,0,0,0,,سيقوم المجرم بالفعل بتفجير القنبلة الذرية Dialogue: 0,0:05:15.04,0:05:17.67,Default,,0,0,0,,أتخطط للتفاوض مع إرهابي؟ Dialogue: 0,0:05:17.67,0:05:21.17,Default,,0,0,0,,علينا التفكير في سلامة المواطنين أولاً Dialogue: 0,0:05:21.17,0:05:24.88,Default,,0,0,0,,،لقد قال أنه طالما سنعقد المؤتمر\Nسوف يسلّم القنبلة Dialogue: 0,0:05:24.88,0:05:26.26,Default,,0,0,0,,!لا يمكننا الوثوق به Dialogue: 0,0:05:26.26,0:05:31.26,Default,,0,0,0,,لقد حافظوا على وعودهم في جميع إعلانات جرائمهم السابقة Dialogue: 0,0:05:31.26,0:05:35.35,Default,,0,0,0,,إنهم يطلبون طلبًا للمرة الأولى Dialogue: 0,0:05:35.35,0:05:38.27,Default,,0,0,0,,...لكن، في حال حدوث الأسوأ Dialogue: 0,0:05:38.27,0:05:41.61,Default,,0,0,0,,سوف أتحمل المسؤولية كاملة Dialogue: 0,0:06:01.25,0:06:02.04,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:06:02.04,0:06:04.51,Default,,0,0,0,,أنا شيبازاكي من قسم الشرطة العاصمي Dialogue: 0,0:06:04.51,0:06:07.68,Default,,0,0,0,,أودّ مقابلة ماميا شونزو-سان Dialogue: 0,0:06:07.68,0:06:11.14,Default,,0,0,0,,إنه لا يستقبل أية زوار في الوقت الحاضر Dialogue: 0,0:06:11.14,0:06:16.81,Default,,0,0,0,,أخبره أني أتيت نيابة عن الـ26 طفلاً الذين اختفوا Dialogue: 0,0:06:18.81,0:06:21.06,Default,,0,0,0,,انتظر لحظة من فضلك Dialogue: 0,0:06:22.11,0:06:24.65,Default,,0,0,0,,علبة سجائر شينسي Dialogue: 0,0:06:24.65,0:06:27.53,Default,,0,0,0,,ليس لدينا منها Dialogue: 0,0:06:27.53,0:06:29.95,Default,,0,0,0,,!هذا ثامن مكان أبحث فيه Dialogue: 0,0:06:52.18,0:06:55.39,Default,,0,0,0,,هل أنت عازمٌ على سماع هذا؟ Dialogue: 0,0:06:55.39,0:06:56.97,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:56.97,0:07:01.23,Default,,0,0,0,,لابد أن عزيمتك قوية للغاية \Nلتدفعك للمجيء إلى هنا Dialogue: 0,0:07:01.23,0:07:05.19,Default,,0,0,0,,...أجل. أخيرًا، بعد 15 عامًا Dialogue: 0,0:07:05.19,0:07:10.61,Default,,0,0,0,,أنت على الأرجح لا تتذكر، لكن لديّ\Nضغينة شخصية أريد تسويتها معك أيضًا Dialogue: 0,0:07:12.70,0:07:14.53,Default,,0,0,0,,اتركنا وحدنا Dialogue: 0,0:07:19.66,0:07:21.62,Default,,0,0,0,,لا أعرف التفاصيل Dialogue: 0,0:07:21.62,0:07:24.92,Default,,0,0,0,,كل ما قالته الشرطة أن \Nالمشتبه قد سلّم نفسه Dialogue: 0,0:07:25.92,0:07:27.13,Default,,0,0,0,,!أيها الخامس Dialogue: 0,0:07:29.38,0:07:31.34,Default,,0,0,0,,،قالوا أنهم لم يواجهوا حالة مثل حالتكِ Dialogue: 0,0:07:31.34,0:07:33.89,Default,,0,0,0,,وأنكِ بحاجة لفحص أقرب فورًا Dialogue: 0,0:07:35.93,0:07:39.85,Default,,0,0,0,,لن أسمح لأي أحد آخر بامتلاك التاسع Dialogue: 0,0:07:42.85,0:07:52.11,Default,,0,0,0,,،قد لا يتمكن شابٌ مثلك بتخيل هذا\Nلكن اليابان كانت حقلاً محترقًا Dialogue: 0,0:07:52.11,0:07:57.24,Default,,0,0,0,,مضت قرابة الـ70 عامًا على انتهاء تلك الحرب Dialogue: 0,0:07:57.24,0:08:03.08,Default,,0,0,0,,لكنّ هذه البلاد تبقى بلادًا مهزومة Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:10.63,Default,,0,0,0,,حتى الآن روح هذه البلاد ما تزال \Nروح خاسر يخلو من ذرة كرامة Dialogue: 0,0:08:10.63,0:08:14.51,Default,,0,0,0,,على هذه البلاد أن تصبح مستقلةً كليًا Dialogue: 0,0:08:14.51,0:08:18.35,Default,,0,0,0,,إذًا لهذا السبب نفذت خطة أثينا Dialogue: 0,0:08:18.35,0:08:19.93,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:19.93,0:08:26.02,Default,,0,0,0,,لأجل خلق بشر مصطنعين يتفوقون على \Nالبشر العاديين في ذكائهم وحساسيتهم Dialogue: 0,0:08:26.02,0:08:30.74,Default,,0,0,0,,وتنمية طاقم أكثر إفادة من أي سلاح Dialogue: 0,0:08:30.74,0:08:33.78,Default,,0,0,0,,كان ذلك هو الهدف Dialogue: 0,0:08:33.78,0:08:42.29,Default,,0,0,0,,الخطة فشلت، لكنهم أصبحوا قاعدة ممتازة لأجل البلاد Dialogue: 0,0:08:42.29,0:08:45.50,Default,,0,0,0,,ما هذا الهراء؟ ماذا تعني بـ"لأجل البلاد"؟ Dialogue: 0,0:08:45.50,0:08:50.21,Default,,0,0,0,,لقد سرقت أرواح أطفال لأجل إشباع رغبتك Dialogue: 0,0:08:50.21,0:08:55.59,Default,,0,0,0,,...عاد سفينكس لقتل من ربّاهم... لقتلكم جميعًا Dialogue: 0,0:08:55.59,0:09:01.39,Default,,0,0,0,,بواسطة سرقتهم لأكثر شيء لا تريدون له أن يُعرف Dialogue: 0,0:09:06.02,0:09:09.32,Default,,0,0,0,,نحتاج برهانًا إلى أنه في الوقت نفسه الذي \N،تغير فيه التفسير الدستوري لهذه البلاد Dialogue: 0,0:09:09.32,0:09:13.19,Default,,0,0,0,,شرعوا بإنتاج القنابل الذرية في الخفاء Dialogue: 0,0:09:13.19,0:09:17.36,Default,,0,0,0,,في سبيل فعل ذلك، نحتاج حتمًا تأمينَ \Nالهدف الذي سرق البرهان Dialogue: 0,0:09:17.36,0:09:19.78,Default,,0,0,0,,أرجو ألا تنسى ذلك Dialogue: 0,0:09:21.33,0:09:24.46,Default,,0,0,0,,...طالما أنك تعرف كل ذلك Dialogue: 0,0:09:24.46,0:09:27.25,Default,,0,0,0,,هل ستكشف هذه المسألة إلى السُلطات؟ Dialogue: 0,0:09:27.25,0:09:30.09,Default,,0,0,0,,،مهما كان ما يصيح به محققُ واحد Dialogue: 0,0:09:30.09,0:09:34.17,Default,,0,0,0,,سيكون ذلك أشبه بصوت ضئيل وسط عاصفة Dialogue: 0,0:09:34.17,0:09:38.89,Default,,0,0,0,,سيختفي ذلك الصوت قبل أن يصل إلى أحد Dialogue: 0,0:09:38.89,0:09:43.77,Default,,0,0,0,,،حتى لو كان الأمر كذلك\Nسوف أواصل الصياح Dialogue: 0,0:09:50.90,0:09:52.82,Default,,0,0,0,,أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:09:58.11,0:10:01.37,Default,,0,0,0,,يبدو أن سفينكس قد سلّم نفسه Dialogue: 0,0:10:03.74,0:10:08.21,Default,,0,0,0,,لدينا معلومات تفيد أن شخصًا ما \Nيعرّف أنه "سفينكس" قد سلّم نفسه Dialogue: 0,0:10:08.21,0:10:11.29,Default,,0,0,0,,طلب المشتبه عقد مؤتمر صحفي \N،في الثامنة مساءَ اليوم Dialogue: 0,0:10:11.29,0:10:14.76,Default,,0,0,0,,وقال في تصريحٍ أنه سيشرح كل شيء هناك Dialogue: 0,0:10:15.71,0:10:17.22,Default,,0,0,0,,!إثنا عشر Dialogue: 0,0:10:19.39,0:10:23.81,Default,,0,0,0,,!لقد سلم سفينكس نفسه Dialogue: 0,0:10:23.81,0:10:24.97,Default,,0,0,0,,ما العمل الآن؟ Dialogue: 0,0:10:24.97,0:10:27.48,Default,,0,0,0,,لماذا يريد التاسع الذهاب إلى الشرطة؟ Dialogue: 0,0:10:27.48,0:10:31.23,Default,,0,0,0,,أخبرني، ماذا يجب أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:10:33.65,0:10:37.40,Default,,0,0,0,,استمعي، أتريدين الذهاب إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:11:00.47,0:11:02.68,Default,,0,0,0,,!هيا، لنركب تلك Dialogue: 0,0:11:04.89,0:11:07.64,Default,,0,0,0,,كوراهاشي، أرجوك! فقط لمحة واحدة تكفيني Dialogue: 0,0:11:07.64,0:11:09.31,Default,,0,0,0,,!دعني أراه رجاءً Dialogue: 0,0:11:09.31,0:11:10.73,Default,,0,0,0,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:11:10.73,0:11:14.27,Default,,0,0,0,,حتى من بين الشرطة، فقط القلة المختارون\Nيمكنهم الإقتراب من المتهم Dialogue: 0,0:11:14.27,0:11:15.86,Default,,0,0,0,,!ألا يمكنك فعل شيء؟ Dialogue: 0,0:11:15.86,0:11:17.07,Default,,0,0,0,,-إنني أعرفه أفضل منكم Dialogue: 0,0:11:17.07,0:11:18.40,Default,,0,0,0,,!شيبازاكي Dialogue: 0,0:11:19.61,0:11:21.45,Default,,0,0,0,,دع الأمر لي Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:27.91,Default,,0,0,0,,لقد قام بتحديد موقع المؤتمر حتى Dialogue: 0,0:11:27.91,0:11:30.79,Default,,0,0,0,,عن ماذا تظن أنه سيتحدث هناك؟ Dialogue: 0,0:11:30.79,0:11:34.63,Default,,0,0,0,,سيكون هنالك على الأرجح \Nتدخل من أطراف مختلفة Dialogue: 0,0:11:34.63,0:11:38.38,Default,,0,0,0,,،مهما يحدث\Nلا تسمح لأحد بالحصول عليه Dialogue: 0,0:11:38.38,0:11:40.13,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:11:40.17,0:11:41.26,Default,,0,0,0,,{\a6\fs50}"الثامنة مساءً - غرب شينجوكو"\N"حياة طوكيو، الطابق 39 في قاعة الإحتفال" Dialogue: 0,0:11:42.05,0:11:43.18,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:43.18,0:11:46.18,Default,,0,0,0,,موقع مؤتمر اليوم Dialogue: 0,0:11:46.18,0:11:49.35,Default,,0,0,0,,لقد التقطت الورقة صدفة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:51.56,0:11:53.48,Default,,0,0,0,,!مهما نظرت للأمر، فأراه فخًا Dialogue: 0,0:11:53.48,0:11:56.02,Default,,0,0,0,,هنالك دومًا دوافع دفينة للمجرمين عندما يسلمون أنفسهم Dialogue: 0,0:11:56.02,0:11:58.28,Default,,0,0,0,,بالإضافة، ألم يكن هناك مجرمان إثنان؟ Dialogue: 0,0:11:58.28,0:12:00.99,Default,,0,0,0,,لا تقل لي أن الآخر سيفجّر المؤتمر أو شيءٌ ما؟ Dialogue: 0,0:12:00.99,0:12:02.78,Default,,0,0,0,,ما خطب علبة السجائر التي تحملها؟ Dialogue: 0,0:12:02.78,0:12:04.41,Default,,0,0,0,,ذوو المراتب العليا ليسوا حمقى Dialogue: 0,0:12:04.41,0:12:06.16,Default,,0,0,0,,لابد أنهم يتوخون الحذر من ذلك Dialogue: 0,0:12:06.16,0:12:08.58,Default,,0,0,0,,أرى أنه من الأفضل علينا إخبارهم Dialogue: 0,0:12:08.58,0:12:10.33,Default,,0,0,0,,لكننا موقوفون Dialogue: 0,0:12:10.33,0:12:12.87,Default,,0,0,0,,!سيكون الأوان قد فات إذا حصل شيءٌ ما Dialogue: 0,0:12:16.17,0:12:20.42,Default,,0,0,0,,شيبازاكي-سان! لماذا ذهبت بمفردك؟ Dialogue: 0,0:12:20.42,0:12:23.51,Default,,0,0,0,,لأنك كنت بطيئًا للغاية Dialogue: 0,0:12:23.51,0:12:25.76,Default,,0,0,0,,هل قابلت ماميا؟ Dialogue: 0,0:12:25.76,0:12:31.31,Default,,0,0,0,,أجل. لقد خططت لتسوية المسألة حتى \N،لو عنى ذلك قتل بعضنا البعض Dialogue: 0,0:12:31.31,0:12:33.69,Default,,0,0,0,,...لكني أردت رؤية مستقبلهم Dialogue: 0,0:12:34.77,0:12:37.94,Default,,0,0,0,,بأم عيني... Dialogue: 0,0:12:40.19,0:12:45.45,Default,,0,0,0,, لقد أخبرتك، مسموح للشرطة اليابانية فقط مرافقته Dialogue: 0,0:12:45.45,0:12:48.08,Default,,0,0,0,,هذا ما طلبه سفينكس Dialogue: 0,0:12:48.08,0:12:51.54,Default,,0,0,0,,فهمت. إذًا أنت تقول أنك \N،سترضخ لمطالب إرهابي Dialogue: 0,0:12:51.54,0:12:55.42,Default,,0,0,0,,لكنك لن توافق على رغبات الحكومة الأميركية Dialogue: 0,0:12:55.42,0:12:57.71,Default,,0,0,0,,...الأمر... الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:12:57.71,0:13:00.80,Default,,0,0,0,,لا تخيب أملنا Dialogue: 0,0:13:00.80,0:13:03.72,Default,,0,0,0,,إنني أتطلع لسماع موافقتك Dialogue: 0,0:13:03.72,0:13:05.63,Default,,0,0,0,,إنك تهدر وقتك Dialogue: 0,0:13:05.63,0:13:08.68,Default,,0,0,0,,عليك فحسب سرقة الأشياء التي تريدها Dialogue: 0,0:13:08.68,0:13:10.60,Default,,0,0,0,,،منذ حادثة المطار Dialogue: 0,0:13:10.60,0:13:13.89,Default,,0,0,0,,لم نكن على وفاق مع الحكومة اليابانية Dialogue: 0,0:13:13.89,0:13:14.64,Default,,0,0,0,,-إذا قمنا بالمزيد من Dialogue: 0,0:13:14.64,0:13:18.81,Default,,0,0,0,,...هجوم من مجموعة مسلحةٍ مجهولة الإنتماء Dialogue: 0,0:13:18.81,0:13:21.82,Default,,0,0,0,,شيءٌ كهذا لن يكون مشكلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:22.94,0:13:25.20,Default,,0,0,0,,انظري، أليس لطيفًا؟ Dialogue: 0,0:13:25.20,0:13:26.32,Default,,0,0,0,,خذيه Dialogue: 0,0:13:27.87,0:13:32.16,Default,,0,0,0,,...سيعقد التاسع المؤتمر الصحفي في الثامنة مساءً Dialogue: 0,0:13:33.62,0:13:36.87,Default,,0,0,0,,ماذا سيحصل له؟ Dialogue: 0,0:13:36.87,0:13:40.71,Default,,0,0,0,,هل سنتمكن من رؤيته مجددًا؟ Dialogue: 0,0:13:40.71,0:13:43.05,Default,,0,0,0,,هذا لا يهم بعد الآن Dialogue: 0,0:13:44.21,0:13:47.18,Default,,0,0,0,,لم يعد الأمر يعنيني Dialogue: 0,0:13:47.18,0:13:49.60,Default,,0,0,0,,...إثنا عشر Dialogue: 0,0:13:49.60,0:13:53.10,Default,,0,0,0,,لا أملك الحق في مقابلته Dialogue: 0,0:13:53.10,0:13:56.48,Default,,0,0,0,,...لقد خُنته Dialogue: 0,0:13:57.90,0:14:00.15,Default,,0,0,0,,!إثنا عشر الأحمق Dialogue: 0,0:14:00.15,0:14:04.36,Default,,0,0,0,,...عندما أتيت إليّ... تلك المرة Dialogue: 0,0:14:04.36,0:14:08.24,Default,,0,0,0,,!كنت سعيدةً للغاية Dialogue: 0,0:14:08.24,0:14:14.79,Default,,0,0,0,,...لهذا السبب، التاسع سوف\N...متأكدة أنه سيكون سعيدًا أيضًا Dialogue: 0,0:14:43.40,0:14:45.65,Default,,0,0,0,,فقط الصحفيون الذين حددتهم \Nالشرطة مسموحون بالدخول Dialogue: 0,0:14:45.65,0:14:47.24,Default,,0,0,0,,أنا الشرطة Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:48.36,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:14:48.36,0:14:50.70,Default,,0,0,0,,!مهلاً، تلك هي شارتي Dialogue: 0,0:14:50.70,0:14:52.16,Default,,0,0,0,,!شيبازاكي-سان Dialogue: 0,0:14:53.62,0:14:54.66,Default,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:15:17.68,0:15:21.15,Default,,0,0,0,,سوف نصل خلال 15 دقيقة بتمام الساعة 7:20 مساءً Dialogue: 0,0:15:21.15,0:15:22.44,Default,,0,0,0,,لا تخفض دفاعك Dialogue: 0,0:15:22.81,0:15:27.36,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.7\fs50\b1\c&H000000&\1a&HA0&\pos(643,598)}تتبع جميع المركبات التي غادرت قسم الشرطة خلال ثلاث ساعات Dialogue: 0,0:15:22.81,0:15:27.36,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.5\fs50\b1\c&HFFFFFE&\pos(640,595)}تتبع جميع المركبات التي غادرت قسم الشرطة خلال ثلاث ساعات Dialogue: 0,0:15:27.48,0:15:28.69,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.7\fs50\b1\c&H000000&\1a&HA0&\pos(643,598)}جميعهم؟ Dialogue: 0,0:15:27.48,0:15:28.69,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.5\fs50\b1\c&HFFFFFE&\pos(640,595)}جميعهم؟ Dialogue: 0,0:15:28.82,0:15:29.70,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.7\fs50\b1\c&H000000&\1a&HA0&\pos(643,598)}افعل ذلك Dialogue: 0,0:15:28.82,0:15:29.70,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.5\fs50\b1\c&HFFFFFE&\pos(640,595)}افعل ذلك Dialogue: 0,0:15:29.95,0:15:30.95,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.7\fs50\b1\c&H000000&\1a&HA0&\pos(643,598)}حاضر سيدتي Dialogue: 0,0:15:29.95,0:15:30.95,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.5\fs50\b1\c&HFFFFFE&\pos(640,595)}حاضر سيدتي Dialogue: 0,0:15:40.21,0:15:41.75,Default,,0,0,0,,!زد السرعة Dialogue: 0,0:15:48.59,0:15:50.80,Default,,0,0,0,,!لا تجعل المركبة تتوقف! عليك تخطيه Dialogue: 0,0:15:50.80,0:15:51.97,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:16:09.65,0:16:11.61,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.7\fs50\b1\c&H000000&\1a&HA0&\pos(643,598)}المركبة عبارة عن طُعم Dialogue: 0,0:16:09.65,0:16:11.61,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.5\fs50\b1\c&HFFFFFE&\pos(640,595)}المركبة عبارة عن طُعم Dialogue: 0,0:16:11.74,0:16:13.78,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.7\fs50\b1\c&H000000&\1a&HA0&\pos(643,598)}امسح دي-6 و إي-7 Dialogue: 0,0:16:11.74,0:16:13.78,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.5\fs50\b1\c&HFFFFFE&\pos(640,595)}امسح دي-6 و إي-7 Dialogue: 0,0:16:13.91,0:16:14.78,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.7\fs50\b1\c&H000000&\1a&HA0&\pos(643,598)}مفهوم Dialogue: 0,0:16:13.91,0:16:14.78,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.5\fs50\b1\c&HFFFFFE&\pos(640,595)}مفهوم Dialogue: 0,0:16:15.82,0:16:18.20,Default,,0,0,0,,هذا، إذًا؟ Dialogue: 0,0:16:18.20,0:16:19.62,Default,,0,0,0,,كلارينس Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:23.62,Default,,0,0,0,,فهمت. سنبذل جهدنا لإعاقته Dialogue: 0,0:16:32.63,0:16:33.38,Default,,0,0,0,,!أيها الخامس Dialogue: 0,0:17:03.29,0:17:04.37,Default,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:17:04.37,0:17:05.71,Default,,0,0,0,,...الخامس Dialogue: 0,0:18:09.15,0:18:13.40,Default,,0,0,0,,أنتِ محررة من واجباتكِ منذ الآن Dialogue: 0,0:18:13.40,0:18:15.28,Default,,0,0,0,,أتحاول ممازحتي؟ Dialogue: 0,0:18:15.28,0:18:17.95,Default,,0,0,0,,حوادث متعددة للتمرّد وخرق القانون Dialogue: 0,0:18:17.95,0:18:20.20,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى تدهور حالتك الجسدية Dialogue: 0,0:18:20.20,0:18:23.62,Default,,0,0,0,,هنالك أكثر من سبب كافٍ لإقالتكِ Dialogue: 0,0:18:23.62,0:18:28.62,Default,,0,0,0,,...هذا مؤسف. مؤسفٌ حقًا أيها الخامس Dialogue: 0,0:18:30.21,0:18:34.92,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.7\fs50\b1\c&H000000&\1a&HA0&\pos(643,598)}هذا أنا، لقد تغير الوضع. أرسل مركبة أخرى لملاحقة الهدف Dialogue: 0,0:18:30.21,0:18:34.92,translation - Copy,,0,0,0,,{\blur0.5\fs50\b1\c&HFFFFFE&\pos(640,595)}هذا أنا، لقد تغير الوضع. أرسل مركبة أخرى لملاحقة الهدف Dialogue: 0,0:18:41.76,0:18:47.48,Default,,0,0,0,,...غير معقول... أن تجعلينا عدوًا لكِ Dialogue: 0,0:18:50.65,0:18:52.73,Default,,0,0,0,,لقد أخبرتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:52.76,0:18:56.02,Default,,0,0,0,,لن أسمح لأحد بامتلاك التاسع Dialogue: 0,0:19:22.67,0:19:24.50,Default,,0,0,0,,أيها التاسع Dialogue: 0,0:19:24.50,0:19:28.09,Default,,0,0,0,,لم أستطع يومًا التغلب عليك Dialogue: 0,0:19:28.09,0:19:31.22,Default,,0,0,0,,أردت دومًا التغلب عليك Dialogue: 0,0:19:33.35,0:19:39.60,Default,,0,0,0,,لكن لم يكن قد تبقى لي وقتٌ كافي Dialogue: 0,0:19:40.85,0:19:47.19,Default,,0,0,0,,تمكنت من العيش حتى الآن بفضلك Dialogue: 0,0:19:47.19,0:19:51.70,Default,,0,0,0,,أجل. أنت الشخص الذي جعلني أعيش Dialogue: 0,0:19:52.86,0:19:56.03,Default,,0,0,0,,...أيها الخامس، أنتِ Dialogue: 0,0:19:56.04,0:20:01.29,Default,,0,0,0,,لكن يبدو أن وقت فراقنا قد حان Dialogue: 0,0:20:01.29,0:20:07.59,Default,,0,0,0,,لذا... عِش نيابة عني أنا أيضًا، أيها التاسع Dialogue: 0,0:20:15.60,0:20:21.23,Default,,0,0,0,,الوداع، أيها التاسع. سأذهب قبلك Dialogue: 0,0:20:26.48,0:20:27.77,Default,,0,0,0,,!أيها الخامس Dialogue: 0,0:20:35.37,0:20:36.66,Default,,0,0,0,,لماذا...؟ Dialogue: 0,0:20:37.99,0:20:39.66,Default,,0,0,0,,لماذا لا يأتون؟ Dialogue: 0,0:20:52.80,0:20:56.76,Default,,0,0,0,,.مساء الخير. أنا سفينكس رقم 1 Dialogue: 0,0:20:56.76,0:21:01.18,Default,,0,0,0,,،بسبب تدخلكم\Nتم إلغاء مؤتمر اليوم الصحفي Dialogue: 0,0:21:01.18,0:21:02.43,Default,,0,0,0,,!شيبازاكي Dialogue: 0,0:21:02.44,0:21:05.49,Default,,0,0,0,,أهذا هو المؤتمر الصحفي؟--\Nليس هو، أليس كذلك؟-- Dialogue: 0,0:21:05.49,0:21:08.99,Default,,0,0,0,,لقد تم ضبط هذا الفيديو ليُعرض \Nتلقائيًا في حال أُلغي المؤتمر الصحفي Dialogue: 0,0:21:08.99,0:21:11.41,Default,,0,0,0,,هذه هي الرسالة الأخيرة Dialogue: 0,0:21:11.41,0:21:17.38,Default,,0,0,0,,وبخصوص ذلك، القنبلة الأخيرة هي قنبلة ذرية Dialogue: 0,0:21:17.38,0:21:22.17,Default,,0,0,0,,ستنفجر القنبلة تلقائيًا في العاشرة مساءً Dialogue: 0,0:21:22.17,0:21:25.93,Default,,0,0,0,,لا يمكن لأحد إيقافها الآن Dialogue: 0,0:21:27.09,0:21:30.97,Default,,0,0,0,,،والآن، يا شعب اليابان Dialogue: 0,0:21:30.97,0:21:32.68,Default,,0,0,0,,الوداع Dialogue: 0,0:21:32.64,0:21:37.15,tobecontinued,,0,0,0,,{\pos(1144.166,598)}يتبع Dialogue: 0,0:21:37.44,0:21:46.78,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}هلاّ أحاطني أحدكم بالمحيط؟ Dialogue: 0,0:21:46.78,0:21:59.60,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}أرغب في الإستحمام برفقة السمكة والشمس Dialogue: 0,0:22:00.56,0:22:04.06,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}واللتان تغرقان فوق رأسي Dialogue: 0,0:22:04.98,0:22:14.44,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}على هذا الطريق الزاهي، يختفي السحر في كل مرة نتعثر فيها Dialogue: 0,0:22:15.04,0:22:23.98,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}انشقت السماء كما لو شوهدت خلال عينة على شريحة ميكروسكوب Dialogue: 0,0:22:24.92,0:22:30.78,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}،نصل إلى قمة مبنى مهجور Dialogue: 0,0:22:30.80,0:22:36.88,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}ونغني ونحن محاطين بهمسات زغب نبات الهندباء Dialogue: 0,0:22:38.32,0:22:44.54,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}الأرضية الملونة بلون الرّماد مزينة بالضوء Dialogue: 0,0:22:44.54,0:22:50.66,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)\be3}ونحن باقة أزهار مغلفة بالصوت المدوّي Dialogue: 0,0:22:51.82,0:22:57.42,ED,,0,0,0,,{\fad(200,2500)\be3}...هذه الأجنحة المنتفة