1
00:00:02,023 --> 00:00:02,734
حسناً يا رفاق

2
00:00:02,735 --> 00:00:06,249
سننتهي هذه الليلة من مهرجان
توديع أشرطة الفيديو

3
00:00:06,398 --> 00:00:08,612
الأجواء باردة هنا منذ أن
"شاهدنا فيلم "البرد الكبير

4
00:00:08,968 --> 00:00:10,442
...ما رأيكم أن ندفئ قلوبنا بـ

5
00:00:11,070 --> 00:00:12,355
"حريق سانت إلمو"

6
00:00:12,566 --> 00:00:13,964
! أجل

7
00:00:13,965 --> 00:00:16,743
كأسين من النبيذ البارد مع 80 دقيقة
(من الممثل ( روب لوو
<font color=#FF6600> <font size=18>"بطل فيلم "حرائق سانت إلمو</font></font>

8
00:00:16,744 --> 00:00:17,726
يمكنني تحمل ذلك

9
00:00:18,049 --> 00:00:20,053
لا زالت أمل بأن يكون لدي
مشاريع هذا المساء

10
00:00:20,100 --> 00:00:21,644
رائع , اثنان من اثنان
و أنتِ (هايلي) ؟

11
00:00:21,698 --> 00:00:24,135
يبدو ممتع للغاية , لكن جوابي سيكون لا

12
00:00:24,136 --> 00:00:25,660
لدي أمور تتعلق بالمصورات في الكلية

13
00:00:25,661 --> 00:00:26,639
أي نوع من الأمور ؟

14
00:00:26,640 --> 00:00:29,266
مجرد معرض , لعرض مصوراتنا

15
00:00:29,267 --> 00:00:30,614
أهو شيء يتوجب علينا الذهاب إليه ؟

16
00:00:30,615 --> 00:00:31,932
كلير) قد خططنا لهذه الليلة للتو)

17
00:00:31,933 --> 00:00:35,012
هذا درس تابع للكلية يا أمي , ولستُ
في الصف الثالث الإبتدائي

18
00:00:35,013 --> 00:00:36,117
أليس لديكِ وقت للقيلولة هناك ؟

19
00:00:36,118 --> 00:00:40,485
كلا , لدي فترات فراغ والتي
أنام فيها بعض الوقت

20
00:00:42,561 --> 00:00:45,262
أنا وحدي أم أنكم شعرتم بأنها تتصرف
بغموض عن عمد ؟

21
00:00:45,263 --> 00:00:48,721
أليكس) , أريد منكِ أن تبحثي بأشيائها)
و معرفة المزيد عن هذا الشيء الليلة

22
00:00:48,722 --> 00:00:49,416
!لحظة

23
00:00:49,417 --> 00:00:51,676
! لا أشعر بالرضا حول تطفلنا

24
00:00:51,677 --> 00:00:54,079
أعرف , لهذا طلبت من (اليكس) القيام بذلك

25
00:00:54,080 --> 00:00:56,710
أعتقد بأن (هايلي) تعرف أكثر مما تبوح به

26
00:00:56,796 --> 00:00:58,839
يفطر قلبي بأنكِ تريدين تصديق ذلك بشدة

27
00:00:58,840 --> 00:01:00,693
نراكم فيما بعد يا أصحاب -
إلى أين أنتم ذاهبون ؟ -

28
00:01:00,694 --> 00:01:03,310
(سنذهب بدراجاتنا إلى (إلكسندر -
مالذي ستفعلونه هناك ؟ -

29
00:01:03,311 --> 00:01:04,631
لا أعرف , نتسكع

30
00:01:04,632 --> 00:01:06,218
يبدو ذلك ممتعاً , ارتدوا خوذاتكم

31
00:01:06,219 --> 00:01:09,806
سنفعل ذلك , لن أقوم بكتابة أول
رواياتي و أنا مقعد في المشفى

32
00:01:10,787 --> 00:01:12,404
لا أحبذ ذهابهم إلى منزل ذاك الفتى

33
00:01:12,405 --> 00:01:13,017
لما لا ؟

34
00:01:13,018 --> 00:01:14,972
الكسندر) من رفقاء السوء)

35
00:01:14,973 --> 00:01:16,454
أخوه الأكبر أسوء منه حتى

36
00:01:16,455 --> 00:01:19,347
متحجر للغاية , و دائماً يتجول وهو
يرتدي سترة الجيش مع عضلاته

37
00:01:19,348 --> 00:01:20,861
و يرفع شعره عن عينيه الزرقاوين

38
00:01:20,862 --> 00:01:23,592
أخبرني بأني أبدو جميلة مرة واحدة
! بالله عليك

39
00:01:23,633 --> 00:01:24,496
سنراقب ذاك الوضع

40
00:01:24,497 --> 00:01:27,077
لكن الأن (ألكسندر) , لا أثق به

41
00:01:27,078 --> 00:01:28,983
كلير) من الصعب معرفة ما تفكرين)

42
00:01:29,120 --> 00:01:32,109
لا تثقين بالفتيان السيئين رغم
أنكِ تزوجتي بأحدهم

43
00:01:34,999 --> 00:01:39,553
{\fad(500,500)} {\r\1c&FFF00&\t(0,$ldur,\1c&H0000FF&)}الأسرة العصرية
الحلقة الرابعة عشر من الموسم الخامـس

44
00:01:40,565 --> 00:01:45,626
{\fad(500,500)} {\r\1c&FFF00&\t(0,$ldur,\1c&H0000FF&)}KING-MOSTaFa : ترجمة
Re-Synced By: MEE2day

45
00:01:47,040 --> 00:01:49,787
بني الوسيم جائع للغاية

46
00:01:49,788 --> 00:01:52,053
حسناً , سأعود بعد قليل

47
00:01:52,054 --> 00:01:54,393
إن اتصل (شورتي) أخبريه بأني مت

48
00:01:54,394 --> 00:01:57,267
لكن تأكدي بأنك فعلاً مقنعة
انه أمر مضحك نقوم به

49
00:01:57,268 --> 00:01:58,293
كيف يكون ذلك مضحك ؟

50
00:01:58,294 --> 00:01:58,898
كنت أعلم بأنكِ ستقولين ذلك

51
00:01:58,899 --> 00:02:01,648
لا تقومي بالرد على الهاتف فحسب
وداعاً يا صاحبي

52
00:02:03,759 --> 00:02:05,093
ما الحكاية ؟

53
00:02:05,211 --> 00:02:06,217
هل أنتِ غاضبة مني أم ماذا ؟

54
00:02:06,218 --> 00:02:07,120
لا أعرف

55
00:02:07,121 --> 00:02:09,856
هل قمت بفعل شيء يجعلني غاضبة ؟
وقتها سأكون كذلك

56
00:02:09,857 --> 00:02:11,512
لكن إن لم تقم بفعل شيء
إذاً أنا لستُ غاضبة

57
00:02:11,513 --> 00:02:12,278
لم أقم بفعل أي شيء

58
00:02:12,279 --> 00:02:13,865
إذاً أنا لستُ غاضبة

59
00:02:13,866 --> 00:02:15,134
أنا غاضبة

60
00:02:15,135 --> 00:02:19,145
في الليلة الماضية , (جاي) راوده
حلم مثير عن امرأة ما

61
00:02:21,352 --> 00:02:22,930
يا عزيزتي

62
00:02:26,559 --> 00:02:28,075
يا عزيزتي

63
00:02:29,288 --> 00:02:30,787
يا عزيزتي

64
00:02:34,760 --> 00:02:36,404
و أعلم بأن الحلم ليس عني

65
00:02:36,405 --> 00:02:39,293
لانه يعرف بأني أكره الرجل
الذي يدعوني بعزيزتي

66
00:02:39,358 --> 00:02:44,085
و نعم ، يسمح للناس أفكار خاصة بهم
ولا يجب أن أكون غاضبة للغاية

67
00:02:44,299 --> 00:02:47,695
لكنني "لاتينية" لذا يحق لي بأن أشعر بما أريد

68
00:02:47,952 --> 00:02:50,562
أتريدين إخباري بما فعلت ؟ -
أتريد أن أخبرك بما فعلته ؟ -

69
00:02:50,563 --> 00:02:52,888
لا أعرف مالذي فعلته -
إذاً , لا أعرف مالذي قمت بفعله -

70
00:02:52,889 --> 00:02:56,487
قد مللت , سأذهب  -
لا تنسى هاتفك -

71
00:02:58,876 --> 00:03:01,826
لدي كدمة على يدي و لا أعرف
!من أين أصبت بها

72
00:03:01,827 --> 00:03:05,123
عزيزي المسكين

73
00:03:08,232 --> 00:03:11,850
و من ثم أدركت ,  بأني لا أريد العمل مع
..تشارلي) بعد الأن, و الذي أريده حقاً)

74
00:03:11,851 --> 00:03:14,774
المعذرة , لا أستطيع سماع ذلك
أريد إخبارك بشيء ما

75
00:03:14,775 --> 00:03:17,429
لكن يجب عليك إبقائه كسر -
بالطبع , أنا محامي -

76
00:03:17,430 --> 00:03:18,870
قد سمعت من قبل إعترافات عن جريمة قتل

77
00:03:18,871 --> 00:03:20,197
حقاً ؟ -
...حسناً  -

78
00:03:20,198 --> 00:03:22,695
خلال محكمة وهمية في كلية القانون
لكن لا زلت لم أخبر أي أحد

79
00:03:22,696 --> 00:03:27,177
بجد , سأخبرك أنت فقط ولا يمكنك
حتى إخبار (كام) , أتعدني ؟

80
00:03:27,178 --> 00:03:28,753
حسناً

81
00:03:28,755 --> 00:03:31,376
هل كل شيء على ما يرام ؟ -
انظر تحت الطاولة -

82
00:03:31,421 --> 00:03:33,572
فوق الكاحل و تحت الركبة
مالذي تراه ؟

83
00:03:33,573 --> 00:03:35,120
...انني متوتر قليلاً حول ذلك لكن

84
00:03:35,121 --> 00:03:37,039
يالهي , لم تقم بذلك ؟

85
00:03:37,040 --> 00:03:38,553
فعلتها , عملية حقن الساق بالسليكون

86
00:03:38,554 --> 00:03:40,118
رائع , و قد تماديت بذلك حقاً
أليس كذلك ؟

87
00:03:40,119 --> 00:03:42,021
لا , لا  , لا زالت منتفخة

88
00:03:42,153 --> 00:03:43,284
و لهذا السبب ترتدي بنطال بيجاما

89
00:03:43,285 --> 00:03:45,949
حسناً , كنت خائف من أنك تخليت عن  الأمر

90
00:03:46,133 --> 00:03:47,178
سترجع لحالتها الطبيعية

91
00:03:47,179 --> 00:03:50,015
سأقوم بالبدء بخطتي الجديدة للتمارين الرياضية

92
00:03:50,016 --> 00:03:53,268
و من ثم سأعرضها لأول مرة خلال
"يوم ذكرى " لاغونا بيتش
<font color=#FF6600> <font size=18>لاغونا بيتش : هي إحدى مدن مقاطعة أورانج، كاليفورنيا</font></font>

93
00:03:53,269 --> 00:03:56,202
شخصياً أعتقد بأنك لست بحاجة لهذه العملية
..لكن إن قامت بإسعادك

94
00:03:56,203 --> 00:03:57,192
قد أسعدتني -
جيد -

95
00:03:57,193 --> 00:03:59,979
قد أردت دوما أن أكون أحد الرجال
الذين يركضون بملابس ضيقة

96
00:03:59,980 --> 00:04:01,812
لكن كنت محرج جداً من ساقي

97
00:04:01,813 --> 00:04:02,995
...حسناً , ان قمت بالإستمرار بالركض

98
00:04:02,996 --> 00:04:04,960
(انك تفكر بذلك كثيراً يا (ميتشل

99
00:04:04,962 --> 00:04:09,074
(بدون دعابة , لا يمكنك اخبار (كام
أحبه , لكنه ثرثار للغاية

100
00:04:09,075 --> 00:04:12,257
بالله عليك , إنه ليس بذاك السوء

101
00:04:12,258 --> 00:04:14,552
انه فقط ,,, أجل لا يمكنني خداع أحد بذلك

102
00:04:18,043 --> 00:04:20,432
جاي) لمن أدين بهذا الفرح لقدومك)

103
00:04:20,433 --> 00:04:23,493
أنا هنا لأقل ماني فحسب
لا حاجة لكل هذا الأمر

104
00:04:23,494 --> 00:04:27,065
لا أعرف لماذا أتصرف هكذا معه
الرجل دائماً يسعد لرؤيتي

105
00:04:27,954 --> 00:04:29,614
لن أقلق حيال ذلك

106
00:04:29,615 --> 00:04:31,080
ماني) ليس هنا)

107
00:04:31,107 --> 00:04:33,128
(في الواقع قد ذهب مع (لوك) لمنزل (ألكسندر

108
00:04:33,129 --> 00:04:36,107
ماني) لم يخبرك بأمر ذهابه أيضاً ؟)

109
00:04:36,108 --> 00:04:37,855
أخبرتك بأن هؤلاء الفتية يتصرفون بحذر

110
00:04:37,856 --> 00:04:41,637
هناك احتمال بأن (غلوريا) جعلتني أتي
إلى هنا لأجل لا شيء كعقاب

111
00:04:41,638 --> 00:04:44,606
أعتقد بأنها تطفلت على هاتفي
و قد قرأت بعض رسائلي

112
00:04:44,607 --> 00:04:46,542
هذا ليس جيداً , الرسائل أمر خاص

113
00:04:46,543 --> 00:04:48,470
كانت رسالة من صديق قد أقرضته مال

114
00:04:48,471 --> 00:04:50,612
%هذا حق لك 100 -
لإمرأة -

115
00:04:50,613 --> 00:04:52,113
!لا

116
00:04:52,322 --> 00:04:54,104
حسناً , سأخبرك بما أفعله

117
00:04:54,105 --> 00:04:56,851
سأخبر إمرأتي , ليس لديك الحق بما أعمله

118
00:04:56,852 --> 00:04:58,906
احترمي حدود زوجك

119
00:04:58,907 --> 00:05:01,805
عزيزي , قد وعدت بأن ستنظف
المقلاة إن قمت بصنع الكعك

120
00:05:01,806 --> 00:05:05,517
ربما قد نسيت بأن أنقعها أولاً
و أدع البقع عليها يا إمرأة

121
00:05:05,518 --> 00:05:06,724
إنه يتحدث هكذا فقط عندما تكون موجود

122
00:05:06,725 --> 00:05:07,732
حسناً , قد انتهى لهذا اليوم

123
00:05:07,733 --> 00:05:09,360
حسناً , جيد

124
00:05:09,361 --> 00:05:11,009
وداعاً يا أبي -
أراك لاحقاً يا صاح -

125
00:05:12,495 --> 00:05:15,754
قد تتبعت هاتف (لوك) و إنه ليس
(بمقربة من منزل صديقه(ألكسندر

126
00:05:15,755 --> 00:05:18,272
(عزيزتي , أنا احب التكنولوجيا  بقدر حبي لـ(وزنياك
<font color=#FF6600> <font size=18>ستيف وزنياك : مهندس أمريكي و هو الذي أنشأ شركة أبل مع ستيف جوبز</font></font>

127
00:05:18,273 --> 00:05:20,384
لكن هل نحن واثقين بأننا نريد
التجسس على أولادنا؟

128
00:05:20,385 --> 00:05:24,469
كلا , و أيضاً لا يجب عليكم محاولة مصادقتنا
على موقع "فيس بوك" بشخصيات وهمية

129
00:05:24,470 --> 00:05:25,497
(يا (مارغو لاكروا

130
00:05:25,498 --> 00:05:28,319
كنت أمل حقاً بأن هذه العادة تذهب
عندما يكون لديك عمل

131
00:05:28,336 --> 00:05:29,531
ماذا إن قمت بسؤاله فحسب ؟

132
00:05:29,532 --> 00:05:33,177
أتمنى بأنك كنت والدي
يالا الأمور التي كنت سأفعلها

133
00:05:33,268 --> 00:05:34,247
ألو ؟ -
مرحباً يا صاح -

134
00:05:34,248 --> 00:05:36,279
(أردت التأكد فقط بأن وصلت لمنزل (ألكسندر

135
00:05:36,280 --> 00:05:38,087
أجل , كل شيء على ما يرام

136
00:05:38,550 --> 00:05:42,516
(حقاً , لانني أسمع أصوات ازدحام و(ألكسندر
يقطن في شارع هادئ جداً ,صحيح ؟

137
00:05:42,517 --> 00:05:45,336
(في الواقع قد غادرنا منزل (ألكسندر
"و الأن نحن عند  "سامي

138
00:05:45,337 --> 00:05:49,177
حسناً هذا يبدو منطقياً تماماً
وقتاً ممتعاً , كن سالماً

139
00:05:49,580 --> 00:05:52,302
انه يكذب , انظر صديقه (سامي) يقطن هنا

140
00:05:52,303 --> 00:05:54,029
"و هو على طريق الذهاب إلى منطقة "أولمبيك 20

141
00:05:54,030 --> 00:05:55,700
أولمبيك 20" ؟"

142
00:05:56,393 --> 00:05:58,472
تلك ساحة قديمة حيث يذهب
الفتية لتدخين الحشيش

143
00:05:58,473 --> 00:05:59,521
ماذا ؟ -
لا -

144
00:05:59,522 --> 00:06:03,504
سنذهب إلى هناك حالاً -
انتظري , هل أنتِ متأكدة ؟ -

145
00:06:04,606 --> 00:06:06,794
سأقوم بالإجابة و من ثم أذهب مبتعدة

146
00:06:06,795 --> 00:06:07,565
اتفقنا ؟

147
00:06:07,566 --> 00:06:08,721
حسناً

148
00:06:08,722 --> 00:06:10,744
%أنا متأكدة بنسبة 420

149
00:06:14,297 --> 00:06:16,514
إنها سيئة للغاية بالرياضيات

150
00:06:22,010 --> 00:06:22,939
مرحباً يا أصحاب -
أهلا أبي -

151
00:06:23,700 --> 00:06:26,141
كيف كان الغداء ؟ -
كان على ما يرام -

152
00:06:26,142 --> 00:06:29,893
متى أصبح السالمون شيء
يوضع على السلطة ؟

153
00:06:29,894 --> 00:06:32,065
عام 2008 في المدينة و
عام 2011 في الضواحي

154
00:06:32,066 --> 00:06:34,298
كيف حال (برات) ؟
و عن ماذا كان يومه الدرامي ؟

155
00:06:34,299 --> 00:06:35,032
لا شيء

156
00:06:35,033 --> 00:06:36,984
لطفاً , محال أن يكون لا شيء معه

157
00:06:36,986 --> 00:06:39,838
شعره المتموج ؟ أم  يدعي بأن يكون له مطارد

158
00:06:39,839 --> 00:06:42,316
لا أحد سيواعدك عندما تعمل بمصلحة الضرائب

159
00:06:42,317 --> 00:06:44,355
أكره ذلك , ما كانت هذه المرة ؟

160
00:06:44,356 --> 00:06:45,776
كلا , بجد لا شي

161
00:06:45,777 --> 00:06:48,790
أظن من الجيد وضع شيء
أخر عدا الدجاج في السلطة

162
00:06:48,791 --> 00:06:50,055
حسناً , لماذا تقوم بالمراوغة ؟

163
00:06:50,056 --> 00:06:53,840
لست أراوغ , أنظر لربطة العنق الجديدة هذه

164
00:06:53,849 --> 00:06:55,050
يالهي

165
00:06:55,051 --> 00:06:56,589
انك تشتت انتباهي

166
00:06:56,590 --> 00:06:59,225
مثل ما نفعل عندما تسألنا (ليلي) عن
شيء لا نريد الإجابة عنه

167
00:06:59,226 --> 00:07:01,093
فنقوم بإعطائها دمية فحسب

168
00:07:01,424 --> 00:07:03,133
!انتظر لحظة

169
00:07:03,134 --> 00:07:05,439
لا تكن سخيفاً , و كأنه بإمكاني
فعل ذلك مع رجل بالغ

170
00:07:05,440 --> 00:07:06,803
انظر مالذي جلبته لك

171
00:07:06,804 --> 00:07:10,591
جيد , مطحنة الثوم , قد
تعبت للغاية من رائحة أصابعي

172
00:07:10,592 --> 00:07:11,390
يالهي , قد فعلتها مجدداً

173
00:07:11,391 --> 00:07:13,464
ما كان ذلك ؟ -
لا بد أنه شيء جيد -

174
00:07:13,465 --> 00:07:14,384
ماذا ؟ -
أخبرني -

175
00:07:14,385 --> 00:07:15,089
كلا , لا شيء -
أخبرني -

176
00:07:15,090 --> 00:07:16,002
لا يوجد شيء لأخبرك به -
أخبرني -

177
00:07:16,003 --> 00:07:17,509
لا يوجد شيء لأخبرك به -
أخبرني , أخبرني -

178
00:07:17,510 --> 00:07:18,249
أخبرني , أخبرني

179
00:07:18,250 --> 00:07:21,768
أجبني , كيف "لسانتا كلوز" أن
يدخل لجميع المنازل ؟

180
00:07:21,769 --> 00:07:25,487
حسناً, عزيزتي , البالغين يتحدثون الأن
و انظري مالذي جلبه لكِ والدك

181
00:07:26,702 --> 00:07:30,915
ميتشل) عندما يخبرني أحدهم بشيء لا)
يمكنني الإنتظار أن أصل للبيت لإخبارك

182
00:07:30,916 --> 00:07:32,750
ألا تشعر بالأمر نفسه ؟ -
بالطبع أشعر بذلك -

183
00:07:32,751 --> 00:07:36,327
لكنه جعلني أقطع وعداً

184
00:07:36,328 --> 00:07:38,190
أتعلم ماذا ؟
لا يجب علينا مشاركة الأسرار

185
00:07:38,191 --> 00:07:38,829
لا يجب علينا ذلك

186
00:07:38,830 --> 00:07:40,751
نحن نتشارك بمنزل و بالحياة

187
00:07:40,752 --> 00:07:41,712
و بإبنة

188
00:07:41,713 --> 00:07:43,898
أتعلم ماذا , لا أعرف لماذا أهتم كثيراً

189
00:07:43,899 --> 00:07:46,096
حسناً , لا بأس

190
00:07:46,905 --> 00:07:48,821
قام بعملية حقن الساق بالسليكون

191
00:07:48,824 --> 00:07:51,216
يالهي , كيف كانت تبدو ساقه ؟

192
00:07:51,217 --> 00:07:53,137
"و كأنه يقوم بتهريب حبة فاكهة "الكريفون

193
00:07:53,138 --> 00:07:54,973
و بالمناسبة كانت موجودة أيضا في سلطتي

194
00:07:54,974 --> 00:07:56,246
حسناً ,هذا أمر كبير , أمر كبير

195
00:07:56,247 --> 00:07:57,544
من يعلم أيضاً ؟
علينا استضافة حفل غداء

196
00:07:57,545 --> 00:07:59,154
لا تتجرأ على إخبار أحدهم , اتفقنا؟

197
00:07:59,155 --> 00:08:01,313
جعلني أتعهد بأن لا أخبر أي شخص و خصوصاً أنت

198
00:08:01,314 --> 00:08:02,500
خصوصاً أنا ؟ -
بالله عليك -

199
00:08:02,501 --> 00:08:04,270
الجميع يعرف بأنك سيء بالإحتفاظ بالأسرار

200
00:08:04,271 --> 00:08:06,247
حسناً ,لم أكن أعلم بأن تلك شهرتي

201
00:08:06,248 --> 00:08:08,280
ربما كان ذلك سراً يخفيه الجميع عني

202
00:08:08,281 --> 00:08:09,647
لم أقصد أن أجرح مشاعرك

203
00:08:09,648 --> 00:08:11,707
حسناً , قمت بجرحها
و أتعلم ما الشيء المحزن ؟

204
00:08:11,708 --> 00:08:14,541
كان بالإمكان أن نضحك على
عملية حقن الساق لأحدهم الأن

205
00:08:40,758 --> 00:08:43,143
مالذي تفعلينه ؟

206
00:08:43,507 --> 00:08:47,416
كنت اشاهدك و انتِ نائمة فحسب
لانك تبدين جميلة للغاية

207
00:08:48,021 --> 00:08:50,968
حسناً , لكن لا تتنفسي بشكل عالي

208
00:08:53,702 --> 00:08:55,679
!إلى أين أنتِ ذاهبة ؟

209
00:09:06,644 --> 00:09:08,304
!لا أستطيع إيجاد المدخل

210
00:09:08,532 --> 00:09:10,740
لا أستطيع رؤية أي شيء
لكن أسمع ضحكاتهم

211
00:09:10,742 --> 00:09:12,268
!و تعلم لماذا يضحك الأولاد

212
00:09:12,269 --> 00:09:14,201
لان قلوبهم مليئة بالمرح وليس الشك

213
00:09:14,202 --> 00:09:15,909
يجب عليك رؤية مالذي يحدث هناك

214
00:09:15,910 --> 00:09:17,430
اجلب الطائرة بدون طيار من السيارة

215
00:09:17,431 --> 00:09:19,811
ذاك الشيء أداة جوية احترافية
للتصوير الفوتوغرافي

216
00:09:19,812 --> 00:09:21,433
! للاستخدام العقاري فقط

217
00:09:21,434 --> 00:09:24,560
قد استخدمتها لتصوير نفسك في الشاطئ
و انت تقوم بحركة ملاك الرمال

218
00:09:24,561 --> 00:09:28,240
كانت لأجل فيديو " (فيل دانفي) سيحصل لك
"على صفقة رائعة لمنزل على الشاطئ

219
00:09:28,241 --> 00:09:30,579
! للاستخدام العقاري فقط

220
00:09:30,580 --> 00:09:32,496
كان ذلك يوافق رأيي

221
00:09:36,744 --> 00:09:38,325
أهلا ,(أليكس) ماذا وجدتي ؟

222
00:09:38,326 --> 00:09:40,618
(حسناً , أنه أمر أكبر مما تدعيه (هايلي

223
00:09:40,619 --> 00:09:44,161
فقط خمس أشخاص يتم اختيارهم من صفها
ليعرضوا صورهم و (هايلي) واحدة منهم

224
00:09:44,162 --> 00:09:45,683
! مذهل

225
00:09:45,948 --> 00:09:47,447
هل هناك أكثر من خمس أشخاص في الصف ؟

226
00:09:47,448 --> 00:09:49,062
أجل , كان هذا أول شيء تفقدته

227
00:09:49,063 --> 00:09:51,031
إذاً , يجب علينا حقا التواجد هناك

228
00:09:51,032 --> 00:09:54,058
اتصلي بخالك (ميتشل) و جدك لتري
إن كان بإمكانه الإنضمام إلينا

229
00:09:54,059 --> 00:09:55,515
لم تمسك بك تتطفلين أليس كذلك ؟ -
كلا , انها تأخذ قيلولة -

230
00:09:56,572 --> 00:10:00,376
انها تنام كثيراً مؤخراً , انظري
ما يمكنك معرفته حول ذلك

231
00:10:00,608 --> 00:10:01,646
هذا أمر خاطئ

232
00:10:01,647 --> 00:10:03,496
....الأوقات العصيبة تحتاج إلى

233
00:10:03,497 --> 00:10:05,396
ما هذا الذي على رأسك ؟

234
00:10:05,404 --> 00:10:08,774
إنها توفر حماية من الوهج
لكن على ما يبدو ليس منك

235
00:10:08,775 --> 00:10:10,187
دعنا نفعل ذلك فحسب

236
00:10:12,996 --> 00:10:14,897
نحن على الهواء مباشرة

237
00:10:19,204 --> 00:10:22,450
نبتعد عن الأسلاك بإحترافية

238
00:10:22,451 --> 00:10:23,332
انك محق

239
00:10:23,333 --> 00:10:26,609
قمنا بتخطي الجدار و نقترب من الهدف

240
00:10:27,084 --> 00:10:27,858
ها هم ذا

241
00:10:27,859 --> 00:10:28,897
مالذي يفعلونه ؟

242
00:10:28,898 --> 00:10:30,644
انهم يقفزون عن الأشياء

243
00:10:30,645 --> 00:10:35,148
هل ترى أي شيء مشبوه
كـالدخان و أدواته و رقائق "ناتشوز" ؟

244
00:10:35,149 --> 00:10:38,833
كلا , إنه يقومون بتصوير نفسهم
"و يتحركون كأنهم "زومبي

245
00:10:38,834 --> 00:10:39,995
عزيزتي , انهم لا يدخنون الحشيش

246
00:10:39,996 --> 00:10:42,888
انهم يقومون بتصوير فيلم
!بدوني

247
00:10:42,889 --> 00:10:43,489
لحظة, لحظة

248
00:10:43,490 --> 00:10:47,047
إذاً , لماذا (لوك) يكذب حيال ذهابه إلى (سامي) ؟

249
00:10:47,048 --> 00:10:48,341
عزيزتي , انظري

250
00:10:47,174 --> 00:10:48,743
{\an8} <font color=#FF6600>"مرأب "سامي</font>

251
00:10:52,092 --> 00:10:54,181
لا زال ابننا الصغير

252
00:10:54,721 --> 00:10:56,421
علينا مغادرة هذا المكان , لا يمكن له
أن يعرف بأننا نتجسس عليه

253
00:10:56,422 --> 00:10:57,571
هيا بنا -
قد فات الأوان -

254
00:10:57,572 --> 00:10:58,830
قد فات الأون
انهم يشيرون إلى الطائرة

255
00:10:58,831 --> 00:10:59,949
ماذا ؟ -
قد تم كشفنا -

256
00:10:59,950 --> 00:11:00,536
هيا بنا , هيا بنا

257
00:11:00,537 --> 00:11:02,757
لا أستطيع ترك الطائرة
انها ملك للمكتب

258
00:11:02,758 --> 00:11:06,403
لا يزالون غاضبين مني لاني
كتبت على اللوح بقلم الحبر الدائم

259
00:11:06,413 --> 00:11:07,648
ادخل إلى السيارة

260
00:11:08,397 --> 00:11:09,577
اذهبي

261
00:11:13,905 --> 00:11:16,387
ما كان ذاك الشيء ؟ -
!أحدهم يقوم بتصويرنا -

262
00:11:16,388 --> 00:11:19,232
والدي لديه مثلها

263
00:11:19,654 --> 00:11:21,247
أعرف مالذي يحدث هنا

264
00:11:21,248 --> 00:11:23,569
استوديو الأفلام يحاولون سرقة فكرتنا

265
00:11:23,870 --> 00:11:25,368
(سبيلبرغ)
<font color=#FF6600> <font size=18>مخرج و كاتب سيناريو و منتج سينمائي أمريكي</font></font>

266
00:11:25,369 --> 00:11:28,583
أخبرتكم يا أصحاب , الزومبي المتسلّق
هي فكرة المليون دولار

267
00:11:28,584 --> 00:11:30,808
لازلت لم أفهم , الزومبي لا يتحركون بشكل جيد

268
00:11:30,809 --> 00:11:31,859
مصاصي الدماء أفضل

269
00:11:31,860 --> 00:11:34,215
بالإضافة إلى أن عنوان الفيلم سيكون
"المصاص المتسلّق"

270
00:11:34,216 --> 00:11:35,527
لم أفهمها

271
00:11:38,419 --> 00:11:40,295
انظر لذلك

272
00:11:40,753 --> 00:11:43,740
هكذا أحب أن يكون استقبالي  عندما أعود للمنزل

273
00:11:44,402 --> 00:11:47,838
اتضح أن (ماني) يلعب مع رفاقه اليوم
لذا , لم يكن هناك داعٍ لجلبه

274
00:11:47,839 --> 00:11:49,574
صحيح , أسفه جداً , قد نسيت اخبارك

275
00:11:49,575 --> 00:11:52,158
لكنك لا تخبرني بكل شيء لذا
أعتقد بأنه لا بأس أن أنسى

276
00:11:52,159 --> 00:11:55,080
!لديكِ الكثير من الجرأة
قمتِ بالبحث داخل رسائل هاتفي

277
00:11:55,275 --> 00:11:57,032
عن ماذا تتحدث ؟
كلا لم أقم بذلك

278
00:11:57,033 --> 00:11:59,148
إذا أنتِ لستِ غاضبة مني بسبب
شيء وجدته على هاتفي ؟

279
00:11:59,149 --> 00:12:00,304
كلا

280
00:12:00,601 --> 00:12:04,382
لا بأس , إذاً , جيد
لا ضرر ولا ضرار

281
00:12:04,761 --> 00:12:06,048
أراكِ على العشاء -
أعطني ذاك الهاتف -

282
00:12:06,049 --> 00:12:08,055
أريد أن أرى مالذي تخفيه -
أنا لا أخفي أي شيء -

283
00:12:08,056 --> 00:12:09,552
أنا حتى لا أعرف كيف أستخدم هذا الهاتف اللعين

284
00:12:09,553 --> 00:12:14,043
انظري , قد اتصلت على (أليكس) بالصدفة
دعيني ألقي السلام عليها , فالفتاة تبجلني

285
00:12:14,276 --> 00:12:15,928
مرحبا عزيزتي -
أهلا جدي -

286
00:12:15,929 --> 00:12:18,564
بسرعة , كيف أقوم بمسح رسائل البريد من هاتفي ؟

287
00:12:18,565 --> 00:12:21,923
أولاً , عليك تفقد صندوق الوارد
و المحذوفات و الرسائل المرسلة

288
00:12:21,924 --> 00:12:23,971
الأناس عادةً ينسون أمر الرسائل المرسلة

289
00:12:23,972 --> 00:12:28,015
ثق بي ستصبح بارع جداً بهذا عندما
يتوجب عليك إستباق خطوة عن أم متطفلة

290
00:12:28,016 --> 00:12:29,437
أعطني الهاتف

291
00:12:30,216 --> 00:12:31,105
علي الذهاب

292
00:12:31,106 --> 00:12:32,793
أجل بالطبع , لا شيء لدي هنا

293
00:12:32,794 --> 00:12:35,964
دعيني فقط أفصل الخط عن جدي
و هو أمر لا يحدث الأن

294
00:12:35,965 --> 00:12:39,168
(بإمكاني رؤية مالذي تفعلينه يا (أليكس
لماذا مسحتي رسالة من خالك (ميتشل) ؟

295
00:12:39,170 --> 00:12:40,246
!لم أفعل ذلك

296
00:12:40,247 --> 00:12:43,345
ألا يجب عليكِ أن تقلقي أكثر لوجود
زي ممرضة في خزانة (هايلي) ؟

297
00:12:43,346 --> 00:12:46,329
أستطيع التعامل مع شيء واحد
في وقت واحد فحسب

298
00:12:47,982 --> 00:12:49,627
(مرحباً (كلير -
(أهلا (ميشتل -

299
00:12:49,628 --> 00:12:51,894
لماذا قامت (أليكس) بمسح رسالة منك على هاتفها ؟

300
00:12:51,895 --> 00:12:55,161
!لن أجيب على هذا السؤال
هواتف الناس ملك لهم فقط

301
00:12:57,330 --> 00:12:58,304
ماذا ؟

302
00:12:58,305 --> 00:13:00,252
علي الذهاب , أعطني هاتفك

303
00:13:00,253 --> 00:13:01,220
لا , لماذا ؟

304
00:13:01,221 --> 00:13:03,929
لانك تراسل أحدهم , و تبدو مذنب الأن

305
00:13:03,930 --> 00:13:07,084
(أو ألعب لعبة " كلمات مع الأصدقاء" مع (لونجنز

306
00:13:07,085 --> 00:13:10,158
يفضل أن لا يكون أي من الكلمات
"عملية حقن" أو " ساق سيلكون"

307
00:13:10,159 --> 00:13:12,873
يالهي , إليك , أتعلم ماذا ؟
...خذ هاتفي

308
00:13:13,062 --> 00:13:17,062
و اعترف بأنك لا تثق بي
خطيبك و والد ابنتك

309
00:13:17,063 --> 00:13:19,733
هيا  , اضغط على الزر

310
00:13:19,734 --> 00:13:22,159
لا بأس  , أثق بك

311
00:13:32,342 --> 00:13:33,498
يالهي

312
00:13:41,730 --> 00:13:42,582
أهلا يا أصحاب

313
00:13:42,583 --> 00:13:44,428
أتريدون أشياء حمراء لتذكركم بالنبيذ ؟

314
00:13:44,429 --> 00:13:46,767
بالطبع -
أجل , أريد -

315
00:13:47,191 --> 00:13:48,859
متى سيبدأ هذا المعرض ؟

316
00:13:48,860 --> 00:13:51,048
(لا أعرف , ربما التفاصيل على هاتف (جاي

317
00:13:51,049 --> 00:13:54,283
لكن لا أمل ذلك , لانه كل شيء
يحتويه عبارة عن سر كبير

318
00:13:54,284 --> 00:13:57,205
لا أعرف إن فهمتم دلالتها الخفية
لكنها غاضبة مني

319
00:13:57,206 --> 00:13:59,552
قام بفعل شيء فظيع جداً ولا
يريدني أن أعرف ما هو

320
00:13:59,553 --> 00:14:00,446
فظيع جداً ؟

321
00:14:00,447 --> 00:14:03,912
حتى تخبرني ماذا فعلت , سأفكر
بأفظع الأشياء الممكنة

322
00:14:03,913 --> 00:14:06,106
كأن قمت بقتل أحدهم

323
00:14:06,107 --> 00:14:08,915
لكنك لا تملك الجرأة لهذا أليس كذلك ؟

324
00:14:09,510 --> 00:14:11,553
شكراً جزيلاً لقدومكم

325
00:14:11,554 --> 00:14:17,764
أعرف كم أنتم مشغولين بالعمل و قضاء الحاجات
و الإستهزاء بي على هواتفكم

326
00:14:17,765 --> 00:14:18,762
(انسى الموضوع يا (كلير

327
00:14:18,763 --> 00:14:20,121
بصراحة يا (فيل) لا أعرف كيف تتخطى ذلك

328
00:14:20,122 --> 00:14:23,070
لا أعرف كيف تتخطى ذلك -
بالتعاطف و التسوية -

329
00:14:23,071 --> 00:14:24,376
أجل -
لم تكن فعلاً تسألك -

330
00:14:24,377 --> 00:14:25,113
(ها قد أتى (لوك

331
00:14:25,114 --> 00:14:28,480
بماذا نخبره بالذي فعلناه اليوم ؟ -
متى أظهر (لوك) أي إهتمام بالذي نفعله ؟ -

332
00:14:28,481 --> 00:14:29,282
حسناً , كوني هادئة

333
00:14:29,283 --> 00:14:31,720
إن عرف بأنكِ كنتِ تتبعين هاتفه
سيعتقد بأننا لا نثق به

334
00:14:31,721 --> 00:14:33,890
بالإضافة إلى أني لن أستطيع فعلها مجدداً

335
00:14:34,383 --> 00:14:36,350
أهلا يا أصحاب -
كيف حالكم -

336
00:14:36,351 --> 00:14:39,079
كيف كان يومك ؟ -
كان على ما يرام , كما تعلمون -

337
00:14:39,080 --> 00:14:40,196
نحن لا نعلم , كيف لنا أن نعلم ؟

338
00:14:40,197 --> 00:14:41,808
نقصد ماذا فعلتم ؟

339
00:14:41,809 --> 00:14:42,759
ليس كـ , مالذي فعلته ؟

340
00:14:42,760 --> 00:14:44,788
نقصد , مالذي فعلتم ؟

341
00:14:44,932 --> 00:14:47,044
انكم تتصرفون بغرابة يا أصحاب -
كلا , لسنا كذلك , انت تتصرف بغرابة -

342
00:14:47,045 --> 00:14:48,334
مالذي فعلتوه اليوم ؟

343
00:14:48,335 --> 00:14:49,240
قد بقينا بالمنزل -
ذهبنا لنتسوق -

344
00:14:49,241 --> 00:14:51,791
نتسوق على الإنترنت في المنزل لأجل البناطيل
كلانا يحتاج لبناطيل

345
00:14:51,792 --> 00:14:53,358
أخبرتك بأنه سيسأل

346
00:14:53,383 --> 00:14:55,938
انتظر لحظة
أتلك كانت طيارتك اليوم ؟

347
00:14:55,939 --> 00:14:56,958
أكنتم تتجسسون علينا ؟

348
00:14:56,959 --> 00:15:00,202
أنا أسف , أمك أرغمتني على فعل ذلك
قد اعتقدت بأنكم تدخنون العشب

349
00:15:00,203 --> 00:15:01,685
عشب ؟ -
(لا أحد يقول " عشب" يا (كلير -

350
00:15:01,686 --> 00:15:03,314
لم أقل عشب أبداً

351
00:15:03,315 --> 00:15:05,002
إنها ليست فكرة مجنونة

352
00:15:05,003 --> 00:15:06,585
لم نكن ندخن أي شيء

353
00:15:06,586 --> 00:15:08,489
محال أن يفعلها ماني -
شكراً يا أمي -

354
00:15:08,490 --> 00:15:10,469
إنه حازم حول تلك الأمور

355
00:15:10,470 --> 00:15:12,314
السبب الوحيد لقيامي بالسير مع
ذاك الكلب الغبي في الخارج

356
00:15:12,315 --> 00:15:15,181
هو لأستطيع تدخين سيجارتي بهدوء

357
00:15:15,182 --> 00:15:16,723
لا أصدق بأنكم تتجسسون علينا

358
00:15:16,724 --> 00:15:20,443
(عليكِ أن تتوقفي عن الشك يا (كلير
لا بأس بأن تثقي بالناس

359
00:15:20,444 --> 00:15:23,183
بعض الناس , أما الأخرين , فمن يعلم

360
00:15:23,184 --> 00:15:27,792
تدير ظهرك لثانية و يكون لديهم عائلة
أخرى على الطرف السيء من البلدة

361
00:15:27,793 --> 00:15:30,472
انتم عائلتي الأخرى من الطرف السيء للبلدة

362
00:15:30,473 --> 00:15:32,234
اصغي , لا أستطيع تحمل ذلك طوال الليل

363
00:15:32,235 --> 00:15:36,658
(قد أقرضت أحدهم بعض المال يا (غلوريا
لم أستشيرك , لاني أعرف بأنكِ ستغضبي

364
00:15:36,659 --> 00:15:37,853
انها مجرد صديقة

365
00:15:37,854 --> 00:15:38,972
صديقة ؟

366
00:15:38,973 --> 00:15:41,968
هل هي تلك المرأة التي كنت تحلم بها في الليل ؟

367
00:15:41,969 --> 00:15:44,340
و الذي كنت تصدر معها أصوات مثيرة و تقول

368
00:15:44,341 --> 00:15:45,931
عزيزتي , عزيزتي

369
00:15:45,932 --> 00:15:47,740
عن ماذا تتحدثين ؟
كلا

370
00:15:47,741 --> 00:15:49,241
إذاً أثبت ذلك , أعطني الهاتف

371
00:15:49,242 --> 00:15:54,382
بصراحة أيها الناس و بذلك أعني
الأناس المستقيمين ,انكم سخفاء

372
00:15:54,384 --> 00:15:56,462
يحق للجميع بأن يكون له بعض الخصوصية

373
00:15:56,463 --> 00:15:59,072
كلام يخرج من شخص أجبرني
عن البوح بسر صديقنا

374
00:15:59,073 --> 00:16:03,399
حسناً , ذلك مختلف كانت تلك نميمة
و النميمة من حق للجميع

375
00:16:03,400 --> 00:16:07,551
فقط ابتعدوا عن هواتف الناس الأخرين
إما أن تثقوا بهم أو لا تثقوا

376
00:16:07,552 --> 00:16:08,078
أعطني هذا

377
00:16:08,080 --> 00:16:09,544
(ارجع , أرجعه يا (ميتشل

378
00:16:09,545 --> 00:16:11,529
كلا , لكن بإمكانك أن تأخذ هاتفي
لانه لا يوجد شيء أخفيه عنك

379
00:16:11,530 --> 00:16:12,353
سأخذ هذا

380
00:16:12,355 --> 00:16:14,547
يالهي , لا يا أمي أرجوكِ توقفي

381
00:16:15,080 --> 00:16:16,954
إليك , انتظري , دعيني أساعدك

382
00:16:20,636 --> 00:16:22,113
هذا جنون صحيح ؟

383
00:16:26,122 --> 00:16:27,380
قد عرفت

384
00:16:27,381 --> 00:16:28,048
"لول"

385
00:16:28,049 --> 00:16:30,744
هل تعتقد بأن (برات) يحب قهوته سوداء أم وسط
<font color=#FF6600> <font size=18>تلاعب لفظي , استبدل الوسط بكلمة حقن ساق</font></font>

386
00:16:30,746 --> 00:16:32,582
حسناً , سأعترف
لدي مشكلة

387
00:16:32,583 --> 00:16:34,880
لكنني أخبرت شخص واحد
كان الأمر مثيراً جداً

388
00:16:34,881 --> 00:16:36,678
و (كريسبن) وعد بأن لا يخبر أي أحد

389
00:16:36,679 --> 00:16:37,745
(هذه الرسالة من (لونجيز

390
00:16:37,746 --> 00:16:40,590
ذاك الـ(كريسبن) الكاذب
اعطني هذا

391
00:16:40,591 --> 00:16:43,516
لا أصدق بأنه خان ثقتي -
و الأن (بيبر) أضاف تعليق -

392
00:16:43,517 --> 00:16:45,762
ثعالب , جميعهم

393
00:16:47,575 --> 00:16:48,934
بيبر) ذاك)

394
00:16:49,210 --> 00:16:50,585
يالهي

395
00:16:55,187 --> 00:16:58,213
خالك (ميتشل) كان يساعدك
لجلب هدية لعيد ميلادي

396
00:16:58,214 --> 00:17:01,433
أجل , أردت أن أعد لكِ عشاء
و أجلب لكِ زجاجة نبيذ أنيقة

397
00:17:01,434 --> 00:17:03,560
التي قدمها برأس السنة و التي قلتِ بأنك أحببتها

398
00:17:03,561 --> 00:17:05,623
قد أحببت ذاك النبيذ

399
00:17:05,747 --> 00:17:07,304
أنا أسفة لإفسادي مفأجئتك

400
00:17:07,305 --> 00:17:08,395
يجب عليكِ ذلك

401
00:17:08,396 --> 00:17:09,762
مالذي كنتِ تعتقدين بأني فاعلة على أي حال ؟

402
00:17:09,763 --> 00:17:11,253
ثقي بي

403
00:17:11,254 --> 00:17:15,542
حسناً , ربما ندعوه تعادل بما
"أنه كتب " إنني متفاجئ

404
00:17:15,543 --> 00:17:17,611
بأنها تذكرت القدوم لمنزلي في تلك الليلة

405
00:17:17,612 --> 00:17:20,934
و كان ردك عليه
"باهاهاهاهاها"

406
00:17:21,947 --> 00:17:25,956
مع خمس علامات تعجب -
يبدو ذلك منصف -

407
00:17:30,110 --> 00:17:31,992
هل وجدتِ الذي تبحثين عنه ؟

408
00:17:31,993 --> 00:17:33,109
كلا

409
00:17:33,238 --> 00:17:37,582
إنها نادلة في النادي , و خليلها قام
بتحطيم سيارتها لذا قمت بمساعدتها

410
00:17:37,583 --> 00:17:41,152
لانه لدينا لعبة ممتعة حيث أقوم بطلب سلطة
و هي تقوم بجلب لي بطاطا مقلية

411
00:17:41,153 --> 00:17:42,828
لكني لم أحلم بها أبداً

412
00:17:43,323 --> 00:17:44,575
في الليلة الماضية حلمت بكابوس

413
00:17:44,576 --> 00:17:47,773
جو) كان يقف على حافة مبنى شاهق)
لم أستطع الوصول إليه

414
00:17:47,774 --> 00:17:51,764
كنت غاضب جداً , و أعتقد أني
بكيت قليلاً خلال نومي

415
00:17:51,850 --> 00:17:54,671
و الذي بدأ و كأنه صوت مثير لكِ
و لم يعجبني ذلك

416
00:17:55,685 --> 00:17:57,684
لكن ذاك "العزيز" الذي كنت أتحدث عنه

417
00:17:58,173 --> 00:17:59,304
حقاً ؟

418
00:18:00,126 --> 00:18:02,145
هذا مخيف -
أجل -

419
00:18:02,209 --> 00:18:05,840
لماذا أحتاج لأن أحلم بإمرأة أخرى ؟

420
00:18:07,065 --> 00:18:11,183
الأن بما أنك قلتها بشكل صريح
يبدو ذلك جنوناً نوعاً ما

421
00:18:13,422 --> 00:18:16,681
(لستُ فخوراً بذلك , لكن الحلم لم يكن عن (جو

422
00:18:17,772 --> 00:18:19,428
كان عن هذه العزيزة هنا

423
00:18:19,429 --> 00:18:20,838
هذا صحيح

424
00:18:20,846 --> 00:18:24,279
كدتِ أن تقعي من الحافة و أباكِ كان خائف جداً

425
00:18:30,078 --> 00:18:32,448
يا إلهي , انها لنا

426
00:18:32,655 --> 00:18:34,333
في كل ارجاء المكان

427
00:18:35,280 --> 00:18:37,190
لا أعرف كيف أشعر حيال هذا الموضوع

428
00:18:37,363 --> 00:18:41,569
حسناً, انظر مقدار ما تنمم
هايلي) استطاعت تصويرنا)

429
00:18:41,570 --> 00:18:45,577
و انظر إليك كيف تبتسم , تعلم بأنك
تحب عندما أنقل لك الأخبار

430
00:18:45,578 --> 00:18:46,597
و هذا يذكرني

431
00:18:46,598 --> 00:18:52,104
خمن من طرد من حانة الفندق لطلبه شيء
غير مرغوب به من طاقم الخدم

432
00:18:52,105 --> 00:18:54,087
لا أريد أن أعرف , و هذا لا يعنيني

433
00:18:54,089 --> 00:18:55,191
حسناً

434
00:18:55,791 --> 00:18:57,729
(جوثم) (زانيل) (سال)
! أخبرني فحسب

435
00:18:57,730 --> 00:18:58,812
لا أعرف

436
00:18:58,897 --> 00:19:01,631
يالهي , انظري إلى تلك الخطوط على وجهي

437
00:19:01,655 --> 00:19:02,968
متى تقدمت بالعمر كثيراً

438
00:19:02,969 --> 00:19:09,676
إنها خطوط الإبتسامة لانك تحمل ولدك
الذي تحبه و الذي تحميه في أحلامك

439
00:19:10,797 --> 00:19:12,872
انها مصورة رائعة

440
00:19:12,873 --> 00:19:15,578
حتى و ان كان هذا محرجاً فالجميع
يحدق بعضلات معدتي

441
00:19:15,579 --> 00:19:19,478
انها حقاً جيدة , هل شاهدت صوري ؟

442
00:19:19,841 --> 00:19:22,317
هل شاهدتها (غلوريا) ؟ -
شاهدت ماذا ؟ -

443
00:19:23,719 --> 00:19:25,095
أعتقد بأني أبدو جيدة

444
00:19:25,762 --> 00:19:28,052
إنها حتى لم تراني في الصورة

445
00:19:28,780 --> 00:19:31,304
!يالهي , مالذي تفعلونه هنا يا رفاق ؟

446
00:19:31,305 --> 00:19:34,190
أليكس) قامت بدعوتنا) -
أنتِ ؟ كيف لكِ أنت تعرفي أين سيقام؟ -

447
00:19:34,191 --> 00:19:36,926
المنشور قد وقع من حقيبتك -
كاذبة -

448
00:19:36,927 --> 00:19:38,059
أمي أرغمتني على ذلك

449
00:19:38,060 --> 00:19:39,274
قد قدمنا لندعمك

450
00:19:39,275 --> 00:19:41,975
أخبرتك بأن لا تأتوا إلى هنا
هذا انتهاك

451
00:19:41,976 --> 00:19:44,106
قد فعلتها أيضاً معي
و قامت بقراءة رسائلي

452
00:19:44,107 --> 00:19:44,868
هذا يعتبر لا شيء

453
00:19:44,869 --> 00:19:46,809
قد قامت بإستخدام طائرة
بدون طيار للتجسس علي

454
00:19:46,810 --> 00:19:49,283
استخدام الطائرة كان مبرراً تماماً

455
00:19:49,284 --> 00:19:51,640
ما خطبك ؟ -
عن ماذا تتحدثين ؟ -

456
00:19:52,590 --> 00:19:53,953
حسناً , توقفوا عن ذلك

457
00:19:53,954 --> 00:19:55,960
لا فكرة لديكم عن مدى صعوبة
أن تكونوا أباء

458
00:19:55,961 --> 00:19:57,904
لمعرفة مالذي يحدث مع أولادكم

459
00:19:57,905 --> 00:19:59,688
حيث كل ما أحصل عليه منكم هو
النوم أو انكم على بخير

460
00:19:59,689 --> 00:20:01,399
أو تسرحون شعركم

461
00:20:01,400 --> 00:20:04,916
وظيفتي هي حمايتكم و التأكد من أنكم
تتخذون خيارات جيدة

462
00:20:04,917 --> 00:20:08,741
و ان تخطيت الحدود من الأن و صاعداً
عندما أقوم بذلك , لا بأس

463
00:20:08,742 --> 00:20:11,993
معرفة بأنكم سالمين هو الشيء الوحيد
الذي يجلعني أنام في الليل

464
00:20:11,994 --> 00:20:13,442
اعتقدت بأنه النبيذ الذي يجعلها تنام

465
00:20:16,097 --> 00:20:18,012
(تهانيناً  يا (هايلي -
لماذا ؟ -

466
00:20:18,013 --> 00:20:21,155
أحدهم قام بشراء صورتك لتلك السيدة الجميلة

467
00:20:21,156 --> 00:20:22,597
أول صورة قد بيعت

468
00:20:23,492 --> 00:20:25,405
يالهي

469
00:20:25,406 --> 00:20:28,374
أحدهم قد دفع لشيء قد صنعته  , أنا

470
00:20:28,375 --> 00:20:30,335
أنا سعيد جداً لتواجدنا هنا

471
00:20:30,336 --> 00:20:31,739
أنا أيضاً

472
00:20:31,755 --> 00:20:33,141
الأن أنتِ سعيدة لتواجدنا هنا صحيح ؟

473
00:20:33,142 --> 00:20:35,959
علي أن أعترف , هذه صورة رائعة لكِ

474
00:20:36,489 --> 00:20:38,225
أنا في الصورة أيضاً يا أبي

