1
00:00:01,100 --> 00:00:02,900
تحدثتُ الى "جورج" بإنني سوف احتفظ
بكل شيئ دفع قيمته

2
00:00:03,000 --> 00:00:05,599
.. هو يريد مني ذلك ، و ، مهلا ، هذا
كل شيئ -

3
00:00:05,600 --> 00:00:08,900
اعرف ، اعرف ، اعرف
انا مستاء ان الامر وصل الى هذا الحد

4
00:00:09,502 --> 00:00:11,302
.. لا تقدر ان تدفع قيمة اي شيئ
فقط قوليها -

5
00:00:11,303 --> 00:00:12,403
فقط تباً قوليها

6
00:00:12,604 --> 00:00:14,204
انا فاشل

7
00:00:14,205 --> 00:00:16,805
انا فاشل جداً من نواحي عدة
شوشانا" ، هل تعلمين ذلك ؟"

8
00:00:16,906 --> 00:00:18,506
ما الذي يجعلني اساوي قيمة
اي شيئ ؟

9
00:00:18,707 --> 00:00:20,407
انا مغرمة بك

10
00:00:22,508 --> 00:00:24,608
هذه اسوء غلطة سبق
لي ان ارتكبتها

11
00:00:24,709 --> 00:00:26,309
انت شخص سخيف

12
00:00:26,810 --> 00:00:27,810
وانتِ فقط عاهرة

13
00:00:28,711 --> 00:00:30,111
من غير اخلاقيات المهنة

14
00:00:33,612 --> 00:00:34,912
اسمع .. انا اقابل شخصاً

15
00:00:35,513 --> 00:00:36,313
من هذا الشخص ؟

16
00:00:36,314 --> 00:00:38,114
"بوث جوناثان"

17
00:00:39,015 --> 00:00:40,015
ماذا ؟

18
00:00:41,416 --> 00:00:44,516
فيصل من جده
skype :  faisal200026

19
00:00:45,419 --> 00:00:46,719
حسناً ، انا متأكدة تماماً
انني اخترعتها

20
00:00:46,753 --> 00:00:48,486
وانا فخورة بذلك

21
00:00:48,521 --> 00:00:49,521
"مخرج جنسي"

22
00:00:49,955 --> 00:00:52,188
مخرج جنسي ؟
مخرج جنسي -

23
00:00:52,223 --> 00:00:54,857
بمعنى ان تغادر في منتصف ممارسة الجنس ؟
هل هذا ماتعنيه الكلمة ؟

24
00:00:54,891 --> 00:00:56,659
ربما سوف تعتقد ان ذلك
هو المعنى ، لكن ، لا

25
00:00:56,693 --> 00:00:58,128
ما اقصده انا هو
ان تغادر حفلة

26
00:00:58,162 --> 00:01:00,231
او حدث عام اخر
كي تذهب لتمارس الجنس

27
00:01:00,265 --> 00:01:01,899
تبتكر مخرجاً جنسياً

28
00:01:01,967 --> 00:01:03,368
"هذا هو "المخرج الجنسي

29
00:01:03,502 --> 00:01:04,970
استعمليه في جملة

30
00:01:05,004 --> 00:01:06,438
لنرى

31
00:01:06,672 --> 00:01:08,106
راي" هل تريد ان نغادر
هذه الحانة ؟

32
00:01:08,140 --> 00:01:09,607
انه لطيف
لكن مشاعرنا ملتهبة

33
00:01:09,642 --> 00:01:11,109
"فقط دعنا نقوم بـ "مخرج جنسي
سريع

34
00:01:11,143 --> 00:01:12,645
انا لا اريد ان افعل ذلك
معك

35
00:01:12,679 --> 00:01:15,147
انا فقط اريك كيف انني استعملها
حسناً -

36
00:01:15,181 --> 00:01:17,215
وما الذي يجعلك متأكدة جداً
انك ايتكرت هذه الكلمة ؟

37
00:01:17,250 --> 00:01:19,084
لإنني لم اسمع ابداً
احداً يتفوه بها

38
00:01:19,119 --> 00:01:20,620
لإنني اعتقد لو ان
شخصاً سبق ان قالها

39
00:01:20,654 --> 00:01:21,955
لكانت انتشرت تماماً
مثل الفايروس

40
00:01:21,989 --> 00:01:23,123
مثل عبارة
"مكالمة جنسية"

41
00:01:23,157 --> 00:01:24,291
صحيح

42
00:01:24,325 --> 00:01:25,625
إلا اذا كان هناك
الة حديثة

43
00:01:25,659 --> 00:01:28,227
يمكنها ان تجيب على ذلك
السؤال لنا

44
00:01:28,262 --> 00:01:31,597
قاموس "اربان" يعرف كلمة
مخرج جنسي" وانا اقتبس "

45
00:01:31,631 --> 00:01:33,265
" ان  تخرج بسرعة وعلى عجل"

46
00:01:33,299 --> 00:01:34,733
"في منتصف الجماع"

47
00:01:34,767 --> 00:01:36,602
"ان تنهي الجماع قبل الاوان"

48
00:01:36,636 --> 00:01:38,070
"وفقط تغادر"

49
00:01:38,105 --> 00:01:41,241
"وايضا يُعرف بـ المخرج الفرنسي"

50
00:01:42,310 --> 00:01:43,978
انا ابداً لم يسبق لي
ان سمعت اي احد يستعملها

51
00:01:44,012 --> 00:01:46,347
هذا لإنها قبيحة

52
00:01:46,381 --> 00:01:48,749
مرحباً . هل اقدر ان اتحدث
مع المدير ؟

53
00:01:48,784 --> 00:01:50,585
نعم انا المدير

54
00:01:50,619 --> 00:01:52,186
عظيم
مرحباً

55
00:01:52,221 --> 00:01:54,022
المعذرة
اسفة -

56
00:01:54,056 --> 00:01:57,459
انا اسكن على بعد مبنيين
من ذلك الاتجاه في منزل

57
00:01:57,494 --> 00:01:59,294
واعتقد شخص ما من هذا
المحل

58
00:01:59,329 --> 00:02:02,532
يترك قمامته في
الحاوية الخاصة بي

59
00:02:02,566 --> 00:02:04,867
ولماذا هو يقوم بذلك

60
00:02:04,902 --> 00:02:06,470
على اعتبار ان لدينا حاويتنا ؟

61
00:02:06,504 --> 00:02:08,905
اعرف ، صحيح ؟
هذا هو السبب انه غريب جداً

62
00:02:08,940 --> 00:02:11,108
وكيف انت متيقن جداً
انها قمامتنا ؟

63
00:02:11,142 --> 00:02:13,210
علب القهوة
الاكياس القديمة الخاصة بالحلويات

64
00:02:13,244 --> 00:02:15,079
بعض الفواتير مع عنوانك
عليها

65
00:02:15,113 --> 00:02:17,515
انها ليست كمية كبيرة من القمامة
لكنها اكثر مما اريد ان يكون في حاويتي

66
00:02:19,452 --> 00:02:20,952
لا اعرف ما اقول يا رجل

67
00:02:20,987 --> 00:02:23,055
انا المدير
نحن لدينا حاويتنا الخاصة

68
00:02:23,089 --> 00:02:25,324
الا اذا كان هنا شخص
يأخذ القمامة من حاويتنا

69
00:02:25,358 --> 00:02:27,193
ويضعها في حاويتك
من اجل التسلية

70
00:02:27,227 --> 00:02:29,262
انا لا اعرف من سيكون
فكرة تسليته تلك

71
00:02:29,296 --> 00:02:31,631
اسمع انا فقط اود لو كان
في مكانك ان توقف ذلك

72
00:02:31,665 --> 00:02:33,733
حقاً ؟
تود ذلك ؟

73
00:02:33,767 --> 00:02:36,036
اسمع انا فقط اقدر على
ان اسيطر على ما اقدر ان اسيطر عليه

74
00:02:36,104 --> 00:02:37,504
صحيح ، حيث عمالك

75
00:02:37,538 --> 00:02:38,805
يضعون قمامة عملك

76
00:02:38,840 --> 00:02:41,975
انا دربت كل موظفي
بشكل شخصي وبشكل محترف

77
00:02:42,010 --> 00:02:43,510
كل واحد منهم

78
00:02:43,545 --> 00:02:45,078
حتى هذه الواقفة هنا

79
00:02:45,113 --> 00:02:47,581
والذي لم يكن
سهلاً اطلاقاً

80
00:02:47,616 --> 00:02:49,150
مرحباً

81
00:02:49,184 --> 00:02:50,318
مرحباً

82
00:02:50,352 --> 00:02:52,353
نعم ، انا لا اعني ان
اتهم احداً هنا

83
00:02:52,387 --> 00:02:53,688
انا فقط محبط قليلاً

84
00:02:53,722 --> 00:02:56,958
لإنني لا اقدر ان اضع قمامتي
في حاوية القمامة الخاصة بي

85
00:02:57,026 --> 00:02:58,794
لإن قمامة شخص اخر
توجد هناك

86
00:02:58,828 --> 00:03:00,796
يمكنك ان تفهم ذلك ، صحيح ؟

87
00:03:00,830 --> 00:03:02,364
راي" ربما هناك"
.. عالم حيث

88
00:03:02,399 --> 00:03:04,166
ربما يتعين ان نتحدث فقط

89
00:03:04,234 --> 00:03:05,501
ونتحدث ونتحدث
ونتحدث

90
00:03:05,535 --> 00:03:06,969
ونتحدث عن هذا طوال اليوم

91
00:03:07,037 --> 00:03:09,539
المشكلة يبدو انني لا اعرف
كيف اقنعك

92
00:03:09,573 --> 00:03:12,208
انه غموض لا حل له
لا اقدر ان احله لك

93
00:03:12,242 --> 00:03:13,776
انا لا اعرف لماذا
سلوكك

94
00:03:13,810 --> 00:03:16,279
توتر منذ اللحظة
التي دخلت بها

95
00:03:16,313 --> 00:03:18,214
توترت ؟
انا فقط كنت امل اننا نستطيع الحديث -

96
00:03:18,249 --> 00:03:19,315
جار لجار

97
00:03:19,350 --> 00:03:20,917
جار لجار ؟

98
00:03:20,952 --> 00:03:22,352
اي عالم نعيش به

99
00:03:22,387 --> 00:03:24,088
ان كان في امكاننا ان نتحدث
جار لجار

100
00:03:24,122 --> 00:03:26,891
فقط نتكئ على السياج
ونفتح قنينة شراب

101
00:03:26,925 --> 00:03:29,360
ونشبك ايدي بعضنا البعض
"ونغني "كومبايا

102
00:03:29,394 --> 00:03:31,295
انهض
ايها الشيوعي اللعين

103
00:03:31,330 --> 00:03:33,197
اسمع . استمع لي
ايها المرح

104
00:03:33,232 --> 00:03:35,133
انا لا اعرف متى سوف تتوقف
عن التصرف هكذا

105
00:03:35,167 --> 00:03:37,302
لكنني اعرف انك مرتين في الشهر
لديك فرقة تعزف هنا

106
00:03:37,336 --> 00:03:38,803
وانت تقدم الشراب
من دون ترخيص

107
00:03:38,837 --> 00:03:40,705
وهذه المعلومة حتى الأن

108
00:03:40,740 --> 00:03:42,107
اخترتُ ان لا استغلها

109
00:03:42,141 --> 00:03:44,209
تمتع بتلك المعلومة
استمتع بتلك المعلومة

110
00:03:44,243 --> 00:03:45,677
استفد بشكل كبير
من تلك المعلومة

111
00:03:45,712 --> 00:03:47,179
هل تعلم ما الذي حدث المرة الاخيرة
التي اقمنا بها عرضاً هنا ؟

112
00:03:47,213 --> 00:03:48,714
كان هنا ضابط شرطة
من بين الحضور

113
00:03:48,748 --> 00:03:51,350
الصف الثالث . تماماً في العرض
هل تعرف لماذا اتى ؟

114
00:03:51,384 --> 00:03:52,885
لإنه يحب ان يراني وانا اعزف
على طبول جسدي اللعين

115
00:03:52,919 --> 00:03:55,320
هذا هو السبب
انا حتى لا اعرف ما الذي تقوم به -

116
00:03:55,355 --> 00:03:56,855
قرع بدني

117
00:03:56,890 --> 00:03:58,290
هل هناك شيئ نقدر
ان نقدمه لك ؟

118
00:03:58,325 --> 00:03:59,625
مثلاً ربما كوب من القهوة ؟

119
00:03:59,659 --> 00:04:01,894
نعم ، ماذا عن حاوية قمامة
فارغة ؟

120
00:04:01,928 --> 00:04:03,729
هذا ما اريده

121
00:04:03,763 --> 00:04:05,564
ادخل ذلك عبر
رأسك الغليظ

122
00:04:06,432 --> 00:04:07,866
اي وغد هو

123
00:04:07,900 --> 00:04:10,068
يا الهي
هذا مثير للإكتئاب

124
00:04:11,437 --> 00:04:13,505
انا لا اعرف لماذا انت كنت
فظاً جداً معه

125
00:04:13,540 --> 00:04:15,440
انا كنت فظاً معه ؟

126
00:04:15,475 --> 00:04:17,743
ذلك كان مريعاً ان تراه

127
00:04:17,777 --> 00:04:20,045
هذه بيئة عمل سامة

128
00:04:20,079 --> 00:04:22,013
تعرف ؟
انا خارجة ، انا خارجة

129
00:04:22,882 --> 00:04:24,349
هل انتِ جادة ؟

130
00:04:24,416 --> 00:04:25,782
جادة تماماً

131
00:04:25,817 --> 00:04:27,747
"هل فقط ستسلكين "مخرجاً جنسياً
سريعاً هكذا ؟

132
00:04:27,782 --> 00:04:29,049
نعم

133
00:04:30,885 --> 00:04:32,718
ما الذي تنظرون اليه ؟

134
00:04:33,719 --> 00:04:35,454
عودوا الى مقاطع
الباندا خاصتكم

135
00:04:35,488 --> 00:04:37,822
قبل ان اقفل خدمة
الواي فاي

136
00:05:07,219 --> 00:05:08,853
اهلاً

137
00:05:10,022 --> 00:05:11,622
مرحباً

138
00:05:11,656 --> 00:05:13,523
هل اعرفك ؟

139
00:05:14,492 --> 00:05:15,992
انا اعمل في المقهى

140
00:05:16,027 --> 00:05:17,828
حيث فقط انت كنت هناك

141
00:05:19,797 --> 00:05:21,331
انا اسف انني انفجرتُ
في مديرك

142
00:05:21,365 --> 00:05:23,099
لكنه محظوظ انني لم
اضربه

143
00:05:23,134 --> 00:05:24,301
تماماً

144
00:05:24,335 --> 00:05:25,836
صراحة ، انا اود ان اقوم بذلك
له لو انني كنت اقدر

145
00:05:25,870 --> 00:05:28,772
لكنني لستُ في وضع
اقدر ان اقوم بذلك

146
00:05:28,806 --> 00:05:31,775
انا لدي شيئ
كي اقوله لك

147
00:05:31,810 --> 00:05:33,243
حسناً

148
00:05:33,278 --> 00:05:37,314
فقط افكر بخصوص طريقة
صحيحة كي اصيغ هذا

149
00:05:39,716 --> 00:05:41,216
هل تريدين الدخول ؟

150
00:05:43,753 --> 00:05:45,254
لا اعتقد انه هذه
فكرة جيدة

151
00:05:45,288 --> 00:05:47,055
اقصد انت في الحقيقة
غريب تماماً بالنسبة لي

152
00:05:47,090 --> 00:05:49,091
لذلك .. تعرف

153
00:05:49,125 --> 00:05:51,526
يمكن في الحقيقة ان اكون في
"موقف يشبه "تيد باندي

154
00:05:51,561 --> 00:05:53,829
هو ايضاً كان وسيماً
.. نظيفاً وربما

155
00:05:54,730 --> 00:05:56,031
كان يسكن في
مبنى احمر

156
00:05:56,065 --> 00:05:57,365
حسناً

157
00:06:10,246 --> 00:06:12,080
حسناً هذا المكان لا يصدق

158
00:06:12,114 --> 00:06:14,750
شكراً
نعم ، انه جميل

159
00:06:14,784 --> 00:06:16,184
هل تريدين كأساً من
عصير الليمون ؟

160
00:06:19,688 --> 00:06:22,390
اعني انا حتى لم اكن اعرف منازل
كهذا موجودة في الحي الخاص بي

161
00:06:22,424 --> 00:06:24,692
انه يتطلب القليل
لفعل ذلك

162
00:06:24,726 --> 00:06:26,527
انا كنت سوف اضيف
مشمس في الخلف

163
00:06:26,561 --> 00:06:30,331
لكن خططي توقفت
لبعض الوقت

164
00:06:30,365 --> 00:06:33,501
اشعر كما لو انني في فيلم
نانسي مايرز"  - شكراً"

165
00:06:34,536 --> 00:06:36,570
اعتقد

166
00:06:36,605 --> 00:06:38,405
تفضلي
شكراً -

167
00:06:41,577 --> 00:06:43,011
حسناً ما الأمر ؟

168
00:06:43,045 --> 00:06:45,079
معي ؟
لنرى

169
00:06:45,114 --> 00:06:47,214
فقط كنت اعمل طوال اليوم
منذ التاسعة صباحاً

170
00:06:47,249 --> 00:06:49,817
افكر في بعض الافكار
من اجل بعض الاشياء

171
00:06:51,186 --> 00:06:53,154
تقصد مثلاً ما الذي
اريد ان اتحدث لك عنه

172
00:06:53,188 --> 00:06:55,556
نعم
عرفت -

173
00:06:56,925 --> 00:06:58,526
حسناً ، اذن انت لست
مجنوناً

174
00:06:58,560 --> 00:07:00,461
اقصد ربما انت نوعا ما
مجنوناً

175
00:07:00,495 --> 00:07:02,596
مثلما نحن كذلك ، لكن
في هذا المثال بالتحديد

176
00:07:02,631 --> 00:07:04,131
المتعلق بالقمامة وصاحب المقهى
انت لست كذلك

177
00:07:04,199 --> 00:07:05,866
لإنني فعلت ذلك

178
00:07:05,900 --> 00:07:07,834
انتِ فعلتِ ذلك ؟

179
00:07:07,902 --> 00:07:10,237
انا اقوم بذلك

180
00:07:10,304 --> 00:07:12,506
وضع القمامة في اماكن لا
ينبغي ان يكون من الناحية القانونية

181
00:07:12,540 --> 00:07:14,608
انها عادة سيئة بي

182
00:07:14,642 --> 00:07:16,343
لماذا ؟

183
00:07:16,377 --> 00:07:19,879
اعتقد انه في الحقيقة سوف
يعني اكثر لو انني وضحتُ ذلك لك

184
00:07:19,914 --> 00:07:21,681
وهو ان "راي" يغادر العمل مبكراً

185
00:07:21,715 --> 00:07:23,315
يفترض مني انا ان
اخرج القمامة

186
00:07:23,350 --> 00:07:24,717
لكنني ضيعتُ مفتاح
الحاوية الخاصة بي

187
00:07:24,751 --> 00:07:27,819
وانت رأيت بنفسك اي
وغد لعين يمكن ان يكون هو

188
00:07:27,853 --> 00:07:29,654
انا لم ارد اخباره

189
00:07:29,688 --> 00:07:31,923
لذلك بدأت في البحث
عن اماكن لرمي القمامة بها

190
00:07:31,957 --> 00:07:34,058
حسناً

191
00:07:34,093 --> 00:07:36,294
تعرف ؟ انه فقط منزلك وكان
قريباً بما يكفي

192
00:07:36,328 --> 00:07:38,029
لكن كان ايضاً بعيداً
بما يكفي

193
00:07:38,063 --> 00:07:41,397
وانا في الحقيقة احببتُ
منظره من الخارج .. لذلك

194
00:07:42,662 --> 00:07:44,691
تعرف .. هكذا بدأ الأمر

195
00:07:44,726 --> 00:07:47,483
اذن انتِ فقط كنت تحاولين
ان تنقذي نفسك

196
00:07:48,682 --> 00:07:50,380
حسناً انا اسفة حقاً

197
00:07:50,414 --> 00:07:52,841
لا بأس
لن يحدث ذلك مرة اخرى -

198
00:07:52,876 --> 00:07:55,470
سوف اراك في الجوار
لكن ليس عند حاوية قمامتك

199
00:07:55,504 --> 00:07:56,834
بصراحة انا فقط
اعتقد

200
00:07:56,868 --> 00:07:58,300
انا لم تكن لدي
ابداً حاوية قمامة

201
00:07:58,335 --> 00:08:00,459
لذلك انه فقط صعب علي ان اتخيل
اي احباط يمكن ان يحدث

202
00:08:00,494 --> 00:08:02,688
ان اجد قمامة شخص اخر بها
.. لكن انا اعرف الان

203
00:08:02,722 --> 00:08:05,581
هل قلت انه هكذا بدأ
الأمر مع القمامة ؟

204
00:08:07,440 --> 00:08:10,383
نعم وبعد ذلك انا فقط
بدأت تروق لي الطريقة

205
00:08:10,417 --> 00:08:11,905
العملية كلها

206
00:08:11,939 --> 00:08:13,646
اللحظة عندما ترمي
بها

207
00:08:13,681 --> 00:08:15,269
اللحظة عندما تهرب

208
00:08:15,290 --> 00:08:16,712
كل ذلك

209
00:08:18,035 --> 00:08:20,565
هذا كوبك

210
00:08:20,599 --> 00:08:22,408
والذي هو ايضاً جميل جداً

211
00:08:22,443 --> 00:08:24,688
مثل كل شيئ
يظهر انك تملكه

212
00:08:27,331 --> 00:08:29,178
.. لذلك

213
00:08:47,929 --> 00:08:50,230
انا اسفة جداً

214
00:08:50,664 --> 00:08:53,363
ذلك كان تصرفاً
مجنوناً ان اقوم به

215
00:08:53,398 --> 00:08:54,753
.. انا تماماً

216
00:08:54,787 --> 00:08:56,830
لا اقدر ان اتخيل كيف
شعورك بإنه تم غزوك

217
00:08:56,864 --> 00:08:59,297
وانا سوف اتفهم
لو انك اردت

218
00:08:59,332 --> 00:09:02,166
ان تعتقلني
.. لإن هذا

219
00:09:17,259 --> 00:09:19,541
انا مشوشة جداً
انا كذلك -

220
00:09:23,908 --> 00:09:25,132
كم عمرك ؟

221
00:09:25,166 --> 00:09:26,515
لا اعرف ان كان
سؤالاً غير لائق

222
00:09:26,516 --> 00:09:28,040
عمري اثنان واربعون
حسناً -

223
00:09:28,075 --> 00:09:30,449
انتِ ؟ انا عمري 24 لذلك نحن
متقاربان جداً ، يمكنني القول

224
00:09:30,483 --> 00:09:32,065
عظيم

225
00:09:34,873 --> 00:09:36,665
ما اسمك ؟

226
00:09:36,732 --> 00:09:38,349
خمن

227
00:09:38,383 --> 00:09:40,298
ديزي" ؟"

228
00:09:40,333 --> 00:09:42,772
اتمنى كان ذلك اسمي

229
00:09:42,840 --> 00:09:44,330
ما اسمك ؟

230
00:09:44,365 --> 00:09:46,870
"جوشوا"

231
00:09:57,642 --> 00:09:59,333
.. "اذن "جوش

232
00:09:59,367 --> 00:10:01,182
"جوشوا"

233
00:10:02,341 --> 00:10:04,056
.. اسف انا فقط

234
00:10:04,091 --> 00:10:06,273
عرفتُ "جوش" وكنت اكرهه
.. لذلك

235
00:10:06,307 --> 00:10:08,780
لطالما كنت اظن ان ذلك
اسماً رياضياً رائعاً


236
00:10:08,814 --> 00:10:10,663
"مثل " ترنت" او "رايلي
او

237
00:10:10,697 --> 00:10:12,322
المرء يمكن ان يأمل

238
00:10:12,656 --> 00:10:14,995
"لا يمكن ان تتنافس مع "رايلي
.. لكن

239
00:10:17,580 --> 00:10:19,719
اذن ذلك كان غريباً
نعم -

240
00:10:19,786 --> 00:10:21,144
غريباً جداً

241
00:10:21,178 --> 00:10:22,726
لا اقصد غريب
بالمعنى السيئ

242
00:10:22,761 --> 00:10:24,519
.. لكن فقط
لا ، لا ، ليس غريباً بشكل سيئ -

243
00:10:24,586 --> 00:10:26,659
لكن غريب

244
00:10:28,551 --> 00:10:30,700
بسبب انه 
علاوة على ان

245
00:10:30,734 --> 00:10:32,158
موضوع اننا لا نعرف بعضنا البعض

246
00:10:32,226 --> 00:10:33,483
والذي لا اقوم به ابداً
بالمناسبة

247
00:10:33,508 --> 00:10:34,632
انا دائماً امارس الجنس
مع اناس اعرفهم

248
00:10:34,666 --> 00:10:36,615
انا ربما .. انا ربما
اعرف انهم سيئون

249
00:10:36,649 --> 00:10:38,564
لكنني اعرفهم

250
00:10:38,598 --> 00:10:39,656
صحيح

251
00:10:39,690 --> 00:10:41,904
اضافة الى ذلك
.. اعتقد

252
00:10:41,939 --> 00:10:44,576
اعتقد انه نوعا ما
وقت غريب بالنسبة لي

253
00:10:44,611 --> 00:10:46,760
.. انا 

254
00:10:46,828 --> 00:10:48,910
.. انا في وقت

255
00:10:48,944 --> 00:10:50,959
انا انفصلتُ مؤخراً

256
00:10:53,110 --> 00:10:54,658
اذن انت متزوج

257
00:10:54,692 --> 00:10:57,074
لكن انا منفصل

258
00:10:57,109 --> 00:10:59,982
اذن انا فقط مارست الجنس
مع رجل متزوج

259
00:11:01,565 --> 00:11:04,572
انا حقاً اقدّر صراحتك
"جوش"

260
00:11:05,465 --> 00:11:06,722
"لستُ "جوش

261
00:11:09,798 --> 00:11:11,213
"اسمي "هانا

262
00:11:11,247 --> 00:11:13,072
هانا" ؟"

263
00:11:13,130 --> 00:11:15,379
اسم جميل
من الطراز القديم

264
00:11:16,672 --> 00:11:18,153
"اذن .. "هانا

265
00:11:18,188 --> 00:11:20,537
تحبين شرائح اللحم ؟

266
00:11:22,989 --> 00:11:25,129
هل كنت تخطط لضيوف
او .. ؟

267
00:11:25,163 --> 00:11:26,687
لا ولكنني كنت اخطط
من اجل شرائح اللحم

268
00:11:28,538 --> 00:11:31,145
ما عملك ؟
انا طبيب -

269
00:11:31,179 --> 00:11:33,128
انت طبيب متزوج ؟

270
00:11:34,187 --> 00:11:36,636
انا لستُ متزوجاً حقاً
.. زوجتي

271
00:11:37,829 --> 00:11:39,345
المدينة لم ترق لها

272
00:11:39,379 --> 00:11:43,846
لذلك هي عادت الى
"سان دياجو"

273
00:11:43,881 --> 00:11:46,304
هناك منذ شهر مارس
وانا فقط اعمل هنا

274
00:11:47,500 --> 00:11:48,726
هل انت حزين جداً او .. ؟

275
00:11:48,761 --> 00:11:51,141
يأتي من وقت لإخر

276
00:11:52,203 --> 00:11:54,918
ماذا فعلت ؟

277
00:11:56,547 --> 00:11:58,434
اقصد ان تجعلها تذهب الى
"سان دياجو"

278
00:11:58,468 --> 00:12:00,853
امر ممل
حقاً

279
00:12:00,887 --> 00:12:02,742
.. انا

280
00:12:02,777 --> 00:12:05,467
انا لم الحظ كيف كانت تشعر
كنت اعمل كثيراً

281
00:12:05,501 --> 00:12:08,895
تعرفين .. امر حقيقي
يسبب مشاكل

282
00:12:08,929 --> 00:12:10,699
وينهي الزواجات

283
00:12:10,738 --> 00:12:11,908
هل تحبينها نية ؟

284
00:12:11,943 --> 00:12:13,413
نية جداً
حتى اكثر نية من تلك

285
00:12:13,447 --> 00:12:15,354
ان كنت تقدر ان لا تطبخها قليلا
ذلك سوف يكون رائعاً لي

286
00:12:15,388 --> 00:12:17,062
سوف اقلبها فقط

287
00:12:18,735 --> 00:12:20,608
كم اكره هولاء القوم
انا حقاً اكرهم

288
00:12:20,642 --> 00:12:22,649
ان الامر يشبه وجود
سكن طلابي مجاور

289
00:12:22,684 --> 00:12:24,754
اسمع هذا لا يشبه
سكناً للطلاب

290
00:12:24,789 --> 00:12:26,057
كل هولاء لديهم كعك

291
00:12:26,091 --> 00:12:27,726
انت الذي هو زعيم
السكن الطلابي

292
00:12:27,761 --> 00:12:29,395
هل هذا في الحقيقة
الجار الذي انت عليه ؟

293
00:12:29,430 --> 00:12:31,731
فقط تلوح بقبضتك
هكذا .. لماذا

294
00:12:31,766 --> 00:12:33,268
اجل ، اجل
انه امر قبيح

295
00:12:33,302 --> 00:12:34,737
.. انا كما لو انني

296
00:12:34,774 --> 00:12:36,511
كما لو انني الرجل الاكبر
سناً في هذا الحي

297
00:12:36,545 --> 00:12:37,818
بما يزيد على 25 سنة

298
00:12:37,886 --> 00:12:39,925
كما لو انني شبح مسن

299
00:12:39,959 --> 00:12:43,333
نظفت جميع السجاد 
والارضية كانت في وضع جيد

300
00:12:43,368 --> 00:12:45,372
لذلك لم يكن علي
فعل الكثير

301
00:12:45,406 --> 00:12:48,213
غرفة النوم غيرتها
تماماً

302
00:12:48,248 --> 00:12:50,021
عدا الحلية المعمارية
الحلية المعمارية بقيت

303
00:12:50,056 --> 00:12:51,895
والمدفأة
المدفأة كانت في وضع جيد

304
00:12:53,033 --> 00:12:55,306
كان منزلاً خرباً قليلاً

305
00:12:55,341 --> 00:12:56,478
ولكنك حقاً اصلحته

306
00:12:56,512 --> 00:12:58,852
نعم
انه جميل جداً -

307
00:12:58,886 --> 00:13:00,924
احب كل اصلاحاتك

308
00:13:00,959 --> 00:13:03,633
شكراً
حسناً يجب ان اذهب -

309
00:13:03,667 --> 00:13:05,138
لقد حان ذلك الوقت
من الليل

310
00:13:05,172 --> 00:13:07,044
اي وقت ؟
ماذا ؟

311
00:13:07,078 --> 00:13:10,616
ذلك الوقت عندما تعطي
شخصاً ما مساحة

312
00:13:10,651 --> 00:13:13,052
انا يعجبني وجودك هنا

313
00:13:13,120 --> 00:13:16,089
انت تقول هذا الأن لكن
لكن هذه ليست المرة الأولى لي

314
00:13:16,123 --> 00:13:17,623
ان كنتِ تريدين المغادرة

315
00:13:17,658 --> 00:13:18,791
عندئذ ذلك سيكون خيارك

316
00:13:18,826 --> 00:13:20,560
لكنني لا امانع بقائك

317
00:13:20,594 --> 00:13:22,562
ان كنت لا تمانع في
.. بقائي هنا

318
00:13:22,597 --> 00:13:24,698
انا لا اعرف كيف يمكنني
.. ان اقاوم دعوة

319
00:13:24,732 --> 00:13:26,933
اريدك ان تبقي

320
00:13:29,170 --> 00:13:31,204
حسناً انا فقط سوف
اجرب شيئاً

321
00:13:31,238 --> 00:13:33,106
حسناً

322
00:13:33,140 --> 00:13:35,308
توسل لي ان ابقى

323
00:13:36,978 --> 00:13:38,578
ارجوك ابقي

324
00:13:38,613 --> 00:13:41,048
لكن اكثر حزناً
.. كما لو انك حقاً

325
00:13:41,082 --> 00:13:43,283
ارجوك ابقي
ارجوك ابقي

326
00:13:43,318 --> 00:13:44,986
لكن ليس كما لو انك
"في فيلم "توي ستوري

327
00:13:45,020 --> 00:13:46,588
افعلها بشكل صحيح

328
00:13:46,622 --> 00:13:48,291
ارجوك لا تغادري

329
00:13:48,325 --> 00:13:50,360
لا تتركيني
اريدك ان تبقي

330
00:13:50,395 --> 00:13:52,463
اريدك ان تبقي هذه الليلة
وكل ليلة

331
00:13:52,497 --> 00:13:54,731
انا لا اريدك ابداً
ان تتركي منزلي

332
00:13:54,766 --> 00:13:57,701
انا سوف اهدمه لو
انكِ غادرتِ

333
00:13:57,735 --> 00:13:59,903
هناك فرصة قوية انني
سوف اقتل نفسي عندما تغادرين

334
00:13:59,938 --> 00:14:02,907
انا لا .. انا لا اريد ان
اكون من دونك

335
00:14:02,941 --> 00:14:05,076
لقد غيرت رأيي
الأمر مرهق

336
00:14:17,691 --> 00:14:19,825
ماذا ؟
انتِ جميلة -

337
00:14:21,461 --> 00:14:23,296
انت حقاً تعتقد ذلك ؟

338
00:14:23,330 --> 00:14:25,332
نعم

339
00:14:25,366 --> 00:14:26,767
الا تعتقدين ذلك ؟

340
00:14:26,801 --> 00:14:29,236
لا ، اعتقد

341
00:14:29,271 --> 00:14:31,973
انها فقط ليست دائماً ردة الفعل
التي اتلقاها

342
00:14:32,007 --> 00:14:33,374
بلى انت كذلك

343
00:14:33,408 --> 00:14:35,777
جميلة جداً
شكراً لك -

344
00:14:49,462 --> 00:14:50,963
هيا

345
00:14:50,997 --> 00:14:53,165
قم بهذا
حسناً -

346
00:15:02,208 --> 00:15:04,976
اريدك ان تجعليني
اقذف ، حسناً ؟

347
00:15:05,912 --> 00:15:07,746
اجعليني اقذف
"هانا"

348
00:15:11,651 --> 00:15:14,253
ماذا ؟
ماذا حدث ؟

349
00:15:16,222 --> 00:15:20,257
اريدك انت ان تجعلني
اشعر بالنشوة الجنسية

350
00:15:37,644 --> 00:15:40,546
هل تحتاج الى مساعدة في ذلك ؟
لا -

351
00:15:52,558 --> 00:15:55,025
هل يعجبك هذا ؟

352
00:15:56,061 --> 00:15:57,728
ممتع حقاً

353
00:16:28,094 --> 00:16:29,528
صباح الخير

354
00:16:29,563 --> 00:16:32,231
حسناً اعتقد سترتك تكلف
اكثر من ايجاري

355
00:16:35,602 --> 00:16:38,804
حسناً اذن
ماذا سوف تفعلين الأن ؟

356
00:16:38,838 --> 00:16:40,272
يجب ان اذهب للعمل

357
00:16:40,306 --> 00:16:43,375
لا . يجب ان تتصلي
وتتدعي المرض

358
00:16:43,410 --> 00:16:44,744
انا قمتُ بذلك

359
00:16:44,778 --> 00:16:46,779
هل انت جاد ؟
نعم -

360
00:16:46,813 --> 00:16:50,082
ما الذي يحدث لو
ان طبيباً ادعى المرض ؟

361
00:16:50,117 --> 00:16:53,986
عشرة الى عشرين
شخصاً يموتون

362
00:16:54,021 --> 00:16:56,354
هيا
هذا ليس رقماً كبيراً -

363
00:16:56,489 --> 00:16:57,656
نعم انه ليس مهماً جداً

364
00:16:58,959 --> 00:17:00,593
هيا نحن نقضي وقتاً
ممتعاً

365
00:17:00,627 --> 00:17:02,762
نحن ؟

366
00:17:02,796 --> 00:17:04,230
انا
اقصد انا -

367
00:17:04,264 --> 00:17:06,699
حسناً ، اذن ؟
حسناً ؟ -

368
00:17:06,766 --> 00:17:08,667
الا نستحق ذلك ؟

369
00:17:16,543 --> 00:17:19,378
انا لم العب هذه كثيرة لكن
انا فقط .. انا فقط موهوبة بالفطرة جداً

370
00:17:19,412 --> 00:17:20,546
رياضياً

371
00:17:21,915 --> 00:17:23,849
انا لا امارس الرياضة كثيراً
لكن عندما اقوم بذلك

372
00:17:23,883 --> 00:17:26,418
الناس يتعجبون

373
00:17:26,452 --> 00:17:28,787
ماذا لديك ؟

374
00:17:40,700 --> 00:17:42,834
ها هي

375
00:17:45,638 --> 00:17:48,639
هذه ستكون لكِ
هذه نقطتك

376
00:17:48,773 --> 00:17:49,173
هذه نقطتي ؟
هذه نقطتك -

377
00:17:51,577 --> 00:17:54,479
تلك كانت نقطتي
تلك كانت نقطتي

378
00:18:15,395 --> 00:18:16,661
ماذا ؟

379
00:18:17,863 --> 00:18:19,463
ماذا ؟

380
00:18:29,038 --> 00:18:31,372
عندما تنتهين
التقي بي في الطابق العلوي

381
00:18:31,407 --> 00:18:32,273
يمكننا ان ننظر للقمر

382
00:18:32,308 --> 00:18:33,908
ماهو  القمر ؟

383
00:18:34,910 --> 00:18:36,777
الى اللقاء
الى اللقاء -

384
00:19:20,487 --> 00:19:22,488
لا تزالين هناك ؟

385
00:19:27,061 --> 00:19:28,761
هانا" ؟"

386
00:19:32,229 --> 00:19:33,563
هانا" ؟"

387
00:19:35,332 --> 00:19:36,932
مرحبا ؟

388
00:19:36,967 --> 00:19:39,201
اللعنة
"هانا"

389
00:19:39,269 --> 00:19:40,702
"هانا"
"هانا"

390
00:19:40,770 --> 00:19:41,937
انهضي

391
00:19:42,005 --> 00:19:43,939
انا مغمى علي

392
00:19:47,543 --> 00:19:50,678
تشعرين انك احسن ؟

393
00:19:50,712 --> 00:19:53,948
اعتقدتُ انني حلوى لزجة
لمدة مايقارب سبع دقائق

394
00:19:54,883 --> 00:19:56,683
المرة القادمة اتصلي بي

395
00:19:59,954 --> 00:20:02,255
هل هذا مفيد ؟

396
00:20:02,289 --> 00:20:03,990
جيد
نعم -

397
00:20:18,403 --> 00:20:19,570
ماذا ؟ ماذا ؟

398
00:20:19,604 --> 00:20:21,905
ماذا فاتني ؟
لا شيئ ، اسفة -

399
00:20:21,972 --> 00:20:24,140
لا ، ماذا قلت ؟
انا اسفة جداً -

400
00:20:24,174 --> 00:20:26,442
انت لم تقل شيئاً

401
00:20:26,476 --> 00:20:28,543
بصراحة انت لم تقل
اي شيئ

402
00:20:28,578 --> 00:20:31,012
انت لم تفعل اي شيئ
.. انت

403
00:20:31,046 --> 00:20:34,047
اضافة الى انك كنت
.. رائعاً ومهذباً و

404
00:20:34,082 --> 00:20:36,216
حسناً
ما الأمر حلوتي ؟

405
00:20:39,888 --> 00:20:42,356
ارجوك لا تخبر احداً
.. لكن

406
00:20:43,891 --> 00:20:45,758
انا اريد ان اكون سعيدة

407
00:20:47,261 --> 00:20:49,495
بالطبع انكِ تريدين

408
00:20:49,563 --> 00:20:52,665
بالطبع انكِ تريدين
الجميع يريد ذلك

409
00:20:52,700 --> 00:20:55,568
نعم لكنني لا اعتقد انني
فعلت ذلك

410
00:20:57,138 --> 00:20:59,406
انا اخذتُ عهداً
منذ زمن طويل

411
00:20:59,440 --> 00:21:01,975
انني سوف استفد
من الخبرات

412
00:21:02,009 --> 00:21:03,877
جميعها بحيث استطيع
اخبر الاخرين

413
00:21:03,912 --> 00:21:05,613
عنها وربما انقذهم

414
00:21:05,647 --> 00:21:08,482
.. لكن الأمر متعب جداً

415
00:21:09,851 --> 00:21:12,654
محاولة اخذ كل
الخبرات للجميع

416
00:21:12,688 --> 00:21:16,391
السماح لإي احد ان
يقول اي شيئ عني

417
00:21:16,425 --> 00:21:18,260
.. ومن ثم اتيتُ هنا

418
00:21:18,327 --> 00:21:20,229
ورأيتك

419
00:21:21,564 --> 00:21:23,398
وكان لديك الفاكهة
في الوعاء

420
00:21:23,433 --> 00:21:26,868
والثلاجة مع الاغراض

421
00:21:26,903 --> 00:21:30,004
الرداء ولمسك لي
.. بطريقة

422
00:21:30,039 --> 00:21:32,841
ادرك انني لستُ مختلفة

423
00:21:32,875 --> 00:21:34,209
تعرف ؟

424
00:21:34,243 --> 00:21:36,077
انا اريد ما يريده الجميع

425
00:21:36,111 --> 00:21:38,547
انا اريد ما يريدونه كلهم
اريد كل الاشياء

426
00:21:40,950 --> 00:21:43,018
انا فقط اريد ان اكون
سعيدة

427
00:21:58,201 --> 00:21:59,768
تعرف .. كل تلك الخبرات

428
00:21:59,803 --> 00:22:02,071
اشعر كما لو انني
بحثت عنها

429
00:22:02,106 --> 00:22:04,106
امور من قبيل
من في كامل عقله

430
00:22:04,140 --> 00:22:05,673
سوف يريد ذلك ؟

431
00:22:05,708 --> 00:22:07,809
تعرف .. ذات مرة

432
00:22:07,843 --> 00:22:09,544
طلبتُ من شخص ما
ان يلكمني في صدري

433
00:22:09,578 --> 00:22:11,312
ومن ثم يقذف على
تلك المنطقة

434
00:22:11,347 --> 00:22:13,082
تلك كانت فكرتي

435
00:22:13,150 --> 00:22:15,088
ذلك جاء من عقلي

436
00:22:15,122 --> 00:22:18,426
وذلك مثل .. ما الذي يجعلني
اعتقد انني استحق ذلك ؟

437
00:22:18,460 --> 00:22:20,461
ثم اتذكر انني عندما كنت
في الثالثة من عمري

438
00:22:20,496 --> 00:22:22,629
اخبرتُ امي ان
جليسة الاطفال الخاصة بي

439
00:22:22,764 --> 00:22:24,198
لمست عضوي التناسلي
في حوض الاستحمام

440
00:22:24,732 --> 00:22:27,435
وامي ظنت انني اكذب
بكل وضوح وربما كنت كذلك

441
00:22:27,470 --> 00:22:30,671
كان سواء كنت اكذب او
انني كنت اقول الحقيقة

442
00:22:30,705 --> 00:22:32,340
شيئ ما انكسر داخلي

443
00:22:35,110 --> 00:22:36,945
صحيح

444
00:22:36,979 --> 00:22:39,246
نعم انا ذات مرة
سمحتُ لفتى

445
00:22:39,381 --> 00:22:41,116
ان يداعب ذكري
عندما كنتُ في التاسعة

446
00:22:41,150 --> 00:22:43,651
اعتقد هذا مختلف جداً
كونك سمحت له

447
00:22:43,786 --> 00:22:45,153
وذلك لم يكن خياري

448
00:22:46,557 --> 00:22:47,657
نعم

449
00:22:47,692 --> 00:22:49,526
تعرف .. ما اعتقد انني
لم ادركه

450
00:22:49,561 --> 00:22:52,963
قبل ان اقابلك كان
كما لو انني كنت وحيدة

451
00:22:53,031 --> 00:22:56,734
بطريقة عميقة جداً جداً

452
00:22:56,768 --> 00:22:59,502
تعرف انا كنت ابحث
عن كل تلك الامور

453
00:22:59,670 --> 00:23:01,271
لكن كل ما كنت في الحقيقة احتاج له
كان ان انظر الى شخص

454
00:23:01,305 --> 00:23:01,906
واقول هو هذا الشخص
يريد ان يكون هناك

455
00:23:01,940 --> 00:23:04,909
بعد ان اكون قد مت ، تعرف ؟

456
00:23:08,881 --> 00:23:10,547
تعتقد انني فتاة مجنونة ؟

457
00:23:10,682 --> 00:23:13,383
لا انا لا اعتقد انك
مجنونة على الاطلاق

458
00:23:13,417 --> 00:23:14,118
انا لم افكر في ذلك

459
00:23:14,152 --> 00:23:16,353
لو كان هناك اي شيئ
انا اعتقد فقط انني ذكية جداً

460
00:23:16,488 --> 00:23:19,124
وحساسة جداً ولست
مجنونة كذلك

461
00:23:19,158 --> 00:23:22,526
لذلك انا اشعر بكل
تلك المشاعر الكبيرة

462
00:23:22,660 --> 00:23:24,361
واحتوي كل تلك الامور
لإشخاص اخرين

463
00:23:24,596 --> 00:23:26,163
.. انها مثل
حسناً انا قرأتُ تلك المقالة

464
00:23:26,297 --> 00:23:27,731
عن "فيونا ابل" في
"مجلة "نيويورك

465
00:23:27,865 --> 00:23:29,768
حيث الجميع يتصرف
معي كما لو انني مجنونة

466
00:23:29,836 --> 00:23:32,005
انا لستُ مجنونة
انا فقط اريد ان اشعر بكل ذلك

467
00:23:32,139 --> 00:23:33,573
انها تماماً مثلما
اشعر

468
00:23:33,607 --> 00:23:35,008
انا فقط اريد
ان اشعر بكل شيئ

469
00:23:36,344 --> 00:23:38,611
تعرف ؟
نعم ، فمهت -

470
00:23:38,745 --> 00:23:40,180
.. اقصد هذا
هذا هدف عظيم

471
00:23:42,817 --> 00:23:45,584
انا سوف اخلد للنوم

472
00:23:45,619 --> 00:23:46,419
.. يجب ان

473
00:23:46,554 --> 00:23:49,055
يجب ان انهض مبكراً من
اجل العمل غداً

474
00:23:50,124 --> 00:23:51,558
هل ستذهب للعمل غداً ؟

475
00:23:52,593 --> 00:23:54,227
يجب علي ذلك

476
00:23:55,729 --> 00:23:57,630
هل تريد ان تقبلني ؟

477
00:23:57,665 --> 00:23:59,132
نعم

478
00:24:06,407 --> 00:24:08,875
لا استطيع ان
اصدق انك تقوم بهذا

479
00:24:09,877 --> 00:24:11,644
اقوم بماذا ؟

480
00:24:11,778 --> 00:24:14,013
انت حقاً توسلت لي

481
00:24:14,147 --> 00:24:15,214
كي اخبرك عن كل
مشاعري

482
00:24:15,349 --> 00:24:17,250
لا ، انا مسرور انك
فعلت ذلك

483
00:24:17,384 --> 00:24:19,352
انت لست مسروراً انني
فعلت

484
00:24:19,420 --> 00:24:20,453
"هانا"

485
00:24:20,488 --> 00:24:22,155
لا ، انت لست
مسروراً

486
00:24:22,189 --> 00:24:24,223
لإنك لا تتصرف
كما لو انك مسرور

487
00:24:24,357 --> 00:24:27,560
وانت ايضاً لم تخبرني اي
شيئ عنك

488
00:24:27,595 --> 00:24:30,263
انا ادرك انني سألتك
عن طلاقك

489
00:24:30,298 --> 00:24:32,331
انت قلت جملتين

490
00:24:32,499 --> 00:24:34,901
"انا كنتُ مشغولاً بالعمل في البيت"

491
00:24:35,036 --> 00:24:38,505
زوجتي افتقدت .. تعرفين
"ساحل "سان فرانسيسكو

492
00:24:38,673 --> 00:24:39,673
"سان دياجو"

493
00:24:39,741 --> 00:24:43,075
 انا مثل يتيمة فقط انت
التقطتها من الشارع

494
00:24:43,110 --> 00:24:45,745
لذلك ما هي مشكلتك 
جوش" ؟"

495
00:24:47,281 --> 00:24:49,082
"انه "جوشوا

496
00:24:49,149 --> 00:24:51,850
انه ذات الإسم

497
00:24:51,985 --> 00:24:53,919
مع صوت اضافي
موجود في النهاية

498
00:24:56,256 --> 00:24:58,390
حسناً هل تريد مني
ان اغادر ؟

499
00:24:58,458 --> 00:25:00,526
لا

500
00:25:00,560 --> 00:25:02,928
اريدك ان تبقي

501
00:25:02,963 --> 00:25:06,097
لإنه ليس عليك قول ذلك
ان لم تكن تعنيه

502
00:25:06,631 --> 00:25:07,533
اعرف

503
00:27:35,353 --> 00:28:36,353
فيصل من جده
skype : faisal200026

