[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 4 Last Style Storage: R Collisions: Normal Scroll Position: 84 Active Line: 96 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.601 Export Encoding: UTF-16 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: OP,Hayah,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: ED,AGA Furat Regular,50,&H00FCFCFC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,15,1 Style: all,SKR HEAD1,64,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,105,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: القادمة,mohammad bold art 1,64,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: مرحبا بك,Al-Hadith1,74,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: ميكادو,SKR HEAD1,64,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,105,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: كيدا,SKR HEAD1,64,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,105,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: Name,AF_Hijaz,74,&H00E7E7E7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: next+,mohammad bold art 1,120,&H00D01EC2,&H000000FF,&H00AF7E52,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,10,178 Style: Copy of next,mohammad bold art 1,120,&H00E5E5E7,&H000000FF,&H00AF7E52,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,10,178 Style: Copy of all,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,178 Style: Copy of next+,Hacen Tunisia,80,&H0006C326,&H000000FF,&H00AF7E52,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,10,178 Style: Copy of Copy of next,mohammad bold art 1,80,&H00E5E5E7,&H000000FF,&H00AF7E52,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,10,178 Style: + Name,AGA Kaleelah Regular,100,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Opening2 Jap,Monotype Corsiva,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,8,20,20,30,1 Style: Ending2 Eng,Wunderlich,45,&H00FCFCFC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,25,1 Style: Ending2 Jap,Monotype Corsiva,45,&H00FCFCFC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,15,1 Style: c,Romance Fatal Serif Std,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00C22503,&H00D0583E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: d,Bradley Hand ITC,50,&H003523CD,&H000000FF,&H005747E2,&H005747E2,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,10,10,10,1 Style: Default,SKR HEAD1,64,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,105,100,0,0,1,2,1,3,10,60,10,1 Style: لوحة,SKR HEAD1,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0061661E,&H0061661E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: لوحة2,Hacen Tunisia,74,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:24:14.55,0:24:29.43,all,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:21.43,0:00:22.40,+ Name,,0,0,0,,{\pos(336,500)}ميكادو ريوقاميني Dialogue: 0,0:00:24.52,0:00:25.49,+ Name,,0,0,0,,{\pos(1062,508)}آنري سونوهارا Dialogue: 0,0:00:26.31,0:00:27.28,+ Name,,0,0,0,,{\pos(1004,500)}كيدا ماساومي Dialogue: 0,0:00:29.07,0:00:30.04,+ Name,,0,0,0,,{\pos(298,506)}ساكي ميكاجيما Dialogue: 0,0:00:32.82,0:00:33.79,+ Name,,0,0,0,,{\pos(298,506)}إيزايا أوريهارا Dialogue: 0,0:00:35.53,0:00:36.50,+ Name,,0,0,0,,{\pos(900,328)}ناميّ ياقيري Dialogue: 0,0:00:37.57,0:00:38.63,+ Name,,0,0,0,,{\pos(174,386)}سيجي ياقيري Dialogue: 0,0:00:37.57,0:00:38.63,+ Name,,0,0,0,,{\pos(1150,584)}ميكا هاريما Dialogue: 0,0:00:41.95,0:00:42.95,+ Name,,0,0,0,,{\pos(346,308)}شيزو هيواجيما Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:45.52,+ Name,,0,0,0,,{\pos(1050,544)}توم تاناكا Dialogue: 0,0:00:47.88,0:00:48.80,+ Name,,0,0,0,,{\pos(224,304)}سابورو توقوسا Dialogue: 0,0:00:50.09,0:00:51.06,+ Name,,0,0,0,,{\pos(956,532)}إيريكا كاريزاوا Dialogue: 0,0:00:51.67,0:00:52.64,+ Name,,0,0,0,,{\pos(276,316)}وولكر يومازاكي Dialogue: 0,0:00:53.01,0:00:53.98,+ Name,,0,0,0,,{\pos(1054,286)}كيوهي كادوتا Dialogue: 0,0:00:55.01,0:00:55.89,+ Name,,0,0,0,,{\pos(238,290)}كاسوكا هيواجيما Dialogue: 0,0:00:57.68,0:00:58.56,+ Name,,0,0,0,,{\pos(964,532)}سايمون بريزنيف Dialogue: 0,0:01:30.34,0:01:31.31,+ Name,,0,0,0,,{\pos(292,528)}كينّوزكي كوزوهارا Dialogue: 0,0:01:36.88,0:01:37.85,+ Name,,0,0,0,,{\pos(1036,510)}شينقين كيشيتاني Dialogue: 0,0:01:39.55,0:01:40.52,+ Name,,0,0,0,,{\pos(968,532)}شينرا كيشيتاني Dialogue: 0,0:01:45.98,0:01:46.95,+ Name,,0,0,0,,{\pos(340,292)}سيلتي سترلسون Comment: 0,0:00:05.98,0:00:07.98,Opening2 Jap,,0,0,0,,OP Dialogue: 0,0:00:07.98,0:00:14.86,Opening2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)}nakidashisou na kao de furueru hikui sora Dialogue: 0,0:00:15.53,0:00:20.45,Opening2 Jap,,0,0,0,,{\fad(50,150)}iradachi majiri no tsuba wo haku Dialogue: 0,0:00:21.41,0:00:28.09,Opening2 Jap,,0,0,0,,nani mo kamo ga kowarisou na fuan idaite asu ni obie Dialogue: 0,0:00:28.09,0:00:30.55,Opening2 Jap,,0,0,0,,asatte bakka mitetatte Dialogue: 0,0:00:30.55,0:00:34.05,Opening2 Jap,,0,0,0,,kotae wa minai koto datte wakatte Dialogue: 0,0:00:34.05,0:00:42.93,Opening2 Jap,,0,0,0,,kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku? Dialogue: 0,0:00:47.86,0:00:56.57,Opening2 Jap,,0,0,0,,genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni nani wo egaku Dialogue: 0,0:00:56.82,0:01:00.45,Opening2 Jap,,0,0,0,,{\fad(0,150)}mogaki kagayaku Dialogue: 0,0:01:22.27,0:01:31.15,Opening2 Jap,,0,0,0,,{\fad(100,0)\org(0,0)}kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku? Dialogue: 0,0:01:36.20,0:01:45.00,Opening2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)}genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni nani wo egaku? Dialogue: 0,0:01:45.25,0:01:48.79,Opening2 Jap,,0,0,0,,{\fad(0,200)}mogaki kagayaku Dialogue: 0,0:00:07.98,0:00:14.86,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)}بوجه حزين مطأطأ الرأس تحت السماء على وشك أن يبكي Dialogue: 0,0:00:15.53,0:00:20.45,OP,,0,0,0,,{\fad(50,150)}أحاول تفريغ طاقتي السلبية Dialogue: 0,0:00:21.41,0:00:28.09,OP,,0,0,0,,يعتريني القلق خشية الغد الذي سيتدمر فيه كل شيء Dialogue: 0,0:00:28.09,0:00:30.55,OP,,0,0,0,,أتطلع لما بعد الغد Dialogue: 0,0:00:30.55,0:00:34.05,OP,,0,0,0,,بالرغم من علمي بأن الجواب مجهول Dialogue: 0,0:00:34.05,0:00:42.93,OP,,0,0,0,,ماذا أرسم على صفحة الغد ناصعة البياض يا ترى؟ Dialogue: 0,0:00:47.86,0:00:56.57,OP,,0,0,0,,ماذا أرسم على صفحة الواقع حالكة السواد يا ترى؟ Dialogue: 0,0:00:56.82,0:01:00.45,OP,,0,0,0,,{\fad(0,150)}تألق مناضل Dialogue: 0,0:01:22.27,0:01:31.15,OP,,0,0,0,,{\fad(100,0)}ماذا أرسم على صفحة الغد ناصعة البياض يا ترى؟ Dialogue: 0,0:01:36.20,0:01:45.00,OP,,0,0,0,,{\fad(150,150)}ماذا أرسم على صفحة الواقع حالكة السواد يا ترى؟ Dialogue: 0,0:01:45.25,0:01:48.79,OP,,0,0,0,,{\fad(0,200)}تألق مناضل Comment: 0,0:01:48.79,0:01:50.79,OP,,0,0,0,,Op Comment: 0,0:22:53.89,0:22:55.89,Ending2 Jap,,0,0,0,,ED Dialogue: 0,0:22:55.89,0:22:59.81,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}konna jidai ni wa yume ga aru no kana Dialogue: 0,0:22:59.81,0:23:03.44,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}sonna kuchiguse wa iiakita kedo Dialogue: 0,0:23:03.77,0:23:07.65,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}zutto aruitekita tsumori da kedo Dialogue: 0,0:23:07.65,0:23:10.70,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}saikin sore sae mo munashiku narunda Dialogue: 0,0:23:10.70,0:23:14.62,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}"aitai" to ka, yoku nita Dialogue: 0,0:23:14.62,0:23:19.00,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}machi ni karamawaru zessou no phrase Dialogue: 0,0:23:19.00,0:23:22.96,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}sonna mono tte damasarenai Dialogue: 0,0:23:22.96,0:23:26.88,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}jibun no omoi nara wakattenda Dialogue: 0,0:23:26.88,0:23:28.97,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}bokura wa jiyuu da Dialogue: 0,0:23:28.97,0:23:33.30,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}kanawanu yume nante nai to dokoka negau nda Dialogue: 0,0:23:33.30,0:23:34.80,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}daremo ga sou yatte? Dialogue: 0,0:23:34.80,0:23:41.06,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}jibun sagashiterunda hashiritsuzukete mieta mono ga Dialogue: 0,0:23:41.06,0:23:42.81,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}sore ga kotae datte Dialogue: 0,0:23:42.81,0:23:44.61,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}bokura wa jiyuu da Dialogue: 0,0:23:44.61,0:23:46.61,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}hikari o motomeru tatoeba chou no you Dialogue: 0,0:23:46.61,0:23:50.53,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}hane kagayakase Dialogue: 0,0:23:50.53,0:23:56.83,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}kokoro wa oozora tsuyoi kaze michi woushinatta mo Dialogue: 0,0:23:56.83,0:23:59.75,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}koukai wa shitaku nai Dialogue: 0,0:24:02.29,0:24:04.29,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}bokura wa jiyuu da Dialogue: 0,0:24:04.29,0:24:06.25,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}hikari wo motomeru Dialogue: 0,0:24:06.25,0:24:08.30,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}bokura wa jiyuu da Dialogue: 0,0:24:08.30,0:24:10.63,Ending2 Jap,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}takami wo motomeru Dialogue: 0,0:22:55.89,0:22:59.81,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}أهناك كيانٌ للأحلام في هذا العصر؟ Dialogue: 0,0:22:59.81,0:23:03.44,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}لقد سئمنا من سماع هذا الهراء Dialogue: 0,0:23:03.77,0:23:07.65,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}عزمنا على الاستمرار في المضي Dialogue: 0,0:23:07.65,0:23:10.70,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}لكن مؤخرًا، اكتشفنا أن هذا لا مغزى له Dialogue: 0,0:23:10.70,0:23:14.62,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}اشتقت لك"، عبارة مكررة" Dialogue: 0,0:23:14.62,0:23:19.00,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}يتردد صداها في جميع أرجاء المدينة Dialogue: 0,0:23:19.00,0:23:22.96,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}لن ننخدع بها Dialogue: 0,0:23:22.96,0:23:26.88,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}علينا أن نتبع ما تمليه علينا مشاعرنا Dialogue: 0,0:23:26.88,0:23:28.97,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}نحن أحرار Dialogue: 0,0:23:28.97,0:23:33.30,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}ندعو لأحدٍ ما أن تتحقق له أحلامه Dialogue: 0,0:23:33.30,0:23:34.80,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}ألا يفعل الجميع هذا؟ Dialogue: 0,0:23:34.80,0:23:41.06,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}ما نراه عندما نبحث عن أنفسنا ونحن نركض Dialogue: 0,0:23:41.06,0:23:42.81,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}هو الجواب Dialogue: 0,0:23:42.81,0:23:44.61,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}نحن أحرار Dialogue: 0,0:23:44.61,0:23:46.61,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}نصبو للضياء كما لو أننا فراشات Dialogue: 0,0:23:46.61,0:23:50.53,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}لتستطع أجنحتنا Dialogue: 0,0:23:50.53,0:23:56.83,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}ستبقى قلوبنا كبيرة كالسماء حتى لو سلبتنا الرياح حريتنا Dialogue: 0,0:23:56.83,0:23:59.75,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}لا نريد أن نندم Dialogue: 0,0:24:02.29,0:24:04.29,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}نحن أحرار Dialogue: 0,0:24:04.29,0:24:06.25,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}نصبو للضياء Dialogue: 0,0:24:06.25,0:24:08.30,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}نحن أحرار Dialogue: 0,0:24:08.30,0:24:10.63,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\org(0,0)\blur3}نصبو للقمة Comment: 0,0:24:10.63,0:24:12.63,ED,,0,0,0,,ED Dialogue: 0,0:24:13.82,0:24:15.46,all,,0,0,0,,{\pos(674,488)}،هذا العمل من وحي الخيال Dialogue: 0,0:24:13.82,0:24:15.46,all,,0,0,0,,{\pos(674,570)}...لذا أي تشابه في الأسماء أو الشخصيات هو محض صدفة Comment: 0,0:02:46.50,0:02:48.50,next+,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:46.98,0:01:50.06,c,,0,0,0,,{\fad(200,300)\an7\blur1\fs40\pos(15.667,14)}{\pos(710,26)\3c&H08084D&\c&HFFFFFF&\4c&H000000&}Trans: {\fs55\fnRomantically Yours}нίкαяί Dialogue: 0,0:01:46.98,0:01:50.06,c,,0,0,0,,{\fs40\fad(200,300)\c&HFFFFFF&\3c&H08084D&\4c&H000000&\pos(215.667,170.667)}TL Song OP{\fnSKR HEAD1}&{\fnRomance Fatal Serif Std}ED: Bondage{\fs55\fnHayah} ~ Dialogue: 0,0:01:46.98,0:01:50.06,c,,0,0,0,,{\fad(200,300)\an7\blur1\fs40\pos(18.667,66.334)}{\pos(710,26)\c&HFFFFFF&\3c&H08084D&\4c&H000000&} Enco{\fnSKR HEAD1}&{\fnRomance Fatal Serif Std}TLC: shx Dialogue: 9,0:12:47.50,0:12:50.53,d,,0,0,0,,{\fad(200,0)\an7\blur1\pos(807,663)}{\pos(710,26)}www.bs-team.tumblr.com !! Dialogue: 0,0:12:47.50,0:12:50.53,d,,0,0,0,,{\fad(200,0)\an7\blur1\pos(16,663)}{\pos(710,26)}rhy-sub.blogspot.com !! Comment: 0,0:01:29.96,0:01:31.96,ميكادو,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:51.06,0:01:51.10,all,,0,0,0,,{\frz4.73\pos(932.667,559.334)}مساء الخير يـ كانرا - سان Dialogue: 0,0:01:51.06,0:01:51.10,all,,0,0,0,,{\frz4.73\pos(970.667,350.334)}~ مساء الخير Dialogue: 0,0:01:51.06,0:01:51.10,all,,0,0,0,,{\frz4.73\pos(829.667,249.334)}!مساء الخير جميعًا Dialogue: 0,0:01:51.10,0:01:52.77,all,,0,0,0,,{\frz9.451\pos(983.333,676.667)}مساء الخير يـ كانرا سان Dialogue: 0,0:01:51.10,0:01:52.77,all,,0,0,0,,{\frz9.451\pos(762.333,464.667)}~ مساء الخير Dialogue: 0,0:01:51.10,0:01:52.77,all,,0,0,0,,{\frz9.451\pos(973.333,312.667)}!مساء الخير جميعًا Dialogue: 0,0:02:37.92,0:02:38.67,all,,0,0,0,, قام سيتون بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:02:52.17,0:02:52.47,all,,0,0,0,,{\fs35\fs28\frx4\fry6\frz0.367\pos(403,212)} قام تاناكا تارو بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:53.68,all,,0,0,0,,{\fs35\fs28\frx4\fry6\pos(421,382)\frz5.166} قام تاناكا تارو بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:02:53.71,0:02:54.88,all,,0,0,0,,{\fs35\fs28\pos(438,546)\frz9.123\frx356\fry6} قام تاناكا تارو بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:55.38,all,,0,0,0,,{\fs35\fs28\pos(247,481)} قام تاناكا تارو بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:02:55.38,0:02:56.59,all,,0,0,0,,{\fs35\fs28\pos(245,646)} قام تاناكا تارو بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:02:55.38,0:02:56.59,all,,0,0,0,,{\fs35\fs28\pos(248,154)} قام كانرا بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:02:56.59,0:02:57.09,all,,0,0,0,,{\fs18\move(330,400,334,399)} قام تاناكا تارو بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:02:56.59,0:02:57.09,all,,0,0,0,,{\fs18\move(334,109,337,111)} قام كانرا بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:02:57.09,0:02:58.41,all,,0,0,0,,{\fs18\t(0,1310,\fscx95)\move(334,494,334,494,4,-38)} قام تاناكا تارو بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:02:57.09,0:02:58.41,all,,0,0,0,,{\fs18\move(334,210,345,216)\t(0,1310,\fscx95)} قام كانرا بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:02:51.67,0:02:52.17,all,,0,0,0,,{\fs35\fs28\pos(461,708)\frz13.821\frx356\fry12} قام سيتون بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:02:51.26,0:02:51.67,all,,0,0,0,,{\fs30\frz357.513\frx352\fry354\org(285,341)\pos(185,427)} قام سيتون بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:03:02.18,0:03:03.86,all,,0,0,0,,{\pos(558,200)} لا يوجد أيّ شخص مُتصل في هذه المجموعة حاليًا Dialogue: 0,0:03:03.89,0:03:04.81,all,,0,0,0,,{\pos(537,373)} لا يوجد أيّ شخص مُتصل في هذه المجموعة حاليًا Dialogue: 0,0:03:03.89,0:03:04.81,all,,0,0,0,,{\pos(405,197)} تم إضافة سايكا إلى المحادثة Dialogue: 0,0:03:04.81,0:03:04.94,all,,0,0,0,,{\frx0\fry4\frz5.063\pos(679,411)} لا يوجد أيّ شخص مُتصل في هذه المجموعة حاليًا Dialogue: 0,0:03:04.81,0:03:04.94,all,,0,0,0,,{\frx4\fry12\frz0.969\pos(504,252)} تم إضافة سايكا إلى المحادثة Dialogue: 0,0:03:04.97,0:03:05.69,all,,0,0,0,,{\frx358\fry6\frz9.907\pos(687,553)} لا يوجد أيّ شخص مُتصل في هذه المجموعة حاليًا Dialogue: 0,0:03:04.97,0:03:05.69,all,,0,0,0,,{\frx0\fry12\frz5.324\pos(505,423)} تم إضافة سايكا إلى المحادثة Dialogue: 0,0:03:05.72,0:03:06.27,all,,0,0,0,,{\frx354\fry8\frz13.878\pos(690,709)} لا يوجد أيّ شخص مُتصل في هذه المجموعة حاليًا Dialogue: 0,0:03:05.72,0:03:06.27,all,,0,0,0,,{\frz9.325\frx356\fry12\pos(576,569)} تم إضافة سايكا إلى المحادثة Dialogue: 0,0:03:06.31,0:03:06.70,all,,0,0,0,,{\frz13.052\frx352\fry10\org(435,694)\pos(735,778)} تم إضافة سايكا إلى المحادثة Dialogue: 0,0:03:04.95,0:03:05.62,all,,0,0,0,,{\fs33\frx6\fry6\frz2.587\pos(477,265)} اليوم Dialogue: 0,0:03:05.62,0:03:06.20,all,,0,0,0,,{\fs33\frx2\fry8\frz7.341\pos(493,422)} اليوم Dialogue: 0,0:03:05.70,0:03:06.20,all,,0,0,0,,{\fs33\frz1.762\pos(473,258)\frx8\fry0\org(326,230)} اقطع Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:06.70,all,,0,0,0,,{\fs33\frx8\fry0\frz6.559\pos(489,417)} اقطع Dialogue: 0,0:03:06.29,0:03:06.70,all,,0,0,0,,{\fs33\pos(476,258)\frx2\fry14\frz4.181} اقطع Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:07.08,all,,0,0,0,,{\fs33\frx2\fry14\pos(489,419)\frz6.251} اقطع Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:07.08,all,,0,0,0,,{\fs33\frx2\fry14\frz10.666\pos(507,579)} اقطع Dialogue: 0,0:03:07.08,0:03:07.33,all,,0,0,0,,{\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756} اقطع Dialogue: 0,0:03:07.16,0:03:07.33,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.562}،أكثر Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:06.70,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(509,582)\frz11.101} اليوم Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:07.08,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(528,739)\frz15.409} اليوم Dialogue: 0,0:03:06.79,0:03:07.08,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\frz2.912\pos(470,256)} خطأ Dialogue: 0,0:03:07.08,0:03:07.33,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097} خطأ Dialogue: 0,0:03:07.33,0:03:07.58,all,,0,0,0,,{\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756} خطأ Dialogue: 0,0:03:07.33,0:03:07.58,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097}،أكثر Dialogue: 0,0:03:07.41,0:03:07.58,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.562}،قويّ Dialogue: 0,0:03:07.58,0:03:07.83,all,,0,0,0,,{\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756}،أكثر Dialogue: 0,0:03:07.58,0:03:07.83,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097}،قويّ Dialogue: 0,0:03:07.66,0:03:07.83,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.562}،حُب Dialogue: 0,0:03:07.83,0:03:08.04,all,,0,0,0,,{\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756}،قويّ Dialogue: 0,0:03:07.83,0:03:08.04,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097}،حُب Dialogue: 0,0:03:07.91,0:03:08.04,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.562}،أُمنية Dialogue: 0,0:03:08.04,0:03:08.25,all,,0,0,0,,{\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756}،حُب Dialogue: 0,0:03:08.04,0:03:08.25,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097}،أُمنية Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:08.25,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.562}،أُمنية Dialogue: 0,0:03:08.25,0:03:08.45,all,,0,0,0,,{\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756}،أُمنية Dialogue: 0,0:03:08.25,0:03:08.45,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097}،أُمنية Dialogue: 0,0:03:08.33,0:03:08.45,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.562}تعني Dialogue: 0,0:03:08.54,0:03:08.66,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.562}أُريد Dialogue: 0,0:03:08.45,0:03:08.66,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097}تعني Dialogue: 0,0:03:08.45,0:03:08.66,all,,0,0,0,,{\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756}،أُمنية Dialogue: 0,0:03:08.75,0:03:08.87,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.086}بشرٌ أقوياء Dialogue: 0,0:03:08.66,0:03:08.87,all,,0,0,0,,{\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097}أُريد Dialogue: 0,0:03:08.66,0:03:08.87,all,,0,0,0,,{\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756}تعني Dialogue: 0,0:03:08.95,0:03:09.08,all,,0,0,0,,{\alpha&H20&\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.086}من يستمع؟ Dialogue: 0,0:03:08.87,0:03:09.08,all,,0,0,0,,{\alpha&H20&\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097}بشرٌ أقوياء Dialogue: 0,0:03:08.87,0:03:09.08,all,,0,0,0,,{\alpha&H20&\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756}أُريد Dialogue: 0,0:03:09.16,0:03:09.29,all,,0,0,0,,{\alpha&H40&\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.086}أُريد، أن أسمع Dialogue: 0,0:03:09.08,0:03:09.29,all,,0,0,0,,{\alpha&H40&\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097}من يستمع؟ Dialogue: 0,0:03:09.08,0:03:09.29,all,,0,0,0,,{\alpha&H40&\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756}بشرٌ أقوياء Dialogue: 0,0:03:09.37,0:03:09.50,all,,0,0,0,,{\alpha&H60&\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.086}من؟ قويّ Dialogue: 0,0:03:09.29,0:03:09.50,all,,0,0,0,,{\alpha&H60&\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097}أُريد، أن أسمع Dialogue: 0,0:03:09.29,0:03:09.50,all,,0,0,0,,{\alpha&H60&\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756}من يستمع؟ Dialogue: 0,0:03:09.58,0:03:09.79,all,,0,0,0,,{\alpha&H70&\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.086}إيكيبوكورو Dialogue: 0,0:03:09.50,0:03:09.79,all,,0,0,0,,{\alpha&H70&\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097}من؟ قويّ Dialogue: 0,0:03:09.50,0:03:09.79,all,,0,0,0,,{\alpha&H70&\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756}أُريد، أن أسمع Dialogue: 0,0:03:09.87,0:03:10.21,all,,0,0,0,,{\alpha&H90&\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.086}أُمنية Dialogue: 0,0:03:09.79,0:03:10.21,all,,0,0,0,,{\alpha&H90&\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097}إيكيبوكورو Dialogue: 0,0:03:09.79,0:03:10.21,all,,0,0,0,,{\alpha&H90&\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756}من؟ قويّ Dialogue: 0,0:03:10.29,0:03:10.67,all,,0,0,0,,{\alpha&H90&\fad(0,355)\fs33\frx352\fry8\pos(467,256)\frz2.086}أنــا Dialogue: 0,0:03:10.21,0:03:10.67,all,,0,0,0,,{\alpha&H90&\fad(0,355)\fs33\frx352\fry8\pos(488,419)\frz6.097}أُمنية Dialogue: 0,0:03:10.21,0:03:10.67,all,,0,0,0,,{\alpha&H90&\fad(0,355)\fs33\frx2\fry14\pos(507,579)\frz9.756}إيكيبوكورو Dialogue: 0,0:03:24.45,0:03:24.54,all,,0,0,0,,{\fs60\frx0\fry12\frz5.218\pos(758.667,364.333)}أُريد Dialogue: 0,0:03:24.79,0:03:25.59,all,,0,0,0,,{\fs60\frx0\fry12\frz5.218\pos(698,346.667)}أُم Dialogue: 0,0:03:31.54,0:03:33.51,Copy of next,,0,0,0,,{\pos(175.667,483)}الــسـائـد Dialogue: 0,0:03:31.54,0:03:33.51,next+,,0,0,0,,{\pos(186.667,363)}الــقـلــق Dialogue: 0,0:15:45.29,0:15:53.08,all,,0,0,0,,{\fad(1600,0)\c&HC8CBC8&\fs22\pos(343,138)} لا يوجد أيّ شخص مُتصل في هذه المجموعة حاليًا Dialogue: 0,0:15:45.29,0:15:53.08,all,,0,0,0,,{\fad(1600,0)\fs22\pos(350,239)\c&HC8CBC8&} قام سايكا بـمغادرة المحادثة Dialogue: 0,0:24:15.53,0:24:30.53,لوحة2,,0,0,0,,{\fscx63\fscy66\pos(559,107)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:15.53,0:24:30.53,لوحة2,,0,0,0,,{\pos(415,512)}خُذ من أفواه المجانين Dialogue: 0,0:24:15.53,0:24:30.53,Copy of next+,,0,0,0,,{\pos(542,513.667)}الحكمة Comment: 0,0:00:58.56,0:01:00.42,all,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:00.45,0:01:03.67,all,Tanaka,0,0,0,,لقد ظهر العديد من الأشخاص الذين يرتدون اللون الأصفر مؤخرًا Dialogue: 0,0:01:03.67,0:01:04.86,all,Set,0,0,0,,الأوشحة الصفراء؟ Dialogue: 0,0:01:04.86,0:01:05.83,all,Kanra,0,0,0,,هل سمعت بهم؟ Dialogue: 0,0:01:05.83,0:01:08.61,all,Kanra,0,0,0,,يُقال بـأن المُشرّح عضوٌ في الدولارات Dialogue: 0,0:01:08.61,0:01:10.75,all,Guy,0,0,0,,...لا زلنا بـحاجتك حقًا Dialogue: 0,0:01:10.75,0:01:12.17,all,Izaya,0,0,0,,كيف حالهُ مؤخرًا؟ Dialogue: 0,0:01:12.17,0:01:14.09,all,Girl,0,0,0,, إنهُ يزورني من وقتٍ لآخر Dialogue: 0,0:01:14.09,0:01:15.11,all,Girl,0,0,0,,...قبل ذلك Dialogue: 0,0:01:15.11,0:01:17.32,all,Shing,0,0,0,, إن هواء طوكيو قذرٌ جدًا Dialogue: 0,0:01:17.32,0:01:18.72,all,Shing,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:18.72,0:01:19.83,all,Girl,0,0,0,,!طفيليّة Dialogue: 0,0:01:20.02,0:01:21.03,all,Girl,0,0,0,,!طفيليّة Dialogue: 0,0:01:21.26,0:01:22.27,all,Girl,0,0,0,,!طفيليّة Dialogue: 0,0:01:51.26,0:01:52.74,all,Kanra,0,0,0,,{\pos(871,191)}هل سمعتم؟ Dialogue: 0,0:01:52.57,0:01:56.85,all,Kanra,0,0,0,,!قام المُشرّح بـمهاجمة طالب من أكاديمية ريرا قبل فترة Dialogue: 0,0:01:56.85,0:01:58.39,all,Tarou,0,0,0,,ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:01:58.85,0:02:00.63,all,Set,0,0,0,,...يا للفظاعة Dialogue: 0,0:02:00.63,0:02:02.80,all,Kanra,0,0,0,,!إنني جادٌ حقًا Dialogue: 0,0:02:02.80,0:02:04.79,all,Kanra,0,0,0,,!وقد صادف بـأن تكون فتاةً مُستجدّة Dialogue: 0,0:02:05.38,0:02:06.12,all,Tarou,0,0,0,, أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:02:06.12,0:02:08.47,all,Tarou,0,0,0,, عليّ إجراء مكالمةٍ هاتفية، لذا سـأذهب قليلاً Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:10.36,all,Kanra,0,0,0,, اطمئن Dialogue: 0,0:02:10.36,0:02:12.23,all,Kanra,0,0,0,, ليست صديقتك هيَ من هوجمت Dialogue: 0,0:02:13.84,0:02:14.86,ميكادو,Mikado,0,0,0,, شكرًا Dialogue: 0,0:02:14.86,0:02:17.03,ميكادو,Mikado,0,0,0,,...لكنني لا زلتُ قلقًا، لذا Dialogue: 0,0:02:18.26,0:02:20.20,all,Set,0,0,0,,هل تعلم أين حدث هذا الحادث؟ Dialogue: 0,0:02:20.20,0:02:21.36,all,Kanra,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:02:21.36,0:02:25.30,all,Kanra,0,0,0,,إنه خلف محطة الأنفاق الشرقية بـقليل مقابل الطريق السريع Dialogue: 0,0:02:25.30,0:02:30.00,all,Kanra,0,0,0,,هنالك العديد من سيارات الشرطة حول المنطقة، وذلك سـيسهّل معرفة الموقع Dialogue: 0,0:02:30.64,0:02:32.08,all,Set,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:02:32.08,0:02:34.91,all,Set,0,0,0,, أرجو المعذرة، سـأسجل خروجي لـفترة Dialogue: 0,0:02:35.39,0:02:37.42,all,Kanra,0,0,0,,هل أنتَ فضوليّ لـدرجة أن تذهب وتلقي نظرة على الموقع يـ سيتون؟ Dialogue: 0,0:02:38.67,0:02:40.22,all,Kanra,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:02:40.81,0:02:41.42,all,Tarou,0,0,0,,،آسف Dialogue: 0,0:02:41.42,0:02:42.71,all,Tarou,0,0,0,, سـأُسجل خروجي أيضًا Dialogue: 0,0:02:42.71,0:02:43.60,all,Kanra,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:02:43.60,0:02:45.05,all,Kanra,0,0,0,,هل تمكّنتَ من الاتصال بها؟ Dialogue: 0,0:02:45.05,0:02:47.32,all,Tarou,0,0,0,,...يبدو بـأنها في مركز الشرطة الآن Dialogue: 0,0:02:47.32,0:02:49.73,all,Tarou,0,0,0,, لقد قالت بـأنها شهدت الجريمة Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:51.21,all,Tarou,0,0,0,, سـأذهب لأتفقدها Dialogue: 0,0:02:52.47,0:02:53.47,all,Kanra,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:02:53.47,0:02:55.07,all,Kanra,0,0,0,, إذًا وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:03:07.99,0:03:09.19,all,Set,0,0,0,,...المُشرّح Dialogue: 0,0:03:10.17,0:03:12.88,all,Set,0,0,0,,في ذلك الوقت، كنتُ غافلةً عن حقيقة أنّ Dialogue: 0,0:03:12.88,0:03:15.21,all,Set,0,0,0,,سبب هذه الحوادث الدموية Dialogue: 0,0:03:15.89,0:03:20.47,all,Set,0,0,0,,،مُتعلّق بـمصير فتاةٍ واحدة Dialogue: 0,0:03:20.47,0:03:24.35,all,Set,0,0,0,, وفي نفس الوقت، ماضييّ Dialogue: 0,0:03:35.96,0:03:37.24,all,Shinra,0,0,0,,!لقد عُدت Dialogue: 0,0:03:45.66,0:03:48.02,all,Shinra,0,0,0,,...أُريد القول فقط Dialogue: 0,0:03:48.02,0:03:50.33,all,Shinra,0,0,0,,...بـأنني عُدت Dialogue: 0,0:03:54.22,0:03:56.34,all,Shinra,0,0,0,,!لقد عُدت يـ سيلتي Dialogue: 0,0:04:00.99,0:04:02.13,all,Shing,0,0,0,, مرحبًا بك Dialogue: 0,0:04:07.01,0:04:08.17,all,Selty,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:08.68,0:04:10.93,all,Shinra,0,0,0,,...لقد رأيتُ شيئًا مُزعجًا Dialogue: 0,0:04:13.58,0:04:15.21,all,Selty,0,0,0,,شيئًا مُزعجًا؟ Dialogue: 0,0:04:15.66,0:04:18.42,all,Shinra,0,0,0,,!لا تجبرينني على قوله! أرغب بـنسيانه Dialogue: 0,0:04:18.42,0:04:20.72,all,Shing,0,0,0,, كان ذلك مُنعشًا Dialogue: 0,0:04:20.72,0:04:23.95,all,Shinra,0,0,0,,لمَ لا تنزع ذلك القناع أثناء استحماماكَ على الأقل؟ Dialogue: 0,0:04:24.56,0:04:29.26,all,Shing,0,0,0,, لا، إن الهواء في طوكيو قذرٌ جدًا لذا لا يُمكنني نزعهُ أبدًا Dialogue: 0,0:04:29.26,0:04:30.92,all,Shing,0,0,0,, صحيح يـ سيلتي Dialogue: 0,0:04:30.92,0:04:32.19,all,Shing,0,0,0,, شكرًا بـشأن الأمس Dialogue: 0,0:04:32.19,0:04:37.14,all,Shing,0,0,0,,بـالمُناسبة، ما قصة أولئكَ الحمقى الوقحين ذوي الملابس الصفراء؟ Dialogue: 0,0:04:37.14,0:04:39.50,all,Shinra,0,0,0,, لا بد بـأنكَ تقصد الأوشحة الصفراء Dialogue: 0,0:04:39.50,0:04:42.56,all,Shinra,0,0,0,, لقد ظهروا في الوقت الذي ذهبت فيه لـ أمريكا Dialogue: 0,0:04:43.20,0:04:47.85,all,Shinra,0,0,0,,لقد سمعت بـأنهم قد هدؤوا قليلاً بعد عراكهم مع مجموعةٍ تُدعى المربعات الزرقاء ولكن Dialogue: 0,0:04:48.94,0:04:52.73,all,Shing,0,0,0,, آمل بـأن يتعاركوا و يقضوا على بعضهم البعض في المجاري Dialogue: 0,0:04:52.73,0:04:54.53,all,Selty,0,0,0,, لا تكُن طائشًا هكذا Dialogue: 0,0:04:54.53,0:04:55.71,all,Shinra,0,0,0,,،على أيّ حال Dialogue: 0,0:04:55.71,0:05:00.23,all,Shinra,0,0,0,, لقد أحضرتكَ سيلتي إلى هنا بـأمان، لذا ادفع لها Dialogue: 0,0:05:00.91,0:05:02.15,all,Shing,0,0,0,, أعتقد بـأنني سـأضعهُ على حسابك Dialogue: 0,0:05:02.15,0:05:03.95,all,Shinra,0,0,0,, لا يُمكنكَ فعل ذلك Dialogue: 0,0:05:04.92,0:05:07.12,all,Shing,0,0,0,, إذًا أعتقد بـأنني سـأتمشى قليلاً Dialogue: 0,0:05:10.01,0:05:12.83,all,Shing,0,0,0,, لقد كنتُ أختبركِ فقط يـ سيلتي Dialogue: 0,0:05:13.25,0:05:15.24,all,Shing,0,0,0,,- إن حررتني حالاً، فـســـ Dialogue: 0,0:05:16.35,0:05:17.40,all,Shing,0,0,0,,!إنهُ يخترقني! إنهُ يخترقني Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:19.71,all,Shing,0,0,0,,!إن أطراف ظلّكِ تطعنني قليلاً Dialogue: 0,0:05:19.71,0:05:20.91,all,Shing,0,0,0,,!شينرا Dialogue: 0,0:05:20.91,0:05:23.85,all,Shing,0,0,0,,!أنا في ورطةٍ الآن Dialogue: 0,0:05:25.12,0:05:29.60,all,Shing,0,0,0,,وأنتَ ابني، لذا يُفترض بـأن تعرف ماذا تفعل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:29.60,0:05:30.96,all,Shinra,0,0,0,, طبعًا Dialogue: 0,0:05:37.10,0:05:38.60,all,Selty,0,0,0,, سعدتُ بـخدمتك Dialogue: 0,0:05:39.75,0:05:42.83,all,Shing,0,0,0,, تأكد بـأنني لن أتركَ لكَ أي ميراث Dialogue: 0,0:05:42.83,0:05:44.31,all,Shinra,0,0,0,, لستُ بـحاجةٍ إليه Dialogue: 0,0:05:46.03,0:05:48.78,all,Shing,0,0,0,,...لقد أصبحتَ مخدوعًا بهذه الوحشة Dialogue: 0,0:05:49.21,0:05:52.96,all,Shinra,0,0,0,, لا أُمانع بـأن تقوم سيلتي بـخداعي وسرقة روحي Dialogue: 0,0:05:57.15,0:05:59.86,all,Shing,0,0,0,,ما هذا يـ سيلتي؟ Dialogue: 0,0:06:00.43,0:06:03.10,all,Shing,0,0,0,,هل يُمكن أنكِ، واقعةٌ في حب شينرا؟ Dialogue: 0,0:06:04.90,0:06:08.52,all,Shing,0,0,0,,،أعلم بـأن ابني غريب حتى أنهُ وقع في حبكِ Dialogue: 0,0:06:08.52,0:06:11.26,all,Shing,0,0,0,,!ولكن لم يخطر على بالي أبدًا بـأنكِ قد تُبادلينهُ هذا الشعور Dialogue: 0,0:06:12.86,0:06:13.72,all,Selty,0,0,0,, صحيح Dialogue: 0,0:06:14.39,0:06:15.43,all,Shinra,0,0,0,,!سيلتي Dialogue: 0,0:06:15.98,0:06:19.19,all,Shinra,0,0,0,,!لم أكُن أتوقع منكِ أن تُعترفِ بـعلاقتنا بـصراحةٍ هكذا Dialogue: 0,0:06:20.65,0:06:29.13,all,Shinra,0,0,0,,!أنا مُتأثرٌ جدًا لأنه لا داعي لأن أخجل بـالتصريح بـحبي الذي كان من طرفٍ واحد بعد الآن Dialogue: 0,0:06:29.61,0:06:31.92,all,Shinra,0,0,0,,!يُمكنني أن أرقص من الفرح Dialogue: 0,0:06:31.92,0:06:34.01,all,Selty,0,0,0,,!إنكَ تُحرجني! اخرس Dialogue: 0,0:06:34.01,0:06:37.41,all,Shinra,0,0,0,,!كل ما في الأمر أنني أشعر بـالسعادة تغمرني لأن حُبنا قد أصبح مؤكدًا Dialogue: 0,0:06:39.39,0:06:43.03,all,Shing,0,0,0,,هل تعتقدان بـأنني سـأُوافق على هذا؟ Dialogue: 0,0:06:43.03,0:06:43.92,all,Selty,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:43.92,0:06:48.16,all,Shing,0,0,0,, إنكِ فردٌ غير مرغوب به في المجتمع Dialogue: 0,0:06:48.16,0:06:52.00,all,Shing,0,0,0,,هل تعلمين بـأن الأشخاص يعتبرونك وحش؟ Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:53.11,all,Selty,0,0,0,, طبعًا Dialogue: 0,0:06:53.11,0:06:55.02,all,Shing,0,0,0,,...إذًا تعلمين Dialogue: 0,0:06:55.33,0:06:56.26,all,Selty,0,0,0,,وبعد؟ Dialogue: 0,0:06:56.26,0:06:57.94,all,Selty,0,0,0,,هل من مشكلة؟ Dialogue: 0,0:06:59.23,0:07:04.36,all,Shing,0,0,0,,أعتقد بـأن خطتي لانتقاد طبيعة الخصم المُعادية للمُجتمع قد فشلت فشلاً ذريعًا Dialogue: 0,0:07:04.36,0:07:07.35,all,Selty,0,0,0,, ذلكَ لا يبدو مقنعًا عندما يصدر منك Dialogue: 0,0:07:07.80,0:07:08.70,all,Selty,0,0,0,,،كما أنهُ Dialogue: 0,0:07:11.05,0:07:14.69,all,Selty,0,0,0,, شينرا قال بـأنهُ يُحبني كما أنا Dialogue: 0,0:07:15.74,0:07:16.53,all,Shing,0,0,0,, حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:07:16.53,0:07:17.92,all,Shing,0,0,0,, سـأُوافق Dialogue: 0,0:07:18.95,0:07:21.94,all,Shing,0,0,0,,...ولكن، سـتُخاطبينني بـــ Dialogue: 0,0:07:23.30,0:07:24.89,all,Shing,0,0,0,,!والدي " من الآن فـصاعدًا " Dialogue: 0,0:07:24.89,0:07:25.79,all,Selty,0,0,0,,!اخــرس Dialogue: 0,0:07:27.89,0:07:29.61,all,Shing,0,0,0,,...ولكن هذا يعني Dialogue: 0,0:07:30.04,0:07:32.66,all,Shing,0,0,0,,بـأنكِ لن تكوني قادرةً على استعادة ذكرياتكِ إن بقيتِ على هذا الحال Dialogue: 0,0:07:33.32,0:07:38.35,all,Shing,0,0,0,,ذكرياتكِ عندما كنتِ دولاهان في بلدتكِ في إيرلندا، عندما كنتِ لا زلتِ تحملين رأسكِ Dialogue: 0,0:07:39.17,0:07:41.42,all,Selty,0,0,0,, لا يمكنني... فعل شيء بهذا الشأن Dialogue: 0,0:07:43.62,0:07:45.31,all,Shinra,0,0,0,,،لأعوّضكِ عن ذكرياتكِ المفقودة Dialogue: 0,0:07:45.82,0:07:48.82,all,Shinra,0,0,0,,لـنقضي بقية حياتنا معًا ونصنع ذكرياتً أفضل منها Dialogue: 0,0:07:50.07,0:07:51.15,all,Selty,0,0,0,,...شينرا Dialogue: 0,0:07:51.82,0:07:53.92,all,Shinra,0,0,0,,!لـنبدأ بـأمور الزفاف Dialogue: 0,0:07:54.44,0:07:56.77,all,Shinra,0,0,0,,،عليّ أخذ القياسيات من أجل ثوب الزفاف Dialogue: 0,0:07:56.77,0:07:59.32,all,Shinra,0,0,0,,- لذا هل تسمحين بـإبعاد ملابس الظلّ هذه Dialogue: 0,0:08:00.77,0:08:05.98,all,Shing,0,0,0,,أتذكّر بـأنّكَ كنتَ فتى منحرفًا يبتسم بـمتعة كلما قام بـالتشريح Dialogue: 0,0:08:05.98,0:08:08.42,all,Shinra,0,0,0,,!هذا بـسبب تأثيرك عليه Dialogue: 0,0:08:08.42,0:08:10.55,all,Shing,0,0,0,,! "خاطبيني بـ "والدي Dialogue: 0,0:08:13.04,0:08:15.64,all,Shing,0,0,0,,،يا إلهي، لقد حذّرتك بهذا الشأن Dialogue: 0,0:08:15.64,0:08:18.29,all,Shing,0,0,0,, لكنكِ لا زلتِ متهوّرة كـالمعتاد Dialogue: 0,0:08:18.29,0:08:22.00,all,Shing,0,0,0,,- لهذا لم تلاحظِ حتى عندما سرقتُ رأسكِ Dialogue: 0,0:08:24.61,0:08:27.06,all,Shing,0,0,0,,!تــبـــًا Dialogue: 0,0:08:27.06,0:08:29.86,all,Selty,0,0,0,,!مـ- مـ- مـ- ماذا قلتَ للتوّ ؟ Dialogue: 0,0:08:29.86,0:08:34.01,all,Shing,0,0,0,,...لا، لقد سرّبتُ سرًا بـالخطأ Dialogue: 0,0:08:34.01,0:08:34.82,all,Shing,0,0,0,, حسنًا لا بأس Dialogue: 0,0:08:34.82,0:08:38.28,all,Shing,0,0,0,, إن سيلتي خرقاء، لذا لن تلاحظ ذلك Dialogue: 0,0:08:38.28,0:08:38.83,all,Selty,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:08:38.83,0:08:42.40,all,Shing,0,0,0,,!سيلتي الخرقاء! سيلتي الخرقاء Dialogue: 0,0:08:41.46,0:08:42.40,all,Selty,0,0,0,,{\an8}!اخــرس Dialogue: 0,0:08:42.40,0:08:43.60,all,Selty,0,0,0,,!ولمَ تُكررها؟ Dialogue: 0,0:08:44.82,0:08:47.83,all,Shing,0,0,0,,!يسهل توقع هجمات الخرقاء Dialogue: 0,0:08:49.20,0:08:52.42,all,Shinra,0,0,0,, حتى لو أنهُ أنت، لن أُسامح أيّ شخصٍ يسخر من سيلتي Dialogue: 0,0:08:52.42,0:08:55.24,all,Shing,0,0,0,, فهمت فهمت! سـأُفسّر ذلك Dialogue: 0,0:08:56.11,0:08:58.05,all,Shing,0,0,0,, فـلا فائدة من إخفاءه الآن Dialogue: 0,0:08:58.05,0:09:04.21,all,Shing,0,0,0,,!أنا هوَ الشخص الذي سرقَ رأسكِ وقام بـتسليمه لـشركة الصيدلة Dialogue: 0,0:08:58.05,0:09:04.21,all,Shing,0,0,0,,،في الحقيقة Dialogue: 0,0:09:04.21,0:09:05.36,all,Shinra,0,0,0,,!يا لجرأتك Dialogue: 0,0:09:05.36,0:09:07.64,all,Shing,0,0,0,, حسنًا، اتبعوني Dialogue: 0,0:09:07.64,0:09:09.24,all,Shing,0,0,0,, أود أن أُريكم شيئًا Dialogue: 0,0:09:22.01,0:09:22.42,all,Shinra,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:09:22.42,0:09:23.25,all,Shinra,0,0,0,,!لقد هرب Dialogue: 0,0:09:26.67,0:09:28.65,all,Selty,0,0,0,,!...ذلكَ المُنحرف Dialogue: 0,0:09:28.65,0:09:29.50,all,Selty,0,0,0,,!لن أسمح لهُ بـالهرب Dialogue: 0,0:09:39.27,0:09:40.00,all,Shing,0,0,0,,هل غادرت؟ Dialogue: 0,0:09:44.23,0:09:47.38,all,Shing,0,0,0,,حسنًا، لقد كانت خطتي هيَ أن أضغط زرّ المصعد فقط، ويبدو أنها نجحت Dialogue: 0,0:09:47.88,0:09:49.49,all,Shing,0,0,0,, سـأعود حالاً لأخذ أمتعتي Dialogue: 0,0:09:49.49,0:09:50.44,all,Shing,0,0,0,, وداعًا Dialogue: 0,0:09:57.65,0:10:00.47,all,Selty,0,0,0,,تبًا له... أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:10:07.40,0:10:08.75,ميكادو,Mikado,0,0,0,, سيلتي Dialogue: 0,0:10:09.36,0:10:10.71,all,Selty,0,0,0,,ما المُشكلة؟ Dialogue: 0,0:10:10.71,0:10:12.34,all,Selty,0,0,0,, تبدو شارد الذهن في وسط الحديقة Dialogue: 0,0:10:13.17,0:10:15.12,ميكادو,Mikado,0,0,0,, لقد كنتُ أُفكر ببعض الأمور فقط Dialogue: 0,0:10:16.06,0:10:16.91,all,Selty,0,0,0,, أخبرني Dialogue: 0,0:10:18.42,0:10:19.89,all,Selty,0,0,0,, أخبرني بما تفكر فيه Dialogue: 0,0:10:19.89,0:10:21.14,all,Selty,0,0,0,, تبدو كئيبًا Dialogue: 0,0:10:23.75,0:10:26.05,ميكادو,Mikado,0,0,0,,...إنهُ بـشأن المُشرّح Dialogue: 0,0:10:26.05,0:10:29.67,ميكادو,Mikado,0,0,0,, لقد كان هنالكَ عدّة شائعاتٍ غريبة بـشأنه Dialogue: 0,0:10:29.67,0:10:30.81,all,Selty,0,0,0,,شائعاتٍ غريبة؟ Dialogue: 0,0:10:31.35,0:10:32.14,ميكادو,Mikado,0,0,0,, نعم Dialogue: 0,0:10:32.14,0:10:35.34,ميكادو,Mikado,0,0,0,, يُقال بـأن الدولارات قد يكونون المسؤولين عن ذلك Dialogue: 0,0:10:35.34,0:10:36.32,all,Selty,0,0,0,,...هذا سُخف Dialogue: 0,0:10:36.81,0:10:38.74,all,Selty,0,0,0,,وهل تصدق أشياء كهذه؟ Dialogue: 0,0:10:38.74,0:10:40.94,ميكادو,Mikado,0,0,0,,...بـالطبع لا، ولكن Dialogue: 0,0:10:41.71,0:10:46.75,ميكادو,Mikado,0,0,0,,ولكن إن استمرت الشائعات بـالانتشار هكذا، أشعر بـأنهُ سـيحصل شيءٌ خطير Dialogue: 0,0:10:47.39,0:10:52.17,ميكادو,Mikado,0,0,0,,وحتى بدون ذلك، هنالك عداوة بين الدولارات والأوشحة الصفراء Dialogue: 0,0:10:54.59,0:10:59.30,all,Selty,0,0,0,, معهُ حق إن الوضع الحاليّ للمدينة مضطرب Dialogue: 0,0:11:00.93,0:11:02.36,all,Selty,0,0,0,, ميكادو Dialogue: 0,0:11:02.36,0:11:04.96,all,Selty,0,0,0,, سـأقوم بـبعض الأبحاث عن المُشرّح أيضًا Dialogue: 0,0:11:05.49,0:11:06.89,ميكادو,Mikado,0,0,0,,...سيلتي Dialogue: 0,0:11:07.28,0:11:08.82,all,Selty,0,0,0,, لذا اذهب بسرعة Dialogue: 0,0:11:08.82,0:11:13.32,all,Selty,0,0,0,, إن جلوسك هكذا سـيجلب لكَ المتاعب Dialogue: 0,0:11:14.46,0:11:15.92,ميكادو,Mikado,0,0,0,, معكِ حق Dialogue: 0,0:11:16.71,0:11:18.21,ميكادو,Mikado,0,0,0,, شكرًا جزيلاً لكِ Dialogue: 0,0:11:21.44,0:11:23.18,all,Shizuo,0,0,0,,المُشرّح إذًا؟ Dialogue: 0,0:11:24.13,0:11:26.35,all,Shizuo,0,0,0,, آسف، لا فكرةَ لديّ Dialogue: 0,0:11:26.35,0:11:27.87,all,Selty,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:11:27.87,0:11:33.07,all,Shizuo,0,0,0,,لا أعتقد بـأنهُ يجب عليكِ الاهتمام بهذا الموضوع من أجل الدولارات فقط Dialogue: 0,0:11:33.07,0:11:35.38,all,Selty,0,0,0,, ليس من أجل الدولارات فقط Dialogue: 0,0:11:35.91,0:11:39.29,all,Selty,0,0,0,, لديَّ ماضي مع ذلك المُشرّح Dialogue: 0,0:11:42.65,0:11:45.82,all,Selty,0,0,0,, كنت سـأكون ميتة بدلاً من أن أكون بلا رأس Dialogue: 0,0:11:45.82,0:11:47.14,all,Shizuo,0,0,0,, غبيّة Dialogue: 0,0:11:47.97,0:11:52.53,all,Shizuo,0,0,0,,!يُقال بـأن من ينعتون الناس بـالأغبياء هُم الأغبياء لا أهتمّ لـكونبي غبيًّا، لذا سـأقول بـأنكِ غبيّة Dialogue: 0,0:11:52.95,0:11:54.80,all,Shizuo,0,0,0,,!حمقاء! كان عليكِ إخباري بهذا من قبل Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:56.39,all,Shizuo,0,0,0,,!حسنًا! سـأقتله Dialogue: 0,0:11:56.39,0:11:57.32,all,Shizuo,0,0,0,,!سـأقتله بكل تأكيد Dialogue: 0,0:11:57.32,0:12:00.17,all,Shizuo,0,0,0,,!سـأقتله طبعًا! أضمنُ ذلك Dialogue: 0,0:12:00.61,0:12:03.65,all,Selty,0,0,0,,!حسنًا لا، أنا هيَ الدراجة عديمة الرأس Dialogue: 0,0:12:03.65,0:12:05.12,all,Selty,0,0,0,, ولا مانع لديّ Dialogue: 0,0:12:05.12,0:12:06.39,all,Shizuo,0,0,0,, لا لا لا Dialogue: 0,0:12:06.39,0:12:08.71,all,Shizuo,0,0,0,, هذه ليست المُشكلة Dialogue: 0,0:12:08.71,0:12:12.24,all,Shizuo,0,0,0,, إن كان قد سحبَ سيفهُ عليكِ، فـهذا يعني الموت المُحتّم Dialogue: 0,0:12:12.24,0:12:15.79,all,Shizuo,0,0,0,,...سـأقتله، سـأقتله، سـأقتله، سـأقتله Dialogue: 0,0:12:13.75,0:12:14.84,all,Selty,0,0,0,,ماذا عن عملك؟ Dialogue: 0,0:12:14.84,0:12:16.25,all,Selty,0,0,0,,ألستَ في استراحةٍ الآن؟ Dialogue: 0,0:12:16.25,0:12:17.97,all,Shizuo,0,0,0,, لا أهتم إطلاقًا Dialogue: 0,0:12:17.97,0:12:19.26,all,Selty,0,0,0,, أوي أوي Dialogue: 0,0:12:19.26,0:12:22.40,all,Selty,0,0,0,, لن أسمح بـأن تُطرَدَ من عملك بـسببي Dialogue: 0,0:12:22.40,0:12:27.01,all,Selty,0,0,0,, كما أنني بـحاجةٍ للمزيد من المعلومات حتى أتمكّن من القبض عليه Dialogue: 0,0:12:27.01,0:12:29.49,all,Selty,0,0,0,, سـأقوم بـبعض الاستعدادات أولاً، لذا انتظر Dialogue: 0,0:12:32.79,0:12:33.91,all,Shizuo,0,0,0,, حسنًا Dialogue: 0,0:12:34.77,0:12:37.65,all,Shizuo,0,0,0,, ولكن أسرعي Dialogue: 0,0:12:37.65,0:12:41.07,all,Shizuo,0,0,0,,...سـأقتله، سـأقتله، سـأقتله Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.86,all,Selty,0,0,0,, كان هنالك سبب لافتراقي عن شيزو في تلك المرحلة Comment: 0,0:12:50.53,0:12:50.66,all,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:51.66,0:12:55.10,all,Izaya,0,0,0,, يسعدني أنكِ أتيتِ لـرؤيتي Dialogue: 0,0:12:55.91,0:12:57.37,all,Izaya,0,0,0,,إذًا، كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:12:57.37,0:12:58.64,all,Izaya,0,0,0,,هل وجدتِ رأسكِ؟ Dialogue: 0,0:12:59.26,0:13:00.67,all,Selty,0,0,0,, لا يتعلق الأمر بـرأسي Dialogue: 0,0:13:01.23,0:13:03.26,all,Selty,0,0,0,, سـأقولها مباشرة Dialogue: 0,0:13:03.26,0:13:04.93,all,Selty,0,0,0,, أُريد معلوماتٍ عن المُشرّح Dialogue: 0,0:13:05.46,0:13:07.07,all,Izaya,0,0,0,, ثلاثة سـتكون كافية Dialogue: 0,0:13:12.89,0:13:16.45,all,Izaya,0,0,0,, يا إلهي،حتى محفظتكِ وملابسكِ مصنوعةٌ من الظلّ Dialogue: 0,0:13:16.45,0:13:21.96,all,Izaya,0,0,0,,هل يُمكن بـأنهُ عندما يسلّط شخصًا ما بعض الضوء الساطع عليكٍ، سـتختفي الظلال وتبقين عارية؟ Dialogue: 0,0:13:21.96,0:13:23.12,all,Selty,0,0,0,,لماذا، هل ترغب بـاختلاس النظر؟ Dialogue: 0,0:13:23.64,0:13:25.10,all,Izaya,0,0,0,, أبدًا Dialogue: 0,0:13:25.10,0:13:29.49,all,Izaya,0,0,0,,،بـعكسِ طبيبٍ سريّ أو طالب Dialogue: 0,0:13:29.49,0:13:32.15,all,Izaya,0,0,0,, أنا لستُ مُنحرفًا لأرغبَ بـجسدٍ بلا رأس أو بـمجرّد رأس Dialogue: 0,0:13:35.67,0:13:37.01,all,Selty,0,0,0,,،لا أهتم بما تقولهُ عنيّ Dialogue: 0,0:13:37.01,0:13:39.64,all,Selty,0,0,0,, ولكن قل شيئًا عن شينرا مجددًا وسـأجعلكَ تدفع الثمن Dialogue: 0,0:13:41.68,0:13:43.09,all,Izaya,0,0,0,, إنكما تحبان بعضكما بـالتأكيد Dialogue: 0,0:13:46.03,0:13:46.84,all,Izaya,0,0,0,,،ولكن Dialogue: 0,0:13:47.35,0:13:53.19,all,Izaya,0,0,0,,إن ظهرت دولاهان أُخرى وقامت بـإغرائه، فقد تتمكّن من سرقة قلبه بـسهولة Dialogue: 0,0:13:53.62,0:13:56.00,all,Selty,0,0,0,,،لا أعتقد بـأن هذا سـيحدث Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:57.23,all,Selty,0,0,0,,...ولكن إن حدث ذلك، فـســ Dialogue: 0,0:13:57.23,0:13:58.78,all,Izaya,0,0,0,,سـتقتلينَ شينرا وتنتحري بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:59.76,0:14:00.84,all,Selty,0,0,0,, لا Dialogue: 0,0:14:00.84,0:14:02.35,all,Selty,0,0,0,, فقط لن أكون قادرةً على الاقتراب منه Dialogue: 0,0:14:02.86,0:14:04.89,all,Selty,0,0,0,,...امرأةٌ أُخرى بلا رأس تقف أمامي Dialogue: 0,0:14:06.10,0:14:09.07,all,Selty,0,0,0,, لم أكُن لأعرف ماذا أفعل، لأنني أُحبه Dialogue: 0,0:14:12.50,0:14:14.32,all,Izaya,0,0,0,,!يا للمفاجأة Dialogue: 0,0:14:14.32,0:14:17.57,all,Izaya,0,0,0,, لقد بدأتِ تُصبحين كـالبشر فعلاً Dialogue: 0,0:14:17.57,0:14:19.90,all,Izaya,0,0,0,, لكن عليكِ توخّي الحذر Dialogue: 0,0:14:19.90,0:14:26.57,all,Izaya,0,0,0,,كلما أصبحتِ شبيهةً بـالبشر أكثر، كلما زاد حجم الفجوة التي سـتتشكّل عندما تستعيدينَ رأسكِ Dialogue: 0,0:14:27.17,0:14:30.55,all,Selty,0,0,0,, سـأقلق بهذا الشأن عندما أستعيد رأسي Dialogue: 0,0:14:31.07,0:14:35.44,all,Selty,0,0,0,, حسنًا في الواقع، بدأت لا أهتم بـأمر استعادته Dialogue: 0,0:14:36.01,0:14:39.55,all,Selty,0,0,0,, المُهم الآن، أريد بعض المعلومات عن ذلك المشرّح Dialogue: 0,0:14:39.55,0:14:42.08,all,Selty,0,0,0,,من الأفضل لكَ ألاّ تُخبرني بـأنه ليس لديكَ أيّة معلومات بعدما أخذت مالي Dialogue: 0,0:14:43.33,0:14:44.89,all,Izaya,0,0,0,, لا تقلقي Dialogue: 0,0:14:44.89,0:14:48.89,all,Izaya,0,0,0,,لديّ معلوماتٌ لم تُسرّب من قبل لا للشرطة ولا للإعلام ولا حتى في الإنترنت Dialogue: 0,0:14:49.42,0:14:52.07,all,Izaya,0,0,0,, في الواقع لقد كنتُ أنتظر مجيئكِ إليّ Dialogue: 0,0:14:52.07,0:14:53.07,all,Selty,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:14:54.74,0:14:58.25,all,Izaya,0,0,0,, إن للأرواح الشريرة علاقةٌ بهذا الحادث Dialogue: 0,0:14:58.85,0:15:01.42,all,Izaya,0,0,0,,هل سمعتِ عن سياف يُدعى "سايكا"؟ Dialogue: 0,0:15:01.42,0:15:02.50,all,Selty,0,0,0,,سايكا؟ Dialogue: 0,0:15:02.50,0:15:04.49,all,Izaya,0,0,0,,،قد يصعب تصديق ذلك ولكن Dialogue: 0,0:15:04.49,0:15:08.33,all,Izaya,0,0,0,, سايكا هوَ سيافٌ شيطانيّ كان موجودًا هنا في شينجوكو Dialogue: 0,0:15:08.33,0:15:09.81,all,Selty,0,0,0,,سيافٌ شيطانيّ؟ Dialogue: 0,0:15:09.81,0:15:11.84,all,Selty,0,0,0,,هل يبدو كـ سيف موراماسا؟ Dialogue: 0,0:15:11.84,0:15:14.93,all,Izaya,0,0,0,,...نعم، سيافٌ يحمل قوىً سحريّة Dialogue: 0,0:15:18.01,0:15:19.28,all,Shinra,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:19.28,0:15:23.31,all,Selty,0,0,0,,لقد أخبرني إيزايا بـقصةٍ عن سيافٍ شيطانيّ يُدعى سايكا Dialogue: 0,0:15:23.31,0:15:29.07,all,Selty,0,0,0,,يُقال بـأنهُ يُمكن لـ سايكا تولّي أمر البشر Dialogue: 0,0:15:29.50,0:15:35.80,all,Selty,0,0,0,,كما أنّ جميع الضحايا الذين قد هاجمهم المُشرّح قالوا بـأن لديه أعينًا حمراء Dialogue: 0,0:15:36.49,0:15:38.68,all,Shinra,0,0,0,,إذًا أنتِ تعتقدين بـأن سايكا المسؤول عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:39.49,all,Selty,0,0,0,, نعم Dialogue: 0,0:15:40.46,0:15:46.03,all,Selty,0,0,0,, وفي كل ليلةٍ يظهر فيها المُشرّح، يظهر اسم مُستخدم يُدعى "سايكا" في المحادثة Dialogue: 0,0:15:47.69,0:15:52.97,all,Selty,0,0,0,,ولكن عندما تمت مُهاجمتي، لم أشعر به وهوَ يتسلل عليّ Dialogue: 0,0:15:53.64,0:15:57.93,all,Selty,0,0,0,,...لو أنّ سايكا ليس بشريًّا، لـشعرتُ بذلك Dialogue: 0,0:15:58.89,0:16:04.07,all,Shinra,0,0,0,, إن سايكا تتولّى أمر العقل فقط، وما يتحرّك فعلاً هوَ جسدُ بشريّ Dialogue: 0,0:16:04.80,0:16:08.88,all,Shinra,0,0,0,, قد يكون لا وجود للشيء الذي تشعرين به دائمًا Dialogue: 0,0:16:08.88,0:16:11.93,all,Selty,0,0,0,, يبدو بـأنكَ تعرف الكثير عن سايكا يـ شينرا Dialogue: 0,0:16:12.92,0:16:13.82,all,Shinra,0,0,0,, حسنًا Dialogue: 0,0:16:13.82,0:16:16.64,all,Shinra,0,0,0,, لقد طلبتِ مني أن أبحث لكِ عن بعض المعلومات Dialogue: 0,0:16:16.64,0:16:19.00,all,Shinra,0,0,0,,!هيّا، تعالي معي إلى السرير Dialogue: 0,0:16:22.65,0:16:25.10,all,Selty,0,0,0,," إن شينرا يُخفي شيئًا ما بـالتأكيد " Dialogue: 0,0:16:25.59,0:16:26.98,all,Selty,0,0,0,, هذا ما كنتُ أعتقده Dialogue: 0,0:16:36.81,0:16:38.42,all,Shing,0,0,0,,!مرحبًا بـعودتك Dialogue: 0,0:16:38.89,0:16:45.25,all,Shing,0,0,0,,لقد كنتُ أبحث عن مكان وجود الآنسة ناميّ بعد اندماج صيدليتها مع شركة نيبولا Dialogue: 0,0:16:45.25,0:16:49.32,all,Shing,0,0,0,, وقد وجدتها في منزلك Dialogue: 0,0:16:49.32,0:16:53.71,all,Shing,0,0,0,, لذلك هددتها بـهذا المسدس المُزيّف لـتجعلني أدخل أيضًا Dialogue: 0,0:16:53.71,0:16:54.74,all,Namie,0,0,0,,!مُسدس مُزيّف؟ Dialogue: 0,0:16:55.15,0:16:56.99,all,Shing,0,0,0,,ألم أُخبركِ بذلك؟ Dialogue: 0,0:16:58.32,0:17:00.93,all,Namie,0,0,0,,ألا يجب أن نُسلمهُ للشرطة؟ Dialogue: 0,0:17:00.93,0:17:05.00,all,Shing,0,0,0,,ياللهول،أعتقد بـأنكم سـتقعون في المشاكل إن قمتم بـفعل شيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:17:05.43,0:17:07.67,all,Shing,0,0,0,,،إن صدّقوا شهادتي وقاموا بـبعض الأبحاث Dialogue: 0,0:17:07.67,0:17:10.53,all,Shing,0,0,0,,!فـسيجدون رأس فتاةٍ شابة في غرفتك Dialogue: 0,0:17:11.30,0:17:15.96,all,Shing,0,0,0,,سـيكون هذا حدث الموسم، تمامًا كـضخامة حوادث المُشرّح Dialogue: 0,0:17:16.50,0:17:20.95,all,Izaya,0,0,0,, كما اعتقدت، شخصية شينرا البشعة قد ورثها منك Dialogue: 0,0:17:20.95,0:17:22.77,all,Shing,0,0,0,, لن أمنحكَ أيّ شيء حتى لو مدحتني هكذا Dialogue: 0,0:17:23.22,0:17:27.41,all,Shing,0,0,0,, حسنًا بـصراحة، لا أحتاج ذلك الرأس الآن Dialogue: 0,0:17:29.46,0:17:35.46,all,Shing,0,0,0,,إن رؤساء شركتي كانوا مذهولين تمامًا عندما ظهرت سيلتي على شاشة التلفاز من قبل Dialogue: 0,0:17:36.11,0:17:41.21,all,Shing,0,0,0,,وقد قرروا بـأنهم يريدون دراسة جسدها أولاً، قبل رأسها Dialogue: 0,0:17:41.77,0:17:46.54,all,Shing,0,0,0,, عندها تصرفتُ كما أُريد وقلتُ بـأنهُ جاري البحث عن الرأس الآن Dialogue: 0,0:17:47.14,0:17:52.73,all,Shing,0,0,0,, يبدو بـأنك شديد الاهتمام بـأمر ذلك الرأس Dialogue: 0,0:17:52.73,0:17:56.47,all,Shing,0,0,0,,،بما أنهُ رأس دولاهان Dialogue: 0,0:17:56.47,0:18:00.45,all,Shing,0,0,0,, سـتقوم بـوضع الرأس وسط صراع القوى وجعله يستيقظ بـنفسه Dialogue: 0,0:18:00.89,0:18:03.96,all,Shing,0,0,0,, تبدو تلكَ فكرةً رائعة Dialogue: 0,0:18:03.96,0:18:06.74,all,Izaya,0,0,0,, حسنًا، لقد جربتُ عدّة أشياء Dialogue: 0,0:18:06.74,0:18:11.15,all,Izaya,0,0,0,, قد يأتي الوقت الذي اضطرّ فيه لأخذه إلى منطقةٍ بـكفاح Dialogue: 0,0:18:11.74,0:18:16.15,all,Izaya,0,0,0,, على كل حال، سـيكون من الرائع لو كنا في الصف ذاته Dialogue: 0,0:18:16.90,0:18:17.82,all,Shing,0,0,0,, جيدٌ جدًا Dialogue: 0,0:18:17.82,0:18:20.20,all,Shing,0,0,0,, لطالما كنتُ مهتمًا بـشأنك Dialogue: 0,0:18:20.20,0:18:25.17,all,Shing,0,0,0,,ليس هنالك أيّ شخصٍ حولي يجرؤ على التجربة من وجهة النظر الأسطوريّة Dialogue: 0,0:18:25.17,0:18:27.31,all,Shing,0,0,0,, وأنا منهم Dialogue: 0,0:18:27.57,0:18:29.04,all,Izaya,0,0,0,, شكرًا لك Dialogue: 0,0:18:30.10,0:18:33.35,all,Shing,0,0,0,, حسنًا، دعني أقدّم لكَ نصيحة Dialogue: 0,0:18:33.35,0:18:44.67,all,Shing,0,0,0,,إن كنتَ تُخطط لـبدء نزاعٍ وهمي هنا في طوكيو حتى تُحفّز رأس سيلتي أو قد تكون روحها Dialogue: 0,0:18:44.67,0:18:47.63,all,Shing,0,0,0,,،فـسيكون من الأفضل التسبب بـالمشاكل للناس من حولها Dialogue: 0,0:18:49.43,0:18:52.65,all,Shing,0,0,0,, بدلاً من سحبها لـنزاع الآخرين Dialogue: 0,0:18:55.01,0:18:56.45,all,Izaya,0,0,0,, هذا ما كنتُ أخطط له Dialogue: 0,0:18:57.69,0:19:02.07,all,Izaya,0,0,0,, حسنًا، في الحقيقة لقد بدأت الأمور تسير بهذه الطريقة بــأسرع مما توقعت Dialogue: 0,0:19:04.71,0:19:06.08,all,Nasu,0,0,0,, آنري Dialogue: 0,0:19:06.66,0:19:10.48,all,Nasu,0,0,0,,هل تشعرين بـأنكِ قادرةٌ على المُساعدة لاستعدادات المهرجان الرياضيّ؟ Dialogue: 0,0:19:10.48,0:19:11.42,all,Anri,0,0,0,,...نـ- نعم Dialogue: 0,0:19:11.42,0:19:13.18,all,Nasu,0,0,0,, لقد كنتُ قلقًا جدًا Dialogue: 0,0:19:13.18,0:19:16.62,all,Nasu,0,0,0,,لماذا كنتِ مع الطلاب الذي هاجمهم المُشرّح؟ Dialogue: 0,0:19:16.62,0:19:18.92,all,Nasu,0,0,0,,لا تقولي لي بـأنهم كانوا يُضايقونكِ مجددًا؟ Dialogue: 0,0:19:19.67,0:19:20.88,all,Nasu,0,0,0,, أنا قلق Dialogue: 0,0:19:20.88,0:19:22.36,all,Nasu,0,0,0,, قلقٌ حقًا Dialogue: 0,0:19:22.84,0:19:26.04,all,Nasu,0,0,0,,،قد يستهدفكِ المُشرّح مجددًا Dialogue: 0,0:19:26.04,0:19:27.46,all,Nasu,0,0,0,, لذا من الخطر بقاؤكِ وحيدة Dialogue: 0,0:19:27.46,0:19:29.52,كيدا,Kida,0,0,0,,التحرّش الجنسيّ مجددًا؟ Dialogue: 0,0:19:29.52,0:19:32.04,كيدا,Kida,0,0,0,, هذا ليسَ جيدًا يـ أُستاذ Dialogue: 0,0:19:31.48,0:19:34.24,all,Nasu,0,0,0,, إنني قلقٌ بـشأن آنري فقط Dialogue: 0,0:19:34.65,0:19:36.07,كيدا,Kida,0,0,0,,تُخاطبها بـاسمها الأول فقط؟ Dialogue: 0,0:19:36.07,0:19:38.08,كيدا,Kida,0,0,0,,!هذا خطير Dialogue: 0,0:19:38.55,0:19:40.56,كيدا,Kida,0,0,0,,،إن كنتَ قلقًا عليها لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:19:40.56,0:19:43.86,كيدا,Kida,0,0,0,, فـ سـتنتقل آنري بين المدارس كما هوَ حال نيكاوا تمامًا Dialogue: 0,0:19:44.54,0:19:49.26,كيدا,Kida,0,0,0,,بقد كنتَ المُعلم الخصوصيّ لـ نيكاوا هارونا في السنة الماضية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:50.77,0:19:51.66,all,Anri,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:52.12,0:19:53.97,all,Nasu,0,0,0,,هل تعرف نيكاوا؟ Dialogue: 0,0:19:53.97,0:19:55.56,كيدا,Kida,0,0,0,, نعم، بـالاسم فقط Dialogue: 0,0:19:56.27,0:19:59.21,كيدا,Kida,0,0,0,,!حسنًا إذًا، سـنعود للمنزل الآن Dialogue: 0,0:20:01.10,0:20:03.89,all,Anri,0,0,0,,...أتساءل من تكون نيكاوا هارونا هذه Dialogue: 0,0:20:04.78,0:20:05.95,كيدا,Kida,0,0,0,, أخبريني يـ آنري Dialogue: 0,0:20:06.72,0:20:10.59,كيدا,Kida,0,0,0,,ميكادو لم يعترف لكِ بعد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:10.59,0:20:11.21,all,Anri,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:20:11.21,0:20:12.31,كيدا,Kida,0,0,0,, كما اعتقدت Dialogue: 0,0:20:13.21,0:20:15.81,كيدا,Kida,0,0,0,,لكنكِ تعلمين بـأنهُ يُحبكِ كثيرًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:16.60,0:20:19.76,all,Anri,0,0,0,, ريوقاميني ميكادو صديقٌ جيّد لي Dialogue: 0,0:20:21.47,0:20:25.05,كيدا,Kida,0,0,0,,،بما أنّ صديقي المُفضّل يُحبكِ من كل أعماق قلبه Dialogue: 0,0:20:25.05,0:20:27.67,كيدا,Kida,0,0,0,, فـ سـأُراقب كيف سـتتطوّر الأمور من الآن Dialogue: 0,0:20:27.67,0:20:32.11,كيدا,Kida,0,0,0,,!كما أنني أُريد أن تتوطّد علاقتي بـالجميلات من جميع أنحاء العالم Dialogue: 0,0:20:32.11,0:20:33.54,ميكادو,Mikado,0,0,0,,!ماساومي Dialogue: 0,0:20:34.00,0:20:35.24,ميكادو,Mikado,0,0,0,,!سونوهارا Dialogue: 0,0:20:36.09,0:20:38.79,كيدا,Kida,0,0,0,, أنظري، ها قد أتى Dialogue: 0,0:20:38.79,0:20:40.50,ميكادو,Mikado,0,0,0,,آسف، هل تأخرت؟ Dialogue: 0,0:20:40.50,0:20:42.99,كيدا,Kida,0,0,0,,!لقد انتظرنا طويلاً،حتى اعتقدت بـأنني سـأبدأ في الحفر Dialogue: 0,0:20:42.99,0:20:43.61,ميكادو,Mikado,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:43.61,0:20:44.71,ميكادو,Mikado,0,0,0,, حصلتَ على درحة الجذر التربيعي الثالث Dialogue: 0,0:20:44.71,0:20:45.41,كيدا,Kida,0,0,0,,الجذر التربيعيّ ؟ Dialogue: 0,0:20:45.41,0:20:46.97,كيدا,Kida,0,0,0,,وماذا يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:20:46.97,0:20:50.14,كيدا,Kida,0,0,0,,ألا يُمكنكَ على الأقل تقييمي بـطريقةٍ أسهل؟ 20 مثلاً؟ Dialogue: 0,0:20:50.14,0:20:51.10,كيدا,Kida,0,0,0,,!إلى اللقاء Dialogue: 0,0:20:51.10,0:20:52.64,ميكادو,Mikado,0,0,0,,!أراكما غدًا إذًا Dialogue: 0,0:20:52.64,0:20:54.14,all,Anri,0,0,0,,!أراكما غدًا Dialogue: 0,0:21:12.62,0:21:13.89,all,Girl,0,0,0,, أخيرًا أتيتَ لـزيارتي Dialogue: 0,0:21:26.46,0:21:27.22,all,Shinra,0,0,0,, سيلتي Dialogue: 0,0:21:29.30,0:21:31.00,all,Shinra,0,0,0,,...بـشأن سايكا Dialogue: 0,0:21:31.51,0:21:34.42,all,Shinra,0,0,0,, لقد كانَ ملكًا لـوالدي من قبل Dialogue: 0,0:21:35.42,0:21:38.63,all,Shinra,0,0,0,,ولكنهُ قد باعه لأحد أصدقائه والذي كان تاجرًا للأدوات المستعملة منذ بضعة سنوات Dialogue: 0,0:21:39.25,0:21:40.19,all,Selty,0,0,0,,شينقين؟ Dialogue: 0,0:21:40.68,0:21:41.69,all,Selty,0,0,0,,ولمَ فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:42.04,0:21:45.44,all,Shinra,0,0,0,,لقد قال الناس بـأن سايكا هوَ سيافٌ يُمكنه تشريح الروح Dialogue: 0,0:21:46.95,0:21:47.99,all,Selty,0,0,0,,...هل يُمكن أن Dialogue: 0,0:21:47.99,0:21:52.85,all,Shinra,0,0,0,,نعم، لقد استعملَ والدي سايكا حتى يسرق رأسكِ Dialogue: 0,0:21:53.32,0:21:56.25,all,Shinra,0,0,0,,لـقطع الروح التي تربط بين رأسكِ وجسدكِ Dialogue: 0,0:21:58.66,0:22:01.76,all,Selty,0,0,0,,وأنتَ تعلم بهذا؟ Dialogue: 0,0:22:01.76,0:22:02.73,all,Shinra,0,0,0,, نعم Dialogue: 0,0:22:02.73,0:22:07.51,all,Shinra,0,0,0,, حسنًا، لقد استنتجت بـأنه قد استعملهُ لـسرقة رأسكِ بعدما أجريت الأبحاث لاحقًا Dialogue: 0,0:22:08.29,0:22:12.58,all,Shinra,0,0,0,,...لم أرغب بـتذكيركِ بـالموضوع بما أنكِ تحاولين نسيانهُ مؤخرًا Dialogue: 0,0:22:13.31,0:22:14.35,all,Shinra,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:22:14.35,0:22:15.60,all,Selty,0,0,0,,...هل يُمكنكَ Dialogue: 0,0:22:16.56,0:22:18.36,all,Selty,0,0,0,,أن تتركني أُفكر لـوحدي قليلاً؟ Dialogue: 0,0:22:23.53,0:22:24.85,all,Shinra,0,0,0,, كما اعتقدت Dialogue: 0,0:22:26.19,0:22:28.39,all,Selty,0,0,0,, إن الحُب يُسبب الاضطراب Dialogue: 0,0:22:28.39,0:22:33.71,all,Selty,0,0,0,,وفي اللية ذاتها، السيّاف الشيطانيّ سايكا كان يُحاول أن يُحب فتاةً مُحددة Dialogue: 0,0:22:33.71,0:22:37.97,all,Selty,0,0,0,,...فتاةٌ لم تتمكّن من إيجاد مكانٍ تنتمي إليه في هذا الواقع Dialogue: 0,0:22:38.40,0:22:40.27,all,Selty,0,0,0,, سونوهارا آنري Comment: 0,0:24:14.43,0:24:15.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:16.05,0:24:17.47,Default,Nie,0,0,0,,...إيكيبوكورو Dialogue: 0,0:24:17.47,0:24:20.30,Default,Nie,0,0,0,, أُريد أن أعرف فقط Dialogue: 0,0:24:20.30,0:24:23.97,Default,Nie,0,0,0,,من أين تجلب "هذه المدينة التي تُشبه صندوقًا مكتظًا بـالقمامة" طاقتها؟ Dialogue: 0,0:24:23.97,0:24:26.88,Default,Nie,0,0,0,, أودُّ أن أعرف حقيقة هذه المدينة التي يزداد جشعها يومًا بعد يوم Dialogue: 0,0:24:27.45,0:24:29.74,Default,Nie,0,0,0,,في الحلقة القادمة : خذ الحكمة من أفواه المجانين