[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Aegisub Scroll Position: 127 Aegisub Active Line: 141 Aegisub Video Zoom Percent: 0.500000 Last Style Storage: Gintama YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 8091 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Main,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Internal,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Flashback,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,13,13,20,0 Style: Ep Title,ACS Yaqout Extra Bold,50,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,40,40,20,1 Style: Odd,Open Sans Semibold,26,&H004A4F54,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,27,0 Style: Tsuzuku,Open Sans Semibold,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0,0,40,0 Style: Sugar,Open Sans Semibold,26,&H004A4F54,&H000000FF,&H00ACACAC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,27,0 Style: Side Bar Top,Hacen Beirut Lt X3,58,&H00FFFFFF,&H004B31E3,&H003507BC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,40,40,20,0 Style: Side Bar Bottom,Hacen Beirut Light,38,&H00FFFFFF,&H000102EF,&H003507BC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,40,40,20,1 Style: Next,Open Sans Semibold,32,&H00E7FFE3,&H000000FF,&H00337E2C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,51,0,93,0 Style: Note,DIN Next LT Arabic Light,30,&H00030501,&H000000FF,&H00B5C0C1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,27,0 Style: Station,Open Sans Semibold,29,&H001B2735,&H000000FF,&H00517988,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,320,0,67,0 Style: Award,Hacen Vanilla,32,&H004D5B54,&H000000FF,&H00C9D9D2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,27,0 Style: Award2,Open Sans Semibold,26,&H004D5B54,&H000000FF,&H00C9D9D2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,147,0,27,0 Style: Poster1,AGA Dimnah Regular,24,&H00F7FFFF,&H000000FF,&H00937F55,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,0,0,27,1 Style: Poster2,AGA Furat Regular,22,&H003C2E24,&H000000FF,&H0067D8DC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,5,0,0,0,1 Style: License1,DIN Next LT Arabic Light,32,&H00151113,&H000000FF,&H00F7F7F7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,27,0 Style: License2,DIN Next LT Arabic Light,24,&H00151113,&H000000FF,&H00F7F7F7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,67,0,27,0 Style: License3,DIN Next LT Arabic Light,24,&H00B2584A,&H000000FF,&H00F7F7F7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,0,27,133,0 Style: License4,DIN Next LT Arabic Light,24,&H001934CF,&H000000FF,&H00F7F7F7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,0,27,133,0 Style: Reception,HSN Shahd Bold,26,&H00232626,&H000000FF,&H00EFEFEF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,20,1 Style: Room,Open Sans Semibold,24,&H003F4548,&H000000FF,&H00AFB8B8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0,27,20,0 Style: NinjaPoster,HASOOB,24,&H00030501,&H000000FF,&H00EFEFEF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,27,0,27,1 Style: Ninja,Hacen Dalal Text,40,&H0044D0F9,&H000000FF,&H001934CF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,67,0,0,1 Style: NinjaPoster2,HSN Shahd Bold,24,&H00030501,&H000000FF,&H008189C8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,173,27,27,1 Style: NinjaPoster3,Hacen Digital Arabia,37,&H00030501,&H000000FF,&H00CDC18E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,27,27,120,1 Style: Poster3,AGA Dimnah Regular,40,&H002514B8,&H000000FF,&H00DBDFDA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,13,13,107,1 Style: Vr,DIN Next LT Arabic Light,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,10,1 Style: OP,Boahmed Alhour,30,&H00EC9269,&H000000FF,&H00F1EFE4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Op-Romaji,Fineprint,30,&H00EC9269,&H000000FF,&H00F1EFE4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,10,1 Style: ED,AF_Hijaz,32,&H009E64E9,&H000000FF,&H00FFF4FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,10,10,43,1 Style: ED-Romaji,Bradley Hand ITC,35,&H00000603,&H000000FF,&H0089FDF2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Note Pink,Hacen Digital Arabia,29,&H00A58DF7,&H000000FF,&H00EDFAFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0,0,27,0 Style: Title,Open Sans Semibold,29,&H006D28C5,&H000000FF,&H002B1437,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,27,0 Style: Classes,HSN Shahd Bold,40,&H00202222,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.82,0:00:02.64,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,0)\blur2.8\\pos(425.06,479.6)}يومًا بعد يوم Dialogue: 0,0:00:10.69,0:00:15.28,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,650)\blur2.8\3c&HF4743F&\c&HFFFEFD&\b1\fscx149\fscy201\pos(425.06,340.267)}Varia Team{\b0} Dialogue: 0,0:00:10.69,0:00:15.28,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,650)\blur2.8\3c&HF47643&\c&HFFFEFD&\b1\fscx109\fscy135\pos(424,362.666)}(www.va-team.blogspot.com){\b0} Dialogue: 0,0:00:02.73,0:00:07.03,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,650)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(418.7,482.133)}أبذل كل جهدي Dialogue: 0,0:00:02.82,0:00:07.03,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,650)\blur1.6\\pos()}sou zenshinzenrei kakete Dialogue: 0,0:00:20.75,0:00:24.88,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}...كم من أحلامنا Dialogue: 0,0:00:20.75,0:00:24.88,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur1.6\}doredake takusan no yume wo bokura wa Dialogue: 0,0:00:25.72,0:00:30.06,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}يجب أن نضحِّي بها لنستمر؟ Dialogue: 0,0:00:25.72,0:00:30.06,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur1.6\}gisei ni shite ikeba ii no darou Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:34.85,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}...كم من آمالنا Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:34.85,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur1.6\}doredake takusan no kibou wo bokura wa Dialogue: 0,0:00:35.77,0:00:40.65,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}يتوجب علينا استهلاكها؟ Dialogue: 0,0:00:35.77,0:00:40.65,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\blur1.6\}chikara ni kaetekeba ii no darou Dialogue: 0,0:00:41.03,0:00:43.15,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}ما زلنا بعيدون للغاية Dialogue: 0,0:00:41.03,0:00:43.15,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}demo madamada mada tarinai yo Dialogue: 0,0:00:43.15,0:00:45.65,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}علينا النهوض مجددًا Dialogue: 0,0:00:43.15,0:00:45.65,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}bokura wa mada tachiagarunda Dialogue: 0,0:00:45.95,0:00:48.24,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}...ومع أننا نجهل أي طريقٍ نسلكه Dialogue: 0,0:00:45.95,0:00:48.24,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}kakushin naki michishirube demo Dialogue: 0,0:00:48.24,0:00:52.70,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}فقلوبنا ما زالت تصرخ وكأنها شخصٌ واحد Dialogue: 0,0:00:48.24,0:00:52.70,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,400)\blur1.6\}kokoro no naka wa hora ima sakenderu yo Dialogue: 0,0:00:53.06,0:00:55.37,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}يوم بعد يوم بعد يوم بعد يوم Dialogue: 0,0:00:55.37,0:00:57.92,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,350)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}أنا أبذل كل جهدي Dialogue: 0,0:00:55.37,0:00:57.92,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,350)\blur1.6\}sou zenshinzenrei kakete Dialogue: 0,0:00:58.21,0:01:02.13,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}لأني أقسمت أن أحميك Dialogue: 0,0:00:58.21,0:01:02.13,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}anata wo mamorinuku to kimeta Dialogue: 0,0:01:02.59,0:01:07.30,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}...لا أهتم بمن يضحك علي Dialogue: 0,0:01:02.59,0:01:07.30,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}sou donna yatsu ni baka ni sarete mo Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:12.72,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}فأنت فقط من أؤمن به Dialogue: 0,0:01:13.02,0:01:15.06,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}يوم بعد يوم بعد يوم بعد يوم Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:12.72,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,300)\blur1.6}boku ga shinjita no wa anata dake Dialogue: 0,0:01:15.18,0:01:17.85,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,150)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}...لقد وضعت كل جهدي Dialogue: 0,0:01:15.18,0:01:17.85,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,150)\blur1.6\}sou zenshinzenrei nosete Dialogue: 0,0:01:18.15,0:01:22.02,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}في القتال بجانبك Dialogue: 0,0:01:18.15,0:01:22.02,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}anata to tomo ni tatakau yo Dialogue: 0,0:01:22.44,0:01:26.53,OP,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}...في هذا العالم المليء بالناس الذي يعتقدون Dialogue: 0,0:01:22.44,0:01:26.53,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}sou wagamonogao ga habikoru Dialogue: 0,0:01:26.53,0:01:29.16,OP,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\blur2.8\fscx100\fscy102\pos(416.58,482.133)}إنهم يملكون كل شيء Dialogue: 0,0:01:26.53,0:01:29.16,Op-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)\blur1.6\}kono sekai de Comment: 0,0:07:50.83,0:07:52.83,Main,,0000,0000,0000,,Varia Team ( Va-team.blogspot.com) Comment: 0,0:01:29.94,0:01:32.27,Odd,Sign,0000,0000,0000,,.يوروزيا جين ـ تشان Dialogue: 0,0:01:49.30,0:01:51.75,Main,Kag,0000,0000,0000,,ما هذا الغثيان في الصّباح؟ Dialogue: 0,0:01:51.75,0:01:53.45,Main,Kag,0000,0000,0000,,.ذلك مزعجٌ. فلتبتعد Dialogue: 0,0:01:55.87,0:01:57.08,Main,Kag,0000,0000,0000,,أين هو معجون الأسنان؟ Dialogue: 0,0:01:57.08,0:01:58.88,Main,Gin,0000,0000,0000,,.إنّه بين يديكِ Dialogue: 0,0:02:00.13,0:02:01.89,Main,Kag,0000,0000,0000,,.ليس هذا، وإنّما الأنبوب الجديد Dialogue: 0,0:02:01.89,0:02:03.11,Main,Gin,0000,0000,0000,,.لا يزال المعجون به{That one's still usable} Dialogue: 0,0:02:06.44,0:02:07.82,Main,Kag,0000,0000,0000,,.إنّه فارغٌ بالكامل Dialogue: 0,0:02:07.82,0:02:09.81,Main,Kag,0000,0000,0000,,.لقد استخدمتَ آخر ما كان به Dialogue: 0,0:02:09.81,0:02:10.61,Main,Gin,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:02:11.11,0:02:13.35,Main,Gin,0000,0000,0000,,.املئي الأنبوب بالماء Dialogue: 0,0:02:13.35,0:02:15.74,Main,Kag,0000,0000,0000,,.إنّه ليس بعُلبة حلوى الفواكه الخاصّة بسيتسكو Dialogue: 0,0:02:13.35,0:02:15.74,Vr,Kag,0000,0000,0000,,سيتسكو: شخصيّة رئيسية في فيلم "قبر اليرعات"، وقد قامت في وقتٍ لاحقٍ من الفيلم بملء علبة حلوى الفواكه بالماء بعدما أصبحت فارغةً لتحتسي ماءً بمذاق الحلوى Dialogue: 0,0:02:15.74,0:02:19.82,Main,Gin,0000,0000,0000,,.عليكِ أن تتعلّمي منها وتحاولي الاستفادة من الأشياء المستهلكة Dialogue: 0,0:02:20.19,0:02:23.70,Main,Gin,0000,0000,0000,,.لا يهم ما ستنظّفين به أسنانكِ على أيّة حال Dialogue: 0,0:02:23.70,0:02:27.32,Main,Gin,0000,0000,0000,,.هيّا. يمكنكِ استخدام بعضٍ من شامبو تسوباكيكي الخاصّ بي Dialogue: 0,0:02:23.70,0:02:27.32,Vr,Gin,0000,0000,0000,,.شامبو تسوباكيكي: تهكّم على شامبو تسوباكي Dialogue: 0,0:02:27.32,0:02:29.83,Main,Kag,0000,0000,0000,,.سأصاب بالإسهال إن استخدمت ذلك Dialogue: 0,0:02:29.83,0:02:33.19,Main,Gin,0000,0000,0000,,...ما مشكلتكِ؟ ما أنينكِ هذا منذ الصّباح؟ Dialogue: 0,0:02:34.82,0:02:36.88,Main,Gin,0000,0000,0000,,.أنا أعاني من صداعٍ بسبب الشّرب Dialogue: 0,0:02:36.88,0:02:39.84,Main,Gin,0000,0000,0000,,أنى لي أن أرضيكِ، أيّتها الأميرة؟ Dialogue: 0,0:02:39.84,0:02:41.76,Main,Kag,0000,0000,0000,,.فيدال هاهون سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:02:42.50,0:02:43.88,Main,Gin,0000,0000,0000,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:02:45.48,0:02:47.53,Main,Gin,0000,0000,0000,,...إذًا، خذي المال واذهبي لشر Dialogue: 0,0:02:47.53,0:02:49.24,Main,Kag,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:02:49.24,0:02:51.01,Main,Gin,0000,0000,0000,,!مهلاً! إيّاك Dialogue: 0,0:02:51.01,0:02:52.84,Main,Gin,0000,0000,0000,,!اشترِ معجون الأسنان! معجون الأسنان Dialogue: 0,0:02:56.32,0:02:57.28,Main,Gin,0000,0000,0000,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:02:59.40,0:03:01.95,Main,Gin,0000,0000,0000,,أكنّا دائمًا نملك مرآةً هنا؟ Dialogue: 0,0:03:03.45,0:03:04.62,Main,Kag,0000,0000,0000,,!أنا خارجة Dialogue: 0,0:03:04.62,0:03:06.71,Main,Kag,0000,0000,0000,,!انتظري، يا كاغورا Dialogue: 0,0:03:19.05,0:03:21.05,Main,Sac,0000,0000,0000,,!كان ذلك وشيكًا Dialogue: 0,0:03:21.01,0:03:27.02,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\\p1\\fscx3429\fscy2979\c&H000000&\pos(408.1,-6.666)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:03:21.01,0:03:27.02,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx350\fscy406\pos(537.42,-22.667)}تعكس المرآة Dialogue: 0,0:03:21.01,0:03:27.02,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx412\fscy403\frz4.032\pos(470.64,74.399)}صورةً مجمَّدةً Dialogue: 0,0:03:21.01,0:03:27.02,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx275\fscy272\frz14.6\pos(281.165,216.267)}لكلٍّ من Dialogue: 0,0:03:21.01,0:03:27.02,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx338\fscy452\pos(413.4,228.268)}جمالك Dialogue: 0,0:03:21.01,0:03:27.02,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\frz347\fscx394\fscy371\pos(272.95,311.467)}وقبحك Dialogue: 0,0:03:27.02,0:03:29.03,Vr,Sign,0000,0000,0000,,".لقد قمت ببعض الإصلاحات بينما أنتم في الخارج يا رفاق، لذلك لا تلمسوا المرآة. أوتوسي" Dialogue: 0,0:03:27.49,0:03:29.06,Main,Sac,0000,0000,0000,,...هذه الملاحظة Dialogue: 0,0:03:29.28,0:03:32.69,Main,Sac,0000,0000,0000,,.يجب عليّ إلصاقها في مكانٍ أكثر وضوحًا بالفعل Dialogue: 0,0:03:32.85,0:03:33.56,Note,Sign,0000,0000,0000,,{\fscx92\fscy108\pos(438.575,76.333)}لقد قمت ببعض الإصلاحات بينما أنتم Dialogue: 0,0:03:32.85,0:03:33.56,Note,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(439.9,216.333)\fscx90\fscy103}في الخارج يا رفاق، لذلك لا تلمسوا المرآة Dialogue: 0,0:03:32.85,0:03:33.56,Note,Sign,0000,0000,0000,,{\fscx161\fscy180\pos(347.15,373.667)}أوتوسي Dialogue: 0,0:03:33.77,0:03:37.23,Note,Sac,0000,0000,0000,,{\b1\fscx56\fscy111\pos(596.25,61.666)}لقد قمت ببعض الإصلاحات بينما أنتم{\b0} Dialogue: 0,0:03:33.77,0:03:37.23,Note,Sac,0000,0000,0000,,{\fscx54\fscy102\pos(594.925,147)}في الخارج يا رفاق، لذلك لا تلمسوا المرآة Dialogue: 0,0:03:33.77,0:03:37.23,Note,Sac,0000,0000,0000,,{\pos(547.225,237.667)}أوتوسي Dialogue: 0,0:03:34.42,0:03:35.82,Main,Sac,0000,0000,0000,,.مكانها مثاليٌّ Dialogue: 0,0:03:37.71,0:03:39.28,Main,Sac,0000,0000,0000,,،وأخيرًا، أصبح بيتي Dialogue: 0,0:03:39.28,0:03:42.97,Main,Sac,0000,0000,0000,,،حيث سأتمكّن من مراقبة خصيـ*ـي جين ـ سان لفترةٍ طويلة الأمد Dialogue: 0,0:03:42.97,0:03:45.72,Main,Sac,0000,0000,0000,,!لقد أصبح "الـ1 ـ إل جي كي" مكتملًا Dialogue: 0,0:03:46.35,0:03:48.82,Main,Sac,0000,0000,0000,,!لا مثيل لهذا المشهد الرائع المليئ بالعديد من المميّزات Dialogue: 0,0:03:48.82,0:03:50.13,Main,Sac,0000,0000,0000,,،من خلال هذه المرآة السحريّة Dialogue: 0,0:03:50.13,0:03:54.72,Main,Sac,0000,0000,0000,,!**** يمكنني أن أخطف بعض النّظرات على جين ـ سان، سواءٌ على جانبه ***** أو على أطرافه Dialogue: 0,0:03:54.72,0:03:58.30,Main,Sac,0000,0000,0000,,...آه، مجرد التّفكير في الأمر يجعلني أشعر بالإثارة Dialogue: 0,0:03:58.94,0:04:00.09,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!لقد عاد Dialogue: 0,0:04:02.17,0:04:05.18,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.يمكنك أن تتعرّى بالكامل، يا جين ـ سان Dialogue: 0,0:04:05.60,0:04:08.56,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!هذه المرآة قد وُجدت لتجمّد تلك اللّحظة في الآن نفسه Dialogue: 0,0:04:08.84,0:04:09.50,Main,Shin,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:10.23,0:04:10.64,Main,Shin,0000,0000,0000,,جين ـ سان؟ Dialogue: 0,0:04:10.64,0:04:14.42,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ إنّه صاحب النظّارات ذاك فحسب، فلتغرب عن وجهي Dialogue: 0,0:04:11.53,0:04:14.66,Main,Shin,0000,0000,0000,,{\an8}كاغورا ـ تشان؟ أين أنتم؟ Dialogue: 0,0:04:15.09,0:04:15.98,Main,Shin,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:16.34,0:04:17.26,Main,Shin,0000,0000,0000,,مرآة؟ Dialogue: 0,0:04:17.96,0:04:20.99,Main,Shin,0000,0000,0000,,ماذا؟ متى قامت بالإصلاحات يا ترى؟ Dialogue: 0,0:04:21.46,0:04:25.35,Main,Shin,0000,0000,0000,,.بذكر الأمر فقد كنّا نستخدم المطبخ وكأنّه حمّامٌ بالفعل Dialogue: 0,0:04:25.35,0:04:28.34,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.حسنٌ، حسنٌ. شكرًا على التوضيح\Nهلاّ غادرت الآن إذًا، يا يامتشا؟ Dialogue: 0,0:04:25.35,0:04:28.34,Vr,Sac,0000,0000,0000,,.يامتشا: شخصية من دراغون بول Dialogue: 0,0:04:28.34,0:04:30.28,Main,Shin,0000,0000,0000,,.أتساءل عمّا إن كانوا سيلاحظون تسريحة شعري Dialogue: 0,0:04:30.28,0:04:33.80,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.لكن لم يتغيّر فيك شيءٌ البتّة\N.لا أحد سيلاحظ شيئًا بالتّأكيد Dialogue: 0,0:04:34.37,0:04:36.52,Main,Shin,0000,0000,0000,,هل أبدو كمغامرٍ هذه المرّة؟ Dialogue: 0,0:04:36.52,0:04:38.53,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.لا أرى أيّ ذّرة مغامرٍ فيك Dialogue: 0,0:04:38.53,0:04:41.01,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.فأنت لا تقدر على خطو خطوةٍ واحدةٍ خارج البيت Dialogue: 0,0:04:41.58,0:04:43.74,Internal,Sac,0000,0000,0000,,المعذرة، ما هذه الحركات المزعجة؟ Dialogue: 0,0:04:44.81,0:04:46.78,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!فلتكُفّ عن التمايل بزواية 45 درجة هذه Dialogue: 0,0:04:46.78,0:04:48.25,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!فأنت تتلاعب بأعصابي Dialogue: 0,0:04:49.12,0:04:49.99,Main,Shin,0000,0000,0000,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:04:51.57,0:04:52.89,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.لقد غادر أخيرًا Dialogue: 0,0:04:53.83,0:04:57.12,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.اضطررتُ لرؤية جانبٍ سخيفٍ من رجل لا طائل منه إطلاقًا Dialogue: 0,0:04:58.61,0:04:59.32,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!لقد أتى أحدٌ ما Dialogue: 0,0:05:00.33,0:05:02.44,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!يكفي هذا، اللّعنة Dialogue: 0,0:05:03.19,0:05:04.59,Main,Shin,0000,0000,0000,,!ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:05:04.59,0:05:07.01,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!ما خطبك أنت بحقّ السماء؟ Dialogue: 0,0:05:07.01,0:05:08.34,Main,Shin,0000,0000,0000,,!من تدعوه بتوم كروز؟ Dialogue: 0,0:05:07.01,0:05:08.34,Vr,Shin,0000,0000,0000,,.توم كروز: ممثل أمريكي اشتهر بوسامته Dialogue: 0,0:05:08.34,0:05:09.93,Main,Shin,0000,0000,0000,,!نحن نتشارك في تسريحة الشّعر فحسب Dialogue: 0,0:05:09.93,0:05:12.64,Internal,Sac,0000,0000,0000,, !يستحيل عليك الحصول على فرصةٍ تجعلك تستخدم هذا التهكّم {retort} Dialogue: 0,0:05:12.64,0:05:15.11,Main,Shin,0000,0000,0000,,!أنا أبدو مثله فقط عندما أكون على وضعية زاوية الـ45 درجة Dialogue: 0,0:05:15.11,0:05:17.40,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!لا أحد سينتبه لذلك إطلاقًا، فأنت لم تتغيّر قيّد أنملة Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:18.21,Main,Shin,0000,0000,0000,,!لا تقحميني في مشاكل Dialogue: 0,0:05:18.57,0:05:19.25,Main,Shin,0000,0000,0000,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:20.61,Internal,Sac,0000,0000,0000,,هل انتهيت الآن؟ Dialogue: 0,0:05:20.61,0:05:21.64,Main,Shin,0000,0000,0000,,.مظهر التسريحة جيّد Dialogue: 0,0:05:21.64,0:05:22.81,Main,Shin,0000,0000,0000,,.شعر الأنف غير ظاهرٍ Dialogue: 0,0:05:22.81,0:05:24.44,Main,Shin,0000,0000,0000,,.لا وجود لبقعٍ غير محلوقةٍ Dialogue: 0,0:05:24.44,0:05:25.92,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.نعم، نعم. كلّ شيءٍ بخير Dialogue: 0,0:05:25.92,0:05:29.24,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.لا أحد سيولّي لك اهتمامًا من الأساس، أيّها المراهق البكر Dialogue: 0,0:05:31.01,0:05:31.72,Main,Shin,0000,0000,0000,,.شعر الصّدر، جيّد Dialogue: 0,0:05:33.72,0:05:35.23,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!لا تمازحني Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:36.73,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!لمَ هذا البكر أشعت بهذا الشّكل؟ Dialogue: 0,0:05:35.75,0:05:39.52,Main,Shin,0000,0000,0000,,{\an8}.من يدري ما سيقوله الأخرين لو رأوا هذا Dialogue: 0,0:05:36.73,0:05:39.52,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!من المؤكد أنّه كثيف الشّعر باعتباره مجرّد شخصية ورقيّة هزليّة Dialogue: 0,0:05:40.77,0:05:43.22,Main,Shin,0000,0000,0000,,.ربّما ينبغي عليّ حلقه Dialogue: 0,0:05:43.22,0:05:45.19,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.لقد رأيتُ شيئًا لم يكن ينبغي عليّ رؤيته Dialogue: 0,0:05:45.96,0:05:48.71,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.هذه هي هيئة شينباتشي ـ كن الحقيقيّة Dialogue: 0,0:05:49.22,0:05:51.08,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.لم يعد يناسبه اسم "شينباتشي-كن" بعد الآن Dialogue: 0,0:05:51.08,0:05:53.33,Vr,Sac,0000,0000,0000,,.واكادايشو: هي شخصية سينمائيّة قام بتمثيلها الممثل الياباني يوزو كامايا في سلسلة أفلام واكادايشو Dialogue: 0,0:05:51.08,0:05:53.33,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!أصبحت أراه مثل واكادايشو فحسب Dialogue: 0,0:05:53.33,0:05:54.70,Main,Kag,0000,0000,0000,,.لقد عدت Dialogue: 0,0:05:57.21,0:06:00.00,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!واكادايشو Dialogue: 0,0:06:00.87,0:06:02.68,Main,Kag,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:06:02.68,0:06:04.95,Main,Shin,0000,0000,0000,,.لا... لا شيء Dialogue: 0,0:06:04.95,0:06:07.55,Main,Shin,0000,0000,0000,,.لقد أردت أن أشرب فاندا العنب، لكنّ المشروب قد تدّفق للخارج بقوّة Dialogue: 0,0:06:08.11,0:06:11.17,Main,Shin,0000,0000,0000,,عـ..على أيًّ، ألم تكوني برفقة جين ـ سان؟ Dialogue: 0,0:06:11.17,0:06:12.56,Main,Kag,0000,0000,0000,,.لا أدري عنه Dialogue: 0,0:06:12.56,0:06:14.12,Main,Shin,0000,0000,0000,,.هـ..هكذا إذًا Dialogue: 0,0:06:14.12,0:06:16.38,Main,Shin,0000,0000,0000,,.لا يجب عليك فعل ذلك، يا كاغورا ـ تشان Dialogue: 0,0:06:16.38,0:06:18.31,Main,Shin,0000,0000,0000,,.لا ينبغي عليك الخروج بدون غسل وجهكِ Dialogue: 0,0:06:18.55,0:06:20.48,Main,Kag,0000,0000,0000,,.آه، لقد نسيت Dialogue: 0,0:06:20.48,0:06:23.05,Main,Shin,0000,0000,0000,,.ينبغي على الفتيات الاهتمام بمظهرهنّ Dialogue: 0,0:06:24.60,0:06:25.91,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!لقد أقنعها بفعل ذلك Dialogue: 0,0:06:25.91,0:06:28.53,Internal,Sac,0000,0000,0000,,لمَ يجب عليّ الخضوع لهذه التّجربة المرهقة للأعصاب؟ Dialogue: 0,0:06:30.47,0:06:31.67,Main,Kag,0000,0000,0000,,.فضلات العينين، نُظّفت Dialogue: 0,0:06:31.67,0:06:32.81,Main,Kag,0000,0000,0000,,.فضلات الأنف، نُظّفت Dialogue: 0,0:06:32.81,0:06:33.87,Main,Kag,0000,0000,0000,,.الفضلات على الأسنان، نُظّفت Dialogue: 0,0:06:33.87,0:06:35.36,Internal,Sac,0000,0000,0000,,والآن هو دوركِ أنتِ؟ Comment: 0,0:06:33.87,0:06:38.04,Note,Sign,0000,0000,0000,,لقد قمت ببعض الإصلاحات بينما أنتم \Nفي الخارج يا رفاق، لذلك لا تلمسوا المرآة\Nأوتوسي Dialogue: 0,0:06:35.36,0:06:38.04,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.كما لو أن فضلاتٍ كهذه ستتواجد على وجه البطلة Dialogue: 0,0:06:39.97,0:06:40.89,Main,Kag,0000,0000,0000,,.هذا سيّئ Dialogue: 0,0:06:40.89,0:06:42.71,Main,Kag,0000,0000,0000,,.لقد نسيت أمر عمود الفضلات هذا Dialogue: 0,0:06:44.42,0:06:48.34,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!لقد ظهر شيءٌ غير لائقٍ للتوّ من مؤخرة البطلة Dialogue: 0,0:06:48.61,0:06:50.12,Main,Kag,0000,0000,0000,,.يجب أن أنظّفه أيضًا Dialogue: 0,0:06:50.12,0:06:51.64,Internal,Sac,0000,0000,0000,,...لحظة، أذاك Dialogue: 0,0:06:51.64,0:06:53.27,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!ذيلٌ؟ Dialogue: 0,0:06:53.27,0:06:55.14,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!أهذه الفتاة تملك ذيلاً؟ Dialogue: 0,0:06:55.46,0:06:58.93,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!ها هي ذا الحقيقة الصّادمة تظهر بعد مرور 270 حلقةٍ Dialogue: 0,0:06:59.25,0:07:02.04,Main,Kag,0000,0000,0000,,.سيكون الأمر سيّئٌ للغاية لو رآه أحدٌ ما Dialogue: 0,0:07:02.04,0:07:04.78,Main,Kag,0000,0000,0000,,.أنا على يقينٌ من أنّهم سيدعونه بعمود الفضلات Dialogue: 0,0:07:04.78,0:07:06.61,Main,Kag,0000,0000,0000,,.ربّما يجدر بي إزالته باستعمال جهاز إزالة الشعر Dialogue: 0,0:07:06.61,0:07:09.40,Internal,Sac,0000,0000,0000,,مهلاً، هل جهاز إزالة الشعر ينفع مع هذا الشّيء؟ Dialogue: 0,0:07:09.40,0:07:12.46,Main,Kag,0000,0000,0000,,...لكن سيكون من الصّعب عليّ ضَفْر شعري من دونه Dialogue: 0,0:07:12.46,0:07:13.91,Internal,Sac,0000,0000,0000,,أهكذا تضفرين شعركِ؟ Dialogue: 0,0:07:14.57,0:07:17.18,Main,Kag,0000,0000,0000,,...والشّيء نفسه مع التحوّل عند رؤية القمر Dialogue: 0,0:07:17.18,0:07:18.28,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!بإمكانها التحوّل؟ Dialogue: 0,0:07:19.78,0:07:23.83,Main,Kag,0000,0000,0000,,.وكذلك مع لفّه حول خصري مثل الحزام عند ارتدائي لبذلة القتال Dialogue: 0,0:07:24.33,0:07:26.18,Internal,Sac,0000,0000,0000,,،سبق وأن سمعت أنّها تنتمي إلى سلالةٍ محاربةٍ Dialogue: 0,0:07:26.18,0:07:28.42,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!لكن لم أكن أتوقّع أنّ الأمر صحيح Dialogue: 0,0:07:28.42,0:07:30.60,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.اسم "كاغورا ـ تشان" لم يعد يناسبها بعد الآن Dialogue: 0,0:07:30.60,0:07:32.55,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!ما يناسبها هو كاكاروتّو فحسب Dialogue: 0,0:07:30.60,0:07:32.55,Vr,Sac,0000,0000,0000,,.كاكاروتّو: الاسم الحقيقي لسون غوكو من سلسلة دراغون بول Dialogue: 0,0:07:34.93,0:07:36.26,Internal,Sac,0000,0000,0000,,ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:07:36.84,0:07:38.70,Internal,Sac,0000,0000,0000,,...الواحد تلو الآخر Dialogue: 0,0:07:38.70,0:07:42.02,Internal,Sac,0000,0000,0000,,كيف يجدر بي أن أتعامل مع هذه الحقائق؟ Dialogue: 0,0:07:42.84,0:07:43.85,Main,Gin,0000,0000,0000,,.لقد عُدت Dialogue: 0,0:07:44.39,0:07:47.72,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!كاكاروتّو Dialogue: 0,0:07:49.85,0:07:51.24,Main,Gin,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:07:51.55,0:07:53.59,Main,Kag,0000,0000,0000,,.لا.. لا شيء Dialogue: 0,0:07:53.59,0:07:56.74,Main,Kag,0000,0000,0000,,.فقط كنت أشرب بعضًا من فاندا العنب، وبدأ فجأةً يخرج من مؤخرتي Dialogue: 0,0:07:57.29,0:08:01.56,Main,Kag,0000,0000,0000,,.لقد وضعت فيدال هاهون ومعجون الأسنان هنالك Dialogue: 0,0:08:01.56,0:08:03.13,Main,Gin,0000,0000,0000,,.أ..أنتِ Dialogue: 0,0:08:03.13,0:08:07.50,Main,Kag,0000,0000,0000,,.وأيضًا اشتريت لك بعض الأدويّة المضادّة لصداع الشّرب، لذا لا تنسَ تناولها Dialogue: 0,0:08:11.51,0:08:14.62,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!أنتما الاثنان قد نسيتما أشياء مهمّة للغاية Dialogue: 0,0:08:14.62,0:08:16.84,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!بل وأنّها تبدو مثل شيءٍ فظيعٍ Dialogue: 0,0:08:16.84,0:08:19.73,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!تنقص اثنتان من كرات التنّين، وسيظهر شينرون بعين المكان Dialogue: 0,0:08:16.84,0:08:19.73,Vr,Sac,0000,0000,0000,,.شينرون: من دراغون بول. التنّين المحقّق للأماني ويظهر حين يتمّ جمع كلّ كرات التنين Dialogue: 0,0:08:19.73,0:08:20.43,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!كُشف الأمر Dialogue: 0,0:08:20.43,0:08:22.02,Internal,Sac,0000,0000,0000,,!سوف يُكشَف أمركما لا محالة Dialogue: 0,0:08:22.66,0:08:25.01,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.آه، كم كنت مخطئةً Dialogue: 0,0:08:26.61,0:08:30.55,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.لم يكن ينبغي عليّ أن أشاهد هويّاتهم الحقيقيّة Dialogue: 0,0:08:32.16,0:08:36.26,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.لم أكن أرغب في رؤية رابطة اليوروزيا وهي تنهار Dialogue: 0,0:08:39.99,0:08:41.53,Main,Gin,0000,0000,0000,,...ذانك Dialogue: 0,0:08:41.53,0:08:43.83,Main,Gin,0000,0000,0000,,أكانا يُخفيان هذه الأمور عنّي؟ Dialogue: 0,0:08:44.58,0:08:45.54,Main,Gin,0000,0000,0000,,.اللّعنة Dialogue: 0,0:08:45.54,0:08:48.09,Main,Gin,0000,0000,0000,,أيظُنّان أنني لم ألاحظ هذا بالفعل؟ Dialogue: 0,0:08:49.59,0:08:50.75,Internal,Sac,0000,0000,0000,,...أيُحتمل، يا جين ـ سان Dialogue: 0,0:08:51.15,0:08:52.27,Internal,Sac,0000,0000,0000,,أنّك تعلم؟ Dialogue: 0,0:08:52.27,0:08:55.59,Internal,Sac,0000,0000,0000,,.كنت على علمٍ بكلّ شيءٍ، وأيضًا تقبّلت الأمر طيلة هذه المدّة Dialogue: 0,0:08:56.21,0:08:57.09,Main,Gin,0000,0000,0000,,...أنتما الاثنان Dialogue: 0,0:09:00.10,0:09:02.98,Main,Gin,0000,0000,0000,,،لطالما علمت أنّكما ستكتشفان Dialogue: 0,0:09:03.80,0:09:04.81,Main,Gin,0000,0000,0000,,.أنني أرتدي شعر مستعار Dialogue: 0,0:09:08.79,0:09:11.27,Main,Gin,0000,0000,0000,,،شكرًا لكما على هذه الهديّة الجميلة Dialogue: 0,0:09:11.27,0:09:13.44,Main,Gin,0000,0000,0000,,وعلى قبولكما لي كما أكون Dialogue: 0,0:09:14.38,0:09:16.69,Main,Gin,0000,0000,0000,,كيف أستخدم هذا؟ Dialogue: 0,0:09:16.69,0:09:17.86,Main,Gin,0000,0000,0000,,.آه، صحيح Dialogue: 0,0:09:18.35,0:09:21.39,Main,Gin,0000,0000,0000,,.لقد صغُر هذا الشّيء مؤخّرًا Dialogue: 0,0:09:21.39,0:09:23.37,Main,Gin,0000,0000,0000,,.فهمت. هكذا يتمّ استخدامه إذًا Dialogue: 0,0:09:23.65,0:09:24.62,Main,Gin,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:09:25.45,0:09:27.00,Main,Gin,0000,0000,0000,,...إنّه يبدو مناسبٌ للغاية Dialogue: 0,0:09:35.85,0:09:38.14,Main,Sac,0000,0000,0000,,.أ..أعتذر عن المقاطعة Dialogue: 0,0:09:46.47,0:09:50.48,Main,Gin,0000,0000,0000,,.المرآة تعكس الجانب القبيح من الشخص كما هو أيضًا Dialogue: 0,0:09:52.62,0:09:56.59,Main,Gin,0000,0000,0000,,...بينما كانت تراقبنا، كانت أيضًا تنظر إلى نفسها Dialogue: 0,0:09:57.63,0:10:01.28,Main,Gin,0000,0000,0000,,.الجانب القبيح منها وهي تختلس النّظر على أسرارٍ لطالما أراد الغير أن يخفيها Dialogue: 0,0:10:01.28,0:10:02.34,Main,Shin,0000,0000,0000,,...حسنٌ Dialogue: 0,0:10:02.34,0:10:05.19,Main,Shin,0000,0000,0000,,.مهما نظرتم إلى الأمر، فنحن من كشف نفسنا بأنفسنا Dialogue: 0,0:10:05.19,0:10:07.79,Main,Kag,0000,0000,0000,,.مهما يكن. أتمنّى أن تكون قد تعلّمت من هذا الدّرس Comment: 0,0:10:07.79,0:10:15.80,Odd,Sign,0000,0000,0000,,يروزيا جين ـ تشان \Nأوتوسي للوجابات الخفيفة Dialogue: 0,0:10:08.07,0:10:11.21,Main,Gin,0000,0000,0000,,.على الأقّل، فهي لن تكون قادرةً على النّظر إلى المرآة لفترةٍ من الوقت Dialogue: 0,0:10:27.93,0:10:29.15,Main,Gin,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:10:30.74,0:10:34.75,Main,Sac,0000,0000,0000,,هل أبدو الآن مثل مرآةٍ لذاتك الحقيقيّة، يا جين ـ سان؟ Dialogue: 0,0:10:34.75,0:10:35.57,Main,Sac,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:35.96,0:10:37.82,Main,Gin,0000,0000,0000,,.أنا لا أرتدي نظّارات Dialogue: 0,0:10:45.10,0:10:47.58,Vr,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(585,1)}".الشرطة الخاصّة: السينشينجومي" Dialogue: 0,0:10:47.58,0:10:48.92,Award,Sign,0000,0000,0000,,{\fn\b1\frz0.1295\fscx122\fscy258\pos(376.3,37.334)}جائزة الخدمة الخاصّة\N{\b0} Dialogue: 0,0:10:47.58,0:10:48.92,Award,Sign,0000,0000,0000,,{\fn\b1\fscx138\fscy176\frz358.1\pos(462.425,360.333)}يامازاكي ساغارو{\b0} Comment: 0,0:10:48.92,0:10:54.42,Award,Sign,0000,0000,0000,,{\fscx74\fscy131\pos(479.65,40.333)}جائزة الخدمة الخاصّة Comment: 0,0:10:48.92,0:10:54.42,Award,Sign,0000,0000,0000,,{\fscx90\fscy96\pos(523.375,169.667)}\Nيامازاكي ساغارو Dialogue: 0,0:10:49.56,0:10:53.46,Main,G,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ يامازاكي قد قام بعملٍ بجيّد، وبه قد نال اعتراف القائد به Dialogue: 0,0:10:54.80,0:10:57.63,Main,G,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّه سيحصل على ترقيةٍ تفوق رتبة المفتّش Dialogue: 0,0:10:57.63,0:11:00.56,Main,G,0000,0000,0000,,.إنّه مفتّشٌ متميّزٌ بين أقرانه المفتّشين Dialogue: 0,0:11:00.97,0:11:02.27,Main,G,0000,0000,0000,,،لكن، في الواقع Dialogue: 0,0:11:02.27,0:11:03.97,Main,G,0000,0000,0000,,...لقد كنت أتساءل لفترة من الزّمن Dialogue: 0,0:11:04.61,0:11:08.02,Main,G,0000,0000,0000,,حول نوعيّة العمل الذي يقوم به المفتّشين بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:11:09.85,0:11:12.90,Main,G,0000,0000,0000,,.لقد سمعت أنّ عملهم يتجلّى في تناول الآنبان على طوال اليوم Dialogue: 0,0:11:12.90,0:11:14.73,Main,G,0000,0000,0000,,.كلا، بل يلعبون كرة الرّيشة Dialogue: 0,0:11:14.73,0:11:16.10,Main,G,0000,0000,0000,,ماذا؟ أحقًّا؟ Dialogue: 0,0:11:16.10,0:11:17.73,Main,G,0000,0000,0000,,أهذا ما يفعله المفتّشين؟ Dialogue: 0,0:11:18.16,0:11:24.74,Main,G,0000,0000,0000,,.أساسًا، هو عملٌ بسيطٌ يسند للأشخاص ذوي الفعالية المحدودة وعديمي الموهبة Dialogue: 0,0:11:24.74,0:11:26.31,Main,G,0000,0000,0000,,.هكذا الأمر إذًا Dialogue: 0,0:11:26.31,0:11:28.61,Main,G,0000,0000,0000,,.لا عجب أنّ يامازاكي مناسبٌ لذلك Dialogue: 0,0:11:30.04,0:11:32.50,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!اللّعنة Dialogue: 0,0:11:33.11,0:11:35.93,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!لا أحد يدرك ما أمرّ به Dialogue: 0,0:11:37.77,0:11:42.35,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.صحيحٌ أنّ أعمال المفتّش تكون مملّةً لكونها مهامٌ تُقام خلف الكواليس مثل المراقبة والتجسّس Dialogue: 0,0:11:42.35,0:11:44.25,Main,Ymz,0000,0000,0000,,،ولكنّنا إن لم نفعل ذلك ونمهّد الطريق Dialogue: 0,0:11:44.25,0:11:47.06,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!فإنّ أولئك الذين يقومون بالعمل الميدانيّ الفعليّ لن يكون في وسعهم فعل أيّ شيءٍ Dialogue: 0,0:11:49.48,0:11:54.44,Poster1,Sign,0000,0000,0000,,{\frz353.9\blur4\frx14\fry14\pos(329.484,22.555)}الجواسيس لم يأخذوا إجازات هذه السنة كذلك Comment: 0,0:11:49.48,0:11:54.44,Poster2,Sign,0000,0000,0000,,{\fscx81\fscy92\pos(528.233,175.111)}متوفرٌ للإيجار\Nبدءًا من الثلاثاء 5/6 Dialogue: 0,0:11:49.48,0:11:54.44,Poster3,Sign,0000,0000,0000,,{\blur4\frz356.7\fscx77\fscy77\pos(293.268,385.444)}مجموعة الأعمال الجاسوسية Dialogue: 0,0:11:51.19,0:11:54.44,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.لربّما ينبغي أن أصبح جاسوسًا أيضًا Dialogue: 0,0:11:54.79,0:11:56.21,Main,Att,0000,0000,0000,,.أرجو أن تعذرني Dialogue: 0,0:11:56.21,0:12:00.21,Main,Att,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ رخصتك منتهيّة الصلاحيّة، لذلك لا يمكن أن نسلّم لك بطاقة عضويةً Dialogue: 0,0:12:00.21,0:12:02.95,Main,Zen,0000,0000,0000,,.سحقًا، لقد نسيت أمر تجديدها Dialogue: 0,0:12:04.04,0:12:05.93,Main,Zen,0000,0000,0000,,.يا للإزعاج Dialogue: 0,0:12:05.93,0:12:09.08,Main,Zen,0000,0000,0000,,أيجب عليّ زيارة ذلك المعهد التدريبيّ مرّة أخرى؟ Dialogue: 0,0:12:13.39,0:12:15.06,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!عذرًا. انتظر لحظة Dialogue: 0,0:12:16.42,0:12:18.66,Main,Ymz,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:12:18.66,0:12:23.21,Main,Ymz,0000,0000,0000,,{\pos(424,464)}من أين يمكنني الحصول على رخصة النينجا تلك؟ Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:23.80,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\frz343.5\blur1.\fscx97\fscy85\pos(344.5,268.333)}الزّعيم السابق لأونيوابان Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:23.80,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\frz343.5\blur1\\pos(312.7,185.333)}انتهاء الصلاحية: 22/9 Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:23.80,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\frz342.9\fscx87\\blur1\fscy108\pos(580.35,173.667)}المدرسة: إيغا Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:23.80,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(632.025,140.333)\blur1\\fscx95\fscy101\frz344.6}تاريخ الميلاد: 8/12 Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:23.80,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\blur1\\frz341.9\fscx123\fscy105\pos(425.325,76.334)}هاتوري زينزو Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:23.80,License2,Sign,0000,0000,0000,,{\frz72.64\\blur1\fscx88\fscy111\pos(163.725,372)}العمل الحالي: جونين حرٌّ Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:23.80,License3,Sign,0000,0000,0000,,{\frz73.29\fscx137\fscy122\\blur1\pos(455.3,262.333)}رخصة النينجا Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:23.80,License4,Sign,0000,0000,0000,,{\frz343.4\blur1\\pos(598.4,433.667)}جمعية نينجا الأويدو Dialogue: 0,0:12:23.80,0:12:29.81,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\\p1\\fscx3429\fscy2979\c&H000000&\pos(408.1,-6.666)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:12:23.80,0:12:29.81,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx350\fscy406\pos(537.42,-22.667)}لا أحد Dialogue: 0,0:12:23.80,0:12:29.81,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx412\fscy403\frz4.032\pos(470.64,74.399)}يحبّ Dialogue: 0,0:12:23.80,0:12:29.81,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\frz14.6\fscx266\fscy386\pos(315.615,202.044)}الصّورة المُستعملة Dialogue: 0,0:12:23.80,0:12:29.81,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx338\fscy452\pos(422.675,270.935)}في رخصته Dialogue: 0,0:12:29.85,0:12:31.85,Vr,Sign,0000,0000,0000,,"معهد أودا لتدريب النينجا" Dialogue: 0,0:12:31.85,0:12:34.12,Main,W,0000,0000,0000,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:12:34.12,0:12:37.56,Main,W,0000,0000,0000,,.لا نرى الكثير يتقدّمون لأجل رخصة النينجا حاليًا Dialogue: 0,0:12:37.52,0:12:49.58,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\\p1\\\\c&HB2B9B8&\fscx235\fscy119\pos(423.117,40.445)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:12:37.52,0:12:49.58,Reception,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(424.001,44.889)}الاستقبال Dialogue: 0,0:12:38.04,0:12:39.30,Main,W,0000,0000,0000,,.دعني أوضح بعض الأمور أولاً Dialogue: 0,0:12:39.30,0:12:44.51,Main,W,0000,0000,0000,,كونك نينجا لا يعني قدرتك على استخدام الراسنجن والتشاكرا، حسنٌ؟ Dialogue: 0,0:12:39.30,0:12:44.51,Vr,W,0000,0000,0000,,.الراسنجن والتشاكرا: مصطلحات لتقنيات وأساليب قتالية من أنمي/ مانجا ناروتو Dialogue: 0,0:12:45.16,0:12:46.41,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:12:46.41,0:12:48.72,Main,W,0000,0000,0000,,.إذًا، اكتب اسمك وعنوانك هنا Dialogue: 0,0:12:48.72,0:12:49.62,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:12:50.58,0:12:52.37,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.والآن بات بإمكاني إبهار الجميع Dialogue: 0,0:12:52.37,0:12:54.76,Main,Ymz,0000,0000,0000,,،النينجا خبراءٌ في التجسس Dialogue: 0,0:12:54.76,0:12:56.63,Main,Ymz,0000,0000,0000,,...لذلك لو حصلت على الرّخصة Dialogue: 0,0:12:57.41,0:12:58.63,Main,Ymz,0000,0000,0000,,...ولكن، هذا المكان Dialogue: 0,0:12:58.59,0:13:00.09,Ep Title,Signs,0000,0000,0000,,{\\p1\blur4\\\c&HD8E0E3&\frz354.5\fscx319\fscy177\frx8\fry4\pos(263.233,125.778)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:12:58.59,0:13:00.09,NinjaPoster,Signs,0000,0000,0000,,{\blur1\frz356.9\fscx83\fscy144\pos(191.301,144)}احذر من استخدام النينجستو\N والجينجستو بشكل غير شرعي Dialogue: 0,0:12:58.59,0:13:00.09,Ep Title,Signs,0000,0000,0000,,{\\p1\\blur4\\c&H6B78C2&\fscx418\fscy182\frz349.6\frx6\fry6\pos(503.501,58.222)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:12:58.59,0:13:00.09,NinjaPoster2,Signs,0000,0000,0000,,{\blur1\frz352.4\fscx100\fscy116\frx6\fry16\pos(511.133,69.667)}!يُمكنك أن تكون نينجا أيضًا Dialogue: 0,0:12:58.59,0:13:00.09,NinjaPoster3,Signs,0000,0000,0000,,{\blur1\fscx62\fscy88\frz349.4\frx18\fry14\pos(724.716,87.111)}تخفيضات في Dialogue: 0,0:12:58.59,0:13:00.09,NinjaPoster3,Signs,0000,0000,0000,,{\blur1\fscx60\fscy101\pos(669.95,187.556)\frx4\fry8}أدوات Dialogue: 0,0:12:58.59,0:13:00.09,NinjaPoster3,Signs,0000,0000,0000,,{\blur1\fscx60\fscy101\pos(711.467,235.556)\frx6\fry12} النينجا Dialogue: 0,0:12:59.31,0:13:02.13,Main,Ymz,0000,0000,0000,,أهو قانوني؟ Comment: 0,0:13:00.13,0:13:02.13,Room,Sign,0000,0000,0000,,Nightingale-Flooring Room Dialogue: 0,0:13:02.45,0:13:04.40,Main,Zen,0000,0000,0000,,بأي فصلٍ تعليمي ستلتحق؟ Dialogue: 0,0:13:04.40,0:13:06.99,Main,Ymz,0000,0000,0000,,أهناك فصول مختلفة؟ Dialogue: 0,0:13:06.99,0:13:07.76,Main,Zen,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:13:08.85,0:13:13.69,Classes,Sign,0000,0000,0000,,{\blur0.5\fad(250,250)\fscx154\fscy128\frz89.47\pos(624.517,252.222)}فصل الجينين Dialogue: 0,0:13:08.85,0:13:13.69,Vr,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}.الجنين: أحد رتب النينجا، ويشار بها إلى النينجا المبتدئين وهي أدنى مستوى من مستويات النينجا Dialogue: 0,0:13:09.60,0:13:12.42,Main,Zen,0000,0000,0000,,.فصل الجينين أشبه بالحصول على رخصة قيادة الدرّاجة عاديّة Dialogue: 0,0:13:12.42,0:13:13.47,Main,Zen,0000,0000,0000,,.يُمكنك إكماله في يومٍ واحدٍ Dialogue: 0,0:13:13.47,0:13:16.19,Main,Ymz,0000,0000,0000,,ماذا؟ يُمكنك أن تكون نينجا في يومٍ واحد؟ Dialogue: 0,0:13:15.98,0:13:17.96,Classes,Sign,0000,0000,0000,,{\blur0.5\fad(250,1)\frz89.47\pos(624.517,252.222)\fscx142\fscy125}فصل الشونين Dialogue: 0,0:13:15.98,0:13:17.96,Vr,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(250,1)\}.التشونين: أحد رتب النينجا، ويشار بها إلى المستوى الأوسط من مستويات النينجا Dialogue: 0,0:13:16.19,0:13:18.72,Main,Zen,0000,0000,0000,,،فصل التشونين أشبه برخصة قيادة الدرّاجة النّارية Dialogue: 0,0:13:18.42,0:13:21.23,Vr,Sign,0000,0000,0000,,{\\fad(250,250)\)}.الجونين: أحد رتب النينجا، ويشار بها إلى نخبة النينجا ذوي الخبرات الكبيرة والمهارات الفرديّة العاليّة Dialogue: 0,0:13:18.72,0:13:22.17,Main,Zen,0000,0000,0000,,.بينما فصل الجونين أشبه برخصة قيادة سيّارةٍ ذات ناقل حركة أوتوماتيكي Dialogue: 0,0:13:22.11,0:13:29.08,Vr,Sign,0000,0000,0000,,{\\fad(250,1)\}الهوكاجي: أعلى مرتبة في النينجا، و"كاجي" ويشار بها إلى الزعيم أو زعيم إحدى القرى وفي أنمي/ مانجا ناروتو فـ"الهوكاجي" هو زعيم قرية كونوها التي ينتمي إليها ناروتو Dialogue: 0,0:13:22.85,0:13:24.78,Main,Zen,0000,0000,0000,,.فصل الهوكاجي صعبٌ قليلاً Dialogue: 0,0:13:24.78,0:13:26.44,Main,Zen,0000,0000,0000,,.إنه شبيهٌ برخصة قيادة سيّارةٍ ذات ناقل حركة يدوي Dialogue: 0,0:13:26.44,0:13:28.38,Main,Ymz,0000,0000,0000,,ألا يعتبر هذا استخفافًا بالهوكاجي؟ Dialogue: 0,0:13:29.11,0:13:31.01,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!هناك حدودٌ لتسهيل الأمور Dialogue: 0,0:13:31.01,0:13:33.48,Main,Ymz,0000,0000,0000,,أتدرك مدى الجهد الذي بذله ناروتو وأصدقائه من أجل ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:33.48,0:13:37.14,Main,Zen,0000,0000,0000,,.إن كان همّك كله هو الرّخصة فاكتفي بفصل الجينين Dialogue: 0,0:13:37.14,0:13:40.34,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.لم يعد الأمر مثيرًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:40.34,0:13:44.26,Reception,Sign,0000,0000,0000,,{\\p1\\\\c&HB2B9B8&\fscx235\fscy119\pos(423.117,40.445)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:13:40.34,0:13:44.26,Reception,Sign,0000,0000,0000,,{\pos(423.117,44)}الاستقبال Dialogue: 0,0:13:41.46,0:13:43.43,Main,W,0000,0000,0000,,أنت تريد تجديد رخصتك يا زين-تشان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:43.43,0:13:44.26,Main,Zen,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:13:44.71,0:13:48.76,Main,Zen,0000,0000,0000,,.أتعرّض لمخالفات سرعةٍ كثيرةٍ مع كوني أمتلك رخصة ذهبيّة Dialogue: 0,0:13:48.76,0:13:51.10,Main,W,0000,0000,0000,,.إنّ قدماك سريعةٌ للغاية Dialogue: 0,0:13:51.10,0:13:53.03,Main,Ymz,0000,0000,0000,,حتّى النينجا يحصلون على مخالفات سرعة؟ Dialogue: 0,0:13:53.03,0:13:55.07,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!هل الرّكض بسرعةٍ مخالفًا للقانون؟ Dialogue: 0,0:13:56.17,0:13:56.98,Main,W,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:13:56.98,0:14:00.52,Main,W,0000,0000,0000,,.سأرى إن كان هنالك معلّمين متوفّرين Dialogue: 0,0:14:01.66,0:14:03.17,Main,W,0000,0000,0000,,.المعذرة، أيّها الجدّ Dialogue: 0,0:14:04.41,0:14:06.65,Main,W,0000,0000,0000,,.هناك بعض الصّبية يريدون التدرّب Dialogue: 0,0:14:06.65,0:14:09.34,Main,G,0000,0000,0000,,!اطرقي الباب قبل دخولك، أيّتها العجوز Dialogue: 0,0:14:09.34,0:14:10.52,Main,W,0000,0000,0000,,!ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:14:10.52,0:14:13.76,Vr,W,0000,0000,0000,, .(كونويتشي : ويطلق على إناث النينجا أو على ممارسات النينجيتسو (مصطلح من أنمي/ مانجا ناروتو Dialogue: 0,0:14:10.52,0:14:13.76,Vr,W,0000,0000,0000,,{\fscx81\fscy80\pos(705.783,17.111)}くノ一 Dialogue: 0,0:14:10.52,0:14:13.76,Main,W,0000,0000,0000,,!أتشاهد "يوميات كونويتشي الإباحية" مجددًا؟ Dialogue: 0,0:14:13.76,0:14:16.07,Main,W,0000,0000,0000,,ألم أخبرك أن تتوقّف عن مشاهدتها من أجل صحّتك؟ Dialogue: 0,0:14:16.07,0:14:17.11,Main,W,0000,0000,0000,,على أيّ حال، ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:14:17.11,0:14:18.92,Main,W,0000,0000,0000,,كيف سنعلم اثنان في نفس الوقت؟ Dialogue: 0,0:14:18.92,0:14:20.54,Main,G,0000,0000,0000,,!ا..اخرسِ Dialogue: 0,0:14:20.54,0:14:23.56,Main,G,0000,0000,0000,,!سأعلّمهم باستخدام تقنية الاستنساخ Dialogue: 0,0:14:23.56,0:14:27.58,Main,W,0000,0000,0000,,!لقد رميت نسختك في القمامة لأن الهواء كان يتسرب منها Dialogue: 0,0:14:27.58,0:14:30.19,Main,G,0000,0000,0000,,لمَ فعلتِ ذلك أيتها العجوز الشمطاء؟ Dialogue: 0,0:14:30.19,0:14:32.45,Main,G,0000,0000,0000,,.إنّها نسخة كونويتشي الثالثة خاصّتي Dialogue: 0,0:14:36.57,0:14:37.94,Main,G,0000,0000,0000,,...على ما يبدو Dialogue: 0,0:14:37.94,0:14:41.77,Main,G,0000,0000,0000,,.فإنّ تدريبكما سيكون مشتركًا Dialogue: 0,0:14:41.77,0:14:44.25,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.المعذرة، زينزو-سان Dialogue: 0,0:14:44.25,0:14:46.54,Main,Ymz,0000,0000,0000,,أهذا المكان جيّدٌ بالفعل؟ Dialogue: 0,0:14:46.54,0:14:47.78,Main,Zen,0000,0000,0000,,.لا تقلق Dialogue: 0,0:14:48.12,0:14:52.04,Main,G,0000,0000,0000,,{\an8}.لننتهي من هذا، توجها إلى الحديقة Dialogue: 0,0:14:48.39,0:14:50.25,Main,Zen,0000,0000,0000,,،بالرغم من مظهره Dialogue: 0,0:14:50.25,0:14:53.64,Main,Zen,0000,0000,0000,,.إلا أن هذا العجوز صديقٌ موثوق لأبي قائد الأونيابان السابق Dialogue: 0,0:14:53.64,0:14:55.72,Main,Zen,0000,0000,0000,,.مهارات النينجتسو خاصّته هي الأفضل Dialogue: 0,0:14:53.64,0:14:55.72,Vr,Zen,0000,0000,0000,,.النينجيتسو: ويعني حرفيًّا تقنيات النينجا Dialogue: 0,0:14:57.91,0:14:59.79,Main,G,0000,0000,0000,,...لنرى Dialogue: 0,0:15:00.36,0:15:03.29,Main,G,0000,0000,0000,,.ستبدآن الآن فصل النينجا Dialogue: 0,0:15:06.51,0:15:07.75,Main,G,0000,0000,0000,,...كلاكما Dialogue: 0,0:15:07.75,0:15:11.85,Main,G,0000,0000,0000,,.تأكّدا أنّ وسيلة الركوب آمنة واركباها بعدها Dialogue: 0,0:15:13.80,0:15:15.43,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.المعذرة، أيّها المدرّب Dialogue: 0,0:15:15.77,0:15:17.77,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!لا أرى أيّ شيءٍ آمنٍ بشأنها Dialogue: 0,0:15:18.15,0:15:19.68,Main,G,0000,0000,0000,,ألا تريد رخصة؟ Dialogue: 0,0:15:19.68,0:15:21.10,Main,G,0000,0000,0000,,.أسرع واركب Dialogue: 0,0:15:21.10,0:15:24.11,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!لم آتي لهنا لكي أحصل على رخصة ضفدع Dialogue: 0,0:15:24.41,0:15:27.85,Main,G,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألا تريد رخصة النينجا لقيادة المركبات الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:15:29.65,0:15:31.11,Main,G,0000,0000,0000,,إذًا، أتريد المركبات الكبيرة؟ Dialogue: 0,0:15:31.33,0:15:32.86,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!ولا أريد الكيوبي كذلك Dialogue: 0,0:15:31.33,0:15:32.86,Vr,Ymz,0000,0000,0000,,.الكيوبي: ثعلبٌ بتسع ذيول من أنمي/مانجا ناروتو Dialogue: 0,0:15:33.16,0:15:34.74,Main,G,0000,0000,0000,,.آسف، آسف Dialogue: 0,0:15:34.74,0:15:36.31,Main,G,0000,0000,0000,,ألم تكن ترغب بفصل الهوكاجي؟ Dialogue: 0,0:15:36.52,0:15:39.34,Main,G,0000,0000,0000,,!إذًا، تفادى قضبان الأوزان وتناول الشيكاوا Dialogue: 0,0:15:36.52,0:15:39.34,Vr,G,0000,0000,0000,,.الشيكاوا: وجبة خفيفة يابانية شعبيّة، تم تسميتها بهذا الاسم نظرًا لشكلها الشّبيه بأعمدة الخيزران Dialogue: 0,0:15:39.34,0:15:40.66,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!ولا أريد هاتّوري ـ كن كذلك Dialogue: 0,0:15:39.34,0:15:40.66,Vr,Ymz,0000,0000,0000,,هاتّوري ـ كن: النينجا هاتّوري ـ كن هي سلسلة مانجا موجهة للأطفال صدرت في الستّينيات وبطل السلسلة يدعى هاتّوري كينزو وقد كان يتدرّب على يد شقيقه، وفي وقتٍ لاحقٍ من المانجا تدرّب على التقاط الأسلحة الخشبية Dialogue: 0,0:15:43.09,0:15:45.13,Main,G,0000,0000,0000,,...لنرى Dialogue: 0,0:15:45.47,0:15:48.55,Main,G,0000,0000,0000,,.لنبدأ بتدريب قدماك أولاً Dialogue: 0,0:15:49.28,0:15:54.61,Main,G,0000,0000,0000,,.منذ الأزل، والنينجا يسعون لتطوير قوّة القدمين Dialogue: 0,0:15:54.61,0:15:57.80,Main,G,0000,0000,0000,,.وهذه أحد طرق التدريب التي ابتكروها Dialogue: 0,0:15:58.90,0:16:00.76,Main,G,0000,0000,0000,,،تزرع بذور الآساجي Dialogue: 0,0:16:01.86,0:16:04.04,Main,G,0000,0000,0000,,.وتقفز من فوقها كل يوم Dialogue: 0,0:16:04.49,0:16:06.26,Main,G,0000,0000,0000,,.الآساجي تنمو بسرعة Dialogue: 0,0:16:06.26,0:16:09.82,Main,G,0000,0000,0000,,.ستكون أطول من أسطح المنازل خلال عدّة أشهر Dialogue: 0,0:16:10.45,0:16:13.06,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.آه، سمعت بهذا التدريب من قبل Dialogue: 0,0:16:13.06,0:16:17.70,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.ولكن بما أني تقدّمت لرخصة الجينين، فمسموحٌ لي بيومٍ واحدٍ من الدروس فقط Dialogue: 0,0:16:17.91,0:16:19.23,Main,G,0000,0000,0000,,.لا تقلق Dialogue: 0,0:16:19.23,0:16:21.66,Main,G,0000,0000,0000,,.الآساجي خاصّتنا تنمو أسرع من ذلك Dialogue: 0,0:16:22.31,0:16:24.12,Main,G,0000,0000,0000,,أليس كذلك، يا آساجي؟ Dialogue: 0,0:16:24.66,0:16:27.46,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!أليست تلك هي العجوز التي تهتمّ بالاستقبال؟ Dialogue: 0,0:16:27.73,0:16:30.63,Main,G,0000,0000,0000,,.الآساجي خاصتنا تنمو بمعدّلٍ مذهلٍ Dialogue: 0,0:16:30.63,0:16:36.97,Main,G,0000,0000,0000,,.فبخلاف كونها جينين، فمهارتها المتكبيّة جعلتها تستحق منصب محاسبة الأونيابان Dialogue: 0,0:16:36.97,0:16:38.85,Main,G,0000,0000,0000,,أليس كذلك، يا آساجي؟ Dialogue: 0,0:16:38.85,0:16:43.01,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!بالفعل قد تسلّقت سلم النجاح بسرعة ولكنّها طاعنةٌ في السنّ الآن Dialogue: 0,0:16:43.01,0:16:44.44,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!إنّها مجرّد عجوزٍ شمطاء Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:46.23,Main,Zen,0000,0000,0000,,.أيّها الجدّ Dialogue: 0,0:16:46.52,0:16:48.93,Main,Zen,0000,0000,0000,,.لا أعتقد أنّ هذا التدريب سيفيدنا Dialogue: 0,0:16:48.93,0:16:50.62,Main,Zen,0000,0000,0000,,.فمن السّهل القفز فوقها Dialogue: 0,0:16:50.62,0:16:52.01,Main,G,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدّث عنه؟ Dialogue: 0,0:16:52.01,0:16:54.07,Main,G,0000,0000,0000,,!لا زالت تملك آساجي الكثير Dialogue: 0,0:16:54.68,0:16:56.82,Main,G,0000,0000,0000,,!لا أحد يستطيع إيقافها Dialogue: 0,0:16:57.49,0:16:59.83,Main,G,0000,0000,0000,,أليس كذلك، يا آساجي؟ Dialogue: 0,0:17:01.42,0:17:03.78,Main,G,0000,0000,0000,,.لم تنتهي آساجي بعد Dialogue: 0,0:17:05.94,0:17:08.67,Main,G,0000,0000,0000,,.بالأحرى، لم تبدأ بعد Dialogue: 0,0:17:12.76,0:17:13.92,Main,G,0000,0000,0000,,أليس كذلك، يا آساجي؟ Dialogue: 0,0:17:14.22,0:17:17.32,Main,Ymz,0000,0000,0000,,هناك نسخٌ لا نهاية لها من آساجي! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:17.32,0:17:18.96,Main,G,0000,0000,0000,,.إنّها تقنية الاستنساخ Dialogue: 0,0:17:18.96,0:17:21.68,Main,G,0000,0000,0000,,.إنّها المنفذ الوحيد لاكتساب القفز الخارق في يومٍ واحد Dialogue: 0,0:17:24.92,0:17:28.69,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.لقد كبُرت كثيرًا لدرجة أنّها قد ماتت وتحوّلت لعظامٍ Dialogue: 0,0:17:31.86,0:17:34.15,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!لقد تحولت آساجي لقطع دومينو Dialogue: 0,0:17:38.98,0:17:40.18,Main,G,0000,0000,0000,,!آساجي Dialogue: 0,0:17:41.88,0:17:45.85,Main,Zen,0000,0000,0000,,.يقفز النينجا فوق الأسوار لأنّ ذلك يتطلّب أقلّ جُهدٍ Dialogue: 0,0:17:46.39,0:17:50.59,Main,Zen,0000,0000,0000,,.ولكن تجاوز السور من شأنه أن يستنفذ الكثير من الجهد للقفز عليه، وهذا من تقنيات النينجا كذلك Dialogue: 0,0:17:50.59,0:17:52.67,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!هذا أفسد الأمر كله Dialogue: 0,0:17:53.72,0:17:55.27,Main,W,0000,0000,0000,,.كما هو متوقعٌ من زين-تشان Dialogue: 0,0:17:55.27,0:17:59.39,Main,W,0000,0000,0000,,.لقد اخترقت السور من الدّاخل عن طريق تدمير نفسي بنفسي Dialogue: 0,0:18:00.23,0:18:02.57,Main,W,0000,0000,0000,,.أنت ابن الزّعيم بالفعل Dialogue: 0,0:18:02.57,0:18:05.80,Main,W,0000,0000,0000,,...فلتغدو نينجا جيّدًا Dialogue: 0,0:18:05.80,0:18:08.98,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!لا أرى أيّ نينجا جيّد في هذا المكان Dialogue: 0,0:18:09.89,0:18:11.87,Main,G,0000,0000,0000,,.أحسنتما صنعًا كلاكما Dialogue: 0,0:18:11.87,0:18:14.07,Main,G,0000,0000,0000,,.لم أتخيّل أبدًا أنّكم ستهزمون آساجي Dialogue: 0,0:18:14.32,0:18:15.40,Main,G,0000,0000,0000,,!ها هي جائزتك Dialogue: 0,0:18:15.40,0:18:17.35,Main,G,0000,0000,0000,,!سأرمي الآن الآساجي والشيكاوا نحوك Dialogue: 0,0:18:17.35,0:18:20.00,Main,G,0000,0000,0000,,!تفادى الآساجي وتناول الشيكاوا Dialogue: 0,0:18:22.26,0:18:23.92,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!فلتلتقط آساجي المسكينة Dialogue: 0,0:18:25.09,0:18:27.07,Main,G,0000,0000,0000,,.لننتقل للتدريب التالي Dialogue: 0,0:18:27.07,0:18:29.88,Main,G,0000,0000,0000,,.عليك الاختباء في هذه البركة Dialogue: 0,0:18:29.88,0:18:31.71,Main,Ymz,0000,0000,0000,,تقصد تقنية الهروب في الماء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:29.88,0:18:31.71,Vr,Ymz,0000,0000,0000,,.تقنية الهروب في الماء: أحد جيتسو السويتون وهو الآخر من تقنيات النينجا Dialogue: 0,0:18:32.31,0:18:35.67,Main,Ymz,0000,0000,0000,,حيث تختبئ تحت الماء وتستخدم عود الخيزران للتنفس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:35.98,0:18:37.42,Main,G,0000,0000,0000,,.كلاّ Dialogue: 0,0:18:38.61,0:18:42.14,Main,G,0000,0000,0000,,.عليك الاختباء تحت الماء واستخدام مؤخرة آساجي للتنفس Dialogue: 0,0:18:42.14,0:18:43.76,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!لمَ مؤخّرتها بالذّات؟ Dialogue: 0,0:18:44.15,0:18:47.96,Main,G,0000,0000,0000,,.لا ضمان بأنّك ستجد عود الخيزران في حالة الطوارئ Dialogue: 0,0:18:47.96,0:18:49.31,Main,G,0000,0000,0000,,أليس كذلك، يا آساجي؟ Dialogue: 0,0:18:49.31,0:18:51.87,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!بل تواجد آساجي دائمًا سيكون أكثر غرابة Dialogue: 0,0:18:51.87,0:18:54.01,Main,G,0000,0000,0000,,.إنها مشابهةٌ لاستخدام عود الخيزران Dialogue: 0,0:18:54.01,0:18:57.10,Main,G,0000,0000,0000,,.ستُبقي آساجي رأسها فوق الماء وتتنفّس الأوكسجين Dialogue: 0,0:18:57.10,0:19:00.38,Main,G,0000,0000,0000,,.وعليكم أن تستنشقوا الأوكسجين من مؤخّرتها Dialogue: 0,0:19:00.38,0:19:02.49,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!هذا ليس بأوكسجينٍ وإنّما هو غازٌ سامٌّ Dialogue: 0,0:19:02.49,0:19:06.95,Main,G,0000,0000,0000,,.على أيّ حال، إيّاكم والخروج حتّى آذن لكم Dialogue: 0,0:19:06.95,0:19:08.12,Main,G,0000,0000,0000,,!هيَّا، ابدآ Dialogue: 0,0:19:12.84,0:19:13.75,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.مستحيل Dialogue: 0,0:19:13.75,0:19:15.61,Main,Ymz,0000,0000,0000,,،حتّى لو كان فعل ذلك سيمنحني الرّخصة Dialogue: 0,0:19:15.61,0:19:19.22,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!فمحالٌ أن أضع فمي على هذا الشيء Dialogue: 0,0:19:20.55,0:19:21.67,Main,Zen,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:19:22.30,0:19:24.93,Main,Zen,0000,0000,0000,,.إذًا، استخدم غازي الخاص Dialogue: 0,0:19:31.97,0:19:33.61,Main,Zen,0000,0000,0000,,...فمن خلالي Dialogue: 0,0:19:34.61,0:19:36.48,Main,Zen,0000,0000,0000,,...وخلالك Dialogue: 0,0:19:45.35,0:19:48.38,Main,Zen,0000,0000,0000,,!فستتكون طاقةٌ تعادل ثلاثة أشخاص Dialogue: 0,0:19:50.33,0:19:52.25,Main,G,0000,0000,0000,,!آساجي Dialogue: 0,0:19:55.32,0:19:57.17,Main,G,0000,0000,0000,,!مقرف Comment: 0,0:19:57.17,0:19:58.76,Main,G,0000,0000,0000,,!إيييي Dialogue: 0,0:19:59.25,0:20:01.85,Main,Zen,0000,0000,0000,,أيّها العجوز، لقد قلت للتوّ "مقرف"، ألم تفعل؟ Dialogue: 0,0:20:01.85,0:20:03.89,Main,Ymz,0000,0000,0000,, !أي نوعٍ من الحلول هذا؟ Dialogue: 0,0:20:05.27,0:20:08.68,Main,W,0000,0000,0000,,.لم أتوقّع أبدًا أنّك ستستخدم هذا كسلاح Dialogue: 0,0:20:09.37,0:20:10.72,Main,W,0000,0000,0000,,.مذهل Dialogue: 0,0:20:10.72,0:20:13.77,Main,W,0000,0000,0000,,...فلتغدو نينجا جيّدًا Dialogue: 0,0:20:13.77,0:20:17.12,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!مفتاح ذلك السلاح المميت كان ريحكِ أنتِ Dialogue: 0,0:20:18.05,0:20:20.24,Main,G,0000,0000,0000,,!أحسنت، ها هي جائزتك Dialogue: 0,0:20:20.49,0:20:22.11,Main,G,0000,0000,0000,,!سأرمي الآن آساجي Dialogue: 0,0:20:22.11,0:20:23.55,Main,G,0000,0000,0000,,!قف مكانك وراقب Dialogue: 0,0:20:24.26,0:20:26.76,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!هذا ليس سوى عنفٍ أسريٍّ Dialogue: 0,0:20:27.25,0:20:29.33,Main,G,0000,0000,0000,,.لم أتوقّع أن تكون بهذه الجودة Dialogue: 0,0:20:29.33,0:20:33.28,Main,G,0000,0000,0000,,.لديك موهبةٌ تؤهلك لتكون أكثر من مجرّد جينين Dialogue: 0,0:20:33.28,0:20:34.13,Main,Ymz,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:20:34.13,0:20:36.25,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.كلّ ما قمت به هو إخراج الريح Dialogue: 0,0:20:36.51,0:20:39.17,Main,G,0000,0000,0000,,.ولكن، إليك تدريبك الأخير Dialogue: 0,0:20:39.17,0:20:42.76,Main,G,0000,0000,0000,,.لن تحصل على رخصتك إن لم تتجاوز هذا Dialogue: 0,0:20:43.47,0:20:46.08,Main,G,0000,0000,0000,,.على النينجا أن يؤمن بنفسه دائمًا وأبدًا Dialogue: 0,0:20:46.08,0:20:51.39,Main,G,0000,0000,0000,,فمهما يحدث، عليهم أن يكونوا جاهزين دائمًا\N .لتحويل قلوبهم لحجارة لأجل إنهاء مهمتهم Dialogue: 0,0:20:51.62,0:20:53.29,Main,G,0000,0000,0000,,،حتى لو كانت Dialogue: 0,0:20:55.46,0:20:59.65,Main,G,0000,0000,0000,,.مهمّةٌ لقتل معلّمه Dialogue: 0,0:21:00.70,0:21:02.15,Main,Ymz,0000,0000,0000,,...مستحيل Dialogue: 0,0:21:02.57,0:21:04.65,Main,W,0000,0000,0000,,...أيّها الجد، أنت Dialogue: 0,0:21:05.33,0:21:06.23,Main,G,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:21:06.71,0:21:08.66,Main,G,0000,0000,0000,,،مهمّتك الأخيرة هي Dialogue: 0,0:21:09.30,0:21:10.95,Main,G,0000,0000,0000,,...هو قتل آساجـ Dialogue: 0,0:21:20.32,0:21:22.04,Main,W,0000,0000,0000,,.ها هي مهمتك الأخيرة Dialogue: 0,0:21:24.52,0:21:28.05,Main,W,0000,0000,0000,,.سأرمي الجدّ والشيكاوا والرخصة تجاهك Dialogue: 0,0:21:28.47,0:21:31.56,Main,W,0000,0000,0000,,.اختر ما تريده وخذه Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\\p1\\\\c&HF5F8F5&\fscx263\fscy160\frz16.77\pos(317.117,136.445)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\blur0.7\\fscx125\fscy155\pos(326.833,124.777)\frz13.66}يامازاكي ساجارو Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\\p1\\\\c&HF5F8F5&\frz14.21\fscx189\fscy67\pos(456.683,103.557)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\blur0.7\\fscx70\fscy93\pos(455.8,93.666)\frz12.97}تاريخ الميلاد:2/6 Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\\p1\\\\c&HF5F8F5&\fscx197\fscy97\frz14.34\pos(459.334,127.557)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\\blur0.7\frz12.74\fscx77\fscy80\pos(461.984,122.11)}المدرسة: إيغا Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\\p1\\\\c&H7FECA2&\fscx377\fscy107\frz14.08\pos(302.984,196)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\blur0.7\\frz14.58\pos(288.85,192.333)}انتهاء الصلاحية: 3/6 Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\\p1\\\\c&HF0F3F1&\fscx235\fscy119\frz10.39\pos(343.617,224.445)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License1,Sign,0000,0000,0000,,{\blur1\frz13.23\fscx69\fscy77\pos(337.434,214.556)}يأكل الكثير من الآنبان \Nخلال المهمات Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License2,Sign,0000,0000,0000,,{\\p1\\\\c&HE8EBE9&\frz12.38\fscx77\fscy87\pos(240.267,271.556)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License2,Sign,0000,0000,0000,,{\fscx111\blur0.7\fscy113\frz13.37\pos(239.25,266.668)}جينين Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License3,Sign,0000,0000,0000,,{\\p1\\blur4\\c&HF2F6F3&\frz282.1\pos(451.384,295.557)\fscx268\fscy96}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License3,Sign,0000,0000,0000,,{\blur0.7\fscx171\fscy125\frz102\pos(395.233,180.111)}رخصة نينجا Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License4,Sign,0000,0000,0000,,{\\p1\\\\c&HE5E8E5&\frz14.2\fscx178\fscy132\pos(543.25,284.001)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.77,License4,Sign,0000,0000,0000,,{\blur0.7\\frz12.55\fscx83\fscy120\pos(539.217,277.667)}جمعية نينجا الأويدو Dialogue: 0,0:21:32.21,0:21:33.81,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.اسأل نفسك Dialogue: 0,0:21:33.81,0:21:36.06,Main,Ymz,0000,0000,0000,,ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:21:38.53,0:21:40.20,Main,Ymz,0000,0000,0000,,!فلننطلق Dialogue: 0,0:21:42.28,0:21:46.74,Award,Sign,0000,0000,0000,,{\blur1\fn\b1\fscx138\fscy176\frz358.1\pos(462.425,360.333)}يامازاكي ساغارو{\b0} Dialogue: 0,0:21:42.28,0:21:46.74,Award,Sign,0000,0000,0000,,{\blur1\fn\b1\frz0.1295\fscx104\fscy246\pos(377.625,50.667)}جائزة الخدمة الخاصّة\N{\b0} Dialogue: 0,0:21:43.50,0:21:46.78,Main,G,0000,0000,0000,,!أوي، يبدو أن يامازاكي فاز بجائزةٍ أخرى Dialogue: 0,0:21:47.14,0:21:50.06,Main,G,0000,0000,0000,,يقوم بعمل المراقبة المملّ ذلك مجددًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:50.06,0:21:53.95,Main,G,0000,0000,0000,,.لا، سمعت أنّه هذه المرة اعتقل مجموعة من المجرمين لوحده في وقت فراغه Dialogue: 0,0:21:54.39,0:21:55.14,Main,G,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:55.14,0:21:56.32,Main,G,0000,0000,0000,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:21:56.32,0:21:58.43,Main,G,0000,0000,0000,,ماذا حدث له؟ Dialogue: 0,0:21:59.93,0:22:00.87,Main,G,0000,0000,0000,,!يامازاكي Dialogue: 0,0:22:00.87,0:22:03.57,Main,G,0000,0000,0000,,!تهانينا على عملك الجيد \N.أخبرنا بالقصة كاملةً Dialogue: 0,0:22:03.57,0:22:06.05,Main,G,0000,0000,0000,,ما رأيك بتناول الطعام معنا؟ Dialogue: 0,0:22:08.26,0:22:08.92,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:22:09.85,0:22:14.77,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\\p1\\\blur3\c&H4F81A9&\frz8.255\fscx200\fscy199\pos(264.116,193.778)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:22:09.85,0:22:14.77,Ninja,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2\frz7.092\fscx89\fscy70\pos(233.066,224.888)}النينجا \Nهاتاري ـ سان Dialogue: 0,0:22:10.82,0:22:12.04,Main,Ymz,0000,0000,0000,,.سأكتفي بالشيكاوا Dialogue: 0,0:23:44.94,0:23:49.86,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\\p1\\fscx3429\fscy2979\c&H000000&\pos(408.1,-6.666)}m 0 0 l 0 0 l 0 25 l 50 25 l 50 0{\p0} Dialogue: 0,0:23:44.94,0:23:49.86,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\frz43.21\c&H0808A2&\fscx216\fscy328\pos(174.9,87.468)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:44.94,0:23:49.86,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx350\fscy406\pos(537.42,-22.667)}الوصول المتأخر Dialogue: 0,0:23:44.94,0:23:49.86,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx412\fscy403\frz4.032\pos(470.64,74.399)}لحفل Dialogue: 0,0:23:44.94,0:23:49.86,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx275\fscy272\frz14.6\pos(263.057,199.378)}لمّ الشمل Dialogue: 0,0:23:44.94,0:23:49.86,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx338\fscy452\pos(474.35,238.935)}يجعل أمر Dialogue: 0,0:23:44.94,0:23:49.86,Ep Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\fscx166\fscy233\frz347\pos(382.483,381.69)} دخولها صعب Comment: 0,0:23:45.70,0:23:49.86,Main,Gin,0000,0000,0000,,{\fscx76\fscy68\pos(605.967,466.223)}"الحلقة القادمة: "الوصول المتأخر لحفل لم الشمل يجعل أمر دخولها صعب Dialogue: 0,0:23:49.86,0:23:54.87,Side Bar Bottom,Text r,0000,0000,0000,,{\fscx190\fscy161\frz89.41\pos(848,235.111)\3c&H3D01D5&}!لمّ شملٍ لمتمرّدي الجوي Dialogue: 0,0:23:49.86,0:23:54.87,Side Bar Bottom,Text l,0000,0000,0000,,{\frz89.1\fscx163\fscy156\pos(58.3,236.889)\c&HFBFEFF&\3c&H3D01D5&}ظهور جميع الشّخصيات النّجوم Dialogue: 0,0:23:54.87,0:24:00.75,Side Bar Bottom,Text r,0000,0000,0000,,{\3c&H3907DE&\frz89.33\fscx94\fscy196\pos(858.6,139.112)}وتمّ تنظيم الحفل من طرف Dialogue: 0,0:23:56.83,0:23:59.91,Side Bar Bottom,Text l,0000,0000,0000,,{\fscx133\fscy155\pos(60.067,204.889)\org(63.6,201.333)\frz90.52\3c&H3907DE&}-مسـ Dialogue: 0,0:23:58.10,0:24:00.75,Side Bar Bottom,Text l,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:58.04,0:23:59.91,Side Bar Bottom,Text l,0000,0000,0000,,{\fscx172\fscy146\frz89.73\pos(60.067,337.333)\3c&H3907DE&}...مستحيل Dialogue: 0,0:24:00.75,0:24:02.75,Side Bar Bottom,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:23.74,0:22:26.99,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}بعد ما حدث من أحداث درامية Dialogue: 0,0:22:23.74,0:22:26.99,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}dramatic wo misete Dialogue: 0,0:22:26.99,0:22:30.53,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\\fad(0,320)}...أطلق قلبي عاصفة Dialogue: 0,0:22:26.99,0:22:30.53,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\\fad(0,320)}kokoro wa hanafubuki Dialogue: 0,0:22:30.83,0:22:32.66,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}من المشاعر Dialogue: 0,0:22:30.83,0:22:32.66,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}ikiba no nai Dialogue: 0,0:22:32.66,0:22:35.87,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,600)}ولا أملك مكانٌ أهرب إليه Dialogue: 0,0:22:32.66,0:22:35.87,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,600)}omoi ga fuku Dialogue: 0,0:22:37.67,0:22:41.79,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}...يا إلهي، قد أتعثر Dialogue: 0,0:22:37.67,0:22:41.79,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}aa kamisama tsumazuki Dialogue: 0,0:22:41.79,0:22:45.17,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}وأضيع في أحلامي Dialogue: 0,0:22:41.79,0:22:45.17,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}yume ni haguretemo Dialogue: 0,0:22:45.17,0:22:48.01,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}...كل ما أريد هو أن أحيا Dialogue: 0,0:22:45.17,0:22:48.01,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}tada utsukushiku Dialogue: 0,0:22:48.01,0:22:51.18,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,650)}حياةً جميلة Dialogue: 0,0:22:48.01,0:22:51.18,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,650)}ikite yuketara Dialogue: 0,0:22:52.68,0:22:55.81,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(300,550}هذا هو القدر Dialogue: 0,0:22:52.68,0:22:55.81,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(300,550}sore wa destiny Dialogue: 0,0:22:56.18,0:22:59.44,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,400)}لهذا هناك ما يدعى بالشفقة Dialogue: 0,0:22:56.18,0:22:59.44,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,400)}dakara sympathy Dialogue: 0,0:22:59.77,0:23:02.57,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}ولكني متأكدة أن الحياة ستستمر Dialogue: 0,0:22:59.77,0:23:02.57,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}kitto life goes on Dialogue: 0,0:23:02.57,0:23:07.03,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,400)}إنها حياةٌ لجلب المتعة Dialogue: 0,0:23:02.57,0:23:07.03,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,400)}yorokobi sakaseru tabi Dialogue: 0,0:23:07.36,0:23:09.86,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,400)}هذا هو القدر Dialogue: 0,0:23:07.36,0:23:09.86,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,400)}destiny Dialogue: 0,0:23:10.20,0:23:13.41,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\\fad(0,400)}لهذا هناك ما يُدعى بالشفقة Dialogue: 0,0:23:10.20,0:23:13.41,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\\fad(0,400)}tsumari sympathy Dialogue: 0,0:23:13.70,0:23:16.54,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}والآن، ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:23:13.70,0:23:16.54,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}sou sa how about you Dialogue: 0,0:23:16.54,0:23:21.42,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}أنا أحمل العالم بين يدي Dialogue: 0,0:23:16.54,0:23:21.42,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}sekai wa kono te no naka de Dialogue: 0,0:23:21.42,0:23:24.96,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}إن يشع نورًا (القدر) Dialogue: 0,0:23:21.42,0:23:24.96,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}kagayaite (destiny) Dialogue: 0,0:23:24.96,0:23:27.97,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,650)}(ويشع (لهذا هناك ما يدعى بالشفقة Dialogue: 0,0:23:24.96,0:23:27.97,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,650)}kagayaite (sympathy) Dialogue: 0,0:23:28.51,0:23:30.51,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\}(الحياة ستستمر) Dialogue: 0,0:23:28.51,0:23:30.51,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\}(life goes on) Dialogue: 0,0:23:30.51,0:23:36.47,ED,,0000,0000,0000,,{\blur2.8\fad(0,600}وأنت تحمل العالم بين يديك Dialogue: 0,0:23:30.51,0:23:36.47,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur1.6\fad(0,600}sekai wa sono te no naka Dialogue: 0,0:12:23.84,0:12:25.84,License4,,0000,0000,0000,,{\pos(818.35,347)}