﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:04,540
دونـغ يـــي

2
00:00:07,530 --> 00:00:11,000
! أمير يـون-إنغ

3
00:00:08,770 --> 00:00:10,310
الحـــ54ــلقة

4
00:00:14,350 --> 00:00:20,190
! أمير يـون-إنغ -
! أمي -

5
00:00:23,730 --> 00:00:25,790
! أمي

6
00:00:35,750 --> 00:00:39,070
! أمي -
! لا -

7
00:01:06,240 --> 00:01:09,460
! صاحبة السمو

8
00:01:09,460 --> 00:01:12,880
! ...عمي إن أمي
! ...أمي

9
00:01:13,070 --> 00:01:15,850
بسرعة إستدعوا الطبيب

10
00:01:16,470 --> 00:01:21,670
تشون-سوو , إن الأمير يـون-إنغ
...يجب عليه... يجب عليه

11
00:01:21,970 --> 00:01:31,970
! صاحبة السمو -
! أمي -

12
00:01:35,770 --> 00:01:40,240
أغلقوا أبواب القصر
لا تدعوا أحد يخرج

13
00:01:40,340 --> 00:01:42,710
حاضر يا سيدي

14
00:01:43,110 --> 00:01:47,140
سنذهب و نغلق جميع أبواب القصر
لنذهب

15
00:01:47,140 --> 00:01:56,560
حاضر يا سيدي -
! أسرعوا ! أسرعوا -

16
00:02:05,410 --> 00:02:11,030
لا تدعوهم يقبضون عليكم
إذا أمسكوا بنا علينا أن ننتحر

17
00:02:11,130 --> 00:02:16,110
هل فهمتم ؟ -
نعم -

18
00:02:16,840 --> 00:02:19,080
دعونا نذهب

19
00:02:26,750 --> 00:02:30,550
إذاً كان ولي العهد في المكتبة ؟

20
00:02:30,620 --> 00:02:32,260
نعم , يا صاحب الجلالة

21
00:02:32,310 --> 00:02:35,860
و قد تم نقله إلى مكان آمن

22
00:02:38,810 --> 00:02:41,750
صاحب الجلالة

23
00:02:41,960 --> 00:02:45,240
جلالتك عليك الإسراع إلى مقر المحظية ســوك

24
00:02:45,610 --> 00:02:50,970
لماذا ؟ -
سموها في حالة حرجة -

25
00:02:51,110 --> 00:02:55,890
ماذا ؟ المحظية ســوك ؟ -
! نعم , يا صاحب الجلالة -

26
00:03:08,270 --> 00:03:10,330
النزيف لا يتوقف يا سيدي

27
00:03:10,530 --> 00:03:14,550
"أحضروا نبتة "منكسفة الشعيرات "و أعدوا منشط الـ "هوانغرين

28
00:03:14,750 --> 00:03:17,970
لماذا لا يتوقف النزيف ؟

29
00:03:18,080 --> 00:03:19,840
لقد تمزق الشريان الرئيسي

30
00:03:19,950 --> 00:03:22,880
إذا إستمر على هذا الوضع
ستكون حياتها في خطر

31
00:03:22,910 --> 00:03:24,780
ماذا ؟

32
00:03:28,080 --> 00:03:29,920
! دونغ-يي

33
00:03:32,470 --> 00:03:35,260
! دونغ-يي

34
00:03:35,570 --> 00:03:39,930
ماذا حدث ؟
كيف حدث هذا ؟

35
00:03:42,550 --> 00:03:44,650
دونغ-يي

36
00:03:56,730 --> 00:04:00,620
! حضرة المفتش -
...سيدي -

37
00:04:00,970 --> 00:04:07,040
سأجعلهم يدفعون الثمن

38
00:04:21,040 --> 00:04:23,470
"أحتاج المزيد من نبتة "منكسفة الشعيرات

39
00:04:24,940 --> 00:04:32,600
أستأذنك يا صاحب الجلالة -
دونغ-يي , هل تسمعيني ؟ -

40
00:04:34,200 --> 00:04:40,490
..صاحب.. صاحب الجلالة -
! دونغ-يي , عليك المثابرة -

41
00:04:40,610 --> 00:04:43,640
! يجب عليك ذلك

42
00:04:46,170 --> 00:04:48,490
! دونغ-يي

43
00:05:37,230 --> 00:05:40,660
أغلقوا جميع البوابات
لا تدعوا أحد يخرج , أفهمتم ؟

44
00:05:40,760 --> 00:05:42,530
نعم , يا سيدي

45
00:05:45,270 --> 00:05:48,740
! هذا ليس جيدا
"لنذهب لـ بوابة "يونغجو

46
00:05:48,840 --> 00:05:50,480
حاضر سيدي

47
00:06:13,170 --> 00:06:15,810
الأمر نفسه هنا

48
00:06:18,060 --> 00:06:25,010
دعونا نخرج
نريد أن نذهب إلى بيوتنا

49
00:06:28,130 --> 00:06:29,540
ما الذي يجري ؟

50
00:06:29,610 --> 00:06:32,530
لقد أطفئنا الحريق
! لكن لماذا لا تدعونا نخرج

51
00:06:32,630 --> 00:06:36,570
أخبرتك بأنكم لا تستطيعون المغادرة
حتى نتلقى أوامر

52
00:06:36,720 --> 00:06:39,420
! يجب أن نغادر

53
00:06:39,620 --> 00:06:43,990
! إلى الجميع , ماذا تنتظرون
! لنغادر

54
00:06:46,870 --> 00:06:49,020
! توقفوا

55
00:06:58,910 --> 00:07:02,580
أيها الأوغاد لن تغادروا القصر أحياء

56
00:07:03,310 --> 00:07:05,540
هؤلاء هم الرجال الذين حاولوا
إغتيال المحظية ســوك

57
00:07:05,650 --> 00:07:08,680
! إعتقلوهم -
! حاضر سيدي -

58
00:07:09,290 --> 00:07:14,550
ماذا تقصد بمحاولتنا إغتيال
المحظية ســوك ؟

59
00:07:16,780 --> 00:07:19,830
! أحذيتكم

60
00:07:20,740 --> 00:07:22,700
! ذات الأحذية التي كانوا يرتدونها

61
00:07:22,750 --> 00:07:25,800
! حاضر سيدي -

62
00:07:22,750 --> 00:07:25,800
! إعتقلوهم -

63
00:07:58,120 --> 00:08:01,530
حتى تنطق بمن أعطاك هذه الأوامر

64
00:08:01,600 --> 00:08:05,240
لن أسمح لك بالموت

65
00:08:08,750 --> 00:08:11,220
فشلوا ؟

66
00:08:11,330 --> 00:08:16,760
...سيدي -
هل تم القبض على أحد منهم ؟ -

67
00:08:16,860 --> 00:08:21,880
بعضهم لم يستطع قتل نفسه
و أخذ إلى المحكمة

68
00:08:41,390 --> 00:08:43,520
! صاحبة السمو

69
00:08:45,000 --> 00:08:48,080
عليك مغادرة البلاد

70
00:08:50,390 --> 00:08:52,450
! صاحبة السمو

71
00:08:52,670 --> 00:08:54,830
ماذا حدث للمحظية ســوك ؟

72
00:08:55,070 --> 00:08:58,530
هل ماتت ؟ -
صاحبة السمو , هذا ليس مهما -

73
00:08:58,630 --> 00:09:03,050
ماذا حدث للمحظية ســوك
و الأمير يـون-إنغ ؟

74
00:09:03,440 --> 00:09:06,250
...صاحبة السمو

75
00:09:12,070 --> 00:09:14,420
! أيها الرئيس
! أيها المفتش

76
00:09:14,620 --> 00:09:19,320
هل قبضتم عليهم ؟ -
أخذنا بعضهم إلى السجن -

77
00:09:19,630 --> 00:09:23,890
كيف هي صاحبة السمو ؟ -
كيف هي ؟ -

78
00:09:24,140 --> 00:09:26,100
سيدي -

79
00:09:36,820 --> 00:09:43,220
توقف النزيف و حالتها
مستقرة يا صاحب الجلالة

80
00:09:54,250 --> 00:09:56,450
! ...دونغ-يي

81
00:09:57,230 --> 00:09:59,230
...يا صاحب الجلالة

82
00:09:59,610 --> 00:10:06,300
هل أنت بخير ؟ هل تريني ؟ -
...يا صاحب الجلالة -

83
00:10:06,550 --> 00:10:11,480
كيف هو الأمير يـون-إنغ ؟
كيف هو , يا صاحب الجلالة ؟

84
00:10:11,890 --> 00:10:16,210
! إبتعدي عن طريقي
سأذهب لرؤية أمي

85
00:10:16,320 --> 00:10:18,840
لا يا صاحبة السمو
القصر لا يزال خطرا -

86
00:10:18,940 --> 00:10:21,760
, أنا واثقة من أن سموها في أمان
...لذا أرجوك

87
00:10:21,870 --> 00:10:27,350
أمي تضررت بالسيف بسببي يا آي-جونغ

88
00:10:27,490 --> 00:10:31,940
! لذا إبتعدي عن طريقي , آي-جونغ
أريد رؤية أمي

89
00:10:32,040 --> 00:10:33,890
! أمير يـون-إنغ

90
00:10:35,090 --> 00:10:37,700
! أبي

91
00:10:39,120 --> 00:10:44,630
! أمير يـون-إنغ -
أبي , أمي تأذت -

92
00:10:44,700 --> 00:10:48,630
...إنها... إنها

93
00:11:13,100 --> 00:11:18,120
هل تقول أن الفاعلين كانوا
رجال جانغ-هيي-جاي ؟

94
00:11:20,830 --> 00:11:22,990
! أيها المفتش

95
00:11:23,250 --> 00:11:27,630
نعم , يا صاحب الجلالة هذا صحيح

96
00:11:31,840 --> 00:11:38,300
أحضره إلي
أحضره أمامي هنا

97
00:11:52,270 --> 00:11:56,080
سموكم , لا تستطيعين التحرك بعد

98
00:11:56,250 --> 00:12:01,210
أحضري الأمير يـون-إنغ إلي
أريد أن أتأكد من سلامته

99
00:12:01,420 --> 00:12:05,600
! أمي -
! جيوم -

100
00:12:06,010 --> 00:12:08,800
أمي , هل أنت بخير الآن ؟

101
00:12:09,060 --> 00:12:12,330
هل ستتعافين ؟

102
00:12:12,640 --> 00:12:18,250
أنا بخير
هل أنت على ما يرام ؟

103
00:12:18,430 --> 00:12:24,900
! آي-جونغ -
سموه على ما يرام -

104
00:12:25,100 --> 00:12:26,690
...أمي

105
00:12:26,860 --> 00:12:32,800
شكرا لك
شكرا لك لأنك بأمان

106
00:12:33,720 --> 00:12:36,490
شكرا لك

107
00:12:39,810 --> 00:12:43,080
صاحبة السمو لقد أعددت لك حرسا خاصا

108
00:12:43,180 --> 00:12:44,860
عليك المغادرة معهم

109
00:12:44,950 --> 00:12:48,210
إذا أمسكوا بي
فلن تكوني بأمان أيضاً

110
00:12:48,310 --> 00:12:51,080
عليك المغادرة معي

111
00:12:51,210 --> 00:12:55,860
لا
أنا لن أغادر يا أخي

112
00:12:56,080 --> 00:12:57,750
! صاحبة السمو

113
00:12:58,230 --> 00:13:03,340
سيدي , لا يمكنك البقاء أكثر من ذلك
الحرس سيكون هنا في أية لحظة

114
00:13:03,510 --> 00:13:07,120
! صاحبة السمو -
! إذهب يا أخي -

115
00:13:07,330 --> 00:13:11,360
على الأقل أحد منا عليه أن ينجو

116
00:13:15,600 --> 00:13:17,330
! صاحبة السمو

117
00:13:22,370 --> 00:13:25,640
حوطوا مقر المحظية هـوي -
حاضر سيدي -

118
00:13:38,090 --> 00:13:41,600
! تريدين مني أن أهرب وحدي ؟

119
00:13:41,800 --> 00:13:44,980
و أتركك و أترك أمي
! لأذهب وحدي ؟

120
00:13:45,080 --> 00:13:50,050
أنا لا أستطيع الهروب على أية حال
و لكن أنت يجب أن تعيش

121
00:13:50,150 --> 00:13:53,340
! عليك حماية ولي العهد -
! لا -

122
00:13:53,570 --> 00:13:55,910
! أنت من عليه حمايته

123
00:13:56,080 --> 00:13:58,610
أنت وحدك من يستطيع فعل ذلك -
! أخي الكبير -

124
00:13:58,740 --> 00:14:04,330
عرفت أني لن أغادر القصر على قيد الحياة

125
00:14:04,530 --> 00:14:08,500
أعددت جيشا خاصا بك

126
00:14:09,560 --> 00:14:12,900
لذا أرجوك عديني بشيء

127
00:14:13,080 --> 00:14:16,120
أنا من سيتحمل كامل المسؤولية على كل شيء

128
00:14:16,300 --> 00:14:23,560
لذا يجب أن تعيشي و تشاهدي
ولي العهد حين يصعد إلى العرش

129
00:14:23,780 --> 00:14:28,220
...أخي الكبير -
هل فهمتني ؟ -

130
00:14:28,460 --> 00:14:31,160
المجرم جانغ-هيي-جاي في الداخل

131
00:14:31,480 --> 00:14:35,080
! صاحبة السمو -
! أخي الكبير -

132
00:14:48,010 --> 00:14:51,730
إعتقلوا المجرم هيي-جاي -
حاضر سيدي -

133
00:14:53,030 --> 00:14:55,690
! أخي الكبير -
...صاحبة السمو -

134
00:14:55,860 --> 00:14:59,480
تذكري ما قلته...

135
00:14:59,550 --> 00:15:05,690
..أخي الكبير
إبتعدوا عن طريقي..

136
00:15:05,830 --> 00:15:10,970
سموكم لا تستطيعين مغادرة
مقرك في الوقت الحالي

137
00:15:11,680 --> 00:15:16,230
سنأتي لأجلك في وقت قريب

138
00:15:16,510 --> 00:15:19,280
! لنذهب -
! حاضر سيدي -

139
00:15:42,770 --> 00:15:47,870
من هذه اللحظة لن يأذن لأحد
بالدخول أو الخروج من هذا المبنى

140
00:15:47,970 --> 00:15:50,950
أفهمتم ؟
نعم , سيدي

141
00:16:30,900 --> 00:16:34,600
..لقد خططوا لمثل هذا العمل الوحشي

142
00:16:34,700 --> 00:16:38,950
لأجل إلحاق الضرر بالملكة الراحلة..

143
00:16:40,100 --> 00:16:43,050
المحظية ســوك عرفت بكل شيء

144
00:16:43,180 --> 00:16:48,770
لكن بسبب مرض ولي العهد
أعطت للمحظية هـوي فرصة أخرى

145
00:16:48,930 --> 00:16:57,370
و مع ذلك فقد حاولت المحظية هـوي
قتل المحظية ســوك و الأمير يـون-إنغ

146
00:17:11,100 --> 00:17:17,920
كيف... ؟
كيف لهم أن يفعلوا مثل هذا الشيء ؟

147
00:17:40,370 --> 00:17:43,930
! أمي -
! جيوم لا -

148
00:17:55,020 --> 00:17:57,550
سموك لم أعد أستطيع أن أغفر لك

149
00:17:57,740 --> 00:18:03,940
لن أغفر لك بعد الآن

150
00:18:25,670 --> 00:18:29,600
! كنت أعرف أن ذلك سيحدث
! التعساء

151
00:18:29,850 --> 00:18:36,010
إذا سموها على ما يرام ؟
المحظية ســوك بأمان ؟

152
00:18:36,190 --> 00:18:39,950
لحسن الحظ جرحها لم يكن عميقا

153
00:18:40,050 --> 00:18:45,420
! الأوغاد
يجب أن يُغلى جلدهم

154
00:18:45,610 --> 00:18:50,770
منذ زمن و هم يسعون خلف المحظية ســوك
و الأمير يـون-إنغ

155
00:18:50,870 --> 00:18:54,760
! نعم
! سيكونون في عداد الموتى

156
00:18:54,860 --> 00:18:58,490
كل ما تبقى هو أن يقطع رأسي
جانغ-هيي-جاي و السيدة يـوون

157
00:18:58,640 --> 00:19:01,670
لحظة
لماذا هم فقط ؟

158
00:19:01,770 --> 00:19:03,880
ماذا عن المحظية هـوي ؟

159
00:19:03,990 --> 00:19:07,930
ماذا ؟
هل تقول أنهم سيعدمونها أيضاً ؟

160
00:19:08,010 --> 00:19:10,460
بالطبع يجب عليهم ذلك

161
00:19:10,630 --> 00:19:13,910
هل حقاً تظن أنها لا تعرف ؟

162
00:19:14,090 --> 00:19:18,150
إنها من كانت تعطي الأوامر

163
00:19:20,540 --> 00:19:23,330
ماذا ؟ المحظية هـوي ؟

164
00:19:23,510 --> 00:19:28,720
المحظية هـوي من ؟
لن أناديها بعد اليوم إلا بإسمها الحقيقي جانغ-أوك-جونغ

165
00:19:28,780 --> 00:19:33,140
...سيدي إن هذا -
! لا أحد يستطيع إيقافي -

166
00:19:33,240 --> 00:19:37,670
تلك البائسة جانغ-أوك-جونغ
سأقتلها ثم أقتل نفسي

167
00:19:38,100 --> 00:19:40,770
لماذا تفعل هذا بي ؟

168
00:19:41,750 --> 00:19:48,340
أنا آسف
أين هي جانغ-أوك-جونغ ؟

169
00:19:48,440 --> 00:19:50,320
أنت حتى لن تقترب منها

170
00:20:01,010 --> 00:20:07,610
الليلة الماضية حدث شيء فظيع في القصر

171
00:20:08,140 --> 00:20:11,830
أُحْتقر فيه العرش الملكي و هذه الحكومة

172
00:20:11,980 --> 00:20:19,090
لقد خططوا للأفعال شنيعة
التي من شأنها جلب الدمار لأمتنا

173
00:20:19,230 --> 00:20:22,930
ما حدث لا يغتفر

174
00:20:23,200 --> 00:20:28,650
أشعلوا النار في قصر ولي العهد

175
00:20:28,890 --> 00:20:32,450
و إستعملوا السحر الأسود
لإلحاق الضرر بالملكة الراحلة

176
00:20:32,640 --> 00:20:37,960
ثم ماذا
تآمروا لإخفاء كل هذا

177
00:20:38,170 --> 00:20:42,490
بمحاولتهم قتل المحظية ســوك
و الأمير يـون-إنغ

178
00:20:43,810 --> 00:20:45,700
بغض النظر عمن كانوا المتورطين

179
00:20:46,140 --> 00:20:50,510
سوف أجدهم واحد واحد

180
00:20:50,720 --> 00:20:52,290
! و لا يهم من يكون

181
00:20:52,360 --> 00:20:58,620
بحياتهم سيدفعون ثمن جرائمهم

182
00:21:24,000 --> 00:21:26,400
! توقفوا

183
00:21:28,410 --> 00:21:33,420
! صاحبة السمو لا تعلم عن شيء
كم مرة أقول لك ذلك ؟

184
00:21:33,520 --> 00:21:40,680
تستطيع تمزيقي إلى قطع
لكنك لن تحصل على أكثر من ذلك

185
00:21:41,200 --> 00:21:44,280
إبدؤوا بتعذيبه مرة أخرى

186
00:22:17,370 --> 00:22:20,030
...يا صاحب الجلالة

187
00:22:26,710 --> 00:22:33,270
أعطيك إذني بإستجواب المحظية هـوي

188
00:22:39,530 --> 00:22:42,120
حاضر صاحب الجلالة

189
00:23:01,460 --> 00:23:05,590
...أمي

190
00:23:23,010 --> 00:23:25,970
رافقوا سموها -
حاضر سيدي -

191
00:23:26,200 --> 00:23:29,030
توقفوا عندكم

192
00:23:30,740 --> 00:23:37,820
لا تقلق أيها المفتش
سأذهب وحدي

193
00:23:53,530 --> 00:23:58,970
أخذت للتو المحظية هـوي
إلى قاعة الإستجواب يا سموكم

194
00:24:33,850 --> 00:24:36,210
...صاحبة السمو

195
00:24:44,810 --> 00:24:46,940
! توقفوا

196
00:24:49,950 --> 00:24:53,030
لا تتعبوا أنفسكم
إنتهى كل شيء

197
00:24:53,260 --> 00:24:56,170
لم يعد بإمكانكم
إخفاء ذنوب المحظية هـوي

198
00:24:56,170 --> 00:24:59,290
لست أنا من يضيع تعبه

199
00:24:59,390 --> 00:25:03,680
أتظن أن أمثالك
بإستطاعتهم إسقاط سموها

200
00:25:03,790 --> 00:25:07,710
! هل هذا صحيح ؟
حتى لو قلت لك أن سموها ستحضر إلى هنا ؟

201
00:25:07,810 --> 00:25:11,770
ماذا ؟ -
سيدي -

202
00:25:16,080 --> 00:25:19,150
! صاحبة السمو

203
00:25:26,220 --> 00:25:28,530
! صاحبة السمو

204
00:25:30,670 --> 00:25:33,600
! أمي
! أخي

205
00:25:33,700 --> 00:25:37,230
أيها الأشقياء كيف تجرأتم
و أتيتم بسموها إلى هنا ؟

206
00:25:37,260 --> 00:25:39,770
لن تفلتوا من غضبي

207
00:25:39,870 --> 00:25:44,040
سأعود من عالم الأموات لقتلكم

208
00:25:44,050 --> 00:25:49,270
! أصمت
! أعدوا لها كرسي الإستجواب

209
00:25:49,480 --> 00:25:55,940
! حاضر يا سيدي -
! لا إقتلوني قبل هذا -

210
00:25:57,430 --> 00:26:02,710
! توقف
كيف تتجرأ و تحاول لمسي

211
00:26:03,500 --> 00:26:06,350
! أنا المحظية النبيلة الملكية
! و أيضاً أم ولي العهد

212
00:26:06,450 --> 00:26:09,570
كيف تتجرأ و تحاول لمسي ؟

213
00:26:09,680 --> 00:26:12,340
صاحبة السمو هذه هي قاعة الإستجواب

214
00:26:12,530 --> 00:26:15,570
لقد جيئ بك إلى هنا كـ مجرمة

215
00:26:15,650 --> 00:26:20,650
مجرمة ؟
! نعم أنا المجرمة

216
00:26:20,810 --> 00:26:23,820
كنت أعرف عن كل شيء
و أنا من أعطى كل الأوامر

217
00:26:23,970 --> 00:26:27,800
أنا من تعاقدت مع المشعوذة للقيام
بطقوس السحر الأسود من أجل موت الملكة

218
00:26:27,980 --> 00:26:29,640
و أنا أيضاً من أمرت بإضرام النار
في منزل المحظية ســوك

219
00:26:29,710 --> 00:26:31,800
! و أنا من أمرت بقتلها

220
00:26:31,900 --> 00:26:33,300
هل تسمعني ؟

221
00:26:33,360 --> 00:26:40,590
أنا من حاولت إغتيال
الملكة و المحظية ســوك

222
00:26:40,630 --> 00:26:43,480
! صاحبة السمو -
! صاحبة السمو -

223
00:26:43,480 --> 00:26:45,460
هل أنت سعيد الآن ؟

224
00:26:45,510 --> 00:26:49,010
خذني بدلا عنهم
و أفرج عنهم

225
00:26:49,110 --> 00:26:50,200
! لا أنا كنت الفاعل

226
00:26:50,320 --> 00:26:56,480
أنا من أضرمت النار و خططت لطقوس الملكة

227
00:26:56,580 --> 00:27:01,910
لا أنا كنت الفاعلة
فعلت كل شيء

228
00:27:02,010 --> 00:27:08,470
أنا الشخص المطلوب
لذا أفرج عن أمي و أخي

229
00:27:08,670 --> 00:27:12,790
! الآن ! أفرج عنهم الآن -
! محظية هـوي -

230
00:27:24,090 --> 00:27:26,830
المحظية هـوي

231
00:27:30,300 --> 00:27:34,490
نعم يا صاحب الجلالة
هذه هي الحقيقة التي كنت تبحث عنها

232
00:27:34,590 --> 00:27:38,380
حاولت قتل الملكة
من أجل أن أصبح أنا الملكة

233
00:27:38,510 --> 00:27:39,880
...وحاولت قتل المحظية ســوك و الأمير يـون-إنغ

234
00:27:39,910 --> 00:27:43,520
لحماية ولي العهد...

235
00:27:43,880 --> 00:27:51,240
هل أنت سعيد الآن ؟
هل أجبت على أسئلتك ؟

236
00:28:09,190 --> 00:28:13,680
! يا صاحب الجلالة

237
00:28:39,450 --> 00:28:43,090
! صاحبة السمو

238
00:28:57,510 --> 00:29:00,240
! صاحبة السمو

239
00:29:03,290 --> 00:29:05,530
...صاحبة السمو

240
00:29:15,930 --> 00:29:18,960
! صاحب السمو الملكي -
! تنحوا جانبا -

241
00:29:19,420 --> 00:29:24,030
! تنحوا جانبا
! ألم تسمعوني ؟ إبتعدا

242
00:29:24,200 --> 00:29:27,630
لا يا مولاي
عليك العودة إلى قصرك الشرقي

243
00:29:27,730 --> 00:29:32,560
! تنحى جانبا
علي أن أرى أمي

244
00:29:41,990 --> 00:29:46,560
! صاحب السمو -
! إبتعد -

245
00:29:46,660 --> 00:29:48,480
! أمي

246
00:29:48,660 --> 00:29:52,300
! ولي العهد -
...أمي -

247
00:29:53,190 --> 00:29:58,890
أرجوك لا تسامحيني أمي

248
00:29:59,800 --> 00:30:02,910
كل ما حدث كان خطئي

249
00:30:03,110 --> 00:30:08,310
أنا المسؤول عما حدث لك

250
00:30:09,680 --> 00:30:13,640
عليك المغادرة يا إبني
هذا ليس المكان المناسب لمقامك

251
00:30:13,750 --> 00:30:17,060
! أمي -
ألم تفهم ؟ -

252
00:30:17,160 --> 00:30:19,680
إذا أصررت على مكوثك هنا
فلن تكون في أمان أيضاً

253
00:30:19,780 --> 00:30:24,790
سوف أتلقى عقوبتي أيضاً
كل ما حدث كان خطئي

254
00:30:24,890 --> 00:30:28,950
لا تقل مثل هذه الأشياء

255
00:30:29,630 --> 00:30:33,790
إسمعني يا إبني
تذكر هذا

256
00:30:33,890 --> 00:30:38,550
يجب أن لا تهتز
يجب أن لا تنهار

257
00:30:40,390 --> 00:30:43,130
وزراء حزب السـورون سيواصلون حمايتك

258
00:30:43,230 --> 00:30:48,020
لا تستلم
يجب أن تصبح الملك

259
00:30:48,290 --> 00:30:49,810
! أمي

260
00:30:49,960 --> 00:30:56,560
! تذكر ما بذلته لحمايتك

261
00:30:56,980 --> 00:31:04,410
..من أجل هذا يجب أن تعيش
..عش و كن الملك

262
00:31:05,660 --> 00:31:13,320
عدني أنك ستصبح الملك
و ستذهب غيظ قلبي

263
00:31:13,530 --> 00:31:16,640
عدني يا إبني

264
00:31:16,740 --> 00:31:21,640
عدني أنك ستفعل هذا

265
00:31:41,150 --> 00:31:44,650
أمي هل هذا صحيح ؟

266
00:31:44,820 --> 00:31:50,990
هل صحيح أن المحظية هـوي
حاولت قتلي و قتلك ؟

267
00:31:51,290 --> 00:31:55,890
...جيوم -
لماذا ؟ لماذا تفعل ذلك ؟ -

268
00:31:56,200 --> 00:31:59,770
لماذا هي تكرهني كثيراً ؟

269
00:31:59,940 --> 00:32:06,860
هل فعلت شيئا خاطئا ؟ -
لا جيوم -

270
00:32:07,000 --> 00:32:11,180
و لكن الحقيقة أنها تكرهني

271
00:32:11,390 --> 00:32:15,240
و لهذا السبب حاولت قتلي ؟

272
00:32:16,020 --> 00:32:18,330
...وصيفات القصر الشرقي قالوا

273
00:32:18,490 --> 00:32:23,990
إني أطمع في منصب ولي العهد...

274
00:32:24,380 --> 00:32:27,450
قالوا و لهذا السبب
تكرهني المحظية هـوي

275
00:32:27,690 --> 00:32:34,460
لكن هذا ليس صحيحا يا أمي
أنا لم أفكر في يوم بمثل هذا الشيء

276
00:32:34,460 --> 00:32:35,460
لم أفكر في يوم بمثل هذا الشيء يا أمي

277
00:32:37,400 --> 00:32:43,670
...جيوم -
! لكني لا أعلم لماذا هي تعتقد ذلك -

278
00:32:43,870 --> 00:32:48,610
أخبرتني ذات يوم أن أكون
أخا جيدا لصاحب السمو

279
00:32:48,810 --> 00:32:54,320
و لكن لماذا المحظية هـوي... ؟

280
00:34:11,110 --> 00:34:14,930
! صاحبة السمو

281
00:34:15,340 --> 00:34:20,020
! لا يا صاحبة السمو
! لا يمكنك الخروج في حالتك هذه

282
00:34:21,910 --> 00:34:24,540
أريد التحدث إلى المحظية هـوي

283
00:34:24,610 --> 00:34:28,330
أريد التحدث إليها
و في المقابل أريد سماع جوابها

284
00:34:28,530 --> 00:34:29,700
! صاحبة السمو

285
00:34:29,860 --> 00:34:34,940
لقد حاولت قتلي و قتل الأمير يـون-إنغ

286
00:34:35,080 --> 00:34:44,830
سيدة بـونغ , علي معرفة سبب
إقدامها على فعل ذلك

287
00:34:45,030 --> 00:34:47,340
...صاحبة السمو

288
00:35:17,280 --> 00:35:23,130
كم يثير الدهشة قدومك
و إسداء الزيارة لي

289
00:35:24,190 --> 00:35:30,840
هل أردتِ بنفسك أني تري
كم أصبحت حالتي مرثية ؟

290
00:35:31,850 --> 00:35:37,350
, إذا لم يكن كذلك
...فهل تتوقعين مني الركوع لك

291
00:35:37,580 --> 00:35:40,980
و طلب الغفران منك ؟...

292
00:35:41,080 --> 00:35:44,340
نعم يا سموكم

293
00:35:45,000 --> 00:35:51,100
لقد حاولتِ قتلي و قتل الأمير يـون-إنغ

294
00:35:51,240 --> 00:35:56,270
أريد أن أستمع إلى سبب قيامك بهذا

295
00:35:56,330 --> 00:35:59,500
أريد أن أستمع
إلى طلبك الرحمة مني

296
00:36:01,230 --> 00:36:04,030
لماذا فعلت هذا ؟

297
00:36:04,220 --> 00:36:08,890
قلت لك مسبقا أن الأمير يـون-إنغ
لن يسعى خلف منصب ولي العهد

298
00:36:09,430 --> 00:36:12,200
...أخبرتك أن كل من أردته

299
00:36:12,350 --> 00:36:15,400
أن أرى كِلى الأميرين إخوة
يؤازر بعضهم بعض

300
00:36:15,600 --> 00:36:24,420
ما الذي جعلك لا تثقين بي ؟

301
00:36:28,660 --> 00:36:32,260
هل حقاً تريدين سماع السبب ؟

302
00:36:32,630 --> 00:36:35,540
فعلت هذا لأني لا أثق بالسياسة

303
00:36:35,740 --> 00:36:39,510
فعلت هذا لأني لا أثق بالقصر

304
00:36:39,970 --> 00:36:44,390
أفهمتي ؟
لذلك كانت كلماتك لا تعني شيئا

305
00:36:44,590 --> 00:36:50,600
كل من يريد القوة سيستخدم
الأمير يـون-إنغ ضد ولي العهد

306
00:36:50,820 --> 00:36:54,590
و كان سيتوجب عليك الإستسلام
في نهاية المطاف

307
00:36:54,660 --> 00:36:56,000
! صاحبة السمو

308
00:36:56,190 --> 00:36:59,920
تريدين مني أن أسألك الرحمة ؟
! لن يحدث ذلك أبداً

309
00:37:00,060 --> 00:37:03,850
لم أفعل شيئا خاطئاً

310
00:37:03,990 --> 00:37:13,010
هل فهمتي ؟
أشعر بالأسف لأني لم أقتلك بنفسي

311
00:37:25,470 --> 00:37:28,550
إذا بهذه الطريقة ينتهي الأمر

312
00:37:29,380 --> 00:37:32,730
لم أرد أن تصل الأمور إلى هذا الحد

313
00:37:33,410 --> 00:37:36,690
كان بإمكاننا تغيير المستقبل

314
00:37:38,830 --> 00:37:45,340
عندما جئتي لتريني
تحدثت عن القدر

315
00:37:46,080 --> 00:37:50,990
قلت أنه مقدر لإحدانا أن تكون النور

316
00:37:51,060 --> 00:37:53,960
و الأخرى ستصبح ظلها

317
00:37:54,490 --> 00:37:59,300
لكنك مخطئة يا سموكم
لا يوجد مثل هذا القدر

318
00:37:59,400 --> 00:38:04,000
إنما أنت من حصرت نفسك
بين هذه الخيارات

319
00:38:04,100 --> 00:38:05,700
ماذا ؟

320
00:38:05,940 --> 00:38:14,840
لذا لا تلومي السياسة و القصر أو القدر

321
00:38:15,130 --> 00:38:22,390
لم تكن لتنتهي بهذا الشكل
إذا كنت قد بذلت جهدك لذلك

322
00:38:25,460 --> 00:38:30,740
و لكن الآن

323
00:38:30,930 --> 00:38:37,410
لا شيء يمكن تغييره

324
00:39:06,220 --> 00:39:08,810
! صاحبة السمو

325
00:39:27,150 --> 00:39:31,990
لكنك مخطئة يا سموكم
لا يوجد مثل هذا القدر

326
00:39:32,090 --> 00:39:37,550
إنما أنت من حصرت نفسك بين هذه الخيارات

327
00:40:27,680 --> 00:40:31,200
أبي هل يعني هذا أن هذه
نهاية جانغ-هيي-جاي و المحظية هـوي ؟

328
00:40:31,300 --> 00:40:34,660
نعم هذا ما يقال عنه القدر

329
00:40:34,800 --> 00:40:37,820
عندما نكون في مثل هذا الوضع
أؤمن بوجود الله

330
00:40:37,920 --> 00:40:44,180
لهذا السبب يجب عليك دوما فعل الحسن
و أن تخشى ربك

331
00:40:44,280 --> 00:40:48,050
إنها العدالة
لكني أشعر ببعض الغرابة

332
00:40:48,070 --> 00:40:50,540
جميع من حولنا يموت

333
00:40:50,630 --> 00:40:55,960
أعلم ذلك
أنا أيضاً لا أشعر بشكل جيد من هذه الناحية

334
00:40:56,900 --> 00:40:59,610
أبي ما هذه الرائحة ؟

335
00:41:01,680 --> 00:41:04,450
إنها مثل شواء اللحم

336
00:41:04,810 --> 00:41:07,250
! شواء اللحم

337
00:41:09,310 --> 00:41:10,920
لنذهب للخارج

338
00:41:13,810 --> 00:41:16,420
أحضري الطعام

339
00:41:16,520 --> 00:41:19,150
إحذرن حتى لا يحرق

340
00:41:19,780 --> 00:41:23,550
إذهب و أدعو أصدقائنا
"في قرية "آن-غووك" و قرية "تشونغ-با

341
00:41:23,620 --> 00:41:27,650
أخبرهم أني أتمنى قدومهم -
حاضر يا سيدتي -

342
00:41:27,840 --> 00:41:30,640
كونوا حذرين

343
00:41:31,720 --> 00:41:38,160
أمي ما كل هذا ؟ -
أنا أعد وليمة -

344
00:41:38,580 --> 00:41:39,340
وليمة ؟

345
00:41:39,440 --> 00:41:44,260
نعم السيدة يـوون والمحظية هـوي
سوف يتم إعدامهم

346
00:41:44,360 --> 00:41:48,680
لذا أردت مشاركة الفرحة مع الجميع

347
00:41:48,900 --> 00:41:54,500
! الناس سيموتون
عملك هذا غير صحيح

348
00:41:54,600 --> 00:41:57,060
ما هو الغير صحيح ؟

349
00:41:57,120 --> 00:42:01,040
! سأجعل في كل يوم وليمة حتى يعدموا

350
00:42:01,260 --> 00:42:07,280
و في ذلك اليوم
سأكون أول الحاضرين لمشاهدة إعدامهم

351
00:42:08,930 --> 00:42:14,810
..الكثير من كعك الأرز
..وأسياخ الحم اللذيذ

352
00:42:15,000 --> 00:42:20,340
هو-يانغ أعتقد أن أمك سيعاقبها القدر على فعلها

353
00:42:20,510 --> 00:42:23,760
! مخيفة جداً
دعنا نذهب

354
00:42:27,330 --> 00:42:31,900
هذا اللحم طعمه لذيذ
لأن السيدة يـوون ستموت قريبا

355
00:42:32,000 --> 00:42:33,820
! لذيذ

356
00:42:41,720 --> 00:42:45,230
سيدتي هل أصدرت المحكمة الحكم
على المحظية هـوي ؟

357
00:42:45,450 --> 00:42:49,140
يبدو و كأن صاحب الجلالة متردد

358
00:42:49,330 --> 00:42:51,380
ماذا ؟ لماذا ؟

359
00:42:51,460 --> 00:42:53,950
! ألا يبدو أن الحكم واضح و هو الموت ؟

360
00:42:54,130 --> 00:42:57,850
هذا صحيح
جرائمهم لا تعد

361
00:42:58,030 --> 00:43:02,250
إذا أخذ الأمر بعين الإعتبار
لتوجب إعدامهم عشرات المرات

362
00:43:02,420 --> 00:43:05,270
المحظية هـوي هي والدة ولي العهد

363
00:43:05,370 --> 00:43:08,540
ولعل هذا السبب جعل
جلالته يمر بوقت عصيب

364
00:43:08,640 --> 00:43:14,490
و لا يزال القصر يتذكر
ما حدث مع الأمير يونغ-سان

365
00:43:14,660 --> 00:43:17,910
إن ذلك سيسبب جرح كبير لولي العهد

366
00:43:18,040 --> 00:43:20,650
ما إن تم إعدام والدته

367
00:43:20,800 --> 00:43:23,610
نعم هذا صحيح -
نعم سيدتي -

368
00:43:23,710 --> 00:43:28,310
سمعت أن ولي العهد لا يزال على
طقوس التوبة منذ ثلاثة أيام

369
00:43:28,550 --> 00:43:33,700
حالته ضعيفة
أخشى على صحته

370
00:43:33,800 --> 00:43:35,790
صدقت

371
00:43:38,890 --> 00:43:43,600
أرجوك يا أبي إمنح أمي رحمتك

372
00:43:44,000 --> 00:43:48,900
أنا الملام عن كل شيء

373
00:43:49,220 --> 00:43:56,540
! الرجاء... أرجوك أنقذ حياتها

374
00:43:57,050 --> 00:44:01,770
! أبي , أرجوك إمنحها رحمتك

375
00:44:06,690 --> 00:44:09,380
هل ولي العهد لا يزال بالخارج ؟

376
00:44:09,560 --> 00:44:16,280
نعم يا صاحب الجلالة
و لا يزال يرفض الطعام منذ ثلاثة أيام

377
00:44:22,540 --> 00:44:27,140
أبي أرجوك أنقذ حياة أمي

378
00:44:27,540 --> 00:44:32,400
أنا المسؤول عن كل شيء -
...صاحب السمو -

379
00:44:32,690 --> 00:44:38,610
معلمي ماذا لو إنهار سموه ؟

380
00:44:39,070 --> 00:44:42,640
أنا أيضاً قلق يا صاحب السمو

381
00:44:43,650 --> 00:44:49,500
...صاحب السمو الملكي

382
00:44:56,040 --> 00:45:03,060
...أرجوك يا أبي
...إغفر لأمي

383
00:45:03,650 --> 00:45:09,890
...أرجوك... أنقذ حياتها

384
00:45:12,540 --> 00:45:15,550
...أرجوك

385
00:45:18,330 --> 00:45:22,690
...صاحب السمو

386
00:45:22,730 --> 00:45:24,320
! إحملوه

387
00:45:31,890 --> 00:45:33,970
صاحب الجلالة

388
00:45:34,070 --> 00:45:40,120
إذهب إلى ولي العهد
و أخبره قولي للمرة الأخيرة

389
00:45:40,800 --> 00:45:45,110
أخبره أن المحظية هـوي
...لن يغتفر لها لذا

390
00:45:45,250 --> 00:45:46,810
! صاحب الجلالة

391
00:45:48,640 --> 00:45:50,660
! صاحب الجلالة

392
00:45:51,840 --> 00:45:54,110
ما الأمر ؟

393
00:46:11,510 --> 00:46:14,000
! إبني

394
00:46:16,060 --> 00:46:20,560
! إستيقظ
عد إلى وعيك يا إبني

395
00:46:23,660 --> 00:46:27,010
...أبي

396
00:46:27,110 --> 00:46:32,490
...أرجوك
...أرجوك إغفر

397
00:46:32,750 --> 00:46:35,450
! ولي العهد

398
00:46:37,630 --> 00:46:41,070
ماذا ؟
سموه أغمي عليه ؟

399
00:46:41,250 --> 00:46:42,460
نعم يا مولاتي

400
00:46:42,540 --> 00:46:47,180
كيف هو ؟
هل حالته حرجة ؟

401
00:46:47,280 --> 00:46:51,430
لحسن الحظ فقد بدأت بالإستقرار

402
00:46:56,510 --> 00:46:58,470
لا داعي للقلق يا صاحب الجلالة

403
00:46:58,690 --> 00:47:03,460
ولي العهد سيستعيد عافيته

404
00:47:04,120 --> 00:47:08,410
! حقاً
أحسنت

405
00:47:14,800 --> 00:47:20,690
...صاحب الجلالة -
...إبني -

406
00:47:33,780 --> 00:47:37,800
لا أعرف ماذا أقول لك

407
00:47:39,190 --> 00:47:41,150
...أبي

408
00:47:41,680 --> 00:47:46,280
أعلم كم يؤلمك كل هذا

409
00:47:46,940 --> 00:47:53,520
لهذا السبب حاولت تجنب الأمر

410
00:47:55,790 --> 00:48:05,760
لكن إبني أمك المحظية هـوي
أذنبت و فعلت جرائم لا تغتفر

411
00:48:06,400 --> 00:48:12,980
ما فعلته لا يغتفر

412
00:48:13,210 --> 00:48:15,890
...أبي

413
00:48:24,010 --> 00:48:27,100
أنا آسف يا إبني

414
00:48:27,300 --> 00:48:36,680
أرجوك سامحني
ليس لدي خيار

415
00:48:42,390 --> 00:48:45,180
...إبني

416
00:49:27,310 --> 00:49:29,760
...في البداية

417
00:49:31,120 --> 00:49:34,970
في البداية كنت غاضبا منك

418
00:49:36,190 --> 00:49:41,610
لم أفهم كيف أقدمتي
على فعل مثل هذه الأشياء

419
00:49:42,070 --> 00:49:48,680
..كيف تجعلين ولي العهد
..و تجعليني

420
00:49:48,870 --> 00:49:52,950
أتخذ مثل هذا القرار الصعب

421
00:49:53,140 --> 00:49:56,340
كنت غاضبا منك

422
00:49:57,530 --> 00:50:04,590
لكني أدركت أنك لست وحدك المخطئة

423
00:50:06,550 --> 00:50:11,430
في ذات زمان كنت أنت الشروق و النور لي

424
00:50:12,450 --> 00:50:18,890
إني أتحمل جزء مما حدث

425
00:50:26,650 --> 00:50:36,420
لكني لا أستطيع أن أغفر لك كل شيء

426
00:50:36,820 --> 00:50:43,170
لقد إبتعدتي بأفعالك أكثر مما ينبغي

427
00:50:47,270 --> 00:50:49,780
و بالتالي

428
00:50:53,500 --> 00:50:56,930
يجب عليك الإنتحار خِفية

429
00:50:57,790 --> 00:51:04,470
هذا آخر شيء بإمكاني فعله لك

430
00:51:18,560 --> 00:51:21,790
أقلت الإنتحار ؟

431
00:51:23,840 --> 00:51:26,690
لا يا صاحب الجلالة

432
00:51:27,640 --> 00:51:30,680
لن أفعل ذلك

433
00:51:32,860 --> 00:51:39,560
أريد أن أموت بيديك
يا صاحب الجلالة

434
00:51:40,920 --> 00:51:44,640
أرجوك أحكم علي
بالموت بالسم

435
00:51:45,030 --> 00:51:52,530
...محظية هـوي هذا -
لست نادمة على أي شيء -

436
00:51:52,730 --> 00:52:00,360
حتى لو عدنا بالزمان مرة
فسأفعل ذات الأمور

437
00:52:01,440 --> 00:52:08,890
و لكن هناك شيء واحد أنا نادمة لأجله

438
00:52:10,240 --> 00:52:17,510
وذلك أنني أحببتك حقاً بصدق

439
00:52:19,640 --> 00:52:23,570
كان ينبغي أن لا أفعل ذلك

440
00:52:24,540 --> 00:52:31,830
إذا لم أكن فعلت هذا
...لما كنت أُكِن الكثير

441
00:52:32,090 --> 00:52:36,730
من الكره للمحظية ســوك...

442
00:52:39,560 --> 00:52:44,050
لذا دعني أدفع ثمن
الخطأ الوحيد الذي فعلته

443
00:52:44,230 --> 00:52:52,850
دعني أدفع ثمن خطيئتي

444
00:52:53,570 --> 00:52:55,180
...أوك-جونغ

445
00:52:55,280 --> 00:53:02,070
...عاقبني بالموت

446
00:53:02,770 --> 00:53:09,210
أرجوك لا تتجنب المعاناة
...التي ستمر بها

447
00:53:09,340 --> 00:53:13,090
لأنك حكمت علي بالموت...

448
00:53:13,970 --> 00:53:17,950
أليس هذا أقل ما يمكنك فعله لي ؟

449
00:53:18,990 --> 00:53:29,640
إذا كنت أحببتني حقاً
لفترة قصيرة قبل زمن

450
00:53:29,830 --> 00:53:37,310
يجب أن تعاني
على الأقل هذا القدر

451
00:55:37,500 --> 00:55:45,070
صاحب الجلالة الوزراء
ينتظرونك في القاعة الكبرى

452
00:56:09,720 --> 00:56:12,000
سيدي هل سمعت الخبر ؟

453
00:56:12,070 --> 00:56:16,030
جلالة الملك سيعلن عن الحكم

454
00:56:19,750 --> 00:56:24,330
الحكم ؟ -
نعم هذا ما سمعته -

455
00:56:24,430 --> 00:56:26,330
...صاحبة السمو -

456
00:56:43,580 --> 00:56:51,220
اليوم سأعلن عن قراري
...في أحكام المتهمين

457
00:56:51,470 --> 00:56:55,310
الذين إزدروا العرش الملكي...

458
00:56:58,270 --> 00:57:01,120
...جانغ-هيي-جاي والدته يـوون

459
00:57:01,210 --> 00:57:06,780
أذنبوا بإرتكابهم جرائم
لا تغتفر ضد هذه الأمة

460
00:57:06,920 --> 00:57:10,550
...جرائمهم التي لا توصف

461
00:57:10,750 --> 00:57:15,390
تضمنت أدائهم لطقوس من
أجل موت الملكة الراحلة

462
00:57:15,520 --> 00:57:18,320
و حاولوا قتل المحظية ســوك

463
00:57:18,410 --> 00:57:22,350
كيف يمكن أن يغفر هذا ؟

464
00:57:22,580 --> 00:57:29,170
لذلك أحكم على جميع المعنيين بما في ذلك
جانغ-هيي-جاي والدته

465
00:57:29,260 --> 00:57:37,880
بالموت و النفي...

466
00:57:41,160 --> 00:57:46,120
وبالإضافة إلى النبيلة الملكية
المحظية هـوي من قبيلة جانغ

467
00:57:47,060 --> 00:57:52,780
لم تحرص على واجباتها
كـ والدة لـ ولي العهد

468
00:57:52,980 --> 00:57:58,160
لقد أذنبت لتدبيرها لكل هذه الجرائم

469
00:57:58,610 --> 00:58:02,340
جرائمها لا تغتفر

470
00:58:02,510 --> 00:58:04,840
لذلك

471
00:58:05,460 --> 00:58:09,320
أحكم على المحظية هـوي بالحكم نفسه

472
00:58:09,460 --> 00:58:16,920
في مثل هذا اليوم الثامن من الشهر العاشر
سوف يتم تجريدها من منصبها

473
00:58:18,030 --> 00:58:21,090
و ستموت بالسم

474
00:59:10,080 --> 00:59:16,610
! سموكم

475
00:59:17,740 --> 00:59:20,720
! سموكم

476
00:59:20,720 --> 00:59:25,700
! سموكم
نحن أبرياء يا صاحب الجلالة

477
00:59:31,170 --> 00:59:32,560
السم ؟

478
00:59:32,660 --> 00:59:37,920
نعم يا مولاتي
للتو تلقينا المرسوم

479
00:59:39,660 --> 00:59:44,640
متى ؟ متى سينفذ الحكم ؟

480
00:59:44,740 --> 00:59:47,590
اليوم يا صاحبة السمو

481
00:59:48,060 --> 00:59:48,910
ماذا ؟

482
00:59:49,070 --> 00:59:54,070
جلالة الملك أمر
بإعدامها في هذا اليوم

