﻿1
00:00:00,983 --> 00:00:04,013
"(اسمي (أوليفر كوين"

2
00:00:04,053 --> 00:00:08,494
،بعد 5 سنين في الأهوال"
"عدت دياري لهدفٍ أوحد

3
00:00:08,594 --> 00:00:10,584
"إنقاذ مدينتي"

4
00:00:10,614 --> 00:00:15,175
،الآن قد انضم آخرون لنضالي"
"(إنّي بالنسبة إليهم (أوليفر كوين

5
00:00:15,335 --> 00:00:18,425
،(أما بالنسبة لبقيّة مدينة (ستالينج"
"فإنّي شخص آخر

6
00:00:18,425 --> 00:00:21,796
"إنّي كيان آخر"

7
00:00:21,796 --> 00:00:23,046
"...((سابقًا في ((سهم"

8
00:00:23,046 --> 00:00:25,376
ثمّة أناس كُثُر ما إن يخسرون
.عزيزًا إلّا ويخسرون أنفسهم

9
00:00:25,416 --> 00:00:27,526
.ولهذا يأتون لهنا للتخلُّص من ذاك الغضب

10
00:00:27,556 --> 00:00:30,537
روي)، أأنت كما يرام؟)
.إنّك تبدو متعبًا قليلًا

11
00:00:30,537 --> 00:00:32,087
.لم أنَم كفاية مؤخّرًا فحسب

12
00:00:32,527 --> 00:00:36,418
لو قبلتُ بحياتي، لأمسيت نادلة
مشروبات في (فيجاس) مثل أمي

13
00:00:36,428 --> 00:00:42,188
ولما صدّقت مجنونًا مقلنسًا لمّا أخبرني
.أن بوسعي الغدوّ أكثر من فتاة دعم فنيّ

14
00:01:05,581 --> 00:01:09,312
.تحرّكك ليس سريعًا جدًّا هذا الصباح -
.لم أنَم كفاية ليلة البارحة فحسب -

15
00:01:17,003 --> 00:01:19,623
،أنت لا تلاكمين يا فتاة
.حتّى أنّك لا تقاتلين

16
00:01:19,913 --> 00:01:21,693
.إنّك تهاجمين بعنف عشوائيّ فحسب

17
00:01:22,074 --> 00:01:23,564
!هيّا

18
00:01:25,874 --> 00:01:26,914
!مذهل

19
00:01:27,634 --> 00:01:30,225
كيف يمضي البشر الطبيعيّون صباحهم؟

20
00:01:30,745 --> 00:01:33,705
"ثمانية، تسعة" -
.أربعة -

21
00:01:33,705 --> 00:01:37,926
"هيّا يا سيّداتي، نكاد نصل، وتسعة، جيّد" -
.خمسة -

22
00:01:37,936 --> 00:01:40,786
"ممتاز" -
!أجل -

23
00:01:48,207 --> 00:01:54,508
سيّدة (فيرناندز)، أخبرتك سلفًا
!أنّي ما رأيت قطّك

24
00:01:54,508 --> 00:01:57,668
أنا أيضًا لم أرَه، أم أنّها قطّة؟

25
00:01:57,948 --> 00:02:01,279
هل أتقوّل بشكل مناهض للنساء الآن؟
!أم كاره للنساء؟ لا أعلم الفرق

26
00:02:01,279 --> 00:02:05,309
...راي)، ماذا تفعل) -
!ما أجمل شقّتك، مساحة كبيرة -

27
00:02:05,489 --> 00:02:06,689
.خطر في خلدي سؤال هذا الصباح

28
00:02:06,699 --> 00:02:10,520
(ما الشيء الوحيد الذي تملكه (كوين
المندمجة ولا نستخدم إمكانيّته القصوى؟

29
00:02:10,520 --> 00:02:11,290
جرس باب؟

30
00:02:11,290 --> 00:02:14,320
أسمعت عن عملية
تدعى التوليد المشترك للطاقة؟

31
00:02:14,740 --> 00:02:16,791
.لم أرمق حتّى كوب قهوة بعد

32
00:02:16,821 --> 00:02:19,471
...حسنٌ، إن التوليد المشترك للطاقة هو -
إعادة توجيه للطاقة -

33
00:02:19,481 --> 00:02:22,591
.الحراريّة المهدرة عن انتاج الكهرباء -
.بالتحديد -

34
00:02:22,632 --> 00:02:24,602
إنّه أحد مبادئ الكفاية الدينامي حراريّة

35
00:02:24,632 --> 00:02:29,532
إذ ارتأيت أن بالإمكان تطبيقه على بناء
.يولّد ما يربو عن 240 ألف واط كهربيّ

36
00:02:29,532 --> 00:02:31,093
.مثل بناء (كوين) المندمجة

37
00:02:32,123 --> 00:02:35,793
أجريت بعض الحسابات الأوّليّة
.في طريق قدومي بالسيّارة

38
00:02:37,063 --> 00:02:40,044
تودّ بيع الطاقة الزائدة عن حاجة
كوين) المندمجة للمدينة؟)

39
00:02:40,084 --> 00:02:43,264
إن كان قصدك
.بـ "بيع" هو التبرّع، فأجل

40
00:02:43,294 --> 00:02:46,085
إن الطاقة عنصر يجب
.أن يُمنح مجّانًا للجمهور

41
00:02:47,435 --> 00:02:50,145
لم تجدي قِطّ السيّدة
.فرناندز) بعد حسبما أحزر)

42
00:02:58,946 --> 00:03:02,417
!ويلاه، ابنتي الجميلة -
.أرى أن علاقتك ودودة جدًّا مع جيرانك -

43
00:03:02,417 --> 00:03:04,037
!أمي -
أمك؟ -

44
00:03:04,457 --> 00:03:07,017
ماذا جاء بك؟ -
.عزيزتي، جئت لرؤيتك -

45
00:03:07,467 --> 00:03:11,338
،لأزورك، انظري، انظري، انظري
أما وصلتك رسالتي؟

46
00:03:11,338 --> 00:03:15,638
أمي، لتبعثي بالرسالة يتعيّن بالواقع
.أن تضغطي "إرسال" على النصّ

47
00:03:15,638 --> 00:03:18,669
.حسنٌ، ليس بالشأن الجلل، سأفعلها الآن

48
00:03:22,119 --> 00:03:23,760
أأنت مُتبنَّاه؟

49
00:03:24,880 --> 00:03:29,130
.آسفة، لم أعلم أن أحدًا بائتًا لديك -
.ويلاه، لا، إنّه لا يبيت عندي -

50
00:03:29,130 --> 00:03:32,601
...إنّه ليس... لسنا
.هذا ربّ عملي

51
00:03:32,831 --> 00:03:36,031
.(يسرّني لقاؤك يا آنسة (سموك -
.(مرحبًا، تمكنك مناداتي (دونا -

52
00:03:36,031 --> 00:03:38,111
!أمي -
.(أنا (راي -

53
00:03:38,111 --> 00:03:42,442
ويلاه، يا إلهي، (بالمر)؟
.أنت رجل الساعة ذاك

54
00:03:42,702 --> 00:03:47,453
.نحبّذ تسميتهم بالأساور الذكيّة -
!ابتعت أحد ساعاتك، انظر -

55
00:03:48,443 --> 00:03:51,913
(أرأيت؟ تخالني (فليستني
.لا أولّي اهتمامًا لكلّ الأدوات التقنيّة

56
00:03:53,373 --> 00:03:54,844
."أرى أنّك تحملين "3.جي.إس

57
00:03:54,884 --> 00:03:57,754
بالواقع إنّي أرتدي نموذجًا أوّليًّا
.من الجيل السادس الجديد

58
00:03:57,784 --> 00:04:00,164
.أجل، إنّها بالواقع تحلّ محلّ حاسوبك -
.بديع للغاية -

59
00:04:00,204 --> 00:04:02,195
أتعلمين أمرًا؟
.إنّها لك

60
00:04:02,425 --> 00:04:04,545
ويلاه، لا، أأنت جادّ؟

61
00:04:07,965 --> 00:04:09,796
.سأترككما لتسترجعان الذكريات

62
00:04:09,836 --> 00:04:11,936
أعلميني برأيك عن أرقام التوليد
.المشترك للطاقة تلك

63
00:04:11,936 --> 00:04:13,566
.ويا (دونا)، ألقاك مجددًا عمّا قريب

64
00:04:13,576 --> 00:04:16,246
،حسنٌ، لا تعتمد على ذلك
.أرجّح أنّها ستنشغل جدًّا

65
00:04:16,246 --> 00:04:20,397
ستنشغل بالتحضير لجنازتي
.بعد موتي من الإحراج

66
00:04:20,817 --> 00:04:24,918
"منذ 5 أعوام" -
"تقف في حقل مفتوح" -

67
00:04:24,918 --> 00:04:30,278
،عن غرب البيت الأبيض"
"وثمّة باب أماميّ مُغلّق بألواح الخشب

68
00:04:30,278 --> 00:04:31,218
ماذا تفعلين؟

69
00:04:31,218 --> 00:04:34,269
أنهيت توًّا ترميز محاكي نظام
.(تشغيل (لينكس) للعبة (زوك

70
00:04:35,679 --> 00:04:43,380
إنّه أسود قاتم، ويرجّح أنّك
.(ستُلتَهَمين من قبل وحش (الغرو

71
00:04:43,410 --> 00:04:45,070
.أحزر أنّك يتحتّم أن تحميني

72
00:04:45,100 --> 00:04:49,741
لمَ لا تمارسان الجنس بصمت تحت
مِلحَفة كأغلب طلّاب الجامعة؟

73
00:04:52,711 --> 00:04:54,602
أوجدت ملاحظة قابلة للاستغلال؟

74
00:04:54,642 --> 00:04:57,422
الآن أحتاج لفيروسك الخارق
.لاخترق جدار الحماية

75
00:04:57,422 --> 00:05:01,792
حقًّا ستتمنّى لو أنّك لم تدعُ خوارزمتيّتي
.السينيّة البيو رقميّة بالفيروس الخارق

76
00:05:01,792 --> 00:05:06,373
،تمويه العنوان الإلكترونيّ
...ثم الانتقال للنمط السادس و

77
00:05:06,413 --> 00:05:10,404
،ليسجّل أحد لقطة للشاشة
يجب أن نضعها في منتدى الاختراق

78
00:05:10,404 --> 00:05:12,414
!لنتفاخر بأنّنا فعلناها فعليًّا

79
00:05:12,444 --> 00:05:15,704
ثلاثون ثانية ريثما يعود
.جدار الحماية للعمل

80
00:05:15,704 --> 00:05:17,074
"خرق أمنيّ"

81
00:05:17,104 --> 00:05:18,215
كوبر)، ماذا تفعل؟)

82
00:05:18,215 --> 00:05:21,275
أظن العالم سيغدو أفضل بدون أيّ
قروض على الطلّاب، أليس كذلك؟

83
00:05:21,275 --> 00:05:23,845
،لا يمكنك محو كلّ القروض
.فهذا لن يحسبوه خللًا

84
00:05:23,845 --> 00:05:26,276
!سيقتفون الاختراق ويصلوا إلينا -
.عشر ثوانٍ -

85
00:05:26,306 --> 00:05:28,576
!(كوبر) -
!(لن أدخل السجن لأجلك يا (كوبر -

86
00:05:28,606 --> 00:05:30,646
.ولا أنت أيضًا

87
00:05:32,266 --> 00:05:33,537
.توقّف

88
00:05:33,567 --> 00:05:35,937
!كدت أفعلها -
!فيمَ كنت تفكّر؟ -

89
00:05:37,477 --> 00:05:38,797
أسمعت قطّ عن الاختراق الحميد؟

90
00:05:38,797 --> 00:05:42,058
،عوضَ تحرير ردود في المنتديات الإلكترونيّة
.فيمكننا أن نسدي العالم بعض الخير الحقيقيّ

91
00:05:42,088 --> 00:05:44,278
.ونُزج سجنًا خلال ذلك

92
00:05:44,308 --> 00:05:46,508
الأمر بأسره منوط بما تودّين
.غدوّه حين تكبرين يا حبيبتي

93
00:05:46,508 --> 00:05:48,909
قرصانة إلكترونيّة أم بطلة؟

94
00:05:54,939 --> 00:05:58,820
هل من أحد؟ (سبيدي)؟

95
00:06:00,860 --> 00:06:03,521
وقّعت العقد توًّا، ما رأيك؟

96
00:06:03,521 --> 00:06:08,231
ثيا)، إنّك توقّعين عقد مكان)
.لا يمكنك تحمّل نفقته

97
00:06:09,431 --> 00:06:11,972
.بالواقع يمكنني -
بنقود من؟ -

98
00:06:12,802 --> 00:06:15,522
.مالكولم ميرلن)، أعني أن هذا عقاره)

99
00:06:15,632 --> 00:06:20,853
حين غادرت مدينة (ستارلينج) أخبرت
نيد فوستر) بكون (ميرلن) والدي)

100
00:06:20,883 --> 00:06:24,623
وكانت هناك أمور قانونية
...كثيرة لا أفقهها و

101
00:06:24,623 --> 00:06:27,944
ترك لك مالًا؟ -
.العالم أجمع يحسبه ميّتًا -

102
00:06:27,984 --> 00:06:31,234
لذا أجل، فقانونيًّا تذهب
.أملاكه لآخر وريث حيّ له

103
00:06:31,234 --> 00:06:35,535
ولمّا أخبرتني الأسبوع الماضي
أن لديك مستثمرين للملهى

104
00:06:35,565 --> 00:06:36,325
تلك كانت كذبة؟

105
00:06:36,325 --> 00:06:40,015
خشيت ألّا يكون ردّ فعلك حسنًا
.تجاه فكرة أخذي أمواله

106
00:06:40,055 --> 00:06:43,936
!(إنّه مال صنيع إراقة الدماء يا (ثيا
!(إنّك تجهلين ما يقدر عليه (مالكولم ميرلن

107
00:06:43,936 --> 00:06:49,067
،أعلم ما يقدر عليه المال
.إيجار هذه العليّة البديعة لي

108
00:06:49,517 --> 00:06:54,547
،أنصتي إليّ، إنّه حيّ
.وإن أخذت ماله، فسيكون له سلطان عليك

109
00:06:54,587 --> 00:06:56,948
.أظنّك تبالغ في التشاؤم قليلًا

110
00:06:56,978 --> 00:07:00,728
إنّي ابنته، اتّفقنا؟
.لن يعرّضني للخطر

111
00:07:00,728 --> 00:07:05,089
إنّه مسؤول عن موت 503
.إنسان بريء من بينهم أخوك

112
00:07:05,729 --> 00:07:09,339
.وهذه بطاقة عليك ألّا تلعبها

113
00:07:09,339 --> 00:07:15,580
إنّك أخي، لكن هذا لا يُحقّك
.أن تملي عليّ ما أفعله بحياتي

114
00:07:15,900 --> 00:07:17,790
.إنّي إنسانة مستقلّة

115
00:07:17,830 --> 00:07:21,051
،ناقلوا الأغراض قادمون غدًا
لذا يمكنك المرور وبحوزتك الفشار

116
00:07:21,521 --> 00:07:23,361
.أو لا تمرّ بالمرّة

117
00:07:44,774 --> 00:07:46,694
!ويلاه، أرجوك

118
00:08:05,997 --> 00:08:10,417
ماذا يجري؟ (أولي)؟

119
00:08:28,660 --> 00:08:30,300
أأنت بخير؟

120
00:08:37,571 --> 00:08:42,071
،"نحن جماعة "عين الأخ"
"وقد قُضي الحكم على هذه المدينة

121
00:08:42,071 --> 00:08:46,962
،وقد شرع تنفيذ الحكم"
"زلزال ثم حصار

122
00:08:46,962 --> 00:08:51,293
،وهذا ما ستُبتلون به تاليًا"
"حياة جديدة ستحيونها راكعين

123
00:08:51,323 --> 00:08:57,854
،والأمر لا يتطلّب أكثر من ضغطة زرّ"
"زمام الأمور بيدنا الآن

124
00:08:57,864 --> 00:09:02,694
،وما هذه إلا البداية"
"فليكُن الضوء

125
00:09:09,475 --> 00:09:14,446
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم الثالث)"
"(( الحلقة الخامسة: (( سرّ منشأ فليستي سموك"

126
00:09:23,417 --> 00:09:26,027
.ويلاه، ملهى ليليّ

127
00:09:26,677 --> 00:09:29,068
أتعلمين، لستُ مرتدية ثوبًا
.يليق بملهى ليليّ

128
00:09:29,068 --> 00:09:31,058
حقًّا؟ -
ما رأيك؟ -

129
00:09:31,468 --> 00:09:35,038
صديقي يملك هذا المكان، ويحتاج
...لمساعدة بسيطة لإعادة الطاقة، لذا

130
00:09:35,569 --> 00:09:40,039
.لمَ لا... تعالي، ابقي هنا

131
00:09:40,069 --> 00:09:42,089
أبقى هنا؟ -
.هنا بالتحديد -

132
00:09:42,129 --> 00:09:44,540
حسنٌ، لأين ستذهبين؟

133
00:09:44,580 --> 00:09:48,720
...أحالفك الحظّ في اقتفاء هذا
.مرحبًا

134
00:09:48,720 --> 00:09:50,110
.مرحبًا

135
00:09:51,271 --> 00:09:53,541
.رجاءً أخبريني أن هذا صديقك -
.كلّا -

136
00:09:54,931 --> 00:09:57,281
...(أمي، هذا (أوليفر -
.(كوين) -

137
00:09:57,831 --> 00:10:01,332
.يسرّني جدًّا لقاؤك -
.أجل، يسرّني جدًّا لقاؤك أيضًا -

138
00:10:01,372 --> 00:10:03,492
كم بليونيرًا تعرفين؟

139
00:10:04,432 --> 00:10:08,513
.(ديجل)، أعرّفك بوالدة (فليستي)

140
00:10:09,913 --> 00:10:12,023
والدتك؟
.(جون ديجل)

141
00:10:12,023 --> 00:10:13,824
.يسرّني جدًّا لقاؤك -
.مرحبًا، يسرّني جدًّا لقاؤك أيضًا -

142
00:10:14,974 --> 00:10:17,684
!مرحبًا
لمَن هذه الطفلة الصغيرة؟

143
00:10:17,684 --> 00:10:20,074
.(هذه ابنتي (سارّة -
.أمي -

144
00:10:20,074 --> 00:10:22,085
!أمي، أمي

145
00:10:22,085 --> 00:10:23,055
ماذا؟

146
00:10:24,255 --> 00:10:26,865
.يتحتّم أن ننزل للأسفل -
.آسفة جدًّا، ما قصدت إيقافكم -

147
00:10:26,865 --> 00:10:28,365
.آسفة جدًّا، مجرّد لحظة وجيزة مع طفلة

148
00:10:28,706 --> 00:10:29,746
.آسفة جدًّا

149
00:10:29,746 --> 00:10:32,746
.عظيم أن أقابلك أخيرًا -
.تسرّني مقابلتك، أجل، قطعًا -

150
00:10:33,566 --> 00:10:34,806
لمَ جئت بـ (سارّة) لهنا؟

151
00:10:34,836 --> 00:10:37,597
،(ليلى) في مهمّة بـ (سانتا بريسكا)
.أما المربيّة تغيّبت لمرضها

152
00:10:37,677 --> 00:10:40,027
.لكن لا يمكننا إنزالها للأسفل

153
00:10:42,747 --> 00:10:48,088
وما المانع يا (أوليفر)، من عساها ستخبر؟ -
.لستُ مرتاحًا بوجودها في الأسفل -

154
00:10:48,548 --> 00:10:51,339
.ليعينني الربّ، أمي تحبّ الأطفال

155
00:10:51,379 --> 00:10:53,619
...فقط

156
00:10:54,689 --> 00:10:55,999
حقًّا؟

157
00:10:56,039 --> 00:10:58,229
"أيًّا تكُن جماعة "عين الأخ
فهم بطريقة ما ولجوا

158
00:10:58,229 --> 00:11:01,480
لشبكة المدينة المؤمّنة
.ورفعوا فيروسًا انتشر في أنحاء النظام

159
00:11:01,480 --> 00:11:05,000
هل من سبيل لتعقّبه؟ -
.كلّا، إذ مسح نفسه ذاتيًّا لدى إنهاء مهمّته -

160
00:11:05,040 --> 00:11:08,641
.قالوا أن انقطاع الكهرباء كان مجرّد بداية -
.إذًا لنجدهم قبل خطوتهم التالية -

161
00:11:11,271 --> 00:11:11,981
"(شرطة (ستارينج"

162
00:11:15,372 --> 00:11:17,182
مرحبًا يا (لورل)، أأنت بخير؟
أوصلت إلى هنا كما يرام؟

163
00:11:17,222 --> 00:11:18,672
.إنّي بخير، وقد كنت قريبة

164
00:11:18,712 --> 00:11:21,763
لكن لمَ يردني تنبيه الخدمات الطارئة؟
لمَ لا يتّصلوا بمدّعي المقاطعة؟

165
00:11:21,793 --> 00:11:23,593
لأنّه في زيارة لابنة أخيه
.(في (كوست سيتي

166
00:11:23,593 --> 00:11:26,713
.أنت القائمة بأعمال مدّعي المقاطعة، تهانئي

167
00:11:31,534 --> 00:11:33,234
.مرحبًا حضرة المحقق، بل النقيب

168
00:11:33,264 --> 00:11:35,284
تتبعون مسألة "عين الأخ" تلك، صحيح؟ -
.أجل -

169
00:11:35,524 --> 00:11:38,895
جيّد، لأنّه ما من أحد هنا
.مُلم بالحواسيب أفضل منك

170
00:11:39,575 --> 00:11:43,375
كلّا، للمرّة الأخيرة لستُ
.مهتمّة بشراء بطاقة هويّة زائفة

171
00:11:43,385 --> 00:11:45,406
.سأغلق الخطّ الآن، مع السلامة

172
00:11:47,816 --> 00:11:50,016
.أمي تبلّغك تحياتها

173
00:11:52,047 --> 00:11:55,277
أما زلت غاضبًا منّي؟ -
.اخترقت جدار الحماية لشبكة الحسابات -

174
00:11:55,307 --> 00:11:57,837
لحذفت 3 آلاف دينًا
.بحلول لحظة سحبك لقابسي

175
00:11:58,097 --> 00:12:00,998
فكّر كم سنة كنت ستُزج
.سجنًا لو لم أوقفك

176
00:12:03,048 --> 00:12:04,248
.اهدأي

177
00:12:04,288 --> 00:12:07,018
،نظام أسماء النطاقات لم يكُن مُعرّفًا
.لا يمكنهم اقتفائي

178
00:12:07,279 --> 00:12:09,419
.يمكنهم، الجذر الثانويّ كان معرّفًا

179
00:12:10,009 --> 00:12:14,309
إنّك بولوج الحسابت أطلقت حزمة تغذية
.عكسية يمكن لأيّ أحد الاقتفاء وصولًا إليها

180
00:12:19,100 --> 00:12:21,800
.إنّك بديعة حين تكونين خائفة

181
00:12:21,880 --> 00:12:24,821
.إنّي جادّة -
.وأنا جادّ -

182
00:12:29,431 --> 00:12:31,052
.كوبر سيلدون)، إيّاك أن تتحرّك)

183
00:12:31,052 --> 00:12:34,072
.إنّك رهن الاعتقال -
.ماذا؟ لا اتركني -

184
00:12:34,732 --> 00:12:36,372
!لا، لا، لا

185
00:12:36,402 --> 00:12:39,123
إنّك رهن الاعتقال لانتهاك القانون
!الأمريكيّ رقم 18، القسم 1030

186
00:12:39,163 --> 00:12:42,113
!لا تفعلوا -
.لك حقّ التزام الصمت -

187
00:12:42,113 --> 00:12:44,173
!إليكم عنه، اتركوه

188
00:12:46,594 --> 00:12:52,224
،قلنا أن هذه مجرّد بداية"
"الكهرباء ليست الطاقة الوحيدة في المدينة

189
00:12:52,825 --> 00:12:57,425
،فكّروا في المال كمثال"
"البنوك تاليًا ستخوي على عروشها

190
00:12:57,465 --> 00:13:02,606
،نقودكم الحبيبة ستُمحى"
"وستغدو حساباتكم أخيرًا سواسية

191
00:13:02,606 --> 00:13:04,626
"على رقم صفر" -
.(فليستي) -

192
00:13:04,656 --> 00:13:06,886
أعمل على ذلك، نصّبت حزم
تقفّي للعنوان الإلكترونيّ

193
00:13:06,926 --> 00:13:08,277
.قبل بيان "عين الأخ" الأخير

194
00:13:08,277 --> 00:13:10,357
،حالما يفتح القناة
.سأعرف المسارات التي سلكها

195
00:13:10,397 --> 00:13:13,137
مسارات يمكننا تتبعها؟ -
.آمل ذلك -

196
00:13:16,898 --> 00:13:19,588
أين النقيب (لانس)؟ -
.يحضّر زمرة سيّارات دوريّات لمهمّة -

197
00:13:19,618 --> 00:13:23,159
لمَ؟ ما الأمر؟ -
.ثمّة مشكلة في مصرف (ستارلينج) القومي -

198
00:13:23,159 --> 00:13:26,899
.أرسل فرقة طوارئ -
...آسف يا سيّدتي، لكنّك لستِ مخوّلة بـ -

199
00:13:26,899 --> 00:13:29,449
،إنّي القائمة بأعمال مدّعي المقاطعة
ميثاق المدينة يعطيني

200
00:13:29,479 --> 00:13:32,540
،سلطة إدارة العمليّات وقت الأزمات
.وجليًّا هذا وقتها

201
00:13:32,570 --> 00:13:37,140
،ولن أسمح بتأذّي أحد
.أرسل فرقة طوارئ فورًا

202
00:13:41,791 --> 00:13:42,551
ماذا يجري؟

203
00:13:42,561 --> 00:13:45,731
شرطة (ستارلينج) بعثت توًّا بفرقة مكافحة
.شغب إلى مصرف (ستارلينج) القوميّ

204
00:13:45,751 --> 00:13:48,752
.وكأنّهم يقاومون النار بالبنزين -
.تأهّب -

205
00:13:57,493 --> 00:14:01,254
!إنّكم مأمورون بالتفرُّق -
!تراجعوا -

206
00:14:01,254 --> 00:14:03,904
!تراجعوا إلى وراء الخطّ

207
00:14:04,324 --> 00:14:06,714
.أوليفر)، إن الشغب يخرج عن السيطرة)

208
00:14:06,774 --> 00:14:08,284
.يجب أن تسرع

209
00:14:08,574 --> 00:14:11,985
!عودوا وراء الخطّ

210
00:14:17,656 --> 00:14:19,616
!ابتعدوا عن المصرف

211
00:14:33,258 --> 00:14:36,888
الغاز المسيل للدموع يفرّقهم، لكننا نعجز
.(عن تهدئة المدينة بأسرها يا (فليستي

212
00:14:36,888 --> 00:14:41,949
،قادني الأثر للفيروس الذي يستخدمونه
.إنّه جامح التعقيد، إنّي أتمعّنه الآن

213
00:14:44,249 --> 00:14:46,439
!لا، لا، لا، لا، لا -
ما المشكلة؟ -

214
00:14:47,590 --> 00:14:50,780
!الفيروس، لا يمكنني إيقافه -
وما أدراك؟ -

215
00:14:50,820 --> 00:14:52,570
.لأنّه من صنعي

216
00:14:54,381 --> 00:14:56,891
.لقد كتبته منذ 5 سنين

217
00:15:06,312 --> 00:15:09,473
،حسنٌ، قبلما تنطق بكلمة
فاِعلم أنّي لم أتصوّر قطّ

218
00:15:09,513 --> 00:15:13,283
،استخدام الفيروس لغرض كهذا
.أعني أنّي طبعًا أمكنني تصوُّر ذلك

219
00:15:13,283 --> 00:15:15,183
فإنّي أملك خيالًا خصبًا جدًّا

220
00:15:15,183 --> 00:15:17,594
،(مثل مخبوزات (كرونوتس
.فقد تصوّرتهم قبل ابتكارهم

221
00:15:19,104 --> 00:15:22,494
.اهدأي، خذي نفسًا عميقًا

222
00:15:24,815 --> 00:15:27,435
.جيّد، الآن اسردي من البداية

223
00:15:28,205 --> 00:15:34,176
،كنت ضمن مجموعة في الجامعة
.(كان اسمنا (النشطاء المخترقين

224
00:15:34,616 --> 00:15:40,297
،لعدم وجود اسم أفضل
.تمرّد مدنيّ عبر شبكة المعلومات العالميّة

225
00:15:42,247 --> 00:15:44,177
.صنعت هذا

226
00:15:44,177 --> 00:15:48,818
.هذا... الفيروس الخارق

227
00:15:50,538 --> 00:15:53,818
بوسعه منحنا ولوج جِذريّ
.لأيّ حاسوب مُصاب به

228
00:15:53,858 --> 00:15:56,969
وسعنا كشف الاحتيال الحكوميّ
وبدء حركات افتراضيّة مناهضة

229
00:15:57,009 --> 00:16:00,229
.وكشف المجرمين رقميًّا

230
00:16:00,269 --> 00:16:04,020
أعتقد أن بوسعك تسميتها
.محاولتي الأولى لأكون بطلة

231
00:16:04,050 --> 00:16:08,370
فليستي)، لمَ لم تخبريني بأيّ من هذا؟)

232
00:16:10,901 --> 00:16:15,361
أنعلم حتّى نقطة في بحر ما جرى لك
خلال الـ5 سنين الذين غبتهم؟

233
00:16:15,401 --> 00:16:18,532
من غيرك يمكنه الوصول للبرنامج؟ -
.(مايرون فورست) -

234
00:16:18,572 --> 00:16:23,182
،كان لديّ خليل في الجامعة
.و(مايرون) كان شريك غرفته

235
00:16:23,212 --> 00:16:25,803
وكان عضوًا في جماعة
النشطاء المخترقين) تلك؟)

236
00:16:26,123 --> 00:16:29,353
ماذا عن الخليل؟ -
.لَمَا أمكنه فعل هذا -

237
00:16:29,383 --> 00:16:34,184
،إنّه ليس في الصورة
.لكنّ (مايرون) كان دومًا أفضل بطريقة ما

238
00:16:34,354 --> 00:16:37,584
أيمكنك أيمكنك إعطائي عنوان؟ -
.طبعًا -

239
00:16:42,615 --> 00:16:46,935
،ثمّة مشكلة صغيرة
.ليست صغيرة بالضرورة، بل قصيرة

240
00:16:46,975 --> 00:16:49,296
.لقد اتّخذت مدخل الزقاق

241
00:17:09,278 --> 00:17:11,209
أأنت بخير؟

242
00:17:12,689 --> 00:17:14,049
.إنّي أفضل حالًا

243
00:17:14,259 --> 00:17:19,070
،(تناقشت مع (مايرون
.سأخبرهم بأنّي كتبت الفيروس الخارق

244
00:17:19,360 --> 00:17:23,490
.لا يمكنك فعل ذلك -
.(لا يمكنني تركك تتعفّن في السجن يا (كوب -

245
00:17:23,560 --> 00:17:26,201
لا يمكنك إخبارهم أنّك
كتبت ذاك الفيروس

246
00:17:26,241 --> 00:17:29,791
.لأنّي أخبرتهم بالفعل أنّي كاتبه -
كوبر)؟) -

247
00:17:30,151 --> 00:17:32,851
.(سأحميك دومًا من وحوش (الغرو

248
00:17:32,881 --> 00:17:35,782
...هذا ليس -
.هكذا أفضل -

249
00:17:35,782 --> 00:17:40,502
،أنا محوت تلك القروض
.فلا داعي أن يُزج كلانا سجنًا

250
00:17:42,083 --> 00:17:45,373
.أحبّك -
.أنا أيضًا أحبّك -

251
00:17:57,585 --> 00:17:59,685
أمتفرّغة للحظة؟

252
00:18:03,445 --> 00:18:08,536
،تهائني، أرسلت فريق مكافحة الشغب
.كدتِ تنشبي حربًا، وفعلتِها بدون علمي

253
00:18:08,536 --> 00:18:12,467
كنت مشغولًا، والوضع لدى مصرف
.ستارلينج) القوميّ كان يزيد حدّة)

254
00:18:12,497 --> 00:18:16,377
،(أنت زدتِه حدّة يا (لورِل
.أرجوك أخبريني أنّك أقلّها تدركين ذلك الآن

255
00:18:16,377 --> 00:18:20,228
.حسنٌ، إنّي آسفة

256
00:18:20,768 --> 00:18:25,878
،لورل) يا عزيزتي)
ما الذي يؤثّر عليك؟

257
00:18:25,918 --> 00:18:30,219
،إنّك غاضبة وشاردة وطائشة
.أخبريني أنّك ما عدت لمعاقرة الخمر

258
00:18:31,099 --> 00:18:32,099
.بلى

259
00:18:32,139 --> 00:18:34,900
،إذًا أخبريني بما يجري
.لأنّك لست على طبيعتك

260
00:18:34,930 --> 00:18:37,980
.لم أقل شيئًا، لأنّي أملت أن تبوحي بشيء

261
00:18:38,010 --> 00:18:42,111
لأنّك يا عزيزتي تعانين 10 سجايا
.من الألم ولا تتحدثين عنهم

262
00:18:43,661 --> 00:18:47,571
.لا يمكنني التحدث عنهم معك

263
00:18:51,092 --> 00:18:54,952
،حسنٌ، لكن أنصتي
.لستِ مضطرّة للتحدث عنهم معي

264
00:18:54,962 --> 00:18:58,123
،تحدّثي عنهم مع شخص ما
.لأن الأسرار تؤلم يا عزيزتي

265
00:18:58,443 --> 00:19:00,393
.أحيانًا تؤلم أكثر من الحقيقة

266
00:19:12,775 --> 00:19:17,035
المولّد الاحتياطيّ يبقي هذا
.موصدًا، أو هذا ما أخبرونيه

267
00:19:17,075 --> 00:19:20,396
.ما أمكنني فتح هذا الباب الغبيّ

268
00:19:20,816 --> 00:19:23,386
يقول المقاول أن الطابق الثانويّ
بالكامل مغمور بالماء

269
00:19:23,426 --> 00:19:25,056
.بسبب تسرّب في أنبوب الماء الرئيسيّ

270
00:19:25,056 --> 00:19:26,846
ماذا تفعل هنا يا (أولي)؟

271
00:19:26,886 --> 00:19:30,237
قرصان إلكترونيّ خارق يحاول
.الاستيلاء على المدينة، وإنّي قلق عليك

272
00:19:32,447 --> 00:19:35,928
ما زال من حقّي أن أقلق، صحيح؟ -
.أجل -

273
00:19:36,398 --> 00:19:42,138
،وإن اضطررت لذلك حقًّا
.فبوسعك أن تكون انتقاديًّا عرضيًا

274
00:19:42,138 --> 00:19:47,849
لكن أحدًا خبرني مؤخّرًا
.أن العائلة نفيسة جدًّا

275
00:19:48,529 --> 00:19:52,430
وأن الحبّ بغض النظر عن كلّ شيء
.هو ما يجعلها نفيسة

276
00:19:52,430 --> 00:19:58,781
.الآن عائلة (كوين) تتألّف منك وإيّاي فقط -
.فلتكُن أنت وإيّاي فقط -

277
00:20:01,511 --> 00:20:02,911
.(ولا تأخذي نقود (ميرلن

278
00:20:02,911 --> 00:20:05,542
إنّي أحاول قطع نصف طريق
.(الوفاق إليك يا (أولي

279
00:20:05,572 --> 00:20:07,372
.أما النصف الآخر، فإنّه عائد إليك

280
00:20:16,523 --> 00:20:17,803
"(فليستي): وجدت (مايرون)"

281
00:20:31,815 --> 00:20:36,356
،(مايرون فورست)
.إنّك خذلت هذه المدينة

282
00:20:39,686 --> 00:20:41,756
أخبره أن يسترجع كافّة
الحزم المصابة من

283
00:20:41,756 --> 00:20:43,727
من الحواسيب العملاقة للنظام
.الفرعيّ في نطاق المدينة

284
00:20:43,727 --> 00:20:46,827
.نبّئني بكيفيّة إيقاف الفيروس، نفّذ فورًا

285
00:20:47,067 --> 00:20:50,417
أتحسبونني مدبر الهجمات الإلكترونيّة؟ -
."تبدو إليّ كـ"عين الأخ -

286
00:20:50,447 --> 00:20:54,138
تالله لستُ الفاعل، إنّي مدير قسم
.الدعم الفنيّ لشركة حسابات

287
00:20:54,138 --> 00:20:55,738
.إنّي أقود سيّارة (هايبريد) زرقاء

288
00:20:55,738 --> 00:20:58,108
إنّي أحد فاحشي الثراء مثل الذين
.يكرهونهم أولئك الرجال

289
00:20:58,108 --> 00:20:59,079
لمَ عساي أفعل هذا؟

290
00:20:59,079 --> 00:21:01,469
ثمّة بصمات إلكترونيّة"
"في كافّة أنحاء هذه الشيفرة

291
00:21:01,499 --> 00:21:03,729
.ثمّة خوارزميّة بيورقميّة سينيّة

292
00:21:03,769 --> 00:21:08,000
الشفرة هي خوارزميّة بيورقميّة
!سينيّة سبق لك استخدامها

293
00:21:08,040 --> 00:21:13,791
،في الجامعة، رفيق غرفتي وخليلته
.أجل، أجل، طبعًا أجرينا تطويرها

294
00:21:13,791 --> 00:21:16,691
،سميناه فيروس خارق
!"لكن هذا لا يعني أنّي "رجل العين

295
00:21:16,721 --> 00:21:19,631
هل تحققت من (فليستي سموك)؟ -
.إنّها بريئة -

296
00:21:19,631 --> 00:21:21,532
.إذًا الفاعل شخص آخر

297
00:21:22,242 --> 00:21:25,382
بعد تخرّجنا، ربّما أطلعت بضعة
.أناس على صيغة الشيفرة

298
00:21:25,422 --> 00:21:27,212
من هم؟ -
.لا أذكر -

299
00:21:27,242 --> 00:21:30,133
،كان ذلك منذ 5 سنوات
.ولم أتوقّع أن يشكّل ذلك خطورة

300
00:21:30,143 --> 00:21:33,383
.ما كنّا إلّا أطفالًا نلهو بأعواد ثقاب

301
00:21:35,713 --> 00:21:38,144
.نفذت منّي التبريرات

302
00:21:38,184 --> 00:21:40,154
يجب أن نتعقّب أيًّا يكُن من
.أطلعهم (مايرون) على شفرتك

303
00:21:40,154 --> 00:21:44,695
اخترقت كلّ رسائله الإلكترونيّة والهاتفيّة
.منذ 5 سنوات، وما وجدت إلّا الإحباط

304
00:21:44,735 --> 00:21:48,205
حسنٌ، ماذا عن خليلك السابق؟ -
.أخبرتك سلفًا أنّه ليس الفاعل -

305
00:21:48,395 --> 00:21:50,605
لمَ؟ لكونه خليلك السابق؟

306
00:21:51,405 --> 00:21:58,076
،لأن في عامنا الجامعيّ الأخير
.كوبر) وإيّاي اقترفنا جرمًا غبيًّا)

307
00:21:59,216 --> 00:22:04,567
.اٌعتقل وأورد السجن -
.أورد السجن، إذًا ربّما خرج -

308
00:22:04,607 --> 00:22:07,278
.لم يخرج -
وما أدراك؟ -

309
00:22:07,318 --> 00:22:10,058
.لأنّه مات

310
00:22:11,318 --> 00:22:14,288
.شنق نفسه قبل المحاكمة

311
00:22:15,299 --> 00:22:17,059
...فليستي)، إنّي)

312
00:22:18,199 --> 00:22:21,289
.أحتاج جدًّا للحظة على انفراد الآن

313
00:22:31,601 --> 00:22:33,271
.إنّي مسرور لكونك هنا

314
00:22:33,271 --> 00:22:36,421
حين أطلقت خطّتي للارتقاء
بمدينة (ستارلينج) لمدينة لامعة

315
00:22:37,221 --> 00:22:39,742
.لم يخطر في بالي الإرهاب الإلكترونيّ

316
00:22:41,152 --> 00:22:48,933
،أبحث عن شريك لأطمر معه أحزاني
.وأنت قطعًا تبدين كأحدٍ بحاجة لشراب

317
00:22:48,933 --> 00:22:51,483
.آسفة

318
00:22:52,934 --> 00:22:56,934
...أمي
.لم أجد مكانًا آخر لأقصده

319
00:22:59,884 --> 00:23:02,395
أأنت بخير؟

320
00:23:03,615 --> 00:23:05,665
.أنت مخترع

321
00:23:05,705 --> 00:23:13,706
هل اخترعت قبلًا شيئًا لم تظنّه مهمًّا
واتّضح أنّه في غاية الأهميّة؟

322
00:23:14,736 --> 00:23:18,987
طبعًا، يتّضح أن أولئك هم
.أفضل الاختراعات

323
00:23:18,987 --> 00:23:22,247
.ليس دائمًا -
أتودّي التحدّث بالأمر؟ -

324
00:23:26,138 --> 00:23:28,268
.طبعًا وجدتك هنا

325
00:23:28,298 --> 00:23:30,709
أأمكنك الانتظار لحظة واحدة؟ -
أنتظر؟ -

326
00:23:32,799 --> 00:23:37,899
،آسفة، انتظرتك ساعتين في شقّتك
.وقبلها انتظرتك ساعتين في الملهى

327
00:23:40,330 --> 00:23:43,290
هل من إمكانية
لتكون في أيّ مكان إلّا هنا؟

328
00:23:49,431 --> 00:23:54,062
،شكرًا يا أمي
.ذلك لم يكُن أقل إحراج ممكن

329
00:23:54,092 --> 00:23:56,742
إنّه فقط يضاهي نصف إحراج اجتماع أولياء
.الأمور الأسبوعيّ في السنة الجامعية الأولى

330
00:23:56,782 --> 00:24:03,213
آسفة، آسفة لكوني
.مضطرّة على ترصّد ابنتي

331
00:24:03,213 --> 00:24:07,673
لأنّك لا تدركين
أنّي أعجز عن إيقاف العالم أجمع

332
00:24:07,673 --> 00:24:12,584
،لأنّك قررت الظهور على عتبة بابي
!إن لديّ مسؤوليّات

333
00:24:12,624 --> 00:24:17,015
،أجل أعلم يا (فليستي)، لديك عمل
.عمل، وعمل، وعمل، وعمل

334
00:24:17,055 --> 00:24:20,565
،لا، لا، لستِ تفهمين
.الأمر أكثر بكثير من مجرّد عمل

335
00:24:21,795 --> 00:24:25,096
لكنّك لا تحفلين إلّا بحياتي العاطفيّة
.أو كم من مفاتني لا أبيّنها

336
00:24:25,136 --> 00:24:27,846
!هذا غير حقيقيّ -
!ذلك حقيقيّ تمامًا -

337
00:24:27,886 --> 00:24:30,256
،وإنّي آسفة
.آسفة لكوني عزباء نهائيًّا

338
00:24:30,286 --> 00:24:33,677
،آسفة لأنّي أشغل وظيفة حقيقيّة
.آسفة لكون ردائي ليس كممثلة جنسية

339
00:24:33,677 --> 00:24:35,287
.وهذا ما أدرك أنّه إطراء بالنسبة إليك

340
00:24:35,287 --> 00:24:38,918
لذا إنّي في غاية الأسف لكوني
!لا أشكّل لك سوى خيبة أمل

341
00:24:43,328 --> 00:24:48,729
،(لستُ ذكيّة بقدرك يا (فليستي
.ولا بقدر أبيك، أعلم ذلك

342
00:24:49,709 --> 00:24:53,199
،حتّى وأنت في السادسة
.كنت بالكاد أجاريكما

343
00:24:53,199 --> 00:24:59,340
،و... ربّما لم أكُن دومًا الأم التي شِئتها
.لكنّي كنت معك دائمًا

344
00:24:59,340 --> 00:25:06,991
،بقيت وحاولت
.أما هو... فقد هجرني

345
00:25:07,481 --> 00:25:10,842
.هجرنا

346
00:25:11,802 --> 00:25:17,443
،لكنّي حين أنظر إليك
.فلا أرى إلّا ما أورثك إيّاه

347
00:25:17,573 --> 00:25:21,973
.ما من سمة لي فيك

348
00:25:22,573 --> 00:25:24,994
...أتعلمين، هذا عجيب جدًّا، كنتُ

349
00:25:26,084 --> 00:25:30,684
خشيت جدًّا أن يحلّ يوم
.تتركيني فيه أنت الأخرى

350
00:25:33,115 --> 00:25:39,696
...الآن أدركت أخيرًا
.إنّك هجرتني فعليًّا

351
00:25:57,068 --> 00:25:59,778
ثمّة أناس على الطرف
الآخر من هذا الشيء، صحيح؟

352
00:25:59,788 --> 00:26:03,049
.أناس تمكننا مهاجمتهم -
.(نحتاج (فليستي -

353
00:26:03,139 --> 00:26:04,619
.إنّي حاضرة

354
00:26:04,659 --> 00:26:08,379
للفيروس الخارق 3407 ملاحظة
.ولوج قابلة للاقتفاء

355
00:26:08,419 --> 00:26:11,190
آمل أنّي لم أضع جدار حماية
.على كلّ واحدة رغم ذلك

356
00:26:11,200 --> 00:26:13,960
،طبعًا وضعت جدران حماية
.لأنّي أذكى من ذلك

357
00:26:14,030 --> 00:26:17,411
عن جدّ، لو كان معامل ذكائي أقل
.درجتين، لما علقنا في هذه الفوضى

358
00:26:17,421 --> 00:26:20,281
أأنت كما يرام؟ أين أمك؟ -
.لستُ أدري -

359
00:26:21,311 --> 00:26:26,062
على الأرجح في شقّتي آملة لو أن لديها
.ابنة مختلفة، إنّها قصّة يطول شرحها

360
00:26:26,092 --> 00:26:28,732
.اذهبي لرؤيته، خذي ساعة -
.المدينة تحت هجوم -

361
00:26:28,732 --> 00:26:31,312
،أنت فرصتنا الفضلى لإيقاف هذا
.(لكن ليس وأنت بهذه الحالة يا (فليستي

362
00:26:31,312 --> 00:26:34,003
.إن عقلك مشتت -
.سأجمع شتاته -

363
00:26:34,033 --> 00:26:38,453
،برنامج تعقّب الاختراق خاصّتك يعمل
.خذي ساعة واذهبي لمحادثة أمك

364
00:26:38,893 --> 00:26:41,674
.ليس لديّ ما أقوله لها

365
00:26:41,674 --> 00:26:46,394
،(أتعلمين، مؤخّرًا اليوم أخبرتني (ثيا
أنّها حرفيًّا مضطرّة لتحمُّلي

366
00:26:46,604 --> 00:26:51,465
لأن العائلة نفيسة، وأن الحبّ
بغض النظر عن كلّ شيء

367
00:26:51,875 --> 00:26:54,315
.هو ما يجعلها نفيسة

368
00:26:55,916 --> 00:26:57,486
.اذهبي

369
00:27:07,027 --> 00:27:10,568
أين (سارّة)؟ -
.جاء المربي لأخذها -

370
00:27:11,378 --> 00:27:14,528
،(قال أنّه من شركة اسمها (أرغوس
.لا أعلم، لم أسمع بها قطّ

371
00:27:14,568 --> 00:27:19,099
،أعتقد أن هذا هو المغزى
.إنّي مسرور لكونك ما زلت هنا

372
00:27:21,109 --> 00:27:23,549
.(إنّك كاذبة فاشلة يا (فليستي

373
00:27:26,450 --> 00:27:29,180
.لعلّه القاسم المشترك الوحيد بيننا

374
00:27:29,190 --> 00:27:33,040
.شعري أشقر -
.إنّك تصبغينه -

375
00:27:33,040 --> 00:27:35,571
.إنّك محقّة

376
00:27:36,631 --> 00:27:39,501
،إنّنا مختلفتان، وسنظلّ هكذا دومًا
...وهذا ليس هيّنًا

377
00:27:39,501 --> 00:27:44,492
...كلّا، أتعلمين أمرًا، إن
.مجيئي إليك بلا دعوة كان خطأي كليًّا

378
00:27:44,522 --> 00:27:48,362
عن جدّ، أظنني تحمّست جدًّا بشأن
.رحلة الطيران المجانيّة تلك

379
00:27:49,283 --> 00:27:50,753
ماذا؟

380
00:27:51,473 --> 00:27:55,703
تذكرة الطيران خاصّتي، وردتني رسالة
.إلكترونيّة بأنّي فزت بمسابقة ما

381
00:27:55,733 --> 00:27:59,054
تذكرة ذهاب وعودة درجة أولى
.(مجانية إلى (ستارلينج

382
00:27:59,054 --> 00:28:00,724
رسالة إلكترونيّة؟

383
00:28:03,414 --> 00:28:05,105
.أمي

384
00:28:06,135 --> 00:28:08,225
.ثمّة أحد أرادك أن تجيئي هنا

385
00:28:13,196 --> 00:28:14,206
!أمي

386
00:28:21,337 --> 00:28:22,867
!ابنتي -
!أمي -

387
00:28:23,387 --> 00:28:25,027
أأنت بخير؟ -
.أجل -

388
00:28:25,577 --> 00:28:26,948
!حمدًا لله

389
00:28:29,178 --> 00:28:30,778
أين نحن؟

390
00:28:33,258 --> 00:28:36,969
.فليستي سموك)، المرأة التي وددت رؤيتها)

391
00:28:36,979 --> 00:28:39,509
ماذا تريد منّي بحقّ السّماء؟
من أنت؟

392
00:28:39,509 --> 00:28:41,830
ألا تعرفين حقًّا؟

393
00:28:45,700 --> 00:28:49,301
.خلتك لن تنسي حبّك الأوَّل أبدًا

394
00:28:57,892 --> 00:29:00,082
.إنّك مُتَّ

395
00:29:01,952 --> 00:29:04,122
...أخبروني -
أنّي انتحرت، صحيح؟ -

396
00:29:04,122 --> 00:29:07,443
وكالة الأمن القوميّ احتاجت لمُخترق
متمرّس لأجل تجسس إلكترونيّ

397
00:29:07,483 --> 00:29:10,783
وأنا احتجت ألّا أظلّ
.في السّجن لبقيّة عمري

398
00:29:11,123 --> 00:29:12,564
لأن ما أرداتني وكالة
الأمن القوميّ أن أفعله

399
00:29:12,564 --> 00:29:16,234
.جعل من الأفضل إليّ أن أكون ميّتًا

400
00:29:16,274 --> 00:29:20,055
.حين اكتشفت موتك، كنت محطّمة كليًّا

401
00:29:21,435 --> 00:29:24,275
.لقد أحببتك -
.أنا أيضًا أحببتك -

402
00:29:24,925 --> 00:29:28,066
بعدما أنهيت مدّتي مع وكالة
.الأمن القوميّ، كنت سأبحث عنك

403
00:29:29,166 --> 00:29:31,036
.لأشركك في هذا

404
00:29:31,076 --> 00:29:34,807
ثم اكتشفت أنّك صرت
.الكلب المعمليّ لهذه الشركة

405
00:29:34,807 --> 00:29:37,597
.انفطر فؤادي، إنّك تغيّرت

406
00:29:37,677 --> 00:29:40,027
إن خِلت يومًا أنّي قادرة
على فعل شيء كهذا

407
00:29:40,067 --> 00:29:41,467
.فإنّك حقًّا لم تعرفني بالمرّة

408
00:29:41,507 --> 00:29:45,718
(حين كتبت هذا الفيروس يا (فليستي
.علمتِ بدقّة ما يقدر على فعله

409
00:29:45,718 --> 00:29:48,838
كل ما أفعله هو إطلاق القدرة
.الحقيقيّة الكامنة لما صنعتِ

410
00:29:48,848 --> 00:29:51,989
!لماذا؟ هذه ليست شيمتك

411
00:29:52,029 --> 00:29:55,919
خمس سنين مع وكالة الأمن
.القوميّ ستعلّمك كيف يسري العالم

412
00:29:55,929 --> 00:30:00,320
،أنّه لا يمكن إنقاذنا ولا استثنائنا
.وأن كلّ امرئ يهتم بصالحه الخاص

413
00:30:00,430 --> 00:30:05,661
تتعلّمين أيضًا أنّه حين يتعرّض بنك
المدينة لنقُل هجومًا إلكترونيًّا ماليًا

414
00:30:06,211 --> 00:30:11,541
فسيتّصل العمدة بوزارة الماليّة
.ويطلب شحنة نقود جديدة

415
00:30:11,611 --> 00:30:17,312
،نقود يتم نقلها بسيّارات مصفّحة"
"يسيّرها نظام تموضع مُغلق الطرف

416
00:30:17,322 --> 00:30:19,802
"والذي يقودهم مباشرة لخزانة المدينة"

417
00:30:20,312 --> 00:30:25,793
،إن انحرف السائقين عن المسار"
"فإن الشاحنات سوف تتوقّف

418
00:30:25,793 --> 00:30:31,504
لكنّك ستخترقين نظامهم"
"وتوجّهي النقود إلى هنا

419
00:30:31,564 --> 00:30:34,474
كان الأمر بشأن المال وخيانتي للمبادئ؟ -
.كلّا -

420
00:30:34,474 --> 00:30:38,335
،كلّا يا عزيزتي
.أنت من ستساعدني

421
00:30:38,505 --> 00:30:43,676
اختراق نظام وزارة المالية
.ذو التشفير اللا متناظر يفوق حتّى قدراتي

422
00:30:43,676 --> 00:30:46,026
.سأرفض بأدب

423
00:30:48,416 --> 00:30:52,187
!إيّاك -
.لهذا أحضرت للمدينة دافعًا لك -

424
00:30:55,337 --> 00:30:58,938
.إنّها متغيّبة منذ أكثر من ساعة -
.أخبرتها أن تعود لمنزلها -

425
00:30:58,968 --> 00:31:00,808
(بعثت منذ قليل بعميل من (أرغوس
ليقلّ (سارّة) من هناك

426
00:31:00,848 --> 00:31:03,748
.يمكنني أن أطلب منهم العودة لتفقّد الوضع -
.افعل -

427
00:31:11,029 --> 00:31:14,400
فليستي) لم تبتعد عن هاتفها)
.أكثر من 5 خطوات قطّ

428
00:31:14,440 --> 00:31:15,990
.ثمّة شيء غير طبيعيّ

429
00:31:15,990 --> 00:31:18,300
"(اتّصال من (أوليفر"

430
00:31:20,650 --> 00:31:22,121
!لا، لا

431
00:31:27,101 --> 00:31:30,402
هذه المحطّة الطرفيّة مبرمجة للاتّصال مع
.العنوان الالكترونيّ لوزارة المالية فقط

432
00:31:30,402 --> 00:31:33,502
أذكر ذلك فقط كيلا تحاولي فعل
.شيء غبيّ كتنبيه الشرطة

433
00:31:33,802 --> 00:31:38,313
.إنّي في غاية الأسف -
أمي، هذا ليس أنسب وقت، اتّفقنا؟ -

434
00:31:38,313 --> 00:31:41,323
لكنّه ربّما يكون آخر وقت
وأودّك أن تعلمي

435
00:31:41,643 --> 00:31:48,114
.أن كلّ ما وودته لك هو السعادة

436
00:31:48,124 --> 00:31:50,854
"لنقُل أنّنا ضغطنا "توقُّف
.على حلقة د.(فيل) هذه

437
00:31:50,854 --> 00:31:53,545
.تم الأمر، تم

438
00:31:55,095 --> 00:31:58,175
بهذه السرعة؟ -
إنّك أردتني لسبب بعينه، صحيح؟ -

439
00:31:58,205 --> 00:32:00,436
.سيكونون عند بابك الأماميّ خلال 5 دقائق

440
00:32:01,006 --> 00:32:02,766
.الحرس سيكونون مسلّحين -
.هيّا بنا -

441
00:32:12,117 --> 00:32:14,218
الزمي مكانك، اتّفقنا؟

442
00:32:14,218 --> 00:32:17,458
أنّنا كنّا نتطارح الغرام
.لا يعني أنّي لن أستخدم هذا المسدس

443
00:32:25,859 --> 00:32:27,979
ما هذا؟

444
00:32:29,610 --> 00:32:32,930
،إنّها الساعة
.(الساعة التي أعطانيها السيّد (بالمر

445
00:32:32,960 --> 00:32:35,930
،ترن على رأس كلّ ساعة
.وحسبما أحزر، ونحن على وشك أن نُقتل

446
00:32:35,960 --> 00:32:38,781
،لن نُقتل
.بل سنخرج من هنا

447
00:32:38,911 --> 00:32:41,961
.إنّها جوهريًّا تحلّ محلّ حاسوبك -
.تعلمين أنّي أجهل معنى ذلك -

448
00:32:41,961 --> 00:32:43,891
يعني أن فيها اتّصال
.لا سلكي بشبكة المعلومات

449
00:32:45,052 --> 00:32:46,132
حقًّا؟

450
00:32:55,653 --> 00:33:00,324
...حسنٌ، حين يكونون في المدى
.تعلمون ما عليكم فعله

451
00:33:14,145 --> 00:33:17,276
،فعلت ما أردت
.لستَ مضطرًّا لقتلنا

452
00:33:17,776 --> 00:33:19,156
حقًّا؟

453
00:33:22,697 --> 00:33:26,487
من عساه توقّع أن أغدو وحش (الغرو)؟ -
.أنت -

454
00:33:27,437 --> 00:33:31,458
،تودّ التلويح بهذا المسدس؟ لا بأس
.لكن إيّاك أن تجرؤ على تهديد ابنتي

455
00:33:35,378 --> 00:33:37,458
.وأنا من ظننتك محض أظافر وشعر

456
00:33:37,498 --> 00:33:40,219
جرّب ام عملت 60 ساعة أسبوعيًّا
على كعبين 6 بوصة لأجل البقشيش

457
00:33:40,249 --> 00:33:43,779
.لكيّ تربي هذه الابنة العبقريّة

458
00:33:45,290 --> 00:33:49,290
،ربّما لا أفهم الإلكترونيّ أو أيّما يكُن
لكنّي أعلم أنّك بدون هذا المسدس

459
00:33:49,330 --> 00:33:52,390
.فلن تصمد 10 ثوانٍ ضد ابنتي

460
00:33:52,390 --> 00:33:54,731
.مؤسف جدًّا أنّها لا تملك 10 ثوانٍ

461
00:33:54,761 --> 00:33:58,981
.أخالفك الرأي، أنزل المسدس

462
00:33:59,431 --> 00:34:02,702
،(لطالما كنتِ بارعة يا (فليستي
.بارعة جدًّا

463
00:34:02,702 --> 00:34:04,582
.لكنّي أيضًا بارع

464
00:34:11,153 --> 00:34:14,613
،مجسّات حركة
.يمكنها إصابة أيّ هدف تقريبًا

465
00:34:25,465 --> 00:34:26,685
!هيّا

466
00:34:28,565 --> 00:34:30,085
.ثمّة شيء غير طبيعيّ

467
00:34:30,085 --> 00:34:31,766
.حسنٌ يا رفاق، أطلقوا النار

468
00:35:04,080 --> 00:35:05,290
.آمن

469
00:35:24,283 --> 00:35:26,153
.هذا برمّته خطأك

470
00:35:33,574 --> 00:35:35,824
أمي، أمي، أأنت بخير؟
أأنت بخير؟

471
00:35:59,207 --> 00:36:01,567
من قبل، كنتَ محقًّا
.(في ملحّتك حول الشكّ في (كوبر

472
00:36:01,577 --> 00:36:03,548
.اتّضح أنّه ليس ميّتًا كما خِلتُ

473
00:36:03,548 --> 00:36:09,128
،لديّ بعض الخبرة في ذلك
.أما أنت، فتعلّمي ألا تطلقي الأحكام

474
00:36:09,318 --> 00:36:13,549
.حسنٌ -
أأنت بخير؟ -

475
00:36:15,259 --> 00:36:16,519
.أظن ذلك

476
00:36:16,519 --> 00:36:19,650
للأحباء القدماء أسلوب
.في فتح الجراح القديمة

477
00:36:20,870 --> 00:36:25,071
،أحبّاء، تبدو كلمة مقشعرة
.بغض النظر عن كيفيّة قولك لها

478
00:36:27,301 --> 00:36:32,101
فليستي)، أودّك أن تعلمي بأن)
التجارب التي مررتِ بها أيًّا كانت

479
00:36:32,131 --> 00:36:35,742
،فإنّي سعيد بمرورك بها
.فإنّها شكّلت شخصيّتك الراهنة

480
00:36:35,782 --> 00:36:41,403
.وإنّك تعلمين بشعوري نحوها -
.يجب أن أنصرف -

481
00:36:44,543 --> 00:36:46,013
.كنت محقًّا

482
00:36:48,164 --> 00:36:52,524
،يتحتّم أن نحب عائلاتنا
.مهما يكون

483
00:37:00,135 --> 00:37:03,976
فليستي)، أأنت هنا؟)

484
00:37:16,757 --> 00:37:21,788
فليستي)، ماذا جرى لك؟) -
.هذه شخصيتي الآن -

485
00:37:31,059 --> 00:37:34,010
.كنت على حقّ

486
00:37:35,380 --> 00:37:41,121
،ثمّة شيء يثقل بالي
.وقد لاحظه أبي أيضًا

487
00:37:41,151 --> 00:37:43,741
.أخبرني أنّي يجب أن أبوح لشخص ما

488
00:37:43,781 --> 00:37:47,461
.أختي... ماتت

489
00:37:48,862 --> 00:37:51,872
.حسنٌ، إنّها... اُغتيلت

490
00:37:52,242 --> 00:37:53,952
...هل أمسكوا بـ -
.كلّا -

491
00:37:53,992 --> 00:37:59,403
،لا أحد يعلم بموتها سواي
.ولا يمكنني إخبار أيّ أحد، لذا أجل

492
00:37:59,773 --> 00:38:03,213
.أجل، إنّي غاضبة -
.سأساعدك في ذلك -

493
00:38:03,253 --> 00:38:05,994
من قبل يا (لورل) كنتِ تطلقي
.اللكمات على قاتل أختك

494
00:38:06,024 --> 00:38:07,784
.ذلك هدف لن تصيبيه

495
00:38:07,934 --> 00:38:10,614
،لا تتدرّبي لهذا الغرض
.اتّفقنا؟ تدرّبي لنفسك

496
00:38:11,815 --> 00:38:14,305
.الآن أعلم كيف أدرّبك

497
00:38:16,755 --> 00:38:21,286
إذًا ماذا تختارين؟
أحمر أم أسود؟

498
00:38:21,416 --> 00:38:24,156
.أسود، قطعًا الأسود

499
00:38:36,548 --> 00:38:38,698
طلبت الفشار، صحيح؟

500
00:38:39,708 --> 00:38:43,089
قلتِ أنّك تقطعين نصف الطريق
.لوفاق معي، وها أنا أقوم بدوري

501
00:38:53,340 --> 00:38:56,300
.(افتقدتك يا (سبيدي

502
00:38:59,261 --> 00:39:01,961
.دعنا لا يفتقد أحدنا الآخر بعد الآن

503
00:39:01,991 --> 00:39:04,902
أعني أنّه كان أسهل بكثير أن
يكون كلّ منّا في حياة الآخر

504
00:39:04,942 --> 00:39:10,242
،حين مكثنا تحت سقف واحد
إذًا لمَ لا تنتقل للعيش معي؟

505
00:39:10,522 --> 00:39:13,613
.أعني أنّه من الواضح أن لديّ مساحة تكفي

506
00:39:13,613 --> 00:39:19,153
وقسمًا حالما يبدأ الملهى بجني الأرباح

507
00:39:19,193 --> 00:39:26,354
(فسأتبرّع بكلّ نقود (مالكولم
.لجمعية إغاثة المتضررين من الزلزال

508
00:39:28,485 --> 00:39:30,295
.لا أمانع ذلك

509
00:39:33,575 --> 00:39:35,496
ألديك تلفاز هنا؟

510
00:40:00,809 --> 00:40:03,179
.حسنٌ، إنّي رسميًّا مغادرة

511
00:40:04,359 --> 00:40:07,080
،أعني أن رحلتي الجويّة ستحلّق الليلة
لكنّي ارتأيت أنّك ستنشغلين بالعمل

512
00:40:07,120 --> 00:40:10,150
.لذا ارتأيت أن نتبادل الوداع الآن

513
00:40:13,261 --> 00:40:15,321
.كنت محقّة

514
00:40:17,831 --> 00:40:21,212
عمّاذا؟ -
.لم أكُن دومًا ممتنّة لك -

515
00:40:21,252 --> 00:40:25,202
.ولطالما كنتِ معي كلّ يوم وليلة

516
00:40:25,202 --> 00:40:29,023
،لذا لم أشكرك بما يكفي
!شكرًا لك

517
00:40:31,483 --> 00:40:34,093
.لكنّك كنت مخطئة أيضًا

518
00:40:35,284 --> 00:40:41,554
حين قلتِ أنّك لا ترين فيّ إلّا
.سمات أبي، وأنّي لم أرث سمة عنك

519
00:40:41,554 --> 00:40:45,325
،حسنٌ، حقًّا لا يمكنني تفسير ذلك
.لكنّي خلال العامين الماضيين مررت بالكثير

520
00:40:45,365 --> 00:40:49,145
.وعلمت أنّي أشدّ جلدًا مما خِلت

521
00:40:50,966 --> 00:40:54,846
.وتلك سمة ورثتها عنك

522
00:40:57,036 --> 00:40:59,047
.لا تبكي -
.(فليستي) -

523
00:40:59,077 --> 00:41:00,847
ألقيت نظرة أخرى على أرقام
.التوليد المشترك للطاقة

524
00:41:00,887 --> 00:41:02,277
...أتريدين

525
00:41:04,087 --> 00:41:05,678
.مرحبًا من جديد -
.مرحبًا -

526
00:41:05,988 --> 00:41:08,348
كيف يفيدك السوار الذكيّ الجديد؟

527
00:41:08,358 --> 00:41:11,538
.إنّه منقذ للحياة

528
00:41:12,058 --> 00:41:13,018
.أجل

529
00:41:14,859 --> 00:41:18,319
،راي)، لا يمكنني العمل اليوم)
...إنّي

530
00:41:20,579 --> 00:41:24,710
.سأتغيّب للمرض -
"أتمنّى لك التحسّن" -

531
00:41:24,750 --> 00:41:26,670
.شكرًا لك

532
00:41:28,461 --> 00:41:29,761
.أراك لاحقًا

533
00:41:36,422 --> 00:41:38,872
.هذا بالواقع في غاية العبقريّة

534
00:41:40,392 --> 00:41:42,882
"(مرحبًا يا (سارّة" -
"ماذا تفعل هنا؟" -

535
00:41:43,863 --> 00:41:46,663
"(مرحبًا يا (سارّة" -
ماذا تفعل هنا؟ -

536
00:42:00,713 --> 00:42:05,336
<u><font face="Andalus" color="#808040">تـعـديـل الـتـوقـيـت</font></u>
<font face="Monotype Corsiva" color="#808040">Suliman.k</font>

537
00:42:06,616 --> 00:42:13,839
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoocom"
"fbcom/HeroKanSubs"

