1
00:00:00,499 --> 00:00:04,499
<font color="#ff0000"><i><b>ترجمه
Erio700@yahoo. com</b></i></font>

2
00:00:05,500 --> 00:00:08,030
<font color="#ffff00">أتعرف كم هو كبير حجم الكومبيوتر ؟</font>

3
00:00:08,970 --> 00:00:10,200
<font color="#ffff00">ماذا لو كان الكومبيوتر..</font>

4
00:00:11,150 --> 00:00:11,950
<font color="#ffff00">بهذا الحجم ؟</font>

5
00:00:12,360 --> 00:00:14,089
<font color="#ffff00">بحجم يد الرجل</font>

6
00:00:14,090 --> 00:00:15,820
<font color="#ffff00">و به كاميرا</font>

7
00:00:16,690 --> 00:00:18,939
<font color="#ffff00">و تستطيع أن تأخذ به صورة لنفسك ،</font>

8
00:00:18,940 --> 00:00:20,869
<font color="#ffff00">وبه أيضا تليفون</font>

9
00:00:20,870 --> 00:00:22,710
<font color="#ffff00">ليمكنك الاحتفاظ به بسهولة...</font>

10
00:00:23,890 --> 00:00:26,149
<font color="#ffff00">تبدو فكرة جيدة</font>

11
00:00:26,150 --> 00:00:27,849
<font color="#ffff00">ارسمها قبل الظهر -
توقف عن كونك رئيسي -</font>

12
00:00:27,850 --> 00:00:29,599
<font color="#ffff00">هذا يجعلني غير صبور</font>

13
00:00:29,600 --> 00:00:32,309
<font color="#ffff00">و يجعلني غاضبا جدا أيضا</font>

14
00:00:32,310 --> 00:00:34,989
<font color="#ffff00">أحتاج 45 دقيقة بعيدا عنك</font>

15
00:00:34,990 --> 00:00:37,019
<font color="#ffff00">و بعدها نصبح افضل صديقين مرة اخرى</font>

16
00:00:37,020 --> 00:00:38,520
<font color="#ffff00">لا تتبعني</font>

17
00:00:40,230 --> 00:00:42,030
<font color="#ffff00"></font>

18
00:00:46,470 --> 00:00:48,886
<font color="#ffff00">لذا كما تعلمون يا رفاق
انا و شميدت شركاء عمل</font>

19
00:00:48,910 --> 00:00:51,686
<font color="#ffff00">كنا نعمل على فكرة متحمسين بها جدا</font>

20
00:00:51,710 --> 00:00:53,856
<font color="#ffff00">أرسلنا أفكارنا الى شاب في الصين</font>

21
00:00:53,880 --> 00:00:55,256
<font color="#ffff00">و هنا النموذج</font>

22
00:00:55,280 --> 00:00:57,396
<font color="#ffff00">"و حصلنا على لقاء مع "لوري جرينير
<i>(مخترعة أمريكية)</i></font>

23
00:00:57,420 --> 00:00:59,596
<font color="#ffff00">؟QVC من</font>

24
00:00:59,620 --> 00:01:00,896
<font color="#ffff00">أجل -
حقاً -</font>

25
00:01:00,920 --> 00:01:02,566
<font color="#ffff00">أتعلمي ،أنا و"فون" تعاملنا معها</font>

26
00:01:02,590 --> 00:01:04,366
<font color="#ffff00">في البطولة الخيرية للجولف</font>

27
00:01:04,390 --> 00:01:06,466
<font color="#ffff00">أتعلموا ،لقد سخروا مني لأني ألعب
ladies' tees</font>

28
00:01:06,490 --> 00:01:07,736
<font color="#ffff00">لكنها أتت بثمارها</font>

29
00:01:07,760 --> 00:01:08,966
<font color="#ffff00">انها سمكة قرش</font>

30
00:01:08,990 --> 00:01:11,376
<font color="#ffff00">ها ،سمكة قرش الجولف</font>

31
00:01:11,400 --> 00:01:13,176
<font color="#ffff00">أريد الآن شراء هذا القميص</font>

32
00:01:13,200 --> 00:01:16,300
<font color="#ffff00">يا رفاق ،تخيلوا أنفسكم في هذا السيناريو</font>

33
00:01:17,640 --> 00:01:19,376
<font color="#ffff00"> في قاعة الالعاب الرياضية-
 أوه-</font>

34
00:01:19,400 --> 00:01:20,646
<font color="#ffff00"></font>

35
00:01:20,670 --> 00:01:23,316
<font color="#ffff00">فجأة تتلقى رسالة</font>

36
00:01:23,340 --> 00:01:25,456
<font color="#ffff00">هناك حفل زفاف مفاجئ
أسفل قاعة المدينة</font>

37
00:01:25,480 --> 00:01:27,456
<font color="#ffff00">لكن ماذا أرتدي ؟
أنا أتعرق من الجيم</font>

38
00:01:27,480 --> 00:01:29,826
<font color="#ffff00">هاه! لا اعرف ما يحدث
أحب ذلك</font>

39
00:01:29,850 --> 00:01:31,326
<font color="#ffff00">سيداتي و سادتي</font>

40
00:01:31,350 --> 00:01:32,950
<font color="#ffff00">وقت اللعب -
أقدم لكم -</font>

41
00:01:34,150 --> 00:01:37,120
<font color="#ffff00">البذلة المتعرقة</font>

42
00:01:38,190 --> 00:01:38,996
<font color="#ffff00">اوه</font>

43
00:01:39,020 --> 00:01:41,136
<font color="#ffff00">البذلة المتعرقة - البذلة المتعرقة</font>

44
00:01:41,160 --> 00:01:43,606
<font color="#ffff00">انها بذلة مصنوعه من مواد بذلة متعرقة</font>

45
00:01:43,630 --> 00:01:45,636
<font color="#ffff00">- حسنا ؟
- هذا هو ؟</font>

46
00:01:45,660 --> 00:01:47,676
<font color="#ffff00"> ما رأيكم يا شباب ؟-
انها تشبة القمامة-</font>

47
00:01:47,700 --> 00:01:49,806
<font color="#ffff00"> لا اعتقد انها تشبه... اهدئ
 ..نيك انها تشبه القما</font>

48
00:01:49,830 --> 00:01:51,476
<font color="#ffff00"> انه لأمر مخجل ،ضعها بعيداً-
 الأزرار ليست جيدة لكن-</font>

49
00:01:51,500 --> 00:01:53,076
<font color="#ffff00">حسنا ،اعجبتني</font>

50
00:01:53,100 --> 00:01:54,846
<font color="#ffff00">أقصد احبكم يا اصدقاء</font>

51
00:01:54,870 --> 00:01:56,146
<font color="#ffff00">حسنا ،سأرميه بعيدا</font>

52
00:01:56,170 --> 00:01:57,256
<font color="#ffff00">لا ،لا ترميه</font>

53
00:01:57,280 --> 00:01:58,186
<font color="#ffff00">لماذا ،تريدين ارتدائها ؟</font>

54
00:01:58,210 --> 00:01:59,516
<font color="#ffff00">لا</font>

55
00:01:59,540 --> 00:02:00,956
<font color="#ffff00">لا لا لا لا</font>

56
00:02:00,980 --> 00:02:02,526
<font color="#ffff00">لا</font>

57
00:02:02,550 --> 00:02:03,586
<font color="#ffff00"></font>

58
00:02:03,610 --> 00:02:05,296
<font color="#ffff00">هو قال</font>

59
00:02:05,320 --> 00:02:06,526
<font color="#ffff00">...لا ،أنا فقط</font>

60
00:02:06,550 --> 00:02:08,426
<font color="#ffff00">اعتقد ،اني سأضعها</font>

61
00:02:08,450 --> 00:02:10,166
<font color="#ffff00">في سلة مهملات النوايا الحسنة في المدرسة</font>

62
00:02:10,190 --> 00:02:11,836
<font color="#ffff00">As lining for the bottom.</font>

63
00:02:11,860 --> 00:02:13,636
<font color="#ffff00">تخلص منه ،انه كالقمامة -
 لقد أخفقنا -</font>

64
00:02:13,660 --> 00:02:15,366
<font color="#ffff00">يا شباب.. أنتم في بداية عمل</font>

65
00:02:15,390 --> 00:02:16,806
<font color="#ffff00">سيكون هناك بعض الاخفاقات</font>

66
00:02:16,830 --> 00:02:18,036
<font color="#ffff00">ليس أمامنا وقت كافي ،حسناً ؟</font>

67
00:02:18,060 --> 00:02:19,606
<font color="#ffff00">لقد استنفذت أيام العطلة</font>

68
00:02:19,630 --> 00:02:22,676
<font color="#ffff00">و اجتماعنا مع (لوري)</font>

69
00:02:22,976 --> 00:02:24,476
<font color="#ffff00">يوم الجمعة</font>

70
00:02:24,511 --> 00:02:24,846
<font color="#ffff00">الجمعة ؟</font>

71
00:02:24,870 --> 00:02:27,046
<font color="#ffff00">...لم تقل لي يوم الجمعة.. انه لم يقل</font>

72
00:02:27,070 --> 00:02:29,786
<font color="#ffff00"> يا شباب-
 لقد قلت لك مائة مرة انه يوم الجمعة-</font>

73
00:02:29,810 --> 00:02:32,356
<font color="#ffff00">يبدو انك على حق</font>

74
00:02:32,380 --> 00:02:33,856
<font color="#ffff00">يمكن ان يكون يوم الجمعة... نعم</font>

75
00:02:33,880 --> 00:02:36,726
<font color="#ffff00">الآن نحتاج الى فكرة جيدة خلال أربعة ايام</font>

76
00:02:36,750 --> 00:02:38,226
<font color="#ffff00">لا استطيع العمل تحت الضغط هكذا</font>

77
00:02:38,250 --> 00:02:39,496
<font color="#ffff00">تعلم أني سأصبح متوتراً</font>

78
00:02:39,520 --> 00:02:41,996
<font color="#ffff00">أنا مجرد رجل ،أنا لست إله</font>

79
00:02:42,020 --> 00:02:44,966
<font color="#ffff00">اعتقد اننا جميعا ندرك ذلك</font>

80
00:02:44,990 --> 00:02:46,196
<font color="#ffff00">لماذا تتحدث هكذا</font>

81
00:02:46,220 --> 00:02:47,806
<font color="#ffff00">أتحدث مثل ماذا ؟</font>

82
00:02:47,830 --> 00:02:49,666
<font color="#ffff00">حسناً
جميعاً ندرك ذلك</font>

83
00:02:49,690 --> 00:02:50,976
<font color="#ffff00">اهدأوا يا رفاق</font>

84
00:02:51,000 --> 00:02:52,230
<font color="#ffff00">انتم تغضبون (وينستون)</font>

85
00:02:58,500 --> 00:03:00,500
<font color="#ffff00"><i><b>ترجمه
Erio700@yahoo. com</b></i></font>

86
00:03:01,070 --> 00:03:02,346
<font color="#ffff00">الوقت مبكراً جداً</font>

87
00:03:02,370 --> 00:03:04,156
<font color="#ffff00">جعلتني ابتلع حارسي الليلي</font>

88
00:03:04,180 --> 00:03:06,216
<font color="#ffff00">رجاءً ،انه مشبك مع علكة ملفوفة حوله</font>

89
00:03:06,240 --> 00:03:07,486
<font color="#ffff00">نحن في أزمة</font>

90
00:03:07,510 --> 00:03:08,726
<font color="#ffff00">صباح الخير</font>

91
00:03:08,750 --> 00:03:10,086
<font color="#ffff00">طهيت لكم بعض الطعام</font>

92
00:03:10,110 --> 00:03:11,556
<font color="#ffff00">شكراً لكي</font>

93
00:03:11,580 --> 00:03:12,996
<font color="#ffff00">يجب ان اصطحب"كاي" لاحقاً</font>

94
00:03:13,020 --> 00:03:14,396
<font color="#ffff00">و ان لا افعل اي شئ
 ذلك سيساعد،</font>

95
00:03:14,420 --> 00:03:15,896
<font color="#ffff00">ليس هناك وقت ،الاعلان يوم الجمعة</font>

96
00:03:15,920 --> 00:03:17,696
<font color="#ffff00">سأحتاج الى فكرة جيدة</font>

97
00:03:17,720 --> 00:03:18,936
<font color="#ffff00">كل 20 ثانية</font>

98
00:03:18,960 --> 00:03:20,266
<font color="#ffff00">آآآخ</font>

99
00:03:20,290 --> 00:03:21,736
<font color="#ffff00">اوه ،سوف تضبط لي الوقت الآن ؟ -
 أجل-</font>

100
00:03:21,760 --> 00:03:22,760
<font color="#ffff00">سيساعدك على التركيز</font>

101
00:03:24,760 --> 00:03:26,706
<font color="#ffff00"></font>

102
00:03:26,730 --> 00:03:28,346
<font color="#ffff00">انها موسيقى غريبة</font>

103
00:03:28,370 --> 00:03:30,006
<font color="#ffff00">حسناً ،انها موسيقى للعقل</font>

104
00:03:30,030 --> 00:03:31,676
<font color="#ffff00">ابدأ</font>

105
00:03:31,700 --> 00:03:33,416
<font color="#ffff00">انظر</font>

106
00:03:33,440 --> 00:03:36,016
<font color="#ffff00">هذا مدهش</font>

107
00:03:36,040 --> 00:03:38,886
<font color="#ffff00">"أشعر أني في جراج في مدينة"كوبرتينو</font>

108
00:03:38,910 --> 00:03:40,456
<font color="#ffff00">ذلك يذكرني بفيديو في المدرسة</font>

109
00:03:40,480 --> 00:03:41,856
<font color="#ffff00">الذي علمني حساب (فترة الحيض)</font>

110
00:03:41,880 --> 00:03:43,086
<font color="#ffff00">انتهى الوقت</font>

111
00:03:43,110 --> 00:03:45,226
<font color="#ffff00">حسناً</font>

112
00:03:45,250 --> 00:03:47,566
<font color="#ffff00">لنرى ما لديك</font>

113
00:03:47,590 --> 00:03:50,720
<font color="#ffff00">"أنا البطل الكورديثياني لــ.. للرقص"</font>

114
00:03:52,460 --> 00:03:53,466
<font color="#ffff00">"خبز البيرة"</font>

115
00:03:53,490 --> 00:03:55,436
<font color="#ffff00">"خبز اللحية"</font>

116
00:03:55,460 --> 00:03:57,206
<font color="#ffff00">الخبز الذي على لحيتك</font>

117
00:03:57,230 --> 00:03:59,036
<font color="#ffff00">هذا !.. هذا اختراع؟</font>

118
00:03:59,060 --> 00:04:01,046
<font color="#ffff00">أم ان ذلك مجرد شئ حدث لك ؟</font>

119
00:04:01,070 --> 00:04:03,576
<font color="#ffff00">أتظن أن شركة (اتش بي) ستدعم هذا الهراء ؟</font>

120
00:04:03,600 --> 00:04:05,576
<font color="#ffff00">مرة اخرى</font>

121
00:04:05,600 --> 00:04:07,216
<font color="#ffff00">اوه ،ذلك يكفي</font>

122
00:04:07,240 --> 00:04:09,586
<font color="#ffff00">لا يمكنك أن تأتي بفكرة جيدة
تكون ككل الـ (الأوز المنحل)</font>

123
00:04:09,610 --> 00:04:10,916
<font color="#ffff00">"لمَ لا تُخبر ذلك لـ "هاورد هيوز</font>

124
00:04:10,940 --> 00:04:12,486
<font color="#ffff00">مخترع الـ (الأوزه المنحلة )</font>

125
00:04:12,510 --> 00:04:14,786
<font color="#ffff00">ذلك كان (الأوزه المتأنقة ) ، و لم يفلح</font>

126
00:04:14,810 --> 00:04:16,126
<font color="#ffff00">بل أفلح</font>

127
00:04:16,150 --> 00:04:18,396
<font color="#ffff00">طارت لأكثر من ميل بارتفاع 72 قدم</font>

128
00:04:18,420 --> 00:04:19,956
<font color="#ffff00">كيف لك ن تعرف هذه المعلومة</font>

129
00:04:19,980 --> 00:04:21,766
<font color="#ffff00">دون ان تعرف اسمها ؟</font>

130
00:04:21,790 --> 00:04:24,166
<font color="#ffff00">لا أريد أن أتدخل بينكما</font>

131
00:04:24,190 --> 00:04:25,466
<font color="#ffff00">لكنني أرى أمامي</font>

132
00:04:25,490 --> 00:04:27,666
<font color="#ffff00">شريكان عاطفيان جدا</font>

133
00:04:27,690 --> 00:04:29,506
<font color="#ffff00">باتجاهات مختلفة كلياً</font>

134
00:04:29,530 --> 00:04:31,606
<font color="#ffff00">لقد أصبتٍ كبد الحقيقة -
هذا هو التقدير الصحيح</font>

135
00:04:31,630 --> 00:04:33,436
<font color="#ffff00">لما يجري الآن -
و شكراً لكي على الإفطار -</font>

136
00:04:33,460 --> 00:04:34,606
<font color="#ffff00">سأغرز هذا اللحم في فمي</font>

137
00:04:34,630 --> 00:04:36,146
<font color="#ffff00">و أتذوقه جيداً</font>

138
00:04:36,170 --> 00:04:37,946
<font color="#ffff00">عجة البيض هذه لذيذ جداً</font>

139
00:04:37,970 --> 00:04:39,746
<font color="#ffff00">أتدرون ! ، انتم تقولون أشياء جميلة لي</font>

140
00:04:39,770 --> 00:04:40,986
<font color="#ffff00"> ..... لكنكم تصرخون</font>

141
00:04:41,010 --> 00:04:42,216
<font color="#ffff00">عجة بيض لذيذه</font>

142
00:04:42,240 --> 00:04:43,416
<font color="#ffff00">التقديمات رائعة</font>

143
00:04:43,440 --> 00:04:44,756
<font color="#ffff00">أحد أشهى الأشياء التي حصلت عليها</font>

144
00:04:44,780 --> 00:04:45,786
<font color="#ffff00">لقد تفوقتٍ على نفسك</font>

145
00:04:45,810 --> 00:04:46,710
<font color="#ffff00">أقدر ذلك بشدة</font>

146
00:04:48,280 --> 00:04:50,026
<font color="#ffff00">لا تتبعني -
لا تتبعني -</font>

147
00:04:50,050 --> 00:04:52,126
<font color="#ffff00">الكل يهتم بمن هو الرئيس</font>

148
00:04:52,150 --> 00:04:53,966
<font color="#ffff00">"بالطبع  الكل يهتم بذلك يا "جيس</font>

149
00:04:53,990 --> 00:04:55,726
<font color="#ffff00">انه شئ خاص بالرجولة ، انه في جيناتنا</font>

150
00:04:55,750 --> 00:04:57,166
<font color="#ffff00">انظري ، "نيك" لن يدع "شميدت" يرأسه</font>

151
00:04:57,190 --> 00:04:58,496
<font color="#ffff00">و العكس بالعكس</font>

152
00:04:58,520 --> 00:05:00,966
<font color="#ffff00">ففي ديناميكية سلطة الذكور</font>

153
00:05:00,990 --> 00:05:02,666
<font color="#ffff00">سأتحدث قبالة أذنك</font>

154
00:05:02,690 --> 00:05:04,176
<font color="#ffff00">انهم يتصرفون كالرجال الآن</font>

155
00:05:04,200 --> 00:05:05,536
<font color="#ffff00">كأن كل شئ عن</font>

156
00:05:05,560 --> 00:05:07,206
<font color="#ffff00">من هو الأكبر ، كما تعلم</font>

157
00:05:07,230 --> 00:05:08,706
<font color="#ffff00">نعم ، اعلم ذلك</font>

158
00:05:08,730 --> 00:05:10,346
<font color="#ffff00">حسناً</font>

159
00:05:10,370 --> 00:05:11,846
<font color="#ffff00">ماذا نفعل كي نجعلهم يتعاونوا ؟</font>

160
00:05:11,870 --> 00:05:14,000
<font color="#ffff00">يمكنكٍ حذف عبارة
(كما تعلم)</font>

161
00:05:16,510 --> 00:05:18,010
<font color="#ffff00">كانت مجرد مزحة</font>

162
00:05:22,880 --> 00:05:25,526
<font color="#ffff00">أتريد أن نتسكع الليلة و نمارس جنس سلاحف النينجا ؟</font>

163
00:05:25,550 --> 00:05:26,896
<font color="#ffff00">ما هو جنس سلاحف النينجا ؟</font>

164
00:05:26,920 --> 00:05:28,366
<font color="#ffff00">الجنس مع حقائب الظهر</font>

165
00:05:28,390 --> 00:05:30,226
<font color="#ffff00">! الجنس مع حقائب الظهر</font>

166
00:05:30,250 --> 00:05:32,036
<font color="#ffff00">أجل ، احب ذلك لكني لا أستطيع</font>

167
00:05:32,060 --> 00:05:34,566
<font color="#ffff00">علي أن اقوم ببعض الأعمال ، و إلا</font>

168
00:05:34,590 --> 00:05:36,006
<font color="#ffff00">سوف يضعني "شميدت" في صندوق
(فكر بمجهود أكثر)</font>

169
00:05:36,030 --> 00:05:38,236
<font color="#ffff00">و هو مجرد صندوق ثلاجة</font>

170
00:05:38,260 --> 00:05:40,506
<font color="#ffff00">يضربه بمضرب بيسبول</font>

171
00:05:40,530 --> 00:05:41,746
<font color="#ffff00">يجعلني أفكر أكثر</font>

172
00:05:41,770 --> 00:05:43,006
<font color="#ffff00"> نتحدث لاحقاً ؟</font>

173
00:05:43,030 --> 00:05:45,516
<font color="#ffff00">أجل -
عظيم -</font>

174
00:05:45,540 --> 00:05:47,216
<font color="#ffff00">أتمنى أن تكون استمتعت بالخدمة اليوم</font>

175
00:05:47,240 --> 00:05:48,686
<font color="#ffff00">و أرجوك ، تعال مرة اخرى</font>

176
00:05:48,710 --> 00:05:50,386
<font color="#ffff00">حسناً</font>

177
00:05:50,410 --> 00:05:52,156
<font color="#ffff00">شكراً كثيرا أيها المسرف الكبير</font>

178
00:05:52,180 --> 00:05:53,586
<font color="#ffff00">ربما يجب أن تظهري بعض من كتفك</font>

179
00:05:53,610 --> 00:05:55,886
<font color="#ffff00">لا ، احتاج الى بقشيش(علاوة) اكثر</font>

180
00:05:55,910 --> 00:05:57,596
<font color="#ffff00">انهم يرفعون الرسوم الدراسية في الكلية</font>

181
00:05:57,620 --> 00:05:59,856
<font color="#ffff00">و اذا لم اجمع المال يوم الجمعة</font>

182
00:05:59,880 --> 00:06:01,126
<font color="#ffff00">سوف اسقط</font>

183
00:06:01,150 --> 00:06:02,696
<font color="#ffff00">لذا لا اعلم ماذا افعل</font>

184
00:06:02,720 --> 00:06:04,066
<font color="#ffff00">واو ، سيسي انظري</font>

185
00:06:04,090 --> 00:06:05,336
<font color="#ffff00">نحن أصدقائك</font>

186
00:06:05,360 --> 00:06:06,696
<font color="#ffff00">يمكنني ان اعطيكي المال إن أردتي</font>

187
00:06:06,720 --> 00:06:08,766
<font color="#ffff00"></font>

188
00:06:08,790 --> 00:06:10,376
<font color="#ffff00">أنا لن اعطيها أي شئ.</font>

189
00:06:10,400 --> 00:06:12,006
<font color="#ffff00">أعتقد ان الكوتش يحاول ان يقول</font>

190
00:06:12,030 --> 00:06:13,406
<font color="#ffff00">انه أيضاً سيعطيكي المال</font>

191
00:06:13,430 --> 00:06:14,746
<font color="#ffff00">هذا لطيف جداً</font>

192
00:06:14,770 --> 00:06:16,376
<font color="#ffff00">لكنني لن أقبل صدقه ،حسناً ؟</font>

193
00:06:16,400 --> 00:06:17,946
<font color="#ffff00">ولا تخبر جيس لأنها</font>

194
00:06:17,970 --> 00:06:20,216
<font color="#ffff00">تصبح كالمجنونة عندما تعرف اني احتاج مال</font>

195
00:06:20,240 --> 00:06:22,746
<font color="#ffff00">لا يمكنني تحمل تكاليف العودة الى بلادي
لحضور عيد ميلاد خالتي</font>

196
00:06:22,770 --> 00:06:25,916
<font color="#ffff00">أتحتاجين للمال ؟ سأبيع شعري</font>

197
00:06:25,940 --> 00:06:28,426
<font color="#ffff00">اوه اهلا</font>

198
00:06:28,450 --> 00:06:29,556
<font color="#ffff00">انت وسيم جداً</font>

199
00:06:29,580 --> 00:06:31,456
<font color="#ffff00">..... يمكنني ان اثير اهتمامك بمشروب أو</font>

200
00:06:31,480 --> 00:06:34,120
<font color="#ffff00">أوه ، انت احمق</font>

201
00:06:35,790 --> 00:06:36,966
<font color="#ffff00">علينا ان نفعل شيئاً</font>

202
00:06:36,990 --> 00:06:38,736
<font color="#ffff00">"وينستون" لأول مرة في حياتي</font>

203
00:06:38,760 --> 00:06:40,136
<font color="#ffff00">ان اكون غير مفلس بنسبة %100</font>

204
00:06:40,160 --> 00:06:42,136
<font color="#ffff00">و تريدني أن أضيع أموالي ؟</font>

205
00:06:42,160 --> 00:06:43,606
<font color="#ffff00">لا يا سيدي</font>

206
00:06:43,630 --> 00:06:44,936
<font color="#ffff00">لقد قالت أنها لا تحتج الى صدقة</font>

207
00:06:44,960 --> 00:06:46,230
<font color="#ffff00">لن أعطيها ذلك</font>

208
00:06:48,630 --> 00:06:51,246
<font color="#ffff00">يا للحماقة</font>

209
00:06:51,270 --> 00:06:53,476
<font color="#ffff00">هل انا مازلت مضطراً ان افعل شيئاً آخر معك ؟</font>

210
00:06:53,500 --> 00:06:55,286
<font color="#ffff00">وينستون و كوتش يتسكعون مجدداً</font>

211
00:06:55,310 --> 00:06:56,316
<font color="#ffff00"></font>

212
00:06:56,340 --> 00:06:58,256
<font color="#ffff00">حسناً ، لكن لا تقل ذلك</font>

213
00:06:58,280 --> 00:06:59,286
<font color="#ffff00">ماذا لو وضعت اسمك أولا ؟</font>

214
00:06:59,310 --> 00:07:00,326
<font color="#ffff00">دعني أسمعها</font>

215
00:07:00,350 --> 00:07:01,326
<font color="#ffff00">انه</font>

216
00:07:01,350 --> 00:07:02,986
<font color="#ffff00">كوتش و وينستون يتسكعون مجدداً</font>

217
00:07:03,010 --> 00:07:05,620
<font color="#ffff00">بغض النظر ، انها لا تعجبني -
حسناً -</font>

218
00:07:07,990 --> 00:07:09,090
<font color="#ffff00">"هاي "شميدت</font>

219
00:07:10,920 --> 00:07:13,336
<font color="#ffff00">لقد لاحظت أنك متورط بالعمل مع نيك</font>

220
00:07:13,360 --> 00:07:15,006
<font color="#ffff00">حسناً ، اتعلمين
ان عقله</font>

221
00:07:15,030 --> 00:07:16,506
<font color="#ffff00">ممتلئ بقاذورات الكلب -
ممم -</font>

222
00:07:16,530 --> 00:07:18,336
<font color="#ffff00">لاحظت انك تمتورط بالعمل مع شميدت</font>

223
00:07:18,360 --> 00:07:20,176
<font color="#ffff00">هو كالسمكة العجوز</font>

224
00:07:20,200 --> 00:07:22,276
<font color="#ffff00">حسناً ، انا و انت نعلم انك الرئيس</font>

225
00:07:22,300 --> 00:07:23,946
<font color="#ffff00">أشكرك</font>

226
00:07:23,970 --> 00:07:26,276
<font color="#ffff00">لكنني و انت نعلم انه ليس الرئيس -
بالضبط -</font>

227
00:07:26,300 --> 00:07:27,916
<font color="#ffff00">ربما عليك ان تتراجع قليلاً</font>

228
00:07:27,940 --> 00:07:30,516
<font color="#ffff00">منذ أن حدث لـ " نيك" ، انت تعلم</font>

229
00:07:30,540 --> 00:07:32,656
<font color="#ffff00">مشاكل الرجولة</font>

230
00:07:32,680 --> 00:07:34,356
<font color="#ffff00">مشاكل الرجولة ؟</font>

231
00:07:34,380 --> 00:07:35,526
<font color="#ffff00">مشاكل الرجولة</font>

232
00:07:35,550 --> 00:07:36,850
<font color="#ffff00">اها</font>

233
00:07:38,520 --> 00:07:40,526
<font color="#ffff00">نتحدث عن شئ يُسد أم يُسرب ؟</font>

234
00:07:40,550 --> 00:07:42,166
<font color="#ffff00">هل هو يبتل يوم الثلاثاء ؟</font>

235
00:07:42,190 --> 00:07:44,096
<font color="#ffff00">أتعتقدين أن السبب في السراويل الضيقة التي يرتديها ؟</font>

236
00:07:44,120 --> 00:07:47,906
<font color="#ffff00"></font>

237
00:07:47,930 --> 00:07:49,906
<font color="#ffff00">مممم</font>

238
00:07:49,930 --> 00:07:53,336
<font color="#ffff00">و لهذا عليك أن تجعله يشعر</font>

239
00:07:53,360 --> 00:07:54,876
<font color="#ffff00">بأنه هو الرئيس</font>

240
00:07:54,900 --> 00:07:57,046
<font color="#ffff00">نعم بالتأكيد ، هذا أقل ما يمكنني فعله</font>

241
00:07:57,070 --> 00:07:59,216
<font color="#ffff00">حسناً ، لم أكن أعرف أن "شميدت" غريب الأطوار</font>

242
00:07:59,240 --> 00:08:01,386
<font color="#ffff00">حسناً ، سأدعه يبقى الرئيس</font>

243
00:08:01,410 --> 00:08:03,816
<font color="#ffff00">أنا مدهشة -
ماذا ؟ -</font>

244
00:08:02,810 --> 00:08:03,816
<font color="#ffff00"></font>

245
00:08:03,840 --> 00:08:04,816
<font color="#ffff00">ماذا ؟</font>

246
00:08:04,840 --> 00:08:06,510
<font color="#ffff00">ماذا ؟ مم؟</font>

247
00:08:08,629 --> 00:08:12,096
<font color="#ffff00">مم...ذلك بعض من المجموعة الغير مسبوقة</font>

248
00:08:12,120 --> 00:08:13,496
<font color="#ffff00">نحن الثلاثة</font>

249
00:08:13,520 --> 00:08:15,766
<font color="#ffff00">انها ليست مكالمة اجتماعية أيها السيدة</font>

250
00:08:15,790 --> 00:08:17,366
<font color="#ffff00">اوه -
انها مشروع عمل</font>

251
00:08:17,390 --> 00:08:18,706
<font color="#ffff00">هنا الاتفاق</font>

252
00:08:18,730 --> 00:08:20,036
<font color="#ffff00">تحتاجين الى المال للجامعة</font>

253
00:08:20,060 --> 00:08:21,876
<font color="#ffff00">لا لا ، حسناً ؟</font>

254
00:08:21,900 --> 00:08:24,506
<font color="#ffff00">لا أقبل الصدقة -
انها ليست صدقة -</font>

255
00:08:24,530 --> 00:08:27,346
<font color="#ffff00">لا لا ، لقد خضنا هذا الموضوع من قبل -
انه استثمار -</font>

256
00:08:27,370 --> 00:08:29,376
<font color="#ffff00">نيك و شميدت يبحثون عن مستثمرين</font>

257
00:08:29,400 --> 00:08:33,316
<font color="#ffff00">لذا نعتقد سيكون ممتعاً اذا  بدأنا الاستثمار أيضاً</font>

258
00:08:33,340 --> 00:08:35,356
<font color="#ffff00">انتٍ ذكية ، و متحمسة</font>

259
00:08:35,380 --> 00:08:38,356
<font color="#ffff00">نحن واثقون جداً من
( ع ع ا )</font>

260
00:08:38,380 --> 00:08:41,356
<font color="#ffff00">( ع ع ا ) تعني :
(العائد على الاستثمار)</font>

261
00:08:41,380 --> 00:08:43,156
<font color="#ffff00">أعرف معناها -
كنت أقرأ كثيراً -</font>

262
00:08:43,180 --> 00:08:44,796
<font color="#ffff00">كتب الاستثمار الخاصة بشميدت التي في الحمام</font>

263
00:08:44,820 --> 00:08:46,796
<font color="#ffff00">كتاب (لايف هاك) : ورق الحمام يُصنع</font>

264
00:08:46,820 --> 00:08:48,996
<font color="#ffff00">بمرجعية سهلة جداً جداً</font>

265
00:08:49,020 --> 00:08:51,536
<font color="#ffff00">(لايف هاك) : تصفح موبايلك في الحمام
كأي أحد آخر</font>

266
00:08:51,560 --> 00:08:54,006
<font color="#ffff00">أوه -
 و اجابتي ستكون لا ، حسناً ؟</font>

267
00:08:54,030 --> 00:08:55,576
<font color="#ffff00">لأنك عندما تقترض المال من أصدقائك</font>

268
00:08:55,600 --> 00:08:56,776
<font color="#ffff00">تصبح الأشياء غريبة</font>

269
00:08:56,800 --> 00:08:58,176
<font color="#ffff00">لا ، لا تربطي هذا الخطأ</font>

270
00:08:58,200 --> 00:08:59,676
<font color="#ffff00"> بالصداقة ، حسنا ؟</font>

271
00:08:59,700 --> 00:09:02,746
<font color="#ffff00">بقدر ما أنا قلق ، انتٍ مجرد خزانة سندات عابرة</font>

272
00:09:02,770 --> 00:09:04,386
<font color="#ffff00">خلال ثلاث سنوات من التخرج</font>

273
00:09:04,410 --> 00:09:06,016
<font color="#ffff00">سوف تردٍ لنا الدين كاملاً</font>

274
00:09:06,040 --> 00:09:07,586
<font color="#ffff00">بالإضافة الى 10% من رأس المال</font>

275
00:09:07,610 --> 00:09:10,386
<font color="#ffff00">انا حقاً لا أريد ذلك على الإطلاق</font>

276
00:09:10,410 --> 00:09:11,856
<font color="#ffff00">لكن</font>

277
00:09:11,880 --> 00:09:13,086
<font color="#ffff00">دائماً ما يوجد "و لكن" ،اها ؟</font>

278
00:09:13,110 --> 00:09:15,726
<font color="#ffff00">لكن ليس أمامي حلاً آخر</font>

279
00:09:15,750 --> 00:09:17,426
<font color="#ffff00">أجل -
كنت على حق ،يا صاح</font>

280
00:09:17,450 --> 00:09:19,866
<font color="#ffff00"> لذا نحن الآن في البيزنس يا شباب</font>

281
00:09:19,890 --> 00:09:21,066
<font color="#ffff00">أجل</font>

282
00:09:21,090 --> 00:09:22,736
<font color="#ffff00">"كتبنا الدفع لـ "سيسي</font>

283
00:09:22,760 --> 00:09:24,460
<font color="#ffff00">لأننا لا نعرف اسمك بالكامل</font>

284
00:09:26,030 --> 00:09:28,406
<font color="#ffff00">يبدو ذلك جيداً -
انها مذهلة تماماً -</font>

285
00:09:28,430 --> 00:09:30,706
<font color="#ffff00">هذه هي... هذه هي
رؤيتك من البداية للنهاية</font>

286
00:09:30,730 --> 00:09:32,076
<font color="#ffff00">ربما أكون أنا البذرة
لكنك أنت المزارع</font>

287
00:09:32,100 --> 00:09:35,076
<font color="#ffff00">تبدوان حقاً متعايشان</font>

288
00:09:35,100 --> 00:09:37,046
<font color="#ffff00">حسناً ، من الذي لا يتعايش مع</font>

289
00:09:37,070 --> 00:09:38,986
<font color="#ffff00">هذا الشجاع ، الرجولي ، الكاوبوي القوي</font>

290
00:09:39,010 --> 00:09:39,946
<font color="#ffff00">ماذا لديك ؟</font>

291
00:09:39,970 --> 00:09:41,256
<font color="#ffff00">انها معلق للكاميرا</font>

292
00:09:41,280 --> 00:09:42,716
<font color="#ffff00">انها تحافظ على انتباه الكلب</font>

293
00:09:42,740 --> 00:09:44,186
<font color="#ffff00">بينما تأخذين له الصور</font>

294
00:09:44,210 --> 00:09:45,886
<font color="#ffff00">أوه -
شميدت أتى بعنوان عظيم لها -</font>

295
00:09:45,910 --> 00:09:47,126
<font color="#ffff00">"تُدعى "صورة حيوان ممتازة</font>

296
00:09:47,150 --> 00:09:49,456
<font color="#ffff00">انها مجرد نموذج خطرت لي</font>

297
00:09:49,480 --> 00:09:51,926
<font color="#ffff00">لو وضعهم معاً سكون أفضل بكثير ، أعدك بذلك</font>

298
00:09:51,950 --> 00:09:53,796
<font color="#ffff00">الآن ، أيمكنك أن تضعي بعض غذاء الحيوان</font>

299
00:09:53,820 --> 00:09:55,066
<font color="#ffff00">في يدك الأخرى ؟
بالتأكيد</font>

300
00:09:55,090 --> 00:09:56,266
<font color="#ffff00">لكن هذا منتج العادة</font>

301
00:09:56,290 --> 00:09:57,706
<font color="#ffff00">انه حقاً مبهر جداً</font>

302
00:09:57,730 --> 00:09:59,636
<font color="#ffff00">"أظن أنه سيعجب "لوري</font>

303
00:09:59,660 --> 00:10:02,036
<font color="#ffff00">أتعلم ، كانت لدي رؤية لهذا المنتج</font>

304
00:10:02,060 --> 00:10:04,476
<font color="#ffff00">و انت حملتها و تجاوزت توقعاتي</font>

305
00:10:04,500 --> 00:10:06,476
<font color="#ffff00">بطريقة .... لا أعلم</font>

306
00:10:06,500 --> 00:10:08,116
<font color="#ffff00">انه مؤثر</font>

307
00:10:08,140 --> 00:10:11,416
<font color="#ffff00">أحياناً أشعر أنك ذراعي</font>

308
00:10:11,440 --> 00:10:13,456
<font color="#ffff00">انا حقاً فخور بطريقة تقبلك للأمر</font>

309
00:10:13,480 --> 00:10:15,916
<font color="#ffff00">أنا فخور بطريقة تقبلك للأمر</font>

310
00:10:15,940 --> 00:10:18,150
<font color="#ffff00">ما الأمر الذي أتقبله ؟</font>

311
00:10:19,350 --> 00:10:21,156
<font color="#ffff00">مشاكل رجولتك</font>

312
00:10:22,380 --> 00:10:23,926
<font color="#ffff00">لا يا عزيزي ، انت الذي لديك مشاكل الرجولة</font>

313
00:10:23,950 --> 00:10:25,726
<font color="#ffff00">ليس لدي مشاكل رجولة
انا لطيف جداً معك</font>

314
00:10:25,750 --> 00:10:26,896
<font color="#ffff00">لأنك انت الذي لديك مشاكل الرجولة</font>

315
00:10:26,920 --> 00:10:28,766
<font color="#ffff00">لا لا يا عزيزي
انا اعاملك بلطف فقط لأنك</font>

316
00:10:28,790 --> 00:10:30,836
<font color="#ffff00">....لديك مشاكل الرجولة ، و أشعر بالأسف لأن -
أنت الذي لديك مشاكل الرجولة -</font>

317
00:10:30,860 --> 00:10:32,966
<font color="#ffff00">و لهذا السبب أعاملك بلطف الآن</font>

318
00:10:32,990 --> 00:10:34,606
<font color="#ffff00">يا عزيزي -
تعتقد ما مشاكل الرجولة التي لدي ؟ -</font>

319
00:10:34,630 --> 00:10:35,736
<font color="#ffff00">شئ متدلي</font>

320
00:10:35,760 --> 00:10:37,806
<font color="#ffff00">متدل...؟ أتعتقد أن
لدي شيئاً يتدلى ؟</font>

321
00:10:37,830 --> 00:10:39,846
<font color="#ffff00">ماذا تعتقد لدي ؟ -
لا أريد أن أكون خيالياً -</font>

322
00:10:39,870 --> 00:10:42,316
<font color="#ffff00">لكنني ... كنت أتصور شئ لزج</font>

323
00:10:42,340 --> 00:10:44,786
<font color="#ffff00">اللزج ليس الأسوء ... كان لدي شئ لزج</font>

324
00:10:44,810 --> 00:10:46,416
<font color="#ffff00">اوه يا إلهي ، ماذا ؟</font>

325
00:10:46,440 --> 00:10:47,486
<font color="#ffff00">تجاهله ببساطة</font>

326
00:10:47,510 --> 00:10:49,686
<font color="#ffff00">من الذي أخبر بمشاكل رجولتي ؟</font>

327
00:10:49,710 --> 00:10:51,350
<font color="#ffff00">من الذي أخبر بمشاكل رجولتي ؟</font>

328
00:10:53,380 --> 00:10:55,196
<font color="#ffff00">اسمعوا ، انا فعلت ذلك</font>

329
00:10:55,220 --> 00:10:57,696
<font color="#ffff00">لتتوقفوا عن الجدل بمن يكون الرئيس</font>

330
00:10:57,720 --> 00:10:59,166
<font color="#ffff00">لا تتأسفي -
انتٍ لم تخطئٍ يا جيس</font>

331
00:10:59,190 --> 00:11:00,236
<font color="#ffff00">انتٍ لستٍ سوى ملاك</font>

332
00:11:00,260 --> 00:11:01,766
<font color="#ffff00">حاولتٍ ان تساعدينا ، كانت حركة جميلة</font>

333
00:11:01,790 --> 00:11:03,536
<font color="#ffff00">حاولتٍ ان تنقذي الموقف</font>

334
00:11:03,560 --> 00:11:05,536
<font color="#ffff00">تصرخون عليَ بأشياء جميلة ، مرة اخرى -
و الذي كان عند نقطة الخلاف -</font>

335
00:11:05,560 --> 00:11:06,936
<font color="#ffff00">انه محير جداً -
هذا خطأه</font>

336
00:11:06,960 --> 00:11:08,206
<font color="#ffff00">ظَل يرأسني لمدة عشر سنوات</font>

337
00:11:08,230 --> 00:11:09,836
<font color="#ffff00">لو لم أكن رئيسك</font>

338
00:11:09,860 --> 00:11:11,806
<font color="#ffff00">لظللت نادلاً ملئ بأفكار</font>

339
00:11:11,830 --> 00:11:13,106
<font color="#ffff00">و طموح شخص ميت</font>

340
00:11:13,130 --> 00:11:14,976
<font color="#ffff00">لن أجعلك رئيسي مرة أخرى</font>

341
00:11:15,000 --> 00:11:18,816
<font color="#ffff00">حتى لو كانت حياة 100,000 طفل معتمدة على ذلك</font>

342
00:11:18,840 --> 00:11:20,756
<font color="#ffff00">حسناً ،لو .... سأتراجع عن الجزء الذي قلته</font>

343
00:11:20,780 --> 00:11:22,216
<font color="#ffff00">لو حياة مجموعة أطفال معتمدة على ذلك</font>

344
00:11:22,240 --> 00:11:24,056
<font color="#ffff00">سأدعك تكون رئيسي -
لقد ابتعدت عن الموضوع تماماً -</font>

345
00:11:24,080 --> 00:11:25,486
<font color="#ffff00">في هذه اللحظة -
حسناً ، لكنك تفهم مقصدي</font>

346
00:11:25,510 --> 00:11:26,926
<font color="#ffff00">لو أن هناك 5 أطفال حياتهم</font>

347
00:11:26,950 --> 00:11:29,056
<font color="#ffff00">...حياتهم معتمدة على ذلك ، انا
ولا حتى 5 أطفال -</font>

348
00:11:29,080 --> 00:11:30,996
<font color="#ffff00">حسناً ،أنا.... لا أطفال.... أنا -
فقط أخرج الأطفال من الموضوع -</font>

349
00:11:31,020 --> 00:11:32,926
<font color="#ffff00">لقد فهمت مقصدك</font>

350
00:11:32,950 --> 00:11:35,466
<font color="#ffff00">الشركة ميتة ، هذا هو مقصدي</font>

351
00:11:35,490 --> 00:11:37,066
<font color="#ffff00">سأذهب لذلك الإعلان غداً</font>

352
00:11:37,090 --> 00:11:38,706
<font color="#ffff00">مع "لوري جرينير" بدونك</font>

353
00:11:38,730 --> 00:11:41,206
<font color="#ffff00">أتعلم لمَ ؟ لأن الرئيس
لا ينقض موعده أبداً</font>

354
00:11:41,230 --> 00:11:43,206
<font color="#ffff00">أتعتقد أني وُلدت في منتصف بعد الظهر ؟</font>

355
00:11:43,230 --> 00:11:45,346
<font color="#ffff00">ستذهب للإعلان و تنال كل الفضل ؟</font>

356
00:11:45,370 --> 00:11:48,746
<font color="#ffff00">حسناً ، نذهب للإعلان معاً
و بعدها أنا و انت انتهينا</font>

357
00:11:48,770 --> 00:11:50,716
<font color="#ffff00">حسناً ، لقد انتهيت منك -
لا تحدثني حتى وقت النوم -</font>

358
00:11:50,740 --> 00:11:52,916
<font color="#ffff00">لو تعتقد اننا سنتحدث خلال وقت النوم ،فأنت مجنون</font>

359
00:11:52,940 --> 00:11:54,356
<font color="#ffff00">سنرقد على السرير ،و نتخطى
هذا اليوم معاً</font>

360
00:11:54,380 --> 00:11:55,656
<font color="#ffff00">!مثلما نفعل دائماً -
لا -</font>

361
00:11:55,680 --> 00:11:57,386
<font color="#ffff00">حسناً ،سنفعل ذلك لمدة صغيرة</font>

362
00:11:57,410 --> 00:11:58,756
<font color="#ffff00">هذا كل شئ</font>

363
00:11:58,780 --> 00:12:00,296
<font color="#ffff00">خذيها ، لن أحتاجها مجدداً</font>

364
00:12:00,320 --> 00:12:02,526
<font color="#ffff00">حجيث وقت النوم سيكون قصير ، لن تصدق ذلك</font>

365
00:12:02,550 --> 00:12:03,850
<font color="#ffff00">أوه ،سأصدق ذلك
لن تصدق ذلك -</font>

366
00:12:09,096 --> 00:12:12,426
<font color="#ffff00">اعتقدت أنك لن تظهر</font>

367
00:12:12,450 --> 00:12:15,226
<font color="#ffff00">انا قدتك الى هنا بالسيارة ، يا نيكولاس</font>

368
00:12:15,250 --> 00:12:16,726
<font color="#ffff00">دعنا فقط نعبر ذلك الشئ</font>

369
00:12:16,750 --> 00:12:18,566
<font color="#ffff00">و بعدها ننتهي من بعض ، حسناً ؟ -
حسناً -</font>

370
00:12:18,590 --> 00:12:20,166
<font color="#ffff00">و بالمناسبة ، ابقى بعيدا عني هناك</font>

371
00:12:20,190 --> 00:12:22,196
<font color="#ffff00">أنا على وشك أن أفجر السقف من هذا الشئ</font>

372
00:12:22,220 --> 00:12:24,436
<font color="#ffff00">بشئ صغير أحب أن أسميه
( سبع س )
<font color="#ff0000"><i>( يقصد سبع كلمات تبدأ بحرف س )</i></font></font>

373
00:12:24,460 --> 00:12:26,006
<font color="#ffff00">أتحدى أن يكون لديك أكثر من اربعة</font>

374
00:12:26,030 --> 00:12:27,606
<font color="#ffff00">حسناً ؟ راقبني جيداً -
ابدأً -</font>

375
00:12:27,630 --> 00:12:29,336
<font color="#ffff00">ستراتيجي ، سيزل ، شميدت</font>

376
00:12:29,360 --> 00:12:30,906
<font color="#ffff00">....سكس -
أكمل -</font>

377
00:12:30,930 --> 00:12:33,006
<font color="#ffff00">توقف عن إرباكي ... لدي الكثير</font>

378
00:12:33,030 --> 00:12:35,240
<font color="#ffff00">سيلزمان شيب</font>

379
00:12:36,140 --> 00:12:37,740
<font color="#ffff00">سمثنج</font>

380
00:12:38,810 --> 00:12:40,216
<font color="#ffff00">سينرجي</font>

381
00:12:40,240 --> 00:12:41,386
<font color="#ffff00">بوم ، لقد فعلتها</font>

382
00:12:41,410 --> 00:12:42,956
<font color="#ffff00">ذلك سبعة ... ما رأيك الآن ؟</font>

383
00:12:42,980 --> 00:12:45,426
<font color="#ffff00">حسناً ، ذلك كان جيداً
لكنه لن يحدث</font>

384
00:12:45,450 --> 00:12:48,056
<font color="#ffff00">لأن الشئ الوحيد المهم
هو الذي أملكه أنا</font>

385
00:12:48,080 --> 00:12:49,096
<font color="#ffff00">النموذج</font>

386
00:12:49,120 --> 00:12:51,166
<font color="#ffff00">لذا ابقى بعيداً عني</font>

387
00:12:51,190 --> 00:12:52,596
<font color="#ffff00">و فقط دعني أقدم لها النموذج</font>

388
00:12:52,620 --> 00:12:54,620
<font color="#ffff00">لأن ذلك كل ما نحتاجه</font>

389
00:13:00,330 --> 00:13:01,936
<font color="#ffff00"></font>

390
00:13:01,960 --> 00:13:03,646
<font color="#ffff00">لا نحتاج الى نموذج</font>

391
00:13:03,670 --> 00:13:05,376
<font color="#ffff00">هل نسيت النموذج ؟ -
لا -</font>

392
00:13:05,400 --> 00:13:06,716
<font color="#ffff00">هل نسيت النموذج ؟ -</font>

393
00:13:06,740 --> 00:13:07,776
<font color="#ffff00">لا</font>

394
00:13:07,800 --> 00:13:09,646
<font color="#ffff00">هل نسيت النموذج ؟</font>

395
00:13:09,670 --> 00:13:11,746
<font color="#ffff00">أجل</font>

396
00:13:11,770 --> 00:13:13,656
<font color="#ffff00">أين تركته يا "نيك" ؟</font>

397
00:13:13,680 --> 00:13:15,386
<font color="#ffff00">ما زلت أثق بهما</font>

398
00:13:15,410 --> 00:13:17,226
<font color="#ffff00">على الرغم من أنهما</font>

399
00:13:17,250 --> 00:13:18,626
<font color="#ffff00">غاضبان على بعض
لكنهما</font>

400
00:13:18,650 --> 00:13:19,656
<font color="#ffff00">سيجدون حلاً</font>

401
00:13:19,680 --> 00:13:20,826
<font color="#ffff00">لا أظن أن هذه هي المشكلة</font>

402
00:13:20,850 --> 00:13:21,896
<font color="#ffff00">لماذا أنت سلبي جداً هكذا ؟</font>

403
00:13:21,920 --> 00:13:23,056
<font color="#ffff00">لأنهم تركوا هذا الشئ الغبي</font>

404
00:13:23,080 --> 00:13:24,666
<font color="#ffff00">!ماذا ؟</font>

405
00:13:24,690 --> 00:13:27,036
<font color="#ffff00">ياللحماقة</font>

406
00:13:27,060 --> 00:13:30,466
<font color="#ffff00">أنا أقوم بإيصال النموذج</font>

407
00:13:30,490 --> 00:13:33,836
<font color="#ffff00">و أشرب قهوة كثيرة</font>

408
00:13:33,860 --> 00:13:35,200
<font color="#ffff00"></font>

409
00:13:41,470 --> 00:13:43,116
<font color="#ffff00">يا للحماقة</font>

410
00:13:43,140 --> 00:13:44,586
<font color="#ffff00">نيك" ما الذي فعلته ؟"</font>

411
00:13:44,610 --> 00:13:46,086
<font color="#ffff00">حسناً ن ما كنت لأنساه
لو أنك لم تتنمر عليَ</font>

412
00:13:46,110 --> 00:13:47,516
<font color="#ffff00">للخروج من المنزل باكراً</font>

413
00:13:47,540 --> 00:13:49,416
<font color="#ffff00">لقد كان بسرعة جداً ، كنت محتاج الي بعض الوقت</font>

414
00:13:49,440 --> 00:13:50,256
<font color="#ffff00">جاهزون يا شباب ؟</font>

415
00:13:50,280 --> 00:13:51,456
<font color="#ffff00">أجل -
بالتأكيد -</font>

416
00:13:51,480 --> 00:13:52,786
<font color="#ffff00">تماماً</font>

417
00:13:52,810 --> 00:13:55,256
<font color="#ffff00">أنا أتحدث عما بعد الحرب</font>

418
00:13:55,280 --> 00:13:56,866
<font color="#ffff00">ذلك بعد الحرب</font>

419
00:13:56,890 --> 00:13:59,296
<font color="#ffff00">فقبل الحرب كان مختلفاً بالكامل</font>

420
00:13:59,320 --> 00:14:02,866
<font color="#ffff00">كنت في "لندن" بعد الحرب
بعد ما بعد الحرب ،</font>

421
00:14:02,890 --> 00:14:05,136
<font color="#ffff00"></font>

422
00:14:05,160 --> 00:14:06,136
<font color="#ffff00">لحقت بعض الأحداث</font>

423
00:14:06,160 --> 00:14:08,136
<font color="#ffff00">...الرحلات الجوية كانت</font>

424
00:14:08,160 --> 00:14:11,206
<font color="#ffff00">حسناً ، أعتقد أني أنفقت
.. 250دولار لأصل إلى</font>

425
00:14:11,230 --> 00:14:13,946
<font color="#ffff00">توفعي من ؟ -
ماذا تفعل هنا ؟ -</font>

426
00:14:13,970 --> 00:14:15,776
<font color="#ffff00">أنا فقط أتفحص استثماري</font>

427
00:14:15,800 --> 00:14:17,316
<font color="#ffff00">انظروا لي</font>

428
00:14:17,340 --> 00:14:19,146
<font color="#ffff00">أنا وسيم الجامعة</font>

429
00:14:19,170 --> 00:14:20,716
<font color="#ffff00">لا لست كذلك -
ماذا نتعلم ؟ -</font>

430
00:14:20,740 --> 00:14:22,016
<font color="#ffff00">اسكت</font>

431
00:14:22,040 --> 00:14:23,656
<font color="#ffff00">أنا أدرس</font>

432
00:14:23,680 --> 00:14:25,456
<font color="#ffff00">تاريخ ما بعد حرب بريطانيا</font>

433
00:14:25,480 --> 00:14:27,696
<font color="#ffff00">ماذا ؟ -
بعد.. بر..بريطانيا ماذا ؟ ما هذا ؟</font>

434
00:14:27,720 --> 00:14:29,326
<font color="#ffff00">هذه مجرد كلمات تعني</font>

435
00:14:29,350 --> 00:14:30,726
<font color="#ffff00">تباً لكم أيها المستثمرين" ، ماذا تدرسين أيضا ؟"</font>

436
00:14:30,750 --> 00:14:32,626
<font color="#ffff00">مقدمة في اللغة الافريقية</font>

437
00:14:32,650 --> 00:14:34,396
<font color="#ffff00">و ماذا أيضاً ؟ علم الفلك 101 ؟</font>

438
00:14:34,420 --> 00:14:35,496
<font color="#ffff00">هذا في الفصل الدراسي المُقبل</font>

439
00:14:35,520 --> 00:14:36,406
<font color="#ffff00">واو</font>

440
00:14:36,430 --> 00:14:37,736
<font color="#ffff00">ماذا ستفعلين يا سيسي</font>

441
00:14:37,760 --> 00:14:39,066
<font color="#ffff00">ستنضمين الى برنامج فضاء جنوب أفريقيا</font>

442
00:14:39,090 --> 00:14:40,506
<font color="#ffff00">و تكوني أول امرأة</font>

443
00:14:40,530 --> 00:14:42,576
<font color="#ffff00">تضعين رسومات "ديفيد هوكني" على القمر ؟</font>

444
00:14:42,600 --> 00:14:44,046
<font color="#ffff00">من هو "ديفيد هوكني" ؟</font>

445
00:14:44,070 --> 00:14:45,506
<font color="#ffff00">معذرة ، أيمكنني مساعدتكم ؟</font>

446
00:14:45,530 --> 00:14:47,416
<font color="#ffff00">لا لا ،نحن على ما يرام ، آسفون -
.....أجل يمكنك أن -</font>

447
00:14:47,440 --> 00:14:49,146
<font color="#ffff00">تخبر استثماري هنا</font>

448
00:14:49,170 --> 00:14:51,846
<font color="#ffff00">أنها لا يمكنها أن تجني الأموال من
( علم التاريخ )</font>

449
00:14:51,870 --> 00:14:53,016
<font color="#ffff00">هذا ليس حقيقياً</font>

450
00:14:53,040 --> 00:14:55,356
<font color="#ffff00">السنة الماضية جنيت حوالي 22 ألف دولار</font>

451
00:14:55,380 --> 00:14:57,256
<font color="#ffff00">و حياتي كانت صعبة جداً</font>

452
00:14:57,280 --> 00:14:59,656
<font color="#ffff00">أترين ذلك ؟ يجب أن تدرسي
لتصبحي دكتورة</font>

453
00:14:59,680 --> 00:15:01,556
<font color="#ffff00">انهم يحصلون على اموالاً جيدا  ،و ينالون الاحترام</font>

454
00:15:01,580 --> 00:15:04,666
<font color="#ffff00">"الدكتورة "سيسي</font>

455
00:15:04,690 --> 00:15:05,726
<font color="#ffff00">الدكتورة ؟ لم نرى قرشاً</font>

456
00:15:05,750 --> 00:15:07,336
<font color="#ffff00">على أقل تقدير لمدة 12 سنة</font>

457
00:15:07,360 --> 00:15:08,796
<font color="#ffff00">إليك ما يجب أن تركزي عليه ، حسناً ؟</font>

458
00:15:08,820 --> 00:15:10,066
<font color="#ffff00">شئ بمخاطر ضئيلة</font>

459
00:15:10,090 --> 00:15:12,406
<font color="#ffff00">...و مكافأة عالية ، و هذا الشئ هو</font>

460
00:15:12,430 --> 00:15:13,936
<font color="#ffff00">لا تقل إدارة فندق</font>

461
00:15:13,960 --> 00:15:15,876
<font color="#ffff00">إدارة فندق -
اوه ،يا إلهي -</font>

462
00:15:15,900 --> 00:15:17,376
<font color="#ffff00">انظر ، انها آمنه على الحياة</font>

463
00:15:17,400 --> 00:15:18,946
<font color="#ffff00">و طريقة عظيمة لمقابلة الناس</font>

464
00:15:18,970 --> 00:15:20,616
<font color="#ffff00">.....هل تمانع</font>

465
00:15:20,640 --> 00:15:22,716
<font color="#ffff00">من إخباري أين أجد معلومات أكثر عن</font>

466
00:15:22,740 --> 00:15:24,570
<font color="#ffff00">إدارة الفندق ؟</font>

467
00:15:26,070 --> 00:15:29,516
<font color="#ffff00">آآه الكلب .... آه الكلب</font>

468
00:15:29,540 --> 00:15:31,526
<font color="#ffff00">تضعي الطعام في شئ</font>

469
00:15:31,550 --> 00:15:33,226
<font color="#ffff00">آآه ، ثم الكلاب تراه</font>

470
00:15:33,250 --> 00:15:35,356
<font color="#ffff00">و آآآه الطعام مع..يع..آآه</font>

471
00:15:35,380 --> 00:15:37,096
<font color="#ffff00">معلق</font>

472
00:15:37,120 --> 00:15:40,736
<font color="#ffff00"> ..... ... لـ</font>

473
00:15:40,760 --> 00:15:41,966
<font color="#ffff00">....الكلب</font>

474
00:15:41,990 --> 00:15:43,466
<font color="#ffff00">ينظر إلى</font>

475
00:15:43,490 --> 00:15:45,966
<font color="#ffff00">...... الذيل</font>

476
00:15:45,990 --> 00:15:48,476
<font color="#ffff00">..... و الكلب</font>

477
00:15:48,500 --> 00:15:50,406
<font color="#ffff00">أياً ما يكن اسم الكلب</font>

478
00:15:50,430 --> 00:15:51,606
<font color="#ffff00">"الكلب اسمه "كلير</font>

479
00:15:51,630 --> 00:15:52,806
<font color="#ffff00">تعال يا كلير</font>

480
00:15:52,830 --> 00:15:53,976
<font color="#ffff00">من... من كلير ؟ -</font>

481
00:15:54,000 --> 00:15:56,416
<font color="#ffff00">و كلير يرى طعام الكلب</font>

482
00:15:56,440 --> 00:15:58,586
<font color="#ffff00">صورة ، فيسبوك ،اعجاب اعجاب اعجاب</font>

483
00:15:58,610 --> 00:16:00,056
<font color="#ffff00">سيزل</font>

484
00:16:00,080 --> 00:16:02,886
<font color="#ffff00">ستراتيجي ،سكس ، سمثنج -
ستراتيجي ،سكس ، سمثنج -</font>

485
00:16:02,910 --> 00:16:04,586
<font color="#ffff00">س سمثنج -
سمثنج -</font>

486
00:16:04,610 --> 00:16:07,356
<font color="#ffff00">هذا أسوء إعلان رأيته في حياتي</font>

487
00:16:07,380 --> 00:16:11,066
<font color="#ffff00">آسفة على مقاطعتكم</font>

488
00:16:11,090 --> 00:16:13,266
<font color="#ffff00">أيها السادة ، النموذج الخاص بكم</font>

489
00:16:13,290 --> 00:16:14,820
<font color="#ffff00">انتظري ، ما الذي ترتدينه ؟</font>

490
00:16:15,990 --> 00:16:17,666
<font color="#ffff00">هذا ؟</font>

491
00:16:17,690 --> 00:16:19,676
<font color="#ffff00">انها البذلة المتعرقة</font>

492
00:16:19,700 --> 00:16:20,806
<font color="#ffff00">انها بذلة</font>

493
00:16:20,830 --> 00:16:21,976
<font color="#ffff00">صُنعت تماماً</font>

494
00:16:22,000 --> 00:16:24,906
<font color="#ffff00">من مواد متعرقة</font>

495
00:16:24,930 --> 00:16:27,016
<font color="#ffff00">تم اختراعها بواسطة نيك و شميدت</font>

496
00:16:27,040 --> 00:16:29,476
<font color="#ffff00">انها دمج رائع ،مثلهما</font>

497
00:16:29,500 --> 00:16:31,286
<font color="#ffff00">هذا الذي هناك</font>

498
00:16:31,310 --> 00:16:33,256
<font color="#ffff00">هو كل الأفكار و الإبداعات</font>

499
00:16:33,280 --> 00:16:34,586
<font color="#ffff00">أفكار و مفاهيم</font>

500
00:16:34,610 --> 00:16:36,826
<font color="#ffff00">و الآخر الذي هناك يملك كل المعلومات و الأرقام</font>

501
00:16:36,850 --> 00:16:38,326
<font color="#ffff00">سكس ( رقم 6 )</font>

502
00:16:38,350 --> 00:16:40,156
<font color="#ffff00">يكمنه الاستمرار</font>

503
00:16:40,180 --> 00:16:42,856
<font color="#ffff00"></font>

504
00:16:42,880 --> 00:16:45,496
<font color="#ffff00">اتخذي صديقي "نيك" كمثال</font>

505
00:16:45,520 --> 00:16:48,266
<font color="#ffff00">هذا الرجل كان سيرتدي بنطال ملئ بالعرق في حفل زفافه</font>

506
00:16:48,290 --> 00:16:51,136
<font color="#ffff00">أما الآن انا مرتاح</font>

507
00:16:51,160 --> 00:16:52,836
<font color="#ffff00"> لوري ، لقد فهمتي ذلك -
 لوري ، لقد فهمتي ذلك -</font>

508
00:16:52,860 --> 00:16:54,306
<font color="#ffff00"> لوري ، لقد فهمتي ذلك -
نفعلها معاً -</font>

509
00:16:54,330 --> 00:16:59,200
<font color="#ffff00">لا أحد يكره (البذلة المتعرقة)</font>

510
00:17:00,500 --> 00:17:02,546
<font color="#ffff00">لا تقومي بتسوية بدائل</font>

511
00:17:02,570 --> 00:17:04,570
<font color="#ffff00"></font>

512
00:17:06,240 --> 00:17:07,686
<font color="#ffff00">لا ؟</font>

513
00:17:07,710 --> 00:17:10,010
<font color="#ffff00">لقد توقفت عن الشرب في كورس الجولف</font>

514
00:17:11,774 --> 00:17:14,289
<font color="#ffff00">لـ البذلة المتعرقة -
البذلة المتعرقة -</font>

515
00:17:14,290 --> 00:17:15,596
<font color="#ffff00">كيف سار الأمر ؟</font>

516
00:17:15,620 --> 00:17:18,096
<font color="#ffff00">هل أعجبت بإختراع (صورة حيوان ممتازة ) ؟ -
بل أفضل من ذلك -</font>

517
00:17:18,170 --> 00:17:19,816
<font color="#ffff00">انها كرهت ( البذلة المتعرقة)</font>

518
00:17:19,840 --> 00:17:21,786
<font color="#ffff00">أجل ،لديها منتج مشابه من
QVC</font>

519
00:17:21,810 --> 00:17:23,316
<font color="#ffff00">تُدعى (البذلة الفاركة)</font>

520
00:17:23,340 --> 00:17:25,456
<font color="#ffff00">صُنعت من الفرك (المسح أو الهرش)</font>

521
00:17:25,480 --> 00:17:27,426
<font color="#ffff00">صُنعت لحفلات زفاف السجن</font>

522
00:17:27,450 --> 00:17:30,226
<font color="#ffff00">أجل ، دفعت لنا عشرة آلاف دولار لنتخلص من (البذلة المتعرقة)</font>

523
00:17:29,450 --> 00:17:31,026
<font color="#ffff00"></font>

524
00:17:31,050 --> 00:17:33,836
<font color="#ffff00">اذاً نيك أنت أخيراً متفرغ الآن ؟</font>

525
00:17:33,860 --> 00:17:35,096
<font color="#ffff00">ليست بهذه السرعة</font>

526
00:17:35,120 --> 00:17:36,196
<font color="#ffff00">انا و شميدت</font>

527
00:17:36,220 --> 00:17:39,160
<font color="#ffff00">علينا أن نعمل للفكرة القادمة</font>

528
00:17:40,660 --> 00:17:44,006
<font color="#ffff00">هذا اذا ما زلت تريدني معك يا صديقي</font>

529
00:17:44,030 --> 00:17:45,506
<font color="#ffff00">بربك يا رجل</font>

530
00:17:45,530 --> 00:17:47,730
<font color="#ffff00">بالتأكيد أريدك معي</font>

531
00:17:51,240 --> 00:17:54,656
<font color="#ffff00">انظر لي</font>

532
00:17:52,640 --> 00:17:54,656
<font color="#ffff00"></font>

533
00:17:54,680 --> 00:17:55,886
<font color="#ffff00">أنا انظر اليك طوال الوقت -
لا تقل شيئاً -</font>

534
00:17:55,910 --> 00:17:57,326
<font color="#ffff00">عندما أقول ذلك ،فقط دعني أقولها</font>

535
00:17:57,350 --> 00:17:58,626
<font color="#ffff00">كما لو أنك تقول</font>

536
00:17:58,650 --> 00:18:00,186
<font color="#ffff00">(واو ،انه على وشك أن يقول شيئاً)</font>

537
00:18:00,210 --> 00:18:02,156
<font color="#ffff00">تقول ذلك و كأني لم أنظر اليك</font>

538
00:18:02,180 --> 00:18:03,156
<font color="#ffff00">لكن الذي أفعله بوضوح</font>

539
00:18:03,180 --> 00:18:04,796
<font color="#ffff00">أنني أقول (انظر لي)</font>

540
00:18:04,820 --> 00:18:07,066
<font color="#ffff00">و المفترض أنك تقول ( ها )</font>

541
00:18:07,090 --> 00:18:08,536
<font color="#ffff00">و بعدها أقول شيئاً</font>

542
00:18:08,560 --> 00:18:09,966
<font color="#ffff00">ها -
انظر لـ -</font>

543
00:18:09,990 --> 00:18:11,906
<font color="#ffff00">دعني أقولها أولاً</font>

544
00:18:11,930 --> 00:18:14,206
<font color="#ffff00">حسناً</font>

545
00:18:14,230 --> 00:18:15,806
<font color="#ffff00">الآن ،عدنا ؟</font>

546
00:18:15,830 --> 00:18:17,476
<font color="#ffff00">بالتأكيد</font>

547
00:18:17,500 --> 00:18:19,076
<font color="#ffff00">تعال هنا -
تعال هنا -</font>

548
00:18:19,100 --> 00:18:21,000
<font color="#ffff00">تعال هنا -
تعال هنا -</font>

549
00:18:22,200 --> 00:18:23,816
<font color="#ffff00">بربك</font>

550
00:18:23,840 --> 00:18:25,246
<font color="#ffff00">تعال هنا -
تعال هنا -</font>

551
00:18:25,270 --> 00:18:26,746
<font color="#ffff00">فقط تقابلوا في المنتصف -
الثنائي الديناميكي -</font>

552
00:18:26,770 --> 00:18:29,156
<font color="#ffff00">الثنائي الديناميكي -
باتمان و روبن -</font>

553
00:18:29,180 --> 00:18:31,686
<font color="#ffff00">أجل ، أنا باتمان -
أنا باتمان ، بالتأكيد -</font>

554
00:18:31,710 --> 00:18:33,026
<font color="#ffff00">يا رفاق</font>

555
00:18:33,050 --> 00:18:35,426
<font color="#ffff00">ما الذي نفعله بشرب البيرة التي لم تشترونها أنتم</font>

556
00:18:35,450 --> 00:18:36,756
<font color="#ffff00">لنذهب -
حسناً -</font>

557
00:18:36,780 --> 00:18:38,596
<font color="#ffff00">حسناً لنهب -
حسناً -</font>

558
00:18:38,620 --> 00:18:41,236
<font color="#ffff00">أيمكننا التحدث دقيقة ؟</font>

559
00:18:41,260 --> 00:18:43,590
<font color="#ffff00">أجل بالطبع</font>

560
00:18:47,430 --> 00:18:48,906
<font color="#ffff00"></font>

561
00:18:48,930 --> 00:18:51,430
<font color="#ffff00">واو ، ذلك كان سريع كالظل</font>

562
00:18:52,530 --> 00:18:53,776
<font color="#ffff00">أعتقد أننا نستحق ذلك</font>

563
00:18:53,800 --> 00:18:55,216
<font color="#ffff00">أجل -
سيسي ،اسمعي</font>

564
00:18:55,240 --> 00:18:57,046
<font color="#ffff00">أعلم أني تطاولت في موضوع الاستثمار</font>

565
00:18:57,070 --> 00:18:58,186
<font color="#ffff00">لذا</font>

566
00:18:58,210 --> 00:18:59,746
<font color="#ffff00">أنا آسف</font>

567
00:18:59,770 --> 00:19:01,116
<font color="#ffff00">اوه ،قاموس اللغات الافريقية</font>

568
00:19:01,140 --> 00:19:02,686
<font color="#ffff00">أجل ،كان من السهل إيجاده</font>

569
00:19:02,710 --> 00:19:05,756
<font color="#ffff00">اقرأ الغلاف من الداخل</font>

570
00:19:05,780 --> 00:19:08,356
<font color="#ffff00"><i>أيما كان ما تتحدثٍ عنه )</i></font>

571
00:19:08,380 --> 00:19:10,626
<font color="#ffff00"><i>(دائماً أطلقي النار للنجوم</i></font>

572
00:19:10,650 --> 00:19:12,926
<font color="#ffff00"><i>(وينستون و كوتش)</i></font>

573
00:19:12,950 --> 00:19:14,396
<font color="#ffff00">هذا لطيف جداً يا أصدقاء ، أشكركم</font>

574
00:19:14,420 --> 00:19:15,596
<font color="#ffff00">ذلك ليس له معنى</font>

575
00:19:15,620 --> 00:19:16,936
<font color="#ffff00">أعلم ، لا معنى له</font>

576
00:19:16,960 --> 00:19:18,106
<font color="#ffff00"></font>

577
00:19:18,130 --> 00:19:19,430
<font color="#ffff00"></font>

578
00:19:20,630 --> 00:19:21,606
<font color="#ffff00">نيك ميلر</font>

579
00:19:21,630 --> 00:19:23,206
<font color="#ffff00">صديق ،رجل أعمال</font>

580
00:19:23,230 --> 00:19:25,230
<font color="#ffff00">هذه الأغنية لك</font>

581
00:19:26,900 --> 00:19:29,640
<font color="#ffff00"></font>

582
00:19:35,110 --> 00:19:36,286
<font color="#ffff00">ما الذي تفعله ؟</font>

583
00:19:36,310 --> 00:19:37,810
<font color="#ffff00">أعتقد أنها تضع بعض الشاي</font>

584
00:19:39,910 --> 00:19:42,056
<font color="#ffff00"></font>

585
00:19:42,080 --> 00:19:43,620
<font color="#ffff00">ما الحال ؟ أأنت على ما يرام ؟</font>

586
00:19:45,950 --> 00:19:47,666
<font color="#ffff00">كاي" انفصلت عني" -
لا -</font>

587
00:19:47,690 --> 00:19:49,336
<font color="#ffff00">آسف يا صديقي</font>

588
00:19:49,360 --> 00:19:51,506
<font color="#ffff00">آسفه ،ما الذي حدث ؟ -
قالت أنها تريد أن تكون -</font>

589
00:19:51,530 --> 00:19:53,836
<font color="#ffff00">بصحبة شخص يجلس على الكنبة فقط طوال اليوم</font>

590
00:19:53,860 --> 00:19:57,106
<font color="#ffff00">قالت أنني طموح جداً
و أنني أعمل بجد</font>

591
00:19:57,130 --> 00:19:58,970
<font color="#ffff00"></font>

592
00:19:59,930 --> 00:20:02,076
<font color="#ffff00">لا ..انه ليس..ليس مضحكاً</font>

593
00:20:02,100 --> 00:20:04,446
<font color="#ffff00">فقط عندما قلت ذلك بصوت عالي
 ذلك أضحكني ،</font>

594
00:20:04,470 --> 00:20:06,486
<font color="#ffff00">أنا آسفه حقاً بشأن (كاي)</font>

595
00:20:06,510 --> 00:20:09,016
<font color="#ffff00">لقد كانت فتاة عظيمة
لكن الجانب المضئ ،</font>

596
00:20:09,040 --> 00:20:11,286
<font color="#ffff00">خلال كل حياتك على هذا الكوكب</font>

597
00:20:11,310 --> 00:20:13,486
<font color="#ffff00">هل هناك أحد انفصل عنك بسبب أنك تعمل بجد ؟</font>

598
00:20:13,510 --> 00:20:15,026
<font color="#ffff00">لا</font>

599
00:20:15,050 --> 00:20:16,526
<font color="#ffff00">لا ، أغلب الأسباب كانت</font>

600
00:20:16,550 --> 00:20:18,426
<font color="#ffff00">إما بسبب أنني فقير جداً
أو أني بغيض جداً ،</font>

601
00:20:18,450 --> 00:20:19,796
<font color="#ffff00">لذا هذا اليوم كبير اذاً</font>

602
00:20:19,820 --> 00:20:21,096
<font color="#ffff00">لأول مرة في حياتي</font>

603
00:20:21,120 --> 00:20:22,866
<font color="#ffff00">أريد أن أفعل شيئاً حقاً</font>

604
00:20:22,890 --> 00:20:24,866
<font color="#ffff00">أريد هذا العمل أن يفلح</font>

605
00:20:24,890 --> 00:20:28,436
<font color="#ffff00">(شميدت) لنبدأ غداً الساعة 7 صباحاً</font>

606
00:20:28,460 --> 00:20:29,936
<font color="#ffff00">لا لا يا نيك ، أريد أن أفعلها بطريقتك</font>

607
00:20:29,960 --> 00:20:31,006
<font color="#ffff00">لنستيقظ 12 ظهراً</font>

608
00:20:31,030 --> 00:20:32,946
<font color="#ffff00">فقط قلت طريقتك</font>

609
00:20:32,970 --> 00:20:35,616
<font color="#ffff00">يا رفاق ، ماذا عن الساعة 9.30 صباحاً ؟ -
انها عبقرية حقاً -</font>

610
00:20:35,640 --> 00:20:37,216
<font color="#ffff00">9.30 9.30لنقول -
لنتقابل في المنتصف -</font>

611
00:20:37,240 --> 00:20:38,686
<font color="#ffff00">ما هذا الكتاب ؟</font>

612
00:20:38,710 --> 00:20:40,286
<font color="#ffff00">....لا شئ ، انه لاشئ -</font>

613
00:20:40,310 --> 00:20:43,156
<font color="#ffff00">انهم الآن يوزعون الكتب للأطفال في البار</font>

614
00:20:43,180 --> 00:20:45,126
<font color="#ffff00">بجد ، ما هذا ؟ -
انه كتابي -</font>

615
00:20:45,150 --> 00:20:46,826
<font color="#ffff00">أعطاني الكتاب وينستون و كوتش</font>

616
00:20:46,850 --> 00:20:50,296
<font color="#ffff00">انهم يساعدوني في جمع المال للجامعة</font>

617
00:20:50,320 --> 00:20:52,235
<font color="#ffff00">أتحتاجين للمال ؟ -
لا ، كل شئ على ما يرام ،جيس</font>

618
00:20:52,236 --> 00:20:53,342
<font color="#ffff00">يا إلهي ، سأبيع سيارتي</font>

619
00:20:53,343 --> 00:20:55,082
<font color="#ffff00">لا يا جيس</font>

620
00:20:55,083 --> 00:20:56,500
<font color="#ffff00">سيكون على ما يرام ، حسناً ؟</font>

621
00:20:58,420 --> 00:21:00,169
<font color="#ffff00">أظن علينا أن نستمع الى باقي الأغنية</font>

622
00:21:00,170 --> 00:21:01,819
<font color="#ffff00"></font>

623
00:21:01,820 --> 00:21:02,989
<font color="#ffff00">لست معجباً بها</font>

624
00:21:02,990 --> 00:21:05,591
<font color="#ffff00">اقتلني ... من فضلك</font>

625
00:21:05,977 --> 00:21:07,182
<font color="#ffff00">انها الأسوء</font>

626
00:21:08,909 --> 00:21:12,048
<i><font color="#ffff00">نحن الآن نهتم بالعمل</font></i>

627
00:21:13,276 --> 00:21:15,704
<i><font color="#ffff00">نهتم بالعمل</font></i>

628
00:21:16,942 --> 00:21:20,142
<i><font color="#ffff00">نهتم بالعمل</font></i>

629
00:21:20,636 --> 00:21:22,549
<i><font color="#ffff00">نهتم بالعمل</font></i>

630
00:21:22,550 --> 00:21:25,029
<i><font color="#ffff00">And working overtime. Work it out.</font></i>

631
00:21:25,030 --> 00:21:26,999
<font color="#ffff00">يا شباب
نحن في البار الآن</font>

632
00:21:27,000 --> 00:21:28,165
<font color="#ffff00">معك حق ، معك حق ، إهدأوا</font>

633
00:21:28,190 --> 00:21:30,190
<font color="#ff0000"><i><b>ترجمه
Erio700@yahoo. com</b></i></font>

