[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Egg,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,27,133,160,0 Style: Barrier,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,6,27,27,27,0 Style: Block,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,27,27,27,0 Style: GK-main,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H001508BA,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: Copyright,Hacen Jordan,45,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H326C6C6C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.95,0:00:04.03,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إذاً ، سيد تريلرام Dialogue: 0,0:00:04.32,0:00:07.08,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,قلعتي الهابطة على وشك تناول وجبتها Dialogue: 0,0:00:07.08,0:00:09.70,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سيتمُ إنهاء إرسال الليزر هذا قريباً Dialogue: 0,0:00:10.25,0:00:15.25,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,دعنا ننتهي من هذه العملية سريعاً ، حسناً؟\Nما هو وضعُ القضاء على الفئران؟ Dialogue: 0,0:00:24.09,0:00:25.76,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هل استيقظتي؟ Dialogue: 0,0:00:26.43,0:00:30.02,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا تفعلي ذلك\Nعليك البقاءُ في السرير Dialogue: 0,0:00:32.39,0:00:33.60,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:00:33.60,0:00:37.07,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,المدرسة ، لم يكتشف العدو مكاننا بعد Dialogue: 0,0:00:37.48,0:00:39.86,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,استطعنا أن نكسب بعض الوقت الآن Dialogue: 0,0:00:40.99,0:00:42.86,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ماذا بشأن الأخرين؟ Dialogue: 0,0:00:43.61,0:00:45.62,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,تقصدين إيناهو و أصدقائه؟ Dialogue: 0,0:00:46.70,0:00:48.79,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,قالوا بأنهم سيذهبون للقتال Dialogue: 0,0:00:49.41,0:00:51.16,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بإستخدام المُعدات الموجودة هنا Dialogue: 0,0:00:52.96,0:00:55.42,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ضد ذلك الكاتافراكت المريخي Dialogue: 0,0:02:30.51,0:02:33.43,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ما الذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:02:33.64,0:02:35.31,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إنها أوامرُ من المقر ، سيدي Dialogue: 0,0:02:35.52,0:02:39.56,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,حالما يتمُ إخلاء المواطنين\N سنتخلى عن هذه القاعدة و ننسحب Dialogue: 0,0:02:39.81,0:02:42.02,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لدينا أشخاصُ لا يزالون يقاتلون هناك Dialogue: 0,0:02:42.32,0:02:44.82,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنت آخرُ من تبقى Dialogue: 0,0:02:46.03,0:02:48.20,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أيها الملازم كويتشيرو ماريتو Dialogue: 0,0:02:49.36,0:02:50.66,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,و من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:02:50.95,0:02:52.62,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,دارزانا ماغبريدج Dialogue: 0,0:02:52.74,0:02:57.58,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,قائدةُ السفينة الهجومية واداتسومي ، الأسطول المرافق الرابع Dialogue: 0,0:02:58.12,0:03:00.42,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذه ميزوساكي كاورو ، نائبتي Dialogue: 0,0:03:01.38,0:03:04.17,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا يزالُ رفاقنا يقاتلون في المنطقة الشمالية Dialogue: 0,0:03:04.17,0:03:07.51,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,السببُ الوحيد في أننا لا نزالُ نؤمن هذه المنطقة ، لأنها هي تقومُ بصدهم؟ Dialogue: 0,0:03:07.51,0:03:08.34,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هي؟ Dialogue: 0,0:03:08.63,0:03:10.43,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الضابطة يوكي كايزوكا Dialogue: 0,0:03:11.05,0:03:14.51,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,حقل تشويش للراديو يغطي منطقة شيناوارا بأكملها Dialogue: 0,0:03:14.72,0:03:16.47,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الـ" جي بي إس" لا يعملُ أيضاً Dialogue: 0,0:03:16.47,0:03:19.39,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,حتى إن خرجنا لإنقاذها ، لن نكون قادرين على تحديد موقع بياناتها Dialogue: 0,0:03:19.39,0:03:20.31,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لكن ، سيدتي Dialogue: 0,0:03:20.31,0:03:24.86,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,مسؤوليتنا هي مرافقة و حمايةُ السفن التي تحملُ اللاجئين Dialogue: 0,0:03:24.86,0:03:27.53,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا يزالُ هنالك بعضُ الأشخاص لم يتمكنوا من الوصول Dialogue: 0,0:03:27.53,0:03:30.78,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أسماءُ أطفالي ليست في قائمة الرُكاب Dialogue: 0,0:03:30.99,0:03:32.41,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,طٌلابي Dialogue: 0,0:03:35.16,0:03:39.50,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سأضعُ طلباً في المقر لتشكيل فريق إنقاذ Dialogue: 0,0:03:39.75,0:03:42.04,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سأتركُ لك طائرة واحدة Dialogue: 0,0:03:43.13,0:03:46.38,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,على أي حال ، إن لم تجمع ما يكفي من الأشخاص لطاقمها Dialogue: 0,0:03:46.38,0:03:49.26,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أتوقعُ منك أن تدع هذا الأمر Dialogue: 0,0:03:52.39,0:03:54.47,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ناو؟ أنت هنا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:54.47,0:03:55.47,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,! ناو Dialogue: 0,0:03:55.47,0:03:56.35,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنا هنا Dialogue: 0,0:03:56.35,0:03:58.81,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أعلمُ ذلك\Nلهذا أنا هنا Dialogue: 0,0:03:58.81,0:04:02.23,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هل لديكم أي فكرة عما ستفعلونهُ أيها الأطفال؟ Dialogue: 0,0:04:02.23,0:04:04.48,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنا مدركُ تماماً\Nأنه أمرُ جنوني Dialogue: 0,0:04:04.48,0:04:05.94,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... إذاً لماذا Dialogue: 0,0:04:05.94,0:04:10.74,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لسبب ما ، ذلك المريخي مهووسُ بمحاولة قتلنا Dialogue: 0,0:04:10.74,0:04:13.57,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بعبارةِ أخرى ، طالما تمسكنا بالمدرسة Dialogue: 0,0:04:13.57,0:04:16.49,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هجماتهِ لن تنتشرَ إلى المدينة أو الميناء Dialogue: 0,0:04:16.49,0:04:19.41,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لحسن الحظ ، تم إخلاءُ كل من يعيش هنا Dialogue: 0,0:04:19.41,0:04:21.25,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... مع ذلك ، هذا لا يعني Dialogue: 0,0:04:28.09,0:04:29.88,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد مات أوكيسكي Dialogue: 0,0:04:31.13,0:04:36.30,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,اتخذ القرارات كما تُملي الظروف ، إن توجب عليك ذلك ثق بنفسك و افعلها Dialogue: 0,0:04:36.30,0:04:38.72,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أليس هذا ما تقوليه دائماً لي ، يوكي؟ Dialogue: 0,0:04:41.39,0:04:44.52,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنا واثقُ أن هذا هو أحدُ هذه الأوقات Dialogue: 0,0:04:44.94,0:04:46.27,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سوف أفعلها Dialogue: 0,0:04:46.48,0:04:48.44,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا أستطيع السماح لشخص مصابِ بفعلها Dialogue: 0,0:04:48.44,0:04:49.73,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ناو Dialogue: 0,0:04:51.53,0:04:53.24,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الجميعُ على الحافة Dialogue: 0,0:04:54.20,0:04:57.83,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لهذا أريدكِ أن تبقيهم بأمان Dialogue: 0,0:04:57.83,0:05:02.54,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أريدكِ أن تُبهجي و تطمأني الأشخاص الذين يشعرون بالخوف Dialogue: 0,0:05:02.54,0:05:05.92,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ذلك شيءُ ، لا نستطيعُ أن نفعله Dialogue: 0,0:05:08.34,0:05:13.34,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}أيتها الأميرة لقد تمنيتي السلام أكثرَ من أي شخص ، و مع ذلك{\i0} Dialogue: 0,0:05:15.72,0:05:18.14,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}من بإستطاعته فعل شيءِ كهذا{\i0} Dialogue: 0,0:05:18.51,0:05:22.68,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إذاً ما تقوله أنك لم تفشل في قتل الفئران فقط Dialogue: 0,0:05:22.68,0:05:25.35,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,حتى أنك فقدت مسارَ ذهابهم للإختباء Dialogue: 0,0:05:25.35,0:05:27.69,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بكل إحترام ، سيد سازبام Dialogue: 0,0:05:27.69,0:05:31.74,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إنها لم تستعصي علي بعد Dialogue: 0,0:05:33.03,0:05:37.20,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}لقد هربت من ذلك النفق\Nإنهُ يؤدي إلى منطقة واحدة فقط{\i0} Dialogue: 0,0:05:37.20,0:05:40.62,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هي منطقة شمال شيناوارا Dialogue: 0,0:05:40.62,0:05:44.25,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,عندما تنمو تصبحُ غير صبورة و عندما تخرجُ رأسها من الحفرة Dialogue: 0,0:05:44.25,0:05:47.42,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... سيقومُ النيلوكيراس بكشفه فوراً بواسطة عيون الصقر ، و Dialogue: 0,0:05:47.42,0:05:48.84,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}أحمق{\i0} Dialogue: 0,0:05:49.14,0:05:52.51,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هل تعتقدُ أن لدينا متسعُ لكي نلعب لعبةَ الإنتظار؟ Dialogue: 0,0:05:53.38,0:05:56.13,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إذا لم نحدد مكان الفئران بدقة ، فليكن ذلك Dialogue: 0,0:05:56.13,0:05:59.39,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,علينا ببساطةِ تفجير المدينة بأكملها Dialogue: 0,0:06:00.97,0:06:03.06,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سنقومُ بإجراء قصفِ النيازك Dialogue: 0,0:06:03.06,0:06:09.11,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}سيدي سازبام ، قلعة الكونت كورتو الهابطة قريبةُ جداً{\i0} Dialogue: 0,0:06:09.40,0:06:11.82,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}ألن يعتبرَ ذلك هجوماً ضده؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:11.82,0:06:13.90,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هنالك أوقاتُ لأبد فيها من التضحيات Dialogue: 0,0:06:13.90,0:06:16.24,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}التصحيحات المدارية سوف تستغرقُ عدة ساعات{\i0} Dialogue: 0,0:06:16.24,0:06:19.12,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}لضمان أن الفئران لن يفروا من أماكنهم خلال هذه الإثناء{\i0} Dialogue: 0,0:06:19.12,0:06:20.78,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}قُم بمراقبتهم جيداً{\i0} Dialogue: 0,0:06:21.16,0:06:22.12,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,حاضر ، سيدي Dialogue: 0,0:06:23.79,0:06:25.16,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:25.16,0:06:28.42,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كنتُ أجمع كل ما نعرفه عن ذلك الكاتافراكت المريخي Dialogue: 0,0:06:34.17,0:06:39.51,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الرصاصات التي أطلقتها لم ترتد ، لقد تم إستيعابها جميعاً ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:42.93,0:06:44.31,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كيف هي الإشارة؟ Dialogue: 0,0:06:44.31,0:06:45.56,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بالكاد Dialogue: 0,0:06:48.81,0:06:50.36,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,يا لها من وقاحة Dialogue: 0,0:06:50.36,0:06:51.90,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... لقد انطلق Dialogue: 0,0:06:55.24,0:07:00.57,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ليست الرصاصات فقط ، عندما يقومُ بإصابة المستشعرات فإنهم لا يعودون Dialogue: 0,0:07:01.20,0:07:02.53,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ماذا يعني ، بالضبط؟ Dialogue: 0,0:07:02.99,0:07:07.21,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الأشعة تحت الحمراء ، الكاشف الصوتي ، أشعة الليزر ، كلها غير مجدية Dialogue: 0,0:07:08.04,0:07:10.17,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لم يكن هنالك عودةُ للصدى Dialogue: 0,0:07:10.17,0:07:15.17,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إنهُ لا يمتصُ الطاقة الحركية فقط\N لكن موجات الراديو و أشعة الليزر أيضاً Dialogue: 0,0:07:15.17,0:07:19.38,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أعتقدُ أن تلك هي السمةُ الخاصة لذلك الجدار Dialogue: 0,0:07:19.72,0:07:20.72,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,جدار؟ Dialogue: 0,0:07:20.72,0:07:24.06,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,مجالُ الطاقة الذي يغطي سطحه Dialogue: 0,0:07:24.39,0:07:25.77,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أعتقدُ أنه يطلق عليه الحاجز Dialogue: 0,0:07:26.39,0:07:27.89,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... حاجز Dialogue: 0,0:07:28.98,0:07:31.35,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,حاجزُ يمتصُ أي شيء يلمسه Dialogue: 0,0:07:31.35,0:07:33.69,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بسبيل المثال ، الضوء ، الصوت ، موجات الراديو كل شيء Dialogue: 0,0:07:34.90,0:07:41.28,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لكن إن كانت هذه هي الحال ، كيف يمكنهُ أن يرى ما هو على جانبنا في الحاجز؟ Dialogue: 0,0:07:41.52,0:07:42.62,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... هاه Dialogue: 0,0:07:42.62,0:07:46.04,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,يتم حظرُ جميع المعلومات من الخارج عبرَ الحاجز Dialogue: 0,0:07:46.04,0:07:52.21,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,من الممكن أنه لا يستطيع سماع أو رؤية أي شيء في الجانب من خلال الحاجز Dialogue: 0,0:07:52.50,0:07:56.33,Egg,NTP,0000,0000,0000,,حاجز\N\Nإمتصاص Dialogue: 0,0:07:53.21,0:07:59.13,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,في رأيي ، السطحُ داخل ذلك الحاجز يبدو أسوداً تماماً Dialogue: 0,0:07:53.55,0:07:54.47,Block,NTP,0000,0000,0000,,ضوء Dialogue: 0,0:07:54.47,0:07:55.34,Block,NTP,0000,0000,0000,,ضوء\Nصوت Dialogue: 0,0:07:55.34,0:07:56.33,Block,NTP,0000,0000,0000,,ضوء\Nصوت\Nموجات راديو Dialogue: 0,0:07:59.63,0:08:02.80,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لكن إن كان ذلك صحيحاً\Nلماذا تصيبُ هجماته الهدف؟ Dialogue: 0,0:08:02.80,0:08:07.10,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنتِ محقة ، كيف يمكنهُ إصابة أي شيء إن لم يكن يرى؟ Dialogue: 0,0:08:07.81,0:08:12.81,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد استهدفنا على وجه التحديد من الجانب الآخر من المبنى عندما كنا نهربُ منه Dialogue: 0,0:08:16.11,0:08:19.53,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بعد ذلك ، بالرغمِ من أنه قام بمطاردتنا بشراسة Dialogue: 0,0:08:19.53,0:08:23.53,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,تخلى عن المطاردة لحظة دخولنا إلى النفق Dialogue: 0,0:08:26.95,0:08:30.87,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أراهنُ أنه لم يكن الشخص الذي كان يبحث في خارج الحاجز Dialogue: 0,0:08:31.96,0:08:39.38,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أعتقدُ أنه يستخدم بعض الكاميرات المنفصلة للسماح له بالرؤية ، ربما في السماء Dialogue: 0,0:08:40.38,0:08:41.72,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,شيءُ كهذا Dialogue: 0,0:08:42.26,0:08:46.26,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذه هي الطريقة التي تمكن بها من تعقبنا بغض النظر عن مدى هروبنا Dialogue: 0,0:08:46.55,0:08:48.39,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,و لماذا لم يريد الدخول إلى النفق Dialogue: 0,0:08:49.89,0:08:53.14,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لأنه لم يتمكن من رؤية ما هو أمامه عند الحاجز المتروك Dialogue: 0,0:08:54.77,0:08:57.94,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,على الأغلب أنه يبحثُ عنا ، بالأعلى الآن Dialogue: 0,0:08:58.15,0:08:59.57,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:09:00.03,0:09:04.91,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,و على العكس ، هذا يعني أننا بأمان طالما بقينا متخفين هكذا Dialogue: 0,0:09:05.45,0:09:08.28,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لكن اللحظة التي نخرجُ بها ، سيكشفنا Dialogue: 0,0:09:09.41,0:09:12.54,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,على الأغلب سنحصلُ على فرصة واحدة بهذه Dialogue: 0,0:09:14.17,0:09:17.17,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... لقد نفدت البطاريات الإحتياطية Dialogue: 0,0:09:17.17,0:09:20.25,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,و من كان عليه الدور ليتحقق منهم هذا الأسبوع؟ Dialogue: 0,0:09:21.52,0:09:23.13,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... فريغينغ ماريتو Dialogue: 0,0:09:23.13,0:09:24.22,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... إيناهو Dialogue: 0,0:09:24.22,0:09:26.76,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سنتوجهُ ثلاثتنا إلى الكاتس Dialogue: 0,0:09:26.76,0:09:29.89,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لذا سنحتاجُ إلى شخصين اثنين لشاحنة الطُعم ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:29.89,0:09:31.39,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,من سنطلبُ منهم؟ Dialogue: 0,0:09:31.81,0:09:35.40,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,من فضلكم ، دعوني أساعدكم Dialogue: 0,0:09:35.40,0:09:36.65,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... أيتها الأمير Dialogue: 0,0:09:37.23,0:09:38.90,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... الفاتنةُ الإسكندانافية Dialogue: 0,0:09:38.90,0:09:44.49,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أشعرُ أنه من واجبي الخوض خلال هذه الأوقات من الأزمات Dialogue: 0,0:09:45.32,0:09:46.55,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,متلازمةُ شولر الأوسط؟ Dialogue: 0,0:09:47.66,0:09:48.76,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أرجوكم Dialogue: 0,0:09:51.08,0:09:56.31,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد قتل والدي ، دعوني أشارككم Dialogue: 0,0:09:57.71,0:09:59.75,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سوف تكون حياتنا على المحك Dialogue: 0,0:09:59.75,0:10:03.97,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أفهمُ ذلك ، يمكنكم الإعتمادُ علي Dialogue: 0,0:10:06.97,0:10:10.89,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سنقومُ بتنفيذ الخطة صباحَ الغد ، سنذهبُ في أول ضوء Dialogue: 0,0:10:12.35,0:10:15.02,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سنذهبُ لإبعاد الكاتافراكت المريخي Dialogue: 0,0:10:24.15,0:10:25.30,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا تزالُ تعمل؟ Dialogue: 0,0:10:27.36,0:10:29.53,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ماذا عنكِ إينكو ، لا تستطيعين النوم؟ Dialogue: 0,0:10:29.53,0:10:31.91,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,مكتب مجلس الطلبة باردُ جداً Dialogue: 0,0:10:31.91,0:10:33.49,Copyright,,0000,0000,0000,,www.katch-anime.com\vb Dialogue: 0,0:10:32.49,0:10:37.87,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,نعم ، التدفئة لا تعمل ، نريدُ الحد من أي علامات على السكن البشري Dialogue: 0,0:10:37.87,0:10:40.58,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كالم ينامُ مثل طفل Dialogue: 0,0:10:40.58,0:10:42.67,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أتمنى ألا يصابَ بالبرد Dialogue: 0,0:10:44.21,0:10:45.21,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:45.63,0:10:47.88,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أعني ، هل أنتَ قلقُ بشأن البرد Dialogue: 0,0:10:48.47,0:10:52.01,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بينما قد تموتون في الغد Dialogue: 0,0:10:55.18,0:10:56.14,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:10:59.56,0:11:01.06,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:11:01.06,0:11:04.07,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ليس الأمر أنني لا أشعرُ بالخوف أو أي شيء Dialogue: 0,0:11:05.15,0:11:07.53,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ظننتُ بأنه سيتمُ إنقاذنا Dialogue: 0,0:11:07.78,0:11:11.82,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لكن كانوا جميعاً ، كما لو كانوا لا شيء Dialogue: 0,0:11:12.66,0:11:16.75,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إن حدث هذا لنا ، ربما لن نعرف حتى ما ضربنا Dialogue: 0,0:11:17.50,0:11:20.71,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أي نوع من الندم سيكون لدي في تلك اللحظة؟ Dialogue: 0,0:11:20.71,0:11:24.54,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا أستطيع تحمل الجلوس و عدم القيام بأي شيء عندما أفكرُ في ذلك Dialogue: 0,0:11:24.84,0:11:30.34,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هكذا أشعر ، و على الأغلب كالم أيضاً Dialogue: 0,0:11:33.01,0:11:35.10,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... إذا لم تكوني مستعدة ، إينكو Dialogue: 0,0:11:35.10,0:11:39.68,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كلا ، لا بأس\Nسأذهب لأرتاح للغد Dialogue: 0,0:11:44.02,0:11:49.36,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إيناهو ، لا تُصب بالبرد ، حسناً؟ Dialogue: 0,0:11:50.45,0:11:51.82,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,نفسُ الأمر لكِ ، إينكو Dialogue: 0,0:11:56.37,0:11:58.37,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,اسمحوا لي بأن أشكركم مجدداً Dialogue: 0,0:11:59.54,0:12:03.71,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,نحن الخمسة سنخرجُ إلى مهمة Dialogue: 0,0:12:03.71,0:12:07.21,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لإنقاذ القوات و المدنيين الباقين في منطقة شمال شيناوارا Dialogue: 0,0:12:07.34,0:12:09.38,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذا يجعلنا ستة Dialogue: 0,0:12:10.72,0:12:12.13,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,القائدة ماغبريدج Dialogue: 0,0:12:12.13,0:12:15.30,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد فوضتُ واجبات السفينة المرافقة للنائبة ميزوساكي Dialogue: 0,0:12:15.30,0:12:18.27,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سيجتمعون بنا بعد إنتهاء العملية Dialogue: 0,0:12:19.02,0:12:20.56,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لنتحرك Dialogue: 0,0:12:21.89,0:12:26.31,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد اتخذتُ مصلحتك ، أيها الملازم كويشيرو ماريتو Dialogue: 0,0:12:29.82,0:12:31.49,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,انظروا إلى ذلك Dialogue: 0,0:12:32.07,0:12:34.70,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إشارة\Nثلاثُ حمراء Dialogue: 0,0:12:34.70,0:12:36.66,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذا هو إتجاه المدرسة Dialogue: 0,0:12:36.66,0:12:38.54,GK-main,NTP,0000,0000,0000,," بدءُ الهجوم " Dialogue: 0,0:13:02.14,0:13:06.10,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,حسناً ، أيتها الفئران حان وقت القضاء عليكم Dialogue: 0,0:13:06.81,0:13:09.23,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سوف نتحرك ، اتبعوني Dialogue: 0,0:13:15.86,0:13:18.91,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,اللعنة ، هذا الطريق ضيقُ جداً Dialogue: 0,0:13:19.62,0:13:22.95,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}لا تقلقِ بشأن ذلك ، لن يكون لديكِ خصمُ في النقاط اليوم!{\i0} Dialogue: 0,0:13:23.29,0:13:25.46,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}أنا أراه ، بإتجاه الساعة العاشرة{\i0} Dialogue: 0,0:13:27.58,0:13:29.54,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ها أنت هناك ، أيها الحشرة Dialogue: 0,0:13:35.55,0:13:36.93,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بدءُ العملية Dialogue: 0,0:13:56.07,0:13:58.41,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... لماذا أنتم أيها\Nلا يمكن Dialogue: 0,0:14:01.54,0:14:03.16,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد توقف عن الحركة Dialogue: 0,0:14:03.16,0:14:04.75,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,تماماً كما قال إيناهو Dialogue: 0,0:14:04.75,0:14:06.71,Copyright,,0000,0000,0000,,Soul : ترجمة Dialogue: 0,0:14:09.71,0:14:14.21,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,انظري ، حرري زر الأمان ، ارفعيه و أطلقي Dialogue: 0,0:14:14.84,0:14:16.34,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بسيط؟ Dialogue: 0,0:14:31.40,0:14:34.32,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أيتها الفئران المتعفنة Dialogue: 0,0:14:38.16,0:14:39.61,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنتِ بخير ، كايزوكا؟ Dialogue: 0,0:14:39.61,0:14:40.99,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الملازم ماربتو Dialogue: 0,0:14:41.70,0:14:42.99,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}سيد تريلرام{\i0} Dialogue: 0,0:14:43.33,0:14:45.00,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}ما ذلك الشيء؟{\i0} Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:47.46,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذا لم يكن جزءً من الخطة Dialogue: 0,0:14:47.46,0:14:48.72,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,المقطورة Dialogue: 0,0:14:48.72,0:14:49.29,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}سيدي؟{\i0} Dialogue: 0,0:14:49.29,0:14:51.46,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أعطني موقعها ، أين هي؟ Dialogue: 0,0:14:52.92,0:14:56.21,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}في جنوبك الشرقي ، توجه نحو وسط المدينة{\i0} Dialogue: 0,0:14:57.92,0:14:59.72,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... ذلك الشخص مجنون Dialogue: 0,0:14:59.72,0:15:04.64,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}قومي بتغطيتي ، ذلك الخفاش يفرقُ الدخان!{\i0} Dialogue: 0,0:15:04.64,0:15:05.97,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}علينا أن نسقطه{\i0} Dialogue: 0,0:15:05.97,0:15:07.39,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}مهلاً ، كالم{\i0} Dialogue: 0,0:15:10.10,0:15:11.94,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... كاتافراكت أرضي Dialogue: 0,0:15:18.53,0:15:20.41,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,اعذرني Dialogue: 0,0:15:23.74,0:15:24.53,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}كالم{\i0} Dialogue: 0,0:15:30.62,0:15:31.67,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:15:31.88,0:15:33.21,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}هل أنتَ بخير؟{\i0} Dialogue: 0,0:15:33.21,0:15:37.26,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}أجل ، لقد فقدتُ توازني ، لكنني بالكاد أعمل{\i0} Dialogue: 0,0:15:38.67,0:15:40.76,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,يبدو بأن الصواريخ تعملُ بشكل جيد عليه Dialogue: 0,0:15:41.51,0:15:43.09,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ناقلةُ سماء Dialogue: 0,0:15:43.39,0:15:45.39,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إنها تقنية نقل الفيرس Dialogue: 0,0:15:45.72,0:15:48.23,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أفهمُ أنه لا يوجدُ لديها معدات أو قدرات خاصة Dialogue: 0,0:15:48.23,0:15:50.81,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بخلاف المدافع الرشاشة و الصواريخ Dialogue: 0,0:15:59.69,0:16:00.78,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ستارُ دخاني Dialogue: 0,0:16:00.78,0:16:01.74,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,في الحال Dialogue: 0,0:16:06.58,0:16:09.16,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الجهد تم التحقق ، ضغط الزيت تم التحقق Dialogue: 0,0:16:09.16,0:16:11.92,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,درجة الحرارة تم التحقق\Nعدد اللفات في الدقيقة طبيعي Dialogue: 0,0:16:12.03,0:16:16.05,Barrier,NTP,0000,0000,0000,,{\fs18}ناو \Nحظاً طيباً\N يو Dialogue: 0,0:16:12.75,0:16:15.54,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,قوة ردود الفعل فحص البرنامج ، ابدأ Dialogue: 0,0:16:16.92,0:16:19.84,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,"تأكيد مقعد الطرد الوظيفي " اي اف اف Dialogue: 0,0:16:20.51,0:16:22.59,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أداةُ البيانات التكتيكية ، تفعيل Dialogue: 0,0:16:23.22,0:16:24.30,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إنه هنا Dialogue: 0,0:16:24.80,0:16:27.72,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,جميعُ الأنظمة خضراء ، فتحُ الحامل Dialogue: 0,0:16:31.48,0:16:32.64,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا مهربَ لكم Dialogue: 0,0:16:45.49,0:16:50.87,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ألفُ و مئتاَ مترِ إلى الوجهة ، الوقت المقدر للإلتقاء 93 ثانية Dialogue: 0,0:16:50.87,0:16:54.50,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سأوفر بعضَ الوقت ، كوني هادئة لدقيقة ، حسناً؟ Dialogue: 0,0:17:00.21,0:17:02.34,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,تجرؤين على السخرية مني Dialogue: 0,0:17:15.10,0:17:17.19,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد قادتني تماماً لمطاردتها Dialogue: 0,0:17:21.53,0:17:24.45,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,اهربي ، إنه يريدني أنا Dialogue: 0,0:17:24.45,0:17:27.99,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لن أفعل ذلك ، تبقت 54 ثانية على الموعد المقدر Dialogue: 0,0:17:31.54,0:17:33.41,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سأوفر لنا بعض الوقت Dialogue: 0,0:17:37.25,0:17:41.05,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}مثيرُ للشفقة ، سوف تتوسلين للإبقاء على حياتكم{\i0} Dialogue: 0,0:17:41.17,0:17:42.55,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}اكبح جماحك{\i0} Dialogue: 0,0:17:43.67,0:17:49.64,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بإسم الأميرة الحاكمة للفيرس ، أنا لن أتسامح مع هذا السلوك الشائن Dialogue: 0,0:17:58.56,0:18:03.24,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,صاحبة السمو أسايلم فيرس ألويس؟ \N لا يمكن Dialogue: 0,0:18:03.24,0:18:05.70,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ارحل ، أيها الوحش الغليظ Dialogue: 0,0:18:05.70,0:18:08.87,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,مستحيل ، هذا لا يمكن Dialogue: 0,0:18:12.24,0:18:15.75,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أطلقوا الصواريخ\Nالهدف : كاتافراكت العدو المريخي Dialogue: 0,0:18:22.84,0:18:24.76,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كيف لا تزالين على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:18:25.42,0:18:26.68,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... لنرى Dialogue: 0,0:18:26.68,0:18:30.43,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,تبديلُ الذراع الرئيسي ، التحكم بالإطلاق\N... خفضُ المثبط Dialogue: 0,0:18:30.43,0:18:31.51,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}إينكو ، أسرعي{\i0} Dialogue: 0,0:18:31.51,0:18:33.14,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:18:35.35,0:18:38.35,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنتم تضيعون وقتكم ، دفاعات النيلوكيراس منيعة Dialogue: 0,0:18:38.35,0:18:39.65,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أمثالكم لن يتمكنوا من خدشه Dialogue: 0,0:18:39.65,0:18:42.36,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,تصحيحُ الهدف\N0-1-6, 0-1-2! Dialogue: 0,0:18:42.36,0:18:43.48,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,نار Dialogue: 0,0:18:46.36,0:18:48.03,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}نار ، نار ، نار\Nنار ، نار{\i0} Dialogue: 0,0:18:59.96,0:19:01.25,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... المياه ، إنها Dialogue: 0,0:19:03.46,0:19:04.96,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... لماذا ، أيها Dialogue: 0,0:19:05.46,0:19:06.55,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كالم Dialogue: 0,0:19:06.55,0:19:09.84,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...لنرى\Nباطن قدميه؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:09.84,0:19:11.68,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أي شيء آخر؟ Dialogue: 0,0:19:13.10,0:19:14.14,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,عثرتُ عليه Dialogue: 0,0:19:14.14,0:19:15.43,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الماءُ لا يُمتص Dialogue: 0,0:19:15.43,0:19:18.73,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الدرع الخلفي على يمين المدخل ، الفجوة بين المخالب Dialogue: 0,0:19:33.53,0:19:34.79,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,! مستحيل Dialogue: 0,0:19:35.41,0:19:38.29,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كنا نعلمُ أن حاجزك لديه ثغرات Dialogue: 0,0:19:39.08,0:19:42.67,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الأسطح الملامسة للأرض ، على سبيل المثال ، لا يمكنك وضع حاجزاً تحت قدميك Dialogue: 0,0:19:42.83,0:19:46.00,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إن فعلت ذلك ، لن تكون قادراً على الوقوف Dialogue: 0,0:19:46.92,0:19:49.13,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,حاجزك الذي لا يقهر يجعلُ من المستحيل Dialogue: 0,0:19:49.13,0:19:51.59,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أن تغطي نفسك به تماماً Dialogue: 0,0:19:53.68,0:19:57.93,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الكاميرات المتلقية الخاصة بك ، هي واحدة من الثغرات في الجدار الفاصل Dialogue: 0,0:20:01.35,0:20:02.73,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذه لأجل صديقي Dialogue: 0,0:20:20.91,0:20:22.42,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,فعلوها؟ Dialogue: 0,0:20:26.50,0:20:27.67,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:20:31.42,0:20:33.05,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... لا يمكن Dialogue: 0,0:20:35.76,0:20:40.39,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أميرةُ المريخ Dialogue: 0,0:22:17.95,0:22:20.37,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سيد تريلرام ، أنت حي Dialogue: 0,0:22:20.37,0:22:23.70,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هل تسخرُ مني؟\Nأين كنتَ طوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:22:23.70,0:22:26.37,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كنتُ أجري بعض الإصلاحات المؤقتة لناقلة السماء Dialogue: 0,0:22:26.37,0:22:30.17,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,خذني إليها ، سنغادرُ هذا المكان في الحال Dialogue: 0,0:22:30.17,0:22:35.72,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,مهلاً سيدي ، الأميرة أسايلم\Nإنها على قيد الحياة ، أنا لا أفهم Dialogue: 0,0:22:35.72,0:22:37.51,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أعلمُ هذا Dialogue: 0,0:22:37.51,0:22:41.10,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لهذا السبب سوف أذهب لأقتلها و أتأكد من ذلك Dialogue: 0,0:22:43.14,0:22:45.64,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,يا لك من أحمق حقاً أيها الحثالة؟ Dialogue: 0,0:22:45.85,0:22:50.65,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إذا سمحتُ لها بالعيش ، سيتمُ وصف عشيرتي بأكملها و أتباعها بأنهم خونة Dialogue: 0,0:22:56.19,0:22:57.20,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:23:05.00,0:23:10.00,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أيها الوغد ، ما الذي تظن نفسك تفعله؟ Dialogue: 0,0:23:13.63,0:23:15.05,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,...أعطني ال Dialogue: 0,0:23:23.89,0:23:25.85,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... ذلك الموكب ، لقد كان أنت Dialogue: 0,0:23:25.85,0:23:29.06,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنتم هم الذين حاولوا اغتيال الأميرة Dialogue: 0,0:23:29.44,0:23:32.56,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... سوف ... تندمُ على Dialogue: 0,0:23:32.56,0:23:34.56,Default,,0000,0000,0000,,