1
00:00:00,885 --> 00:00:02,381
"...((سابقًا في ((الأصليين"

2
00:00:02,382 --> 00:00:04,784
.هذه البلدة كانت وطني، أودّ استعادتها

3
00:00:04,785 --> 00:00:09,204
كل مكائدك والأعداء الذين رُحت
تكتسبهم يوميًّا خلال حياتك التعيسة

4
00:00:09,239 --> 00:00:14,032
أيّ نتائج عساك توقّعت؟"
"أن تولد طفلتك إلى حياة سعيدة؟

5
00:00:14,033 --> 00:00:16,151
"ذلك كان أمل أسرتنا"

6
00:00:16,152 --> 00:00:18,120
.إنّنا بحاجة لاسترجاع السيطرة على المدينة

7
00:00:18,121 --> 00:00:20,138
تودّ حلفاء، صحيح؟

8
00:00:20,139 --> 00:00:23,007
هذه نقطة البدء
.لمجتمع مصّاصي دماء جديد

9
00:00:23,008 --> 00:00:25,897
،لعلّك تظنّ أنّك أفضل منّا
.إلّا أنّنا كلّ ما يتوفّر لديك

10
00:00:26,703 --> 00:00:31,582
،(أبرمنا اتّفاقًا، سيعهد بالولاء لـ (كاثي
.ثم يردّ عليّ وينبّئني بكلّ ما يعلم

11
00:00:31,583 --> 00:00:34,645
،(اسمها (جيا
.وهي أوّل واحدة أحوّلها

12
00:00:35,075 --> 00:00:36,321
.إنّها ستحتاج معلّمًا

13
00:00:36,322 --> 00:00:40,050
حرى بنا العلم أن أمّنا
.لن يردعها شيء كالموت

14
00:00:40,085 --> 00:00:41,827
أين هي؟

15
00:00:42,400 --> 00:00:46,840
،(فين)، (كول)
.لدينا لمّ شمل أسريّ لنخططه

16
00:01:43,544 --> 00:01:47,791
إذًا أيّ مطعم يفتقد طاهيًا مُذهنًا؟

17
00:01:47,792 --> 00:01:52,120
قطعًا كانت حيلة مارستها
.في الماضي، لكن لا يد لي في هذا

18
00:01:52,155 --> 00:01:55,967
.(حسنٌ، إذن أظنني يجب أن أشكر (إيلايجا -
.لم أفعل هذا -

19
00:01:56,494 --> 00:01:59,604
إذًا من أين جاء كلّ هذا؟

20
00:02:12,657 --> 00:02:14,548
ماذا كان ذلك بحقّ السّماء؟

21
00:02:21,542 --> 00:02:23,350
"عشاء في منزلكم بالثامنة مساءً"

22
00:02:24,127 --> 00:02:26,268
.دعوة من أمّنا

23
00:02:28,043 --> 00:02:32,467
"الأصليّون) - الموسم الثاني)"
"(( الحلقة الثالثة: (( كافّة الأبناء

24
00:02:32,961 --> 00:02:35,772

.الآن يا أطفال الطعام ساخن جدًّا

25
00:02:35,773 --> 00:02:38,485

.ريبيكا)، (كول)، توخّيا الحذر)

26
00:02:39,266 --> 00:02:40,740
أين (نيكلاوس)؟

27
00:02:44,981 --> 00:02:50,199

إيلايجا)، (فين)، أين أخاكما؟)

28
00:02:50,688 --> 00:02:55,046

.إنّه في الأحراج يا أماه، يتوارى

29
00:03:03,896 --> 00:03:06,769

ما عساك فاعل هنا؟

30
00:03:06,770 --> 00:03:14,408

،قال أبي أنّه سيصحبني للصيد لاحقًا
.لكنّي لا أودّ ذلك، ليس معه

31
00:03:16,688 --> 00:03:18,967

.إنّه يصبّ عليّ جام غضبه

32
00:03:22,315 --> 00:03:26,787

أتفهّم، أوَتدري ما أفعله
لمّا يتملّكني الخوف؟

33
00:03:27,558 --> 00:03:30,460
.أنصت للزرازير

34
00:03:30,461 --> 00:03:35,613

،حين كنت طفلة
.علّمت أمي أحدهم نغمةً

35
00:03:35,866 --> 00:03:44,609

،وطالما يقلّدون تغريد بعضهم بعضًا
.فانتشرت إلى أن راح يغرّدها كل زرزور بالغابة

36
00:03:45,676 --> 00:03:51,466
،حين استوطنّا هذه الأرض
.فأحضرت الطيور عينها لهذه الغابة

37
00:03:52,683 --> 00:03:56,759

،(أيّان تسمع أحدها يغرّد يا (نيكلاوس
فتذكّر أنّي معك

38
00:04:00,473 --> 00:04:03,620

.دائمًا وأبدًا

39
00:04:06,018 --> 00:04:08,494
"عشاء في منزلكم بالثامنة مساءً"

40
00:04:12,796 --> 00:04:16,130

في أحيان كهذه أشعر بسعادة غامرة
.لكوني لم أتعرّف على أمي

41
00:04:16,165 --> 00:04:21,410
لدينا أعداء كفاية هنا، والآن نخوض
.الحرب على وطننا ضدّ أسرتي

42
00:04:21,411 --> 00:04:26,248

أمك الباغية وتابعاتها حاولن
.طعن قلب ابنتنا بسكّين

43
00:04:26,249 --> 00:04:30,188
.سأضيفها بكلّ سرور لتعداد قتلاي

44
00:04:30,189 --> 00:04:32,491

.لن تفعلي ذلك

45
00:04:32,817 --> 00:04:37,956
،إيستر) متمرّسة في فنّ تلبُّس الأجساد)
.وإنّنا نعلم الجسد الذي تتلبّسه حاليًا

46
00:04:38,110 --> 00:04:40,791
يتحتّم أن نتبيّن
.نواياها قبلما تجد مضيفةً أخرى

47
00:04:40,792 --> 00:04:44,291

دعوتها الأخيرة كانت
.محاولة اغتيال لكلّ أبنائها

48
00:04:44,326 --> 00:04:48,403

أعتقد أن بوسعنا
.الافتراض بأن نواياها حتمًا خبيثة

49
00:04:48,404 --> 00:04:54,332

...حسنٌ، إذًا لدينا
.فترة ما بعد الظهر للتحضُّر للأسوأ

50
00:04:58,246 --> 00:05:04,009

.أرى أن الوجل جثم على المحيا -
.اصمت -

51
00:05:08,401 --> 00:05:10,258
.تساءلت متى ستجيء

52
00:05:10,259 --> 00:05:13,610

التلميذة تنتظر، وليس من
.شيمتك التهرُّب من مسؤوليّاتك

53
00:05:15,684 --> 00:05:19,256
.كما تعلم جيّدًا، هي ليست عبئي لأحمله

54
00:05:19,802 --> 00:05:21,936
.طالما حوّلتها، فعلّمها

55
00:05:23,856 --> 00:05:27,871
لمَ عساك جئت؟ -
.أصبو لساحرة متعاونة -

56
00:05:27,906 --> 00:05:31,412
،(أجهل مكان (دافينا
وطالما هي تتحكّم بوالدك

57
00:05:31,447 --> 00:05:34,973
.فلن أصنّفها بالمتعاونة -
.(ليس (دافينا -

58
00:05:35,184 --> 00:05:38,420
.ربّما ساحرة أخرى في زمام آخر

59
00:05:38,421 --> 00:05:43,279
وما يحضّك للظنّ بأن لديّ ساحرة أخرى؟ -
.ربّما الخاتم النهاريّ لأمينة مكتبتك الجديدة -

60
00:05:43,314 --> 00:05:46,808
،لفتة سديدة
.ذاكرتي مضطربة قليلًا

61
00:05:46,843 --> 00:05:49,831
لحسن حظّك
.أعرف أحدًا بوسعه المساعدة

62
00:05:49,832 --> 00:05:51,532
.(جيا)

63
00:05:59,026 --> 00:06:02,499
لمَ لا تصحبي (إيلايجا) للقاء صديقتنا (لينور)؟

64
00:06:03,576 --> 00:06:07,280
،إن كانت هذه فكرتك عن مزحة
.فأؤكّد لك أنّي لستُ أضحك

65
00:06:07,283 --> 00:06:12,120
لا طريف فيما يجري، فقد عاد
.مايكل)، والساحرات يضرمن الفوضى)

66
00:06:12,496 --> 00:06:16,153
هذا يعني أنّك بحاجة
.لكل صديق ممكن

67
00:06:38,339 --> 00:06:42,383
أنت (أوليفر)، صحيح؟ -
أأعرفك؟ -

68
00:06:42,384 --> 00:06:48,468
كلّا، لكنّي بالواقع الشخص
.الذي ستقابله بعد ظهيرة هذا اليوم

69
00:06:49,758 --> 00:06:54,595
.(انظر، إنّي هنا لأقابل (كاثي

70
00:06:54,596 --> 00:06:59,712
أجهل من تكون يا صاح، لكنّك قطعًا
.لست بمراهقة تملك قوى سحريّة

71
00:06:59,713 --> 00:07:03,717
.يا لها من ملاحظة قاطعة يا صاح

72
00:07:03,838 --> 00:07:10,434
،اسمي (فينسنت)، وحين تخاطبني
.(فإنّك بالواقع تخاطب (كاثي

73
00:07:11,946 --> 00:07:16,783
.إنّي أقدّم هذا البرهان

74
00:07:24,218 --> 00:07:31,164
إذًا ماذا إن قررت
عدم الاستجابة لنائب القيادة؟

75
00:07:36,137 --> 00:07:42,614
يمكنني أن أجعلك عبرة لأري قطيعك
.(ما يحدث حين تُرفض طلبات (كاثي

76
00:07:44,383 --> 00:07:49,572
.أو يمكننا البدء من جديد

77
00:07:56,404 --> 00:08:01,333
،للخاتم ثمن
.وستبدأ تسديده من اليوم

78
00:08:14,977 --> 00:08:16,509
.لنتخطَّ تقديم السلطة

79
00:08:16,510 --> 00:08:19,746
دعنا لا نجعل هذه الأمسية
.أسوأ مما يتعيّن أن تكون

80
00:08:19,747 --> 00:08:22,997
.إذًا أظنّ أن ترك (أوليفر) يحيا أثمر

81
00:08:23,032 --> 00:08:27,333
أعلمني توًّا أن لأمّك
.شريكًا إجراميًّا، ساحر آخر

82
00:08:27,368 --> 00:08:33,226
.أعتقدها تبني التحالفات في سبيل تدميرنا -
لمَ عساها تمقتكم مقتًا جمًّا يا (كلاوس)؟ -

83
00:08:33,227 --> 00:08:37,140
أنجبت 6 أبناء، ليس وكأنّها لا
.تملك مورّث الأمومة أو ما شابه

84
00:08:37,141 --> 00:08:43,947
،كنّا 7 بالواقع
.وأظنّها ذات وقت أحبّتنا حبًّا جمًّا

85
00:08:45,956 --> 00:08:48,963
.ثمّة شقيق مات قبل مولدي

86
00:08:49,742 --> 00:08:51,199
.لم أحِط بذلك علمًا

87
00:08:51,200 --> 00:08:55,326
(وبعدئذٍ بسنين قُتل أخي (هنريك
.من قبل المذؤوبين في قريتنا

88
00:08:55,883 --> 00:09:03,795
،خسارة ابن آخر شطحت بأمي للجنون
.لذا استخدمت سحرها لتحويلنا إلى خالدين

89
00:09:04,024 --> 00:09:11,063
أظن أن في تلك اللّحظة تجسّد أوج
.حبّها لنا، لكنّها كانت القاضية عليها

90
00:09:11,064 --> 00:09:17,808
فقد أطلقت سلسلة أحداث انتهت
.لكشف سرّها الذي ظلّ دفينًا لأمد طويل

91
00:09:19,482 --> 00:09:23,851
أبي الحقيقيّ كان المذؤوب
.الذي قتل قطيعه أخي الصغير

92
00:09:24,878 --> 00:09:29,901
طبعًا حين تبيّن (مايكل) ذلك
.قتل أبي الحقيقيّ

93
00:09:29,902 --> 00:09:37,990
.وكذلك خسرت أمّي عشيقها أيضًا -
.يا للهول، لا عجب أنّها مجنونة -

94
00:09:39,402 --> 00:09:42,962
يطير صوابي لمجرّد التفكير
.بأنّي أرسلت ابنتي (هوب) بعيدًا

95
00:09:42,963 --> 00:09:47,734
.أعجز عن تصوُّر حالي إذا ماتت فعليًّا

96
00:09:49,269 --> 00:09:53,878
أتعلمين، اعتاد أشقّائي أن يخبروا
.بعضهم بعضًا بأنّها لم تكرهنا

97
00:09:54,975 --> 00:09:58,542
.إنّها كرهت نفسها لِمَا غدونا عليه

98
00:09:59,379 --> 00:10:04,397
أظنّهم آمنوا بذلك
.حتّى بعدما حاولت قتلنا جميعًا

99
00:10:05,164 --> 00:10:09,394
وبماذا آمنت؟ -
.لا أؤمن -

100
00:10:09,789 --> 00:10:13,411
.إنّما علمت أنّي أودّ موتها فحسب

101
00:10:17,262 --> 00:10:22,434
حسنٌ، كلّ رواية
.جيّدة تحتاج ساحرة ماكرة

102
00:10:22,435 --> 00:10:26,122
.ستكون لذّة رضانا أشدّ حين نقضي علينا

103
00:10:32,010 --> 00:10:35,402
إذًا لا تحبّذ الكلام، صحيح؟

104
00:10:35,437 --> 00:10:38,583
لا مشكلة، فآخر شخص 
.رافقته كان لا ينفك يتحدّث

105
00:10:38,584 --> 00:10:39,951
.لذا أظنني استحققت تغييرًا

106
00:10:39,952 --> 00:10:43,848
،مهمّتك هي قيادتي لشخص ما
فدعينا نفعل ذلك وحسب، اتّفقنا؟

107
00:10:47,007 --> 00:10:54,508
،إن أردت السير صامتًا، فلا بأس
.لكنّك ذاهب من الطريق الخطأ

108
00:10:54,543 --> 00:10:56,902
.مارسل) يظنّ أن بوسعي تعليمك)

109
00:10:57,201 --> 00:11:01,741
الدرس الأوَّل: ابذلي قصارى
.جهدك ألّا تهدري وقتي

110
00:11:18,336 --> 00:11:22,860
.ارحلا، إنّي مشغولة -
.جليًّا أنّك تزاولين السحر حسبما أرى -

111
00:11:22,861 --> 00:11:25,997
علاج عشبيّ لجارة
.خسرت تأمينها الاجتماعيّ

112
00:11:25,998 --> 00:11:28,981
لكنّي أحزر أن مصّاص دماء أصليّ
.لم يحضر للخوض في ثرثرة شؤون الحيّ

113
00:11:28,982 --> 00:11:33,805
.أودّ أن أطلب منك صنيعًا -
.الحيّ يعجّ بالساحرات، اذهب واسئل إحداهن -

114
00:11:33,806 --> 00:11:41,313
.لا أطلب عادةً معروفًا من أعدائي -
.إذًا عبرت النهر لتضايقني فحسب -

115
00:11:41,825 --> 00:11:48,653
هذا مؤسف، أليس كذلك؟
.البيروقراطيّة ليست لطيفة لمجتمعك

116
00:11:48,654 --> 00:11:53,284
تلك الحوافز الضريبيّة التي تُفرض
.على الأعمال المحليّة مؤجّلة منذ أشهر

117
00:11:53,319 --> 00:11:58,300
طبعًا بوسع شخص مقنع
.الحثّ على تنفيذ أيّ إجرائات

118
00:11:59,035 --> 00:12:00,434
.إنّي منصتة

119
00:12:01,390 --> 00:12:08,506
شخص بعينه، لنقل ساحرة لديها
ميل مزعج لتلبّس أجساد الآخرين

120
00:12:08,507 --> 00:12:12,734
،حين تعاود الكرّة
.أودّ أن أعلم جسد من ستتلبّس

121
00:12:12,735 --> 00:12:16,636
.توسيم الروح، إنّها تعويذة تضحية

122
00:12:17,121 --> 00:12:22,577
سأحتاج غرضًا
.سحرته الساحرة المعنيّة وأفعى

123
00:12:24,459 --> 00:12:28,594
،سأجلب غرضًا مسحورًا
.وشريكتي ستتدبر أمر الأفعى

124
00:12:28,622 --> 00:12:30,405
يا للقرف، ماذا؟

125
00:12:31,317 --> 00:12:34,961
:الدرس الثاني لهذا اليوم
."الحيازة عبر الإذهان"

126
00:12:35,841 --> 00:12:39,310
أنّى بحقّ السماء أقوم بالإذهان؟

127
00:12:49,460 --> 00:12:51,338
أتمكنني مساعدتك؟

128
00:12:57,968 --> 00:13:01,388
.أوقن تقريبًا أن بوسعك ذلك

129
00:13:07,842 --> 00:13:13,498
.دعني أحزر، تحتاج معروفًا -
.معروف لا إيلام فيه، أعدك -

130
00:13:15,163 --> 00:13:21,992
،ثمّة قلادة أهديتك إيّاها مند أمد طويل
.شريطة جلديّة وبنهايتها طائر معدنيّ صغير

131
00:13:22,027 --> 00:13:27,209
.أجل، أهديتني إيّاها حين كنت بالـ11 -
.إنّك تذكر -

132
00:13:29,960 --> 00:13:34,577
،مايكل) عاد)
.و(إيلايجا) يهذي بشأن دراما عائليّة

133
00:13:35,439 --> 00:13:38,583
.وها أنت هنا تبحث عن حلية عتيقة

134
00:13:44,800 --> 00:13:46,184
"(أقبل إليّ يا (كلاوس"

135
00:13:49,888 --> 00:13:52,855
.إن للطيور شأن مقدّس لدى الاسكندنافيين

136
00:13:52,890 --> 00:13:59,333
،فبهم نهتدي لليابسة
.وبهم وجد أبوك وإيّاي وطننا هنا

137
00:13:59,334 --> 00:14:09,767
هاك، إن تهت أو خشيت أو احتجت
.إليّ قطّ، فأقبض على الطائر وسأجيئك

138
00:14:09,768 --> 00:14:12,306
هل الآخرون سينالون واحدة؟

139
00:14:15,238 --> 00:14:23,447
،أحبّ كلّ أطفالي
.لكنّك يا (نيكلاوس) الأعز بينهم

140
00:14:23,658 --> 00:14:33,066
،لهذا أوهبك هذه، أوهبها لك وحدك
.فاوعدني أنّك ستتقلّدها دومًا

141
00:14:33,709 --> 00:14:35,253
.أعدك

142
00:14:39,494 --> 00:14:41,371
ربّما يعلّمك أبوك الصيد

143
00:14:41,406 --> 00:14:46,274
لكنّي سأعلّمك
.الفوز بقلب أجمل فتاة في القرية

144
00:14:52,594 --> 00:14:57,007
أين قلادة الزرزور خاصّتك؟ -
.ويلاه، حتمًا وقعت -

145
00:14:57,104 --> 00:15:03,187
.يجب أن تجدها الآن، فورًا -
.لا بأس يا أماه، إنّي وجدتها -

146
00:15:06,632 --> 00:15:12,404
إنّك تدين بشكر عظيم لأخيك، أليس كذلك؟

147
00:15:13,604 --> 00:15:18,326
أليس كذلك؟ -
.(شكرًا لك يا (فين -

148
00:15:23,902 --> 00:15:27,837
هل لي أن أعلم حتّى لمَ عساك
تطلب قلادة وهبتك إيّاها أمك؟

149
00:15:28,218 --> 00:15:31,567
صدّقني يا (مارسل)، إنّك لا تودّ 
الضلوع في الجزء الأخير

150
00:15:31,602 --> 00:15:34,205
.في صراعنا العائليّ المديد

151
00:15:36,960 --> 00:15:39,197
.شكرًا لك على الاحتفاظ بهذه

152
00:15:41,634 --> 00:15:45,016
،كول) كلّمني)
.ما زال يبحث عن الساحرة الشابّة

153
00:15:45,051 --> 00:15:46,889
.أتصوّر أنّه سيجدها قريبًا جدًّا

154
00:15:46,924 --> 00:15:52,077
للأسف سيفوّت العشاء، إلّا أنّه من
.الأفضل أن تظلّ هويّته الجديدة مجهولة

155
00:15:52,078 --> 00:15:57,417
(تلك الساحرة الجديدة (لينور
.التي أحضرتها لي، تبدو عنيدة

156
00:15:57,452 --> 00:16:00,719
أمي، سيسرّني أن أحضّها
.على قبول مسؤوليّاتها الجديدة

157
00:16:00,754 --> 00:16:05,318
،(أسندت تدبر أمرها لـ (أوليفر
.أما مهاراتك للإقناع سنحتاجها على العشاء

158
00:16:05,826 --> 00:16:08,632
أتلقينا أيّ ردّ على دعوتنا؟

159
00:16:08,667 --> 00:16:13,567
،أتصوّر أن لرسالتك تأثير قويّ
.فهو و(إيلايجا) ظلّا يتحرّكان طيلة اليوم

160
00:16:15,018 --> 00:16:18,227
.طبعًا، فتيان ماهران

161
00:16:18,262 --> 00:16:20,603
.احرص على الاستعداد لهما هذا المساء

162
00:16:20,604 --> 00:16:27,145
.تدبرت كلّ شيء وفق تعليماتك بدقّة -
.(ما توقّعت منك تفانيًا أقلّ يا (فين -

163
00:16:35,005 --> 00:16:38,715
أتعذّب بني جلدتك؟ -
.كلّا، إنّي أقنعها -

164
00:16:41,960 --> 00:16:44,862
.أودّك أن تفعل الأمر عينه

165
00:16:46,098 --> 00:16:52,764
،وردها زائران مؤخّرًا اليوم
.أودّ أن أعلم ما أراداه

166
00:17:00,213 --> 00:17:02,163
.لا تهدر الوقت في العبث

167
00:17:04,316 --> 00:17:07,882
.ساحرة (مارسل) مأسورة في الحيّ

168
00:17:07,917 --> 00:17:10,614
.مثاليّ، أمنا تفوقنا بخطوة كالمعتاد

169
00:17:10,615 --> 00:17:14,110
أوليفر) معها، سأذهب وأجعلها)
.تنفّذ التعويذة، لكنّي سأحتاج القلادة

170
00:17:14,145 --> 00:17:15,010
...لا يروقني هذا -
.كلّا -

171
00:17:15,045 --> 00:17:18,363
لا يمكنك تجاهلي أيّامًا
.(فتتصرّف بغتة وكأنّك تهتم يا (إيلايجا

172
00:17:18,364 --> 00:17:23,011
لمرّة واحدة من فضلكما
.ثقا بأنّي سأنفّذ مهمّة وأنجزها

173
00:17:29,197 --> 00:17:31,241
.شكرًا لك

174
00:17:33,329 --> 00:17:37,515
.انتظري، ثمّة شيء آخر -
...لا أريد سماع -

175
00:17:37,969 --> 00:17:43,907
تلميذة لـ (مارسل) كُلّفت بجلب
.(عنصر آخر، سَلي عن (جيا

176
00:17:45,043 --> 00:17:46,147
.حسنٌ

177
00:17:51,455 --> 00:17:54,169
ماذا يجري بينكما؟ -
.لا شيء -

178
00:17:56,679 --> 00:17:59,384
.إنّها أقوى، وهذا كل ما يهمّ

179
00:17:59,605 --> 00:18:01,118
"ثعبان"

180
00:18:01,153 --> 00:18:04,251
ذلك كان درسي الجلل
.لهذا اليوم، جلب ثعبان

181
00:18:04,252 --> 00:18:09,617
لحظة، حصلت على ثعبان بالإذهان؟ -
.كلّا، لقد سرقته -

182
00:18:09,652 --> 00:18:13,632
النقيب "تعطُّف" لم يشعر بحاجة
.لشرح درس التحكّم الذهنيّ اليوم

183
00:18:13,633 --> 00:18:19,352
هل حتّى حاولت؟ -
.(أجهل حتّى من أين أبدأ المحاولة يا (مارسل -

184
00:18:21,158 --> 00:18:25,914
،لمَ (إيلايجا)؟ إنّي لستُ بغبيّة
.إنّك تريد منه شيئًا

185
00:18:25,949 --> 00:18:29,331
إلّا أنّي لا يمكنني تخمين
.سبب ظنّك بأنّي وسيله نيله

186
00:18:30,460 --> 00:18:34,020
،بالواقع أريد شيئًا لأجله
.وهو ذات ما أريده لأجلك

187
00:18:34,055 --> 00:18:35,658
والذي هو؟

188
00:18:35,659 --> 00:18:42,407
،هذا، نحن، مجتمعنا الجديد
.انظري، تعلّمت درسي بالطريقة الشاقّة

189
00:18:42,442 --> 00:18:46,214
لا يمكنك أن تشقّي طريقك في هذه المدينة
.ما لم يكُن لديك مصّاص دماء أصليّ يؤازرك

190
00:18:46,249 --> 00:18:50,019
،كلاوس) مولع جدًّا بتلك الذئاب)
و(إيلايجا) عاكف منذ قرون

191
00:18:50,054 --> 00:18:53,357
على هزل أسرته القديم بما
.يعميه عن رؤية ذلك، لكنّنا نحتاجه

192
00:18:53,358 --> 00:18:57,896
.نريده أن يرانا نحن أيضًا كعائلته

193
00:18:59,596 --> 00:19:08,681
،لم أتمكّن حتّى من جعل أسرتي تهتمّ بي
فأنّى يُفترض أن أحمله على ذلك؟

194
00:19:10,024 --> 00:19:14,978
،أعرف ذاك الرجل منذ 200 عامًا
إنّه مزاجيّ وسريع الغضب

195
00:19:14,979 --> 00:19:21,706
،يمكنه إثارة جنونك لأوجه
لكن لديه نقطة ضعف، اتّفقنا؟

196
00:19:22,320 --> 00:19:25,828
.لا يمكنه التمنّع عن إصلاح شيء مكسور

197
00:19:27,457 --> 00:19:31,799
لستِ بحاجة لتكوني أيّ شيء
.بخلاف طبيعتك الراهنة

198
00:19:32,296 --> 00:19:35,337
.شخص يحتاج مساعدته

199
00:19:45,218 --> 00:19:47,210
هل هذه الثياب ضرورية جدًّا؟

200
00:19:47,211 --> 00:19:50,247
المظاهر رغم ذلك طريقة
.(لإبداء الاحترام يا (نيكلاوس

201
00:19:50,248 --> 00:19:53,283
ستكون أمّنا أكثر نزعًا
.للإفصاح عن نواياها الحقيقيّة

202
00:19:53,284 --> 00:19:56,545
لا أظنّها ستغفل لكوني
.أكتسي مثل محاميّ لعين

203
00:19:56,580 --> 00:20:01,257
.(إنّنا بحاجة لكلّ ميزة ممكنة يا (نيكلاوس -
.لطالما تفوّقت أنت في الدبلوماسيّة -

204
00:20:01,258 --> 00:20:05,154
فلتعلم أنّها إذا حاولت فعل
.أيّ شيء، فسأمزّق جسدها إربًا

205
00:20:07,698 --> 00:20:10,581
.لم تتغيّرا مثقال ذرّة

206
00:20:13,236 --> 00:20:16,939
الكتّان والحرير يعجزان عن ستر
.إشمئزازكما من الذات المثير للشفقة

207
00:20:16,974 --> 00:20:23,730
،وأنت برغم المحيا المتغطرس
فما زلت ذات الطفل الارتيابيّ

208
00:20:24,822 --> 00:20:28,766
!النضّاح بالمقت والخوف

209
00:20:35,669 --> 00:20:40,446
.لا تؤاخذني، لا أظننا سعدنا بالتعارف

210
00:20:40,867 --> 00:20:43,866
أتعني أنّكما لم تميّزاني؟

211
00:20:45,880 --> 00:20:49,263
هذا لا يليق بالرابطة الأسريّة المنيعة، صحيح؟

212
00:20:49,584 --> 00:20:54,608
.دائمًا وأبدًا بالطبع -
...لقد مرّ وقت طويل -

213
00:20:56,405 --> 00:20:58,797
.(يا (فين

214
00:20:59,908 --> 00:21:06,702
،الآن وقد انتينها من التقدمة
.فدعونا نأكل

215
00:21:12,630 --> 00:21:15,609
.لقد ضربوها ضربًا مبرحًا -
.يجب أن نخرجها من هنا -

216
00:21:15,761 --> 00:21:20,538
ماذا؟ ثم ماذا؟
.سيعلمان إن أطلقتُ سراحها

217
00:21:20,573 --> 00:21:26,257
،(طلبت منّي التسلل لمعشر (كاثي
.ولن أكشف نفسي لأجل ساحرة متوارية كئيبة

218
00:21:27,272 --> 00:21:28,625
.بدون إهانة

219
00:21:29,328 --> 00:21:32,632
يمكننا دومًا أن نجعل
.الأمر يبدو وكأنّك بوغتَّ

220
00:21:32,667 --> 00:21:35,033
(أخبر (كاثي) أن (لينور
.تم إنقاذها من قبل قومها

221
00:21:35,034 --> 00:21:39,466
دعيني أخمّن، تريدين
إبراحي ضربًا لجعل الأمر مقنعًا؟

222
00:21:39,467 --> 00:21:42,369
.لا أنكر أنّي سأستمتع بذلك

223
00:21:43,776 --> 00:21:48,446
حسنٌ، ابتعدي عن الوجه فحسب، اتّفقنا؟

224
00:21:52,272 --> 00:21:54,318
.يا له من نبيذ فرنسيّ قويّ العبق

225
00:21:55,099 --> 00:22:00,264
،حسنٌ، كان تحديًا لإيجاد صنف جيّد
أيّ نبيذ يناسب الخيانة؟

226
00:22:00,402 --> 00:22:05,075
،لا تكشّر يا أخي
.فهذه ليلة مناسبة سعيدة

227
00:22:09,185 --> 00:22:13,751
لمَ نحتفل بالتحديد؟ -
.لعودتي بالطبع -

228
00:22:13,752 --> 00:22:20,218
أتذكران، أمضيت 900 سنة
.راقدًا بخنجر في تابوت

229
00:22:20,545 --> 00:22:23,447
إنّي بالأحرى مستمتع بهذا الجسد الجديد

230
00:22:23,448 --> 00:22:28,185
متنزّهًا في مدينتكم
.الجميلة التي اتّخذتماها وطنًا

231
00:22:28,186 --> 00:22:32,122
أخبراني، ماذا يفوتني؟

232
00:22:32,123 --> 00:22:41,865
أبهجاني بإسهاماتكما المجتمعية
.والطبية والفلسفيّة والفنيّة

233
00:22:42,444 --> 00:22:47,395
أم أنّكما فقط عكفتما
على درب الإلهاء عبر الزمن؟

234
00:22:47,430 --> 00:22:51,005
آخر مرّة التقينا، فإذا بك ساعدت
.أمّنا في محاولتها لإبادتنا جميعًا

235
00:22:51,588 --> 00:22:55,358
.دعنا لا نلقي بالحجارة على بيتوت من بلّور -
هل نتوقّع حضور ضيف آخر؟ -

236
00:22:55,415 --> 00:23:01,429
،أمّنا ستجلس على الكرسيّ الرئيس
أما بالنسبة للكرسيّ المواجه لي

237
00:23:01,464 --> 00:23:06,971
فهو محجوز لشخص آخر من 
عشيرتنا، أتحفلان بتخمين هويّته؟

238
00:23:08,116 --> 00:23:10,190
ماذا عن اخ ارتيابيّ؟

239
00:23:10,225 --> 00:23:12,857
(مُحال أن ينصت (كول
.لأيّ شيء آخر سوى غروره

240
00:23:12,892 --> 00:23:19,267
إلّا أن أمنا أجرت جدالًا مُفحِمًا
لدرجة أنّه هو أشدّ أبناء (مايكلسون) همجيّة

241
00:23:19,302 --> 00:23:24,934
،أدرك خطأ تصرّفاته
.وتقبّل هيئته الجديدة بحيويّة

242
00:23:25,635 --> 00:23:30,899
.التغيير يا أخواي العزيزان أمر محتوم

243
00:23:30,934 --> 00:23:38,069
أتجرؤ على تحدّينا نحن الخالدين؟
.الشيء الحتميّ الوحيد هو هلاكك

244
00:23:45,731 --> 00:23:50,167
أفترض أن شرف تقطيع اللّحم
.يجب أن يؤول للأكبر سنًّا

245
00:23:52,831 --> 00:23:55,383
.أمامنا الكثير لننقاشه

246
00:23:56,382 --> 00:24:01,650
.سيكون الأمر كما يرام، أعدك -
ما شأنك بهذا القتال؟ -

247
00:24:01,651 --> 00:24:05,615
.(إنّك لست من آل (مايكلسون -
.إنّي نوعًا ما منهم روحانيًّا -

248
00:24:05,616 --> 00:24:09,694
.الأم المذؤوبة -
.وواضح أنّي غدوت أيضًا منقذة ساحرة -

249
00:24:09,729 --> 00:24:12,411
أنصتي، أيمكننا تنفيذ التعويذة أم لا؟

250
00:24:12,412 --> 00:24:17,505
،بعد الذي فعلته بي الباغية وخادمها
.فلسوف أنفّذ أيّة تعويذة تشائين

251
00:24:17,540 --> 00:24:22,041
.أفضّل الاستمتاع بأمسيتي -
.سأستمتع بتطرّقك إلى المغزى -

252
00:24:22,046 --> 00:24:25,215
.أمضيت 900 عامًا لتعلُّم الصبر

253
00:24:26,226 --> 00:24:30,622
إلّا أن الفضول يحدوني حول سبب ترككما
.إيّاي مُخنجرًا في تابوت هذا الأمد الطويل

254
00:24:30,638 --> 00:24:34,310
.خُنجِرتَ لكونك متملّقًا ذليلًا منقطع النظير

255
00:24:34,311 --> 00:24:38,422
أأعادتك أمنا من الموت
لتغسل ثيابها التحتيّ؟

256
00:24:38,457 --> 00:24:45,303
،أعادتني لأنّي لقيت معاملة غير عادلة
.خُدعت وحُرمت من غالبيّة حياتي

257
00:24:45,338 --> 00:24:52,295
،إيلايجا)، أتفهّم نبوع هكذا قسوة منه)
.لكنّي ظننتك دومًا الأخ العطوف

258
00:24:53,142 --> 00:24:57,289
ماذا فعلت لأستحقّ تخلّيك عنّي؟
أكنت خائفًا من (نيكلاوس)؟

259
00:24:57,872 --> 00:25:03,333
أما زلت تخشاه؟ أم لعلّ الغيرة
.جعلتك تبقيني حبيسًا في تابوت

260
00:25:03,334 --> 00:25:07,803
،اشتهيت واجبات الأخ الأكبر
وعليه تسنّى لك ما يضاهي ألف عام

261
00:25:07,838 --> 00:25:12,842
لإصلاح مشاكل هذه الأسرة، إلّا أنّك
.عوض ذلك أمضيت 9 قرون من الفشل

262
00:25:15,400 --> 00:25:20,455
لعلّك تسكن جسدًا آخر
بشكل طفيليّ حسبما قد أضيف

263
00:25:20,490 --> 00:25:26,962
،لكن دعني أؤكّد لك أنّه رغم مرور 9 قرون
.إلّا أن مشاعرك المضجرة ما زالت كما هي

264
00:25:28,036 --> 00:25:34,579
،إنّك يا (فين) مثل أبينا
.لطالما كرهت الكيانات الخارقة

265
00:25:34,614 --> 00:25:39,263
،أبونا بالطبع نحر وأباد حصّته
...بينما كنت أنت

266
00:25:39,298 --> 00:25:42,010
بينما أنت أضحيت
.متباهيًا بليدًا كهذه الوجبة

267
00:25:42,011 --> 00:25:46,615
لن أسألك مجددًا، أين أمنا؟

268
00:25:47,374 --> 00:25:53,366
،آهٍ يا أبناي العزيزان
.أنا أيضًا افتقدتكما

269
00:26:04,337 --> 00:26:05,964
إذًا هل سيستغرق هذا وقتًا طويلًا؟

270
00:26:05,965 --> 00:26:09,069
تريدين توسيم روح عائدة للحياة
.لساحرة عمرها ألف عام

271
00:26:09,070 --> 00:26:12,364
يفضّل أن أستغرق وقتي ترويًّا
.وأفعلها على النحو الصحيح

272
00:26:13,588 --> 00:26:18,602
،على قدر الإمكان، فإنّي آسفة
.لا يستحقّ أحد قطّ فقدان طفله

273
00:26:18,637 --> 00:26:20,926
.بلى، لا أحد يستحقّ ذلك

274
00:26:24,138 --> 00:26:26,915
هل الطلسم معك؟ -
.أجل -

275
00:26:29,377 --> 00:26:33,849
إذًا كيف يسري عملها؟
توسّمين (إيستر) بتعويذة، ثم ماذا؟

276
00:26:33,959 --> 00:26:39,221
،بالمرّة المقبلة حين تتلبّس جسدًا
.فستُوسَّم برمز مميّز على ظهر يدها

277
00:26:39,222 --> 00:26:43,020
.هكذا ستعلمون هويّتها دومًا -
.أود أن أعلم سبب مجيئها -

278
00:26:43,021 --> 00:26:47,065
حين أسرتك (إيستر)، هل لمّحت
لك عن سبب فعلها لكلّ هذا؟

279
00:26:47,072 --> 00:26:49,225
.الحبّ

280
00:26:49,742 --> 00:26:52,844
ما مدى القسوة التي ضرباك بها؟

281
00:26:53,507 --> 00:26:58,561
ماذا غير الحبّ قد
يلهم هكذا إيلام ووحشيّة؟

282
00:27:00,059 --> 00:27:01,491
...(وإن (إيستر

283
00:27:10,962 --> 00:27:16,928
.حبّها قويّ جدًّا جدًّا

284
00:27:17,102 --> 00:27:21,584
لمَ لا تقولي ما جئت لقوله
.حتّى تنتهي هذه الليلة المقيتة

285
00:27:21,740 --> 00:27:26,493
.يؤلمني أنّك و(إيلايجا) ترمقاني بهكذا ازدراء

286
00:27:26,528 --> 00:27:31,115
ليت بوسعكما الإدراك أن كلّ
.فعل نفّذته كان لحمايتكم

287
00:27:31,150 --> 00:27:32,917
فعلًا تصدّقين هذا، أليس كذلك؟

288
00:27:34,174 --> 00:27:37,665
،علمت أنّك كاذبة
.لكنّي أدرك الآن أنّك مضللة جدًّا

289
00:27:37,700 --> 00:27:40,168
ليت بأمكانك نسيان
الكراهية التي تتشبّث بها

290
00:27:40,169 --> 00:27:44,348
وتذكر كل الأوقات
.التي قوّمتك ودوايتك فيها

291
00:27:45,196 --> 00:27:49,186
إيلايجا)، أتذكر يوم)
تحدّى (نيكلاوس) أباك لنزال؟

292
00:27:49,801 --> 00:27:52,673
أتركت أخاك يموت وحيدًا؟

293
00:27:52,674 --> 00:27:56,299
ماذا قلتُ حين جئتني طالبًا أن أساعده؟

294
00:27:57,842 --> 00:28:03,180
أنّك تفضّلين الموت عن
.رؤية أيّ من أبنائك يعاني

295
00:28:06,317 --> 00:28:09,684
.نبّئني بما جرى -
.تحدّيته -

296
00:28:09,719 --> 00:28:11,054
فيمَ كنت تفكّر؟

297
00:28:11,055 --> 00:28:15,125
،خِلت أنّي إذا تفوّقت عليه لمرّة
.فسوف يدرك أنّي جدير

298
00:28:15,126 --> 00:28:16,835
.يجب أن تثبت

299
00:28:24,706 --> 00:28:31,508
،نيكلاوس)، اهدأ)
.كلّ شيء سيغدو كما يرام

300
00:28:32,243 --> 00:28:34,256
.سخر من تحديي

301
00:28:34,257 --> 00:28:40,095
قال أنّه سيأخذ هذه منّي
.كجائزة بعد فوزه عليّ

302
00:28:40,686 --> 00:28:44,287
.بدأنا القتال، وصرعني

303
00:28:44,288 --> 00:28:56,565
،قطع الطائر من رقبتي، فتميّزت غضبًا
.ضربته مرارًا وتكرار، ثم جرحته

304
00:28:59,335 --> 00:29:01,238
ماذا حدث بعدئذٍ؟

305
00:29:01,239 --> 00:29:11,414
اعتلت محياه نظرة لم أشهد لها
.مثيلًا قطّ، وقد كنت فخورًا جدًّا

306
00:29:11,586 --> 00:29:20,238
أمي، أشهرت هذه، وأريته
...أنّي احتفظت بجائزتي، فإذا بهِ

307
00:29:21,259 --> 00:29:28,364
...لمَ عساه -
.والدك أثناء ثوران غضبه ضربك بسيفه -

308
00:29:28,365 --> 00:29:34,649
،ما كنت لأدعه يأخذها منّي
.فقد كانت هديتك لي

309
00:29:34,650 --> 00:29:39,708
،(إنّك فتى صالح يا (نيكلاوس
.إنّك فعلت الصواب

310
00:29:41,347 --> 00:29:42,778
.القلادة

311
00:29:47,583 --> 00:29:50,253
.لم تكُن تعويذة لحمايتي

312
00:29:50,254 --> 00:29:54,089
.اوعدني أن تتقلّدها دومًا

313
00:29:56,094 --> 00:30:00,784
.بل إنّها جعلتني ضعيفًا -
.نشدت حمايتك من نفسك -

314
00:30:00,819 --> 00:30:04,574
،لو قتلت أباك في ذاك النزال
أو أيّ أحد سواه خلال حياتك

315
00:30:04,609 --> 00:30:08,517
.لنشطت لعنتك -
.إنّك أفسدتني -

316
00:30:08,552 --> 00:30:12,375
تركتني أتعذّب على يديّ
.أبي الذي لم يقدّر إلّا القوّة

317
00:30:12,410 --> 00:30:21,238
.وقيتك شرّ الغدوّ وحشًا ما استطعت -
.كذبتِ عليّ لإخفاء إثمك بسبب خوفك -

318
00:30:21,239 --> 00:30:25,731
طيلة حياتي نشدت رضا 
.الرجل الذي نفرني وقد ظننته أبي

319
00:30:25,868 --> 00:30:29,683
،حوّلتني إلى ضعف كرهه
!انظري إليّ

320
00:30:30,164 --> 00:30:33,538
تتبجّحين وتبدين غضبك
.حيال الوحش الذي غدوتُه

321
00:30:33,539 --> 00:30:38,507
.لكنّك يا أماه مُنشئة كلّ شيء غدوتُه

322
00:31:05,127 --> 00:31:08,095
.لقد ذهبت

323
00:31:12,167 --> 00:31:15,582
أين هي؟

324
00:31:38,648 --> 00:31:40,687
أأنت بخير؟

325
00:31:42,621 --> 00:31:44,317
.أجل

326
00:31:44,318 --> 00:31:47,866
أأنت موقنة؟ -
.أمعن النظر في وضعي وحسب -

327
00:31:49,365 --> 00:31:51,197
.العلامة

328
00:31:54,437 --> 00:31:57,909
هذه أنت، أليس كذلك؟

329
00:31:58,085 --> 00:32:00,660
.(إيستر)

330
00:32:03,181 --> 00:32:05,922
أين أمّنا؟

331
00:32:06,007 --> 00:32:09,137
أين أنا؟ ماذا يجري؟

332
00:32:10,733 --> 00:32:15,370
.اتركها، إن هي إلّا دمية

333
00:32:15,371 --> 00:32:19,377
،نيكلاوس)، انظر إليها)
.إنّها لا تملك أدنى فكرة

334
00:32:19,986 --> 00:32:25,577
عمَّ تتكلّمان؟ من أنتما؟ -
.اصمتي، كفّي عن الكلام الآن -

335
00:32:28,971 --> 00:32:36,524
أمي نسّقت هذه الأمسية بأسرها
.فقط لتعذّبنا ثم تختفي ببساطة

336
00:32:38,359 --> 00:32:39,718
لمَ؟

337
00:32:41,128 --> 00:32:45,482
ماذا لو لم نكُن الوحيدَين الذَين
أرادت تسميم عقليهما الليلة؟

338
00:32:50,096 --> 00:32:53,014
.تفضّلي، يمكنك أن تردّي

339
00:32:54,276 --> 00:32:56,740
.(إيلايجا)، إنّي في متجر (لينور)

340
00:32:58,521 --> 00:33:02,691
.هذا سيكفي -
.سيأتيان لأجلي -

341
00:33:02,692 --> 00:33:07,252
.عزيزتي، ذلك كان المغزى منذ البداية

342
00:33:07,287 --> 00:33:08,389
لمَ عساها تريد (هيلي)؟

343
00:33:08,390 --> 00:33:11,960
،لتقتلها، لتعاقبنا
.لتعرف الحقيقة بشأن الطفلة

344
00:33:11,961 --> 00:33:17,562
لسبب من أسباب عديدة، والتي سنعيد
.نقاشها بعدما أعيدها صارخة للجحيم

345
00:33:17,581 --> 00:33:20,554
.يسرّني جدًّا لقاؤك أخيرًا

346
00:33:20,603 --> 00:33:25,668
أخبريني، هل أدرك ولداي قطّ
بالخير الذي تضفيه إلى حياتيهما؟

347
00:33:25,669 --> 00:33:28,671
.بالنهاية أنت من أعطاهم الأمل

348
00:33:29,340 --> 00:33:34,780
وعد بطفلة ترينا جميعًا كلّ
.الاحتمالات التي قد يصيرها المستقبل

349
00:33:35,326 --> 00:33:39,971
خُلق الأطفال لإنقاذنا
.من أخبث السمات في أنفسنا

350
00:33:40,142 --> 00:33:45,397
إنّها حقيقة تجعل ظروفي
أشدّ مأساويّة، ألا توافقينني؟

351
00:33:45,432 --> 00:33:47,690
.(لستُ أشفق عليك يا (إيستر

352
00:33:49,798 --> 00:33:57,240
،أنّه لأمر شنيع أن تخذل أم ابنتها
.كما تعلمين جيّدًا

353
00:33:59,124 --> 00:34:03,788
،لكنّي أعرض عليك الآن الحريّة
.هبة بجسد جديد

354
00:34:03,823 --> 00:34:06,634
.الحريّة من كونك هجينةً

355
00:34:07,082 --> 00:34:13,218
بوسعي أن أعيد لك
.(كل ما خسرتِه يا (هيلي

356
00:34:13,219 --> 00:34:19,304
لأجعلك قادرة على تكوين أسرة
.خاصّة بك وإنجاب أطفال آخرين

357
00:34:22,376 --> 00:34:24,598
ألن يكون هذا لطيفًا؟

358
00:34:24,599 --> 00:34:28,066
أفترض أن لديّ سوء حظّ
.في التحدث مع أمي

359
00:34:30,804 --> 00:34:36,404
.تتوارين خلف تعاويذك كرعديدة -
.ما أتيتكم لأشنّ حربًا -

360
00:34:40,226 --> 00:34:42,649
.كلّ ما تفعلينه إعلان حرب

361
00:34:43,803 --> 00:34:46,954
...إن مسستِها فليعينني -
.هيلي) حرّة للانصراف) -

362
00:34:46,955 --> 00:34:50,044
،لقد أدليت بدلوي
.وإنّها تعلم ما جاء بي هنا

363
00:34:51,406 --> 00:34:54,428
.(جئت لمداواة أسرتنا يا (إيلايجا

364
00:34:54,463 --> 00:34:57,490
.يا لها من عاطفة غامرة تنضح منك

365
00:34:57,978 --> 00:34:59,617
.اذهبي الآن

366
00:35:00,634 --> 00:35:07,913
،نيّتي لم تكُن الأذى، بل المداواة فقط
.كما داويت أخويكما (فين) و(كول) فعليًّا

367
00:35:09,552 --> 00:35:12,900
.بالنسبة إليكما، فسأبطل كلّ ما تمّ

368
00:35:12,935 --> 00:35:20,781
سأمنحكما حياةً جديدة بدون
.لعنة مصّاص الدماء التي أنزلتها بكم

369
00:35:27,989 --> 00:35:32,382
اطلبا من (هيلي) أن
.تشاطركما عرض الحبّ خاصّتي

370
00:35:32,383 --> 00:35:36,386
إنّك لحمقاء إن خلتِنا
.سنقبل بأيّ شيء تعرضينه

371
00:35:36,387 --> 00:35:40,066
.(ويلاه، إنّك لمخطئ يا (نيكلاوس

372
00:35:42,164 --> 00:35:45,577
...سيحلّ وقت يا عزيزي

373
00:35:48,546 --> 00:35:51,550
.ستتوسّل فيه عرضي

374
00:35:55,044 --> 00:35:57,295
.طبعًا استخدمت تلك الطيور اللعينة للهرب

375
00:35:57,296 --> 00:35:59,501
،بخلاف عرض أمي لحياة جديدة
فماذا غير ذلك قالت لك؟

376
00:35:59,536 --> 00:36:04,007
،لا أعلم، لقد ثرثرت كثيرًا
.وحمّلتكما اللوم عمّا جرى لـ (هوب) ولي

377
00:36:06,644 --> 00:36:09,122
.أثق أنّك لا تفكّرين بقبول عرضها

378
00:36:11,569 --> 00:36:15,224
.هيلي)، إنّي أخاطبك) -
ماذا تودّني أن أقول يا (كلاوس)؟ -

379
00:36:15,225 --> 00:36:18,876
فقدت ابنتي، لذا أجل، لمّا عرضت
عليّ أمك محو مساوئ الماضي

380
00:36:18,911 --> 00:36:21,185
.فلا تؤاخذني إن غلبني الإغراء

381
00:36:22,024 --> 00:36:24,123
بالمناسبة، شكرًا على
.(مساعدتك لي الليلة يا (إيلايجا

382
00:36:24,158 --> 00:36:28,064
وآسفة أن الأمر تطلّب تعرّضي
.للخطر لكيّ حتّى تتحدّث إليّ

383
00:36:29,806 --> 00:36:34,029
.اتركها، أحتاجك معي

384
00:36:34,311 --> 00:36:38,014
أمّنا يا (إيلايجا)، المرأة التي جلبتنا للدنيا

385
00:36:38,015 --> 00:36:42,532
،وجعلتنا ما نحن عليه
.كذبت عليّ طيلة الوقت

386
00:36:43,620 --> 00:36:46,159
.جعلتني ضعيفًا

387
00:36:47,857 --> 00:36:50,779
.(ما كنت ضعيفًا قطّ يا (نيكلاوس

388
00:36:51,931 --> 00:36:56,354
.إنّك دومًا الأشدّ ضراوة بيننا جميعًا

389
00:36:57,300 --> 00:37:03,191
خلال ألف عام لم أشهد امرءًا نجح
.في مجابهتك ولا حتّى أبينا الشرير

390
00:37:04,016 --> 00:37:09,700
ولا امرؤ من الذين لا يحصيهم العدّ
.والذين كرّسوا حياتهم لتدميرك

391
00:37:09,735 --> 00:37:14,383
،ستحمي وطننا
.حتّى في وجه عدوّ كأمّنا

392
00:37:14,384 --> 00:37:20,200
.لأن تلك يا أخي شيمتك

393
00:37:26,128 --> 00:37:31,626
.إنّك تظلّ أفضل ناصح قطّ يا أخي

394
00:37:32,130 --> 00:37:35,677
.عسى أن تتعلّم بقيّة الأسرة شيئًا منك

395
00:37:56,058 --> 00:38:02,407
ماذا؟ أتحتاج أفعى أخرى؟ -
.ما من امرئ يكتفي قطّ -

396
00:38:05,657 --> 00:38:09,863
ستعزفين الليلة؟ -
.لا أظنّ ذلك -

397
00:38:09,906 --> 00:38:12,710
.هذا مؤسف، فإنّك مبدعة

398
00:38:13,356 --> 00:38:18,576
.منذ تحوّلت، لم أقدر على العزف

399
00:38:19,671 --> 00:38:22,284
.أجهل السبب

400
00:38:25,922 --> 00:38:32,197
،هذا مختلف عنّا
...الإيقاع والوزن الشعريّ

401
00:38:34,764 --> 00:38:40,111
.والتناغم، وتيرة حواسّنا قد تبدّلت

402
00:38:40,112 --> 00:38:42,704
،إنّنا نتحرّك أسرع
.نسمع الأصوات بحدّة أعظم

403
00:38:42,705 --> 00:38:46,947
.يغدو الصمت فجأة أطول وأعمق

404
00:38:49,413 --> 00:38:55,416
الصوت ببساطة مختلف الوقع
.على مسامعنا، ثم هناك المحيط

405
00:38:55,417 --> 00:38:58,546
،بالسبة لمصّاصي الدماء
.فإن المشاعر معظّمة جدًّا

406
00:39:10,632 --> 00:39:12,767
.وأحيانًا يصعب التعبير عنها

407
00:39:16,370 --> 00:39:20,878
.أجل، هذا... هذا هو الوضع بدقّة

408
00:39:22,654 --> 00:39:29,370
موسيقاك والبهجة التي شعرتها
.أثناء العزف... يمكنك التعلّم مجددًا

409
00:39:32,787 --> 00:39:34,454
.بوسعي مساعدتك

410
00:39:36,290 --> 00:39:38,548
لماذا؟

411
00:39:39,917 --> 00:39:43,774
لأنّه لو أن أحدًا فعل
الأمر نفسه لي ولأشقّائي

412
00:39:43,809 --> 00:39:47,225
.فأوقن تمامًا أن مسار التاريخ كان سيتغيّر

413
00:40:01,048 --> 00:40:05,358
أين كنت؟ -
.(التقيت (إيلايجا -

414
00:40:07,221 --> 00:40:11,887
.كنت محقًّا، فإنّه وجد شيئًا يودّ إصلاحه

415
00:40:13,541 --> 00:40:15,229
.سيساعدني

416
00:40:22,653 --> 00:40:25,539
.سيساعدنا جميعًا

417
00:40:26,294 --> 00:40:29,437
إنّك حتمًا علمت الآن
.أنّهما لن يستسلما دونما قتال

418
00:40:29,513 --> 00:40:33,164
طبعًا، فإن الليلة لم
.تكُن إنذارًا نهائيًا، بل دعوة

419
00:40:33,350 --> 00:40:35,082
.أريدهما أن يفكّرا

420
00:40:35,083 --> 00:40:39,432
أقلّها فإن العالمين بكونهم تائهين
.هم من يطلبون أن يتم إيجادهم

421
00:40:39,731 --> 00:40:43,526
إنّهما مُتَحَدّيان
.بالطبيعة وقد صارا قويّين جدًّا

422
00:40:43,527 --> 00:40:47,053
أنّى تتوقّعين إظهار خطأ أساليبهما لهما؟

423
00:40:48,189 --> 00:40:51,565
.سأدمّر على نحو منتظم أعزّ ما يملكان

424
00:40:51,566 --> 00:40:55,000
أخذت فعليًّا الذئاب"
"من (نيكلاوس) وجعلتهم لي

425
00:40:55,035 --> 00:40:57,901
(آن أوان التركيز على الابن الباذخ (مارسل

426
00:40:57,936 --> 00:41:02,442
وقفير مصّاصي الدماء الصغير
.خاصّته على الجهة الأخرى من النهر

427
00:41:02,443 --> 00:41:06,368
الآن وقد طهّرنا الحيّ من بني عرقه

428
00:41:06,403 --> 00:41:13,886
فربّما آن الأوان لنحوّل
.انتباهنا إلى ضواحي وطننا الجميل

429
00:41:13,887 --> 00:41:18,758
"سنسلبهما كبرياءهما وبهجتهما وحبّهما"

430
00:41:18,759 --> 00:41:22,362
"سندمر كلّ ذلك"

431
00:41:22,363 --> 00:41:27,626
وحين يهويان إلى الحضيض
وينزل بهما أعمق يأسهما

432
00:41:29,074 --> 00:41:34,097
فلن يكون أمامهما خيار إلّا أن"
"يتوسّلاني لأحررهما من ألمهما

433
00:41:35,721 --> 00:41:40,810
.ولأنّي أحبّهما، فسأحررهما

434
00:41:43,056 --> 00:41:48,294
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

