[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 Last Style Storage: Default Scroll Position: 0 Active Line: 273 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.601 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,adobe arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,0,28,0 Style: Italics,adobe arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,13,13,24,0 Style: Flashback,Open Sans Semibold,36,&H00E4E4E4,&H000000FF,&H00300000,&H00300000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,13,13,24,0 Style: Flashback-Italics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Sign,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241A19,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,27,27,0 Style: kakeru,hacen liner xxl,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241A19,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,27,93,120,0 Style: toko,hacen liner xxl,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241A19,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,73,27,120,0 Style: yukinari,hacen liner xxl,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241A19,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,53,27,227,0 Style: hiro,hacen liner xxl,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241A19,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,27,53,120,0 Style: sachi,hacen liner xxl,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241A19,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,27,93,140,0 Style: Episode-Title,arial,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241A19,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,27,80,173,0 Style: exile,hacen liner xxl,33,&H000D2031,&H000000FF,&H0099BDDB,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,27,27,0 Style: Glasslip,Open Sans Semibold,39,&H00996943,&H000000FF,&H00F2F6F0,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,27,93,120,0 Style: Episode-Title - Copy,arial,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00241A19,&H00D2BF5B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,1,80,27,160,0 Style: bridge,hacen liner xxl,18,&H00547397,&H000000FF,&H00B8DDF8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,13,80,187,1 Style: ترجمة 1,adobe arabic,42,&H00FFFFFF,&H00000000,&H000A0A0A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:45.23,0:00:48.90,kakeru,Text,0,0,0,,أوكيكورا كاكيرو Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:12.38,toko,Text,0,0,0,,فوكامي توكو Dialogue: 0,0:01:12.38,0:01:15.88,yukinari,Text,0,0,0,,إيمي يوكيناري Dialogue: 0,0:01:12.38,0:01:15.88,hiro,Text,0,0,0,,شيروساكي هيرو Dialogue: 0,0:01:21.85,0:01:25.85,kakeru,Text,0,0,0,,تاكاياما ياناغي Dialogue: 0,0:01:31.73,0:01:35.24,sachi,Text,0,0,0,,ناغاميا ساتشي Dialogue: 0,0:01:54.25,0:02:00.84,Episode-Title,Text,0,0,0,,{\fad(531,679)}الحلقة 1\N"الألعاب النارية" Dialogue: 0,0:04:01.85,0:04:02.97,Main,Toko,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:04:03.26,0:04:04.99,Main,Toko,0,0,0,,مذهل Dialogue: 0,0:04:04.99,0:04:06.87,Main,Yanagi,0,0,0,,أنا آخذ كل شيءٍ على محمل الجد Dialogue: 0,0:04:08.49,0:04:09.46,Main,Yanagi,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:04:09.46,0:04:10.98,Main,Toko,0,0,0,,أرني Dialogue: 0,0:04:10.98,0:04:13.94,Main,Toko,0,0,0,,هذه الأشياء تطورت جداً Dialogue: 0,0:04:13.94,0:04:16.40,Main,Toko,0,0,0,,لقد كانت سيئة جداً عندما كنت صغيرة Dialogue: 0,0:04:29.80,0:04:31.22,Main,Kakeru,0,0,0,,لقد وجدتك أخيراً Dialogue: 0,0:04:32.85,0:04:33.79,Main,Yanagi,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:35.72,Main,Toko,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:04:36.02,0:04:38.87,Main,Toko,0,0,0,,هل تعتقدين بأنه يمكننا إعطائها لـ ساتشان كهدية؟ Dialogue: 0,0:04:39.31,0:04:40.39,Main,Toko,0,0,0,,شيءٌ أكثر بقليل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:40.39,0:04:42.04,Main,Yanagi,0,0,0,,أجل، قليلاً Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:44.02,Main,Yanagi,0,0,0,,...على سبيل المثال، أنا لدي Dialogue: 0,0:04:53.30,0:04:54.73,Main,Toko,0,0,0,,أود شراء هذا Dialogue: 0,0:05:53.60,0:05:55.58,Main,Hiro,0,0,0,,لا تسقطها Dialogue: 0,0:05:55.58,0:05:57.63,Main,Yuki,0,0,0,,ثق بي، لدي ردود فعل جيدة، هيرو Dialogue: 0,0:05:57.63,0:05:59.97,Main,Hiro,0,0,0,,...حسناً، سأثق بك، لكن Dialogue: 0,0:05:59.97,0:06:02.80,Main,Hiro,0,0,0,,ستدفع ثمن ذلك إذا كسرته Dialogue: 0,0:06:02.80,0:06:06.84,Main,Yuki,0,0,0,,بعد كل ما مررت به للتأكد من أننا \Nسنقتسمه بعدل تماماً؟ Dialogue: 0,0:06:25.46,0:06:28.69,Main,Yuki,0,0,0,,اعتدت على المجيء إلى هنا كل يوم خلال\Nأيام امتحان دخول المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:06:28.69,0:06:31.39,Main,Toko,0,0,0,,أليس هذا المكان بعيدٌ جداً من منزلك؟ Dialogue: 0,0:06:31.39,0:06:34.08,Main,Hiro,0,0,0,,هذا الفتى يبتهج فقط عندما يركض Dialogue: 0,0:06:34.08,0:06:35.62,Main,Hiro,0,0,0,,يمكنه الركض للأبد Dialogue: 0,0:06:35.62,0:06:37.00,Main,Yuki,0,0,0,,ماذا تعني بـ"فقط"؟ Dialogue: 0,0:06:45.94,0:06:47.92,Main,Yanagi,0,0,0,,هذا لقائنا الأخير لهذه السنة؟ Dialogue: 0,0:06:49.40,0:06:51.64,Main,Yuki,0,0,0,,لماذا أنتِ سلبية جداً؟ Dialogue: 0,0:06:51.64,0:06:53.81,Main,Yuki,0,0,0,,يمكننا المجيء جميعاً مرةً أخرى Dialogue: 0,0:06:53.81,0:06:56.16,Main,Toko,0,0,0,,...أجل، السنة القادمة، والسنة التي بعدها Dialogue: 0,0:06:56.16,0:06:57.98,Main,Toko,0,0,0,,!سنكون أصدقاء للأبد Dialogue: 0,0:06:57.98,0:07:01.27,Main,Yanagi,0,0,0,,للأبد؟ من يعلم ما سيحدث في المستقبل Dialogue: 0,0:07:01.51,0:07:02.48,Main,Toko,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:06.07,Main,Toko,0,0,0,,إذاً هل سننفصل بعدما نتخرج؟\Nلا تقولي هذا Dialogue: 0,0:07:06.51,0:07:08.14,Main,Yanagi,0,0,0,,...لا، لكن أنا أعني Dialogue: 0,0:07:08.14,0:07:10.28,Main,Yanagi,0,0,0,,لا يمكننا معرفة ما قد يحدث... Dialogue: 0,0:07:10.74,0:07:13.79,Main,Hiro,0,0,0,,يقولون بأنه إذا قلت أمانيك بصوتٍ عالي Dialogue: 0,0:07:13.79,0:07:15.32,Main,Hiro,0,0,0,,فسوف تحققينها بنفسك Dialogue: 0,0:07:15.32,0:07:19.20,Main,Hiro,0,0,0,,"لذا بدلاً من قول "لن نأتي هنا\N"يجب علينا القول "لنأتي مرةً أخرى Dialogue: 0,0:07:19.20,0:07:20.64,Main,Yanagi,0,0,0,,هل أخذت هذه من ساتشي؟ Dialogue: 0,0:07:20.64,0:07:22.15,Main,Hiro,0,0,0,,أجل، وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:22.45,0:07:23.30,Main,Toko,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:07:25.04,0:07:27.88,Main,Toko,0,0,0,,...أمنيتي هي مهما يحصل Dialogue: 0,0:07:27.88,0:07:30.56,Main,Toko,0,0,0,,نفسي المستقبلية ستصلح كل شيء Dialogue: 0,0:07:45.86,0:07:46.92,Main,Yuki,0,0,0,,شكراً على الانتظار Dialogue: 0,0:07:46.92,0:07:47.98,Main,Cus1,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:07:47.98,0:07:49.71,Main,Yuki,0,0,0,,اثنتان من القهوة المثلجة Dialogue: 0,0:07:49.71,0:07:50.55,Main,Cus2,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:07:50.55,0:07:52.45,Main,Grandpa,0,0,0,,يوكي، ساعدني رجاءً Dialogue: 0,0:07:52.45,0:07:53.26,Main,Yuki,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:07:53.26,0:07:55.75,Main,Yanagi,0,0,0,,منذ متى واسمه "يوكي"؟ Dialogue: 0,0:07:56.05,0:07:57.72,Main,Toko,0,0,0,,إنهم أصدقاءٌ مقربون Dialogue: 0,0:07:57.72,0:07:59.98,Main,Yuki,0,0,0,,المزيد من الخبز المحمص لزبائن القهوة المثلجة Dialogue: 0,0:07:59.98,0:08:01.76,Main,Yanagi,0,0,0,,ياله من بائع Dialogue: 0,0:08:01.76,0:08:05.63,Main,Hiro,0,0,0,,الجد لطيفٌ جداً لـ يوكيناري Dialogue: 0,0:08:06.12,0:08:08.59,Main,Yanagi,0,0,0,,يصعُب معرفة الحفيد Dialogue: 0,0:08:08.88,0:08:10.70,Main,Toko,0,0,0,,يوكي-كن مشهور Dialogue: 0,0:08:10.70,0:08:12.47,Main,Yanagi,0,0,0,,...مع العجوز Dialogue: 0,0:08:12.79,0:08:14.37,Main,Yuki,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:08:14.37,0:08:15.97,Main,Yuki,0,0,0,,ما به الجد؟ Dialogue: 0,0:08:17.83,0:08:21.23,Main,Toko,0,0,0,,لماذا طعام المطعم لذيذ جداً؟ Dialogue: 0,0:08:21.48,0:08:24.28,Main,Yanagi,0,0,0,,كنت سأتوقف عن أكل الـ رامون Dialogue: 0,0:08:24.28,0:08:26.42,Main,Yuki,0,0,0,,من السيء مراقبة وزنك؟ Dialogue: 0,0:08:26.42,0:08:28.21,Main,Yanagi,0,0,0,,رجاءً لا تقُل هذا Dialogue: 0,0:08:38.12,0:08:39.62,Main,Hiro,0,0,0,,خذي، انظري Dialogue: 0,0:08:41.66,0:08:43.22,Main,Sachi,0,0,0,,إنها تلمع Dialogue: 0,0:08:43.59,0:08:45.77,Main,Toko,0,0,0,,الألعاب النارية كانت جميلة جداً Dialogue: 0,0:08:45.77,0:08:48.34,Main,Toko,0,0,0,,"كـ "بوم" "بانغ Dialogue: 0,0:08:48.64,0:08:51.34,Main,Toko,0,0,0,,انتهى المهرجان Dialogue: 0,0:08:51.34,0:08:54.09,bridge,,0,0,0,,جسر\N هينودي Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:55.40,Main,Toko,0,0,0,,لقد عُدت Dialogue: 0,0:08:55.40,0:08:56.34,Main,Grandpa,0,0,0,,مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:09:20.63,0:09:21.37,Main,Mom,0,0,0,,مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:09:21.82,0:09:23.04,Main,Toko,0,0,0,,لقد عُدت Dialogue: 0,0:09:23.04,0:09:24.59,Main,Mom,0,0,0,,ماذا تريدين للعشاء؟ Dialogue: 0,0:09:25.16,0:09:26.10,Main,Toko,0,0,0,,طعاماً مقلياً Dialogue: 0,0:09:26.42,0:09:27.95,Main,Mom,0,0,0,,إنه حار جداً، لذا لن أُعدّه Dialogue: 0,0:09:27.95,0:09:29.38,Main,Mom,0,0,0,,ما الذي يجب أن أُعدّه؟ Dialogue: 0,0:09:30.02,0:09:32.73,Main,Toko,0,0,0,,مرة أخرى، أمي؟\Nلماذا تزعجين نفسك بالسؤال؟ Dialogue: 0,0:09:32.73,0:09:33.90,Main,Hina,0,0,0,,سأغادر Dialogue: 0,0:09:33.90,0:09:36.81,Main,Mom,0,0,0,,انتظري قليلاً \Nهينا، ماذا تريدين للعشاء؟ Dialogue: 0,0:09:36.81,0:09:38.26,Main,Hina,0,0,0,,رأيت بعض الملفوف المتبقي Dialogue: 0,0:09:38.59,0:09:40.39,Main,Hina,0,0,0,,هذه فتاتي Dialogue: 0,0:10:14.78,0:10:17.12,Main,Toko,0,0,0,,انظروا، ثلاثتنا نملك واحداً متشابهاً Dialogue: 0,0:10:17.12,0:10:19.23,Main,Yanagi,0,0,0,,آسفة، لم أحضر خاصتي Dialogue: 0,0:10:19.23,0:10:21.74,Main,Yuki,0,0,0,,أنت لبقة جداً Dialogue: 0,0:10:21.74,0:10:22.72,Main,Yanagi,0,0,0,,اخرس Dialogue: 0,0:10:23.40,0:10:25.22,Main,Yuki,0,0,0,,ذلك الشيء على الباب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:25.70,0:10:28.12,Main,Yanagi,0,0,0,,كان بإمكانك جلبه إذا كنت قد لاحظته Dialogue: 0,0:10:28.12,0:10:30.02,Main,Yuki,0,0,0,,أنت تغضبين عندما ألمس أشيائك بدون أن أسألكِ Dialogue: 0,0:10:30.02,0:10:31.81,Main,Yanagi,0,0,0,,مهلاً، هل دخلت؟ Dialogue: 0,0:10:31.81,0:10:35.26,Main,Yuki,0,0,0,,من الذي طلب مني أن أجلب الكتاب المرجعي الذي تركتِه؟ Dialogue: 0,0:10:37.28,0:10:39.61,exile,Text,0,0,0,,المنفى و مملكة كامي Dialogue: 0,0:11:25.67,0:11:26.84,Main,Kakeru,0,0,0,,إذاً لقد كانت تلكَ أنتِ Dialogue: 0,0:11:36.12,0:11:37.00,Main,Toko,0,0,0,,دافيد Dialogue: 0,0:11:37.71,0:11:38.51,Main,Kakeru,0,0,0,,دافيد؟ Dialogue: 0,0:11:44.76,0:11:46.26,Main,Teacher,0,0,0,,أنت، خذ Dialogue: 0,0:11:46.90,0:11:48.93,Main,Teacher,0,0,0,,هذا جيد، اعتقدت بأنك قد رحلت Dialogue: 0,0:11:49.57,0:11:50.98,Main,Teacher,0,0,0,,تأكد من رؤية والديك لهذا Dialogue: 0,0:11:57.24,0:11:58.52,Main,Kakeru,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:12:02.81,0:12:05.18,Main,Kakeru,0,0,0,,يا للإزعاج، الانتقال للمدارس Dialogue: 0,0:12:05.18,0:12:06.34,Main,Toko,0,0,0,,في أي سنة أنت؟ Dialogue: 0,0:12:06.34,0:12:06.99,Main,Kakeru,0,0,0,,الثالثة Dialogue: 0,0:12:07.64,0:12:08.91,Main,Toko,0,0,0,,مثلي Dialogue: 0,0:12:08.91,0:12:11.27,Main,Toko,0,0,0,,يبدو الانتقال للمدارس في سنتك الثالثة أمراً صعباً Dialogue: 0,0:12:11.27,0:12:12.06,Main,Kakeru,0,0,0,,اسمك؟ Dialogue: 0,0:12:13.35,0:12:13.96,Main,Kakeru,0,0,0,,ماهو اسمك؟ Dialogue: 0,0:12:15.32,0:12:16.46,Main,Toko,0,0,0,,فوكامي توكو Dialogue: 0,0:12:18.42,0:12:19.17,Main,Kakeru,0,0,0,,توكو Dialogue: 0,0:12:19.61,0:12:21.59,Italics,Toko,0,0,0,,إنه يناديني باسمي الأول؟ Dialogue: 0,0:12:22.32,0:12:25.37,Main,Kakeru,0,0,0,,رأيتكِ عند الألعاب النارية في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:12:25.76,0:12:27.18,Main,Kakeru,0,0,0,,كنتِ تشترين جرساً Dialogue: 0,0:12:31.70,0:12:32.93,Main,Toko,0,0,0,,!انتظر، جوناثان Dialogue: 0,0:12:33.40,0:12:34.34,Main,Kakeru,0,0,0,,جوناثان؟ Dialogue: 0,0:12:35.37,0:12:36.74,Main,Toko,0,0,0,,هذا هو اسم الدجاج Dialogue: 0,0:12:36.74,0:12:39.11,Main,Toko,0,0,0,,وأيضاً هناك هوساريل، كوشي Dialogue: 0,0:12:39.11,0:12:40.83,Main,Toko,0,0,0,,روجر، وماكوزو Dialogue: 0,0:12:40.83,0:12:43.02,Main,Toko,0,0,0,,...نحن نعتني بهم جميعاً في المدرسة، لكن Dialogue: 0,0:12:43.02,0:12:45.82,Main,Toko,0,0,0,,معلم الأخلاقيات يعتني بهم معظم الوقت Dialogue: 0,0:12:46.12,0:12:48.87,Main,Toko,0,0,0,,جوناثان من مكانٍ آخر Dialogue: 0,0:12:49.85,0:12:51.45,Main,Kakeru,0,0,0,,لهذا لم يتكيف على المكان Dialogue: 0,0:12:54.05,0:12:57.17,Main,Toko,0,0,0,,إنهم يتحركون كثيراً، لذا من الصعب رسمهم Dialogue: 0,0:12:57.17,0:12:59.34,Main,Kakeru,0,0,0,,يمكنكِ وضعهم في قفص ببساطة Dialogue: 0,0:13:00.97,0:13:03.82,Main,Toko,0,0,0,,لا يمكنني فعل هذا Dialogue: 0,0:13:03.82,0:13:05.12,Main,Toko,0,0,0,,سيكون ذلك قاسياً Dialogue: 0,0:13:05.12,0:13:08.19,Main,Toko,0,0,0,,لماذا لا يركض جوناثان؟ \Nهذا مذهل Dialogue: 0,0:13:08.19,0:13:09.30,Main,Kakeru,0,0,0,,قاسي؟ Dialogue: 0,0:13:09.70,0:13:11.64,Main,Toko,0,0,0,,سيكون من الأفضل أن يتمكنوا \Nمن الذهاب إلى أي مكانٍ يريدونه Dialogue: 0,0:13:12.38,0:13:14.02,Main,Kakeru,0,0,0,,هذه وجهة نظركِ الخاصة Dialogue: 0,0:13:16.98,0:13:19.48,Main,Toko,0,0,0,,ليس هناك حيوانات ستذهب إلى أقفاص بنفسها Dialogue: 0,0:13:20.33,0:13:23.40,Main,Kakeru,0,0,0,,ذلك لأنه ليس لديهم خيارات كافية Dialogue: 0,0:13:25.26,0:13:28.16,Main,Kakeru,0,0,0,,هذا ميناء المدينة \Nهناك الكثير من القطط Dialogue: 0,0:13:28.95,0:13:30.91,Main,Kakeru,0,0,0,,هل فكرت بأن الدجاج قد يُهاجمون من قِبل القطط؟ Dialogue: 0,0:13:31.50,0:13:34.00,Main,Toko,0,0,0,,!إنهم ممتلئين من أكل السمك Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:35.08,Main,Toko,0,0,0,,أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:13:35.08,0:13:38.17,Main,Toko,0,0,0,,لم أسمع عن أي واحدٍ منهم هوجم من قبل قطط Dialogue: 0,0:13:38.81,0:13:40.13,Main,Kakeru,0,0,0,,ماذا عن غير القطط؟ Dialogue: 0,0:13:40.63,0:13:42.18,Main,Toko,0,0,0,,... جوناثان يمكنه الطيـ Dialogue: 0,0:13:51.49,0:13:52.38,Main,Toko,0,0,0,,!اركض Dialogue: 0,0:13:59.21,0:14:00.59,Main,Toko,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:14:00.89,0:14:02.24,Main,Kakeru,0,0,0,,اعتقدت بأنه يمكنهم الطيران Dialogue: 0,0:14:04.88,0:14:06.90,Main,Kakeru,0,0,0,,هل أنا صديق أم عدو؟ Dialogue: 0,0:14:09.66,0:14:12.41,Main,Toko,0,0,0,,!إذاً سأحمي جوناثان Dialogue: 0,0:14:19.40,0:14:21.55,Main,Toko,0,0,0,,حسناً؟ رجاءً و شكراً لك Dialogue: 0,0:14:21.55,0:14:22.81,Main,Teacher,0,0,0,,...لا أعلم Dialogue: 0,0:14:22.81,0:14:24.13,Main,Teacher,0,0,0,,!رجاءً Dialogue: 0,0:14:26.98,0:14:28.76,Main,Teacher,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:14:29.07,0:14:30.77,Main,Hiro,0,0,0,,كيف تورطت بهذا؟ Dialogue: 0,0:14:30.77,0:14:32.35,Main,Toko,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:14:32.35,0:14:34.54,Main,Toko,0,0,0,,سأشرح بالتفصيل غداً Dialogue: 0,0:14:34.99,0:14:36.44,Main,Toko,0,0,0,,هل يانا-تشان موافقة على هذا؟ Dialogue: 0,0:14:36.44,0:14:39.40,Main,Yuki,0,0,0,,سيكون الأمر على ما يرام، إنها ليست متحجرة القلب تماماً Dialogue: 0,0:14:39.67,0:14:42.73,Main,Toko,0,0,0,,شكراً جزيلاً لكِ، مومو-سان Dialogue: 0,0:14:42.73,0:14:44.82,Main,Momo,0,0,0,,لا مشكلة، دعي الأمر لي Dialogue: 0,0:14:47.84,0:14:49.76,Main,Hiro,0,0,0,,لقد حصلت على رخصة القيادة للتو Dialogue: 0,0:14:49.76,0:14:51.66,Main,Hiro,0,0,0,,إنها تتوق لإيصال أحدٍ ما Dialogue: 0,0:15:06.97,0:15:10.59,Main,Hiro,0,0,0,,!تباً، لم أسجّل بهذا، أيضاً Dialogue: 0,0:15:26.67,0:15:29.35,Main,Yanagi,0,0,0,,مهلاً! لماذا ستضعه في غرفتي؟ Dialogue: 0,0:15:29.35,0:15:30.65,Main,Yuki,0,0,0,,لقد راسلتكِ Dialogue: 0,0:15:30.65,0:15:33.20,Main,Yuki,0,0,0,,قد يُهاجَم إذا كان بالخارج Dialogue: 0,0:15:33.55,0:15:35.98,Main,Yanagi,0,0,0,,إذاً، أبقي كلاهما في غرفتك Dialogue: 0,0:15:35.98,0:15:38.89,Main,Yanagi,0,0,0,,وأخبرتك بأنه لا يمكنني تفقد رسائلي خلال أخذ الدروس Dialogue: 0,0:15:38.89,0:15:42.64,Main,Yuki,0,0,0,,لا تكوني لئيمة جداً\Nإنهما ليسا في بيئتهما المألوفة Dialogue: 0,0:15:44.10,0:15:45.09,Main,Yuki,0,0,0,,بالمناسبة Dialogue: 0,0:15:45.48,0:15:48.44,Main,Yuki,0,0,0,,يجب أن تتعلمي كيفية عدّ الدجاج Dialogue: 0,0:15:48.44,0:15:50.49,Main,Yanagi,0,0,0,,هذه خدمة أخرى لـ توكو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:51.82,0:15:55.43,Main,Yanagi,0,0,0,,أنت دائماً تفعل كل شيءٍ تطلبه منك توكو Dialogue: 0,0:15:56.04,0:15:57.10,Main,Yuki,0,0,0,,الأمر ليس هكذا Dialogue: 0,0:15:57.86,0:15:59.40,Main,Toko,0,0,0,,لم أشرب رامون منذ وقتٍ طويل Dialogue: 0,0:15:59.40,0:16:00.32,Main,Toko,0,0,0,,افتحها Dialogue: 0,0:16:00.32,0:16:02.73,Main,Yuki,0,0,0,,افتحيها بنفسك، تعلمي من توكو Dialogue: 0,0:16:02.73,0:16:03.83,Main,Toko,0,0,0,,فقط افعلها Dialogue: 0,0:16:14.96,0:16:15.77,Main,Yuki,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:16:16.74,0:16:18.95,Main,Yuki,0,0,0,,أردت امتلاك دجاج دائماً Dialogue: 0,0:16:19.53,0:16:20.45,Main,Yanagi,0,0,0,,يوكي Dialogue: 0,0:16:22.08,0:16:24.92,Main,Yanagi,0,0,0,,إذا أخبرتك توكو بأن تموت Dialogue: 0,0:16:25.45,0:16:26.39,Main,Yanagi,0,0,0,,فهل ستموت؟ Dialogue: 0,0:16:28.14,0:16:30.92,Main,Yuki,0,0,0,,إنها...لن تقول ذلك Dialogue: 0,0:16:34.24,0:16:37.30,Main,Yanagi,0,0,0,,أعلم بأنها...لن تقول ذلك Dialogue: 0,0:17:09.44,0:17:12.29,Main,Mom,0,0,0,,وجدتها! لنأكل دجاجاً Dialogue: 0,0:17:12.29,0:17:14.51,Main,Mom,0,0,0,,دجاجاً في الصيف، جميل Dialogue: 0,0:17:24.98,0:17:25.87,Main,Toko,0,0,0,,جوناثان Dialogue: 0,0:17:26.45,0:17:27.99,Main,Toko,0,0,0,,هل أنت سعيدٌ الآن؟ Dialogue: 0,0:17:28.39,0:17:29.74,Main,Toko,0,0,0,,كيف تريد العيش؟ Dialogue: 0,0:17:30.37,0:17:33.05,Main,Toko,0,0,0,,هل أُبقيك آمناً؟ Dialogue: 0,0:17:48.02,0:17:50.15,Main,Hina,0,0,0,,أختي، العشاء Dialogue: 0,0:17:51.30,0:17:52.75,Main,Toko,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:17:56.85,0:17:59.33,Main,Toko,0,0,0,,إنه منتصف الصيف، لماذا تعدّين دجاجاً؟ Dialogue: 0,0:17:59.33,0:18:00.90,Main,Toko,0,0,0,,هل فكرت بمدى سخونته؟ Dialogue: 0,0:18:01.22,0:18:03.38,Main,Mom,0,0,0,,لقد انتابتني رغبة شديدة بأكله Dialogue: 0,0:18:04.36,0:18:05.76,Main,Dad,0,0,0,,يبدو جيداً Dialogue: 0,0:18:05.76,0:18:07.23,Main,Dad,0,0,0,,هيا، توكو Dialogue: 0,0:18:07.53,0:18:09.09,Main,All,0,0,0,,!لنأكل Dialogue: 0,0:18:09.52,0:18:13.15,Main,Hina,0,0,0,,لماذا جلبتِ دجاجاً إلى المنزل هكذا؟ Dialogue: 0,0:18:13.15,0:18:14.68,Main,Toko,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:15.07,0:18:17.24,Main,Toko,0,0,0,,كان ذلك اندفاعاً Dialogue: 0,0:18:17.24,0:18:18.54,Main,Toko,0,0,0,,لا أعلم ما إذا كان يجب علي امتلاك دجاج Dialogue: 0,0:18:18.86,0:18:20.75,Main,Toko,0,0,0,,ورّطت الجميع، أيضاً Dialogue: 0,0:18:21.05,0:18:24.43,Main,Toko,0,0,0,,وذلك لم يحلّ المشكلة Dialogue: 0,0:18:24.81,0:18:27.83,Main,Toko,0,0,0,,ليس هناك فرق بين وضعه \Nفي غرفة ووضعه في قفص Dialogue: 0,0:18:28.13,0:18:30.96,Main,Toko,0,0,0,,ما الذي يعتقده جوناثان بكل هذا؟ Dialogue: 0,0:18:31.39,0:18:34.65,Main,Toko,0,0,0,,أعتقد بأنني خدعت نفسي Dialogue: 0,0:18:34.65,0:18:37.99,Main,Toko,0,0,0,,بالتفكير بهذا، أنا أعلم ما يريده جوناثان Dialogue: 0,0:18:37.99,0:18:40.41,Main,Mom,0,0,0,,لدينا دجاجٌ جيد اليوم Dialogue: 0,0:18:46.89,0:18:50.89,Main,Mom,0,0,0,,بالتحدث عن الدجاج، أتذكر موعدي الأول مع كين-تشان Dialogue: 0,0:18:50.89,0:18:51.94,Main,Hina,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:18:51.94,0:18:55.09,Main,Mom,0,0,0,,لقد كان موعدنا الأول، وهو كان متأخراً Dialogue: 0,0:18:55.45,0:18:58.38,Main,Dad,0,0,0,,أنت كنت المتأخرة، بساعتين Dialogue: 0,0:18:58.38,0:19:02.60,Main,Mom,0,0,0,,لقد قلت لك هل انتظرت \N"وأنت قلت "لقد وصلت إلى هنا للتو Dialogue: 0,0:19:02.60,0:19:04.12,Main,Dad,0,0,0,,...كما تعلمين Dialogue: 0,0:19:04.80,0:19:06.99,Main,Hina,0,0,0,,إذاً ما علاقة هذا بالدجاج؟ Dialogue: 0,0:19:06.99,0:19:09.74,Main,Mom,0,0,0,,...حسناً، لقد رسمت Dialogue: 0,0:19:09.74,0:19:12.45,Main,Mom,0,0,0,,لوحة دجاجة جاكتشو Dialogue: 0,0:19:12.45,0:19:15.56,Main,Hina,0,0,0,,لماذا ترسمين دجاجة قبل موعدكِ الأول؟ Dialogue: 0,0:19:15.56,0:19:17.23,Main,Hina,0,0,0,,أليس هناك أشياء مهمة لفعلها؟ Dialogue: 0,0:19:17.23,0:19:18.60,Main,Hina,0,0,0,,إنه موعدك الأول Dialogue: 0,0:19:19.37,0:19:20.98,Main,Mom,0,0,0,,أنت بسيطة جداً، هينا Dialogue: 0,0:19:21.48,0:19:25.24,Main,Hina,0,0,0,,إذاً أنتِ تهتمين بالدجاج أكثر من أبي؟ Dialogue: 0,0:19:39.91,0:19:42.06,Main,Yuki,0,0,0,,لنذهب لمكانٍ ما، ساتشي يمكنها الذهاب في المرة القادمة Dialogue: 0,0:19:42.06,0:19:42.89,Main,Toko,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:19:42.89,0:19:45.03,Main,Toko,0,0,0,,لقد تنزهنا في السنة الماضية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:45.28,0:19:46.37,Main,Toko,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:19:46.60,0:19:47.35,Main,Sachi,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:19:47.35,0:19:50.80,Main,Toko,0,0,0,,لا يمكننا ترك المهرجان ينتهي بعد Dialogue: 0,0:19:50.80,0:19:52.24,Main,Hiro,0,0,0,,مجدداً Dialogue: 0,0:19:51.34,0:19:53.20,Main,Yanagi,0,0,0,,شكراً لك على الانتظار Dialogue: 0,0:19:53.94,0:19:56.99,Main,Toko,0,0,0,,فات الأوان على التجهز الآن، لذا ربما غداً؟ Dialogue: 0,0:19:56.99,0:19:59.02,Main,Toko,0,0,0,,أنتِ عفوية جداً دائماً Dialogue: 0,0:20:01.47,0:20:04.36,Main,Yanagi,0,0,0,,لن أعتني بالدجاج مجدداً أبداً Dialogue: 0,0:20:04.36,0:20:05.61,Main,Yanagi,0,0,0,,أبداً، أبداً Dialogue: 0,0:20:05.61,0:20:06.88,Main,Yanagi,0,0,0,,أنتِ لا تُصدقين Dialogue: 0,0:20:06.88,0:20:07.75,Main,Toko,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:20:07.75,0:20:09.11,Main,Yuki,0,0,0,,لقد كانوا لطفاء، أليسوا كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:09.11,0:20:10.87,Main,Hiro,0,0,0,,ربما كان سيحصل عليهم تانوكي ضخم Dialogue: 0,0:20:10.87,0:20:13.31,Main,Hiro,0,0,0,,لو لم نأخذهم Dialogue: 0,0:20:13.31,0:20:15.92,Main,Yanagi,0,0,0,,ماذا؟ أين يعيش الـ تانوكي الضخم؟ Dialogue: 0,0:20:15.92,0:20:17.48,Main,Hiro,0,0,0,,ربما أنتِ محقة Dialogue: 0,0:20:17.48,0:20:20.29,Main,Yanagi,0,0,0,,ذلك لأن يوكي تركهم في غرفتي Dialogue: 0,0:20:20.29,0:20:22.91,Main,Yuki,0,0,0,,أنت لا تعرفين حتى كيفية عدّهم Dialogue: 0,0:20:22.91,0:20:24.14,Main,Yanagi,0,0,0,,أنا أعرف Dialogue: 0,0:20:24.14,0:20:24.70,Main,Yuki,0,0,0,,إذاً، أريني Dialogue: 0,0:20:25.41,0:20:26.62,Main,Yanagi,0,0,0,,!مرحباً Dialogue: 0,0:20:26.88,0:20:29.62,Main,Hiro,0,0,0,,الدجاج يصيح حقاً في الصباح؟ Dialogue: 0,0:20:32.77,0:20:34.77,Main,Sachi,0,0,0,,لم يضعوا أي بيضاً Dialogue: 0,0:20:36.17,0:20:39.43,Main,Toko,0,0,0,,أتساءل ما إذا كانت حديقة الحيوانات سعيدة Dialogue: 0,0:20:39.43,0:20:40.15,Main,Yanagi,0,0,0,,إذاً Dialogue: 0,0:20:41.26,0:20:43.72,Main,Yanagi,0,0,0,,ما الذي جعلكِ تقررين أخذهم؟ Dialogue: 0,0:20:46.95,0:20:49.34,Main,Toko,0,0,0,,...طالبٌ منتقل Dialogue: 0,0:20:49.34,0:20:51.93,Main,Toko,0,0,0,,...إنه في السنة الثالثة، ويبدو كـ دافيد Dialogue: 0,0:20:53.88,0:20:54.86,Main,Kakeru,0,0,0,,أتقصدينني؟ Dialogue: 0,0:21:00.49,0:21:02.62,Italics,Toko,0,0,0,,يالها من مفاجأة Dialogue: 0,0:21:03.84,0:21:05.36,Main,Toko,0,0,0,,سأقدمه Dialogue: 0,0:21:05.36,0:21:07.45,Main,Toko,0,0,0,,...اسمه هو Dialogue: 0,0:21:07.45,0:21:08.41,Main,Kakeru,0,0,0,,أوكيكورا Dialogue: 0,0:21:09.04,0:21:10.66,Main,Hiro,0,0,0,,أوكيكورا دافيد؟ Dialogue: 0,0:21:17.91,0:21:21.25,Main,Toko,0,0,0,,...اعتقدت بأنني كنت أفعل الشيء الصحيح لـ جوناثان Dialogue: 0,0:21:21.25,0:21:23.10,Main,Yuki,0,0,0,,ومن أنتَ بالضبط؟ Dialogue: 0,0:21:24.37,0:21:27.12,Main,Kakeru,0,0,0,,...اعتقدت بأنه سيكون هناك رجال، لكن Dialogue: 0,0:21:27.12,0:21:28.23,Main,Sachi,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:21:44.16,0:21:46.73,Main,Kakeru,0,0,0,,...توكو، لقد رأيت Dialogue: 0,0:21:47.07,0:21:48.81,Main,Kakeru,0,0,0,,ما رأيتهِ في ذلك اليوم... Dialogue: 0,0:23:30.05,0:23:31.93,Main,Toko,0,0,0,,أعتقد بأنني سأسأله Dialogue: 0,0:23:31.93,0:23:33.39,Main,Yanagi,0,0,0,,إنه لم يفعل أي شيءٍ غريب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:33.39,0:23:34.24,Main,Yuki,0,0,0,,بل فعل؟ Dialogue: 0,0:23:34.24,0:23:34.89,Main,Yuki,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:34.89,0:23:36.85,Main,Toko,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:23:36.85,0:23:39.03,Main,Toko,0,0,0,,!كُن منفتحاً للحب Dialogue: 0,0:23:37.35,0:23:39.35,Episode-Title - Copy,Text,0,0,0,,