[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Aegisub Video Zoom Percent: 1.000000 Aegisub Scroll Position: 449 Aegisub Active Line: 450 Last Style Storage: Default YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Main,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Internal,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Flashback,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,13,13,20,0 Style: Apology,Open Sans Semibold,26,&H00020201,&H000000FF,&H00EFEDE6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0,53,147,1 Style: Shortly,AGA Dimnah Regular,50,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,6,0,87,113,1 Style: Warning1,FreeHand,30,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H0021251E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,0,13,1 Style: Warning2,Open Sans Semibold,22,&H00000000,&H000000FF,&H00FAFAFA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,60,0,93,1 Style: Ep Title,ACS Yaqout Extra Bold,50,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,40,40,20,1 Style: Odd,Open Sans Semibold,26,&H004A4F54,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,27,0 Style: Odd Night,Open Sans Semibold,26,&H0071591B,&H000000FF,&H00EFE3A9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,27,0 Style: Form,Open Sans Semibold,26,&H0035393E,&H000000FF,&H00E9EDED,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,27,0 Style: Weather,Open Sans Semibold,29,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H007A8BA8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,667,27,0 Style: Husband,Open Sans Semibold,29,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H006947CF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,667,27,0 Style: Tsuzuku,Open Sans Semibold,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0,0,40,0 Style: Sugar,Open Sans Semibold,26,&H004A4F54,&H000000FF,&H00ACACAC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,27,0 Style: Vr,DIN Next LT Arabic Light,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,10,1 Style: OP,Boahmed Alhour,30,&H00EC9269,&H000000FF,&H00F1EFE4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Op-Romaji,Fineprint,30,&H00EC9269,&H000000FF,&H00F1EFE4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,10,1 Style: ED,ACS Yaqout Extra Bold,42,&H009E64E9,&H000000FF,&H00CEA9CD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,43,1 Style: ED-Romaji,Bradley Hand ITC,35,&H00000603,&H000000FF,&H0089FDF2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:00.97,Shortly,Sign,0000,0000,0000,,{\fnFreeHand\fad(1,702)\fscx73\fscy65\pos(754.64,154.667)\c&H50FFF2&}سيبدأ بعد قليل Dialogue: 0,0:00:00.00,0:02:59.95,Apology,Sign,0000,0000,0000,,{\fad()\p1\c&HF1ECE6&\fscx525\fscy360\pos(952.94,103.267)}m 0 0 l 0 -20 l -30 -20 l -30 0 l 0 0 {\p0} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:02:59.95,Apology,Sign,0000,0000,0000,,{\fnFreeHand\fscx120\fscy144\pos(783.34,29.667)}الاعتذار العلني \Nللسيّد ساكاتا جينتوكي Dialogue: 0,0:00:08.05,0:00:11.20,Main,Kag,0000,0000,0000,,نحن هنا في مؤتمرٍ صحفيٍّ مباشر للسيّد ساكاتا جينتوكي Dialogue: 0,0:00:11.20,0:00:15.22,Main,Kag,0000,0000,0000,,.الذي يوشك على تقديم اعتذار علني حول عودة أنيمي جينتاما Dialogue: 0,0:00:46.61,0:00:48.83,Main,Kag,0000,0000,0000,,.يبدو أننا سنتأخر في البدء قليلاً Dialogue: 0,0:00:53.51,0:01:08.48,Warning1,Sign,0000,0000,0000,,{\fnFreeHand\fad(710,750)\fscx90\fscy135\pos(419.76,479.8)}الرجاء مشاهدة هذا المؤتمر الصحفيّ في غرفةٍ مضيئةٍ وعلى مسافةٍ آمنة من شاشة التلفاز الخاصة بكم Dialogue: 0,0:00:57.17,0:00:59.50,Main,Kag,0000,0000,0000,,{\an8}...لم يصل بعد كما يبدو Dialogue: 0,0:01:01.35,0:01:02.89,Main,Kag,0000,0000,0000,,{\an8\pos(425.06,25.867)}!أوه، لقد وصل Dialogue: 0,0:01:01.29,0:01:12.92,Warning2,Sign,0000,0000,0000,,{\fad()\p1\c&HFFFFFF&\fscx525\fscy151\pos(219.42,79.799)}{\fad(70,000)}m 0 0 l 0 -20 l -30 -20 l -30 0 l 0 0 {\p0} Dialogue: 0,0:01:01.29,0:01:12.92,Warning2,Sign,0000,0000,0000,,{\fnFreeHand\fad(300,0)\fscx125\fscy141\pos(64.24,47.133)}تحذير: وميض الكاميرات Dialogue: 0,0:01:15.06,0:01:21.45,Main,Gin,0000,0000,0000,,.شكرًا لكم على التخلّي عن واجبتكم اليومية، وتخصيصكم وقتاً للتواجد هنا اليوم Dialogue: 0,0:01:21.45,0:01:37.84,Warning2,Sign,0000,0000,0000,,{\fad()\p1\c&HFFFFFF&\fscx525\fscy151\pos(219.42,79.799)}{\fad(70,000)}m 0 0 l 0 -20 l -30 -20 l -30 0 l 0 0 {\p0} Dialogue: 0,0:01:21.45,0:01:37.84,Warning2,Sign,0000,0000,0000,,{\fnFreeHand\fad(300,0)\fscx125\fscy141\pos(64.24,47.133)}تحذير: وميض الكاميرات Dialogue: 0,0:01:22.97,0:01:27.53,Main,Gin,0000,0000,0000,,،في ظلّ حالة الفشل التي لاحقت أنيمي جينتاما مؤخّرًا Dialogue: 0,0:01:28.01,0:01:30.02,Main,Gin,0000,0000,0000,,،أنا، ساكاتا جينتوكي، بطل القصّة Dialogue: 0,0:01:30.02,0:01:33.70,Main,Gin,0000,0000,0000,,متواجدٌ هنا لتمثيل جميع المنتجين والعاملين على هذا العرض Dialogue: 0,0:01:33.70,0:01:36.39,Main,Gin,0000,0000,0000,,.وذلك من أجل اعتذارٍ علني في هذا المؤتمر الصحفيّ Dialogue: 0,0:01:38.07,0:01:42.02,Main,Gin,0000,0000,0000,,...أولاً، بخصوص عدم الانتهاء من الموسم الأخير Dialogue: 0,0:01:42.02,0:01:43.41,Main,Gin,0000,0000,0000,,!نحن آسفون جدًّا Dialogue: 0,0:01:42.99,0:01:59.97,Warning2,Sign,0000,0000,0000,,{\fad()\p1\c&HFFFFFF&\fscx525\fscy151\pos(219.42,79.799)}{\fad(70,000)}m 0 0 l 0 -20 l -30 -20 l -30 0 l 0 0 {\p0} Dialogue: 0,0:01:42.99,0:01:59.97,Warning2,Sign,0000,0000,0000,,{\fnFreeHand\fad(300,0)\fscx125\fscy141\pos(64.24,47.133)}تحذير: وميض الكاميرات Dialogue: 0,0:01:55.74,0:01:57.10,Main,Shin,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أطرح بعض الأسئلة؟ Dialogue: 0,0:01:57.83,0:01:59.61,Main,Gin,0000,0000,0000,,.نعم، تفضّل Dialogue: 0,0:02:00.25,0:02:03.91,Main,Shin,0000,0000,0000,,أولاً، هل بإمكانك أن تخبرنا قليلاً عن كيفيّة حدوث ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:03.91,0:02:53.17,Warning2,Sign,0000,0000,0000,,{\fad()\p1\c&HFFFFFF&\fscx525\fscy151\pos(219.42,79.799)}{\fad(465,500)}m 0 0 l 0 -20 l -30 -20 l -30 0 l 0 0 {\p0} Dialogue: 0,0:02:03.91,0:02:53.17,Warning2,Sign,0000,0000,0000,,{\fnFreeHand\\fscx125\fscy141\pos(64.24,47.133)}{\fad(465,500)}تحذير: وميض الكاميرات Dialogue: 0,0:02:04.97,0:02:06.63,Main,Shin,0000,0000,0000,,!أوي! من المبكّر جدّاً أن تبدأ في البكاء Dialogue: 0,0:02:06.63,0:02:08.27,Main,Shin,0000,0000,0000,,!أنت لم تقل أيّ شيءٍ بعد Dialogue: 0,0:02:09.20,0:02:14.60,Main,Gin,0000,0000,0000,,!لم أصدق أن إيرادات الفيلم وصلت لـ1.7 بليون ين في شباك التذاكر Dialogue: 0,0:02:14.60,0:02:19.66,Main,Gin,0000,0000,0000,,!أنا لا أملك أي كلماتٍ مناسبة أُبدي بها كامل شكري لجميع مشاهدينا Dialogue: 0,0:02:21.64,0:02:26.47,Main,Gin,0000,0000,0000,,ولكن بعد ذلك، تجّار الأموال أولئك ذوي البذلات قد بدؤوا بالمجيئ إلينا Dialogue: 0,0:02:27.01,0:02:31.24,Main,Gin,0000,0000,0000,,!وقبل أن ندرك ذلك، انتقلنا من سانرايز إلى مكانٍ آخر Dialogue: 0,0:02:27.01,0:02:31.24,Vr,Gin,0000,0000,0000,,سانرايز: الأستوديو الذي ينتج جينتاما Dialogue: 0,0:02:31.24,0:02:34.95,Main,Gin,0000,0000,0000,,إضافةً إلى ذلك، لم يتمكن المنتج من التخلي عن عادته في استدراج النساء Dialogue: 0,0:02:34.95,0:02:36.17,Main,Gin,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:02:36.17,0:02:38.53,Main,Gin,0000,0000,0000,,!أنتم لاتفهمون أيّ شيء Dialogue: 0,0:02:38.53,0:02:40.60,Main,Gin,0000,0000,0000,,!ما الذي تعرفونه عن المنتج؟ Dialogue: 0,0:02:40.60,0:02:42.71,Main,Shin,0000,0000,0000,,!ليس لديّ أي فكرة عما تتحدث حوله Dialogue: 0,0:02:42.71,0:02:47.49,Main,Gin,0000,0000,0000,,ولهذا، فهنالك شيءٌ أريد أن أخبركم به اليوم Dialogue: 0,0:02:47.94,0:02:51.65,Main,Gin,0000,0000,0000,,...وهو Dialogue: 0,0:02:55.02,0:02:56.41,Main,Gin,0000,0000,0000,,.وها قد اعتذرنا Dialogue: 0,0:02:56.41,0:02:58.04,Main,Gin,0000,0000,0000,,.سيتم استئناف جينتاما الآن Dialogue: 0,0:02:58.04,0:02:58.66,Main,Shin,0000,0000,0000,,!كفاك حماقةً Dialogue: 0,0:02:58.66,0:02:59.95,Main,Gin,0000,0000,0000,,!سايكو باس Comment: 0,0:04:33.16,0:04:36.42,Odd,Sign,0000,0000,0000,,يوروزيا جين ـ تشان Dialogue: 0,0:04:38.69,0:04:40.55,Main,Oto,0000,0000,0000,,!سوف أقول هذا لمرّةٍ واحدة، أيّها المجعّد اللعين Dialogue: 0,0:04:41.10,0:04:42.87,Main,Oto,0000,0000,0000,,،سوف تدفع إيجار هذا الشهر والشهر الماضي Dialogue: 0,0:04:43.68,0:04:46.68,Main,Oto,0000,0000,0000,,!وستفعل ذلك الآن، حتى لو اضطررت أن تبيع كلا كليتيك Dialogue: 0,0:05:04.98,0:05:07.91,Main,Gin,0000,0000,0000,,حسنٌ، أيّتها العمّة؟ Dialogue: 0,0:05:11.13,0:05:12.24,Main,Gin,0000,0000,0000,,...حسنٌ Dialogue: 0,0:05:13.21,0:05:16.17,Main,Gin,0000,0000,0000,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:05:16.17,0:05:19.75,Main,Gin,0000,0000,0000,,.يمكنني رؤية التجاعيد على جبينك، وقوة إلحاحك عن الأمر Dialogue: 0,0:05:19.75,0:05:23.42,Main,Gin,0000,0000,0000,,سوف تحصلين على الإيجار والكليتين في الشهر المقبل، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:05:26.07,0:05:28.20,Main,Gin,0000,0000,0000,,مرحباً؟ أيّتها العمّة؟ Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:29.14,Main,Gin,0000,0000,0000,,هل تسمعين؟ Dialogue: 0,0:05:32.24,0:05:34.28,Main,Gin,0000,0000,0000,,!كُفّي عن هذا، أيّتها العجوز اللّعينة Dialogue: 0,0:05:34.28,0:05:35.80,Main,Gin,0000,0000,0000,,!أنت مزعجة Dialogue: 0,0:05:35.80,0:05:38.01,Main,Gin,0000,0000,0000,,!إلى متى ستُبقين ذلك التعبير القذر على محياك؟ Dialogue: 0,0:05:38.01,0:05:40.08,Main,Gin,0000,0000,0000,,!فكّري بشأن مشاهدينا Dialogue: 0,0:05:40.08,0:05:42.40,Main,Gin,0000,0000,0000,,...لايمكنهم مواصلة النظر في وجهك هذا لأكثر من ثلاث ثواني Comment: 0,0:05:59.17,0:06:04.17,Odd,,0000,0000,0000,,Odd Jobs Gin-chan \NSnack Otose Dialogue: 0,0:06:05.50,0:06:06.92,Main,Gin,0000,0000,0000,,...آه، إنّهم Dialogue: 0,0:06:08.90,0:06:09.84,Main,Gin,0000,0000,0000,,!باتسان Dialogue: 0,0:06:10.21,0:06:11.08,Main,Gin,0000,0000,0000,,!كاغورا Dialogue: 0,0:06:14.76,0:06:16.14,Main,Both,0000,0000,0000,,...جين ـ سان\N...جين ـ تشان Dialogue: 0,0:06:16.92,0:06:19.40,Main,Kag,0000,0000,0000,,.كما توقّعت تمامًا Dialogue: 0,0:06:23.06,0:06:24.07,Main,Shin,0000,0000,0000,,إنّ الجميع Dialogue: 0,0:06:26.54,0:06:28.01,Main,Shin,0000,0000,0000,,.قد توقّف عن الحراك Dialogue: 0,0:06:30.36,0:06:33.28,Main,Kag,0000,0000,0000,,.الناس، الحيوانات، الأجسام، وكل شيء Dialogue: 0,0:06:33.28,0:06:36.32,Main,Gin,0000,0000,0000,,...إذاً، أنت تقولين Dialogue: 0,0:06:36.32,0:06:38.83,Main,Gin,0000,0000,0000,,أن كل شيءٍ قد تجمّد؟ Comment: 0,0:06:38.83,0:06:41.83,Sugar,,0000,0000,0000,,Sugar Content Dialogue: 0,0:06:39.99,0:06:41.83,Main,Gin,0000,0000,0000,,ليس فقط الأشخاص والأجسام Dialogue: 0,0:06:43.35,0:06:44.75,Main,Gin,0000,0000,0000,,بل الوقت نفسه قد توقّف؟ Dialogue: 0,0:06:46.05,0:06:52.09,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\\p1\\fscx3429\fscy2979\c&H000000&\pos(408.1,-6.666)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:06:46.05,0:06:52.09,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx350\fscy406\pos(537.42,-22.667)}لايمكنك Dialogue: 0,0:06:46.05,0:06:52.09,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx412\fscy403\frz4.032\pos(470.64,74.399)}التوقّف Dialogue: 0,0:06:46.05,0:06:52.09,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx275\fscy272\frz14.6\pos(290.44,221.6)}أبداً في Dialogue: 0,0:06:46.05,0:06:52.09,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx338\fscy452\pos(413.4,228.268)}الوقت Dialogue: 0,0:06:46.05,0:06:52.09,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx166\fscy233\pos(280.9,364.801)\frz347}المناسب Dialogue: 0,0:06:46.09,0:06:52.09,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(482,1)\pos(320.12,80.8)} Dialogue: 0,0:06:55.40,0:06:56.91,Main,Gin,0000,0000,0000,,.ياللهدوء Dialogue: 0,0:06:57.77,0:07:01.10,Main,Gin,0000,0000,0000,,يبدو وكأنّنا الأشخاص الوحيدون في هذا العالم Dialogue: 0,0:07:01.69,0:07:04.36,Main,Gin,0000,0000,0000,,.لكن الآن علينا أن نلتزم بالهدوء Dialogue: 0,0:07:04.98,0:07:07.36,Main,Gin,0000,0000,0000,,.دعونا نحلّل هذا الوضع بكلّ هدوء Dialogue: 0,0:07:07.99,0:07:09.67,Main,Gin,0000,0000,0000,,...بعبارة أخرى، ما يعنيه هذا Dialogue: 0,0:07:10.72,0:07:13.24,Main,Gin,0000,0000,0000,,.أنّنا لن نضطر لدفع الإيجار مجدّدًا Dialogue: 0,0:07:13.60,0:07:16.16,Main,Shin,0000,0000,0000,,!هذا ليس الوقت المناسب للتفوّه بهذا الهراء Dialogue: 0,0:07:16.52,0:07:20.10,Main,Gin,0000,0000,0000,,.وهذا يعني أيضًا أنّكما لن تتحصلا على رواتبكما بعد الآن Dialogue: 0,0:07:20.10,0:07:21.79,Main,Kag,0000,0000,0000,,!لا تتحامق! هذا غير عادل Dialogue: 0,0:07:21.79,0:07:24.04,Main,Kag,0000,0000,0000,,!الوقت لم يتوقّف بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:07:24.04,0:07:25.61,Main,Gin,0000,0000,0000,,،لربما لم يتوقّف بالنسبة لكم Dialogue: 0,0:07:25.61,0:07:28.20,Main,Gin,0000,0000,0000,,.لكن الأمر ليس كذلك بالنسبة للمياه والغاز Dialogue: 0,0:07:28.20,0:07:31.32,Main,Shin,0000,0000,0000,,!هذا ليس خطأ الزمن وإنما هو خطأك Dialogue: 0,0:07:31.32,0:07:33.34,Main,Shin,0000,0000,0000,,وأيضًا، من يهتمّ لهذه الأمور الآن؟ Dialogue: 0,0:07:33.34,0:07:35.32,Main,Shin,0000,0000,0000,,!إنّ الزمن قد تجمّد في العالم كلّه Dialogue: 0,0:07:35.32,0:07:37.33,Main,Shin,0000,0000,0000,,!وفقط نحن الوحيدون الذين لم يتأثروا بذلك Dialogue: 0,0:07:37.33,0:07:39.51,Main,Shin,0000,0000,0000,,!وأيضاً فإنّ الأنيمي قد استُؤنف لتوّه فحسب Dialogue: 0,0:07:39.97,0:07:42.47,Main,Shin,0000,0000,0000,,!كيف انتهى الأمر بهذا الوضع؟ Dialogue: 0,0:07:42.47,0:07:44.35,Main,Gin,0000,0000,0000,,،لست متأكّدٌ مما يحدث Dialogue: 0,0:07:44.35,0:07:47.22,Main,Gin,0000,0000,0000,,،لكن فقط عندما ظننت أنني قد حصلت على ساعةٍ غير عاديّة Dialogue: 0,0:07:47.22,0:07:50.17,Main,Gin,0000,0000,0000,,.انتهى بها المطاف بكونها عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:07:50.17,0:07:52.57,Main,Shin,0000,0000,0000,,هاه؟ لمَ أنت قلقٌ بشأن ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:52.57,0:07:55.07,Main,Kag,0000,0000,0000,,جين ـ تشان، ما هذه؟ Dialogue: 0,0:07:55.07,0:07:57.16,Main,Gin,0000,0000,0000,,أليست غريبة؟ Dialogue: 0,0:07:57.16,0:07:58.54,Main,Gin,0000,0000,0000,,...أعتقد أنها ساعة Dialogue: 0,0:07:59.20,0:08:01.74,Main,Gin,0000,0000,0000,,.كنت أعتقد أنني سأجني الكثير من بيعها Dialogue: 0,0:08:01.74,0:08:03.08,Main,Shin,0000,0000,0000,,من أين تحصّلت عليها؟ Dialogue: 0,0:08:03.56,0:08:07.09,Main,Gin,0000,0000,0000,,،كنتُ ثملاً، لذلك فإن ذاكرتي مشوّشة بعض الشيء Dialogue: 0,0:08:08.26,0:08:10.48,Main,Gin,0000,0000,0000,,...بعد أن ثملت الليلة الماضية، وأنا في طريقي إلى المنزل Dialogue: 0,0:08:15.43,0:08:16.93,Main,Gin,0000,0000,0000,,.وجدتها ملقاةً في الشارع Dialogue: 0,0:08:17.78,0:08:20.67,Main,Shin,0000,0000,0000,,!أكانت هنالك أشياء أخرى غريبة ملقاةً على جانبها؟ Dialogue: 0,0:08:21.13,0:08:25.73,Main,Gin,0000,0000,0000,,.بالتفكير في الأمر، فلقد كان هنالك على الأرض شخصٌ ثملٌ ووجهه ملطّخ بحمرةٍ من نوعٍ ما Dialogue: 0,0:08:25.73,0:08:27.21,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لم يكن ثملاً Dialogue: 0,0:08:27.21,0:08:29.01,Main,Shin,0000,0000,0000,,!على الأرجح أنّه كان ينزف Dialogue: 0,0:08:29.59,0:08:31.89,Main,A,0000,0000,0000,,...أ...أرجوك Dialogue: 0,0:08:32.47,0:08:34.83,Main,A,0000,0000,0000,,...اهتم بها من أجلنا Dialogue: 0,0:08:35.89,0:08:40.20,Main,A,0000,0000,0000,,.احمِ ساعة العالم بدلاً منّا Dialogue: 0,0:08:43.95,0:08:48.73,Main,A,0000,0000,0000,,.إنها ساعة قديمة من عصر الآلهة التي تتحكّم بزمن بلايين العوالم منذ نشأة الكون Dialogue: 0,0:08:48.73,0:08:51.42,Main,A,0000,0000,0000,,.إنها ساعة قديمة من عصر الآلهة التي تتحكّم بزمن بلايين العوالم منذ نشأة الكون Dialogue: 0,0:08:53.22,0:08:57.64,Main,A,0000,0000,0000,,ونحن، مراقبي الزّمن، قد حافظنا عليها لأجيال عديدة Dialogue: 0,0:08:57.64,0:08:59.56,Main,A,0000,0000,0000,,.ولكننا لسنا قادرين على فعل ذلك بعد الآن Dialogue: 0,0:09:00.31,0:09:02.35,Main,A,0000,0000,0000,,،إذا وقعت هذه الساعة بين أيدي البشر Dialogue: 0,0:09:02.35,0:09:04.03,Main,A,0000,0000,0000,,.فسيتعطَّل تدفّق الزمن في كامل الكون Dialogue: 0,0:09:04.03,0:09:06.28,Main,A,0000,0000,0000,,!وذلك بالتّأكيد قادرٌ على التسبّب في كارثةٍ عظمى Dialogue: 0,0:09:07.51,0:09:08.60,Main,A,0000,0000,0000,,!أرجوك Dialogue: 0,0:09:08.60,0:09:14.94,Main,A,0000,0000,0000,,...قُم بختم الساعة في مكان حيث لا يمكن للبشر الوصول لها Dialogue: 0,0:09:15.56,0:09:17.22,Main,Shin,0000,0000,0000,,!إنّه لم يكن ينصت للكلام الأهمّ Dialogue: 0,0:09:17.22,0:09:20.21,Main,Shin,0000,0000,0000,,!كلا! لا تقوموا بإعطائه تلك الساعة! إنّها فكرة سيئة Comment: 0,0:09:22.29,0:09:25.91,Odd Night,Sign,0000,0000,0000,,يوروزيا جين ـ تشان Dialogue: 0,0:09:23.02,0:09:25.91,Main,Gin,0000,0000,0000,,...آه، أشعر بالتعب Dialogue: 0,0:09:26.56,0:09:29.09,Main,Gin,0000,0000,0000,,...ورأسي يؤلمني Dialogue: 0,0:09:29.60,0:09:31.86,Main,Gin,0000,0000,0000,,...لا أستطيع النوم Dialogue: 0,0:09:35.92,0:09:38.18,Main,Gin,0000,0000,0000,,...لقد حلّ الصباح بالفعل Dialogue: 0,0:09:38.41,0:09:41.38,Main,Gin,0000,0000,0000,,...لم أغفو ولو قليلاً Dialogue: 0,0:09:44.17,0:09:47.10,Main,Gin,0000,0000,0000,,!اخرس! لم أنم لدقيقةٍ واحدةٍ بعد Dialogue: 0,0:09:51.94,0:09:54.28,Main,Shin,0000,0000,0000,,!إذاً فقد حدث هذا كلّه بسببك Dialogue: 0,0:09:56.82,0:09:58.65,Main,Shin,0000,0000,0000,,!ما الخطب معك يا هذا؟ Dialogue: 0,0:09:58.65,0:10:02.49,Main,Shin,0000,0000,0000,,!كيف لك أن تخطأ بين شيءٍ قيِّمٍ وبين المنبه وتدمِّره؟ Dialogue: 0,0:10:02.86,0:10:04.86,Main,Kag,0000,0000,0000,,ما رأيك إذاً، أيها الغبي؟ Dialogue: 0,0:10:04.86,0:10:07.49,Main,Kag,0000,0000,0000,,،مراقبي هذه الساعة قد وقعت لهم حادثة Dialogue: 0,0:10:07.49,0:10:10.11,Main,Kag,0000,0000,0000,,!لذلك انتهى بها المطاف بين أيدي ذلك الأحمق، مما أصبح الوضع على هذا الحال Dialogue: 0,0:10:10.11,0:10:13.01,Main,Shin,0000,0000,0000,,نعم. يبدو الأمر غير واقعي Dialogue: 0,0:10:13.45,0:10:16.41,Main,Shin,0000,0000,0000,,.لكن هذه الساعة هي تجسيدٌ لتدفّق الزمن في كامل أنحاء الكون Dialogue: 0,0:10:16.41,0:10:19.41,Main,Shin,0000,0000,0000,,...والسبب الذي جعلنا لم نتأثر بذلك Dialogue: 0,0:10:22.97,0:10:26.13,Main,Gin,0000,0000,0000,,!اخرس! لم أنم لدقيقةٍ واحدةٍ بعد Dialogue: 0,0:10:26.13,0:10:29.72,Main,Shin,0000,0000,0000,,.ربما لأننا كنّا قريبين من مكان تحطمها Dialogue: 0,0:10:31.41,0:10:35.19,Main,Shin,0000,0000,0000,,.على الأرجح أنّها لا تؤثر على زمن المنطقة المجاورة لمستخدمها Dialogue: 0,0:10:35.73,0:10:38.68,Main,Shin,0000,0000,0000,,وعلى كل حال، يجب علينا إصلاح هذه الساعة Dialogue: 0,0:10:39.80,0:10:42.03,Main,Shin,0000,0000,0000,,،وإلا سيبقى زمن العالم متجمّدًا Dialogue: 0,0:10:42.95,0:10:48.25,Main,Shin,0000,0000,0000,,!وثلاثتنا ستتقطع بهم السبل في بعدٍ مختلفٍ من الزمن للأبد Dialogue: 0,0:10:49.54,0:10:51.25,Main,Shin,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:10:51.25,0:10:54.50,Main,Shin,0000,0000,0000,,لا يُمكننا طلب المساعدة \Nالجميع متجمِّدٌ في مكانه Dialogue: 0,0:10:54.96,0:10:56.84,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لا يُمكننا فعل شيء Dialogue: 0,0:10:56.84,0:10:58.63,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لقد انتهى عالمنا! وكذلك نحن{Our world is done for! And so are we!} Dialogue: 0,0:10:58.63,0:11:00.76,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لقد انتهى أمرنا في الحلقة الأولى Dialogue: 0,0:11:01.26,0:11:05.27,Main,Gin,0000,0000,0000,,.باتسان، لا خير يأتي من التشاؤم عند وقوع المصيبة Dialogue: 0,0:11:05.68,0:11:09.64,Main,Gin,0000,0000,0000,,على الساموراي أن يفكر بتفاؤلٍ طوال الوقت Dialogue: 0,0:11:09.64,0:11:11.44,Main,Gin,0000,0000,0000,,وإن فعل ذلك، فسيجد فرصًا من ذهب Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:14.23,Main,Shin,0000,0000,0000,,!هذا كلامٌ كبير من ساموراي دمر العالم للتوّ Dialogue: 0,0:11:14.23,0:11:18.28,Main,Gin,0000,0000,0000,,...بالتأكيد، العالم قد يظل متجمِّدًا للأبد إن لم نفعل شيئًا Dialogue: 0,0:11:19.32,0:11:21.16,Main,Gin,0000,0000,0000,,ولكن انظر للأمر من منظورٍ آخر Dialogue: 0,0:11:22.57,0:11:27.41,Main,Gin,0000,0000,0000,,!لقد اكتسبت ميزة مداعبة أثداء أوتسو-تشان متى ما أردت Dialogue: 0,0:11:27.41,0:11:29.66,Main,Gin,0000,0000,0000,,!أي نوعٍ من الفرصة الذهبية هذه؟ Dialogue: 0,0:11:30.16,0:11:33.84,Main,Gin,0000,0000,0000,,يُمكنك أن تتشاءم بعد مداعبة نهودها لمدة 30000 عامًا Dialogue: 0,0:11:33.84,0:11:36.71,Main,Gin,0000,0000,0000,,فكرة أنِّي لن أفعل شيئًا سوى هذا لمدة 30000 عامًا تجعلني أتشاءم Dialogue: 0,0:11:36.71,0:11:38.09,Main,Gin,0000,0000,0000,,!فنهودها ستقع جرَّاء هذا Dialogue: 0,0:11:38.09,0:11:40.68,Main,Gin,0000,0000,0000,,،وكذلك، أتعتقد أنني سأستغل الظروف Dialogue: 0,0:11:40.68,0:11:41.93,Main,Gin,0000,0000,0000,,لفعل شيءٍ مقزز كهذا؟ Dialogue: 0,0:11:43.55,0:11:44.89,Main,Gin,0000,0000,0000,,سأخفض المدة لثلاث ساعات Dialogue: 0,0:11:45.31,0:11:46.06,Main,Gin,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:11:46.06,0:11:47.81,Main,Gin,0000,0000,0000,,،إذًا، أنا سأسعى خلف كتسنو آنا Dialogue: 0,0:11:52.52,0:11:57.28,Main,Kag,0000,0000,0000,,والآن بما أنٍّي حارسة الزمن، فلا تعتقدا بأنِّي سأترككما تفعلان ما يحلو لكما Dialogue: 0,0:11:57.28,0:12:02.20,Main,Kag,0000,0000,0000,,توقفا عن العبث وابدءا بسرقة ذلك المصرف الذي بدون حراسة Dialogue: 0,0:12:02.20,0:12:04.70,Main,Gin,0000,0000,0000,,تـ-تمهلي، كاجورا Dialogue: 0,0:12:04.70,0:12:07.83,Main,Gin,0000,0000,0000,,أتعتقدين حقًّا أنِّي أتيت إلى هنا بدون أيّ هدفٍ؟ Dialogue: 0,0:12:13.21,0:12:15.50,Main,Kag,0000,0000,0000,,محل العجوز جنجاي؟ Dialogue: 0,0:12:15.84,0:12:17.09,Main,Kag,0000,0000,0000,,هل أنت أحمق؟ Dialogue: 0,0:12:17.09,0:12:21.01,Main,Kag,0000,0000,0000,,...بالفعل، عادةً يمكنه تصليح أي شيء Dialogue: 0,0:12:21.26,0:12:24.59,Main,Kag,0000,0000,0000,,ولكن، انظر لذلك الوجه الغبي وأصبعه المحشور في أنفه Dialogue: 0,0:12:24.59,0:12:26.64,Main,Kag,0000,0000,0000,,ماذا بإمكانه أن يفعل؟ Dialogue: 0,0:12:27.10,0:12:27.93,Main,Gin,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:12:28.47,0:12:32.14,Main,Gin,0000,0000,0000,,جميع محاولتنا ستكون بلا جدوى إن لم يتحرك الزمن مجددًا Dialogue: 0,0:12:33.56,0:12:36.65,Main,Gin,0000,0000,0000,,وفي هذه الحالة، سنجعله يتحرك بأنفسنا Dialogue: 0,0:12:38.36,0:12:41.69,Main,Gin,0000,0000,0000,,،هذه الساعة لا تعمل بشكل أتوماتيكي حاليًا Dialogue: 0,0:12:41.69,0:12:44.99,Main,Gin,0000,0000,0000,,ولكن بإمكاننا تحريك عقاربها بأصابعنا بشكلٍ يدوي Dialogue: 0,0:12:45.57,0:12:46.41,Main,Gin,0000,0000,0000,,،بمعنى آخر Dialogue: 0,0:12:47.33,0:12:50.58,Main,Gin,0000,0000,0000,,،لا يُمكننا جعل الزمن يتحرك لوحده مجددًا Dialogue: 0,0:12:52.29,0:12:54.46,Main,Gin,0000,0000,0000,,ولكن بإمكاننا إرغامه على ذلك Dialogue: 0,0:12:57.34,0:12:59.92,Main,Gin,0000,0000,0000,,.ونقفز لنقطةٍ محددة في المستقبل Dialogue: 0,0:13:02.26,0:13:03.30,Main,Gin,0000,0000,0000,,...وبعدها Dialogue: 0,0:13:05.26,0:13:06.64,Main,Kag,0000,0000,0000,,!فهمت، جين-تشان Dialogue: 0,0:13:07.64,0:13:14.39,Main,Kag,0000,0000,0000,,سنترك الساعة لذلك العجوز الغريب مع ترك ملاحظةٍ له Dialogue: 0,0:13:12.18,0:13:14.31,Warning2,Sign,0000,0000,0000,,{\fnAGA Dimnah Regular\bord0\blur0.92\c&H2F353B&\frz212.1\frx10\fry4\fax0.3\pos(430.36,282.667)\b0\fscx168\fscy156}أصلح الساعة رجاءًا\N\N\N\Nمن اليوروزيا Dialogue: 0,0:13:14.69,0:13:17.86,Main,Shin,0000,0000,0000,,...وبعدها، إن حركنا عقارب الساعة للأمام Dialogue: 0,0:13:23.15,0:13:26.11,Main,Kag,0000,0000,0000,,!سنصل للمستقبل حيث قام بإصلاح الساعة Dialogue: 0,0:13:26.11,0:13:28.16,Main,Kag,0000,0000,0000,,.وسيعود العالم لطبيعته Dialogue: 0,0:13:28.53,0:13:30.33,Main,Kag,0000,0000,0000,,.أنت مذهلٌ يا جين-تشان Dialogue: 0,0:13:30.33,0:13:33.41,Main,Kag,0000,0000,0000,,!لم أتخيل مطلقًا أننا قد نستخدمها كآلة سفرٍ عبر الزمن Dialogue: 0,0:13:33.79,0:13:34.87,Main,Gin,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:13:34.87,0:13:36.37,Main,Gin,0000,0000,0000,,...بينما لا يزال الزمن متوقفًا Dialogue: 0,0:13:36.37,0:13:38.50,Vr,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(150,0)\an8\c&H1E1F54&\3c&HEBEDED&\fs36}وثيقة زواج \Nساكاتا جينتوكي وكيتسنو كريستال Dialogue: 0,0:13:36.71,0:13:38.54,Main,Gin,0000,0000,0000,,أحتاج لتوثيق هذه الورقة{I just need to get the paperwork done.} Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:47.97,Weather,Sign,0000,0000,0000,,{\an8\fad(360,0)\fs32\bord2.4\fnAdobe نسخ Medium\c&HF7FBFC&\3c&H7A8DA4&\fscx160\fscy160\frz86.64\pos(99.64,188.8)}طقس Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:47.97,Weather,Sign,0000,0000,0000,,{\an8\fad(360,0)\fs32\bord2.4\fnAdobe نسخ Medium\c&HF7FBFC&\3c&H7A8DA4&\fscx160\fscy160\frz87.92\pos(102.72,263.8)}اليوم Dialogue: 0,0:13:43.01,0:13:48.01,Weather,Sign,0000,0000,0000,,{\an8\fad(360,0)\fs32\bord2.4\fnAdobe نسخ Medium\c&HFEFDFC&\3c&H6849D6&\fscx160\fscy160\frz86.64\pos(99.64,188.8)}طقس Dialogue: 0,0:13:43.01,0:13:48.01,Weather,Sign,0000,0000,0000,,{\an8\fad(360,0)\fs32\bord2.4\fnAdobe نسخ Medium\c&HF7FBFC&\3c&H6849D6&\fscx160\fscy160\frz87.92\pos(102.72,263.8)}اليوم Dialogue: 0,0:13:39.38,0:13:41.71,Main,Ch,0000,0000,0000,,.مرحبًا بكم جميعًا Dialogue: 0,0:13:41.71,0:13:43.55,Main,Ch,0000,0000,0000,,...لنبدأ بطقس اليـ Dialogue: 0,0:13:50.22,0:13:58.23,Husband,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\fs32\bord2.4\fnAdobe نسخ Medium\c&HFEFEFE&\3c&H6858CF&\fscx160\fscy131\frz89.49\pos(104.84,163.534)}زوج Dialogue: 0,0:13:50.22,0:13:58.23,Husband,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\fs32\bord2.4\fnAdobe نسخ Medium\c&HFEFEFE&\3c&H6858CF&\fscx147\fscy138\frz89.52\pos(108.02,213.666)}اليوم Dialogue: 0,0:13:52.18,0:13:56.73,Main,Gin,0000,0000,0000,,.مستقبلٌ حيث يُمكنني أن أُرسي سفينتي على مؤ**ة كتسينو آنا Dialogue: 0,0:13:56.73,0:13:58.31,Main,Gin,0000,0000,0000,,حسنًا، يُمكنكم تحريك الساعة الآن Dialogue: 0,0:13:58.73,0:14:00.73,Main,Shin,0000,0000,0000,,!أكنت تتحدث عن كيتسنو آنا؟ Dialogue: 0,0:14:00.73,0:14:02.44,Main,Shin,0000,0000,0000,,!توقف عن هذا Dialogue: 0,0:14:02.44,0:14:04.15,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لا تقم بتزوير الوثائق Dialogue: 0,0:14:04.15,0:14:06.24,Main,Shin,0000,0000,0000,,!ماذا حدث لإصلاح الساعة؟ Dialogue: 0,0:14:06.24,0:14:08.03,Main,Gin,0000,0000,0000,,ماذا؟ أيُمكننا ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:08.03,0:14:10.78,Main,Shin,0000,0000,0000,,!يُمكننا بنفس الطريقة التي تنوي بها شرَّك Dialogue: 0,0:14:10.78,0:14:13.29,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لمَ لا تستخدم ذلك الدماغ الماكر لتحسين المجتمع؟ Dialogue: 0,0:14:13.29,0:14:15.33,Main,Kag,0000,0000,0000,,شينباتشي، ما هذه الورقة التي بيدك؟ Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:18.58,Warning1,Sign,0000,0000,0000,,{\fn\c&H353633&\frz61.52\frx0\fry352\b1\3c&HD7D5D5&\fscx114\fscy207\pos(607.38,279.466)}قسيمة ملاطفة النهود {\b0} Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:18.58,Warning1,Sign,0000,0000,0000,,{\fn\c&H353633&\b0\3c&HD7D5D5&\frz54.67\pos(506.68,391.8)}ملاطفة{\b1} Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:18.58,Warning1,Sign,0000,0000,0000,,{\fn\c&H353633&\b0\3c&HD7D5D5&\frz61.65\pos(347.68,328.867)}ملاطفة{\b1} Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:18.58,Warning1,Sign,0000,0000,0000,,{\fn\c&H353633&\b0\3c&HD7D5D5&\frz59.84\pos(425.06,361.934)}ملاطفة{\b1} Dialogue: 0,0:14:15.25,0:14:18.58,Warning1,Sign,0000,0000,0000,,{\fn\c&H353633&\b0\3c&HD7D5D5&\frz65.1\pos(265,291.534)}ملاطفة{\b1} Dialogue: 0,0:14:15.87,0:14:17.96,Main,Kag,0000,0000,0000,,ما معنى "قسيمة ملاطفة النهود"؟ Dialogue: 0,0:14:21.46,0:14:22.67,Main,Kag,0000,0000,0000,,لا يهم Dialogue: 0,0:14:22.67,0:14:25.30,Main,Kag,0000,0000,0000,,لا حاجة للاعتماد على قاذوراتٍ مثلكم Dialogue: 0,0:14:25.30,0:14:26.93,Main,Kag,0000,0000,0000,,سأفعلها بنفسي Dialogue: 0,0:14:27.26,0:14:28.93,Vr,Sign,0000,0000,0000,,{\\b1\fs58\fscx63\fscy60}أصلح الساعة رجاءً\Nكاجورا Dialogue: 0,0:14:28.93,0:14:31.60,Main,Kag,0000,0000,0000,,كل ما تبقى هو تحريك العقارب للأمام Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:33.68,Main,Kag,0000,0000,0000,,سيعتني العجوز بالباقي Dialogue: 0,0:14:35.60,0:14:38.90,Main,Kag,0000,0000,0000,,.والآن بعدما دققت النظر فيها، هناك العديد من العقارب في هذا الشيء Dialogue: 0,0:14:39.44,0:14:41.81,Main,Kag,0000,0000,0000,,أي عقربٌ يفترض عليَّ تحريكه؟ Dialogue: 0,0:14:41.81,0:14:44.32,Main,Gin,0000,0000,0000,,وكيف يُفترض لأحد أن يعلم شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:14:44.32,0:14:48.99,Main,Shin,0000,0000,0000,,أيُمكن أن هناك عقارب تتحرك بأيامٍ أو سنوات؟ Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:51.20,Main,Shin,0000,0000,0000,,علينا أن نتوخَّى الحذر Dialogue: 0,0:14:51.20,0:14:55.83,Main,Kag,0000,0000,0000,,لا نملك خيارًا سوى تحريكها ونرى ما سيحدث Dialogue: 0,0:14:56.87,0:14:59.71,Main,Kag,0000,0000,0000,,ماذا؟ إنها متصلبةٌ بعض الشيء Dialogue: 0,0:15:02.04,0:15:04.38,Main,Kag,0000,0000,0000,,إذًا؟ هل تغيَّر شيء؟ Dialogue: 0,0:15:04.38,0:15:07.47,Main,Gin,0000,0000,0000,,محالٌ أن يحدث شيءٌ طالما إصبعه محشورٌ في أنفه Dialogue: 0,0:15:07.47,0:15:09.55,Main,Gin,0000,0000,0000,,حاولي تحريكه للأمام أكثر Dialogue: 0,0:15:19.60,0:15:21.94,Main,Both,0000,0000,0000,,!هذا كثيرٌ للغاية Dialogue: 0,0:15:22.36,0:15:24.11,Main,Shin,0000,0000,0000,,!ما الذي فعلته، يا كاجورا ـ تشان؟ Dialogue: 0,0:15:24.11,0:15:25.19,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لقد تماديتِ Dialogue: 0,0:15:25.19,0:15:27.49,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لقد تجاوزنا فترة حياة جينجاي-سان Dialogue: 0,0:15:27.49,0:15:29.49,Main,Kag,0000,0000,0000,,إنه خطؤكما لاستعجالي Dialogue: 0,0:15:29.49,0:15:32.45,Main,Kag,0000,0000,0000,,وهذه الساعة تستخدم طريقةً غريبةً تعتمد على وحدة الخمس دقائق Dialogue: 0,0:15:29.49,0:15:32.45,Vr,Kag,0000,0000,0000,,ملاحظة: تقصد أن كل حركة للعقرب تُقدمهم للمستقبل خمس دقائق Dialogue: 0,0:15:32.45,0:15:34.91,Main,Kag,0000,0000,0000,,لا أعلم إلى أي مدى عليَّ تقديمه{I can't tell how far to move it.} Dialogue: 0,0:15:34.91,0:15:40.92,Main,Gin,0000,0000,0000,,ربما حرَّكت العقرب الذي يتحرك بالسنوات وأرسلتنا للمستقبل البعيد Dialogue: 0,0:15:40.92,0:15:42.13,Main,Shin,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:15:42.13,0:15:43.63,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لقد مات جينجاي-سان Dialogue: 0,0:15:43.88,0:15:45.38,Main,Shin,0000,0000,0000,,من سيُصلح الساعة الآن؟ Dialogue: 0,0:15:45.38,0:15:47.46,Main,Gin,0000,0000,0000,,اهدأ، لا تزال هنالك طريقة Dialogue: 0,0:15:48.92,0:15:51.89,Main,Gin,0000,0000,0000,,،إن كان بإمكاننا تحريك عقارب الساعة للأمام Dialogue: 0,0:15:51.89,0:15:54.85,Main,Gin,0000,0000,0000,,.فمن المفترض أننا نستطيع إرجاعها للخلف أيضًا Dialogue: 0,0:16:02.65,0:16:03.81,Main,Kag,0000,0000,0000,,!أنت محق Dialogue: 0,0:16:03.81,0:16:06.94,Main,Kag,0000,0000,0000,,.يبدو بأنه يُمكننا العودة لزمن تحطّم الساعة Dialogue: 0,0:16:06.94,0:16:08.44,Main,Shin,0000,0000,0000,,.حمدًا لله Dialogue: 0,0:16:08.44,0:16:10.90,Main,Shin,0000,0000,0000,,.إذًا بإمكاننا العودة للبداية Dialogue: 0,0:16:10.90,0:16:15.16,Main,Gin,0000,0000,0000,,،أوي، لنضعها هذه المرة في مكانٍ يسهل على العجوز رؤيتها Dialogue: 0,0:16:15.16,0:16:17.29,Main,Gin,0000,0000,0000,,وحرِّكيها بحذرٍ هذه المرة Dialogue: 0,0:16:18.41,0:16:19.50,Main,Kag,0000,0000,0000,,لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:16:19.50,0:16:21.25,Main,Kag,0000,0000,0000,,ها نحن ذا سننطلق Dialogue: 0,0:16:37.68,0:16:39.52,Main,Shin,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:16:39.93,0:16:42.02,Main,Shin,0000,0000,0000,,يبدو أنه لم يتحرك هذه المّرة Dialogue: 0,0:16:42.02,0:16:44.60,Main,Shin,0000,0000,0000,,ما زال يتجاهل الساعة ويلعب في أنفه Dialogue: 0,0:16:44.60,0:16:47.02,Main,Shin,0000,0000,0000,,هل الزمن يتقدم حقًّا؟ Dialogue: 0,0:16:47.02,0:16:48.27,Main,Gin,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:16:48.27,0:16:50.57,Main,Gin,0000,0000,0000,,من الصعب ملاحظة ذلك، ولكنَّه يتقدم في التنقيب عن الذهب Dialogue: 0,0:16:48.27,0:16:50.57,Vr,Gin,0000,0000,0000,,ملاحظة: يقصد تنقيب العجوز عن الذهب داخل أنفه Dialogue: 0,0:16:50.57,0:16:53.03,Main,Shin,0000,0000,0000,,!كم سنةً ستمر قبل أن يتغير شيء؟ Dialogue: 0,0:16:53.74,0:16:57.58,Main,Kag,0000,0000,0000,,يبدو أنِّي حركت العقرب حركةً تسمح بمرور عدَّة أيام Dialogue: 0,0:16:57.58,0:17:00.37,Main,Shin,0000,0000,0000,,!إلى متى سيتسمر في اللعب بأنفه؟ Dialogue: 0,0:17:03.08,0:17:05.17,Main,Gin,0000,0000,0000,,!أوي! إنه يتعمق كثيرًا Dialogue: 0,0:17:05.17,0:17:06.75,Main,Gin,0000,0000,0000,,ألا يجب علينا إيقافه؟ Dialogue: 0,0:17:06.75,0:17:07.88,Main,Gin,0000,0000,0000,,ربما نطلب له الإسعاف؟ Dialogue: 0,0:17:07.88,0:17:08.67,Main,Shin,0000,0000,0000,,كيف عرفت ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:08.67,0:17:10.84,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لا أرى أيّ تغيّر منذ أن بدأنا Dialogue: 0,0:17:11.13,0:17:13.22,Main,Kag,0000,0000,0000,,!علينا التحمل Dialogue: 0,0:17:13.22,0:17:17.60,Main,Kag,0000,0000,0000,,!سيملّ من اللعب بأنفه في النهاية وسيلاحظ الساعة Dialogue: 0,0:17:18.01,0:17:20.39,Main,Shin,0000,0000,0000,,لا أعتقد أن الزمن يمر مطلقًا Dialogue: 0,0:17:20.39,0:17:23.31,Main,Shin,0000,0000,0000,,حرِّكي الساعة لحيث نرى أي تغيّرٍ ملحوظ Dialogue: 0,0:17:27.44,0:17:29.73,Main,Both,0000,0000,0000,,!هذا تغييرٌ مبالغٌ فيه Dialogue: 0,0:17:30.28,0:17:31.73,Main,Shin,0000,0000,0000,,!ماذا حدث بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:17:31.73,0:17:34.24,Main,Shin,0000,0000,0000,,!ما الذي حدث بين اللقطتين؟ Dialogue: 0,0:17:34.24,0:17:36.45,Main,Shin,0000,0000,0000,,!كان يلعب بأنفه منذ لحظةٍ مضت Dialogue: 0,0:17:36.45,0:17:38.99,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لمَ يلعب بأنفه في صورته الآن؟ Dialogue: 0,0:17:39.58,0:17:42.29,Main,Gin,0000,0000,0000,,لهذا سألت إن كان يجب علينا الاتصال بالإسعاف Dialogue: 0,0:17:42.29,0:17:44.75,Main,Gin,0000,0000,0000,,أي أحدٍ كان ليتوقع هذا Dialogue: 0,0:17:44.75,0:17:46.29,Main,Shin,0000,0000,0000,,!ومن كان بإمكانه توقع هذا؟ Dialogue: 0,0:17:46.29,0:17:49.59,Main,Shin,0000,0000,0000,,!أين ستجد أحدًا يلاحق عجوزًا يسيل مخاطه حتى مماته؟ Dialogue: 0,0:17:49.59,0:17:54.51,Main,Kag,0000,0000,0000,,علينا التركيز على منع موت العجوز قبل القلق بشأن الساعة Dialogue: 0,0:17:57.05,0:18:01.26,Main,Kag,0000,0000,0000,,لنتقدم على فتراتٍ صغيرة حتى نصل للحظة التي تسبق موته Dialogue: 0,0:18:01.56,0:18:03.02,Main,Kag,0000,0000,0000,,...ها نحن ذا Dialogue: 0,0:18:07.40,0:18:09.48,Main,Shin,0000,0000,0000,,ماذا؟ لقد اختفى جينجاي-سان Dialogue: 0,0:18:10.69,0:18:12.23,Main,Gin,0000,0000,0000,,لا، إنه هناك Dialogue: 0,0:18:13.40,0:18:14.40,Main,Gen,0000,0000,0000,,!لقد فعلتها Dialogue: 0,0:18:14.90,0:18:17.41,Main,Gen,0000,0000,0000,,!فعلتها أخيرًا Dialogue: 0,0:18:19.07,0:18:19.74,Main,Shin,0000,0000,0000,,..أهذه Dialogue: 0,0:18:20.66,0:18:21.70,Main,Shin,0000,0000,0000,,...مستحيل Dialogue: 0,0:18:21.70,0:18:24.91,Main,Shin,0000,0000,0000,,هل أنهى إصلاح الساعة قبل موته مباشرةً؟ Dialogue: 0,0:18:24.91,0:18:27.96,Main,Shin,0000,0000,0000,,أممكنٌ أننا لم نلاحظ أنه كان يعمل عليها طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:18:28.96,0:18:31.54,Main,Shin,0000,0000,0000,,إذًا لمَ لا يعود العالم لطبيعته؟ Dialogue: 0,0:18:31.54,0:18:35.13,Main,Gin,0000,0000,0000,,ربما هذا بسبب الطريقة التي مات بها Dialogue: 0,0:18:35.13,0:18:35.72,Main,Gin,0000,0000,0000,,انظروا Dialogue: 0,0:18:38.26,0:18:40.09,Main,Shin,0000,0000,0000,,!شـ-شاحنة Dialogue: 0,0:18:40.47,0:18:45.23,Main,Gin,0000,0000,0000,,،أعتقد أن العجوز قفز فرحًا نحو الطريق للاحتفال بانتهاء تصليح الساعة Dialogue: 0,0:18:45.23,0:18:47.44,Main,Gin,0000,0000,0000,,وصدمته الشاحنة ومات Dialogue: 0,0:18:47.44,0:18:51.52,Main,Gin,0000,0000,0000,,.وفي نفس الوقت، تدمَّرت الساعة مجددًا Dialogue: 0,0:18:51.52,0:18:55.99,Main,Shin,0000,0000,0000,,!إذًا، إن أنقذنا جينجاي-سان هنا، يُمكننا الحصول على الساعة السليمة Dialogue: 0,0:18:55.99,0:18:58.40,Main,Kag,0000,0000,0000,,...مرحى! الآن يُمكننا Dialogue: 0,0:19:01.99,0:19:04.24,Main,Shin,0000,0000,0000,,!إنها مجرد كرةٍ من المخاط Dialogue: 0,0:19:04.54,0:19:06.66,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لا عجب أنه كان يلعب بأنفه طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:19:06.66,0:19:09.42,Main,Shin,0000,0000,0000,,!فقط، ما مدى كتل الذهب التي كان يُنقِّب عنها؟ Dialogue: 0,0:19:09.42,0:19:14.88,Main,Kag,0000,0000,0000,,على أيَّة حال، لقد أنقذنا حياته. وتخلصنا من المخاط أيضًا Dialogue: 0,0:19:14.88,0:19:18.09,Main,Kag,0000,0000,0000,,.يستطيع الآن التركيز على تصليح الساعة Dialogue: 0,0:19:18.63,0:19:20.51,Main,Kag,0000,0000,0000,,لنحاول تقديمها للمستقبل قليلاً Dialogue: 0,0:19:24.85,0:19:26.77,Main,W1,0000,0000,0000,,!المسكين Dialogue: 0,0:19:26.77,0:19:31.65,Main,W2,0000,0000,0000,,...يبدو أن شيئًا ما اصطدم بالزجاج الأمامي للشاحنة Dialogue: 0,0:19:31.65,0:19:34.19,Main,W2,0000,0000,0000,,.مما جعله يصطدم بالعمود Dialogue: 0,0:19:37.15,0:19:40.28,Main,Both,0000,0000,0000,,!أكان هسيجاوا-سان من يقود تلك الشاحنة؟ Dialogue: 0,0:19:40.70,0:19:42.12,Main,Shin,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:19:42.12,0:19:43.74,Main,Shin,0000,0000,0000,,...فقط عندما اعتقدنا أننا أنقذنا جينجاي-سان Dialogue: 0,0:19:43.74,0:19:45.66,Main,Shin,0000,0000,0000,,!مات هسيجاوا-سان بدلاً عنه Dialogue: 0,0:19:46.04,0:19:50.00,Main,Kag,0000,0000,0000,,!إنه خطؤك لرميك كرة المخاط على الشاحنة Dialogue: 0,0:19:50.00,0:19:52.50,Main,Shin,0000,0000,0000,,القي اللّوم على الرجل الذي صنع هذا الوحش Dialogue: 0,0:19:52.88,0:19:55.25,Main,Gin,0000,0000,0000,,اهدءا. لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:19:55.50,0:19:59.80,Main,Gin,0000,0000,0000,,...علينا إعادة الوقت وأخذ كرة المخاط مجددًا Dialogue: 0,0:20:01.97,0:20:05.18,Main,Gin,0000,0000,0000,,ورميها في القمامة لتستقيم الأمور Dialogue: 0,0:20:05.18,0:20:07.93,Main,Gin,0000,0000,0000,,.حسنٌ، مفترضٌ أن تسير الأمور بشكلٍ سليمٍ هذه المرة Dialogue: 0,0:20:09.89,0:20:11.94,Main,W1,0000,0000,0000,,!المسكين Dialogue: 0,0:20:11.94,0:20:16.36,Main,W2,0000,0000,0000,,على ما يبدو أنَّه كان نائمًا تحت العمود Dialogue: 0,0:20:16.36,0:20:18.99,Main,W2,0000,0000,0000,,.عندما ألقى عليه أحدهم شيئًا ما خنقه حتى الموت Dialogue: 0,0:20:21.49,0:20:24.16,Main,Both,0000,0000,0000,,!أكان في ذلك الصندوق؟ Dialogue: 0,0:20:28.45,0:20:30.71,Main,Shin,0000,0000,0000,,!تبًّا، هذا لا يُحتمل Dialogue: 0,0:20:30.71,0:20:32.83,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لديه سوء حظٍّ لا يُصدَّق Dialogue: 0,0:20:32.83,0:20:36.88,Main,Kag,0000,0000,0000,,!المقاومة غير كافيّةٍ للتخلّص من مصيره المشؤوم هذا Dialogue: 0,0:20:36.88,0:20:40.92,Main,Gin,0000,0000,0000,,.لننقله لمكانٍ بعيدٍ عن العجوز ومخاطه Dialogue: 0,0:20:42.22,0:20:43.84,Main,All,0000,0000,0000,,...استعداد Dialogue: 0,0:20:43.84,0:20:54.02,Main,All,0000,0000,0000,,...شهيق، زفير... شهيق، زفير Dialogue: 0,0:20:58.65,0:21:00.15,Main,Gin,0000,0000,0000,,سيكون بخيرٍ هنا Dialogue: 0,0:21:00.15,0:21:01.82,Main,Gin,0000,0000,0000,,بالتأكيد سيكون بخيرٍ هنا Dialogue: 0,0:21:06.99,0:21:08.58,Main,W2,0000,0000,0000,,يبدو أنه مات موتة طبيعيَّة Dialogue: 0,0:21:09.37,0:21:12.00,Main,Both,0000,0000,0000,,!ما الذي تقصدونه بموتة طبيعيّة؟ Dialogue: 0,0:21:12.00,0:21:14.29,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لا يوجد شيءٌ لإيقاف الموت الطبيعي Dialogue: 0,0:21:14.29,0:21:15.25,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لا مجال لإنقاذه Dialogue: 0,0:21:15.25,0:21:16.13,Main,Shin,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:21:16.13,0:21:19.00,Main,Shin,0000,0000,0000,,.كلما نحاول إنقاذه، يسحبه الموت مجددًا Dialogue: 0,0:21:19.59,0:21:22.51,Main,Gin,0000,0000,0000,,إذًا، إن أنقذنا أحدهما سيموت الآخر؟ Dialogue: 0,0:21:23.17,0:21:26.01,Main,Gin,0000,0000,0000,,تبًّا، لابدّ من وجود طريقةٍ ما Dialogue: 0,0:21:26.89,0:21:30.10,Main,Gin,0000,0000,0000,,لابدّ من وجود طريقةٍ ما تمكننا من إنقاذ الجميع Dialogue: 0,0:21:31.27,0:21:32.06,Main,Gin,0000,0000,0000,,...وجدتها Dialogue: 0,0:21:34.48,0:21:35.65,Main,Gin,0000,0000,0000,,!متأكدٌ من ذلك Dialogue: 0,0:21:43.95,0:21:46.95,Main,Chapter,0000,0000,0000,,{Part B} Dialogue: 0,0:21:44.45,0:21:48.03,Main,Pic,0000,0000,0000,,{\fad(0,250)}!مدفع الليزر الخاص Dialogue: 0,0:22:05.97,0:22:10.22,Main,Shin,0000,0000,0000,,{\fad(0,250)}!كيف للمستقبل أن يكون هكذا؟ Dialogue: 0,0:22:13.18,0:22:14.93,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)\fscx387\fscy342}يُتبع Dialogue: 0,0:22:14.89,0:22:17.90,Default,Chapter,0000,0000,0000,,{ED} Dialogue: 0,0:22:23.82,0:22:27.07,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}بعد ما حدث من أحداث درامية Dialogue: 0,0:22:23.82,0:22:27.07,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}dramatic wo misete Dialogue: 0,0:22:27.07,0:22:30.62,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\\fad(0,320)}...أطلق قلبي عاصفة Dialogue: 0,0:22:27.07,0:22:30.62,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\\fad(0,320)}kokoro wa hanafubuki Dialogue: 0,0:22:30.91,0:22:32.74,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}من المشاعر Dialogue: 0,0:22:30.91,0:22:32.74,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}ikiba no nai Dialogue: 0,0:22:32.74,0:22:35.96,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,600)}ولا أملك مكانٌ أهرب إليه Dialogue: 0,0:22:32.74,0:22:35.96,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,600)}omoi ga fuku Dialogue: 0,0:22:37.75,0:22:41.88,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}...يا إلهي، قد أتعثر Dialogue: 0,0:22:37.75,0:22:41.88,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}aa kamisama tsumazuki Dialogue: 0,0:22:41.88,0:22:45.26,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}وأضيع في أحلامي Dialogue: 0,0:22:41.88,0:22:45.26,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}yume ni haguretemo Dialogue: 0,0:22:45.26,0:22:48.09,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}...كل ما أريد هو أن أحيا Dialogue: 0,0:22:45.26,0:22:48.09,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}tada utsukushiku Dialogue: 0,0:22:48.09,0:22:51.26,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,650)}حياةً جميلة Dialogue: 0,0:22:48.09,0:22:51.26,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,650)}ikite yuketara Dialogue: 0,0:22:52.76,0:22:55.89,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(300,550}هذا هو القدر Dialogue: 0,0:22:52.76,0:22:55.89,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(300,550}sore wa destiny Dialogue: 0,0:22:56.27,0:22:59.52,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,400)}لهذا هناك ما يدعى بالشفقة Dialogue: 0,0:22:56.27,0:22:59.52,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,400)}dakara sympathy Dialogue: 0,0:22:59.85,0:23:02.65,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}ولكني متأكدة أن الحياة ستستمر Dialogue: 0,0:22:59.85,0:23:02.65,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}kitto life goes on Dialogue: 0,0:23:02.65,0:23:07.11,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,400)}إنها حياةٌ لجلب المتعة Dialogue: 0,0:23:02.65,0:23:07.11,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,400)}yorokobi sakaseru tabi Dialogue: 0,0:23:07.45,0:23:09.95,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,400)}هذا هو القدر Dialogue: 0,0:23:07.45,0:23:09.95,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,400)}destiny Dialogue: 0,0:23:10.28,0:23:13.49,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\\fad(0,400)}لهذا هناك ما يُدعى بالشفقة Dialogue: 0,0:23:10.28,0:23:13.49,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\\fad(0,400)}tsumari sympathy Dialogue: 0,0:23:13.79,0:23:16.62,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}والآن، ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:23:13.79,0:23:16.62,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}sou sa how about you Dialogue: 0,0:23:16.62,0:23:21.50,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}أنا أحمل العالم بين يدي Dialogue: 0,0:23:16.62,0:23:21.50,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}sekai wa kono te no naka de Dialogue: 0,0:23:21.50,0:23:25.05,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}إن يشع نورًا (القدر) Dialogue: 0,0:23:21.50,0:23:25.05,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}kagayaite (destiny) Dialogue: 0,0:23:25.05,0:23:28.05,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,650)}(ويشع (لهذا هناك ما يدعى بالشفقة Dialogue: 0,0:23:25.05,0:23:28.05,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,650)}kagayaite (sympathy) Dialogue: 0,0:23:28.59,0:23:30.59,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}(الحياة ستستمر) Dialogue: 0,0:23:28.59,0:23:30.59,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}(life goes on) Dialogue: 0,0:23:30.59,0:23:36.56,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,600}وأنت تحمل العالم بين يديك Dialogue: 0,0:23:30.59,0:23:36.56,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,600}sekai wa sono te no naka Dialogue: 0,0:23:44.98,0:23:47.99,Default,Chapter,0000,0000,0000,,{\pos(425.325,450.667)}{Preview} Dialogue: 0,0:23:44.98,0:23:49.90,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\\p1\\fscx3429\fscy2979\c&H000000&\pos(408.1,-6.666)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:23:44.98,0:23:49.90,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx350\fscy406\pos(537.42,-22.667)}حتى عصا Dialogue: 0,0:23:44.98,0:23:49.90,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx412\fscy403\frz4.032\pos(470.64,74.399)}ماتسوي Dialogue: 0,0:23:44.98,0:23:49.90,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx275\fscy272\frz14.6\pos(290.44,221.6)}لا يُمكنها Dialogue: 0,0:23:44.98,0:23:49.90,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx338\fscy452\pos(413.4,228.268)}تحمل بعض Dialogue: 0,0:23:44.98,0:23:49.90,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx166\fscy233\pos(280.9,364.801)\frz347}القذارة Dialogue: 0,0:23:44.98,0:23:49.90,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\frz43.21\c&H0808A2&\fscx216\fscy328\pos(174.9,87.468)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:49.95,0:23:54.62,Main,,0000,0000,0000,,الاعتذار لم يكن مخلصًا\Nوالمستقبل فوضوي Comment: 0,0:23:50.74,0:23:54.62,Main,,0000,0000,0000,,This program was brought to you by the following sponsors. Dialogue: 0,0:23:54.62,0:23:59.91,Main,,0000,0000,0000,,نأسف لكون لم شملنا بعد سنتين انتهى بهذا الشكل Dialogue: 0,0:10:48.25,0:10:50.25,Main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:00.24,0:03:02.24,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur2.8\\pos(425.06,479.6)}يومًا بعد يوم Dialogue: 0,0:03:02.24,0:03:06.45,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,650)\blur2.8\\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}أبذل كل جهدي Dialogue: 0,0:03:02.24,0:03:06.45,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,650)\blur1.6\\pos()}sou zenshinzenrei kakete Dialogue: 0,0:03:20.17,0:03:24.30,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}...كم من أحلامنا Dialogue: 0,0:03:20.17,0:03:24.30,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur1.6\}doredake takusan no yume wo bokura wa Dialogue: 0,0:03:25.14,0:03:29.48,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}يجب أن نضحِّي بها لنستمر؟ Dialogue: 0,0:03:25.14,0:03:29.48,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur1.6\}gisei ni shite ikeba ii no darou Dialogue: 0,0:03:30.02,0:03:34.27,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}...كم من آمالنا Dialogue: 0,0:03:30.02,0:03:34.27,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur1.6\}doredake takusan no kibou wo bokura wa Dialogue: 0,0:03:35.19,0:03:40.07,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}يتوجب علينا استهلاكها؟ Dialogue: 0,0:03:35.19,0:03:40.07,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\blur1.6\}chikara ni kaetekeba ii no darou Dialogue: 0,0:03:40.45,0:03:42.57,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}ما زلنا بعيدون للغاية Dialogue: 0,0:03:40.45,0:03:42.57,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}demo madamada mada tarinai yo Dialogue: 0,0:03:42.57,0:03:45.07,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}علينا النهوض مجددًا Dialogue: 0,0:03:42.57,0:03:45.07,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}bokura wa mada tachiagarunda Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:47.66,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}...ومع أننا نجهل أي طريقٍ نسلكه Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:47.66,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}kakushin naki michishirube demo Dialogue: 0,0:03:47.66,0:03:52.12,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}فقلوبنا ما زالت تصرخ وكأنها شخصٌ واحد Dialogue: 0,0:03:47.66,0:03:52.12,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)\blur1.6\}kokoro no naka wa hora ima sakenderu yo Dialogue: 0,0:03:52.48,0:03:54.79,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}يوم بعد يوم بعد يوم بعد يوم Dialogue: 0,0:03:54.79,0:03:57.34,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,350)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}أنا أبذل كل جهدي Dialogue: 0,0:03:54.79,0:03:57.34,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,350)\blur1.6\}sou zenshinzenrei kakete Dialogue: 0,0:03:57.63,0:04:01.55,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}لأني أقسمت أن أحميك Dialogue: 0,0:03:57.63,0:04:01.55,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}anata wo mamorinuku to kimeta Dialogue: 0,0:04:02.01,0:04:06.72,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}...لا أهتم بمن يضحك علي Dialogue: 0,0:04:02.01,0:04:06.72,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}sou donna yatsu ni baka ni sarete mo Dialogue: 0,0:04:06.72,0:04:12.14,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}فأنت فقط من أؤمن به Dialogue: 0,0:04:12.44,0:04:14.48,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}يوم بعد يوم بعد يوم بعد يوم Dialogue: 0,0:04:06.72,0:04:12.14,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur1.6}boku ga shinjita no wa anata dake Dialogue: 0,0:04:14.60,0:04:17.27,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,150)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}...لقد وضعت كل جهدي Dialogue: 0,0:04:14.60,0:04:17.27,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,150)\blur1.6\}sou zenshinzenrei nosete Dialogue: 0,0:04:17.57,0:04:21.44,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}في القتال بجانبك Dialogue: 0,0:04:17.57,0:04:21.44,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}anata to tomo ni tatakau yo Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:25.95,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}...في هذا العالم المليء بالناس الذي يعتقدون Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:25.95,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}sou wagamonogao ga habikoru Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:28.58,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}إنهم يملكون كل شيء Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:28.58,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\blur1.6\}kono sekai de Comment: 0,0:10:50.25,0:10:52.25,Main,,0000,0000,0000,,Varia Team ( Va-team.blogspot.com)