[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Egg,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,27,27,27,0 Style: Barrier,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,6,27,27,27,0 Style: Block,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,200,27,27,0 Style: T1,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,27,27,147,0 Style: GK-main,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H001508BA,&H00020203,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,10,1 Style: OP-eng,Hacen Digital Arabia LT,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E35D17,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,10,10,10,1 Style: ED-eng,Hacen Digital Arabia LT,50,&H14E4E4E4,&H000000FF,&H0A010106,&H00000000,0,0,0,0,95,90,0,0,1,1,1,3,33,33,33,1 Style: Copyright,Hacen Jordan,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H326C6C6C,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,5,178 Style: OP-Ar,Hacen Saudi Arabia,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AD3B00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,30,30,18,1 Style: OP-rom,Exo,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AD3B00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.7,0,1,1.5,0,8,50,50,15,1 Style: OP-rom2,Exo,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AD3B00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.7,0,1,1.5,0,8,30,30,15,1 Style: ED-rom1,Exo,42,&H00DEFFD5,&H000000FF,&H00578845,&H000D1509,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,40,40,370,1 Style: ED-rom2,Exo,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H44000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,3,0,8,40,40,20,1 Style: ED-Ar 1,Hacen Saudi Arabia,46,&H00EBFFE5,&H000000FF,&H00335228,&H000D1509,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,20,1 Style: ED-Ar 2,Hacen Saudi Arabia,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,55,55,20,1 Style: ED-Ar,Hacen Saudi Arabia,47,&H00000000,&H000000FF,&H00E182B6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,3,30,30,15,1 Style: OP-eng 2,Hacen Digital Arabia LT,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0005328E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: OP-eng 3,Hacen Digital Arabia LT,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00010106,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: OP-eng 4,Hacen Digital Arabia LT,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000287A4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: OP-Romaji,Bertolt Brecht,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50353535,&H00000000,0,0,0,0,100,100,50,0,1,2,0,8,40,40,20,1 Style: ED-Romaji,BakerSignet BT,48,&H00000000,&H000000FF,&H41FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,9,36,36,15,1 Style: OP-eng 5,Hacen Digital Arabia LT,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000607B7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ED-English,BakerSignet BT,45,&H00000000,&H000000FF,&H41FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,3,36,36,18,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.46,0:00:19.88,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الكونت كروهيتو؟ Dialogue: 0,0:00:20.17,0:00:23.13,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أجل ، ابنه الأكبر قام بورثِ لقبه Dialogue: 0,0:00:24.05,0:00:25.36,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كلانكاين؟ Dialogue: 0,0:00:25.72,0:00:30.12,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سمعتُ أنه مخلصُ بشدة للإمبراطور Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:34.52,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أولئك الذين لم يقوموا بتقديم الولاء لي Dialogue: 0,0:00:34.52,0:00:37.65,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إن استطعنا ضمهُ إلى جانبنا Dialogue: 0,0:00:37.65,0:00:39.42,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,فسيكون من الممكن جعلهم يغيرون جانبهم في وقت واحد Dialogue: 0,0:00:39.69,0:00:40.99,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:00:40.99,0:00:45.07,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,السؤال هو ما إذا كان رجلاً يمكن الوثوق به أم لا Dialogue: 0,0:00:48.66,0:00:49.76,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الديوكاليون ، إقلاع Dialogue: 0,0:00:50.33,0:00:51.91,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إلى الأمام ببطىء Dialogue: 0,0:00:52.25,0:00:54.17,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إلى الأمام ببطىء Dialogue: 0,0:01:13.48,0:01:17.02,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,نحن الآن نغادر الغلاف الجوي\Nونتوجهُ إلى حزام الأقمار Dialogue: 0,0:01:17.61,0:01:20.90,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,محطتنا هي قاعدة بارناسوس Dialogue: 0,0:01:41.80,0:01:47.79,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)\3c&HAC7B31&}kimi no te ga hirogeta nani mo nai sora yo Dialogue: 0,0:01:41.80,0:01:47.79,OP-eng,,0000,0000,0000,,يداكَ تنشرانِ السماء الواسعة و الفارغة Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:52.71,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)\3c&HAC7B31&}rikutsu no umi dake no kai wo asobeba Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:52.71,OP-eng,,0000,0000,0000,,عندما تلعبُ مع الأصداف البحرية من بحرِ العقل Dialogue: 0,0:01:53.94,0:01:59.05,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)}hodoite wa koboreta tagai no namida Dialogue: 0,0:01:53.94,0:01:59.05,OP-eng 2,,0000,0000,0000,,تتدفقُ دموعنا و تتساقط Dialogue: 0,0:01:59.05,0:02:03.80,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)}kogashita kotoba usu kimagure Dialogue: 0,0:01:59.05,0:02:03.80,OP-eng 2,,0000,0000,0000,,كلماتُ حُبنا كانت نصفَ دُعابة Dialogue: 0,0:02:03.80,0:02:06.77,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)\3c&H377E66&}so i Dialogue: 0,0:02:03.80,0:02:06.77,OP-eng 4,,0000,0000,0000,,لـذا أنا Dialogue: 0,0:02:06.77,0:02:10.60,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)\3c&H844361&\t(730,771,\3c&H1A7764&)}rhythm kanadete Dialogue: 0,0:02:06.77,0:02:10.60,OP-eng,,0000,0000,0000,,أستمعُ إلى أغنية الآن Dialogue: 0,0:02:10.60,0:02:16.27,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)}eyes slowly meets now Dialogue: 0,0:02:10.60,0:02:16.27,OP-eng 2,,0000,0000,0000,,أعيننا تتلاقى ببطء الآن Dialogue: 0,0:02:17.30,0:02:20.07,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)\3c&H426334&}katachi dake no system to Dialogue: 0,0:02:17.30,0:02:20.07,OP-eng 2,,0000,0000,0000,,نظامُ شكليُ نقي Dialogue: 0,0:02:20.07,0:02:23.11,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)\3c&H488278&}katami dake no majinai mo Dialogue: 0,0:02:20.07,0:02:23.11,OP-eng,,0000,0000,0000,,تعويذة سحرية بدون قوة Dialogue: 0,0:02:23.11,0:02:28.37,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)}tomo ni imu hajirai wo Dialogue: 0,0:02:23.11,0:02:28.37,OP-eng 2,,0000,0000,0000,,كـلانا نمقتُ الخجل Dialogue: 0,0:02:28.37,0:02:31.29,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,0)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)\3c&HD35DF5&}s{*\3c&HCD5EF5&}o{*\3c&HC860F6&}u{*\3c&HC261F6&}z{*\3c&HBC62F6&}o{*\3c&HB663F7&}u {*\3c&HAB66F7&}d{*\3c&HA567F8&}a{*\3c&H9F68F8&}i{*\3c&H9A6AF8&}t{*\3c&H946BF9&}a {*\3c&H886DF9&}k{*\3c&H836FFA&}i{*\3c&H7D70FA&}m{*\3c&H7771FA&}i {*\3c&H6C74FB&}w{*\3c&H6675FB&}o {*\3c&H5B78FC&}i{*\3c&H5579FC&}j{*\3c&H4F7AFD&}i{*\3c&H497BFD&}r{*\3c&H447DFD&}u {*\3c&H387FFE&}t{*\3c&H3280FE&}i{*\3c&H2D82FF&}m{\3c&H2783FF&}e Dialogue: 0,0:02:28.37,0:02:31.29,OP-eng,,0000,0000,0000,,العصرُ لا يجري جيداً مع أحلامك Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:33.52,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(0,150)\blur2\fsp1}souzou daita kimi wo ijiru time Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:33.52,OP-eng,,0000,0000,0000,,العصرُ لا يجري جيداً مع أحلامك Dialogue: 0,0:02:33.52,0:02:39.88,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)\t(423,546,\3c&H56D8F4&)\t(548,589,\3c&H353535&)\t(589,673,\3c&H56D8F4&)\t(798,840,\3c&H353535&)\t(840,881,\3c&H387A3F&)\t(1549,1590,\3c&HC15D35&)}mukaeireru towa ni zero ga nemurikaketa Dialogue: 0,0:02:33.52,0:02:39.88,OP-eng,,0000,0000,0000,,الخلودُ يشير إلى نهاية كل البدايات Dialogue: 0,0:02:39.88,0:02:43.26,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)\3c&H215E78&\t(1279,1320,\3c&H353535&)}ukeirerarenai hito to tenshi Dialogue: 0,0:02:39.88,0:02:43.26,OP-eng 2,,0000,0000,0000,,لا الرجالُ أو الملائكة سيقبلون به Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:47.01,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)\t(776,818,\3c&H1C1C99&)}towa ni naru kodomotachi Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:47.01,OP-eng 5,,0000,0000,0000,,إنهم أطفالُ قبلَ اللانهاية Dialogue: 0,0:02:47.01,0:02:54.15,OP-Romaji,,0000,0000,0000,,{\q2\fad(150,150)\blur2\t(0,150,1,\fsp1)\3c&H967B09&\t(238,321,\3c&HEB52EC&)\t(1072,1113,\3c&H353535&)\t(1322,1572,\3c&H9A6638&)\t(2031,2073,\3c&H353535&)\t(2240,2532,\3c&H1D1B78&)\t(3241,3282,\3c&HF3D9A7&)\t(4408,4450,\3c&HFFFFFF&\1c&H000000&\bord0\blur0.5)}mata onaji kaze ni mogaite Dialogue: 0,0:02:47.01,0:02:54.15,OP-eng 3,,0000,0000,0000,,يقاتلون ما لا مفرَ منه Dialogue: 0,0:01:20.90,0:02:58.62,GK-main,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:58.62,0:03:01.62,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هجومنا يستهدفُ قاعدة قمر العدو Dialogue: 0,0:03:01.62,0:03:04.06,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إنها قلعة العدو الرئيسية\Nحيث تتواجدُ الأميرة أسايلم Dialogue: 0,0:03:04.58,0:03:07.83,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بالنظر إلى القلعة الهابطة في القطاع\Nالذي نقتربُ منه Dialogue: 0,0:03:07.83,0:03:14.08,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,من المحتمل أن تكون بمثابة مأوى للأميرة أسايلم\Nفي حالة وقوع هجوم Dialogue: 0,0:03:14.80,0:03:18.21,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سيكون من الضروري الهجوم على هذه\Nالتحصينات في وقتِ واحد Dialogue: 0,0:03:19.37,0:03:22.78,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لهذا سنقسمُ قواتنا إلى قسمين في هذه العملية Dialogue: 0,0:03:22.78,0:03:28.19,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,فصيلُ بريتون و الديوكاليون سيكونان\Nعند الساعة 2200 بتوقيت الأرض Dialogue: 0,0:03:28.19,0:03:31.19,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ويبدأن هجومهم ضد القلعة الهابطة Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:33.15,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بعد أن نتأكد بأن قوات العدو Dialogue: 0,0:03:33.15,0:03:36.78,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,قد تفرقت للدفاعِ عن القلعة الهابطة Dialogue: 0,0:03:36.78,0:03:41.28,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,فصيلُ تراكيهنير سيستفيدُ من الكوكيبات\Nالمنتشرة في المنطقة Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:46.70,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سيخفون إقترابهم من قاعدة العدو ويقومون بالهجوم Dialogue: 0,0:03:46.70,0:03:50.86,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذه العملية تُدعى عملية بوابة لونا Dialogue: 0,0:03:58.55,0:04:00.38,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سامحيني ، سيدتي Dialogue: 0,0:04:00.80,0:04:02.76,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... إذا لم أكن مهملةً جداً Dialogue: 0,0:04:03.39,0:04:06.68,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كلا ، أي لؤم يجبُ أن يقع علي Dialogue: 0,0:04:08.27,0:04:11.35,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذا الوضع بأكمله بدأ معي Dialogue: 0,0:04:11.35,0:04:14.07,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا تقولي هذا ، سيدتي Dialogue: 0,0:04:14.07,0:04:15.34,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنتِ محقة Dialogue: 0,0:04:15.65,0:04:17.54,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إذا كنتِ رحلتي حقاً Dialogue: 0,0:04:17.54,0:04:21.99,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إن كنتِ لا تزالين نائمة ، كل شيء\Nكان سيمضي بسلاسة Dialogue: 0,0:04:21.99,0:04:27.78,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا أحد بكى عليكِ ، وهو لم يكن ليصبح حزيناً Dialogue: 0,0:04:29.96,0:04:33.29,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنتِ تهتمين حقاً بسلاين ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:34.71,0:04:36.91,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,وأنتِ؟ ماذا بشأنكِ؟ Dialogue: 0,0:04:38.09,0:04:39.95,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,من الذي تهتمين به؟ Dialogue: 0,0:04:42.59,0:04:48.20,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,قلبي ينتمي إلى عالم الفيرس\Nو للناس الذين يعيشون هنا Dialogue: 0,0:04:49.10,0:04:51.72,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذا ما تم تعليمي إياه وهكذا عشتُ حياتي Dialogue: 0,0:04:54.15,0:04:55.40,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أشعرُ بالأسف تجاهكِ Dialogue: 0,0:05:00.15,0:05:04.49,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سنهاجم القلعة الهابطة مع فصيل بريتون Dialogue: 0,0:05:04.49,0:05:06.49,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,نحن مسؤولون عن نصف العمليتان في الجبهة Dialogue: 0,0:05:06.49,0:05:08.62,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,المهمة الثانية هي الهجوم على قلعة القمر Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:12.36,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذه المهمة تم إعطائها لنا من المقر Dialogue: 0,0:05:14.46,0:05:16.36,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,عمليتان في الجبهة؟ Dialogue: 0,0:05:16.66,0:05:20.55,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بالأساس نحن هنا لجعل العدو يقسمُ قواته Dialogue: 0,0:05:20.55,0:05:22.88,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بإستخدام السفينة كـطعم مجدداً Dialogue: 0,0:05:23.47,0:05:27.80,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,مع ذلك ، ليست لدي أي نية لقبول ذلك الدور Dialogue: 0,0:05:28.31,0:05:31.52,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,يا رفاق ، لا تلقوا بحياتكم إلى التهلكة Dialogue: 0,0:05:31.52,0:05:33.62,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,وحتى نعودَ إلى الأرض Dialogue: 0,0:05:33.62,0:05:35.69,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أريدكم أن تبذلوا جهدكم Dialogue: 0,0:05:36.60,0:05:37.30,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,انصراف Dialogue: 0,0:05:37.61,0:05:39.88,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الجميع إلى مراكزكم Dialogue: 0,0:05:42.11,0:05:43.10,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أيتها القائدة Dialogue: 0,0:05:43.66,0:05:45.36,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كان لدي شعور بأنك تود التحدث معي Dialogue: 0,0:05:45.70,0:05:47.52,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لدي شي أناقشه معك أيضاً Dialogue: 0,0:05:54.33,0:05:55.62,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أعتذرُ على التأخير Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.34,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بحسب ما فهمت ، أنك قدمت إلى هنا Dialogue: 0,0:06:00.34,0:06:02.34,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لتقديم تعازيك على والدي ، الكونت سازبام Dialogue: 0,0:06:02.34,0:06:05.06,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,نحن بعيدين جداً عن الفيرس ، في النهاية Dialogue: 0,0:06:05.62,0:06:08.39,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,وكذلك تهانينا على خلافتك Dialogue: 0,0:06:08.39,0:06:10.89,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,التي طال انتظارها ، أيها اللورد ترويارد Dialogue: 0,0:06:10.89,0:06:12.18,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كلا ، أنا من عليه الإعتذار Dialogue: 0,0:06:12.18,0:06:16.35,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لنسياني أن أهنئك على خلافتك ، أيها الكونت كروهيتو Dialogue: 0,0:06:16.35,0:06:19.84,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا بأس أن تدعوني بـكلانكاين\Nلا أزالُ غير معتاد على اللقب Dialogue: 0,0:06:20.28,0:06:21.82,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كما تريدُ إذاً Dialogue: 0,0:06:21.82,0:06:27.40,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الأميرة أسايلم كانت تتطلعُ إلى رؤيتك\N... مرة أخرى بعد وقت طويل ، ولكن Dialogue: 0,0:06:28.07,0:06:30.06,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سمعتُ بأنها ليست بخير Dialogue: 0,0:06:30.54,0:06:34.62,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا شيء خطير ولكن لا يمكن للمرء أن يكون حذراً جداً Dialogue: 0,0:06:36.96,0:06:39.70,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنا مدينُ جداً لوالدك الراحل Dialogue: 0,0:06:40.46,0:06:45.96,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ألم يكن قاسياً عليك؟\Nلقد كان متشدداً على الخطأ Dialogue: 0,0:06:46.26,0:06:49.35,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,تعلمتُ الكثير من الدروس العظيمة منه Dialogue: 0,0:06:51.47,0:06:54.96,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لم أكن لأصبح الرجل الذي أنا عليه الآن بدونه Dialogue: 0,0:06:57.81,0:06:59.22,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد رأيت الثارسيس Dialogue: 0,0:07:00.44,0:07:04.48,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنا ممتنُ لأنه أصبح ذا نفعِ لك ، أيها اللورد ترويارد Dialogue: 0,0:07:05.32,0:07:08.32,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سمعتُ بينما كنتُ في الطريق إلى هنا Dialogue: 0,0:07:08.32,0:07:12.87,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أمراً معناه أنك تنوي تأسيس مملكة جديدة هنا؟ Dialogue: 0,0:07:12.87,0:07:16.12,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد كانت أمنية الأميرة أسايلم Dialogue: 0,0:07:17.71,0:07:19.50,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هل كانت أمنيةُ جلالته أيضاً؟ Dialogue: 0,0:07:24.13,0:07:26.62,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بحسب علمي هو ليس بصحة جيدة Dialogue: 0,0:07:30.14,0:07:34.85,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أفضلُ أطبائنا يقومون برعايته مع أحدث معداتنا الطبية Dialogue: 0,0:07:34.85,0:07:36.38,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا يوجد سبب للقلق Dialogue: 0,0:07:36.68,0:07:38.39,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذه أخبارُ جيدة Dialogue: 0,0:07:38.39,0:07:41.23,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنا متأكد أنه عندما تتحقق أمنية\Nالأميرة أسايلم Dialogue: 0,0:07:41.23,0:07:43.76,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,صاحب الجلالة سيكون في سعادة غامرة Dialogue: 0,0:07:44.36,0:07:47.36,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أتمنى هذا أيضاً Dialogue: 0,0:07:47.36,0:07:50.52,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إن أقرضتنا دعمك ، أيها اللورد كلانكاين Dialogue: 0,0:07:50.52,0:07:53.41,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سيكون ذلك أكثر إطمئناناً Dialogue: 0,0:07:54.33,0:07:55.78,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أتطلعُ لذلك Dialogue: 0,0:07:56.12,0:08:00.18,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لرؤية هذه المملكة الجديدة تحسنُ مستقبل الفيرس Dialogue: 0,0:08:08.26,0:08:11.64,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,فحصُ مجموعات الصخور\Nيظهرُ سلوكاً غير طبيعي Dialogue: 0,0:08:11.64,0:08:14.34,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أقترحُ بأن هناك أجسام من كتلة مختلفة خلفهم Dialogue: 0,0:08:14.56,0:08:16.08,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,تمويه؟ Dialogue: 0,0:08:16.52,0:08:18.06,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سربُ ستيغيس؟ Dialogue: 0,0:08:18.06,0:08:20.40,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,جاهزُ للإقلاع Dialogue: 0,0:08:20.40,0:08:22.74,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,خذوا الكونت كلانكاين إلى موقع آمن Dialogue: 0,0:08:26.73,0:08:30.15,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,قوات العدو ستكون في مدى إطلاق النار خلال سبع دقائق Dialogue: 0,0:08:30.15,0:08:33.03,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سنقوم تدريجياً بالتراجع خلال اشتباكنا معهم Dialogue: 0,0:08:33.03,0:08:35.48,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ونفرقُ قوات العدو من قلعة القمر Dialogue: 0,0:08:35.95,0:08:38.04,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الجميع إلى مراكز القتال Dialogue: 0,0:08:38.04,0:08:40.87,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,يبدأ الآن تسلسل الإطلاق Dialogue: 0,0:08:59.31,0:09:01.30,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ربط دولاب الموازنة Dialogue: 0,0:09:02.40,0:09:04.80,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بدأت ذراع المنجنيق بالدوران Dialogue: 0,0:09:05.11,0:09:06.30,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,فتحُ الحجرات Dialogue: 0,0:09:07.15,0:09:09.94,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,فصيل كليديسدال ، تحركوا إلى مواقع الإنطلاق Dialogue: 0,0:09:09.94,0:09:12.30,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}عُلم ، قائد كليديسدال إلى جميع الوحدات{\i0} Dialogue: 0,0:09:12.30,0:09:13.57,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,تحركوا إلى مواقع الإنطلاق Dialogue: 0,0:09:26.46,0:09:29.84,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,تم ربط المراسي\Nذراع المنجنيق تدور Dialogue: 0,0:09:29.84,0:09:32.51,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بدءُ التسارع\Nاستعدوا للإقلاع خلال 20 ثانية Dialogue: 0,0:09:32.51,0:09:35.43,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,قائد كليديسدال ، منحُ الإذن بالإقلاع Dialogue: 0,0:09:35.43,0:09:37.04,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}عُلم ، جاهزُ للإقلاع{\i0} Dialogue: 0,0:09:37.35,0:09:38.38,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,جميع الوحدات ، إقلاع Dialogue: 0,0:09:38.81,0:09:39.88,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إندفاع Dialogue: 0,0:09:49.61,0:09:52.35,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,والآن فصيل موستانغ ، استعدوا للإقلاع Dialogue: 0,0:09:55.99,0:09:59.86,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}فصيل بريتون و الديوكاليون\Nابدأوا الهجوم كما هو مُخطط{\i0} Dialogue: 0,0:10:00.16,0:10:02.11,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,عُلم ، لنذهب نحن أيضاً Dialogue: 0,0:10:05.58,0:10:07.53,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}ابدأوا الهجوم{\i0} Dialogue: 0,0:10:10.13,0:10:13.62,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,العديد من قوات العدو تم رصدها بإتجاه الميزان Dialogue: 0,0:10:14.68,0:10:15.75,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,اعترضوهم Dialogue: 0,0:10:32.40,0:10:33.22,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد بدأوا Dialogue: 0,0:10:33.65,0:10:34.61,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:10:34.99,0:10:37.61,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... دفاعات العدو قويةُ جداً Dialogue: 0,0:10:37.95,0:10:41.08,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كانوا يعلمون بأن هذا سيكون قتالاً صعباً Dialogue: 0,0:10:41.08,0:10:44.86,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,السبب الرئيسي للمضي في هذه العملية بالرغم من كل هذا Dialogue: 0,0:10:45.16,0:10:48.61,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هو أن المقر كان لديه مهمةُ أكثرَ أهمية Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:51.72,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,القائدة كانت محقةً في شكوكها Dialogue: 0,0:10:52.92,0:10:58.37,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذا التسلل السري من قبل فريق الهجوم \Nخلال الهجوم الشامل Dialogue: 0,0:11:00.47,0:11:01.97,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لأجل التخريب؟ Dialogue: 0,0:11:01.97,0:11:05.34,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}كلا ، لن يكون هناك داعي للحراسة إذاً{\i0} Dialogue: 0,0:11:06.52,0:11:07.77,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لابد أن يكون هدفهم Dialogue: 0,0:11:10.90,0:11:13.01,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هو اغتيالُ الأميرة أسايلم Dialogue: 0,0:11:24.40,0:11:25.08,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الوغد Dialogue: 0,0:11:30.99,0:11:31.69,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,نار Dialogue: 0,0:11:36.49,0:11:37.25,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,التالي Dialogue: 0,0:11:41.75,0:11:44.04,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}تسعون ثانية لأقرب نقطة{\i0} Dialogue: 0,0:11:44.04,0:11:46.25,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}عُلم ، لنحافظ على الخطة إذاً{\i0} Dialogue: 0,0:11:47.26,0:11:47.88,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}إينكو{\i0} Dialogue: 0,0:11:49.17,0:11:51.01,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}رغبتُ بأن أذهب لوحدي{\i0} Dialogue: 0,0:11:52.14,0:11:54.76,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... سيصبحُ الأمر خطراً من الآن ، لذا Dialogue: 0,0:11:54.76,0:11:58.14,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}لا أريد ، هل ستقومُ بفعل هذا مجدداً؟{\i0} Dialogue: 0,0:11:58.56,0:12:00.77,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,القائدة قامت بتعيني لكي أوفر الدعم Dialogue: 0,0:12:00.77,0:12:03.65,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لإعترافها بإنجازاتي Dialogue: 0,0:12:04.56,0:12:07.53,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لحقيقة أنني كنت أقاتل لجانبك\Nولجانب الأخرين Dialogue: 0,0:12:09.19,0:12:10.54,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,آسف إينكو Dialogue: 0,0:12:11.99,0:12:13.53,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,حسناً ، فلنذهب Dialogue: 0,0:12:19.37,0:12:22.42,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}هذا قريبُ بما يكفي\Nسأقوم بالهبوط من هنا{\i0} Dialogue: 0,0:12:22.42,0:12:24.54,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذا خطرُ جداً ، لازلنا على ارتفاع عالِ جداً Dialogue: 0,0:12:26.34,0:12:27.25,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,وحدات العدو Dialogue: 0,0:12:33.93,0:12:36.80,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}اسقطيني\Nلا تستطيعين إطلاق النار هكذا{\i0} Dialogue: 0,0:12:36.80,0:12:38.97,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا بأس ، الرياح قوية Dialogue: 0,0:12:38.97,0:12:40.35,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,يمكنني المراوغة من هذا المدى Dialogue: 0,0:12:40.64,0:12:41.64,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}إينكو{\i0} Dialogue: 0,0:12:41.64,0:12:42.56,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,القليل بعد Dialogue: 0,0:12:47.52,0:12:48.32,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,يوكي Dialogue: 0,0:12:49.07,0:12:50.86,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}دعي هذا لي{\i0} Dialogue: 0,0:12:58.83,0:13:03.00,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,شكراً يوكي ، من الآمن أن تسقطيني ، إينكو Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:03.58,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}عُلم{\i0} Dialogue: 0,0:13:08.46,0:13:09.34,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كن حذراً Dialogue: 0,0:13:15.30,0:13:19.68,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سوف نفترقُ الآن\Nكل فريق سيبحث عن الهدف طوال الطريق Dialogue: 0,0:13:19.68,0:13:23.32,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,عندما يتم رصد الهدف\Nنفذوا المهمة على الفور Dialogue: 0,0:13:23.77,0:13:24.69,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,انصرفوا Dialogue: 0,0:13:42.66,0:13:43.54,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كمين Dialogue: 0,0:13:47.63,0:13:49.50,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كنتُ أتوقعُ فريق تسلل أيضاً Dialogue: 0,0:13:49.50,0:13:52.30,Copyright,,0000,0000,0000,,SOUL Dialogue: 0,0:13:50.30,0:13:54.17,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,من المرجح أن العدو قد تسلل إلى مناطق أخرى أيضاً Dialogue: 0,0:13:54.17,0:13:55.76,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سوف أرسلُ الحراس Dialogue: 0,0:13:56.30,0:13:57.51,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الأميرة؟ Dialogue: 0,0:13:57.51,0:13:59.35,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,يجري نقلها إلى قطاع أكثر أمناً Dialogue: 0,0:13:59.89,0:14:00.89,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}أيها اللورد ترويارد{\i0} Dialogue: 0,0:14:01.47,0:14:04.27,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}خادمك باروكروز قد أسرع لتقديم المساعدة{\i0} Dialogue: 0,0:14:04.73,0:14:07.40,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد أتيت\Nشكراً لك Dialogue: 0,0:14:07.40,0:14:09.52,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سوف أرسلُ هاركلايت إلى موقعك أيضاً Dialogue: 0,0:14:12.44,0:14:14.40,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:14:21.58,0:14:24.58,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سوف أقوم بصدهم هنا\Nالباقي عليك ، قم بتحديد الهدف Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:33.50,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,استيراد تحديث قاعدة الأمن و توليدُ الخريطة Dialogue: 0,0:14:41.05,0:14:42.10,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنا أستخدمكِ كثيراً Dialogue: 0,0:14:45.60,0:14:50.31,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنا بخير ، تأكيد موقع فريق التسلل Dialogue: 0,0:14:50.31,0:14:54.11,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إذا تبعتُ طريق تقدمهم ، سأجد الأميرة أسايلم Dialogue: 0,0:15:03.95,0:15:06.25,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,يمكننا فعل هذا\N... العدو ليس جيداً Dialogue: 0,0:15:15.80,0:15:18.05,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سلكُ أحادي عالي الشد\Nيلتفُ بالأرجاء Dialogue: 0,0:15:18.05,0:15:21.51,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,وبكرةُ كهرومغناطيسية فائقة التوصيل Dialogue: 0,0:15:21.51,0:15:24.68,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا شي يمكنه أن يقفَ في طريق هذا النصل Dialogue: 0,0:15:24.68,0:15:26.68,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هل ترى الجرذان في المنطقة Dialogue: 0,0:15:27.10,0:15:29.06,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}أيها السيد هاركلايت{\i0} Dialogue: 0,0:15:29.60,0:15:30.44,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,دع الأمر لي Dialogue: 0,0:15:35.23,0:15:36.28,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,تم تحديد الهدف Dialogue: 0,0:15:36.65,0:15:37.86,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أرجوكِ تراجعي Dialogue: 0,0:15:40.78,0:15:41.61,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,! أنتما Dialogue: 0,0:15:45.62,0:15:47.58,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,اهربي ، يا صاحبة السمو Dialogue: 0,0:15:56.59,0:16:00.17,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سيدي سلاين ، لقد فقدنا الإتصال مع المرافقين Dialogue: 0,0:16:00.17,0:16:01.54,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ماذا؟ أين هي الأميرة؟ Dialogue: 0,0:16:02.05,0:16:05.35,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد وصلت إلى ميناء الهبوط\Nولكن قوات العدو تتوجهُ إلى هناك أيضاً Dialogue: 0,0:16:05.35,0:16:06.79,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... سأرسلُ المزيد من الحراس حالاً Dialogue: 0,0:16:06.79,0:16:08.06,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سوف أذهب Dialogue: 0,0:16:10.60,0:16:12.31,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لمَ تقومين بمساعدتي؟ Dialogue: 0,0:16:12.94,0:16:15.80,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا أحتاجُ لسبب كي أنقذ أحداً Dialogue: 0,0:16:16.98,0:16:18.82,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... يا لها من غطرسة Dialogue: 0,0:16:19.53,0:16:22.83,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,معاناةُ الأشخاص الذين أنقذتيهم\Nلا تهمكِ ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:29.04,0:16:30.30,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سيدتي ليمرينا Dialogue: 0,0:16:30.91,0:16:34.00,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,دعيني\Nسوف أبقى هنا Dialogue: 0,0:16:34.00,0:16:35.34,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,يجبُ أن نهرب معاً Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:38.46,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,نهرب إلى أين؟\Nو ممن؟ Dialogue: 0,0:16:38.96,0:16:40.47,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... أنا متأكدة بأنه يمكننا العثور على مكان آمن Dialogue: 0,0:16:40.47,0:16:44.43,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذا المكان هو ملجأي الوحيد Dialogue: 0,0:16:51.31,0:16:52.23,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,اذهبي Dialogue: 0,0:16:57.65,0:17:03.24,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أين نحن؟\Nقم ببحث آخر ، سيلام Dialogue: 0,0:17:03.91,0:17:05.53,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لابد أن تكون قريبة Dialogue: 0,0:17:08.99,0:17:12.00,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لم أتوقع أن أراك هنا ، إيناهو كايزوكا Dialogue: 0,0:17:12.79,0:17:14.80,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... سلاين ترويارد Dialogue: 0,0:17:29.39,0:17:31.98,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,حساب نقطة إطلاق النار من مسار الرصاصة Dialogue: 0,0:17:34.23,0:17:35.23,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,المرسام الحراري Dialogue: 0,0:17:39.98,0:17:41.11,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... أنابيب البخار Dialogue: 0,0:17:43.61,0:17:46.66,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أين سيلام؟\Nأين هي الأميرة أسايلم؟ Dialogue: 0,0:17:47.74,0:17:49.66,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا تقم بتوريطها Dialogue: 0,0:17:49.66,0:17:53.50,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا أقومُ بتوريطها؟\Nإنها وسيلة لتحقيق غاياتي Dialogue: 0,0:17:53.50,0:17:54.62,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هذا كل شيء Dialogue: 0,0:17:55.04,0:17:56.50,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سوف تقوم بإستغلالها؟ Dialogue: 0,0:17:58.58,0:18:01.18,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إن كان كذلك ، هل لديك مشكلة مع هذا؟ Dialogue: 0,0:18:01.92,0:18:04.38,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد كنت عدوً منذ البداية Dialogue: 0,0:18:05.01,0:18:08.09,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إن كان هذا هو كلَ ما كنت عليه \Nفلا حاجةُ لكي أكرهك Dialogue: 0,0:18:25.15,0:18:26.49,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هناك Dialogue: 0,0:18:30.87,0:18:31.55,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الحقوا به Dialogue: 0,0:18:41.00,0:18:42.63,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:18:46.17,0:18:47.13,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إيدلريتو Dialogue: 0,0:18:50.43,0:18:52.68,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير ، إيدلريتو؟ Dialogue: 0,0:18:52.68,0:18:53.85,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,وأنتِ سيدتي؟ Dialogue: 0,0:18:59.48,0:19:01.06,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سيدتي Dialogue: 0,0:19:08.82,0:19:10.28,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سيلام؟ Dialogue: 0,0:19:13.95,0:19:14.88,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إيناهو Dialogue: 0,0:19:15.41,0:19:20.58,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سيلام ، حمداً لله \N أنتِ بخير Dialogue: 0,0:19:22.13,0:19:23.21,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إيناهو Dialogue: 0,0:19:23.21,0:19:24.71,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سيدتي Dialogue: 0,0:19:26.71,0:19:27.42,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إيناهو Dialogue: 0,0:19:28.34,0:19:29.10,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إيناهو Dialogue: 0,0:19:33.14,0:19:33.51,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... إينا Dialogue: 0,0:19:33.51,0:19:37.39,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,الأميرة أسايلم فيرس ألويس\Nتم تحديد الهوية Dialogue: 0,0:19:38.52,0:19:39.77,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,إيناهو؟ Dialogue: 0,0:19:41.40,0:19:45.48,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,توقف عمليات التفكير\Nتشغيلُ برنامج النسخ الإحتياطي Dialogue: 0,0:19:45.48,0:19:47.70,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,ما الأمر ، إيناهو؟ Dialogue: 0,0:19:48.57,0:19:50.53,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,السيطرة مؤقتاً على إيناهو كايزوكا Dialogue: 0,0:19:50.53,0:19:54.45,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,عمليات التفكير ، الوعي\Nووظائف الكلام Dialogue: 0,0:19:55.29,0:19:57.08,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:19:57.87,0:20:04.29,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,بالرغم من أن هذا الصبي يدركُ أن الأميرة أسايلم\Nهي فردُ مستقل Dialogue: 0,0:20:04.29,0:20:07.10,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هو تعرف عليها بشكل خاطىء \N بإعتبارها جزءاً من نفسه Dialogue: 0,0:20:07.84,0:20:09.10,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,جزءاً من نفسه؟ Dialogue: 0,0:20:09.59,0:20:15.60,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لذلك وضع الأولوية القصوى لسلامتها\Nوعمل على حمايتها Dialogue: 0,0:20:16.43,0:20:18.64,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لقد أتى لإنقاذي؟ Dialogue: 0,0:20:19.06,0:20:24.11,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,سوف أوفر المعلومات وفقاً لتلك المبادىء السلوكية Dialogue: 0,0:20:24.11,0:20:27.82,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,استخدمي خط الإتصالات بداخل غرفة معادلة الضغط إف3 Dialogue: 0,0:20:27.82,0:20:30.11,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,للإتصال بـإينكو أميفومي Dialogue: 0,0:20:30.11,0:20:33.57,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... طاقمُ الديوكاليون\Nهل هم هنا؟ Dialogue: 0,0:20:33.57,0:20:37.16,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لنذهب سيدتي\Nأعلمُ مكان تلك الغرفة Dialogue: 0,0:20:37.16,0:20:39.20,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... ولكن لا يمكننا أن ندع إيناهو هنا Dialogue: 0,0:20:39.20,0:20:41.16,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:20:41.50,0:20:44.92,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,خلال 420 ثانية ، ستصلُ المساعدة Dialogue: 0,0:20:45.63,0:20:51.80,GK-main,NTP,0000,0000,0000,," إذاً علينا أن نسرع ، ربما تكون تلك " المساعدة\Nليست في صفنا Dialogue: 0,0:20:53.76,0:20:57.64,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أرجوك أخبره شيئاً لأجلي\N" شكراً لك من أعماق قلبي " Dialogue: 0,0:20:57.64,0:20:59.14,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,تم تأكيد الأمر Dialogue: 0,0:21:01.77,0:21:02.56,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,و أيضاً Dialogue: 0,0:21:03.65,0:21:04.32,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... أنا Dialogue: 0,0:21:06.19,0:21:12.32,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنا أيضاً أفكر فيه كجزءِ من نفسي Dialogue: 0,0:21:13.36,0:21:14.66,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,علينا أن نرحل Dialogue: 0,0:21:14.66,0:21:17.08,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,مهلاً ، لدي شيء آخر Dialogue: 0,0:21:18.12,0:21:19.58,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,معروفُ لكي أطلبه Dialogue: 0,0:21:31.55,0:21:32.34,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,من هنا Dialogue: 0,0:21:35.47,0:21:38.01,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... لحظة فقط ، سأقوم بتجهيز البث Dialogue: 0,0:21:38.01,0:21:40.10,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أفترض بأنكِ الأميرة أسايلم؟ Dialogue: 0,0:21:41.64,0:21:42.36,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,استعدي للموت Dialogue: 0,0:21:51.53,0:21:53.70,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير ، يا صاحبة السمو؟ Dialogue: 0,0:21:54.86,0:21:55.95,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,... أنت Dialogue: 0,0:21:57.12,0:21:58.32,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,كلانكاين؟ Dialogue: 0,0:21:59.41,0:22:01.58,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,التقينا آخر مرة في حفل توصية والدي Dialogue: 0,0:22:03.54,0:22:07.00,GK-main,NTP,0000,0000,0000,,أنا متشرفُ لأنكِ تتذكرينني Dialogue: 0,0:22:07.00,0:22:10.00,T1,NTP,0000,0000,0000,,من الماضـي Dialogue: 0,0:22:21.61,0:22:28.24,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(355,400,\1a&H00&)\t(6230,6275,\1a&HFF&)}bokutachi wa samayoeru mirai Dialogue: 1,0:22:21.61,0:22:28.24,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(400,400)\blur0.5}bokutachi wa samayoeru mirai Dialogue: 0,0:22:21.61,0:22:28.24,ED-English,,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(355,400,\1a&H00&)\t(6230,6275,\1a&HFF&)}نحنُ احتمالَ مستقبلِ مُريب Dialogue: 1,0:22:21.61,0:22:28.24,ED-English,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(400,400)\blur0.5}نحنُ احتمالَ مستقبل مُريب Dialogue: 0,0:22:28.28,0:22:31.97,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(400,150)\blur2.5\an7\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(355,400,\1a&H00&)\t(3540,3585,\1a&HFF&)}kyuukutsu na sora ni Dialogue: 1,0:22:28.28,0:22:31.97,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(400,150)\blur0.5\an7}kyuukutsu na sora ni Dialogue: 0,0:22:28.28,0:22:31.97,ED-English,,0000,0000,0000,,{\fad(400,150)\blur2.5\an1\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(355,400,\1a&H00&)\t(3540,3585,\1a&HFF&)}نتطلعُ إلى سماءِ مُظلمة Dialogue: 1,0:22:28.28,0:22:31.97,ED-English,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(400,150)\blur0.5\an1}نتطلعُ إلى سماءِ مُظلمة Dialogue: 0,0:22:31.97,0:22:36.33,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(150,435)\blur2.5\an7\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3925,3970,\1a&HFF&)}hikari wo sagashiteiru Dialogue: 1,0:22:31.97,0:22:36.33,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(150,435)\blur0.5\an7}hikari wo sagashiteiru Dialogue: 0,0:22:31.97,0:22:36.33,ED-English,,0000,0000,0000,,{\fad(150,435)\blur2.5\an1\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3925,3970,\1a&HFF&)}باحثين عن الضوء Dialogue: 1,0:22:31.97,0:22:36.33,ED-English,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(150,435)\blur0.5\an1}باحثين عن الضوء Dialogue: 0,0:22:36.37,0:22:40.39,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(400,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(355,400,\1a&H00&)\t(3870,3915,\1a&HFF&)}furueru te wa muryoku de Dialogue: 1,0:22:36.37,0:22:40.39,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\an8\fad(400,150)\blur0.5}furueru te wa muryoku de Dialogue: 0,0:22:36.37,0:22:40.39,ED-English,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(400,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(355,400,\1a&H00&)\t(3870,3915,\1a&HFF&)}أيدينا المرتجفةُ عاجزة Dialogue: 1,0:22:36.37,0:22:40.39,ED-English,,0000,0000,0000,,{\bord0\an2\fad(400,150)\blur0.5}أيدينا المرتجفةُ عاجزة Dialogue: 0,0:22:40.39,0:22:43.75,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(150,435)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2925,2970,\1a&HFF&)}sakebi wa mata tookute Dialogue: 1,0:22:40.39,0:22:43.75,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\an8\fad(150,435)\blur0.5}sakebi wa mata tookute Dialogue: 0,0:22:40.39,0:22:43.75,ED-English,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(150,435)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2925,2970,\1a&HFF&)}صرخاتنا لا تصلُ إلى أي أحد Dialogue: 1,0:22:40.39,0:22:43.75,ED-English,,0000,0000,0000,,{\bord0\an2\fad(150,435)\blur0.5}صرخاتنا لا تصلُ إلى أي أحد Dialogue: 0,0:22:43.75,0:22:47.21,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3310,3355,\1a&HFF&)}dakedo tobu koto wo Dialogue: 1,0:22:43.75,0:22:47.21,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\an8\fad(150,150)\blur0.5}dakedo tobu koto wo Dialogue: 0,0:22:43.75,0:22:47.21,ED-English,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3310,3355,\1a&HFF&)}و لكننا لن نخافَ أبداً Dialogue: 1,0:22:43.75,0:22:47.21,ED-English,,0000,0000,0000,,{\bord0\an2\fad(150,150)\blur0.5}و لكننا لن نخافَ أبداً Dialogue: 0,0:22:47.21,0:22:51.14,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(150,0)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)}osorete wa irarenai Dialogue: 1,0:22:47.21,0:22:51.14,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\an8\fad(150,0)\blur0.5}osorete wa irarenai Dialogue: 0,0:22:47.21,0:22:51.14,ED-English,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(150,0)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)}من الطيران Dialogue: 1,0:22:47.21,0:22:51.14,ED-English,,0000,0000,0000,,{\bord0\an2\fad(150,0)\blur0.5}من الطيران Dialogue: 0,0:22:53.10,0:22:56.61,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3360,3405,\1a&HFF&)}eien ja nakutemo Dialogue: 1,0:22:53.10,0:22:56.61,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5}eien ja nakutemo Dialogue: 0,0:22:53.10,0:22:56.61,ED-English,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3360,3405,\1a&HFF&)}لسنا بحاجة إلى الخلود Dialogue: 1,0:22:53.10,0:22:56.61,ED-English,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5}لسنا بحاجة إلى الخلود Dialogue: 0,0:22:56.61,0:23:00.07,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3310,3355,\1a&HFF&)}kanpeki ja nakutemo Dialogue: 1,0:22:56.61,0:23:00.07,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5}kanpeki ja nakutemo Dialogue: 0,0:22:56.61,0:23:00.07,ED-English,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3310,3355,\1a&HFF&)}لسنا بحاجة إلى الكمال Dialogue: 1,0:22:56.61,0:23:00.07,ED-English,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5}لسنا بحاجة إلى الكمال Dialogue: 0,0:23:00.07,0:23:03.75,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur2.5\an7\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3530,3575,\1a&HFF&)}senaka-awase no sekai wo Dialogue: 1,0:23:00.07,0:23:03.75,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\an7}senaka-awase no sekai wo Dialogue: 0,0:23:00.07,0:23:03.75,ED-English,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur2.5\an1\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3530,3575,\1a&HFF&)}نحن نعيشُ في عالمين مترابطين Dialogue: 1,0:23:00.07,0:23:03.75,ED-English,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\an1}نحن نعيشُ في عالمين مترابطين Dialogue: 0,0:23:03.75,0:23:07.74,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur2.5\an7\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3840,3885,\1a&HFF&)}massugu ikiteyuku Dialogue: 1,0:23:03.75,0:23:07.74,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\an7}massugu ikiteyuku Dialogue: 0,0:23:03.75,0:23:07.74,ED-English,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\blur2.5\an1\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3840,3885,\1a&HFF&)}لكن عوالم مختلفةً بعنف Dialogue: 1,0:23:03.75,0:23:07.74,ED-English,,0000,0000,0000,,{\bord0\fad(150,150)\blur0.5\an1}لكن عوالم مختلفةً بعنف Dialogue: 0,0:23:07.74,0:23:11.36,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3470,3515,\1a&HFF&)}nando kizu tsuitemo Dialogue: 1,0:23:07.74,0:23:11.36,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\an8\fad(150,150)\blur0.5}nando kizu tsuitemo Dialogue: 0,0:23:07.74,0:23:11.36,ED-English,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3470,3515,\1a&HFF&)}لا يهمُ الجروح التي نتلقاها Dialogue: 1,0:23:07.74,0:23:11.36,ED-English,,0000,0000,0000,,{\bord0\an2\fad(150,150)\blur0.5}لا يهمُ الجروح التي نتلقاها Dialogue: 0,0:23:11.36,0:23:14.85,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3340,3385,\1a&HFF&)}nando machigaetemo Dialogue: 1,0:23:11.36,0:23:14.85,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\an8\fad(150,150)\blur0.5}nando machigaetemo Dialogue: 0,0:23:11.36,0:23:14.85,ED-English,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3340,3385,\1a&HFF&)}و الأخطاء التي نفعلها Dialogue: 1,0:23:11.36,0:23:14.85,ED-English,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3340,3385,\1a&HFF&)}و الأخطاء التي نفعلها Dialogue: 0,0:23:14.85,0:23:20.37,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5370,5415,\1a&HFF&)}unmei sae tobikoete yukou Dialogue: 1,0:23:14.85,0:23:20.37,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\an8\fad(150,150)\blur0.5}unmei sae tobikoete yukou Dialogue: 0,0:23:14.85,0:23:20.37,ED-English,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5370,5415,\1a&HFF&)}سنتغلبُ على المصير Dialogue: 1,0:23:14.85,0:23:20.37,ED-English,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5370,5415,\1a&HFF&)}سنتغلبُ على المصير Dialogue: 0,0:23:20.37,0:23:24.06,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3540,3585,\1a&HFF&)}kono sora no hate made Dialogue: 1,0:23:20.37,0:23:24.06,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\an8\fad(150,150)\blur0.5}kono sora no hate made Dialogue: 0,0:23:20.37,0:23:24.06,ED-English,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3540,3585,\1a&HFF&)}حتى تنتهي فوقنا السماء Dialogue: 1,0:23:20.37,0:23:24.06,ED-English,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(150,150)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3540,3585,\1a&HFF&)}حتى تنتهي فوقنا السماء Dialogue: 0,0:23:24.06,0:23:30.36,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\an8\fad(150,250)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(6050,6095,\1a&HFF&)}hajimari wo shinjite Dialogue: 1,0:23:24.06,0:23:30.36,ED-Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\an8\fad(150,250)\blur0.5}hajimari wo shinjite Dialogue: 0,0:23:24.06,0:23:30.36,ED-English,,0000,0000,0000,,{\an2\fad(150,250)\blur2.5\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(6050,6095,\1a&HFF&)}سنؤمن في نشأة حياة أفضل Dialogue: 1,0:23:24.06,0:23:30.36,ED-English,,0000,0000,0000,,{\bord0\an2\fad(150,250)\blur0.5}سنؤمن في نشأة حياة أفضل Dialogue: 0,0:22:10.00,0:22:12.00,T1,,0000,0000,0000,,