[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Video Position: 616 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: main,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: top,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,53,53,24,0 Style: internal/narrator,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: overlap,Open Sans Semibold,36,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,53,53,24,0 Style: flashback,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H004D0701,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,53,53,24,0 Style: announcer,Open Sans Semibold,36,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,53,53,24,0 Style: overlaptop,Open Sans Semibold,36,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,53,53,24,0 Style: announcetop,Open Sans Semibold,36,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,53,53,24,0 Style: internaltop,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: Main Title,Open Sans Semibold,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,1 Style: Ep Title,Open Sans Semibold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,1,67,13,120,1 Style: Next Ep,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,13,13,100,1 Style: Next Time,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,7,53,13,13,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.23,Next Ep,Next time,0,0,0,,{\fnae_Nada\c&HBEBEEE&\fs48}زورونا على مدونتنا للمزيد\Nwww.newarabicsub.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.23,main,,0,0,0,,{\fnAmperzand\fs72\c&H0ED53E&}ترجمة\NABOOODMAR Dialogue: 0,0:00:06.23,0:00:08.21,main,H,0,0,0,,(اسمع , (ماتشي Dialogue: 0,0:00:08.56,0:00:10.90,main,H,0,0,0,,...(بيل)....(بيل) Dialogue: 0,0:00:10.90,0:00:13.12,main,H,0,0,0,,كان يتلاعب بي Dialogue: 0,0:00:14.75,0:00:17.29,main,H,0,0,0,,اللعنة , من تكون هذه الفتاة على ايه حال ؟ Dialogue: 0,0:00:17.29,0:00:19.58,main,H,0,0,0,,بيل) لي فقط) Dialogue: 0,0:00:20.10,0:00:21.68,main,Mi,0,0,0,,(الآن الآن , (هيستا Dialogue: 0,0:00:21.68,0:00:23.33,main,Mi,0,0,0,,بيل) ليس لأحدٍ) Dialogue: 0,0:00:24.39,0:00:26.21,main,H,0,0,0,,انا اعلم ذلك Dialogue: 0,0:00:26.21,0:00:27.88,main,H,0,0,0,,فقط قلتها لأقولها Dialogue: 0,0:00:27.88,0:00:30.59,main,H,0,0,0,,لا , كنت اريد ان اقولها Dialogue: 0,0:00:39.21,0:00:40.22,main,H,0,0,0,,(بيل) Dialogue: 0,0:00:40.67,0:00:44.30,main,H,0,0,0,,ارجوك لا تتركني وحيدة Dialogue: 0,0:00:45.05,0:00:47.33,main,M,0,0,0,,انت الآن تعلين صوتك Dialogue: 0,0:00:47.33,0:00:51.63,main,H,0,0,0,,(انا احبك , (بيل Dialogue: 0,0:00:52.76,0:02:20.76,main,,0,0,0,,{\fnAcknowledgement\fs72\i1\c&H05E192&}ترجمة\NABOOODMAR Dialogue: 0,0:00:57.74,0:01:01.49,Main Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:22.14,0:02:26.36,Ep Title,H,0,0,0,,الكتاب السحري Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:33.56,main,B,0,0,0,,هل انتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:02:37.81,0:02:40.51,main,B,0,0,0,,هل هنالك خطب ما ؟ Dialogue: 0,0:02:40.84,0:02:42.15,main,H,0,0,0,,لا شيء على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:45.30,0:02:47.98,internal/narrator,H,0,0,0,,ما الذي دهاك (بيل) ؟ انت خائن Dialogue: 0,0:02:49.27,0:02:50.85,main,B,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:02:51.19,0:02:53.11,main,B,0,0,0,,هذا ربما ليس الوقت المناسب Dialogue: 0,0:02:53.11,0:02:55.50,main,B,0,0,0,,لكن متى يكون يوم عطلة العمل لديك Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:56.55,main,H,0,0,0,,يوم العطلة ؟ Dialogue: 0,0:02:56.55,0:02:57.28,main,H,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:02:57.87,0:03:01.78,main,B,0,0,0,,لقد بدأت بجمع الكثير من المال من الدانجون مؤخراً Dialogue: 0,0:03:01.78,0:03:04.47,main,B,0,0,0,,واريد ان ارد كل ما فعلتيه من أجلي Dialogue: 0,0:03:04.87,0:03:06.08,main,B,0,0,0,,اذاً Dialogue: 0,0:03:06.08,0:03:09.74,main,B,0,0,0,,هل تريدين ان نهب الى العشاء او شيء من هذا القبيل ؟ Dialogue: 0,0:03:10.70,0:03:11.75,main,H,0,0,0,,موعد ؟ Dialogue: 0,0:03:12.19,0:03:13.12,main,H,0,0,0,,لنذهب اليوم Dialogue: 0,0:03:13.12,0:03:13.65,main,B,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:13.65,0:03:14.88,main,H,0,0,0,,اريد ان اذهب اليوم Dialogue: 0,0:03:14.88,0:03:15.71,main,B,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:17.42,main,H,0,0,0,,سنذهب اليوم Dialogue: 0,0:03:18.11,0:03:19.63,main,B,0,0,0,,لكن الا تشعرين بالتعب Dialogue: 0,0:03:19.63,0:03:21.77,main,H,0,0,0,,انا جيدة حقاً Dialogue: 0,0:03:23.18,0:03:24.43,main,H,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:24.78,0:03:29.81,main,H,0,0,0,,بيل) سأراك اليوم في الساعة السادسة \Nفي وسط المدينة Dialogue: 0,0:03:36.75,0:03:38.94,main,H,0,0,0,,(موعد مع (بيل Dialogue: 0,0:03:38.94,0:03:41.03,main,H,0,0,0,,(موعد مع (بيل Dialogue: 0,0:03:42.67,0:03:44.11,main,D,0,0,0,,هيستيا ؟ Dialogue: 0,0:03:47.14,0:03:48.44,main,H,0,0,0,,اهلا ديميتر Dialogue: 0,0:03:48.44,0:03:49.51,main,H,0,0,0,,لقد مضت فترة Dialogue: 0,0:03:51.60,0:03:53.75,main,H,0,0,0,,انها كبيرتان كالعادة Dialogue: 0,0:03:54.40,0:03:56.88,main,H,0,0,0,,ايضا انت لديك كبيرتان Dialogue: 0,0:03:57.23,0:03:59.02,main,D,0,0,0,,انا متفاجأه Dialogue: 0,0:03:59.02,0:04:03.18,main,D,0,0,0,,اليست هذه اول مرة تزورين فيها الحمام الإلهي ؟ Dialogue: 0,0:04:04.57,0:04:06.99,main,H,0,0,0,,في الحقيقة , سوف اقابل شخصاً بعد الحمام Dialogue: 0,0:04:06.99,0:04:08.56,main,H,0,0,0,,اريد ان اكون في كامل اناقتي Dialogue: 0,0:04:09.12,0:04:12.13,main,D,0,0,0,,هل من الممكن انه ... ؟\Nهل ستقابيلن رجلاً ؟ Dialogue: 0,0:04:12.13,0:04:14.20,main,H,0,0,0,,ماذا اذا فعلت ؟ Dialogue: 0,0:04:14.20,0:04:15.96,main,D,0,0,0,,يا الهي Dialogue: 0,0:04:15.96,0:04:17.22,main,D,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:17.22,0:04:19.10,main,D,0,0,0,,فليسمع الجميع Dialogue: 0,0:04:19.10,0:04:20.56,main,D,0,0,0,,هيستيا) لديها حبيب) Dialogue: 0,0:04:20.56,0:04:24.15,main,D,0,0,0,,هيستيا) الوحيدة دائما في الجنة) Dialogue: 0,0:04:24.15,0:04:25.82,main,D,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:25.82,0:04:26.91,main,D,0,0,0,,من هو ؟ Dialogue: 0,0:04:26.91,0:04:28.80,main,D,0,0,0,,اخبرينا ؟ Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:32.54,main,H,0,0,0,,انه رجل من الفاميليا الخاصة بي Dialogue: 0,0:04:32.54,0:04:33.41,main,H,0,0,0,,بشري Dialogue: 0,0:04:35.90,0:04:37.96,main,H,0,0,0,,انتم تزعجونني Dialogue: 0,0:04:37.96,0:04:39.55,main,H,0,0,0,,عليّ ان اذهب Dialogue: 0,0:04:41.93,0:04:43.58,main,D,0,0,0,,(هيستيا) Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:45.96,main,D,0,0,0,,ما الذي تحبينه فيه ؟ Dialogue: 0,0:04:46.81,0:04:47.90,main,H,0,0,0,,كل شيء ! Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:02.92,main,H,0,0,0,,(بيل) Dialogue: 0,0:05:06.54,0:05:07.66,main,H,0,0,0,,(انا آسفة (بيل Dialogue: 0,0:05:08.29,0:05:09.53,main,H,0,0,0,,هل جعلتك تنتظر ؟ Dialogue: 0,0:05:09.53,0:05:11.32,main,D,0,0,0,,ليس كذلك Dialogue: 0,0:05:11.32,0:05:13.37,main,D,0,0,0,,لقد وصلت هنا للتو Dialogue: 0,0:05:16.33,0:05:19.50,main,Gi,0,0,0,,هل هذا هو رجل (هيستيا) الجديد الذي سمعنا عنه ؟ Dialogue: 0,0:05:21.19,0:05:22.24,main,B,0,0,0,,(جوديس) Dialogue: 0,0:05:22.54,0:05:23.63,main,Gi,0,0,0,,انه جذّاب جداً Dialogue: 0,0:05:23.63,0:05:24.84,main,Gi,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:25.51,0:05:26.50,main,Gi,0,0,0,,انا ايضاً Dialogue: 0,0:05:27.05,0:05:29.62,main,H,0,0,0,,مـــــاذا ؟ Dialogue: 0,0:05:29.62,0:05:31.74,main,H,0,0,0,,(آسفة (هيستيا Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:34.17,main,H,0,0,0,,لقد لحقنا بك Dialogue: 0,0:05:34.17,0:05:35.83,main,B,0,0,0,,ارجوكم دعوني اذهب Dialogue: 0,0:05:38.27,0:05:40.69,main,D,0,0,0,,ياالهي , جذّاب جداً Dialogue: 0,0:05:44.95,0:05:46.65,main,H,0,0,0,,(بيل) Dialogue: 0,0:05:50.60,0:05:52.66,main,D,0,0,0,,هيستيا) تركض مبتعدة) Dialogue: 0,0:06:17.49,0:06:21.28,main,B,0,0,0,,لقد هربنا أخيراً Dialogue: 0,0:06:21.63,0:06:24.55,main,H,0,0,0,,هذه مشكلة كبيرة Dialogue: 0,0:06:24.55,0:06:26.85,main,H,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:26.85,0:06:29.82,main,H,0,0,0,,الشكر لهم , لقد تأخر الوقت Dialogue: 0,0:06:30.41,0:06:32.73,main,H,0,0,0,,و موعدي معك قد Dialogue: 0,0:06:32.73,0:06:34.71,main,B,0,0,0,,لكنه كان ممتعاً Dialogue: 0,0:06:35.45,0:06:36.86,main,B,0,0,0,,وهنا Dialogue: 0,0:06:37.39,0:06:39.34,main,B,0,0,0,,القِ نظرة هناك Dialogue: 0,0:06:49.42,0:06:50.78,main,B,0,0,0,,اليست جميلة ؟ Dialogue: 0,0:06:51.25,0:06:52.00,main,H,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:06:52.57,0:06:55.26,main,B,0,0,0,,لنعد الى هنا في وقت لاحق Dialogue: 0,0:06:55.68,0:06:57.85,main,B,0,0,0,,في المرة المقبلة سأشتري له العشاء Dialogue: 0,0:07:05.37,0:07:07.64,main,H,0,0,0,,(سوف انتظر ذلك , (بيل Dialogue: 0,0:07:14.98,0:07:16.41,main,Gu,0,0,0,,اعطني هذه Dialogue: 0,0:07:19.64,0:07:21.64,main,Gu,0,0,0,,افضل من السابق Dialogue: 0,0:07:22.13,0:07:25.00,main,Gu,0,0,0,,لكن هذا لا يكفي بعد Dialogue: 0,0:07:25.58,0:07:28.17,main,Gu,0,0,0,,من المسؤول عن كونك انت Dialogue: 0,0:07:28.17,0:07:32.79,main,,0,0,0,,مساعدة صغيرة , معنا في الفاميليا Dialogue: 0,0:07:33.89,0:07:35.76,main,R,0,0,0,,الشكر لك ايها المغامر Dialogue: 0,0:07:35.76,0:07:40.85,main,Gu,0,0,0,,اذا عرفت ذلك , اذا اذهبي و اعملي حتى تموتين Dialogue: 0,0:07:45.11,0:07:47.03,main,Gu,0,0,0,,هل رأيت كيف وقعت ؟ Dialogue: 0,0:07:47.03,0:07:49.03,main,,0,0,0,,نريدك ان تبقي تعطيننا هذا المال Dialogue: 0,0:07:51.21,0:07:53.89,main,R,0,0,0,,الشكر لكم ايها المغامرون Dialogue: 0,0:07:54.73,0:07:56.31,main,R,0,0,0,,حسناً , هذا لا يهم Dialogue: 0,0:07:56.80,0:07:59.79,main,R,0,0,0,,انا مدينة لهم بالقليل بعد Dialogue: 0,0:08:00.46,0:08:03.50,main,R,0,0,0,,سوف احصل على هذه السكين Dialogue: 0,0:08:03.75,0:08:06.08,flashback,B,0,0,0,,(كل الشكر لك , (ليلي Dialogue: 0,0:08:09.83,0:08:11.26,main,R,0,0,0,,حقا Dialogue: 0,0:08:12.05,0:08:13.24,main,,0,0,0,,انه غريب الاطوار Dialogue: 0,0:08:18.38,0:08:20.86,main,M,0,0,0,,(هل سمعت , (اينا Dialogue: 0,0:08:20.86,0:08:25.60,main,M,0,0,0,,لقد حصلت مشاجرة مع مبدّل الأموال مع واحد من السوما فاميليا Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:26.48,main,E,0,0,0,,اعلم Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:30.15,main,E,0,0,0,,لماذا انت دائما هكذا ؟ Dialogue: 0,0:08:30.15,0:08:31.73,main,M,0,0,0,,لا اعلم Dialogue: 0,0:08:31.73,0:08:36.12,main,M,0,0,0,,انه يبيعون المشروبات , لذلك لا اظنهم يتعبون في الحصول على المال Dialogue: 0,0:08:46.46,0:08:47.90,main,B,0,0,0,,بيل) ! عند قدمك) Dialogue: 0,0:08:51.51,0:08:52.97,main,B,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:09:02.65,0:09:03.68,internal/narrator,R,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:09:03.68,0:09:04.87,internal/narrator,R,0,0,0,,لقد استعملت سلاحي السحري Dialogue: 0,0:09:10.51,0:09:12.55,main,R,0,0,0,,بيل) هل انت بخير؟) Dialogue: 0,0:09:12.55,0:09:14.64,main,B,0,0,0,,ليلي) شكرا لك) Dialogue: 0,0:09:14.64,0:09:15.72,main,B,0,0,0,,لقد انقذتني Dialogue: 0,0:09:15.72,0:09:16.91,main,R,0,0,0,,انت على الرحب Dialogue: 0,0:09:17.18,0:09:20.28,main,B,0,0,0,,لقد استعملتِ السحر , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:20.28,0:09:23.54,main,R,0,0,0,,لا هذا كان سلاحاً سحرياً Dialogue: 0,0:09:23.54,0:09:24.25,main,B,0,0,0,,سلاح سحري Dialogue: 0,0:09:24.73,0:09:27.34,main,B,0,0,0,,لقد استعملت شيئاً بهذه القيمة لأجلي ؟ Dialogue: 0,0:09:27.34,0:09:28.21,main,B,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:09:28.59,0:09:30.70,main,R,0,0,0,,...حسناً ... انا Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:32.96,main,R,0,0,0,,انا سعيدة لإستعماله لأجلك Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:37.55,main,B,0,0,0,,اليس السحر جميلاً Dialogue: 0,0:09:37.55,0:09:38.34,main,B,0,0,0,,خذي Dialogue: 0,0:09:39.54,0:09:41.08,main,B,0,0,0,,سوف اعطيك هذه كهدية Dialogue: 0,0:09:41.71,0:09:43.58,main,R,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:09:44.34,0:09:45.85,main,R,0,0,0,,(بيل) Dialogue: 0,0:09:46.40,0:09:49.86,main,R,0,0,0,,هل يمكن ان آخذ غدأ اجازة ؟ Dialogue: 0,0:09:50.24,0:09:52.73,main,B,0,0,0,,بالطبع , لكن هل عندك التزانات او خطط ؟ Dialogue: 0,0:09:52.73,0:09:57.28,main,R,0,0,0,,الفاميليا الخاصة بي لديهم اجتماع غدا و عليّ ان اكون هنالك Dialogue: 0,0:09:57.85,0:10:00.25,main,R,0,0,0,,اعلم ان هذا يؤثر على عقدي Dialogue: 0,0:10:00.25,0:10:01.99,main,R,0,0,0,,و سوف اقبل بالعقوبة Dialogue: 0,0:10:02.31,0:10:04.31,main,B,0,0,0,,لا تقلقي بشأن ذلك Dialogue: 0,0:10:04.31,0:10:06.33,main,B,0,0,0,,(على اية حال , انا آسف , (ليلي Dialogue: 0,0:10:07.30,0:10:09.29,main,B,0,0,0,,انا لم افكر في ذلك Dialogue: 0,0:10:09.29,0:10:11.85,main,B,0,0,0,,عندما تريدين يوماً للإجازة فقط اخبريني Dialogue: 0,0:10:23.44,0:10:24.93,main,B,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:10:25.58,0:10:27.48,main,S,0,0,0,,انت لن تذهب للدانجون اليوم ؟ Dialogue: 0,0:10:27.48,0:10:30.24,main,B,0,0,0,,نعم , لقد وجدت ان لدي وقت فراغ اليوم Dialogue: 0,0:10:30.24,0:10:32.48,main,B,0,0,0,,ما الذي تفعلينه في يوم الإجازة (ساير)؟ Dialogue: 0,0:10:33.03,0:10:34.63,main,S,0,0,0,,دعني ارى Dialogue: 0,0:10:34.63,0:10:35.99,main,S,0,0,0,,القراءة ربما Dialogue: 0,0:10:36.29,0:10:37.83,main,B,0,0,0,,القراءة ؟ Dialogue: 0,0:10:37.83,0:10:41.63,main,B,0,0,0,,لكن كل الكتب التي عند (جوديس) صعبة Dialogue: 0,0:10:43.26,0:10:45.45,main,B,0,0,0,,السحر الحديث الذي يفهمه الجميع Dialogue: 0,0:10:45.88,0:10:47.29,main,S,0,0,0,,مذهل Dialogue: 0,0:10:47.74,0:10:50.08,main,S,0,0,0,,احد الزبائن تركه هنا Dialogue: 0,0:10:50.08,0:10:52.16,main,S,0,0,0,,ولا اظن انه سيرجع الآن لأخذه Dialogue: 0,0:10:52.16,0:10:54.50,main,S,0,0,0,,سوف اعيرك اياه اذا اردت Dialogue: 0,0:10:54.50,0:10:55.71,main,B,0,0,0,,حقا ؟ Dialogue: 0,0:10:56.07,0:10:57.92,main,S,0,0,0,,انه لا يبدو انه سيفتقده Dialogue: 0,0:10:58.41,0:11:01.39,main,S,0,0,0,,فقط ارجعه عندما تنتهي من قراءته Dialogue: 0,0:11:01.89,0:11:02.68,main,B,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:11:03.38,0:11:04.87,main,B,0,0,0,,السحر ؟ Dialogue: 0,0:11:04.87,0:11:05.81,main,B,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:11:07.35,0:11:08.69,main,B,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:08.69,0:11:13.21,main,B,0,0,0,,هنالك نوعان من السحر\Nالأول هو ما يولد به الكائن Dialogue: 0,0:11:13.72,0:11:18.22,main,B,0,0,0,,(و الثاني يدعى (فارانا\Nيأتي من خلال الساحر الكبير Dialogue: 0,0:11:19.16,0:11:22.66,main,B,0,0,0,,نوع من التعريف عن النفس Dialogue: 0,0:11:23.31,0:11:25.06,main,B,0,0,0,,ما الذي تحبه ؟ Dialogue: 0,0:11:25.06,0:11:26.71,main,B,0,0,0,,ماذا تقبل ؟ , ماذا تكره ؟ Dialogue: 0,0:11:26.71,0:11:28.48,main,B,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:28.48,0:11:30.17,main,B,0,0,0,,اعتقاداتك الدينة ؟ Dialogue: 0,0:11:30.17,0:11:31.37,main,B,0,0,0,,ما الذي تريده حقاً ؟ Dialogue: 0,0:11:32.26,0:11:34.63,main,B,0,0,0,,الدافع دائماً داخلك Dialogue: 0,0:11:35.12,0:11:36.59,internal/narrator,B,0,0,0,,حسنا لنبدأ Dialogue: 0,0:11:36.99,0:11:39.92,internal/narrator,B,0,0,0,,ما هو السحر بالنسبة لي Dialogue: 0,0:11:40.86,0:11:42.11,main,B,0,0,0,,قوة هائلة Dialogue: 0,0:11:42.68,0:11:46.64,main,B,0,0,0,,سلاح يجعلني قويا , و يمحي الضعف Dialogue: 0,0:11:47.04,0:11:49.10,internal/narrator,B,0,0,0,,ما هو نوع السحر بالنسبة لي ؟ Dialogue: 0,0:11:49.75,0:11:50.65,main,B,0,0,0,,شعلة Dialogue: 0,0:11:51.01,0:11:52.55,main,B,0,0,0,,التي تلتهب و تلتهم Dialogue: 0,0:11:52.98,0:11:57.11,main,B,0,0,0,,شعلة حمراء لا تناسب الضعفاء Dialogue: 0,0:11:57.62,0:11:59.82,internal/narrator,B,0,0,0,,ماذا اريد من السحر ؟ Dialogue: 0,0:12:00.64,0:12:03.85,main,B,0,0,0,,اريد ان احصل على المرأة الأسرع و الأجمل Dialogue: 0,0:12:03.85,0:12:05.74,main,,0,0,0,,اريدها لي Dialogue: 0,0:12:06.17,0:12:07.44,internal/narrator,B,0,0,0,,هل هذا كل شيء ؟ Dialogue: 0,0:12:08.72,0:12:11.29,main,B,0,0,0,,اذا كان ممكنا Dialogue: 0,0:12:12.32,0:12:13.70,main,B,0,0,0,,اريد ان اكون بطلا Dialogue: 0,0:12:14.27,0:12:17.03,main,B,0,0,0,,مثلما قرأت في القصص الأسطورية Dialogue: 0,0:12:18.17,0:12:21.70,main,B,0,0,0,,بطل الجميع يحبه Dialogue: 0,0:12:22.44,0:12:23.97,internal/narrator,B,0,0,0,,انت طفل فقط Dialogue: 0,0:12:24.83,0:12:25.80,main,B,0,0,0,,انا آسف Dialogue: 0,0:12:26.30,0:12:29.15,main,B,0,0,0,,لكن هذا انا Dialogue: 0,0:12:29.15,0:12:30.47,internal/narrator,B,0,0,0,,هذا انا Dialogue: 0,0:12:32.74,0:12:33.94,main,H,0,0,0,,(بيل) Dialogue: 0,0:12:34.73,0:12:35.97,main,H,0,0,0,,(بيل) Dialogue: 0,0:12:36.81,0:12:38.32,main,H,0,0,0,,ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:12:39.25,0:12:41.06,main,B,0,0,0,,جوديس) ؟) Dialogue: 0,0:12:42.63,0:12:43.58,main,B,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:45.44,0:12:47.66,main,H,0,0,0,,اذا انت قرأت الكتاب لمرة واحدة Dialogue: 0,0:12:47.66,0:12:50.01,main,H,0,0,0,,و قد غططت في نوم عميق Dialogue: 0,0:12:50.01,0:12:51.62,main,B,0,0,0,,اظن ذلك Dialogue: 0,0:12:52.73,0:12:53.92,main,H,0,0,0,,هذا جيد Dialogue: 0,0:12:57.66,0:12:58.75,main,B,0,0,0,,جوديس) ؟) Dialogue: 0,0:12:59.33,0:13:00.41,main,H,0,0,0,,سحر Dialogue: 0,0:13:01.37,0:13:03.37,main,H,0,0,0,,لقد طورت السحر Dialogue: 0,0:13:03.37,0:13:03.92,main,H,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:07.21,main,B,0,0,0,,جوديس) ؟) Dialogue: 0,0:13:08.87,0:13:10.06,main,H,0,0,0,,كرة اللهب Dialogue: 0,0:13:11.02,0:13:14.34,main,H,0,0,0,,لم اظن ابدا انك ستطور سحراً Dialogue: 0,0:13:14.34,0:13:16.31,internal/narrator,H,0,0,0,,وهذا بسبب هذه المهارة ايضاً Dialogue: 0,0:13:16.31,0:13:17.56,main,B,0,0,0,,جوديس) ؟) Dialogue: 0,0:13:18.50,0:13:19.47,main,B,0,0,0,,سحر Dialogue: 0,0:13:19.47,0:13:20.89,main,B,0,0,0,,سحر Dialogue: 0,0:13:20.89,0:13:23.79,main,B,0,0,0,,استطيع استعمال السحر الآن Dialogue: 0,0:13:28.36,0:13:29.51,main,H,0,0,0,,(بيل) Dialogue: 0,0:13:29.92,0:13:34.66,main,,0,0,0,,حسنا , يجب عليك قول تعويذة السحر , لإستعماله Dialogue: 0,0:13:36.29,0:13:39.59,main,H,0,0,0,,عندما تقول التعويذة للمرة الأولى Dialogue: 0,0:13:39.59,0:13:41.98,main,,0,0,0,,التعويذة سوف تتوقف و تصبح قادر على استعمالها بدون التعويذة Dialogue: 0,0:13:41.98,0:13:43.85,main,H,0,0,0,,لكن في حالتك Dialogue: 0,0:13:43.85,0:13:47.63,main,,0,0,0,,ليس هنالك شيء Dialogue: 0,0:13:48.29,0:13:49.05,main,B,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:13:49.28,0:13:54.31,main,H,0,0,0,,اعتقد ان سحرك لا يحتاج الى تعويذة Dialogue: 0,0:13:56.06,0:13:58.85,main,H,0,0,0,,على اية حال , متى ستذهب للدانجون غدا ؟ Dialogue: 0,0:13:58.85,0:14:00.21,main,H,0,0,0,,جربه هنالك Dialogue: 0,0:14:00.21,0:14:01.69,main,B,0,0,0,,غداً ؟ Dialogue: 0,0:14:01.69,0:14:03.04,main,H,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:14:03.04,0:14:06.47,main,H,0,0,0,,لا حاجة للعجلة فلن يذهب السحر Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:15.70,main,B,0,0,0,,(انا آسف , (جوديس Dialogue: 0,0:14:18.73,0:14:21.77,main,B,0,0,0,,اريد ان اجربها الآن Dialogue: 0,0:14:23.77,0:14:26.60,main,H,0,0,0,,ساحمني Dialogue: 0,0:14:28.77,0:14:30.93,main,H,0,0,0,,انه مطبوخة جيدا Dialogue: 0,0:14:41.64,0:14:43.07,main,B,0,0,0,,كرة اللهب Dialogue: 0,0:14:48.91,0:14:49.70,main,B,0,0,0,,انها تعمل Dialogue: 0,0:14:51.72,0:14:53.66,main,B,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:14:53.66,0:14:55.06,main,B,0,0,0,,كرة اللهب Dialogue: 0,0:14:56.37,0:14:57.64,main,B,0,0,0,,كرة اللهب Dialogue: 0,0:14:57.96,0:14:59.37,main,B,0,0,0,,كرة اللهب Dialogue: 0,0:14:59.37,0:15:01.58,main,B,0,0,0,,كرة اللهب كرة اللهب Dialogue: 0,0:15:01.58,0:15:07.05,main,B,0,0,0,,كرة اللهب, كرة اللهب, كرة اللهب, كرة اللهب Dialogue: 0,0:15:11.58,0:15:14.47,main,B,0,0,0,,انا لم اقصد الذهاب الى هذا البعد Dialogue: 0,0:15:15.11,0:15:16.93,main,B,0,0,0,,احتاج الى الرجوع Dialogue: 0,0:15:19.20,0:15:21.65,main,R,0,0,0,,عندما نرجع سيكون الجميع Dialogue: 0,0:15:21.65,0:15:24.43,main,,0,0,0,,اننا انهينا طابقاً كاملا لوححدنا Dialogue: 0,0:15:44.64,0:15:46.56,main,R,0,0,0,,فاقد الوعي ,يبدو و كأنه Dialogue: 0,0:15:47.27,0:15:49.88,main,R,0,0,0,,قد استعمل الكثير من السحر Dialogue: 0,0:15:50.60,0:15:51.47,main,A,0,0,0,,ذلك الفتى Dialogue: 0,0:15:52.22,0:15:54.35,main,R,0,0,0,,(هل تعرفينه , (آيز Dialogue: 0,0:15:54.35,0:15:56.35,main,A,0,0,0,,لم اتحدث اليك اطلاقاً Dialogue: 0,0:15:56.77,0:15:59.27,main,A,0,0,0,,لكن عندما حدث ذلك الشيء مع الوحش Dialogue: 0,0:15:59.71,0:16:01.14,main,R,0,0,0,,انا اعلم Dialogue: 0,0:16:01.14,0:16:03.98,main,R,0,0,0,,لقد كان ذلك الفتى الذي علق في مشكلة مع خطؤنا Dialogue: 0,0:16:05.07,0:16:09.44,main,A,0,0,0,,سأدعه لك Dialogue: 0,0:16:11.88,0:16:15.12,main,A,0,0,0,,افعلي كما قلت لك Dialogue: 0,0:16:15.57,0:16:17.60,main,A,0,0,0,,هذا اكثر مما يجب Dialogue: 0,0:16:18.15,0:16:19.45,main,A,0,0,0,,هل هذا كافٍ Dialogue: 0,0:16:19.87,0:16:20.76,main,A,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:16:21.15,0:16:22.88,main,A,0,0,0,,سوف اعود من اجلك Dialogue: 0,0:16:34.63,0:16:35.93,main,B,0,0,0,,امي Dialogue: 0,0:16:36.58,0:16:37.54,main,A,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:16:38.02,0:16:39.97,main,A,0,0,0,,انا لست امك Dialogue: 0,0:16:41.22,0:16:42.64,main,B,0,0,0,,هل انا اهلوس ؟ Dialogue: 0,0:16:43.48,0:16:45.15,main,A,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:17:03.52,0:17:05.68,main,A,0,0,0,,لماذا يهرب مني دائما Dialogue: 0,0:17:11.31,0:17:14.22,main,B,0,0,0,,لقد هربت مرة اخرى Dialogue: 0,0:17:14.22,0:17:16.80,main,B,0,0,0,,انا احمق جدا Dialogue: 0,0:17:20.41,0:17:21.80,main,H,0,0,0,,(ما خطبك , (بيل Dialogue: 0,0:17:21.80,0:17:24.02,main,H,0,0,0,,هل تشاهد الكوابيس ؟ Dialogue: 0,0:17:25.73,0:17:28.19,main,H,0,0,0,,اعتقد من الكتاب الذي قرأته البارحة Dialogue: 0,0:17:32.11,0:17:33.29,main,B,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:33.29,0:17:34.17,main,H,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:17:34.17,0:17:36.14,main,H,0,0,0,,كتاب يجعلك تستعمل السحر Dialogue: 0,0:17:36.14,0:17:37.72,main,,0,0,0,,تستطيع استعمال السحر عند قراءته Dialogue: 0,0:17:37.72,0:17:39.03,main,H,0,0,0,,انه كتاب سحري حقا Dialogue: 0,0:17:39.72,0:17:42.55,main,H,0,0,0,,من اين اتيت به ؟ Dialogue: 0,0:17:42.55,0:17:44.64,main,B,0,0,0,,لقد استعرته Dialogue: 0,0:17:44.64,0:17:47.19,main,B,0,0,0,,قالوا ان احدهم نسيه , و استطيع ان اقرأه Dialogue: 0,0:17:47.19,0:17:49.04,main,H,0,0,0,,نسيه احدهم ؟ Dialogue: 0,0:17:49.80,0:17:51.46,main,B,0,0,0,,هل هنالك خطب ما ؟ Dialogue: 0,0:17:51.84,0:17:54.60,main,H,0,0,0,,بيل) اسمع) Dialogue: 0,0:17:54.60,0:17:59.11,main,H,0,0,0,,يفقد الشخص سحره اذا قرأه غيره Dialogue: 0,0:18:04.25,0:18:05.98,main,H,0,0,0,,(الى اين انت ذاهب (بيل Dialogue: 0,0:18:05.98,0:18:08.59,main,B,0,0,0,,احتاج الى ان ارجعه و اعتذر Dialogue: 0,0:18:08.59,0:18:09.56,main,H,0,0,0,,هذا محال Dialogue: 0,0:18:09.96,0:18:13.10,main,H,0,0,0,,هل تعلم كم ثمنه ؟ Dialogue: 0,0:18:13.78,0:18:16.86,main,H,0,0,0,,انه بسعر أقوى اسحلة الفاميليا Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:18.40,main,H,0,0,0,,او ربما اكثر Dialogue: 0,0:18:21.85,0:18:23.36,main,H,0,0,0,,(اسمع (بيل Dialogue: 0,0:18:23.36,0:18:25.51,main,H,0,0,0,,انت لن تقرأ الكتاب Dialogue: 0,0:18:25.51,0:18:27.00,main,H,0,0,0,,فقط قل للناس ذلك Dialogue: 0,0:18:27.25,0:18:29.08,main,H,0,0,0,,و سأهتم بالباقي Dialogue: 0,0:18:29.50,0:18:30.89,main,H,0,0,0,,دعه لي Dialogue: 0,0:18:30.89,0:18:33.30,main,B,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:18:33.91,0:18:35.52,main,H,0,0,0,,(لا توقفني , (بيل Dialogue: 0,0:18:35.52,0:18:38.84,main,H,0,0,0,,احيانا يجب فعل هذه الأشياء في العالم السفلي Dialogue: 0,0:18:38.84,0:18:41.47,main,H,0,0,0,,العالم اكبر من ان يكون كذلك Dialogue: 0,0:18:41.69,0:18:44.93,main,B,0,0,0,,لا تتفوهي بأشياء كذه في هذا الوقت Dialogue: 0,0:18:45.58,0:18:48.19,main,B,0,0,0,,انا اعتذر , انا اعتذر Dialogue: 0,0:18:48.19,0:18:51.96,main,S,0,0,0,,(يا لها من مشكلة كبيرة تسببت بها يا (بيل Dialogue: 0,0:18:51.96,0:18:56.17,main,B,0,0,0,,ساير) لماذا تتصرفين كأنك لم تفعلي شيئاً) Dialogue: 0,0:18:57.62,0:18:59.41,main,S,0,0,0,,هل سوف تعمل ؟ Dialogue: 0,0:18:59.41,0:19:01.73,main,B,0,0,0,,انت جذّاب جداً و لكن لا Dialogue: 0,0:19:03.50,0:19:04.67,main,B,0,0,0,,(مايا) Dialogue: 0,0:19:04.67,0:19:05.92,main,M,0,0,0,,انس الأمر Dialogue: 0,0:19:05.92,0:19:06.80,main,B,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:19:06.80,0:19:09.28,main,M,0,0,0,,لقد قرأته , لذلك ليس هنالك من شيء لنفعله Dialogue: 0,0:19:09.28,0:19:11.97,main,M,0,0,0,,انه خطأ من تركه هنا Dialogue: 0,0:19:11.97,0:19:13.64,main,B,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:19:15.11,0:19:17.40,main,B,0,0,0,,انا ذاهب للدانجون Dialogue: 0,0:19:21.50,0:19:23.14,main,E,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:23.85,0:19:25.59,main,E,0,0,0,,اين هي ؟ Dialogue: 0,0:19:27.09,0:19:29.14,main,L,0,0,0,,ها هي ذا Dialogue: 0,0:19:29.14,0:19:31.35,main,L,0,0,0,,نبيذ سوما Dialogue: 0,0:19:31.35,0:19:33.36,main,L,0,0,0,,اشتريه , اشتريه Dialogue: 0,0:19:33.89,0:19:35.45,main,L,0,0,0,,(انه امر عادي , صحيح ؟ (مومي Dialogue: 0,0:19:35.45,0:19:36.53,main,R,0,0,0,,عن من تقولين (مومي) ؟ Dialogue: 0,0:19:37.13,0:19:39.69,main,R,0,0,0,,انا هنا لأستعيد اغراضي Dialogue: 0,0:19:39.69,0:19:41.57,main,R,0,0,0,,ولي هنا لأشتري لك المشروبات Dialogue: 0,0:19:41.57,0:19:43.03,main,E,0,0,0,,(ريفيرا-ساما) Dialogue: 0,0:19:44.07,0:19:45.84,main,R,0,0,0,,هل هذه انت , (اينا) ؟ Dialogue: 0,0:19:50.32,0:19:52.90,main,E,0,0,0,,(انا آسفة , (ريفيرا Dialogue: 0,0:19:52.90,0:19:55.53,main,E,0,0,0,,لجعلك تشترين مشروباً غالي الثمن Dialogue: 0,0:19:55.53,0:19:57.46,main,R,0,0,0,,انا كنت هنالك لأشتري واحداً على اية حال Dialogue: 0,0:19:57.81,0:20:01.58,main,R,0,0,0,,سأشعر بالسعادة اذا كان ذلك يساعدك Dialogue: 0,0:20:02.19,0:20:03.61,main,R,0,0,0,,لقد وعدتني Dialogue: 0,0:20:03.61,0:20:06.04,main,R,0,0,0,,(اجيبي على اسئلة (اينا Dialogue: 0,0:20:06.04,0:20:07.61,main,L,0,0,0,,اعلم Dialogue: 0,0:20:07.61,0:20:10.66,main,L,0,0,0,,كنت تسألين عن السوما فاميليا , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:20:10.66,0:20:11.73,main,E,0,0,0,,نعم , ارجوك Dialogue: 0,0:20:12.85,0:20:18.58,main,E,0,0,0,,انهم هنالك لا يعبون سوما Dialogue: 0,0:20:19.10,0:20:20.40,main,E,0,0,0,,انهم يؤمنون بها Dialogue: 0,0:20:31.68,0:20:34.42,main,R,0,0,0,,هل (بيل) هنا بالفعل ؟ Dialogue: 0,0:20:37.24,0:20:40.34,main,B,0,0,0,,لماذا لم تأتِ (ليلي) بعد Dialogue: 0,0:20:42.17,0:20:43.51,main,B,0,0,0,,ها هي ذا Dialogue: 0,0:20:46.23,0:20:46.76,main,B,0,0,0,,(ليلي) Dialogue: 0,0:20:49.71,0:20:51.68,main,B,0,0,0,,انت ذلك الشخص الذي قابلتك من قبل Dialogue: 0,0:20:53.18,0:20:56.30,main,Gu,0,0,0,,هل انت مع هذه الفتاة ؟ Dialogue: 0,0:20:56.30,0:20:59.22,main,Gu,0,0,0,,اذا يجب عليك ان تعرف شيئاً Dialogue: 0,0:20:59.22,0:21:00.92,main,B,0,0,0,,عن ماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:02.22,main,Gu,0,0,0,,لا تحاول اخافتي Dialogue: 0,0:21:02.22,0:21:03.88,main,Gu,0,0,0,,ساعدني Dialogue: 0,0:21:03.88,0:21:05.66,main,Gu,0,0,0,,سوف نحصل عليها سوياً Dialogue: 0,0:21:06.44,0:21:08.29,main,Gu,0,0,0,,لا تنظر اليّ هكذا Dialogue: 0,0:21:08.29,0:21:11.83,main,Gu,0,0,0,,انت جمعت المال معها , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:21:11.83,0:21:13.40,main,Gu,0,0,0,,نحن الإثنان مغامران Dialogue: 0,0:21:13.40,0:21:17.29,main,,0,0,0,,لنعمل سوياً و نحصل على بعض المال من هذه الحقيرة Dialogue: 0,0:21:17.78,0:21:18.52,main,Gu,0,0,0,,حسنا ؟ Dialogue: 0,0:21:19.95,0:21:20.75,main,B,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:21:22.36,0:21:23.97,main,B,0,0,0,,ابداً Dialogue: 0,0:21:25.74,0:21:27.40,main,Gu,0,0,0,,غبي Dialogue: 0,0:21:31.29,0:21:32.24,main,R,0,0,0,,(بيل) Dialogue: 0,0:21:33.39,0:21:35.14,main,B,0,0,0,,متى جئت الى هنا ؟ Dialogue: 0,0:21:35.82,0:21:39.61,main,R,0,0,0,,ما الذي كنت تتحدث عنه مع ذلك المغامر ؟ Dialogue: 0,0:21:40.20,0:21:42.55,main,B,0,0,0,,لا , هذا كان لا شيء Dialogue: 0,0:21:42.55,0:21:44.27,main,B,0,0,0,,فقط محادثة صغيرة Dialogue: 0,0:21:45.36,0:21:46.86,main,B,0,0,0,,على اية حال , ماذا عنك ؟ Dialogue: 0,0:21:47.38,0:21:48.92,main,B,0,0,0,,كانت مشاجرة صغيرة و انتهت Dialogue: 0,0:21:48.92,0:21:49.97,main,B,0,0,0,,هل انت بخير ؟ Dialogue: 0,0:21:50.55,0:21:51.37,main,R,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:51.77,0:21:53.52,main,R,0,0,0,,هذا لا شيء Dialogue: 0,0:21:53.52,0:21:54.76,main,R,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:22:01.67,0:22:04.75,main,R,0,0,0,,ربما انه وقت الوداع Dialogue: 0,0:22:04.75,0:23:41.00,main,,0,0,0,,{\fnae_Nada\fs72\i1\c&H05E192&}ترجمة\NABOOODMAR Dialogue: 0,0:22:07.41,0:23:41.02,Next Ep,Next time,0,0,0,,{\fnae_Nada\c&HBEBEEE&\fs48}زورونا على مدونتنا للمزيد\Nwww.newarabicsub.blogspot.com Dialogue: 0,0:23:35.01,0:23:40.02,Next Time,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:36.72,0:23:40.02,main,Next time,0,0,0,,