1
00:00:01,407 --> 00:00:04,080
هل يمكن ان تصدقوا
هذا الرجل ؟

2
00:00:04,110 --> 00:00:06,550
بيت متأخر لساعة
بعد موعدنا

3
00:00:06,580 --> 00:00:09,820
بيت ؟ من بيت ؟ -
انه الصديق المشترك في ناديي -

4
00:00:09,850 --> 00:00:11,620
ظننت ان جيس يمكنها
التعرف على رجل ذو عضلات

5
00:00:11,650 --> 00:00:13,150
على سبيل التغيير
لذلك عرفتهما على بعض

6
00:00:13,190 --> 00:00:14,920
لن اتزوجه لكنني
اقضي وقتا ممتعا

7
00:00:14,960 --> 00:00:16,920
من الطارق ؟

8
00:00:16,960 --> 00:00:18,860
اورانج . لحظة اورانج

9
00:00:18,890 --> 00:00:21,360
انا سوف ارسل رسالة جنسية
لـ بيت . وهو ما فعلته

10
00:00:21,400 --> 00:00:23,200
اول رسالة لي
تريدون رؤيتها ؟ انها مثيرة جدا

11
00:00:23,230 --> 00:00:24,960
.. لا اريد ان

12
00:00:25,000 --> 00:00:26,360
حسنا هذه فقط صورة لكِ

13
00:00:26,400 --> 00:00:28,170
مرتدية حمالة صدر
فوق قميص

14
00:00:28,200 --> 00:00:30,300
ممسكة لوحة تقول
"ممتلكات بيت"

15
00:00:30,340 --> 00:00:32,070
ليست رسالة جنسية -
انا ارتدي الحمالة -

16
00:00:32,110 --> 00:00:34,010
لا ، هذا مثل صورة سيلفي محترمة -
تقدرين ان تري الحمالة -

17
00:00:34,040 --> 00:00:35,710
لا -
اراهن انه رأها -

18
00:00:35,740 --> 00:00:36,880
وقال

19
00:00:36,910 --> 00:00:39,850
"لذيذة"

20
00:00:39,880 --> 00:00:41,010
تريديه قول هذا ؟

21
00:00:41,050 --> 00:00:42,050
يجب ان اوافق

22
00:00:42,080 --> 00:00:43,950
لإن الطبيعة الحقيقية

23
00:00:43,980 --> 00:00:47,250
للاثارة الجنسية هو
في ما لا يرى

24
00:00:47,290 --> 00:00:49,290
انت لم تتلقى رسالة جنسية ابدا

25
00:00:52,160 --> 00:00:54,190
ماذا تأخذ ؟

26
00:00:54,230 --> 00:00:55,830
فقط بعضا من اقراص
مرض العاطفة

27
00:00:55,860 --> 00:00:57,830
انه مهدئ خفيف

28
00:00:57,870 --> 00:00:59,700
امي للتو هبطت

29
00:00:59,730 --> 00:01:00,900
هذا لا علاقة له

30
00:01:00,930 --> 00:01:02,170
يا الهي ، امك هنا ؟

31
00:01:02,200 --> 00:01:03,740
انا مسرورة جدا
لرؤيتها

32
00:01:03,770 --> 00:01:05,600
ربما لا يتعين عليك ذلك
هي مشغولة

33
00:01:05,640 --> 00:01:07,310
لكن ربما ، لم لا
اشك في ذلك

34
00:01:07,340 --> 00:01:08,610
لا اصدق انه لم يسبق
لي مقابلتها

35
00:01:08,640 --> 00:01:10,640
نحن نلتقي ونضحك
.. و

36
00:01:10,680 --> 00:01:12,210
هي تعلمني بكل الطرق

37
00:01:12,250 --> 00:01:14,280
الصحيحة لفعل الاشياء
وبعد ذلك اقوم بها

38
00:01:14,310 --> 00:01:15,610
لكن ليس بشكل صحيح

39
00:01:15,650 --> 00:01:17,280
انه مسل

40
00:01:17,320 --> 00:01:19,050
نحن نتسلى
نحن نتسلى

41
00:01:19,090 --> 00:01:20,720
اتمنى لو بمقدوري اتسلى
مع شريكتي

42
00:01:20,750 --> 00:01:22,320
"كل ومرة اطلب من "الي
الخروج

43
00:01:22,360 --> 00:01:24,820
تقول دائما لا -
شميدي ، هيا -

44
00:01:24,860 --> 00:01:26,960
اريد ان اريك فرصة
استثمارية مفاجئة

45
00:01:26,990 --> 00:01:29,130
مفاجأة ، نيك ؟
انا اقول لك الان

46
00:01:29,160 --> 00:01:31,630
لو كانت حذاء
سوف اكون ساخطا جدا

47
00:01:31,670 --> 00:01:33,270
انا حرفيا لدي حذاء جديد

48
00:01:34,300 --> 00:01:36,300
اقف هنا مثل واحدة بلهاء

49
00:01:36,340 --> 00:01:38,040
هو حتى لم يجب على
اي من رسائلي

50
00:01:38,070 --> 00:01:39,640
لم يرد ؟ -
.. لا تعتقدين انه -

51
00:01:39,670 --> 00:01:42,740
هو يتجاهلك

52
00:01:42,780 --> 00:01:45,210
لا يجب عليه ذلك -
اللعنة لا -

53
00:01:45,250 --> 00:01:47,980
انتما ستغضبان ؟ -
سوف نسير الى هناك -

54
00:01:48,010 --> 00:01:49,680
وسوف نكتشف ما الذي يحدث

55
00:01:49,720 --> 00:01:50,650
هيا بنا

56
00:01:55,320 --> 00:01:58,360
اتضح ان لدى بيت
سبب مقنع جدا

57
00:01:58,390 --> 00:02:00,690
لعدم الحضور

58
00:02:04,400 --> 00:02:07,570
لقد توفي

59
00:02:07,600 --> 00:02:09,530
ماذا ؟ -
للتو خرجت من الاستحمام -

60
00:02:10,400 --> 00:02:12,600
خمنوا من نظف كل شيئ

61
00:02:12,640 --> 00:02:14,610
خمنوا من انتشى

62
00:02:14,640 --> 00:02:17,380
ماذا ؟

63
00:02:17,405 --> 00:02:19,405
"الأمر الصحيح"

64
00:02:23,868 --> 00:02:26,520
حادث دراجة نارية ؟
انا لم اعرف حتى انه بيت يركب دراجة

65
00:02:26,550 --> 00:02:29,920
هو لم يكن . من الواضح انه
كان يفكر بخصوص الحصول على واحدة

66
00:02:29,960 --> 00:02:33,630
وانزلق ووقع على
ارضية المعرض

67
00:02:34,960 --> 00:02:36,330
ارضية مصقولة

68
00:02:36,360 --> 00:02:38,130
جميلة لكن ما هو الثمن ؟

69
00:02:38,170 --> 00:02:41,130
اول شخص راسلته جنسيا
مات

70
00:02:41,170 --> 00:02:42,670
يتعين ان اذهب للعزاء
صحيح ؟

71
00:02:42,700 --> 00:02:44,140
جيس لا تفعلي ذلك بنفسك
حسنا ؟

72
00:02:44,170 --> 00:02:45,440
انت ذهبتِ في موعدين
مع الرجل

73
00:02:45,470 --> 00:02:47,640
انا كنت من اواخر
الناس الذين راسلوه

74
00:02:47,670 --> 00:02:49,270
على الارض -
انت حتى لم -

75
00:02:49,310 --> 00:02:50,750
تمارسي الجنس معه ، حسنا ؟
لا مشكلة لديك

76
00:02:50,780 --> 00:02:52,910
لو انني نمت معه
هل سوف اذهب

77
00:02:52,950 --> 00:02:54,580
او لو انكما ذهبتما للتزلج معا -
نعم -

78
00:02:54,620 --> 00:02:56,480
ما هذه القوانين ؟ -
فقط لا تذهبي -

79
00:02:56,520 --> 00:02:57,850
لإنك لو ذهبتِ
سوف اشعر بالغرابة

80
00:02:57,880 --> 00:02:59,050
بخصوص عدم ذهابي
وانا لن اذهب

81
00:02:59,090 --> 00:03:00,750
نعم فقط تعالي لتتجملي معي

82
00:03:00,790 --> 00:03:03,250
انا سوف اذهب ، انه الامر الصحيح
الواجب علي فعله

83
00:03:03,290 --> 00:03:05,390
حسنا ان لم اذهب انا
سوف اكون السيئ الان ؟

84
00:03:05,430 --> 00:03:07,430
سيسي

85
00:03:07,460 --> 00:03:09,760
انا متفاجئة ، ظننتُ
انكِ من بين كل الناس

86
00:03:09,800 --> 00:03:12,130
سوف ترافقين افضل صديقة لك

87
00:03:12,170 --> 00:03:16,170
في عزاء شخص راسلته
.. لكن

88
00:03:16,200 --> 00:03:18,770
اعتقد .. لا

89
00:03:24,810 --> 00:03:26,080
ماذا تقصد ؟

90
00:03:26,110 --> 00:03:28,010
ما هذا ؟
لقد قدنا السيارة معا الى هنا

91
00:03:28,050 --> 00:03:29,180
وا واقفنا السيارة قبل
ان تغطي عيني

92
00:03:29,220 --> 00:03:31,050
ما المفاجئة الاستثمارية ، نيك ؟

93
00:03:31,080 --> 00:03:32,280
الحانة

94
00:03:32,320 --> 00:03:34,420
مايك سوف يمنحنا عشرة بالمائة

95
00:03:34,450 --> 00:03:36,050
انا حقا اريد المال

96
00:03:36,090 --> 00:03:38,160
تم الاحتيال علي من قبل
متزلج شاذ

97
00:03:38,190 --> 00:03:39,390
بطل حلبة

98
00:03:39,430 --> 00:03:40,907
بطل الحلبة لي هو مايك

99
00:03:40,908 --> 00:03:41,960
عشرون الفا

100
00:03:42,000 --> 00:03:44,060
وسنصبح شركاء في التملك ، حسنا ؟

101
00:03:44,100 --> 00:03:45,800
لقد قمت ببحث

102
00:03:45,830 --> 00:03:48,300
ايرادات ثابتة وبدون
تكاليف تشغيل

103
00:03:48,340 --> 00:03:49,800
انت جاد بشأن هذا ، صحيح ؟

104
00:03:49,840 --> 00:03:51,100
انا حقا اريد هذا

105
00:03:51,140 --> 00:03:52,770
جيد . انا اريد هذا ايضا -
جيد -

106
00:03:52,810 --> 00:03:54,640
من اين سنحصل على 20 الفا ؟

107
00:03:54,680 --> 00:03:56,810
لدينا 10 الاف التي
حققناها من سووت

108
00:03:56,840 --> 00:03:59,010
ربما لدينا صديق ثري
نقدر ان نستعير منه المال ؟

109
00:03:59,050 --> 00:04:00,210
لنفكر بذلك
لدينا نائب مدير

110
00:04:00,250 --> 00:04:02,980
المعهد الصحي ، هناك الشرطي
معلم النادي الرياضي

111
00:04:03,020 --> 00:04:04,750
ولا ننسى طالب كلية المجتمع

112
00:04:04,790 --> 00:04:07,320
الكثير من الخيارات -
نعم -

113
00:04:07,350 --> 00:04:08,510
انه امر صعب
محبط

114
00:04:08,520 --> 00:04:10,460
نعم .. تبا

115
00:04:10,490 --> 00:04:12,590
شميدتي لديه فكره
اعرف هذا الوجه

116
00:04:12,730 --> 00:04:13,690
اعطني اياها
اعطني اياها

117
00:04:13,730 --> 00:04:14,530
فيما تفكر ايها القط الكبير ؟

118
00:04:14,660 --> 00:04:15,590
فيما تفكر ايها القط الكبير ؟

119
00:04:15,630 --> 00:04:16,630
.. انا فقط

120
00:04:18,870 --> 00:04:21,770
نحن نملكه
لا تركله

121
00:04:21,800 --> 00:04:24,400
فقط .. نعم

122
00:04:26,870 --> 00:04:28,210
حسنا

123
00:04:28,240 --> 00:04:31,110
عزيزي ماذا هناك ؟

124
00:04:31,140 --> 00:04:33,780
امي لا تزال تدين لي
بنقود عيد بار ميزتفاه

125
00:04:33,810 --> 00:04:36,210
اقصد يمكننا ان نسألها
.. لكنها

126
00:04:36,250 --> 00:04:38,280
قوية ، متعجرفة ، مسيطرة -
ماذا ؟ -

127
00:04:38,320 --> 00:04:40,150
هي ام يهودية نموذجية ؟

128
00:04:40,190 --> 00:04:41,910
انه معاد للسامية عندما
تقول ذلك

129
00:04:41,920 --> 00:04:43,290
ماذا في الامر ، هي تحب
ان تتدخل ؟

130
00:04:43,320 --> 00:04:44,660
هذا جيد

131
00:04:44,690 --> 00:04:46,590
انا لا اشعر بالراحة عندما
اكون بجوارها

132
00:04:46,630 --> 00:04:48,590
هي تظن انك تريد ان تمارس
الجنس معها

133
00:04:48,630 --> 00:04:50,660
حاول تعلم المعاشرة الجنسية
منها

134
00:04:50,700 --> 00:04:52,600
مستخدمة الكعك المحلى والموز
بالمناسبة

135
00:04:52,630 --> 00:04:54,700
ولا واحد منها يستخدم
فيما تفكر به

136
00:04:54,740 --> 00:04:57,170
كيف يمكن ان يكون ذلك ؟

137
00:04:57,200 --> 00:04:58,400
هل تريد ان تأكل لاحقا ؟

138
00:04:58,440 --> 00:05:00,440
انت تعرف ايها الشريك

139
00:05:01,710 --> 00:05:03,140
"الي"

140
00:05:03,180 --> 00:05:04,910
هل تريدين ان تحتسي جعة
بعد العمل ؟

141
00:05:32,200 --> 00:05:33,570
لا

142
00:05:33,610 --> 00:05:35,670
هيا -
لا صلة بالعمل -

143
00:05:35,710 --> 00:05:37,510
لست مهتمة بيشوب

144
00:05:37,540 --> 00:05:40,010
نحن محترفون ولسنا
اصدقاء

145
00:05:41,650 --> 00:05:43,750
يا الهي
حان الوقت

146
00:05:43,780 --> 00:05:45,620
امي -
لا -

147
00:05:45,650 --> 00:05:48,890
انا سألتقي بطفلي الصغير
ليس نجم الافلام الوسيم هذا

148
00:05:48,920 --> 00:05:49,890
ماذا تفعل مع هولاء ؟

149
00:05:49,920 --> 00:05:51,490
لما تخفي عينيك ؟

150
00:05:52,630 --> 00:05:54,290
مرحبا حبيبي

151
00:05:55,760 --> 00:05:57,130
مرحبا لويس
يسعدني لقائك

152
00:05:57,160 --> 00:05:58,630
اراهن على ذلك ، سجل هذه
ميلر

153
00:05:58,670 --> 00:06:01,000
اسجل ؟ -
انظر لإخيك الصغير -

154
00:06:01,030 --> 00:06:02,270
كم هو وسيم ريجي ؟

155
00:06:02,300 --> 00:06:04,040
قبله

156
00:06:04,070 --> 00:06:06,240
قبل اخاك ، قبله

157
00:06:06,270 --> 00:06:08,140
قبله ، هو يحب ذلك
قبله ، قبله

158
00:06:08,180 --> 00:06:10,440
حسنا ، اخدشه
هو يحب الخدش

159
00:06:10,480 --> 00:06:12,080
هو يحب الخدش

160
00:06:12,110 --> 00:06:14,010
هل يمكن ان احصل على كحول ؟

161
00:06:19,220 --> 00:06:21,290
حسنا كيف حال سوزان ؟

162
00:06:21,320 --> 00:06:23,760
سوزان هي صديقة امي
التي تعيش معها

163
00:06:23,790 --> 00:06:25,220
سوزان تقطع حطبها

164
00:06:25,260 --> 00:06:26,660
سوزان خليلتي

165
00:06:26,690 --> 00:06:27,990
هذا ما قلته صديقة عملك

166
00:06:28,030 --> 00:06:29,990
هي جيدة
حصلنا على فراش جديد

167
00:06:30,030 --> 00:06:32,360
لذلك العمل اصبح اكثر راحة

168
00:06:33,730 --> 00:06:35,270
ماذا ؟

169
00:06:35,300 --> 00:06:36,500
ماذا الان ؟

170
00:06:36,540 --> 00:06:38,200
هل قميصي ؟
هل هو داكن جدا ؟

171
00:06:38,240 --> 00:06:39,540
ربما . خذ

172
00:06:39,570 --> 00:06:41,140
احضرتِ لي قميص

173
00:06:41,170 --> 00:06:43,140
هذا جميل

174
00:06:43,180 --> 00:06:44,610
هذا جميل
جربه

175
00:06:44,640 --> 00:06:45,710
انا احاول
انا البس الان

176
00:06:45,750 --> 00:06:46,810
انها فوق رأسك

177
00:06:46,850 --> 00:06:48,250
هو يلبس قميص فوق قميص ؟

178
00:06:48,280 --> 00:06:49,550
لا بأس -
لا بأس -

179
00:06:49,580 --> 00:06:51,750
هذا جميل
جميل جدا

180
00:06:51,790 --> 00:06:53,450
شكرا جزيلا
احب هذا جدا

181
00:06:53,490 --> 00:06:54,750
شميدت الا يوجد شيئ

182
00:06:54,790 --> 00:06:56,350
تريد ان تسأل امك عنه ؟

183
00:06:56,390 --> 00:06:57,490
حسنا

184
00:06:57,520 --> 00:06:59,360
.. انا اريد ان اسألك عن

185
00:06:59,390 --> 00:07:00,590
صوتك يرتجف

186
00:07:00,630 --> 00:07:02,230
خذ . تناول بعض الشوكولاته

187
00:07:02,260 --> 00:07:03,630
لا امي ، انا بخير -
تناولها -

188
00:07:03,660 --> 00:07:05,000
تناولها

189
00:07:05,030 --> 00:07:06,330
سوف اخذ واحدة -
كلها -

190
00:07:06,370 --> 00:07:08,370
كلها ، كلها

191
00:07:08,400 --> 00:07:10,440
لقد احببتها

192
00:07:10,470 --> 00:07:12,640
.. ما كنت افكر به

193
00:07:14,110 --> 00:07:16,440
اموال عيد "بار ميتزفاه" خاصتي

194
00:07:16,480 --> 00:07:18,680
هل يمكن ان احصل عليه ؟

195
00:07:18,710 --> 00:07:21,550
يا الهي . بالطبع
نعم

196
00:07:21,580 --> 00:07:23,620
هذا كان .. نعم
سهل جدا

197
00:07:23,650 --> 00:07:25,220
حالما تكتب رسائل الشكر

198
00:07:25,250 --> 00:07:26,650
لم تنسى ، صحيح ؟

199
00:07:26,690 --> 00:07:27,750
هو لم يقم بكتابة رسائل شكر
مطلقا

200
00:07:27,790 --> 00:07:28,790
امي انا فقط ظننت

201
00:07:28,820 --> 00:07:29,920
.. هذا كان من وقت طويل

202
00:07:29,960 --> 00:07:31,090
لو اعطيتك فقط

203
00:07:31,120 --> 00:07:32,790
المال ، اي نوع من الدروس
سيكون ذلك ؟

204
00:07:32,830 --> 00:07:34,390
تنهي بطاقاتك
اعطيك المال

205
00:07:34,430 --> 00:07:35,460
هذا عدل ، اليس كذلك ؟

206
00:07:35,500 --> 00:07:37,130
انت لم تنهي رسائل شكرك ؟

207
00:07:37,160 --> 00:07:39,100
هناك قبعة في الكيس كذلك
جربها

208
00:07:41,500 --> 00:07:42,670
البسها

209
00:07:42,700 --> 00:07:43,940
هذه جميلة جدا

210
00:07:43,970 --> 00:07:45,770
اخلعها انت في مطعم

211
00:07:48,210 --> 00:07:50,170
متأكدة بخصوص هذا ؟
الوقت لم يفت للتراجع

212
00:07:50,210 --> 00:07:50,880
سوف نذهب

213
00:07:50,910 --> 00:07:52,880
انه الامر الصائب ان نفعله

214
00:07:52,910 --> 00:07:55,410
سوف ندخل ونخرج خلال
خمس دقائق

215
00:07:55,450 --> 00:07:57,480
سوف يكون سريعا جدا
لا احد سوف يلحظ

216
00:08:03,190 --> 00:08:04,660
الامر الصائب ان نفعله

217
00:08:04,690 --> 00:08:06,390
حقا ؟

218
00:08:07,844 --> 00:08:09,449
.. وقال بيت

219
00:08:09,450 --> 00:08:11,580
ان كان عليك ان تتقيأ
دافي

220
00:08:11,620 --> 00:08:13,150
فقط تقيأ

221
00:08:13,190 --> 00:08:14,350
اقترب الوقت ان تخبري
القصة

222
00:08:14,360 --> 00:08:16,290
المتعلقة بصديقك المقرب
بيت

223
00:08:16,320 --> 00:08:17,620
انا فقط سوف اقول الحقيقة

224
00:08:17,660 --> 00:08:19,130
نحن خرجنا في مواعيد قليلة
هذا كل شيئ

225
00:08:19,160 --> 00:08:20,160
انا فال

226
00:08:20,200 --> 00:08:21,590
خليلة بيت

227
00:08:23,500 --> 00:08:25,930
اسفة

228
00:08:25,970 --> 00:08:27,300
هل تمانعين ان تتحدثي ؟

229
00:08:27,340 --> 00:08:28,670
كيف عرفتِ بيت ؟

230
00:08:33,480 --> 00:08:34,670
من العمل

231
00:08:34,710 --> 00:08:36,080
عملنا معا

232
00:08:36,110 --> 00:08:37,310
انت وكيلة رياضية كذلك ؟

233
00:08:37,350 --> 00:08:39,980
نعم

234
00:08:40,020 --> 00:08:42,580
حسنا لدينا بطاقات شكر
كثيرة لنكتبها

235
00:08:42,620 --> 00:08:44,120
وليس لدينا الكثير من الوقت

236
00:08:44,150 --> 00:08:45,690
هيا بنا ، انا سوف ابدأ
حسنا ؟

237
00:08:45,720 --> 00:08:47,090
هيا ، لنبدأ

238
00:08:47,120 --> 00:08:48,290
لــ

239
00:08:48,320 --> 00:08:50,120
من

240
00:08:50,160 --> 00:08:53,090
يهمه الامر -
لمن يهمه الامر ؟ -

241
00:08:53,130 --> 00:08:54,760
انا مركز -
نيك لا بد من تفاصيل شخصية -

242
00:08:54,800 --> 00:08:56,300
امي سوف تتفقدها

243
00:08:56,330 --> 00:08:57,530
حسنا اعطني قائمة الضيوف

244
00:08:57,570 --> 00:08:58,570
اين تتخيل انني احتفظ

245
00:08:58,600 --> 00:09:00,030
بقائمة الضيوف
كل هذه السنين ؟

246
00:09:00,070 --> 00:09:02,310
فقط احملها في محفظتي ؟
هذا مستحيل

247
00:09:02,340 --> 00:09:04,970
هذا يتطلب عمل تحقيق جاد

248
00:09:05,840 --> 00:09:07,580
من الجيد ان اطلب دعما

249
00:09:09,540 --> 00:09:11,710
قلت ان هذا شيئ متعلق بالعمل

250
00:09:11,750 --> 00:09:12,310
انه كذلك

251
00:09:12,350 --> 00:09:14,780
انه .. شيئ ذو طبيعة عملية

252
00:09:14,820 --> 00:09:16,600
نحتاج مهاراتك لحل

253
00:09:16,620 --> 00:09:18,620
قضية باردة

254
00:09:26,530 --> 00:09:29,260
اسمع تريد مال "بار ميتزفاه" ؟
اخبرني بإسمها

255
00:09:29,300 --> 00:09:31,500
لا اتذكر -
لا اصدقك -

256
00:09:31,530 --> 00:09:33,500
فقط اهدأ شميدت

257
00:09:33,540 --> 00:09:36,040
ارتشف هذا

258
00:09:36,070 --> 00:09:37,600
تريد سماع الموسيقى مجددا ؟

259
00:09:39,170 --> 00:09:40,640
حسنا ، استمع

260
00:09:42,510 --> 00:09:44,040
انت تبلغ الثالثة عشرة

261
00:09:44,080 --> 00:09:45,880
الجميع يشعر بذلك

262
00:09:47,150 --> 00:09:49,320
يكفي

263
00:09:49,350 --> 00:09:50,520
ماذا كان اسمها ؟

264
00:09:50,550 --> 00:09:51,550
شارون روزنبيرغ

265
00:09:53,690 --> 00:09:56,490
حسنا 257 سي كوف درايف
11021

266
00:09:58,590 --> 00:10:00,930
حسنا عزيزتي السيدة
روزنبيرغ

267
00:10:00,960 --> 00:10:02,230
شكرا على الشيك

268
00:10:02,260 --> 00:10:03,960
احتاج تفاصيل شخصية -
تفاصيل شخصية -

269
00:10:04,000 --> 00:10:05,060
كان لديها مسبحا

270
00:10:05,100 --> 00:10:06,870
"كانونبول"

271
00:10:06,900 --> 00:10:09,870
مع الحب شميدت

272
00:10:09,910 --> 00:10:11,770
حسنا شميدت

273
00:10:11,810 --> 00:10:13,210
من هذا الشخص ؟ -
لا اعرف وينستون -

274
00:10:13,240 --> 00:10:14,740
انه بعيد جدا
لا اقدر ان اقول

275
00:10:14,780 --> 00:10:16,310
وضح ، وضح

276
00:10:16,340 --> 00:10:17,440
حسنا ، بعيد جدا
بعيد جدا

277
00:10:17,480 --> 00:10:19,350
وضح ، وضح

278
00:10:19,380 --> 00:10:21,080
سكوت روبنستين -
سكوت روبنستين -

279
00:10:21,120 --> 00:10:22,220
محاسب امي

280
00:10:22,250 --> 00:10:24,480
سكوت روبنستين

281
00:10:24,520 --> 00:10:26,250
متوفي

282
00:10:27,420 --> 00:10:28,960
نعم

283
00:10:29,090 --> 00:10:30,390
نعم

284
00:10:30,430 --> 00:10:32,090
احب الموتى

285
00:10:32,130 --> 00:10:34,590
بيت لم يكن فقط وكيلا رياضيا

286
00:10:34,630 --> 00:10:36,660
لقد فهم الرياضة

287
00:10:36,700 --> 00:10:39,170
عرف القوانين
كلها

288
00:10:39,200 --> 00:10:40,930
حالات التسلل

289
00:10:40,970 --> 00:10:43,100
اهتزاز طاولة اللعب

290
00:10:43,140 --> 00:10:46,970
ماذا يحدث لو انك ضربت طيرا
بالكرة التي تلعب بها

291
00:10:47,010 --> 00:10:48,640
المعذرة هل يمكن ان
استعيرها دقيقة ؟

292
00:10:48,680 --> 00:10:50,040
شكرا

293
00:10:50,080 --> 00:10:51,180
ما الامر ؟

294
00:10:51,210 --> 00:10:52,350
ماذا تفعلين ؟

295
00:10:52,380 --> 00:10:54,250
انا احاول ان انقذ
مشاعر الفتاة المسكينة

296
00:10:54,280 --> 00:10:56,020
لو عرفت الحقيقة
سوف يحطمها ذلك

297
00:10:56,050 --> 00:10:57,580
انا سوف اذهب لصالون الاظافر
حسنا ؟

298
00:10:57,620 --> 00:10:57,988
الى اللقاء

299
00:10:58,014 --> 00:10:59,091
سيسي -
انا خارج -

300
00:10:59,120 --> 00:11:00,150
انتظروا
انتظروا

301
00:11:00,190 --> 00:11:02,390
لا .. توقفوا

302
00:11:02,420 --> 00:11:04,560
الرياضة الوحيدة التي اعرفها
ريكي بول

303
00:11:04,590 --> 00:11:06,290
وانا متأكدة اني صديقي
ريكي هو من اسسها

304
00:11:06,330 --> 00:11:08,870
لا . الكذب فيما يتعلق بشخصيتك
ليس الامر الصواب

305
00:11:09,700 --> 00:11:11,000
انا ذاهب -
كوتش -

306
00:11:11,030 --> 00:11:12,700
.. هل هذا

307
00:11:12,730 --> 00:11:14,570
هل هذا عزاء بيت ؟
هو كان وكيلي

308
00:11:14,600 --> 00:11:16,100
بالطبع

309
00:11:16,140 --> 00:11:19,270
من غيره سوف يمثل
نجم ان اف ال "جي جي وات" ؟

310
00:11:19,310 --> 00:11:22,410
.. بيت كان افضل صديق لي

311
00:11:22,440 --> 00:11:25,310
يا الهي من الجيد رؤيتك

312
00:11:25,350 --> 00:11:26,780
الن تكون الاريكة

313
00:11:26,820 --> 00:11:29,080
افضل هناك ؟
صحيح ؟

314
00:11:29,120 --> 00:11:31,220
او تريد ان تعيش فجلا تحت الارض ؟

315
00:11:31,250 --> 00:11:34,720
حسنا نحن عملنا بجهد
على البطاقات

316
00:11:34,760 --> 00:11:36,690
لنرى ماذا لدينا

317
00:11:38,130 --> 00:11:39,530
حسنا

318
00:11:39,560 --> 00:11:41,130
لكنك تعرف ما الذي سيكون افضل ؟

319
00:11:41,160 --> 00:11:42,300
ولع كانتوني بتنسيق الحديقة

320
00:11:42,330 --> 00:11:43,700
يتعين ان تذكر ذلك

321
00:11:43,730 --> 00:11:45,530
وان كنت تريد لبطاقتك
ان تكون اجمل

322
00:11:45,570 --> 00:11:47,300
يمكنك ان تستخدم قلم حبر

323
00:11:47,340 --> 00:11:48,740
على ورقة فضية

324
00:11:48,770 --> 00:11:50,800
ويتعين ان توقع بكامل اسمك
ليس فقط شميدت

325
00:11:50,840 --> 00:11:52,710
اقصد انت لديك اسما جميلا

326
00:11:52,740 --> 00:11:54,540
رائع انا فقط سوف اقوم
بكل تلك التغييرات امي

327
00:11:58,180 --> 00:12:00,380
حسنا

328
00:12:00,420 --> 00:12:03,080
لن تأخذني الى داخل بنطالك
ايها المنحرف

329
00:12:03,120 --> 00:12:04,980
لا اريدك في بنطالي لويس

330
00:12:05,020 --> 00:12:06,290
حسنا -
حسنا -

331
00:12:06,320 --> 00:12:08,220
حسنا

332
00:12:10,192 --> 00:12:13,000
.. وبعد ذلك قال بيت لـ -
الين ايفرسون -

333
00:12:13,040 --> 00:12:15,140
.. عليك ان تواصلي اللعب في -
"غريزليس" -

334
00:12:15,170 --> 00:12:16,050
.. لكن ان اردتني

335
00:12:16,080 --> 00:12:18,080
.. ان اريك المال ، عندئذ

336
00:12:18,110 --> 00:12:20,950
عليك ان تنهي مسيرتك
في السادسة والسبعين

337
00:12:20,980 --> 00:12:23,950
وكان بيت رائعا

338
00:12:23,980 --> 00:12:26,820
انه امر رائع ان تتذكر
اكثر من مجرد

339
00:12:26,850 --> 00:12:28,390
الامر الذي ابقى بيت
على الهاتف طوال الوقت

340
00:12:28,420 --> 00:12:29,590
على الرحب

341
00:12:29,620 --> 00:12:31,660
فال عليك ان تحصلي على هاتف
بيت

342
00:12:31,690 --> 00:12:33,890
.. كل تلك الذكريات والصور

343
00:12:33,930 --> 00:12:35,230
انه في المرأب مع كل الاشياء

344
00:12:35,260 --> 00:12:36,630
سوف اعطيها لك قبل
ان تذهبي

345
00:12:36,660 --> 00:12:37,860
شكرا

346
00:12:41,930 --> 00:12:44,740
حسنا علينا ان نجد ذلك الهاتف
قبل ان ترى فال الرسالة الجنسية

347
00:12:44,770 --> 00:12:46,400
نعم انه الامر الصائب الواجب
فعله

348
00:12:46,440 --> 00:12:48,210
كما قلت من قبل
انا لدي امر جيد

349
00:12:48,240 --> 00:12:49,570
مع جي جي ولن ادعك
تفسديه

350
00:12:49,610 --> 00:12:51,380
هذه روح العزاء

351
00:12:54,450 --> 00:12:56,280
ماذا تفعلان هنا ؟

352
00:12:56,320 --> 00:12:58,420
ماذا تفعل انت هنا ؟ -
انا ابحث عن هاتف بيت -

353
00:12:58,450 --> 00:13:00,350
مثل بعضنا نحن
هل راسلته انت جنسيا كذلك ؟

354
00:13:00,390 --> 00:13:02,220
لا ، انا فصلته من خلال رسالة نصية

355
00:13:02,260 --> 00:13:04,250
لذلك لا اريد ان احطم عائلته

356
00:13:04,290 --> 00:13:05,590
هذا هو السبب انني
في العزاء

357
00:13:05,630 --> 00:13:07,560
ليس بسبب انه الامر الصائب
المفترض ان تفعله ؟

358
00:13:07,590 --> 00:13:09,130
لا ، لا ، اقصد
نحن حتى لم نذهب للتزلج معا

359
00:13:09,160 --> 00:13:10,460
من يُعد هذه القوانين ؟

360
00:13:10,500 --> 00:13:12,100
.. الان

361
00:13:12,130 --> 00:13:13,450
ماذا تفعلون هنا ؟

362
00:13:13,470 --> 00:13:14,570
نغني

363
00:13:15,500 --> 00:13:17,370
ماذا ؟

364
00:13:17,940 --> 00:13:19,970
نحب ان نغني

365
00:13:20,010 --> 00:13:21,540
.. معاً ، بخصوص

366
00:13:21,570 --> 00:13:22,470
الرياضة -
الطعام -

367
00:13:22,510 --> 00:13:24,070
اطعمة الرياضة

368
00:13:24,110 --> 00:13:25,240
هذا مُسل

369
00:13:25,280 --> 00:13:27,140
.. انه

370
00:13:27,180 --> 00:13:29,180
.. هل

371
00:13:29,220 --> 00:13:32,120
هل سوف احرجكم لو انني
طلبت منكم ان تغنوا اغنية ؟

372
00:13:32,150 --> 00:13:32,950
لا اعتقد انه ملائم

373
00:13:32,990 --> 00:13:33,980
.. اشعر انه

374
00:13:57,110 --> 00:13:58,140
ايتها الشريكة

375
00:13:58,180 --> 00:13:59,540
انتظري

376
00:13:59,580 --> 00:14:00,940
ذلك النمط العملي

377
00:14:00,980 --> 00:14:02,350
كان ممتعا جدا

378
00:14:02,380 --> 00:14:03,750
لنستثمر ذلك الى جعة

379
00:14:03,780 --> 00:14:06,080
صديقي لديه حانة يعمل بها
نهاية الطريق

380
00:14:06,120 --> 00:14:08,220
.. انها مفروشة بالسجاد ، لذلك

381
00:14:08,250 --> 00:14:10,250
بيشوب ، لما لا تفهم ذلك ؟

382
00:14:10,290 --> 00:14:11,860
لا

383
00:14:16,800 --> 00:14:19,060
هل انت بخير ؟

384
00:14:19,100 --> 00:14:20,930
مرحبا عزيزي
شكرا

385
00:14:20,970 --> 00:14:22,900
نعم انا لا اعرف -
.. انه فقط -

386
00:14:22,940 --> 00:14:24,300
انا اتحدث الى الخنفساء

387
00:14:24,340 --> 00:14:26,070
اضغطي يدي

388
00:14:26,110 --> 00:14:28,410
فقط دفعة واحدة اخرى
انت على وشك ذلك

389
00:14:28,440 --> 00:14:30,970
الطفل الاول دائما هو الاصعب

390
00:14:32,080 --> 00:14:33,210
مرحبا عزيزي

391
00:14:33,250 --> 00:14:35,110
حلوة قاسية ؟ -
"هل هي "بتر سكوتش -

392
00:14:35,150 --> 00:14:37,180
لا لإننا غرباء اوغاد

393
00:14:38,220 --> 00:14:40,220
"هل هي "بتر سكوتش -

394
00:14:40,250 --> 00:14:42,690
حسنا انت تضايقت قليلا هناك

395
00:14:42,720 --> 00:14:44,020
اليس كذلك ؟

396
00:14:44,060 --> 00:14:46,460
.. لم تستخدم قليلا من
علم نفس الايسكريم

397
00:14:46,490 --> 00:14:47,660
علم نفس الايسكريم ؟

398
00:14:47,690 --> 00:14:49,530
نعم انها علم نفس البوظة
اختصارا

399
00:14:49,560 --> 00:14:51,160
لإنك

400
00:14:51,200 --> 00:14:52,960
تأكل الايسكريم وانت
تحب ذلك كثيراً

401
00:14:53,000 --> 00:14:55,200
وبعد ذلك تبقى ممسكا بالعصا ؟

402
00:14:55,230 --> 00:14:57,630
انت تدرك . انت تدرك

403
00:14:57,670 --> 00:14:59,100
.. في الحقيقة لا لكن -
اعتقد انك -

404
00:14:59,140 --> 00:15:02,570
تحمل بعض الاستياء المكبوت
نحو امك

405
00:15:02,610 --> 00:15:03,970
هي تحاول ان تسيطر عليك

406
00:15:04,010 --> 00:15:05,480
هي تعاملك مثل طفل صغير

407
00:15:05,510 --> 00:15:07,310
لا يقدر ان يفعل اي
شيئ لنفسه

408
00:15:07,350 --> 00:15:08,950
هذا السبب انني لم اكتب ابدا
البطاقات اولا

409
00:15:08,980 --> 00:15:10,910
اذهب قُل هذا لإمك

410
00:15:10,950 --> 00:15:12,820
سوف تفهم

411
00:15:12,850 --> 00:15:14,450
انا لا افهم

412
00:15:14,490 --> 00:15:16,650
الاريكة تبدو جميلة هنا
مع ذلك اليس كذلك ؟

413
00:15:16,690 --> 00:15:18,420
لقد وسعت الغرفة بالكامل

414
00:15:18,460 --> 00:15:20,360
لويس ، اعتقد ما يحاول
.. ولدك قوله هو

415
00:15:20,390 --> 00:15:22,060
اخرس نيك

416
00:15:22,090 --> 00:15:24,030
عزيزي ، لماذا تخرج معه ؟

417
00:15:24,060 --> 00:15:28,000
تعرف نانسي بوركو ؟
ابنها للتو انتقل الى لوس انجلوس

418
00:15:28,030 --> 00:15:30,030
هو كتب سيناريو افلام
للسينما

419
00:15:30,070 --> 00:15:31,900
اقد ان اوصلك به
انت تحتاج اصدقاء افضل

420
00:15:31,940 --> 00:15:34,070
يكفي امي

421
00:15:34,110 --> 00:15:35,370
ليس عليك ان تختاري
اصدقائي

422
00:15:35,410 --> 00:15:36,840
ليس عليك ان تختاري
اي شيئ

423
00:15:36,880 --> 00:15:39,280
لإن هذه حياتي

424
00:15:39,310 --> 00:15:43,180
انه حلمي ولا شيئ
سوف يوقفني الان

425
00:15:43,220 --> 00:15:45,520
يبدو كما لو ان هذا من شيئ ما

426
00:15:45,550 --> 00:15:46,435
.. يبدو

427
00:15:46,461 --> 00:15:47,921
كما لو انه من فيلم
او ما شابه

428
00:15:47,950 --> 00:15:49,920
نعم اعتقد انها اغنية . انها اغنية -
كما لو انها اغنية ، صحيح ؟ -

429
00:15:49,960 --> 00:15:51,790
"انها فكرة "الغريب المثالي -
حسنا ، تعرفين -

430
00:15:51,820 --> 00:15:53,120
لا يهم

431
00:15:53,160 --> 00:15:54,560
لقد قمنا بعمل جيد
مع هذه البطاقات ، امي

432
00:15:54,590 --> 00:15:56,160
ولا نحتاج ايا من مالك

433
00:15:56,200 --> 00:15:58,160
حسنا ، كلنا اصبحنا متوترين جدا

434
00:15:58,200 --> 00:15:59,600
.. فقط لنهدأ الامور

435
00:15:59,630 --> 00:16:01,100
انا سوف اعيد الاريكة مكانها

436
00:16:04,040 --> 00:16:05,540
يا الهي

437
00:16:07,270 --> 00:16:08,910
هل قمتِ بتسمير ذلك الشيئ ؟

438
00:16:08,940 --> 00:16:11,240
حركتِ ذلك بنفسك ؟

439
00:16:11,280 --> 00:16:12,780
انا رجل بالغ امي

440
00:16:12,810 --> 00:16:14,650
نيك هو اعز صديق لي
في كل هذا العالم

441
00:16:14,680 --> 00:16:17,120
وسوف نشتري حصة صغيرة
في تلك الحانة

442
00:16:17,150 --> 00:16:19,050
من دون ايا من مساعدتك

443
00:16:24,520 --> 00:16:26,320
وايضا هناك بقايا فلفل حار
في الثلاجة

444
00:16:26,360 --> 00:16:28,160
ان جعتِ وارجوك
تأكدي

445
00:16:28,190 --> 00:16:30,230
ان تضعي صحناً فوقه قبل
ان تضعيه في المايكرويف

446
00:16:30,260 --> 00:16:32,260
لا اريده ان يلوث كل المكان

447
00:16:49,180 --> 00:16:52,420
شكرا لكم لإنكم كنتم
نقطة مضيئة في يومي الحزين

448
00:16:54,220 --> 00:16:55,550
اسفة

449
00:16:55,590 --> 00:16:57,390
اعتقد انني رايت
شبح بيت

450
00:16:57,420 --> 00:16:59,690
كانت علبة طلاء

451
00:16:59,730 --> 00:17:00,890
هل انت متأكدة حيال .. ؟

452
00:17:01,990 --> 00:17:03,530
يجب ان نجد الهاتف

453
00:17:03,560 --> 00:17:05,030
ونخرج من هنا

454
00:17:05,060 --> 00:17:06,030
حسناً ، انه يرن

455
00:17:06,070 --> 00:17:08,470
هل يقدر اي احد ان يسمعه ؟

456
00:17:08,500 --> 00:17:11,070
لا ، لا

457
00:17:11,100 --> 00:17:12,600
لا ، لا ، لا

458
00:17:12,640 --> 00:17:14,710
هناك صندوق اخر

459
00:17:14,740 --> 00:17:17,070
اللعنة
"ممتلكات بيت"

460
00:17:17,110 --> 00:17:19,710
هو جعل رسالتي الجنسية
هوية اتصاله ؟

461
00:17:19,750 --> 00:17:21,780
هذه رسالة جنسية ؟

462
00:17:24,050 --> 00:17:25,850
جي جي فصله من خلال رسالة

463
00:17:29,407 --> 00:17:31,940
بعد اليوم الذي واجهته
احتاج لهذا

464
00:17:31,970 --> 00:17:32,970
انا كذلك

465
00:17:33,910 --> 00:17:35,140
ماذا حدث ؟

466
00:17:35,170 --> 00:17:36,770
اعرف انتِ كنت تتحدثين مع نفسك

467
00:17:36,810 --> 00:17:37,910
الان تتحدثين لغريب

468
00:17:37,940 --> 00:17:39,340
تجاوزي الامر

469
00:17:39,380 --> 00:17:41,880
هل هذه جريمة في كاليفورنيا ؟
ماذا حدث ؟

470
00:17:41,910 --> 00:17:44,220
تورطت في عزاء
احد الاصدقاء العشوائيين

471
00:17:44,250 --> 00:17:45,550
من ورطك ؟ -
صديقتي . هي دائما تعتقد -

472
00:17:45,590 --> 00:17:47,090
انها تعرف ما هو الافضل

473
00:17:47,120 --> 00:17:49,820
من صديقتك .. انا ؟

474
00:17:50,160 --> 00:17:52,390
لا

475
00:17:52,430 --> 00:17:54,760
لقد تم اتهامي بهذا
اليوم من قبل ابني

476
00:17:54,790 --> 00:17:56,360
هو متعب مني بسبب
معاملتي له كطفل

477
00:17:56,400 --> 00:17:58,760
لكنه طفلي ، لذا ما المفترض
ان افعله ؟

478
00:17:58,800 --> 00:18:00,630
ربما عليك ان تخففي قليلا

479
00:18:00,670 --> 00:18:04,300
هذا هو السبب في
ان الغرباء يتحدثون

480
00:18:04,340 --> 00:18:05,700
انت عبقرية

481
00:18:05,740 --> 00:18:07,940
هل تريدين ان تري صورة لإبني ؟
هو وسيم

482
00:18:07,970 --> 00:18:10,440
لا . انا نوعا ما مغرمة برفيقي السابق
.. لذلك

483
00:18:10,480 --> 00:18:12,840
حسناً يمكنك مواعدته على اية حال

484
00:18:12,880 --> 00:18:15,550
انتِ لستِ يهودية ، لذلك
على جثتي وكل ذلك

485
00:18:18,620 --> 00:18:20,450
اليوم لم يكن انتصاراً لي

486
00:18:20,490 --> 00:18:22,190
انه الامر الصائب ان تفعله

487
00:18:22,220 --> 00:18:23,690
انا حتى الا اعرف معنى ذلك

488
00:18:23,720 --> 00:18:26,420
انت جعلتِ اليوم عن نفسك

489
00:18:26,460 --> 00:18:28,560
من دون استخدام علم نفس الفشار
لكن ذلك طبيعة بشرية

490
00:18:28,600 --> 00:18:30,930
حالما رأيت جي جي
قادما قلت

491
00:18:30,960 --> 00:18:32,760
جي جي وات كن اعز اصدقائي

492
00:18:35,030 --> 00:18:36,700
يجب ان افعل شيئا

493
00:18:36,740 --> 00:18:38,670
هل يتعين ان اتخلى عن "الي" ؟

494
00:18:38,700 --> 00:18:40,040
ابحث عن شريكة جديدة ؟

495
00:18:40,070 --> 00:18:41,170
ما الامر الصائب ان افعله هنا ؟

496
00:18:41,210 --> 00:18:43,770
اقدر ان اقول 100% بشكل اكيد

497
00:18:43,810 --> 00:18:44,880
ليس لدي فكرة

498
00:18:44,910 --> 00:18:46,910
انظري لكِ
انا فخور بكِ

499
00:18:46,950 --> 00:18:49,150
انا تعلمت من الافضل -
هذا رائع -

500
00:18:49,180 --> 00:18:51,350
اي لحظة رائعة نحظى بها اليوم

501
00:18:51,380 --> 00:18:52,880
تعرفان ، سوف اجد حلاً
بنفسي

502
00:18:52,920 --> 00:18:54,420
شكراً

503
00:18:54,450 --> 00:18:56,790
هذا من الشابة
الجالسة هناك

504
00:18:56,820 --> 00:18:58,690
ماذا ؟

505
00:19:01,730 --> 00:19:04,630
الي" ، ماذا تفعلين هنا ؟"

506
00:19:04,660 --> 00:19:06,660
فقط اريد ان اوضح
.. اسمع

507
00:19:06,700 --> 00:19:09,800
انا خرجت كثيراً مع
شريكي الأخير

508
00:19:09,840 --> 00:19:11,770
.. واقتربنا و

509
00:19:11,800 --> 00:19:12,770
اطلقتِ النار عليه ؟ -
ماذا ؟ -

510
00:19:12,810 --> 00:19:13,910
توفي ؟ -
لا -

511
00:19:13,940 --> 00:19:15,240
يا الهي .. هل هو .. ؟

512
00:19:15,270 --> 00:19:15,940
هل نجا ؟

513
00:19:15,980 --> 00:19:17,080
عن ماذا تتحدث ؟

514
00:19:17,110 --> 00:19:18,480
كيف توفي شريكك ؟

515
00:19:18,510 --> 00:19:19,540
هو لم يمت

516
00:19:19,580 --> 00:19:20,680
حسناً ، ما مغزاك ؟

517
00:19:20,710 --> 00:19:22,410
هو فقط وقع في حبي

518
00:19:22,450 --> 00:19:23,810
نعم

519
00:19:23,850 --> 00:19:25,480
وقد افسد كل شيئ

520
00:19:25,520 --> 00:19:27,120
وانا فقط لا اريد لذلك ان يحدث
مرة اخرى

521
00:19:27,150 --> 00:19:30,820
تباً .. انتِ متكبرة

522
00:19:30,860 --> 00:19:32,190
لا يريد اي احد صغارك

523
00:19:32,230 --> 00:19:33,720
اعرف هذا الأن

524
00:19:33,760 --> 00:19:34,990
اقصد انت احضرتني
الى شقتك

525
00:19:35,030 --> 00:19:37,130
واريتني مقطعاً
"لعيد "بار ميتزفاه

526
00:19:37,160 --> 00:19:38,800
اصدقاء ؟ -
جيد ، جيد -

527
00:19:38,830 --> 00:19:41,630
فقط .. لا تقعي في
حُبي

528
00:19:41,670 --> 00:19:43,500
لإنني محبوب جداً -
حسنا -

529
00:19:43,540 --> 00:19:44,540
اعتقد انني سوف اكون بخير

530
00:19:44,570 --> 00:19:46,070
حسناً

531
00:19:55,510 --> 00:19:56,850
مشروب اخر

532
00:19:58,620 --> 00:20:00,120
يا الهي

533
00:20:00,150 --> 00:20:01,850
مايكل

534
00:20:01,890 --> 00:20:03,410
نريد ان نشتري حصتك
في الحانة

535
00:20:03,420 --> 00:20:06,290
ومع اننا لا نملك العشرين الفا
.. كاملة حالياً

536
00:20:06,330 --> 00:20:09,090
ليس معكما المال ؟ لا -
لكننا المناسبان -

537
00:20:09,130 --> 00:20:10,690
لا ، الاشخاص المناسبون
هم من يملكون المال

538
00:20:10,700 --> 00:20:11,960
"او فم "كيران كولكين

539
00:20:12,000 --> 00:20:13,930
ما رأيك في انف "اوين ويلسون " ؟

540
00:20:15,800 --> 00:20:17,200
امي ؟

541
00:20:18,810 --> 00:20:19,900
يا الهي

542
00:20:19,940 --> 00:20:21,370
شميدت ، هل هذه امك ؟

543
00:20:21,410 --> 00:20:22,810
مرحبا . انا سمعت الكثير عنك

544
00:20:22,840 --> 00:20:24,010
ما رأيك في لونغ ايلاند ؟

545
00:20:24,040 --> 00:20:25,380
هل لديك اياً من قصص
شميدت اللطيفة ؟

546
00:20:25,410 --> 00:20:26,980
اريدك ان تبتعدي 

547
00:20:27,010 --> 00:20:28,650
حسناً

548
00:20:28,680 --> 00:20:31,580
قابلت امرأة مكسيكية
.. في صالون الاظافر

549
00:20:31,620 --> 00:20:33,250
.. جعلتني ادرك

550
00:20:33,290 --> 00:20:35,450
ان علي ان امنحك حريتك

551
00:20:35,490 --> 00:20:37,350
انت رجل

552
00:20:37,390 --> 00:20:39,720
وانت تستحق مال
بار ميتزفاه

553
00:20:39,760 --> 00:20:42,030
شكرا امي

554
00:20:42,060 --> 00:20:45,330
مايك ، نريد ان نشتري حصة
العشرة بالمائة في حانتك

555
00:20:45,360 --> 00:20:46,900
هذه الحانة ؟

556
00:20:46,930 --> 00:20:49,430
هناك سمكة ميتة على الرصيف
امام الواجهة

557
00:20:49,470 --> 00:20:52,500
هذا سيكون مبهج لي ان اتراجع
.. لكن

558
00:20:52,540 --> 00:20:53,340
لكن حسناً

559
00:20:53,370 --> 00:20:55,240
نعم .. نحن شركاء

560
00:20:55,270 --> 00:20:58,540
نحن شركاء

561
00:20:59,850 --> 00:21:02,250
كم هي رائعة هذه اللحظة

562
00:21:02,280 --> 00:21:05,020
انا فقط اعتقد انكِ
ستكونين ناجحة اجتماعيا اكثر

563
00:21:05,050 --> 00:21:07,120
لو انك سمحتِ للناس
ان يأتوا لكِ

564
00:21:07,150 --> 00:21:08,920
تعرفين ما المسلي ؟

565
00:21:08,960 --> 00:21:11,790
انا لن اقدر ان انام حتى
نصبح افضل صديقتين

566
00:21:14,660 --> 00:21:15,530
نيك ، هل تقدر ان تصدق هذا ؟

567
00:21:15,560 --> 00:21:16,460
انت مالك حانة

568
00:21:16,500 --> 00:21:17,930
انا فخورة جداً بك

569
00:21:17,960 --> 00:21:19,760
لم يكن ليحدث اياً من هذا

570
00:21:19,800 --> 00:21:23,500
من دون وقوف شميدت امام امه -
كان امراً مخيفاً -

571
00:21:23,540 --> 00:21:25,554
لا اقدر ان اصدق انني فوتها

572
00:21:25,555 --> 00:21:28,449
لا زال يمكننا ان نستخدم التسعين
بالمائة الاخرى ، صحيح ؟

573
00:21:28,450 --> 00:21:29,866
نعم -
هذه ليست هي الطريقة -

574
00:21:29,867 --> 00:21:31,468
فقط هذا الجزء المفضل لي
.. انا اردت ان

575
00:21:31,469 --> 00:21:32,494
انها حصة مالية

576
00:21:32,498 --> 00:21:33,286
نخب ام شميدت

577
00:21:33,312 --> 00:21:35,617
انا اريد فعلاً الجنس معها -
نيك -

578
00:21:35,618 --> 00:21:37,658
<font color=#80397b> فيصل من جدة</font>
<font color=#e796af>skype : faisal200026</font>

