[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 542 YCbCr Matrix: TV.709 Last Style Storage: Nagi Active Line: 559 Aegisub Scroll Position: 559 Aegisub Active Line: 563 Aegisub Video Zoom Percent: 0.750000 Audio File: ?video Video Zoom: 4 Video File: [Underwater-Vivid] Nagi no Asukara - 23 (720p) [2E3990E6].mkv Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 34004 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HDC2F2914,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,0 Style: Alternative,Source Sans Pro Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00372A2E,&HDC351927,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,1.2,2,151,151,42,0 Style: Naru Nami Shine,AF_Ed Dammam,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,90,90,50,1 Style: Nagi no Episode kara,FreeHand,80,&H00D6CA42,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: The Club of the Kettle,AF_Ed Dammam,45,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: In Salt We Drown,AGRounded-Book,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,40,40,22,1 Style: We're Gonna Get Muri'd,Swis721 Blk BT,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Oshit Oshit; Fishy Business,FS_Hilal_Points,70,&H00FF6B32,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Sakishima Akari,VeronicasHand,58,&H002D2D2D,&H000000FF,&H008ABEE8,&H00273821,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,20,20,20,0 Style: How the Fuck Do I Typeset This,Spider Bite,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,5,10,10,10,1 Style: شرح,Hacen Digital Arabia,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: OP Arabic,DIN Next LT Arabic Light,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14632F22,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,11,11,15,1 Style: ED Arabic,Al-dhakhm,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H78420700,&H007F3439,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,3,20,20,20,1 Style: OP Kanji,DFKai-SB,30,&H00F89F4B,&H00D67323,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,104,0,0,1,2,0,8,15,15,90,1 Style: OP Romaji,KG Mercy in the Morning,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32420700,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,40,40,35,1 Style: ED Romaji,Fineprint,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32420700,&H1E7F3439,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2.2,7,40,40,32,1 Style: ED Kanji,DFKai-SB,30,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,104,0,0,1,0,1,8,15,15,90,1 Style: blackboard ceremony,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,101.587,100,0,0,3,0,0,5,53,53,53,1 Style: Chalk Pusher Is Pushing It,pencilPete FONT,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: This is No Brain Surgery,Planet X,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Maschinenzimmer.412,HASOOB,45,&H00591F0C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Kisama Iharu,Hacen Casablanca Heavy,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Episode-Title,Open Sans Semibold,39,&H00C0AE39,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,40,13,20,0 Style: Episode-Title - Copy,FreeHand,50,&H00C39B2B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,40,40,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 5,0:00:02.81,0:00:04.02,Default,,0,0,0,,...لقد خطوت Dialogue: 5,0:00:04.02,0:00:04.85,Default,,0,0,0,,!على ظلِّك Dialogue: 5,0:00:08.27,0:00:10.03,Default,,0,0,0,,!دوري لأكون المُطارد Dialogue: 5,0:00:10.03,0:00:12.26,Default,,0,0,0,,لن تُمسكني \N!فأنا سرطان البحر Dialogue: 5,0:00:12.26,0:00:13.40,Default,,0,0,0,,...عليك إمساك السرطان Dialogue: 5,0:00:13.40,0:00:15.54,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:00:15.54,0:00:18.03,Default,,0,0,0,,كيف نُعيد ماناكا لطبيعتها؟ Dialogue: 5,0:00:18.59,0:00:22.23,Default,,0,0,0,,!كيف يُمكن جعل الشخص قادرًا على الوقوع في الحُبِّ مرَّةً أخرى؟ Dialogue: 5,0:00:22.23,0:00:23.98,Default,,0,0,0,,أجهل إجابة هذا Dialogue: 5,0:00:23.98,0:00:28.29,Default,,0,0,0,,رُبَّما تعود مع مرور الوقت ورُبَّما قد لا تعود أبدًا Dialogue: 5,0:00:28.63,0:00:29.55,Default,,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 5,0:00:29.91,0:00:32.80,Default,,0,0,0,,هيكاري، لقد فهمت الأمر الآن، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:00:32.80,0:00:36.94,Default,,0,0,0,,هناك أشياءٌ في هذا العالم بالفعل لا يُمكنك فعل شيءٍ حيالها Dialogue: 5,0:00:39.71,0:00:41.98,Default,,0,0,0,,!لقد خطوت على ظلِّك يا هي-كن Dialogue: 5,0:00:41.98,0:00:42.86,Default,,0,0,0,,!خطوت Dialogue: 5,0:00:50.60,0:00:51.23,Default,,0,0,0,,!هيكاري Dialogue: 5,0:00:51.89,0:00:54.90,Default,,0,0,0,,لقد طلب منِّي والدي إحضار شيءٍ له Dialogue: 5,0:00:54.90,0:00:57.38,Default,,0,0,0,,إنَّه في شركة صيد السمك، أيُمكنك مُساعدتي؟ Dialogue: 5,0:00:57.38,0:00:59.27,Default,,0,0,0,,نـ-نعم Dialogue: 5,0:00:59.27,0:01:00.54,Default,,0,0,0,,هل تحتاجيني أيضًا؟ Dialogue: 5,0:01:00.85,0:01:02.18,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 5,0:01:02.18,0:01:04.04,Default,,0,0,0,,أيُمكنك الاعتناء بأكيرا في المقابل؟ Dialogue: 5,0:01:04.04,0:01:05.20,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 5,0:01:05.20,0:01:07.04,Default,,0,0,0,,!حاضر، حاضر، حاضر Dialogue: 0,0:01:17.14,0:01:21.66,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord3.5\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\move(194,20,638,20,0,100)}furitsumoru konayuki ga mau Dialogue: 1,0:01:17.14,0:01:21.66,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}furitsumoru konayuki ga mau Dialogue: 2,0:01:17.14,0:01:21.66,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}furitsumoru konayuki ga mau Dialogue: 0,0:01:17.14,0:01:21.66,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}تتراقص نُدفُ الثلج الصغيرة في الهواء Dialogue: 1,0:01:17.14,0:01:21.66,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}تتراقص نُدفُ الثلج الصغيرة في الهواء Dialogue: 2,0:01:17.14,0:01:21.66,OP Arabic,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}تتراقص نُدفُ الثلج الصغيرة في الهواء Dialogue: 0,0:01:21.66,0:01:26.47,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}akiramekaketa yume ga mata namiutsu Dialogue: 1,0:01:21.66,0:01:26.47,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}akiramekaketa yume ga mata namiutsu Dialogue: 2,0:01:21.66,0:01:26.47,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}akiramekaketa yume ga mata namiutsu Dialogue: 0,0:01:21.66,0:01:26.47,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}...سأتخلَّى عن أحلامي، لكنِّها تخضعني ثانيةً Dialogue: 1,0:01:21.66,0:01:26.47,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}...سأتخلَّى عن أحلامي، لكنِّها تخضعني ثانيةً Dialogue: 2,0:01:21.66,0:01:26.47,OP Arabic,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}...سأتخلَّى عن أحلامي، لكنِّها تخضعني ثانيةً Dialogue: 0,0:01:26.47,0:01:31.31,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,0)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}ano hi no mama de Dialogue: 1,0:01:26.47,0:01:31.31,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,00)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}ano hi no mama de Dialogue: 2,0:01:26.47,0:01:31.31,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,00)\move(194,20,638,20,0,100)}ano hi no mama de Dialogue: 0,0:01:26.47,0:01:31.31,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,00)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}كما فعلتْ منذ عهدٍ بعيد Dialogue: 1,0:01:26.47,0:01:31.31,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,00)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}كما فعلتْ منذ عهدٍ بعيد Dialogue: 2,0:01:26.47,0:01:31.31,OP Arabic,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,00)\move(1042,694,640,694,0,100)}كما فعلتْ منذ عهدٍ بعيد Dialogue: 0,0:01:35.25,0:01:39.28,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}kawaranai egao mitsumete Dialogue: 1,0:01:35.25,0:01:39.28,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}kawaranai egao mitsumete Dialogue: 2,0:01:35.25,0:01:39.28,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}kawaranai egao mitsumete Dialogue: 0,0:01:35.25,0:01:39.28,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}أراقب ابتسامتك المتجمِّدة Dialogue: 1,0:01:35.25,0:01:39.28,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}أراقب ابتسامتك المتجمِّدة Dialogue: 2,0:01:35.25,0:01:39.28,OP Arabic,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}أراقب ابتسامتك المتجمِّدة Dialogue: 0,0:01:39.28,0:01:42.91,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}somaru hoho ni fureta kaze ga Dialogue: 1,0:01:39.28,0:01:42.91,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}somaru hoho ni fureta kaze ga Dialogue: 2,0:01:39.28,0:01:42.91,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}somaru hoho ni fureta kaze ga Dialogue: 0,0:01:39.28,0:01:42.91,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}بينما الرياح ترسم الحمرة على وجنتي Dialogue: 1,0:01:39.28,0:01:42.91,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}بينما الرياح ترسم الحمرة على وجنتي Dialogue: 2,0:01:39.28,0:01:42.91,OP Arabic,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}بينما الرياح ترسم الحمرة على وجنتي Dialogue: 0,0:01:42.91,0:01:46.83,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,00)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}sora takaku muketa Dialogue: 1,0:01:42.91,0:01:46.83,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,00)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}sora takaku muketa Dialogue: 2,0:01:42.91,0:01:46.83,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,00)\move(194,20,638,20,0,100)}sora takaku muketa Dialogue: 0,0:01:42.91,0:01:46.83,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,00)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}تختفي عاليًا في السماء Dialogue: 1,0:01:42.91,0:01:46.83,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,00)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}تختفي عاليًا في السماء Dialogue: 2,0:01:42.91,0:01:46.83,OP Arabic,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,0)\move(1042,694,640,694,0,100)}تختفي عاليًا في السماء Dialogue: 2,0:01:49.08,0:01:53.21,OP Arabic,,0,0,0,,دائمًا ما كنت أراقبك، من مكانٍ ليس ببعيد Dialogue: 2,0:01:53.67,0:01:56.46,OP Arabic,,0,0,0,,لكن بالرغم من ذلك بدوت بعيدًا عني Dialogue: 0,0:01:57.32,0:01:59.59,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}doushite Dialogue: 1,0:01:57.32,0:01:59.59,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}doushite Dialogue: 2,0:01:57.32,0:01:59.59,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}doushite Dialogue: 0,0:01:57.32,0:01:59.59,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}لماذا؟ Dialogue: 1,0:01:57.32,0:01:59.59,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}لماذا؟ Dialogue: 2,0:01:57.32,0:01:59.59,OP Arabic,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:59.59,0:02:08.60,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,00)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}kou toikaketa koe mo yureru Dialogue: 1,0:01:59.59,0:02:08.60,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.4\ffad(300,00)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}kou toikaketa koe mo yureru Dialogue: 2,0:01:59.59,0:02:08.60,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,00)\move(194,20,638,20,0,100)}kou toikaketa koe mo yureru Dialogue: 0,0:01:59.59,0:02:08.60,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,00)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}حتى صوتك يبدو قاسيًا حينما تسألني Dialogue: 1,0:01:59.59,0:02:08.60,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,00)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}حتى صوتك يبدو قاسيًا حينما تسألني Dialogue: 2,0:01:59.59,0:02:08.60,OP Arabic,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,00)\move(1042,694,640,694,0,100)}حتى صوتك يبدو قاسيًا حينما تسألني Dialogue: 0,0:02:09.17,0:02:15.48,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}yurayura minamo ni ukanda Dialogue: 1,0:02:09.17,0:02:15.48,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}yurayura minamo ni ukanda Dialogue: 2,0:02:09.17,0:02:15.48,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}yurayura minamo ni ukanda Dialogue: 0,0:02:09.17,0:02:15.48,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}ضوء القمر المنعكس على المياه يرتجف Dialogue: 1,0:02:09.17,0:02:15.48,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}ضوء القمر المنعكس على المياه يرتجف Dialogue: 2,0:02:09.17,0:02:15.48,OP Arabic,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}ضوء القمر المنعكس على المياه يرتجف Dialogue: 0,0:02:15.48,0:02:21.96,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}tsuki wa nanimo kataranai Dialogue: 1,0:02:15.48,0:02:21.96,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}tsuki wa nanimo kataranai Dialogue: 2,0:02:15.48,0:02:21.96,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}tsuki wa nanimo kataranai Dialogue: 0,0:02:15.48,0:02:21.96,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}ولم يخبرنا شيئًا حول المستقبل Dialogue: 1,0:02:15.48,0:02:21.96,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}ولم يخبرنا شيئًا حول المستقبل Dialogue: 2,0:02:15.48,0:02:21.96,OP Arabic,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}ولم يخبرنا شيئًا حول المستقبل Dialogue: 0,0:02:21.96,0:02:27.30,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}tada no boukansha Dialogue: 1,0:02:21.96,0:02:27.30,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}tada no boukansha Dialogue: 2,0:02:21.96,0:02:27.30,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}tada no boukansha Dialogue: 0,0:02:21.96,0:02:27.30,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}القمر وقف يشاهدنا فحسب Dialogue: 1,0:02:21.96,0:02:27.30,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}القمر وقف يشاهدنا فحسب Dialogue: 2,0:02:21.96,0:02:27.30,OP Arabic,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}القمر وقف يشاهدنا فحسب Dialogue: 0,0:02:27.30,0:02:34.74,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,650)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}hora boku nigezu ni tada itai Dialogue: 1,0:02:27.30,0:02:34.74,OP Romaji,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,650)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}hora boku nigezu ni tada itai Dialogue: 2,0:02:27.30,0:02:34.74,OP Romaji,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,650)\move(194,20,638,20,0,100)}hora boku nigezu ni tada itai Dialogue: 0,0:02:27.30,0:02:34.74,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur3\fad(300,650)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}أودُّ البقاء هنا إلى جانبك Dialogue: 1,0:02:27.30,0:02:34.74,OP Arabic,,0,0,0,,{\blur0.4\fad(300,650)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}أودُّ البقاء هنا إلى جانبك Dialogue: 2,0:02:27.30,0:02:34.74,OP Arabic,,0,0,0,,{\bord0\blur0.4\fad(300,650)\move(1042,694,640,694,0,100)}أودُّ البقاء هنا إلى جانبك Dialogue: 1,0:02:37.09,0:02:40.10,Nagi no Episode kara,,0,0,0,,{\blur0.5\c&HCDAB16&\fscx106\fscy133\pos(871,360.333)\frz89.15}الحلقة الثالثة والعشرون Dialogue: 0,0:02:37.09,0:02:40.10,Nagi no Episode kara,,0,0,0,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H30&\fscx106\fscy133\pos(871,360.333)\frz89.15}الحلقة الثالثة والعشرون Dialogue: 1,0:02:37.09,0:02:40.10,Nagi no Episode kara,,0,0,0,,{\blur0.5\c&HCDAB16&\pos(640.333,548)\fscx117\fscy113}إلى من \Nتنتمي \Nهذه المشاعر؟ Dialogue: 0,0:02:37.09,0:02:40.10,Nagi no Episode kara,,0,0,0,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H30&\pos(640.333,546.667)\fscx117\fscy113}إلى من \Nتنتمي \Nهذه المشاعر؟ Dialogue: 5,0:02:41.62,0:02:43.68,Default,,0,0,0,,توقَّفي عن التصرُّف كبالغة Dialogue: 5,0:02:43.68,0:02:44.58,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:02:45.27,0:02:48.43,Default,,0,0,0,,...أعلم بأنَّكِ حاولتِ إنقاذي من تلك الحالة، ولكن Dialogue: 5,0:02:49.21,0:02:50.02,Default,,0,0,0,,شكرًا لكِ Dialogue: 5,0:02:52.39,0:02:55.30,Default,,0,0,0,,...لقد كنت كالطفل البكَّاء مُؤخَّرًا يا هيكاري Dialogue: 5,0:02:55.30,0:02:57.24,Default,,0,0,0,,لذلك وجب على أحدٍ التصرُّف بشكلٍ بالغ Dialogue: 5,0:02:57.24,0:02:58.80,Default,,0,0,0,,اخرسي Dialogue: 5,0:02:59.77,0:03:01.99,Default,,0,0,0,,...حينها، لقد قالت Dialogue: 5,0:03:02.85,0:03:07.04,Default,,0,0,0,,أنَّها أرادت البوح لي بشيءٍ عندما ينتهي احتفال القوارب Dialogue: 5,0:03:07.49,0:03:09.82,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 5,0:03:10.27,0:03:15.42,Default,,0,0,0,,...لقد كنت أتساءل عن حقيقته، ولكن أعتقد Dialogue: 5,0:03:16.15,0:03:19.28,Default,,0,0,0,,بأنَّها كانت ستطلب من تسوموجو الخروج معها في موعد Dialogue: 5,0:03:20.79,0:03:22.38,Default,,0,0,0,,!من أين أتت لك هذه الفكرة؟ Dialogue: 5,0:03:22.38,0:03:23.55,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:03:23.55,0:03:29.08,Default,,0,0,0,,...لو قالت... أنَّها أرادت التحدُّث لك... وجعلت منه أمرًا جلل Dialogue: 5,0:03:29.08,0:03:31.91,Default,,0,0,0,,...فمن الواضح أنَّ من أرادته ماناكا-سان هو Dialogue: 5,0:03:31.91,0:03:33.46,Default,,0,0,0,,أتعتقدين أنَّه أنا؟ Dialogue: 5,0:03:33.46,0:03:34.15,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:03:35.41,0:03:36.80,Default,,0,0,0,,هذا محالٌ حدوثه Dialogue: 5,0:03:36.80,0:03:37.48,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:03:43.19,0:03:45.41,Default,,0,0,0,,من المستحيل حدوث هذا أبدًا Dialogue: 5,0:03:46.49,0:03:47.72,Default,,0,0,0,,..."أبدًا" Dialogue: 5,0:03:49.91,0:03:53.34,Default,,0,0,0,,لنتحدَّث مع الجميع حول ما قاله أوركو-ساما Dialogue: 5,0:03:53.34,0:03:54.04,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:03:54.04,0:03:55.64,Default,,0,0,0,,الجميع؟ Dialogue: 5,0:03:55.64,0:03:57.00,Default,,0,0,0,,حتَّى ماناكا-سان أيضًا Dialogue: 5,0:03:58.01,0:03:59.34,Default,,0,0,0,,ماناكا أيضًا؟ Dialogue: 5,0:03:59.34,0:04:00.53,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 5,0:04:00.53,0:04:03.12,Default,,0,0,0,,...لأنَّه لو كان الأمر مُتعلِّقًا بي Dialogue: 5,0:04:03.59,0:04:05.52,Default,,0,0,0,,لو كنت أنا، لوددت المعرفة Dialogue: 5,0:04:06.21,0:04:08.35,Default,,0,0,0,,من المستحيل أن نفعل هذا Dialogue: 5,0:04:09.95,0:04:12.34,Default,,0,0,0,,أهذا لن يحدث "أبدًا" أيضًا؟ Dialogue: 5,0:04:14.09,0:04:17.06,Default,,0,0,0,,...قدرتها على الوقوع في الحبّ Dialogue: 5,0:04:17.71,0:04:20.21,Default,,0,0,0,,لا شيء يُمكننا فعله تجاه التضحية Dialogue: 5,0:04:20.21,0:04:23.95,Default,,0,0,0,,...ولكن رُبَّما نكون قادرين على فعل شيءٍ تجاه حالة ماناكا Dialogue: 5,0:04:24.55,0:04:26.15,Default,,0,0,0,,لذلك أريد التفكير بطريقةٍ لذلك Dialogue: 5,0:04:26.15,0:04:28.54,Default,,0,0,0,,أهذا شيءٌ يمكنك إيجاد حلِّه ببساطة؟ Dialogue: 5,0:04:29.99,0:04:31.68,Default,,0,0,0,,نحن نتحدَّث عن مشاعر شخصٍ ما Dialogue: 5,0:04:31.68,0:04:36.21,Default,,0,0,0,,الأمر ليس كمحاولة إيجاد قرية البحر أو محاولة إيقاظ موكايدو Dialogue: 5,0:04:36.21,0:04:38.09,Default,,0,0,0,,...ولكن إن لم نفعل شيئًا Dialogue: 5,0:04:38.53,0:04:39.74,Default,,0,0,0,,...لأكون صادقًا Dialogue: 5,0:04:40.25,0:04:44.34,Default,,0,0,0,,ما الضير إن لم تكن قادرًا على الوقوع في الحبّ؟ Dialogue: 5,0:04:45.33,0:04:47.48,Default,,0,0,0,,ماناكا تحظى بالمتعة حاليًّا Dialogue: 5,0:04:47.48,0:04:50.54,Default,,0,0,0,,الأمر لا يُزعجها على الإطلاق Dialogue: 5,0:04:50.54,0:04:52.31,Default,,0,0,0,,!هذه ليست المشكلة هنا Dialogue: 5,0:04:52.95,0:04:54.60,Default,,0,0,0,,ماذا تعتقدين يا شيساكي؟ Dialogue: 5,0:04:54.60,0:04:55.36,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:04:55.36,0:04:57.56,Default,,0,0,0,,...أ-أنا Dialogue: 5,0:04:58.29,0:04:59.72,Default,,0,0,0,,...لو كنت مكانها Dialogue: 5,0:05:00.15,0:05:03.65,Default,,0,0,0,,لشعرت ببعض الراحة Dialogue: 5,0:05:04.90,0:05:06.00,Default,,0,0,0,,!شيساكي Dialogue: 5,0:05:06.00,0:05:10.52,Default,,0,0,0,,على أيِّ حال، أعتقد أنَّ هذا يعتمد على الشخص نفسه Dialogue: 5,0:05:10.52,0:05:13.96,Default,,0,0,0,,...لا أعتقد أنَّه شيءٌ يُمكننا حلُّه كما نفعل عادةً Dialogue: 5,0:05:13.96,0:05:15.16,Default,,0,0,0,,إلى أي مدًى يُمكنك أن تكون أنانيًّا؟ Dialogue: 5,0:05:15.53,0:05:16.29,Default,,0,0,0,,سايو؟ Dialogue: 5,0:05:16.29,0:05:19.66,Default,,0,0,0,,أتعتقدون أنَّه بإمكانكم تحديد ما إن كان أحدهم أفضل حالاً بدون قدرته على الحبّ؟ Dialogue: 5,0:05:19.66,0:05:21.54,Default,,0,0,0,,!أنتم لم تسألوا ماناكا-سان بشأن ذلك حتَّى Dialogue: 5,0:05:21.54,0:05:22.13,Default,,0,0,0,,...سايو-تشان Dialogue: 5,0:05:22.13,0:05:23.05,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 5,0:05:23.05,0:05:24.88,Default,,0,0,0,,أتعتقد بأنَّه من الأفضل لها عدم العلم بذلك؟ Dialogue: 5,0:05:24.88,0:05:26.42,Default,,0,0,0,,!توقَّف عن التصرُّف كبالغ Dialogue: 5,0:05:26.42,0:05:28.43,Default,,0,0,0,,!فأنت ما زلت طفلاً أيضًا Dialogue: 5,0:05:28.43,0:05:29.62,Default,,0,0,0,,!أنت مغفَّلٌ للغاية Dialogue: 5,0:05:30.15,0:05:31.16,Default,,0,0,0,,سايو Dialogue: 5,0:05:33.43,0:05:34.78,Default,,0,0,0,,أتعلمون أمرًا؟ Dialogue: 5,0:05:34.78,0:05:36.44,Default,,0,0,0,,هناك خطبٌ ما بكم Dialogue: 5,0:05:36.44,0:05:36.98,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:05:37.67,0:05:39.65,Default,,0,0,0,,إنَّه يُشعرني بالمرض Dialogue: 5,0:05:43.86,0:05:46.36,Default,,0,0,0,,!لقد أغضبني هذا Dialogue: 5,0:05:46.70,0:05:47.68,Default,,0,0,0,,سايو Dialogue: 5,0:05:47.68,0:05:48.72,Default,,0,0,0,,!ذلك غباء Dialogue: 5,0:05:48.72,0:05:50.14,Default,,0,0,0,,!الحُبُّ مهمٌّ للغاية Dialogue: 5,0:05:50.14,0:05:52.00,Default,,0,0,0,,!يجب على الجميع أن يشعروا به Dialogue: 5,0:05:52.00,0:05:53.24,Default,,0,0,0,,أليس كذلك يا ميونا؟ Dialogue: 5,0:05:53.89,0:05:55.45,Default,,0,0,0,,!انتظروا Dialogue: 5,0:05:56.23,0:05:57.50,Default,,0,0,0,,ألا بأس بتركك لهم؟ Dialogue: 5,0:05:57.50,0:06:00.06,Default,,0,0,0,,نعم، هذا يكفي لليوم Dialogue: 5,0:06:00.06,0:06:01.96,Default,,0,0,0,,تبًّا، كانامي الأحمق Dialogue: 5,0:06:01.96,0:06:03.92,Default,,0,0,0,,لا تدعوه بالأحمق Dialogue: 5,0:06:04.41,0:06:06.38,Default,,0,0,0,,ألم تفعلي ذلك للتو؟ Dialogue: 5,0:06:06.38,0:06:09.12,Default,,0,0,0,,!هذا مختلفٌ عمَّا قلته أنا Dialogue: 5,0:06:09.12,0:06:10.44,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:06:10.44,0:06:12.39,Default,,0,0,0,,على أيِّ حال، لديَّ فروضٌ منزليَّةٌ لفعلها Dialogue: 5,0:06:12.79,0:06:13.74,Default,,0,0,0,,!وداعًا Dialogue: 5,0:06:15.89,0:06:18.26,Default,,0,0,0,,لم أتمكَّن من فهمها أبدًا Dialogue: 5,0:06:18.26,0:06:19.40,Default,,0,0,0,,...سايو Dialogue: 5,0:06:19.40,0:06:20.77,Default,,0,0,0,,!ها هم Dialogue: 5,0:06:20.77,0:06:21.90,Default,,0,0,0,,!ها هم Dialogue: 5,0:06:23.73,0:06:26.62,Default,,0,0,0,,لقد أراد أكيرا ـ كن القدوم للبحث عنكم Dialogue: 5,0:06:26.62,0:06:28.65,Default,,0,0,0,,فـ-فهمت Dialogue: 0,0:06:28.65,0:06:30.91,Naru Nami Shine,,0,0,0,,{\an6\blur5\fscx78\fscy78\c&H7C4440&\frz357.1\alpha&HB0&\pos(758,428)}آيلٌ للسقوط {\c&H874741&}مكانٌ {\c&H85423C&}احترس Dialogue: 1,0:06:28.65,0:06:30.91,Naru Nami Shine,,0,0,0,,{\an6\blur0.6\fscx78\fscy78\c&H7C4440&\frz357.1\pos(756,430)}آيلٌ للسقوط {\c&H874741&}مكانٌ {\c&H85423C&}احترس Dialogue: 0,0:06:28.65,0:06:30.91,Naru Nami Shine,,0,0,0,,{\an4\blur5\frz357.1\c&H7F3A2D&\alpha&HB0&\fscx94\fscy94\pos(406,557)}ابقَ بعيدًا Dialogue: 1,0:06:28.65,0:06:30.91,Naru Nami Shine,,0,0,0,,{\an4\blur0.6\frz357.1\c&H7F3A2D&\fscx94\fscy94\pos(406,557)}ابقَ بعيدًا Dialogue: 0,0:06:28.65,0:06:30.91,Naru Nami Shine,,0,0,0,,{\an4\blur5\frz357.1\c&H7F3A2D&\alpha&HB0&\fscx94\fscy94\pos(509,552.5)}. Dialogue: 1,0:06:28.65,0:06:30.91,Naru Nami Shine,,0,0,0,,{\an4\blur0.6\frz357.1\c&H7F3A2D&\fscx94\fscy94\pos(510,552.5)}. Dialogue: 0,0:06:28.65,0:06:30.91,Naru Nami Shine,,0,0,0,,{\an4\blur5\frz357.1\c&H7F3A2D&\alpha&HB0&\fscx94\fscy94\pos(587.5,553)}. Dialogue: 1,0:06:28.65,0:06:30.91,Naru Nami Shine,,0,0,0,,{\an4\blur0.6\frz357.1\c&H7F3A2D&\fscx94\fscy94\pos(587.5,553)}. Dialogue: 5,0:06:33.92,0:06:35.52,Default,,0,0,0,,...أكيرا Dialogue: 5,0:06:35.52,0:06:38.70,Default,,0,0,0,,لن يُمكننا العودة للمنزل بوجود أكيرا طليقًا Dialogue: 5,0:06:38.70,0:06:40.86,Default,,0,0,0,,هذا ليس سيِّئًا للغاية Dialogue: 5,0:06:43.89,0:06:45.05,Default,,0,0,0,,ماناكا-سان؟ Dialogue: 5,0:06:46.25,0:06:49.13,Default,,0,0,0,,ما ذلك الشيء اللامع؟ Dialogue: 5,0:06:50.47,0:06:51.78,Default,,0,0,0,,انتظروا لحظة Dialogue: 5,0:06:57.55,0:06:58.52,Default,,0,0,0,,!صخرة Dialogue: 5,0:06:59.52,0:07:01.52,Default,,0,0,0,,إنَّها من بزاق البحر أحمر البطن Dialogue: 5,0:07:01.52,0:07:02.77,Default,,0,0,0,,إنَّها نادرة Dialogue: 5,0:07:03.39,0:07:04.67,Default,,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 5,0:07:04.67,0:07:08.78,Default,,0,0,0,,لقد أخبرت بزاق بحرٍ أحمر بشيءٍ ذات مرَّة Dialogue: 5,0:07:08.78,0:07:10.11,Default,,0,0,0,,ماذا كان؟ Dialogue: 5,0:07:10.11,0:07:10.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:07:11.69,0:07:12.57,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 5,0:07:12.57,0:07:14.06,Default,,0,0,0,,...أتساءل ماذا كان Dialogue: 5,0:07:14.06,0:07:16.40,Default,,0,0,0,,لا يُمكنني التذكُّر Dialogue: 5,0:07:17.61,0:07:18.44,Default,,0,0,0,,هيكاري؟ Dialogue: 5,0:07:18.44,0:07:20.66,Default,,0,0,0,,...آه، لا Dialogue: 5,0:07:20.66,0:07:22.14,Default,,0,0,0,,أتعلمين عن هذه الصخرة؟ Dialogue: 5,0:07:22.14,0:07:24.40,Default,,0,0,0,,...لو أخبرتِ بزاق البحر بمشاعركِ Dialogue: 5,0:07:24.40,0:07:25.88,Default,,0,0,0,,فسيُخبرك بما سيتحقَّق منها Dialogue: 5,0:07:26.49,0:07:27.96,Default,,0,0,0,,...لو أخرج صخرةً بيضاء Dialogue: 5,0:07:27.96,0:07:29.56,Default,,0,0,0,,فأمنيتكِ سوف تتحقَّق Dialogue: 5,0:07:29.56,0:07:33.10,Default,,0,0,0,,ألا يعني هذا أنَّ مشاعرك حقيقيَّة؟ Dialogue: 5,0:07:33.51,0:07:37.10,Default,,0,0,0,,لو كانت مشاعركِ خاطئة فسيُخرج صخرةً سوداء Dialogue: 5,0:07:40.02,0:07:42.48,Default,,0,0,0,,احتفظي بهذه Dialogue: 5,0:07:42.48,0:07:43.18,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:07:43.81,0:07:45.48,Default,,0,0,0,,تأكَّدي من العناية بها بشكلٍ جيِّد Dialogue: 5,0:07:45.98,0:07:47.54,Default,,0,0,0,,نـ-نعم Dialogue: 5,0:07:49.15,0:07:51.46,Default,,0,0,0,,هذه هي صخرة ماناكا Dialogue: 5,0:07:52.35,0:07:53.70,Default,,0,0,0,,كيف تعلم ذلك؟ Dialogue: 5,0:07:54.07,0:07:55.50,Default,,0,0,0,,مجرَّد حدس Dialogue: 5,0:07:55.50,0:07:57.57,Default,,0,0,0,,...انظري إللى اللون والشكل Dialogue: 5,0:07:57.57,0:08:01.02,Default,,0,0,0,,إنَّها مُسطَّحة وتبدو خرقاء Dialogue: 5,0:08:01.02,0:08:02.79,Default,,0,0,0,,أيُمكن للصخور أن تكون خرقاء؟ Dialogue: 5,0:08:03.39,0:08:08.48,Default,,0,0,0,,لقد قالت ماناكا أنَّها أخبرت بزاق البحر بشيءٍ ولكنَّها لا تستطيع تذكُّره، صحيح؟ Dialogue: 5,0:08:08.48,0:08:09.30,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 5,0:08:09.30,0:08:12.76,Default,,0,0,0,,...بمعنًى آخر، مهما كان ما قالته ماناكا لبزاق البحر Dialogue: 5,0:08:13.59,0:08:16.36,Default,,0,0,0,,فلديه علاقةٌ بالوقوع في حُبِّ أحدهم Dialogue: 5,0:08:17.13,0:08:18.26,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 5,0:08:20.79,0:08:23.72,Default,,0,0,0,,أعتقد بأنِّي سأسأل تسوموجو كما توقَّعت Dialogue: 5,0:08:23.72,0:08:24.52,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:08:25.33,0:08:28.63,Default,,0,0,0,,...لو كانت مشاعرها قويَّةً لدرجة حديثها لبزاق البحر عنها Dialogue: 5,0:08:28.63,0:08:30.78,Default,,0,0,0,,فأعتقد بأنَّها ستتمكَّن من التذكُّر Dialogue: 5,0:08:31.55,0:08:33.90,Default,,0,0,0,,...لو حصلت على المساعدة من الشخص الذي تُحبُّه Dialogue: 5,0:08:33.90,0:08:35.12,Default,,0,0,0,,فستتذكَّر بالتأكيد Dialogue: 5,0:08:35.12,0:08:36.16,Default,,0,0,0,,...هيكاري Dialogue: 5,0:08:37.92,0:08:39.16,Default,,0,0,0,,...ولكن كما تعلم Dialogue: 5,0:08:39.73,0:08:42.82,Default,,0,0,0,,...لو عادت قدرة ماناكا على الوقوع في الحبّ Dialogue: 5,0:08:42.82,0:08:43.88,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 5,0:08:43.88,0:08:44.87,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 5,0:08:45.39,0:08:46.44,Default,,0,0,0,,...لا Dialogue: 5,0:08:46.95,0:08:50.27,Default,,0,0,0,,كُلُّ ما أقوله هو أنَّني أتفهَّم وجهة نظر كانامي-سان وشيساكي-سان Dialogue: 5,0:08:50.27,0:08:50.84,Default,,0,0,0,,!هذا كُلُّ شيء Dialogue: 5,0:08:51.81,0:08:53.60,Default,,0,0,0,,آه، أتقصدين هذا؟ Dialogue: 5,0:08:53.60,0:08:56.72,Default,,0,0,0,,ذلك الشيء الذي يقول "إذا لم أحبَّ أحدًا فلن أكون حزينًا"، صحيح؟ Dialogue: 5,0:08:57.79,0:08:59.93,Default,,0,0,0,,...لقد كنت تقولين ذلك حينها Dialogue: 5,0:09:00.45,0:09:01.90,Default,,0,0,0,,...قبل خمس سنوات Dialogue: 5,0:09:02.23,0:09:03.40,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:09:03.40,0:09:04.31,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:09:04.60,0:09:08.73,Default,,0,0,0,,{\fad(0,391)}!إذا لم أحبَّ أحدًا فلن أكون حزينةً Dialogue: 5,0:09:09.95,0:09:12.15,Default,,0,0,0,,الحقيقة هي أنِّي لا أعلم ماذا سيحدث Dialogue: 5,0:09:12.81,0:09:14.88,Default,,0,0,0,,...تمامًا كما قال كانامي وشيساكي Dialogue: 5,0:09:14.88,0:09:18.29,Default,,0,0,0,,لرُبَّما يكون من الأسهل ألَّا تتذكَّر Dialogue: 5,0:09:18.29,0:09:19.16,Default,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 5,0:09:19.83,0:09:23.26,Default,,0,0,0,,بعد رؤيتي لكم، أعتقد أنَّه هذا خطأٌ جسيمٌ Dialogue: 5,0:09:21.62,0:09:23.87,Default,,0,0,0,,{\an8}!لا تقاطعني Dialogue: 5,0:09:24.07,0:09:26.08,Default,,0,0,0,,أنتِ من بيَّنتِ لي هذا Dialogue: 5,0:09:24.71,0:09:26.08,Default,,0,0,0,,{\an8}!أحمق Dialogue: 5,0:09:26.08,0:09:26.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:09:26.75,0:09:28.48,Default,,0,0,0,,{\an8}!هيَّا، انتظر لحظة Dialogue: 5,0:09:27.91,0:09:30.42,Default,,0,0,0,,...لقد كنت قادرةً على محبَّة أكيرا Dialogue: 5,0:09:30.42,0:09:32.00,Default,,0,0,0,,{\an8}إنَّ مؤخِّرتك عارية Dialogue: 5,0:09:31.11,0:09:33.09,Default,,0,0,0,,وانظري إلى درجة سعادتك الآن Dialogue: 5,0:09:34.15,0:09:37.68,Default,,0,0,0,,...لذلك أريدها أن تتذكَّر Dialogue: 5,0:09:38.47,0:09:40.51,Default,,0,0,0,,كيف هو شعور محبَّة أحدهم Dialogue: 5,0:09:41.69,0:09:42.82,Default,,0,0,0,,...هيكاري Dialogue: 5,0:09:57.45,0:09:59.98,Default,,0,0,0,,ماناكا-سان، لقد سبقتكِ وأخذت حمَّامي Dialogue: 5,0:09:59.98,0:10:01.80,Default,,0,0,0,,آه، نعم Dialogue: 5,0:10:01.80,0:10:04.70,Default,,0,0,0,,سآخذ واحدًا لاحقًا Dialogue: 5,0:10:04.70,0:10:06.18,Default,,0,0,0,,أتشعرين بالمرض؟ Dialogue: 5,0:10:06.18,0:10:08.75,Default,,0,0,0,,لا، ليس هذا Dialogue: 5,0:10:09.25,0:10:14.26,Default,,0,0,0,,فقط أستمرُّ بسماع صوت الأمواج داخل رأسي Dialogue: 5,0:10:14.85,0:10:16.61,Default,,0,0,0,,صوت الأمواج؟ Dialogue: 5,0:10:16.61,0:10:22.26,Default,,0,0,0,,أتساءل لمَ أصرَّ هي-كن على أن أعتني بهذه الصخرة Dialogue: 5,0:10:22.26,0:10:22.85,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:10:23.79,0:10:28.48,Default,,0,0,0,,إنَّه يحاول بجهدٍ أن يفعل شيئًا من أجلي Dialogue: 5,0:10:29.91,0:10:34.00,Default,,0,0,0,,ولكن لا أعلم ما هو Dialogue: 5,0:10:35.33,0:10:37.24,Default,,0,0,0,,ألا يُمكنكِ سؤاله فقط؟ Dialogue: 5,0:10:39.21,0:10:44.80,Default,,0,0,0,,لكان أخبرني به سابقًا لو أراد ذلك Dialogue: 5,0:10:45.75,0:10:48.07,Default,,0,0,0,,...هذه الصخرة جميلة Dialogue: 5,0:10:48.07,0:10:51.36,Default,,0,0,0,,...ولكن عندما أنظر إليها، يتوقَّف العالم عن كونه عقلانيًّا Dialogue: 5,0:10:51.36,0:10:53.18,Default,,0,0,0,,وأشعر بالغرابة Dialogue: 5,0:10:53.73,0:10:55.25,Default,,0,0,0,,...ماناكا-سان Dialogue: 5,0:10:55.89,0:11:00.76,Default,,0,0,0,,لقد تمَّ أخذ قدرة ماناكا-سان على الوقوع في الحبِّ بعيدًا Dialogue: 5,0:11:01.65,0:11:03.65,Default,,0,0,0,,...لذلك مكان حبِّها الآن Dialogue: 5,0:11:03.65,0:11:05.00,Default,,0,0,0,,...مجرَّد حفرة Dialogue: 5,0:11:05.69,0:11:07.72,Default,,0,0,0,,...وتلك الحفرة تصرخ Dialogue: 5,0:11:08.73,0:11:12.27,Default,,0,0,0,,تصرخ بأنَّها وحيدة Dialogue: 5,0:11:12.99,0:11:16.76,Default,,0,0,0,,ماناكا-سان، ألا بأس باستعارة تلك الصخرة؟ Dialogue: 5,0:11:16.76,0:11:18.03,Default,,0,0,0,,...ماذا؟ لكن Dialogue: 5,0:11:18.63,0:11:20.69,Default,,0,0,0,,لن أفعل أيَّ شيءٍ سيِّئٍ بها Dialogue: 5,0:11:20.69,0:11:23.03,Default,,0,0,0,,سأفعل شيئًا يُمكِّنكِ من الاعتناء بها بشكلٍ أفضل Dialogue: 5,0:11:23.39,0:11:25.74,Default,,0,0,0,,الاعتناء بها بشكلٍ أفضل؟ Dialogue: 5,0:11:25.74,0:11:26.99,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 5,0:11:26.99,0:11:28.46,Default,,0,0,0,,...أعدكِ Dialogue: 5,0:11:28.46,0:11:29.75,Default,,0,0,0,,!بحياتي Dialogue: 5,0:11:32.85,0:11:35.50,Default,,0,0,0,,أنت مُضحكةٌ يا ميونا-تشان Dialogue: 5,0:11:35.50,0:11:37.00,Default,,0,0,0,,أ-أتعتقدين هذا؟ Dialogue: 5,0:11:37.00,0:11:39.22,Default,,0,0,0,,نعم، أنتِ لطيفة Dialogue: 5,0:11:39.22,0:11:42.52,Default,,0,0,0,,عندما كنتِ صغيرةً وقتها، والآن كذلك Dialogue: 5,0:11:47.85,0:11:53.32,Default,,0,0,0,,هيكاري يُفكِّر بماناكا-سان أكثر من تفكيره بنفسه Dialogue: 5,0:11:58.77,0:11:59.98,Default,,0,0,0,,أنتِ مُبكِّرة Dialogue: 5,0:11:59.98,0:12:01.61,Default,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 5,0:12:02.29,0:12:05.20,Default,,0,0,0,,...لقد اقتربنا من الامتحانات وفي الغالب سأعود للمنزل في وقتٍ متأخِّر Dialogue: 5,0:12:05.20,0:12:08.57,Default,,0,0,0,,لذلك سأطبخ المزيد من أجل العشاء Dialogue: 5,0:12:08.57,0:12:09.62,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 5,0:12:10.63,0:12:13.98,Default,,0,0,0,,تأكَّد من أكلك للخضروات عندما تعود للجامعة Dialogue: 5,0:12:14.54,0:12:16.78,Default,,0,0,0,,...عندما تنشغل بأمرٍ ما يا تسوموجو Dialogue: 5,0:12:16.78,0:12:18.98,Default,,0,0,0,,تنسى تناول طعامك بشكلٍ مناسب Dialogue: 5,0:12:19.49,0:12:20.51,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 5,0:12:21.20,0:12:24.20,Default,,0,0,0,,وتأكَّد من النوم جيِّدًا كذلك Dialogue: 5,0:12:24.20,0:12:27.72,Default,,0,0,0,,يُمنع النوم على الأريكة أو الأرض Dialogue: 5,0:12:27.72,0:12:29.42,Default,,0,0,0,,سيزيد هذا من تعبك Dialogue: 5,0:12:29.42,0:12:30.47,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 5,0:12:31.95,0:12:34.14,Default,,0,0,0,,ألا بأس بعدم إخبار الآخرين؟ Dialogue: 5,0:12:34.73,0:12:39.40,Default,,0,0,0,,سأعود للجامعة فقط، لا حاجة لإثارة الضجَّة لأجل ذلك Dialogue: 5,0:12:39.40,0:12:40.86,Default,,0,0,0,,هذه قسوة Dialogue: 5,0:12:41.43,0:12:43.66,Default,,0,0,0,,أيُمكنني سؤالكِ شيئًا أيضًا؟ Dialogue: 5,0:12:43.66,0:12:44.58,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 5,0:12:45.15,0:12:49.12,Default,,0,0,0,,لمَ قد تشعرين بالراحة إذا فقدتِ قدرتكِ على الوقوع في الحبّ؟ Dialogue: 5,0:12:55.19,0:12:57.46,Default,,0,0,0,,أنتِ تملكين يدين ماهرتين يا ميونا Dialogue: 5,0:12:58.43,0:12:59.30,Default,,0,0,0,,...اسمعي Dialogue: 5,0:12:59.81,0:13:02.06,Default,,0,0,0,,...لقد كنت أفكِّر الليلة الماضية Dialogue: 5,0:13:02.06,0:13:02.88,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 5,0:13:03.49,0:13:08.01,Default,,0,0,0,,لا أريد فعلاً فقدان القدرة على الوقوع في الحبّ Dialogue: 5,0:13:09.14,0:13:11.99,Default,,0,0,0,,...سيكون أفضل لو كنت قادرةً على حبِّ أحدٍ ما Dialogue: 5,0:13:11.99,0:13:14.65,Default,,0,0,0,,حتَّى لو لم يُبادلك الحبّ Dialogue: 5,0:13:14.65,0:13:15.56,Default,,0,0,0,,...سايو Dialogue: 5,0:13:16.07,0:13:17.40,Default,,0,0,0,,...تلك السنوات الخمس الماضية Dialogue: 5,0:13:17.40,0:13:18.92,Default,,0,0,0,,...السبب الذي جعلني أدرس بجدّ Dialogue: 5,0:13:18.92,0:13:20.74,Default,,0,0,0,,...السبب الذي سيجعلني أبكي من أجله دائمًا Dialogue: 5,0:13:20.74,0:13:22.15,Default,,0,0,0,,هو كانامي Dialogue: 5,0:13:22.95,0:13:27.40,Default,,0,0,0,,...متأكِّدٌ أنَّه سيكون أسهل لو فقدت قدرتي على الحبّ Dialogue: 5,0:13:27.93,0:13:31.08,Default,,0,0,0,,ولكن لن أكون ما أنا عليه الآن Dialogue: 5,0:13:31.77,0:13:33.23,Default,,0,0,0,,...لذلك Dialogue: 5,0:13:33.23,0:13:34.58,Default,,0,0,0,,...سايو Dialogue: 5,0:13:36.31,0:13:39.00,Default,,0,0,0,,!سأسأل كانامي للخروج في موعد Dialogue: 5,0:13:39.00,0:13:40.09,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:13:40.09,0:13:41.72,Default,,0,0,0,,لا أهتمُّ بالنتيجة Dialogue: 5,0:13:41.72,0:13:43.56,Default,,0,0,0,,!لا أهتمُّ إن رفضني Dialogue: 5,0:13:43.56,0:13:45.78,Default,,0,0,0,,طالما يُمكنني التعايش مع هذا Dialogue: 5,0:13:45.78,0:13:47.34,Default,,0,0,0,,هذه هي مُشكلتي أنا Dialogue: 5,0:13:47.94,0:13:49.88,Default,,0,0,0,,...سـ-سايو Dialogue: 5,0:13:49.88,0:13:52.46,Default,,0,0,0,,!صحيح! مهمَّة الفصل اليوم هي دوري Dialogue: 5,0:13:52.46,0:13:55.32,Default,,0,0,0,,!عليَّ كتابة السجل وتسليمه للمعلِّم Dialogue: 5,0:14:02.11,0:14:04.90,Default,,0,0,0,,...مشكلتها هي؟ Dialogue: 5,0:14:07.57,0:14:08.92,Default,,0,0,0,,!ميونا-تشان Dialogue: 5,0:14:09.80,0:14:11.18,Default,,0,0,0,,ماناكا-سان Dialogue: 5,0:14:11.18,0:14:11.94,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 5,0:14:11.94,0:14:13.53,Default,,0,0,0,,أين هيكاري والآخرون؟ Dialogue: 5,0:14:13.53,0:14:16.04,Default,,0,0,0,,يبدو أنَّهم عادوا لمنازلهم Dialogue: 5,0:14:16.04,0:14:17.48,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 5,0:14:17.48,0:14:19.12,Default,,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 5,0:14:19.53,0:14:20.40,Default,,0,0,0,,تفضَّلي Dialogue: 5,0:14:21.25,0:14:22.38,Default,,0,0,0,,أهي صخرة بزاق البحر؟ Dialogue: 5,0:14:22.83,0:14:24.76,Default,,0,0,0,,!إنَّها جميلة Dialogue: 5,0:14:24.76,0:14:26.38,Default,,0,0,0,,!إنَّها تمامًا كقلادة أكاري-سان Dialogue: 5,0:14:26.95,0:14:29.38,Default,,0,0,0,,!تلك القلادة ذو الصدف Dialogue: 5,0:14:29.38,0:14:33.66,Default,,0,0,0,,نعم، تلك التي ساعدتني بصنعها أنتِ والبقيّة Dialogue: 5,0:14:33.66,0:14:36.01,Default,,0,0,0,,...آه، فهمت Dialogue: 5,0:14:36.01,0:14:37.70,Default,,0,0,0,,لقد بدأت بتذكُّر ذلك Dialogue: 5,0:14:37.70,0:14:39.64,Default,,0,0,0,,لقد ساعدنا جميعًا بها، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:14:40.15,0:14:42.43,Default,,0,0,0,,ما زال أمامي الكثير لأفعله Dialogue: 5,0:14:42.43,0:14:43.98,Default,,0,0,0,,علي المحاولة بجدٍّ أكبر Dialogue: 5,0:14:45.93,0:14:47.99,Default,,0,0,0,,أتريدين تجريبها؟ Dialogue: 0,0:14:47.99,0:14:50.28,Naru Nami Shine,,0,0,0,,{\blur3\c&HFFFFFF&\1a&HC0&\alpha&HC0&\fscx54\fscy78\pos(773,430)}مخرج الطوارئ Dialogue: 1,0:14:47.99,0:14:50.28,Naru Nami Shine,,0,0,0,,{\blur0.6\c&HFFFFFF&\1a&H12&\fscx54\fscy78\pos(773,430)}مخرج الطوارئ Dialogue: 5,0:14:49.57,0:14:50.28,Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 5,0:14:51.45,0:14:52.62,Default,,0,0,0,,!إنَّها جميلة Dialogue: 5,0:14:53.31,0:14:55.24,Default,,0,0,0,,شكرًا، ميونا-تشان Dialogue: 5,0:14:55.24,0:14:58.70,Default,,0,0,0,,والآن يُمكنني الاعتناء بها بشكلٍ أفضل Dialogue: 5,0:14:58.70,0:15:01.08,Default,,0,0,0,,لن أفقدها وكذلك ستبقى قريبةً منِّي Dialogue: 5,0:15:02.09,0:15:03.36,Default,,0,0,0,,...لن تفقديها Dialogue: 5,0:15:06.59,0:15:09.18,Default,,0,0,0,,مـ-ميونا-تشان، ما الخطب؟ Dialogue: 5,0:15:09.18,0:15:10.34,Default,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 5,0:15:10.34,0:15:12.32,Default,,0,0,0,,الأمر فقط أنَّكِ يا ماناكا-سان جميلةٌ للغاية Dialogue: 5,0:15:12.32,0:15:13.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:15:13.01,0:15:17.14,Default,,0,0,0,,أنتِ جميلة، وحنونةٌ، ومرحة Dialogue: 5,0:15:18.23,0:15:20.10,Default,,0,0,0,,لديك كُلُّ شيءٍ يا ماناكا-سان Dialogue: 5,0:15:21.07,0:15:25.36,Default,,0,0,0,,لهذا السبب عليكِ بعدم فقدان أيِّ شيء Dialogue: 5,0:15:25.75,0:15:27.90,Default,,0,0,0,,لـ-لا بأس Dialogue: 5,0:15:27.90,0:15:29.49,Default,,0,0,0,,سأعتني بها جيِّدَا Dialogue: 5,0:15:29.49,0:15:32.08,Default,,0,0,0,,لن أفقدها، حسنًا؟ Dialogue: 5,0:15:32.08,0:15:32.78,Default,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 5,0:15:33.33,0:15:34.18,Default,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 5,0:15:42.77,0:15:44.28,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 5,0:15:45.17,0:15:47.56,Default,,0,0,0,,آه، أقوم بإروائها Dialogue: 5,0:15:47.56,0:15:50.98,Default,,0,0,0,,وكذلك فكَّرت بأخذ هذه للمنزل Dialogue: 5,0:15:50.98,0:15:52.60,Default,,0,0,0,,المنزل؟ Dialogue: 5,0:15:53.13,0:15:53.89,Default,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 5,0:15:54.67,0:15:57.81,Default,,0,0,0,,هناك حدودٌ لما يُمكننا البحث فيه من هنا Dialogue: 5,0:15:57.81,0:15:59.04,Default,,0,0,0,,سأعود للجامعة Dialogue: 5,0:15:59.04,0:16:01.08,Default,,0,0,0,,ما... انتظر Dialogue: 5,0:16:01.08,0:16:02.72,Default,,0,0,0,,ماذا عن ماناكا؟ Dialogue: 5,0:16:02.72,0:16:03.31,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:16:03.87,0:16:06.52,Default,,0,0,0,,!على الأقل انتظر حتَّى تستعيد مشاعرها Dialogue: 5,0:16:07.33,0:16:10.07,Default,,0,0,0,,!إنَّها تُحبُّك أنت Dialogue: 5,0:16:10.83,0:16:15.10,Default,,0,0,0,,سأفعل كُلَّ ما يُمكنني لإعادة قدرتها على الحب مُجدَّدًا Dialogue: 5,0:16:15.10,0:16:17.78,Default,,0,0,0,,...لو كنت قادرًا على إثارة مشاعرها Dialogue: 5,0:16:18.19,0:16:20.35,Default,,0,0,0,,...إثارة مشاعرها Dialogue: 5,0:16:20.35,0:16:21.68,Default,,0,0,0,,كيف يُمكنني فعل ذلك؟ Dialogue: 5,0:16:21.68,0:16:22.52,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:16:22.52,0:16:24.66,Default,,0,0,0,,لا... لا أعلم Dialogue: 5,0:16:24.66,0:16:26.88,Default,,0,0,0,,...كأخذها في موعدٍ كمثال و Dialogue: 5,0:16:26.88,0:16:29.52,Default,,0,0,0,,تقبيلها واحتضانها؟ Dialogue: 5,0:16:30.45,0:16:31.84,Default,,0,0,0,,!أنت... أأنت منحرف؟ Dialogue: 5,0:16:32.67,0:16:36.01,Default,,0,0,0,,آسف، ولكنِّي لا أشعر بهذه الطريقة نحو موكايدو Dialogue: 5,0:16:36.01,0:16:38.44,Default,,0,0,0,,!إذًا تصرَّف وكأنَّك كذلك Dialogue: 5,0:16:38.44,0:16:39.77,Default,,0,0,0,,!لا يهمُّ إن كان الأمر كذبًا Dialogue: 5,0:16:41.21,0:16:44.69,Default,,0,0,0,,أمتأكِّدٌ حقًّا أنَّ من وقعت موكايدو في حبّه هو أنا؟ Dialogue: 5,0:16:44.69,0:16:46.46,Default,,0,0,0,,!بالتأكيد Dialogue: 5,0:16:46.46,0:16:48.96,Default,,0,0,0,,...عندما تنظر إليك، يحمرُّ وجهها Dialogue: 5,0:16:48.96,0:16:51.53,Default,,0,0,0,,وتقول اسمك "تسوموجو-كن، تسوموجو-كن" بشكلٍ عذب Dialogue: 5,0:16:51.53,0:16:54.15,Default,,0,0,0,,وأهذا دليلٌ على محبَّتها لي؟ Dialogue: 5,0:16:54.15,0:16:56.28,Default,,0,0,0,,!أستُشكِّك بمشاعر ماناكا؟ Dialogue: 5,0:17:02.59,0:17:04.03,Default,,0,0,0,,توقَّف عن هذا Dialogue: 5,0:17:04.03,0:17:07.75,Default,,0,0,0,,لقد حظيت على خمس سنواتٍ من التطوُّر الجسدي عنك Dialogue: 5,0:17:07.75,0:17:09.36,Default,,0,0,0,,!سُحقًا Dialogue: 5,0:17:18.11,0:17:19.43,Default,,0,0,0,,!توقَّف رجاءً Dialogue: 5,0:17:21.57,0:17:23.27,Default,,0,0,0,,رجاءً استسلم يا هيكاري Dialogue: 5,0:17:23.27,0:17:24.86,Default,,0,0,0,,لن أكذب Dialogue: 5,0:17:24.86,0:17:27.48,Default,,0,0,0,,وخاصَّة لو أنَّ موكايدو تُحبُّني بحقّ Dialogue: 5,0:17:27.93,0:17:30.02,Default,,0,0,0,,!لكن لمَ ذلك؟ Dialogue: 5,0:17:30.02,0:17:31.74,Default,,0,0,0,,...لو قلت بأنَّك تُحبَّها Dialogue: 5,0:17:31.74,0:17:33.86,Default,,0,0,0,,!لرُبَّما تعود ماناكا لطبيعتها Dialogue: 5,0:17:34.19,0:17:37.39,Default,,0,0,0,,لا يجب عليك اللعب بمشاعر الناس Dialogue: 5,0:17:37.39,0:17:39.36,Default,,0,0,0,,مهما كان السبب Dialogue: 5,0:17:39.36,0:17:41.74,Default,,0,0,0,,وكذلك، أنا أحبُّ شيساكي Dialogue: 5,0:17:41.74,0:17:44.18,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 5,0:17:44.18,0:17:44.83,Default,,0,0,0,, Dialogue: 5,0:17:45.95,0:17:48.76,Default,,0,0,0,,أنا أحبُّ شيساكي Dialogue: 5,0:17:53.47,0:17:54.46,Default,,0,0,0,,!شيساكي Dialogue: 5,0:18:00.14,0:18:00.89,Default,,0,0,0,,!شيساكي Dialogue: 5,0:18:04.18,0:18:06.56,Default,,0,0,0,,!انتظر، تسوموجو Dialogue: 5,0:18:11.57,0:18:12.77,Default,,0,0,0,,لا يُمكنني التنفُّس Dialogue: 5,0:18:13.17,0:18:16.19,Default,,0,0,0,,...ولكن لو خسرتها الآن Dialogue: 5,0:18:35.43,0:18:36.44,Default,,0,0,0,,...يُمكنني سماعك Dialogue: 5,0:18:37.27,0:18:40.47,Default,,0,0,0,,كصوتٍ يعيد لي الذكريات Dialogue: 5,0:18:41.67,0:18:43.08,Default,,0,0,0,,...إنا موكايدو Dialogue: 5,0:18:43.75,0:18:45.85,Default,,0,0,0,,لا، ليست هذه Dialogue: 5,0:18:47.27,0:18:51.78,Default,,0,0,0,,هناك العديد من المشاعر المجروفة في هذه المياه Dialogue: 5,0:18:53.23,0:18:56.90,Default,,0,0,0,,إنَّه لا يملك إنا \Nما الذي يُفكِّر به؟ Dialogue: 5,0:18:57.93,0:18:58.98,Default,,0,0,0,,!تسوموجو Dialogue: 5,0:19:12.85,0:19:14.18,Default,,0,0,0,,!أوي، تسوموجو Dialogue: 5,0:19:14.89,0:19:15.82,Default,,0,0,0,,هيكاري Dialogue: 5,0:19:16.55,0:19:19.46,Default,,0,0,0,,أنت... أيُمكنك التحدُّث؟ Dialogue: 5,0:19:27.81,0:19:29.18,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 5,0:19:30.09,0:19:33.94,Default,,0,0,0,,إذًا هذا هو شعور امتلاكك للإنا Dialogue: 5,0:19:34.59,0:19:35.72,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 5,0:19:36.27,0:19:37.64,Default,,0,0,0,,تسوموجو Dialogue: 5,0:19:46.53,0:19:47.44,Default,,0,0,0,,البحر Dialogue: 5,0:19:50.79,0:19:52.00,Default,,0,0,0,,...إنَّه Dialogue: 5,0:19:52.89,0:19:57.34,Default,,0,0,0,,آسف، ولكن أيُمكنك تركي لوحدي هنا؟ Dialogue: 5,0:19:57.34,0:19:59.13,Default,,0,0,0,,لوحدك؟ Dialogue: 5,0:19:59.13,0:20:01.60,Default,,0,0,0,,...ولكنَّك لم تدخل القرية من قبل Dialogue: 5,0:20:01.60,0:20:05.24,Default,,0,0,0,,أريد أن أواجه شيساكي وجهًا لوجه لوحدنا Dialogue: 5,0:20:05.87,0:20:08.47,Default,,0,0,0,,وإلا، لن يُمكنني التقدَّم أكثر Dialogue: 5,0:20:08.47,0:20:10.36,Default,,0,0,0,,...لـ-لكن Dialogue: 5,0:20:10.87,0:20:11.98,Default,,0,0,0,,رجاءً Dialogue: 5,0:20:12.53,0:20:13.82,Default,,0,0,0,,...تسوموجو Dialogue: 5,0:20:16.47,0:20:17.82,Default,,0,0,0,,أنا خائفة Dialogue: 5,0:20:19.07,0:20:22.82,Default,,0,0,0,,أنا خائفةٌ لوجودي لوحدي في شيشيو Dialogue: 5,0:20:26.09,0:20:27.46,Default,,0,0,0,,...أم هذا Dialogue: 5,0:20:37.79,0:20:40.05,Default,,0,0,0,,!تسوموجو؟ Dialogue: 5,0:20:40.05,0:20:42.88,Default,,0,0,0,,...كـ-كيف Dialogue: 5,0:20:42.88,0:20:44.59,Default,,0,0,0,,!لمَ أنت هنا في شيشيو يا تسوموجو؟ Dialogue: 5,0:20:45.25,0:20:46.74,Default,,0,0,0,,لقد أتيت خلفكِ Dialogue: 5,0:20:46.74,0:20:48.30,Default,,0,0,0,,!ليس هذا ما عنيته Dialogue: 5,0:20:48.30,0:20:49.66,Default,,0,0,0,,أيُمكنك التنفُّس؟ Dialogue: 5,0:20:49.66,0:20:50.47,Default,,0,0,0,,!هل أنت بخير؟ Dialogue: 5,0:20:52.64,0:20:53.68,Default,,0,0,0,,إنا؟ Dialogue: 5,0:20:55.65,0:20:58.73,Default,,0,0,0,,والداي كرها البحر Dialogue: 5,0:20:59.33,0:21:02.99,Default,,0,0,0,,لقد غادرا جدِّي الذي أراد البقاء بجانب البحر وذهبا للمدينة Dialogue: 5,0:21:03.51,0:21:06.72,Default,,0,0,0,,ولكن أنا أحبُّ البحر Dialogue: 5,0:21:07.59,0:21:09.24,Default,,0,0,0,,لذلك أردت البقاء قريبًا منه كذلك Dialogue: 5,0:21:09.76,0:21:11.25,Default,,0,0,0,,...تسوموجو Dialogue: 5,0:21:11.25,0:21:12.33,Default,,0,0,0,,أتتذكَّرين؟ Dialogue: 5,0:21:12.94,0:21:14.20,Default,,0,0,0,,...منذ خمس سنواتٍ مضت Dialogue: 5,0:21:14.20,0:21:17.88,Default,,0,0,0,,عندما اعتقد هيكاري خطأً أنَّ إيجاوا والآخرين قد حطَّموا أوجيوشي-ساما Dialogue: 5,0:21:18.54,0:21:19.38,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 5,0:21:19.93,0:21:23.03,Default,,0,0,0,,...في ذلك الوقت، لقد عرفتِ الحقيقة Dialogue: 5,0:21:23.03,0:21:25.13,Default,,0,0,0,,وحاولت الدفاع عن هيكاري Dialogue: 5,0:21:25.18,0:21:28.20,Default,,0,0,0,,{\an8\fad(250,0)}...لأنَّه لو عرف الجميع بشأن هذا Dialogue: 5,0:21:27.79,0:21:30.52,Default,,0,0,0,,لم أصدِّق كم كنت حمقاء Dialogue: 5,0:21:28.20,0:21:30.08,Default,,0,0,0,,{\an8}سيبدو هيكاري فتًا سيِّئًا بنظر الجميع Dialogue: 5,0:21:31.73,0:21:36.23,Default,,0,0,0,,لا يُمكنني تخيُّل كيف يُمكن لشخصٍ أن يكون مُثيرًا للشفقة من أجل الآخرين Dialogue: 5,0:21:37.47,0:21:40.40,Default,,0,0,0,,...لطالما كنتِ هادئةً وساكنة Dialogue: 5,0:21:40.40,0:21:44.36,Default,,0,0,0,,وأحيانًا أخرى تصبحين شرسةً لدرجةٍ لا يُمكنني التعامل معها Dialogue: 5,0:21:45.35,0:21:47.80,Default,,0,0,0,,...في ذلك الوقت، أنا Dialogue: 5,0:21:49.91,0:21:52.37,Default,,0,0,0,,اعتقدت بأنَّكِ تُشبهين البحر Dialogue: 0,0:22:11.52,0:22:18.01,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}mugon no kotoba de ayatori shite Dialogue: 1,0:22:11.52,0:22:18.01,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}mugon no kotoba de ayatori shite Dialogue: 0,0:22:11.52,0:22:18.01,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...ألعب بصمتٍ بالخيوط المتشابكة بأصابعي مع كلماتي Dialogue: 1,0:22:11.52,0:22:18.01,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}...ألعب بصمتٍ بالخيوط المتشابكة بأصابعي مع كلماتي Dialogue: 0,0:22:19.37,0:22:26.44,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}jouzu ni dekita to warattemiru Dialogue: 1,0:22:19.37,0:22:26.44,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}jouzu ni dekita to warattemiru Dialogue: 0,0:22:19.37,0:22:26.44,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}وقرَّرت أن أبتسم راضيةً Dialogue: 1,0:22:19.37,0:22:26.44,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}وقرَّرت أن أبتسم راضيةً Dialogue: 0,0:22:26.44,0:22:34.04,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}tokui na no wa dare ni mo kizukarenu you ni Dialogue: 1,0:22:26.44,0:22:34.04,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}tokui na no wa dare ni mo kizukarenu you ni Dialogue: 0,0:22:26.44,0:22:34.04,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...الأمر الوحيد الذي أنا أجيده حقًّا Dialogue: 1,0:22:26.44,0:22:34.04,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}...الأمر الوحيد الذي أنا أجيده حقًّا Dialogue: 0,0:22:34.04,0:22:41.84,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}kokoro oshikorosu koto sore hitotsu dake Dialogue: 1,0:22:34.04,0:22:41.84,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}kokoro oshikorosu koto sore hitotsu dake Dialogue: 0,0:22:34.04,0:22:41.84,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}يخنق حُبِّي بدون إدراك Dialogue: 1,0:22:34.04,0:22:41.84,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}يخنق حُبِّي بدون إدراك Dialogue: 0,0:22:41.84,0:22:46.52,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}demo torimaku kirei na loop wa Dialogue: 1,0:22:41.84,0:22:46.52,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}demo torimaku kirei na loop wa Dialogue: 0,0:22:41.84,0:22:46.52,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...سيكون جميلاً Dialogue: 1,0:22:41.84,0:22:46.52,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}...سيكون جميلاً Dialogue: 0,0:22:46.52,0:22:50.37,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}yawai chikara de Dialogue: 1,0:22:46.52,0:22:50.37,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}yawai chikara de Dialogue: 0,0:22:46.52,0:22:50.37,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...لو أنَّ حُبَّ الأشخاص من حولي Dialogue: 1,0:22:46.52,0:22:50.37,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}...لو أنَّ حُبَّ الأشخاص من حولي Dialogue: 0,0:22:50.37,0:22:56.99,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}taguriyosetekureru kana Dialogue: 1,0:22:50.37,0:22:56.99,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}taguriyosetekureru kana Dialogue: 0,0:22:50.37,0:22:56.99,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...سحبني بلطفٍ Dialogue: 1,0:22:50.37,0:22:56.99,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}...سحبني بلطفٍ Dialogue: 0,0:22:56.99,0:22:59.01,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}azayaka ni Dialogue: 1,0:22:56.99,0:22:59.01,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}azayaka ni Dialogue: 0,0:22:56.99,0:22:59.01,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}وعرَّاني من العيوب Dialogue: 1,0:22:56.99,0:22:59.01,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}وعرَّاني من العيوب Dialogue: 0,0:22:59.58,0:23:07.16,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}musunde kono kimochigoto Dialogue: 1,0:22:59.58,0:23:07.16,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}musunde kono kimochigoto Dialogue: 0,0:22:59.58,0:23:07.16,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...أربط مشاعري بقيدٍ Dialogue: 1,0:22:59.58,0:23:07.16,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}...أربط مشاعري بقيدٍ Dialogue: 0,0:23:07.16,0:23:15.20,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}hanarenai you ni kataku kataku aa Dialogue: 1,0:23:07.16,0:23:15.20,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}hanarenai you ni kataku kataku aa Dialogue: 0,0:23:07.16,0:23:15.20,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}لكيلا نكون منفصلين Dialogue: 1,0:23:07.16,0:23:15.20,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}لكيلا نكون منفصلين Dialogue: 0,0:23:15.20,0:23:22.77,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}hitomusubi hito wo musunde Dialogue: 1,0:23:15.20,0:23:22.77,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}hitomusubi hito wo musunde Dialogue: 0,0:23:15.20,0:23:22.77,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}العُقَدُ تربطنا سويَّةً Dialogue: 1,0:23:15.20,0:23:22.77,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}العُقَدُ تربطنا سويَّةً Dialogue: 0,0:23:22.77,0:23:29.59,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}kitai no iu mama ni saki he asu he yukou Dialogue: 1,0:23:22.77,0:23:29.59,ED Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}kitai no iu mama ni saki he asu he yukou Dialogue: 0,0:23:22.77,0:23:29.59,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}فاسمحوا لنا بأن نقترب من الأيَّام القادمة المحمَّلة بالأمل Dialogue: 1,0:23:22.77,0:23:29.59,ED Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\bord0}فاسمحوا لنا بأن نقترب من الأيَّام القادمة المحمَّلة بالأمل Dialogue: 5,0:23:30.79,0:23:32.24,Default,,0,0,0,,من تحبُّ يا هي-كن؟ Dialogue: 5,0:23:31.34,0:23:32.50,Default,,0,0,0,,{\an8}...لماذا Dialogue: 5,0:23:32.24,0:23:32.86,Default,,0,0,0,,...مشاعري Dialogue: 5,0:23:32.86,0:23:33.85,Default,,0,0,0,,أكنتُ مخطئًا؟ Dialogue: 5,0:23:33.32,0:23:34.74,Default,,0,0,0,,{\an8}لمَ استغرق الأمر خمس سنوات؟ Dialogue: 5,0:23:34.15,0:23:35.80,Default,,0,0,0,,!توقَّفي عن التصرُّف وكأنِّك بطلة المأساة Dialogue: 5,0:23:34.74,0:23:36.30,Default,,0,0,0,,{\an8}هذا حديث رجلٍ لرجل Dialogue: 5,0:23:35.80,0:23:36.89,Default,,0,0,0,,...صوت البحر Dialogue: 5,0:23:36.30,0:23:37.76,Default,,0,0,0,,{\an8}لا علاقة لماناكا بهذا Dialogue: 5,0:23:37.41,0:23:38.22,Default,,0,0,0,,!هذه فوضى Dialogue: 5,0:23:38.22,0:23:40.10,Default,,0,0,0,,...شيءٌ يُمكنني فعله Dialogue: 1,0:23:38.22,0:23:40.19,Nagi no Episode kara,,0,0,0,,{\blur0.5\c&HD3B110&\pos(779.667,70)\fscx101\fscy118}الحلقة الرابعة والعشرون Dialogue: 0,0:23:38.22,0:23:40.19,Nagi no Episode kara,,0,0,0,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H30&\pos(779.667,70)\fscx101\fscy118}الحلقة الرابعة والعشرون Dialogue: 1,0:23:38.22,0:23:40.19,Nagi no Episode kara,,0,0,0,,{\blur0.5\c&HD3B110&\fscx152\fscy115\pos(697.333,430.667)}فُتات Dialogue: 0,0:23:38.22,0:23:40.19,Nagi no Episode kara,,0,0,0,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H30&\fscx152\fscy115\pos(697.333,430.667)}فُتات Dialogue: 0,0:23:40.19,0:23:42.19,Nagi no Episode kara,,0,0,0,,