﻿1
00:00:00,959 --> 00:00:02,519
"...((سابقًا في ((الأصليين"

2
00:00:02,609 --> 00:00:05,110
.سأصنع بهذه المكوّنات أرضيّة قتل

3
00:00:05,140 --> 00:00:08,160
(أختنا تودّ استخدام (هوب
.لإغواء (داليا) إلى فخٍّ

4
00:00:08,200 --> 00:00:11,809
إن وجدنا وسيلة لاستنساخ مصدر
قوّة الطفلة، ثم نقله لدمية

5
00:00:11,839 --> 00:00:12,650
.فسيكون هذا طعمنا

6
00:00:12,680 --> 00:00:16,639
ما من ساحرة قويّة ستنخدع
.بدمية، الأمر يلزم قلبًا نابضًا

7
00:00:19,560 --> 00:00:22,810
ماذا فعلت بيّ؟ -
.دم (هوب) الآن فيك، أنت الآن الطعم -

8
00:00:22,849 --> 00:00:25,600
هذا الجسد ما يزال موصولًا
.بـ (دافينا) والأطفال

9
00:00:25,600 --> 00:00:28,640
(إن غادرته ومات، فـ (دافينا
.والآخرون سيموتون معه

10
00:00:28,720 --> 00:00:31,900
!ساعدت (هيلي) على الهرب بابنتي

11
00:00:36,550 --> 00:00:39,881
.اخرجي من رأسي -
.لستُ في رأسك، بل إنّك في رأسي -

12
00:00:39,901 --> 00:00:42,560
،إن يكُن لديك عرض
.فانزعي الخنجر منّي

13
00:00:42,600 --> 00:00:47,180
،ستتسنّى لك تربية ابنتك
.وسأستقوي بالسحر الذي وُعِدَ لي

14
00:00:48,901 --> 00:00:53,521
.هيلي) تسعى للهرب) -
.لا تقلق، لن يبتعدوا الليلة -

15
00:01:04,961 --> 00:01:06,461
.لا بأس

16
00:01:06,501 --> 00:01:10,712
،إن هو إلّا قليل من السحر
فكم عساه سيكون صعبًا؟

17
00:01:11,261 --> 00:01:13,692
تذكري، الجزء الصعب كان
.وصل (إيفا) نفسها بالأطفال

18
00:01:13,722 --> 00:01:17,212
،أما الآن وقد صار الجسد لك
.فعليك حلّ الصلة عنك فحسب

19
00:01:17,262 --> 00:01:20,242
اقرأي النصّ السحريّ الذي
.كتبتُه، وستُحلّ الصِلة

20
00:01:20,272 --> 00:01:24,392
بديع، آمل ألّا أحولنا جميعًا
.لحفنة من الضفادع الضخمة

21
00:01:46,282 --> 00:01:48,943
.هيّا

22
00:01:59,143 --> 00:02:01,643
!يا ويلي -
.مساء الخير -

23
00:02:01,643 --> 00:02:05,354
،آمل أن تساعداني
.إذ أشعر بالجوع قليلًا

24
00:02:05,383 --> 00:02:11,124
.آسف، لا أملك أيّة نقود صغيرة -
.تلك ليست مشكلة يا صاح -

25
00:02:12,814 --> 00:02:14,594
.سآخذ ما يحلو لي فحسب

26
00:02:22,634 --> 00:02:24,504
.تكادين تتمينها، تابعي

27
00:02:30,674 --> 00:02:33,915
هل تمَّت؟ -
.ثمّة وسيلة وحيد للتأكُّد -

28
00:02:54,725 --> 00:02:57,905
.إنّك حتمًا جائع اعتبارًا بما كابدتَه

29
00:02:58,086 --> 00:03:03,715
،لم أُخنجَر قبلًا
.لم أعلم أنّها تجربة معذّبة هكذا

30
00:03:04,406 --> 00:03:07,656
.هذا يفسّر بُغض أخوتي لي

31
00:03:07,656 --> 00:03:13,806
،إنّك تحتاج قوّتك لما هو آتٍ
.أقترح أن تُشبع نفسك قبل العاصفة

32
00:03:25,796 --> 00:03:28,607
.قُضي الأمر، حللت وصالي بأولئك الأطفال

33
00:03:28,647 --> 00:03:31,446
،المعاشر ممتنّون للغاية
.حتّى أنّنا قهرنا المطر

34
00:03:31,477 --> 00:03:34,567
.أثق أن (دافينا) قامت بواجبها -
.أجل، مخالفة لنُصحي الحاصف -

35
00:03:34,597 --> 00:03:36,547
.توقّف عن المغالاة في تحفُّظك

36
00:03:36,547 --> 00:03:40,086
،إن حكمت (دافينا) المعاشر التسع
(ستملك القوّة لإعادة (كول

37
00:03:40,116 --> 00:03:42,147
وستمثّل تأثيرًا سياسيًّا لجعل
.السحرة يتعاطفون مع قضيّتنا

38
00:03:42,177 --> 00:03:44,047
.لا تحتفلي قبل الأوان

39
00:03:44,057 --> 00:03:47,597
،قالت (داليا) أنّها قادمة لأخذ الطفلة
.فإذا بالعاصفة الآن تهبّ بلا نذير

40
00:03:47,847 --> 00:03:51,557
أحقًّا تحسبينها صدفة؟ -
.بغضّ النظر عن قواها، يتحتّم ردعها -

41
00:03:51,627 --> 00:03:55,777
.لحسن الحظّ، نملك سلاحًا

42
00:03:55,818 --> 00:04:00,438
بدون إهانة، لكن أحقًّا سنضع كلّ
بيضنا في سلّة ما تزال محلّ شك؟

43
00:04:00,468 --> 00:04:04,387
أؤكّد لك أنّي أملك الحافز الدامغ
(للمساعدة في دحر (داليا

44
00:04:04,938 --> 00:04:08,308
(لا سيّما وقد أرغمني (إيلايجا
.الآن لأبيت الطّعم

45
00:04:08,308 --> 00:04:11,068
(وإن فشلنا، فستتولّى (دافينا
والسحرة المهمّة

46
00:04:11,118 --> 00:04:14,688
أقلّها ليشتتوا (داليا) لوقتٍ كافٍ
.(ريثما تختفي (هوب) و(هيلي

47
00:04:21,128 --> 00:04:22,598
!(إيلايجا)

48
00:04:27,528 --> 00:04:29,988
!ويلاه، لا

49
00:04:30,378 --> 00:04:31,678
أينَه بحقّ السّماء؟

50
00:04:40,948 --> 00:04:44,198
هل شبعت؟ -
.أجل -

51
00:04:44,719 --> 00:04:48,279
.بدأت أشعر بعافيتي السابقة مجددًا

52
00:04:49,829 --> 00:04:53,759
"الأصليّون) - الموسم الثاني)"
"(( الحلقة الـ 21: (( مواجهة النار بالنار

53
00:05:14,479 --> 00:05:18,250
كيف حال الصغيرة؟ -
.نائمة خيرًا من أن تشهد العاصفة -

54
00:05:18,280 --> 00:05:23,210
،ماري)، إنّي ممتنّة لمجيئك)
.لكن يجب أن تعي ما تواجهينه

55
00:05:23,250 --> 00:05:27,510
ساحرة عتيقة تودّ سرقة حفيدتي؟
.هيهات طالما ما زلت حيّةً أرزق

56
00:05:27,770 --> 00:05:30,201
.جلبت لك شيئًا قد يفيد

57
00:05:30,231 --> 00:05:33,051
في شبابي، عمَّ سلام
.بين الذئاب والسحرة

58
00:05:33,341 --> 00:05:38,341
ملكة السحر الأسود التي عرفتها
.علّمتني استشعار قرب السحر بالأعشاب

59
00:05:38,660 --> 00:05:43,360
(اخلطي عشبة ختم (سليمان
.وزهرة فم السمكة، واحرقيهما

60
00:05:48,631 --> 00:05:51,071
،طالما الدخّان أبيض
.فالنطاق آمن

61
00:05:51,071 --> 00:05:53,541
،أما إذا بدا أسودًا
.فثمّة تعويذة شرّ في الهواء

62
00:05:53,571 --> 00:05:56,971
.أما إذا احمرَّ، إذًا اعلمي أنّك في مأزق

63
00:05:59,811 --> 00:06:03,652
،كما توقّعت تمامًا
.هذه العاصفة ليست طبيعيّة

64
00:06:03,702 --> 00:06:08,102
،)إنّها من كيد (داليا
.إنّها تحاول إعاقتنا فحسب

65
00:06:08,102 --> 00:06:10,002
.السبيل للطريق السريع مغمور بالماء

66
00:06:10,032 --> 00:06:12,171
الأسرع أن نرحل من هنا
.سيرًا عبر الطرق الفرعيّة

67
00:06:12,582 --> 00:06:14,172
ما الخطب؟

68
00:06:14,372 --> 00:06:17,902
،إيلايجا) اتّصل، (كلاوس) اختفى)
.ولا علم لنا أين عساه ذهب

69
00:06:18,112 --> 00:06:21,412
.هذا يحسم الأمر، علينا الرحيل من هنا -
ماذا عن الآخرين؟ -

70
00:06:24,452 --> 00:06:26,602
.أصغوا جميعًا

71
00:06:28,572 --> 00:06:33,162
أودّ شكركم جميعًا
.على ملازمتنا وحمايتنا

72
00:06:33,192 --> 00:06:39,343
خلال الأسابيع القليلة الخالية، أبدى لي
.كلّ فرد فيكم رأفة أكبر مما شهدت قطّ

73
00:06:39,902 --> 00:06:45,982
،بغض النظر عن المِحن والمصائب
.غدوتم جميعًا الأسرة التي وددتها دومًا

74
00:06:47,233 --> 00:06:49,193
.إنّكم قطيعي

75
00:06:49,733 --> 00:06:53,624
لكن لا يمكنني ترككم تخاطرون
.بأرواحكم أكثر مما خاطرتم بالفعل

76
00:06:54,403 --> 00:07:00,034
،الساحرة قادمة، وإنّها قويّة
.ولن يردعها رادع

77
00:07:01,564 --> 00:07:08,493
من الأفضل لـ (جاك) و(لي) أن نأخذ
.هوب) ونبتعد قدر المستطاع... وحدنا)

78
00:07:11,124 --> 00:07:20,164
أودّكم أن تعوا قدر امتناني لكم
.على كلّ ما قدمتموه لي، ولنا

79
00:07:26,354 --> 00:07:28,725
.لكن لم يعُد بوسعي أن أكون ملكتكم

80
00:07:44,225 --> 00:07:46,625
.ستظلّي ملكتهم للأبد

81
00:07:55,655 --> 00:07:57,195
ما قصدك بأنّه اختفى؟

82
00:07:57,225 --> 00:08:00,866
،ما قلتُه تحديدًا، التابوت خالٍ
.ولا يمكننا العثور عليه

83
00:08:01,026 --> 00:08:06,906
إنّه برأيي يكيد قائمة عقوبات قاسية
.استثنائيّة طويلة لأخوية الخائنين

84
00:08:07,525 --> 00:08:11,336
،بما أن لدينا ساحرة عتيقة لنقتلها
آمل أن تحاولي تهدئته بالحكمة

85
00:08:11,366 --> 00:08:13,206
.قبلما يفجّر جموحه

86
00:08:13,426 --> 00:08:16,366
أشعر بالثناء، لكن ماذا عساي أقول له؟

87
00:08:16,396 --> 00:08:19,346
أي قول أفضل من لا شيء"
"طالما أنت قائلته

88
00:08:19,636 --> 00:08:21,586
.إنّك الوحيدة التي ينصت لها

89
00:08:22,176 --> 00:08:25,976
،أخوك نرجسيّ وارتيابيّ مضطرب
يعاني مشاكل مزاجيّة عضال

90
00:08:25,976 --> 00:08:27,566
.كما أنّه عديم التحكّم في غضبه

91
00:08:27,596 --> 00:08:31,596
إنّه الآن غاضب لكون أحبّ الأحباء
.إليه طعنوه في قلبه بمعنى الكلمة

92
00:08:31,636 --> 00:08:32,657
.وهذا تحقُّق لأعظم مخاوفه

93
00:08:32,687 --> 00:08:35,356
لمَ برأيك سينصت
لأيّ أحد، وخاصّة أنا؟

94
00:08:35,386 --> 00:08:38,406
بحقّك يا (كامي)، أليس واضحًا
بحلول الآن كونه مولعًا بك؟

95
00:08:40,447 --> 00:08:43,006
ستساعديننا أم لا؟

96
00:08:44,436 --> 00:08:47,007
.أجل، سأحاول

97
00:09:00,757 --> 00:09:04,928
،حل موعدي الموعود وفات
.ورغم ذلك تجيء بي لهنا

98
00:09:05,118 --> 00:09:09,358
،أجد هذا المكان ملائمًا
.فهنا حاكت (فريا) غدرها

99
00:09:09,358 --> 00:09:12,318
لمّا وهبتك القوّة للتغلُّب
على لعنة ذاك الخنجر

100
00:09:12,348 --> 00:09:17,078
افترضت أنّك ستشكرني بالإسراع
.والانتقام بلا رحمة

101
00:09:17,318 --> 00:09:20,618
أيفترض أن أتسكّع خلال هذه
الرياح الموسمية التي صنعتِها؟

102
00:09:23,998 --> 00:09:27,239
هذه العاصفة غرضها منع
.أسرتك من الهرب بالطفلة

103
00:09:27,269 --> 00:09:32,049
لذا أتساءل، أيخامرك
تردد حيال مجابهتهم؟

104
00:09:32,079 --> 00:09:36,679
إنّهم في النهاية الأسرة
.التي تركتك هنا لتتعفَّن

105
00:09:39,669 --> 00:09:42,439
.أؤكّد لك أنّه لا وجود لتردد

106
00:09:42,469 --> 00:09:47,949
اتّفقنا على استفادتي من طفلتك
بحيث توصلها لي آمنةً

107
00:09:47,979 --> 00:09:54,979
،ويتسنّى لها أن تنعم بوجود أبيها
.لكن تأكَّد أنّي سآخذها بك أو بدونك

108
00:09:55,139 --> 00:09:58,349
.دعيني أكون واضحًا حيال أمرٍ يا ساحرة

109
00:09:58,769 --> 00:10:00,269
.إنّك تحتاجينني

110
00:10:00,479 --> 00:10:04,140
،إنّي عليم عن أي أحد بأخويّ
.نقاط قواهما ونقاط ضعفهما

111
00:10:04,150 --> 00:10:07,999
إنّهما قويّان وشديدا العزم
وربّما يتمكنان من تجنُّبك

112
00:10:08,029 --> 00:10:11,850
خلال العام القصير الذي
.يفصلك عن بدء السبات مجددًا

113
00:10:11,850 --> 00:10:14,660
.ربّما تخسرين كلّ شيء

114
00:10:16,100 --> 00:10:23,890
لكنّي ملم بكيفيّة قهر من يجابهوننا
.وهذا تحديدًا ما أنوي فعله

115
00:10:30,560 --> 00:10:34,431
،أدَّت العاصفة غرضها
.والآن كفانا تأخيرًا

116
00:10:34,651 --> 00:10:41,121
سآخذ ما يحقّ لي، وإن قاومت الأم
.أو حاولت الهرب، فسأقتلها بنفسي

117
00:10:41,151 --> 00:10:43,951
.لا تقلقي حيال ذلك

118
00:10:45,851 --> 00:10:50,441
(خططت لشيء من أجل (هيلي
.أشنع كثيرًا من الموت

119
00:10:51,651 --> 00:10:54,261
،)ريثما يتم إيجاد (نيكلاوس
.سيمشّط (مارسل) ورجاله المدينة

120
00:10:54,291 --> 00:10:58,552
،هذا بفرض أن (نيك) لن ينحرهم
تعلم مثلي أنّه سينطلق في حرب

121
00:10:58,582 --> 00:11:01,512
،وهذا يطرح السؤال نفسه مجددًا
أنّى استيقظ بحق السماء؟

122
00:11:01,542 --> 00:11:05,811
،)بفعل (داليا
.كان هذا جزءًا من خطّتها

123
00:11:05,962 --> 00:11:09,472
(لا شكّ أنّها قتلت (أيدن
(آملة أن يقع اللّوم على (كلاوس

124
00:11:09,672 --> 00:11:12,842
،ومن ثمّ تتفرّق الأسرة
.وتتمكّن من كسب (كلاوس) لصالحها

125
00:11:12,842 --> 00:11:16,172
،هذا منافٍ للعقل
.(نيك) لن يتحالف أبدًا مع (داليا)

126
00:11:16,212 --> 00:11:19,643
.تواصلين الدفاع عنه -
.سيقتل أيّ أحد يحاول أخذ ابنته -

127
00:11:19,673 --> 00:11:23,272
أليست (هيلي) تحاول أخذ ابنته؟ -
.ابنتهما -

128
00:11:23,602 --> 00:11:26,352
(دعينا لا ننسى أن (داليا
.هي عدوّتنا الحقيقيّة

129
00:11:27,223 --> 00:11:29,982
من حسن الحظّ إذًا
.أنّي أتممت تعويذتي

130
00:11:30,193 --> 00:11:34,863
خلط مكوّنات رسمه مع دمي
.سيجعل (داليا) غير منيعة

131
00:11:34,933 --> 00:11:39,573
حالما تعبر بين هاتين
.اللّوحتين، ستغدو فانية

132
00:11:40,963 --> 00:11:43,743
.يمكنك قتلها باستخدام هذا

133
00:11:47,883 --> 00:11:51,263
.سكّين والدنا -
.تراءى لي أنّه ملائم -

134
00:11:52,763 --> 00:11:53,993
.لدينا زائر

135
00:11:55,553 --> 00:11:56,953
.لا ينبغي وجودك هنا

136
00:11:56,953 --> 00:12:00,233
،)أخبرني (مارسل) بمصاب (جوزفين
.أودّ أن أعلم من علينا أن نقتل

137
00:12:00,263 --> 00:12:02,544
،ليس علينا قتل أيّ أحد
.غادري من هنا رجاءً

138
00:12:02,574 --> 00:12:06,054
.لعلمك، ضقت ذرعًا بتلقّي الأوامر منك

139
00:12:06,094 --> 00:12:07,814
من تحسب نفسك؟ -
.الوقت غير مناسب لهذا النقاش -

140
00:12:07,844 --> 00:12:09,394
.هذا شأنك دائمًا -
.ولا المكان مناسب -

141
00:12:09,424 --> 00:12:11,954
صدّقيني الآن حين أقول لك
.أنّه لا يمكنك التواجد هنا

142
00:12:11,984 --> 00:12:15,354
أهذه هي الطريقة
التي تتبعها لتجنّبي؟

143
00:12:16,054 --> 00:12:19,724
أيًّا يكُن، مؤسف جدًّا
.أنّي لا ألعب ألعاب التخمين

144
00:12:29,755 --> 00:12:33,724
.لستِ مضطرّة لذلك، اذهبي

145
00:12:39,205 --> 00:12:40,565
.أرجوك

146
00:12:43,005 --> 00:12:47,405
،إن وجدتموه، فلا تقربوه
.اتّصلوا بي وسأتدبر الأمر

147
00:12:47,405 --> 00:12:52,785
،ونعمَ النصيحة
...إلّا أنّي أتساءل

148
00:12:53,085 --> 00:12:55,736
.لحظة -
كيف ستتدبر أمري تحديدًا؟ -

149
00:12:55,766 --> 00:12:57,665
...الآن قبلما تغضب

150
00:12:58,225 --> 00:13:01,796
،)إنّي تجاوزت الغضب يا (مارسلاس
إنّي أتميّز سخطًا

151
00:13:01,836 --> 00:13:04,726
،لكن اليوم هو يوم سعدك
.لأنّي لن أقتلك

152
00:13:04,756 --> 00:13:10,486
،بل أحتاج شيئًا منك، لذا عوضَ قتلك
.سأستمتع باستخلاصه منك

153
00:13:26,986 --> 00:13:31,127
أموقنة أن هذا سيجدي؟ -
.دعنا لا نلقي بكلمات كاليقين -

154
00:13:31,176 --> 00:13:36,226
هزل، إنّك تزيدين خبرة بالسحر
.بمرور الأيام، وهذه التعويذة مثاليّة

155
00:13:36,917 --> 00:13:41,207
(لكنّي كنت سأحبّذ أن يستأذنني (إيلايجا
.قبلما يتطوّع بجعلي الطعم

156
00:13:41,237 --> 00:13:46,307
.لستُ معتادًا على الاستئذان -
.لا يهمّ، فلدينا كلّ ما نحتاج -

157
00:13:46,307 --> 00:13:49,287
ريبيكا) ستجري التعويذة)
مستخدمة نبض قلبي والدمية

158
00:13:49,317 --> 00:13:51,908
.(لصنع نسخة وهمية لهيئة (هوب

159
00:13:51,938 --> 00:13:55,537
حالما تدخل (داليا) لأرضيّة القتل
.فستفعل ما هو ضروريّ

160
00:13:56,458 --> 00:14:00,668
إنّك هادئ، وهذا غريب طالما ثمّة
.مليون سبيل لفشل هذه الخطّة

161
00:14:02,318 --> 00:14:04,048
.أعترف

162
00:14:04,078 --> 00:14:07,808
(غضبت بالبداية لأن (إيلايجا
.تجاهل خطّتي لأجل خطّته

163
00:14:09,328 --> 00:14:13,128
إنّك عازم من صميمك على
.حماية (هوب) مهما تكلَّف الأمر

164
00:14:13,238 --> 00:14:18,618
،لعلّي أحسدها
.لم يناضل أحد بشدّة قط لحمايتي

165
00:14:20,288 --> 00:14:23,829
ثمّ تذكّرت ما رأيتُه
لمّا نظرت داخل عقلك

166
00:14:24,508 --> 00:14:30,598
يوم أقسمتم جميعًا أن تدعّموا
.بعضكم بعضًا دائمًا وأبدًا

167
00:14:30,658 --> 00:14:35,358
.هذه النُذر منبع قوّة -
.أؤكد لك أن هذا النذر كانت له عواقب -

168
00:14:35,388 --> 00:14:40,289
هذا تخفيف للوصف، برأيي هذا
.النذر سبب عناءً أكثر مما يستحقّ

169
00:14:40,699 --> 00:14:44,409
.وبرغم ذلك، ها أنتم هنا تثبتون منظوري

170
00:14:44,539 --> 00:14:48,139
العائلة تعرّف هويتك
.حتّى إن تطلّب الأمر تضحية

171
00:14:52,610 --> 00:14:56,970
.لطالما تُقت طيلة حياتي لما تملكين

172
00:14:57,490 --> 00:15:00,410
أقلُّها من الأفضل أن ألمح
أسرتي على حين أواجه الموت

173
00:15:00,410 --> 00:15:04,299
عن الهرب للأبد دونما
.أعلم شيئًا عن أسرتي

174
00:15:09,740 --> 00:15:11,660
.استيقظ وانتبه

175
00:15:12,830 --> 00:15:18,800
كنت قد بدأت أملّ، لكن عندئذٍ
.جاء بعض مساعديك لترفيهي

176
00:15:19,691 --> 00:15:21,850
.لا تقحمهم في الأمر -
.اهدأ، اهدأ -

177
00:15:21,890 --> 00:15:27,721
،إنّك فقدت كميّة دماء كبيرة
إذ تحتّم أن أخرج (الفرفين) من جسدك

178
00:15:27,721 --> 00:15:31,390
وإلّا ما كنت سأنال طاعتك
بإذهاني، صحيح؟

179
00:15:37,931 --> 00:15:40,101
.مرحبًا

180
00:15:41,031 --> 00:15:46,661
.جميلتي، أظنك ستكونين مفيدة لاحقًا

181
00:15:47,431 --> 00:15:50,011
،إنّك نلت ما جئت لنيله
.اقتلهما وانتهِ من الأمر

182
00:15:50,041 --> 00:15:56,712
،)مع احترامي يا خالتي العزيز (داليا
.كلّ هذا جزء من خطّتي

183
00:15:56,742 --> 00:16:02,752
عائلتي قويّة، إلّا أنّهم قد
يرتبطون بالحبّ وعهود الصداقة

184
00:16:02,792 --> 00:16:09,992
،ويشمئزون من التعقيدات الرومانسيّة
.وإنّي أنوي استخدام كلّ هذا ضدّهم

185
00:16:10,822 --> 00:16:15,943
مارسلاس) سيساعد في تغيير)
.مجرى التيار، تذكري كلماتي

186
00:16:15,943 --> 00:16:24,552
بنهاية اليوم سيكونون في جحورهم
.راقدين، وستكون ابنتي آمنة معنا

187
00:16:25,283 --> 00:16:27,872
دافينا)، إن شعيرة التضرّع)
.مجرّد سلوك شكليّ

188
00:16:27,902 --> 00:16:30,333
قابلي الحكيمات
.وأبدي قليلًا من الاحترام

189
00:16:30,363 --> 00:16:33,303
ماذا حدث لك حين أخبرتهم
أنّي سأغدو الوصيّة فحسب؟

190
00:16:33,333 --> 00:16:35,853
أنصتوا إليّ فقط لأنّهم
ظنوني سأقبل المنصب

191
00:16:35,883 --> 00:16:37,913
،وطالما سيكون المنصب لك
.فعلينا مسايرة الوضع

192
00:16:37,943 --> 00:16:41,123
،المعاشر لن يختاروني ببساطة
فلمَ عساهم يريدونك؟

193
00:16:41,153 --> 00:16:45,583
لأنّهم يحسبونني قدّيس إيثاريّ
.غدر بزوجته لإنقاذ حفنة أطفال

194
00:16:47,393 --> 00:16:50,353
،وطالما ليس لديّ من أطيعه
.فسأكون أقلّ ميلًا لتقديم الجمائل

195
00:16:50,393 --> 00:16:53,904
.إنّي جوهريًا غريب عنهم، مثلك

196
00:16:55,404 --> 00:17:01,034
،أتعلم، سلّمني للموت أناس مثلهم
.ضحّوا بي وبأصدقائي هباءً

197
00:17:01,064 --> 00:17:02,264
.أجل

198
00:17:02,823 --> 00:17:06,724
وإنّك كوصيّة ستملكين قوّة تخولك
.لمنع حدوث شيء كهذا مجددًا أبدًا

199
00:17:10,914 --> 00:17:14,924
سأقوم بهذا فقط لأنّك تقول
.(أنّه سيمنحني القوّة لإعادة (كول

200
00:17:25,534 --> 00:17:29,105
.وصلنا -
.جيّد، أخبر الآخرين أن بوسعهم الانصراف -

201
00:17:29,385 --> 00:17:31,445
.سنكون بخير بداية من هنا

202
00:17:32,245 --> 00:17:35,505
.قالوا أنّهم لن يتركونا حتّى نبلغ وجهتنا

203
00:17:37,825 --> 00:17:39,575
.جيّد حتّى الآن

204
00:17:39,605 --> 00:17:42,865
دعيني أحمل الطفلة
.ريثما تجدوا سبيلًا للعبور

205
00:17:43,885 --> 00:17:48,015
،تعالي يا صغيرتي
.إنّي معك هنا

206
00:17:54,425 --> 00:17:55,645
ما رأيك؟

207
00:17:55,675 --> 00:17:58,865
نعبر ونبلغ الطريق السريع
.ثم نسرق سيارة ونرحل

208
00:18:02,215 --> 00:18:05,195
أأنت بخير؟ -
كانت فكرة جيدة -

209
00:18:05,225 --> 00:18:11,417
،الزواج منك وتقوية قومنا
.وتربية صغيرتي مُحاطة بالقطيع

210
00:18:11,447 --> 00:18:12,046
.(هيلي)

211
00:18:12,046 --> 00:18:16,466
هذا الصباح لمّا أخبرتهم أن بوسعهم
.الذهاب، لم أحلّك من التزامك

212
00:18:16,626 --> 00:18:17,436
.توقفي

213
00:18:17,436 --> 00:18:22,627
ضقت ذرعًا بتضحية الآخرين
.لأجلي وقتالهم في معاركي

214
00:18:22,657 --> 00:18:25,006
.هذه هي ماهية الأسرة

215
00:18:25,006 --> 00:18:30,557
هؤلاء هم أهلك والناس الذين اخترتهم
.والذين يدعمونك في الأزمات

216
00:18:31,437 --> 00:18:37,467
لا يوجد مكان أفضل التواجد فيه
عوض التواجد بجانبك، مفهوم؟

217
00:19:37,769 --> 00:19:42,439
قطعت كلّ هذا الطريق لأخذ ما
يحقّ لي، فمَن عساي أجد؟

218
00:19:42,469 --> 00:19:43,949
.أنصتي أرجوك يا خالتي

219
00:19:43,949 --> 00:19:47,809
.خنت أخوتي لأحصل على هذه الطفلة

220
00:19:51,760 --> 00:19:58,010
أعرضها عليك الآن مقابل
.تحريري من التزامي نحوك فقط

221
00:19:58,040 --> 00:20:02,470
عجيب أن تساوميني
.على ما هو ملكي فعليًّا

222
00:20:02,510 --> 00:20:05,350
لكن طبعًا اشرحي موقفك
.وسبب ابتغائك الحرية

223
00:20:05,380 --> 00:20:13,051
عندئذٍ سوف أقرر ما إن كنت
.سأطلق سراحك أو أقتلك للأبد

224
00:20:17,430 --> 00:20:19,591
مررني من هنا، اتّفقنا؟

225
00:20:26,871 --> 00:20:29,101
أتودّ مساعدتها؟ -
.أجل، سأتولّى الأمر -

226
00:20:42,152 --> 00:20:44,121
.انظروا لما وجدت

227
00:20:46,862 --> 00:20:49,552
.حسنٌ، هيّا بنا

228
00:20:51,292 --> 00:20:54,692
،أنصتوا إليّ يا قوم
.أنصتوا إليّ رجاءً الآن

229
00:20:54,692 --> 00:20:57,692
هذه الشابة فرصتنا جميعًا

230
00:20:57,722 --> 00:21:00,982
إن (دافينا كلير) إلّا أثر
.من شعائر حصاد فاشلة

231
00:21:00,982 --> 00:21:03,152
دعونا لا ننسَ أنّها
.تحالفت مع مصّاصي الدماء

232
00:21:03,152 --> 00:21:07,652
كم ساحرة ماتت بسببها؟ -
.تم التلاعب بها -

233
00:21:07,852 --> 00:21:10,462
،إن الأسلاف سامحوها
.فقد أعادوها للحياة

234
00:21:10,492 --> 00:21:11,642
...هذا حتمًا دليل على

235
00:21:11,702 --> 00:21:16,222
،إنّها لا تصلح وصيّة
.هذا المنصب تعيَّن لك

236
00:21:16,232 --> 00:21:17,762
.وأخبرتك سلفًا أنّي لن أقبله

237
00:21:17,792 --> 00:21:21,272
تعلن عدم أهليّتك
.وتعرض عوضكَ مرشّحة دنيئة

238
00:21:21,302 --> 00:21:22,903
!حسبك -
.(دافينا) -

239
00:21:22,933 --> 00:21:25,233
.كلّا، وقفت متفرّجة بما فيه الكفاية

240
00:21:27,252 --> 00:21:30,693
عاش سحرة هذه المدينة
.طيلة حياتي في رعب

241
00:21:30,723 --> 00:21:33,893
حيث فتك مصاصي الدماء
.والتضحية بالأطفال

242
00:21:34,143 --> 00:21:38,164
،لم يتحمّل أحد المسؤوليّة
والآن أجيبوني بصدق

243
00:21:38,194 --> 00:21:41,533
هل جابه أيُّكم مصّاصي الدماء؟

244
00:21:42,413 --> 00:21:44,544
آل (مايكلسون)؟

245
00:21:44,803 --> 00:21:48,253
كلّا؟
.إنّي واجهتهم، وقد فزت

246
00:21:48,844 --> 00:21:54,284
لعلّي حديثة السنّ، لكن الحقيقة
.أنّي أعلم منكم بحقيقة ما نواجه

247
00:21:54,643 --> 00:22:00,654
،بوسعي أن أحلّ السلام
.أو القضاء على أعدائنا تمامًا

248
00:22:02,044 --> 00:22:05,654
:السؤال ليس
هل تقبلونني وصيّة عليكم أم لا؟

249
00:22:06,504 --> 00:22:09,854
:السؤال هو
ماذا ستفعلون بدوني؟

250
00:22:18,944 --> 00:22:24,515
.تخونين الأسرة التي أملتِ اكتسابها

251
00:22:24,745 --> 00:22:28,385
!ما أشدّ قسوتك

252
00:22:28,625 --> 00:22:32,985
،أملت أن يرحّبوا بي كأخت
.لكن خاب ظنّي

253
00:22:33,015 --> 00:22:35,225
طبعًا خاب ظنّك أيّتها
المسكينة الساذجة

254
00:22:35,225 --> 00:22:38,515
إن ظننت قط أن ذريّة الماكرة
.إيستر) قد تحفل بك)

255
00:22:38,545 --> 00:22:41,375
إنّهم معروفون في أنحاء العالم
بأعمالهم العنيفة البذيئة

256
00:22:41,415 --> 00:22:46,405
إلّا أنّك لاحقتهم عوض البقاء
.حيث تنتمين... معي

257
00:22:48,736 --> 00:22:53,905
.عرضت أن أحميك للأبد، فهجرتني

258
00:22:54,586 --> 00:22:58,485
،والآن أنت هي الوحيدة
...إلّا أن

259
00:23:04,556 --> 00:23:11,316
من عساه يحبّ مخادعة خسيسة مثلك؟

260
00:23:13,416 --> 00:23:14,856
مارسل)؟)

261
00:23:15,146 --> 00:23:17,427
.إنّي آسف -
ماذا تفعل؟ -

262
00:23:26,427 --> 00:23:28,067
ماذا فعلتِ؟

263
00:23:28,097 --> 00:23:29,797
!إيلايجا)، الآن)

264
00:23:32,597 --> 00:23:36,117
.وها هنا تدور عجلة الخيانة مجددًا

265
00:23:38,338 --> 00:23:41,987
!أيّتها الخائة السليطة

266
00:23:51,098 --> 00:23:53,257
.إنّها تتحكّم بك

267
00:23:53,568 --> 00:23:54,858
.عليك أن تقاومها

268
00:23:54,858 --> 00:23:58,828
الشيء الوحيد الذي فعلَته هو نزع
.الخنجر الذي نشبتَه أنت في قلبي

269
00:24:13,988 --> 00:24:18,289
هكذا تردّين لي المعروف
بعد كلّ ما وهبتك إيّاه؟

270
00:24:18,319 --> 00:24:24,589
فخّ مميت صنيع العناصر التي
تمثّل نقطة ضعفي الوحيدة؟

271
00:24:24,988 --> 00:24:27,759
.وحتّى في هذا فشلتِ

272
00:24:28,089 --> 00:24:30,359
بماذا أشعر؟

273
00:24:30,639 --> 00:24:35,709
تربة مقدسة ورماد اسكندنافيّ
ودم ساحرة أحببتها؟

274
00:24:41,139 --> 00:24:43,630
.لستِ أكثر ساحرة أحببتها رغم ذلك

275
00:24:43,660 --> 00:24:45,899
.(وا أسفاه يا (فريا

276
00:24:45,929 --> 00:24:54,089
أظننت دمك هو مفتاح هلاكي؟ -
.ما أردت إلّا الحريّة -

277
00:24:54,120 --> 00:24:56,580
.يا لك من فتاة مثيرة للشفقة

278
00:25:00,360 --> 00:25:03,291
كيف عساي أعاقبك؟

279
00:25:03,580 --> 00:25:09,950
،إنّي أعلم
.سأرسلك للنوم باكرًا

280
00:25:17,161 --> 00:25:19,550
.إنّها ستسلب كلّ شيء منّا

281
00:25:19,580 --> 00:25:23,971
إنّك سلبت كلّ شيء حين خنت
.عهدنا، ربّما سأسلب منك شيئًا

282
00:25:30,981 --> 00:25:32,122
إيلايجا)؟)

283
00:25:32,122 --> 00:25:36,932
.جيا)، كوني حبيبة وانزعي خاتمك النهاريّ) -
!كلّا، كلّا -

284
00:25:36,962 --> 00:25:40,002
.لا يمكنني منع نفسي -
!كلّا -

285
00:25:40,441 --> 00:25:43,461
!لا، لا

286
00:25:45,711 --> 00:25:51,501
!لا، لا، لا

287
00:25:58,832 --> 00:26:03,892
،تبدو منزعجًا يا أخي
.(انتظر ريثما ترى ما أخبئه لـ (هيلي

288
00:26:15,772 --> 00:26:19,453
أهذه لمحة من الوحش الأسطوريّ
القابع وراء الباب الأحمر؟

289
00:26:19,483 --> 00:26:22,062
.هيّا يا أخي، دعه يخرج لنلعب

290
00:26:26,003 --> 00:26:28,733
يجدر أن تكون أفطَن من
قتالي أثناء نوبة غضب

291
00:26:28,763 --> 00:26:31,203
.وإن غضبي لا نهاية له

292
00:26:34,604 --> 00:26:36,074
!(كلاوس)

293
00:26:42,354 --> 00:26:48,634
.(ما حرى أن تأتي لهنا يا (كاميل -
.جئت لأنّك تحتاجني -

294
00:26:48,844 --> 00:26:52,493
...تحتاجني لأخبرك أن هذا

295
00:26:53,374 --> 00:27:01,284
،هذا ليس أنت، وأعلم أنّك مجروح
.لكنّي أرجوك أن تنصت إليّ

296
00:27:01,314 --> 00:27:03,714
.إنّك أفضل من هذا

297
00:27:03,894 --> 00:27:07,925
هل توجد مشكلة؟ -
.لا مشكلة بالمرّة -

298
00:27:08,135 --> 00:27:11,365
.مجرّد ضحيّة أخرى -
.لا -

299
00:27:11,624 --> 00:27:15,204
.كلاوس)، أعلم أنّك لن تؤذيني)

300
00:27:15,234 --> 00:27:17,795
.أعرف ذلك منذ لحظة تلاقينا

301
00:27:18,064 --> 00:27:19,844
.إنّي أثق بك

302
00:27:22,405 --> 00:27:24,945
.إذًا أنت تائهة بالفعل

303
00:27:25,245 --> 00:27:26,735
!لا

304
00:27:44,275 --> 00:27:49,206
،يا لها من مؤامرة نافذة الشرّ التي خططوها
.لكنها فشلت في النهاية رغم ذلك

305
00:27:49,206 --> 00:27:53,076
.كما أنّك عدت لرشدك وتحالفت معي

306
00:27:53,196 --> 00:27:54,626
أفقدت صوابك؟

307
00:27:54,656 --> 00:27:58,426
،صوابي سليم تمامًا
.إنّما قررت تنقيته من أصداف الخيانة

308
00:27:58,456 --> 00:28:02,036
نغل، أنّى فعلت ذلك؟ -
.بالواقع كان الأمر بسيطًا -

309
00:28:02,066 --> 00:28:05,617
تذكّرت ما فعله (إيلايجا) بي
.ورددته مضاعفًا عشر مرّات

310
00:28:05,647 --> 00:28:08,286
.حذارٍ وإلّا طبّقت عليك المعادلة ذاتها

311
00:28:08,667 --> 00:28:11,396
.مارسِلاس)، أبقِ (ريبيكا) هنا)

312
00:28:11,396 --> 00:28:14,747
...إن هي حاولت الهرب
أنت تستمتعين بحايتك كفانية

313
00:28:14,777 --> 00:28:17,217
.بوسعك معاقبتها بإزهاق تلك الحياة

314
00:28:17,247 --> 00:28:18,397
.لا أجارك الله من جهنّم

315
00:28:18,437 --> 00:28:21,507
إن قصدت بجهنّم مكانًا
يخونك فيه أعزّ الناس إليك

316
00:28:21,547 --> 00:28:25,247
،فإنّي أنحدر من جهنّم
.ولا أعبأ كثيرًا بها

317
00:28:26,107 --> 00:28:30,367
،نفّذ ما تؤمر
.هاك رجل مطيع

318
00:28:31,377 --> 00:28:36,028
،سحر الطفلة ما يزال محجوبًا
.سأحتاج دماءك لتعقّبها

319
00:28:36,028 --> 00:28:39,018
!لا يا (نيك)، لا تفعل

320
00:28:51,958 --> 00:28:53,788
.ابقَ منتبهًا

321
00:29:00,868 --> 00:29:02,798
.إذًا الرجال أقاموا نطاقًا مؤمّنًا

322
00:29:02,828 --> 00:29:05,398
،سنتولّى نوبة الحراسة الأولى
.وأنت نالي قسطًا من الراحة

323
00:29:05,678 --> 00:29:07,588
.كلّا، (هوب) نائمة أخيرًا

324
00:29:07,618 --> 00:29:10,378
ماري) تعتني بها، مما يعني)
.أن لدينا 5 دقائق للتفكير

325
00:29:10,888 --> 00:29:14,589
فيمَ تفكّرين؟ -
.أود تقرير وجهتنا -

326
00:29:14,889 --> 00:29:19,858
لا أود أن نمضي حياتنا هكذا
.هاربين دومًا نتلفّت خوفًا أنّى نذهب

327
00:29:19,888 --> 00:29:25,229
...طالما هذا ما يتعيّن علينا فعله -
...أعلم، ولستُ خائفة، إنّما -

328
00:29:25,589 --> 00:29:31,929
،أريد حالًا أفضل لها ولنا
لذا ما رأيك؟

329
00:29:31,959 --> 00:29:35,859
مونتانا)، (داكوتا الشمالية)، و(اشنطن)؟)

330
00:29:36,219 --> 00:29:38,300
.يمكننا الذهاب أنّى تشاءين

331
00:29:40,150 --> 00:29:42,359
!(جاك)

332
00:29:42,659 --> 00:29:48,040
،أعلم أنّي لستُ مضطرّة لقول هذا
وأعلم أنّنا في ملقى خردة بمكان ناءٍ

333
00:29:48,070 --> 00:29:52,130
وإنّه المكان الأقلّ رومانسيّةً
...لأقول هذا لأوّل مرّة، لكن

334
00:29:57,350 --> 00:30:00,320
.أودّك أن تعلم أنّي أحبّك فحسب

335
00:30:08,090 --> 00:30:11,600
،أمعن في الأمر
.إن حاولت الهرب ستقتلني

336
00:30:11,630 --> 00:30:14,260
...أما إن حاولت نزع هذه -
.هذا ومحاولة الهرب سيان -

337
00:30:14,290 --> 00:30:19,070
ألا تمكنك مقاومة الإذهان؟ -
.لقد أخرج (الفرفين) من جسدي نزفًا -

338
00:30:24,121 --> 00:30:28,592
ربّما كلّ هذا جزء من الانتقام
.(المختلّ لـ (نيك

339
00:30:28,861 --> 00:30:30,991
.إنّه لا يقصد لي الموت

340
00:30:31,021 --> 00:30:34,562
إنّه يودّك أن تقتل هذا الجسد
كيّما أستيقظ في جسدي الأصليّ

341
00:30:34,592 --> 00:30:41,541
ليجردني من فرصتي الوحيدة لنيل كلّ
.(شيء أريده، الأطفال ووعدي لـ (كول

342
00:30:41,571 --> 00:30:45,452
إذًا لا تعطه مراده، مفهوم؟
.لا تهربي ولن أؤذيك

343
00:30:45,462 --> 00:30:50,262
لن أدع تلك الساحرة تمسّ ابنة أخي

344
00:30:50,692 --> 00:30:53,562
مما يعني أن علينا فعل
.ذلك بالطريقة العنيفة

345
00:31:01,262 --> 00:31:04,052
ما رأيك في (ألاسكا)؟

346
00:31:04,222 --> 00:31:06,112
.(يمكنني العيش في (ألاسكا

347
00:31:18,123 --> 00:31:20,793
.(مساء الخير يا معشر (الهلال

348
00:31:21,193 --> 00:31:26,493
لن يدهشكم أن تعلموا
.أن  مطافكم لن ينتهي بما يُحمد

349
00:31:27,043 --> 00:31:29,504
عودي للداخل وارحلي
.بـ (هوب) و(ميري) من هنا

350
00:31:29,534 --> 00:31:31,084
.بوسعي مساعدتك -
.سألحق بك سريعًا -

351
00:31:31,114 --> 00:31:33,633
.(جاك) -
.خذي (هوب) واهربي فحسب -

352
00:31:44,153 --> 00:31:45,813
.دعونا نطيح به

353
00:32:03,654 --> 00:32:09,255
أتحسب أن بإمكانك هزمي بألعابك؟ -
.إن هذا إلّا إحماء لنا -

354
00:32:09,255 --> 00:32:13,104
إذًا (هيلي) تهرب وأنتم تؤخرونني
!بصمود، ما أبسلكم

355
00:32:13,134 --> 00:32:14,744
.لكنها ليست فكرة ذكية

356
00:32:14,995 --> 00:32:19,585
أتذكر مشاجرتنا الأخيرة التي
كانت أحاديّة الجانب؟

357
00:32:23,245 --> 00:32:26,165
.هذه لن تكون كالمرّة الأخيرة

358
00:32:26,775 --> 00:32:29,475
ماذا عن (جاك)؟ -
.هو والآخرون سيوافوننا لدى الطريق -

359
00:32:33,076 --> 00:32:34,936
.(إنّها هي، (داليا

360
00:32:34,966 --> 00:32:36,646
.هذا سبب يعزز وجوب المغادرة

361
00:32:40,016 --> 00:32:41,346
.كلّا

362
00:32:42,496 --> 00:32:46,996
لن أعلّم ابنتي أنّه لا بأس
.في ترك الأحباء للموت

363
00:32:47,366 --> 00:32:52,136
.خذيها وابتعدي من هنا قدر إمكانك

364
00:32:52,847 --> 00:32:55,837
.هوّني عليك، هوّني عليك يا بُنيّتي

365
00:32:58,186 --> 00:33:01,506
أمك ستلحق بك سريعًا، اتّفقنا؟

366
00:33:01,776 --> 00:33:04,846
ماذا عنك؟ -
.سأمزّق تلك الساحرة إربًا -

367
00:33:04,846 --> 00:33:06,987
!هذا لن يحدث، انتهى النقاش

368
00:33:07,017 --> 00:33:09,917
فكّر بالأمر، لمَ أرادت أمي
تدمير جسدي الأصليّ؟

369
00:33:09,947 --> 00:33:12,346
الإجابة: لكي تحرص على
.عدم عودتي إليه أبدًا

370
00:33:12,376 --> 00:33:16,367
مما يعني أنّه إذا قُتل هذا الجسد
.فستعود روحي للجسد الأصليّ

371
00:33:16,397 --> 00:33:20,047
لكن أتريدين حقًّا المراهنة بحياتك على هذا؟ -
!بالطبع لا أريد -

372
00:33:20,077 --> 00:33:23,717
،هذا جزء من خطّة (نيك) المخبولة
.إنّه لا يترك لي خيارًا

373
00:33:25,267 --> 00:33:31,048
ماذا إن كان يودّ موتك فحسب؟ -
.كلّا، برغم غضبه، إلّا أنّي أعرف أخي -

374
00:33:31,078 --> 00:33:34,867
،قد يذيقني عذابًا لا يريم
.لكنّه لن يتركني أموت أبدًا

375
00:33:35,568 --> 00:33:40,598
.إذًا كل ما علينا هو إكمال هذه اللعبة

376
00:33:40,918 --> 00:33:48,308
...أحاول الفرار، ثم تقتلني، وعندئذٍ
.أستيقظ في جسدي الحقيقيّ

377
00:33:48,588 --> 00:33:50,088
لا تجبريني على هذا، اتفقنا؟

378
00:33:50,118 --> 00:33:54,578
،لا أودّ إيذاءك، لكن ما لم تتراجعي
.فلن أقوَ على منع نفسي

379
00:33:56,919 --> 00:34:02,769
.مارسل جيرارد)، إنّك حقًّا تحفل بي)

380
00:34:02,769 --> 00:34:08,478
أقل ما يمكنني فعله هو
.إنقاذك من تنفيذ هذا الفعل الشنيع

381
00:34:10,329 --> 00:34:11,359
.لا

382
00:34:31,399 --> 00:34:33,909
.فعلًا، إنّك صرت أقوى

383
00:34:34,449 --> 00:34:37,970
أحسبك ارتقيت من فأر
.حقول لكلب صغير

384
00:34:38,290 --> 00:34:39,710
.هيّا إذًا

385
00:34:55,210 --> 00:34:57,090
.يكفي

386
00:34:58,500 --> 00:35:00,450
لمَ عساها معك يا (كلاوس)؟

387
00:35:00,481 --> 00:35:03,831
.إنّه بعكس البعض، إذ يقوم بالأصلح لابنته

388
00:35:03,861 --> 00:35:06,180
!لسوف أسلخك حيّة

389
00:35:16,151 --> 00:35:17,521
ماذا تفعلين بنا؟

390
00:35:17,551 --> 00:35:19,231
هذا؟

391
00:35:19,261 --> 00:35:21,921
.كلّا، تلك فكرتي

392
00:35:21,951 --> 00:35:26,931
،)سرقة لعنة (الهلال) من (مارسل
تلك التي استخدمها ضدكم ذات يوم

393
00:35:26,961 --> 00:35:29,802
داليا) كانت سعيدة جدًّا)
بإجراء التعديلات الضروريّة

394
00:35:29,832 --> 00:35:32,882
.لتتلائم التعويذة مع كينونة الهجين لديك

395
00:35:34,102 --> 00:35:38,051
لذا ستعلقين في هيئة الذئب
إلّا خلال بدر التمام

396
00:35:38,081 --> 00:35:41,642
بحيث يتاح لك وقت بسيط
.لارتكاب أيّ حماقات أخرى

397
00:35:44,152 --> 00:35:53,302
،ولكون طقوس التوحيد وصلتك بقطيعك
.فسيشاركونك مصيرك يا سموّ الملكة

398
00:36:15,253 --> 00:36:18,513
.(أرجوك ألّا تفعل هذا يا (كلاوس

399
00:36:20,633 --> 00:36:22,674
.إنّها ستسرق ابنتنا

400
00:36:22,704 --> 00:36:29,423
،إنّك من حاولت سرقة ابنتي
.وجزاءً لهذا ستعانين

401
00:37:02,295 --> 00:37:04,494
(يا رفاقي سحرة (نيو أورلينز

402
00:37:04,494 --> 00:37:10,135
الأسلاف يدعوننا هنا اليوم لنشهد
.قبولي منصب الوصيّة على قومنا

403
00:37:10,565 --> 00:37:14,185
إن كان لدى أحدكم اعتراض
على قبولي هذا المنصب

404
00:37:14,215 --> 00:37:16,775
.فهذه هي الفرصة الأخيرة لإبداءه

405
00:37:19,645 --> 00:37:21,675
.إذًا حُسم الأمر

406
00:37:40,596 --> 00:37:45,166
.منذ وقت غير بعيد ضحّى معشري بي

407
00:37:45,366 --> 00:37:50,516
لشعوري بالغدر، انضممت لمصاصي
.الدماء ضد السحرة الذين كذبوا عليّ

408
00:37:50,546 --> 00:37:54,736
:لكنّي أقول الليلة
.ما فات قد مات

409
00:37:55,467 --> 00:37:59,416
من الآن فصاعدًا سنجابه معًا
أي امرئ يحاول قمعنا

410
00:37:59,416 --> 00:38:02,907
.حتّى (كلاوس مايكلسون) نفسه

411
00:38:03,237 --> 00:38:09,127
.هنا والآن يبدأ عهد السحرة

412
00:38:26,297 --> 00:38:27,408
.مرحبًا

413
00:38:27,438 --> 00:38:32,707
والدك هنا، كلّ شيء
.سيكون كما يرام، أعدك

414
00:38:34,148 --> 00:38:36,017
.وها هي ذي

415
00:38:43,108 --> 00:38:45,348
.يا لها من طفلة جميلة

416
00:38:57,699 --> 00:38:59,008
!لا

417
00:38:59,269 --> 00:39:02,639
"كاميل)، نفذي ما سأقوله بدقّة)"

418
00:39:17,269 --> 00:39:21,019
أودّ أن أشكرك على المساعدة
.في الحصول عليها لأجلي

419
00:39:21,049 --> 00:39:25,020
حتمًا لم تكُن
.خيانتك لأسرتك هيّنة عليك

420
00:39:25,050 --> 00:39:29,149
لن أسمح بتسليم
.ابنتي كغنيمة حرب ما

421
00:39:29,179 --> 00:39:34,610
،وبهذا الخصوص، أذكّرك بوعدك
ستحمين (هوب) وترشدينها

422
00:39:34,620 --> 00:39:39,120
وسوف تستمدّين منها القوّة التي
.تحتاجينها فقط لتبقيها بأمان

423
00:40:02,191 --> 00:40:08,501
سأصلها بي أوّلًا، وحالما أتمكّن
(من الاستقواء بقوّة (هوب

424
00:40:08,790 --> 00:40:14,871
سأتمكّن من وقايتها كافّة سجايا
.الأذى وستظلّ تحت حمايتي دومًا

425
00:40:17,751 --> 00:40:19,602
.لا أظن ذلك

426
00:40:20,441 --> 00:40:23,221
(إيلايجا)؟ (إيلايجا)
.عليك الإنصات إليّ

427
00:40:23,251 --> 00:40:25,301
.لقد دخل رأسي وتحدّث إليّ

428
00:40:26,921 --> 00:40:30,282
عرضتِ تحالفًا يفيد ابنتي
والآن تودّي الوصال بها

429
00:40:30,312 --> 00:40:33,031
إلّا أنّك نفسك ما زلت
.تعانين من تعويذة النوم

430
00:40:33,061 --> 00:40:39,592
.لن أخسر ابنتي في كنف بلواكِ -
.سأحرر نفسي بقواها كما قلتُ -

431
00:40:39,632 --> 00:40:43,372
ماذا إن فشلتِ
أو كانت (هوب) غير قويّة كفاية؟

432
00:40:43,412 --> 00:40:45,992
.إنّها بالنهاية طفلة

433
00:40:46,292 --> 00:40:52,262
،لن أحكم عليها بمصيرك
.ليس وهنالك بديل جليّ جدًّا

434
00:40:53,892 --> 00:40:57,132
.هذا، كل هذا خدعة

435
00:40:58,602 --> 00:41:00,522
.إنّك فقدت صوابك

436
00:41:01,073 --> 00:41:02,553
.وإنّه فقد صوابه

437
00:41:02,553 --> 00:41:05,213
إنّه يحتاجها أن تثق فيه
.كيّما يفعل ما يود فعله

438
00:41:05,523 --> 00:41:09,993
إن احتجت لقوّة تجعلك خالدة
دونما الاضطرار للنوم قرونًا

439
00:41:10,023 --> 00:41:14,903
فلمَ لا تستقوي بأحد
ينعم بحياة خلود فعليًّا؟

440
00:41:16,733 --> 00:41:21,843
،صلي نفسك بي
.أنا الهجين الخالد

441
00:41:22,214 --> 00:41:29,784
،حالما تنكسر تعويذة النوم لديك
.(فعندئذٍ فقط يمكنك وصل نفسك بـ (هوب

442
00:41:38,374 --> 00:41:40,664
.تحتّم أن يجعل الأمر مقنعًا

443
00:41:40,694 --> 00:41:45,264
ماذا؟ ما عساه الهدف؟

444
00:41:45,464 --> 00:41:48,404
.أخبرني بسرّها

445
00:41:48,404 --> 00:41:50,984
.(أعلم كيف نقتل (داليا

446
00:41:51,084 --> 00:41:56,314
<font face="Andalus" color="#1289c2">تـعديــل الــتوقيت</font>
<font color="#d2eefb"><font face="Lucida Calligraphy">Suliman.k</font> > <font face="Andalus">قــاســم</font> <</font>

447
00:41:56,978 --> 00:42:15,418
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

