1
00:00:00,109 --> 00:00:03,087
،(سابقًا على قناة (إيه إم سي"
"...((في مسلسل ((الموتى السائرين

2
00:00:03,207 --> 00:00:06,128
إنّنا صديقان للفتاة ذات
.السيف والفتى ذو القبّعة

3
00:00:06,248 --> 00:00:09,153
"هاجمونا" -
"لا أصدّقك" -

4
00:00:11,975 --> 00:00:14,540
من هؤلاء البشر بحقّ السّماء؟ -
.ليسوا ببشر -

5
00:00:14,660 --> 00:00:16,836
!سنقاتل ذهابًا صوب السياج

6
00:00:22,153 --> 00:00:23,447
.يتحتّم أن تأتي معي

7
00:00:25,032 --> 00:00:27,199
.يجب أن نذهب -
لأين؟ -

8
00:00:27,319 --> 00:00:29,835
.لمكان بعيد عن هناك

9
00:00:59,252 --> 00:01:00,888
.ليس بهذه السرعة

10
00:01:16,900 --> 00:01:22,034
،إنّك ما أردتِ مشاركتهم في الهجوم
.لهذا حاولت التحدُّث إليك

11
00:01:25,052 --> 00:01:27,379
.نبّأني (غلين) أنّك أنقذت حياته

12
00:01:28,649 --> 00:01:30,151
.وقد أنقذ حياتي

13
00:01:32,158 --> 00:01:35,954
هكذا تصبحين واحدةً منّا، صحيح؟ -
.صحيح -

14
00:01:37,669 --> 00:01:39,405
.لحظة

15
00:01:44,017 --> 00:01:47,785
،تناولي شيئًا من الطعام
.سنبدأ التحرّك لدى الشروق

16
00:02:23,435 --> 00:02:30,549
،(تحدّثت إلى (ريك
.بعضهم يعلم بما فعلتِه في السجن

17
00:02:32,753 --> 00:02:37,930
.داريل) و(ماجي)، يقبلان بالأمر)

18
00:02:37,932 --> 00:02:40,201
.لمَا كنتِ هنا لو لمْ يقبلاه

19
00:02:42,208 --> 00:02:46,382
،سأحادث بقيّتهم
.وأحثّهم على القبول هم الآخرون

20
00:02:47,819 --> 00:02:49,321
.ليسوا مضطرّين لذلك

21
00:02:51,892 --> 00:02:57,394
،بلى، بل إنّهم مضطرّون لذلك
.إنّهم مضطرّون فحسب

22
00:03:02,201 --> 00:03:07,500
،لا داعي لإخبارهم بشأن الفتاتين
.لستُ أدري ذلك

23
00:03:09,004 --> 00:03:13,407
لمَ؟ -
.أحتاج لنسيان ذلك فحسب -

24
00:03:52,716 --> 00:03:54,282
.سأتولّى أمرها

25
00:04:11,270 --> 00:04:14,538
هناك يكمن سبب
.انتظارنا للحظتنا المنشودة

26
00:04:18,910 --> 00:04:21,110
.أجل، عدل ورضا

27
00:04:28,343 --> 00:04:30,680
.إنّي مدين لك بكلّ شيء

28
00:04:31,457 --> 00:04:35,031
،(إنّك مدين لـ (تايريس
.فهو من كان في السّجن

29
00:04:36,894 --> 00:04:38,895
.إلّا أنّك عدتِ لهناك

30
00:04:54,994 --> 00:04:57,570
.كانت في أحد مخازنهم

31
00:04:58,142 --> 00:05:03,060
.شهدتهم يقتلونه، ذاك الغلام

32
00:05:23,564 --> 00:05:33,042
،ما زلت أجهل ما فعلتِ
.لكنّي أعلم أنّك فعلتِ أمورًا لم أفعلُها

33
00:05:33,975 --> 00:05:39,046
...إنّي من نفيتك لهذه الأهوال -
.قلت أن بوسعي النجاة، وكنت محقًّا -

34
00:05:43,386 --> 00:05:47,389
،نفيتك لهذه الأهوال
.وها نحن الآن ننضمّ إليك

35
00:05:53,469 --> 00:05:55,270
هل تقبلين بنا؟

36
00:06:01,040 --> 00:06:02,874
.شكرًا لك

37
00:06:25,991 --> 00:06:28,758
.لا أريد التحدُّث بالأمر

38
00:06:30,094 --> 00:06:32,195
.لا يمكنني

39
00:06:38,232 --> 00:06:40,199
.أحتاج لنسيانه فحسب

40
00:06:43,969 --> 00:06:45,835
.لا بأس

41
00:07:11,401 --> 00:07:13,224
.لا شيء يُذكر

42
00:07:23,026 --> 00:07:40,762
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

43
00:07:52,816 --> 00:07:57,463
"(الموتى السائرون) - (الموسم الخامس)"
"(( الحلقة الثانية )) - (( غُرباء ))"

44
00:08:07,331 --> 00:08:09,969

.إنّنا نستسلم

45
00:08:14,170 --> 00:08:16,096

.لا آثار، ولا شيء

46
00:08:16,941 --> 00:08:21,033

...إذًا أيًّا يكُن ما سمعتَه ليلة البارحة -
.إنّه بالأحرى ما شعرتُه -

47
00:08:21,034 --> 00:08:24,949
،لو أن أحدًا كان يراقبنا
.لترك أثرًا

48
00:08:30,501 --> 00:08:31,882
.ابقوا على مقربة

49
00:08:31,917 --> 00:08:35,755

أمستعد لتأتوي بمبنى؟ -
.أظنّ أنّه الأوان لذلك -

50
00:08:35,756 --> 00:08:38,728

ما أعذب كلماتك
.على سمعي يا حضرة الضابط

51
00:08:38,729 --> 00:08:42,990
لنرتاد أوَّل طريق نقابله ونحاول
.العودة للشمال ريثما نجد شاحنة

52
00:08:43,025 --> 00:08:45,461
اتّفقنا؟ -
.اتّفقنا -

53
00:08:46,209 --> 00:08:48,776
.سيروا على مسافة أقرب

54
00:08:48,778 --> 00:08:51,894

!بئسًا للجوارب المبللة -
.ونعم القدم الباردة -

55
00:08:51,895 --> 00:08:56,494

.البعوض يقرص -
.الحكّة تذكّرك بكونك حيّة -

56
00:08:56,520 --> 00:09:00,644

.الخطر محدق بنا -
.الأجواء نضّاحة بالإثارة دومًا -

57
00:09:01,234 --> 00:09:06,425
.حرارة الشمس لا تنفك تلفعك -
.بحقّك، إنّه لسفع مجيد -

58
00:09:07,643 --> 00:09:10,512
.قلتُها وأعنيها بالحرف

59
00:09:11,226 --> 00:09:13,482

.لا مجال للخصوصيّة

60
00:09:13,573 --> 00:09:15,474
.جمهور ملاصق

61
00:09:17,246 --> 00:09:18,125
.واحدة أخرى

62
00:09:19,074 --> 00:09:20,092

.واحدة أخرى

63
00:09:23,479 --> 00:09:25,004
.إنّه ضليع جدًّا في ذلك

64
00:09:25,039 --> 00:09:28,310
ما قصدك؟ -
.لعبة بسيطة، إخراج الخير من الشرّ -

65
00:09:30,087 --> 00:09:31,925
"!النجدة"

66
00:09:31,926 --> 00:09:34,767
"!لينجدني أيّ أحد، النجدة" -
.أبي، هيّا -

67
00:09:35,887 --> 00:09:39,397
!هيّا -
"!هيّا، لينجدني أيّ أحد" -

68
00:09:39,994 --> 00:09:41,197
"!النجدة"

69
00:09:41,495 --> 00:09:46,854
!النجدة، النجدة، النجدة"
"!لينجدني أيّ أحد

70
00:09:47,066 --> 00:09:48,530
!النجدة

71
00:09:49,632 --> 00:09:55,949
!النجدة، النجدة، النجدة، النجدة

72
00:09:55,950 --> 00:09:57,473
"!النجدة"

73
00:10:15,969 --> 00:10:18,456

.نحن آمنون، كونوا حذرين

74
00:10:24,071 --> 00:10:25,872

.انزل

75
00:10:37,156 --> 00:10:38,657

أأنت بخير؟

76
00:10:48,874 --> 00:10:50,090
.آسف

77
00:10:52,906 --> 00:10:55,005

.أجل

78
00:10:55,007 --> 00:10:56,574
.شكرًا لكم

79
00:10:58,509 --> 00:11:02,065

.(أنا (غابريال -
.هل تحمل أيّ سلاح -

80
00:11:05,756 --> 00:11:11,219

أأبدو وكأنّي قد أحمل أيّة أسلحة؟ -
.لسنا نحفل بالمظهر قطّ -

81
00:11:11,221 --> 00:11:17,058

،لا أحمل أسلحة من أيّ نوع
.كلمة الربّ هي كلّ ما أحتاجه من حماية

82
00:11:17,060 --> 00:11:19,527

.قطعًا لم يبدُ أن هذا كلّ ما احتَجتَه

83
00:11:21,163 --> 00:11:24,845
.طلبت المساعدة، فجائتني

84
00:11:32,879 --> 00:11:37,279
هل لديكم أيّ طعام؟

85
00:11:38,218 --> 00:11:44,072
...أيًّا كان ما
.ما بقي لديّ، فقد وقع

86
00:11:45,182 --> 00:11:47,222
.لدينا بعض من جوز البقّان

87
00:11:49,862 --> 00:11:51,093
.شكرًا لك

88
00:11:59,843 --> 00:12:01,910
.إن لديك طفلة جميلة

89
00:12:12,920 --> 00:12:16,023
ألديكم معسكر؟ -
.كلّا، ألديك أنت -

90
00:12:21,017 --> 00:12:24,664
.لديّ كنيسة -
.ضع يديك فوق رأسك -

91
00:12:28,439 --> 00:12:30,505
كم سائرًا قتلت؟

92
00:12:32,840 --> 00:12:36,008
.ولا واحد بالواقع -
.استدر -

93
00:12:37,744 --> 00:12:39,679
كم من بشرٍ قتلت؟

94
00:12:41,717 --> 00:12:43,707
.لا أحد

95
00:12:43,818 --> 00:12:45,684
لمَ؟

96
00:12:48,024 --> 00:12:50,692
.لأن الربّ يمقت العنف

97
00:12:52,860 --> 00:12:55,161
ماذا أجرمت؟

98
00:13:00,196 --> 00:13:02,365
.ليس فينا من برئت يداه من الجرم

99
00:13:04,101 --> 00:13:08,970
كنت آثمًا، وكنت آثم
.على نحوٍ شبه يوميّ تقريبًا

100
00:13:08,972 --> 00:13:14,580
،لكنّي اعترفت بتلك الآثام للرب
.لا للغرباء

101
00:13:14,777 --> 00:13:16,410
قلت أن لديك كنيسة؟

102
00:13:20,016 --> 00:13:25,755
أنت، أكنت تراقبنا مؤخّرًا؟

103
00:13:25,757 --> 00:13:27,678
.إنّي أنأى بنفسي

104
00:13:27,960 --> 00:13:31,457
فإن البشر هذه الأيّام بمثل
خطورة الموتى، ألا تظنّ ذلك؟

105
00:13:31,563 --> 00:13:36,270
.بلى، بل إن البشر أبغى وأشرّ -
.حسنٌ، ما كنت أراقبكم -

106
00:13:36,272 --> 00:13:39,725
لم أعبر الجدول المقارب للكنيسة
.إلّا بضع مرّات منذ بدأ كلّ شيء

107
00:13:39,760 --> 00:13:42,036
.واليوم كان أبعد مدى خضت إليه

108
00:13:46,751 --> 00:13:48,573
.أو لعلّي أكذب

109
00:13:49,086 --> 00:13:51,897
،لعلّي أكذب حول كلّ شيء
.وربّما لا توجد كنيسة أصلًا

110
00:13:51,932 --> 00:13:55,793
ربّما أقودكم لفخّ
.لكيّ أسرق كلّ سناجيبكم

111
00:14:02,297 --> 00:14:08,105
لطالما أخبرني أعضاء جماعتي
.أن حسّ دعابتي لا يُطاق

112
00:14:08,107 --> 00:14:09,740
.أجل، هو كذلك

113
00:14:30,624 --> 00:14:34,370
انتظر لحظة، أيمكننا تفقّد الأرجاء أوّلًا؟

114
00:14:35,163 --> 00:14:38,061
.نريد تأمين سناجبينا فحسب

115
00:15:40,597 --> 00:15:44,113
"لا تقتلوا"

116
00:15:53,448 --> 00:15:55,782
"سفر التكوين"

117
00:16:25,166 --> 00:16:32,013
ألهمنا الصبر على فعل الخير"
"لكيّ نحصد حسن المآب ما لم نيأس

118
00:16:38,857 --> 00:16:43,346
"أربعون عامًا من الهيم"

119
00:16:50,612 --> 00:16:53,699
أمضيت شهورًا هنا دونما
.الخروج خطوة من الباب الأماميّ

120
00:16:53,701 --> 00:16:58,105
،إن وجدتم أحدًا بالداخل
.لكانت تلك مفاجأة

121
00:16:59,942 --> 00:17:04,247
.أشكرك على هذا -
.وجدنا حافلة صغيرة بالوراء -

122
00:17:04,249 --> 00:17:07,493
إنّها لا تعمل، لكن بإمكاني
.إصلاحها خلال يوم أو اثنين

123
00:17:07,528 --> 00:17:12,019
،الأب أعرب عن عدم حاجته بها
.يبدو أنّنا وجدنا وسيلة نقلنا

124
00:17:13,522 --> 00:17:17,397
إنّك تدرك ما على المحكّ هنا، صحيح؟ -
.أجل، أدرك -

125
00:17:17,432 --> 00:17:18,810
...الآن يمكننا التقاط أنفاسنا

126
00:17:18,845 --> 00:17:22,023
،إن نلتقط نفسًا، نتباطأ
.والأهوال لا مفرّ من حدوثها

127
00:17:22,058 --> 00:17:24,795
نحتاج للمؤن
.بغض النظر عما سنفعل لاحقًا

128
00:17:24,797 --> 00:17:30,612
.صدقتِ، نحتاج ماء وطعام وذخيرة -
.الحافلة الصغيرة لن تبارح مكانها -

129
00:17:31,006 --> 00:17:33,609
.سأعود لك ببعض الفاصولياء المحمّصة

130
00:17:36,242 --> 00:17:40,079
إنّنا بطريقة أو بأخرى ننفّذ
.ما يملي (ريك)، ولن نفترق مجددًا

131
00:17:45,651 --> 00:17:47,287
.مثلما قال

132
00:17:50,955 --> 00:17:54,293
...لكم نودّ مرافقتك، لكن
.مثلما قالت

133
00:18:00,572 --> 00:18:03,441
أنّى نجوت هنا طيلة تلك المدّة الطويلة؟

134
00:18:03,443 --> 00:18:08,893
من أين تجيء بمؤنك؟ -
.الحظّ -

135
00:18:09,647 --> 00:18:14,397
،حمولتنا السنويّة من الأطعمة المعلّبة
.وقد انهار الوضع بعدما أنهيناها

136
00:18:14,649 --> 00:18:17,546
.لم يكُن هناك سواي -
.(أقبلي لهنا يا (جوديث -

137
00:18:18,086 --> 00:18:22,495
،بقي الطعام لمدّة طويلة
.ولدى انتهائه، بدأت بالبحث

138
00:18:22,590 --> 00:18:26,902
،فرّغت كل مكان قريب
.إلّا مكان واحد

139
00:18:27,260 --> 00:18:31,442
وما منعك عنه؟ -
.إنّه مُجتاح -

140
00:18:31,477 --> 00:18:35,658
كم عددهم؟ -
.دزينة أو ربّما يزيدون -

141
00:18:37,932 --> 00:18:42,072
.يمكننا تدبر أمر دزينة -
.بوب) وإيّاي سننضم إليك) -

142
00:18:42,336 --> 00:18:45,964
تايريس) ينبغي أن يبقى هنا)
.(ليحافظ على سلامة (جوديث

143
00:18:45,999 --> 00:18:49,440
أترضى بذلك؟ -
.طبعًا -

144
00:18:49,606 --> 00:18:55,054
،إن احتجتموني أن أعتني بها قطّ
.أو أن أسديها أيّ شيء، فإنّي ماثل هنا

145
00:18:55,089 --> 00:18:57,043
.إنّي ممتن لذلك

146
00:18:58,278 --> 00:19:00,573
.وعلى كلّ شيء آخر

147
00:19:01,313 --> 00:19:05,319
.سأرسم لكم خريطة -
.لست بحاجة لذلك، إذ ستأتي معنا -

148
00:19:07,087 --> 00:19:13,295
،لن أقدّم عونًا يُذكر، فقد رأيتموني
.لا أبلي خيرًا بقرب تلك المخلوقات

149
00:19:13,297 --> 00:19:15,297
.ستأتي معنا

150
00:19:20,632 --> 00:19:24,909
.أنصت، لا أثق بذاك الرجل -
لمَ؟ -

151
00:19:26,511 --> 00:19:31,554
لمَ عساك تثق فيه؟ -
.لا يمكن أن يكون الجميع أشرارًا -

152
00:19:34,159 --> 00:19:41,569
،حسنٌ، لا أثق فيه
.ولهذا سأصحبه معي

153
00:19:42,904 --> 00:19:45,074
.لكن ربّما لديه أصدقاء

154
00:19:45,076 --> 00:19:49,879
لذا أريدك أن تبقى متنبهًا وأن تساعد
تايريس) بحماية (جوديث)، اتّفقنا؟)

155
00:19:51,147 --> 00:19:57,751
.الآن أودّك أن تنصت وتعي ما سأقوله -
.حسنٌ -

156
00:20:00,021 --> 00:20:02,887
.إنّك لست بأمان

157
00:20:04,189 --> 00:20:08,960
بغض النظر عن عدد الناس
المحيطين بك أو كم أن المكان يبدو آمنًا

158
00:20:08,962 --> 00:20:14,132
بغض النظر عمّا يقوله
.أيّ أحد أو ما تظنّه فإنّك لست آمنًا

159
00:20:14,134 --> 00:20:20,838
،إن هي إلّا ثانية واحدة
.ثانية وينتهي الأمر

160
00:20:22,042 --> 00:20:26,846
،إيّاك أن تغفل قطّ
.أودّك أن تعدني بذلك

161
00:20:26,848 --> 00:20:29,453
.أعدك -
.اتّفقنا -

162
00:20:29,584 --> 00:20:31,482
.أبي

163
00:20:34,621 --> 00:20:38,542
.إنّك محقّ، إنّي قويّ، كلانا قويّ

164
00:20:40,137 --> 00:20:45,606
لكننا قويّان كفاية
.لنستمر في مساعدة الناس

165
00:20:45,641 --> 00:20:48,337
.كما تمكننا حماية أنفسنا إن ساءت الأمور

166
00:20:48,339 --> 00:20:55,412
وإنّنا قويّان كفاية
.بما لا يضطرّنا للخوف والاختباء

167
00:20:57,681 --> 00:21:00,215
.حسنٌ، هو يخفي شيئًا

168
00:21:04,557 --> 00:21:07,161
.سأبقى آمنًا يا أبي

169
00:21:08,664 --> 00:21:10,399
.أجل

170
00:21:18,848 --> 00:21:20,309
.انظر

171
00:21:21,316 --> 00:21:26,349
لمّا قلت أنّهم لا يستحقّون
.الحياة، لم تكُن مخطئًا

172
00:21:28,449 --> 00:21:31,014
.نضغط على أنفسنا ونفوّت فرصًا

173
00:21:31,533 --> 00:21:34,451
.ثم نفوّت فرصًا غيرها، وغيرها

174
00:21:34,453 --> 00:21:36,774
وبغتةً في القريب العاجل
.نجد فرصًا لا تمكننا استعادتها

175
00:21:37,654 --> 00:21:40,154
فرص لا يمكننا
.التشبث بها حتّى إذا حاولنا

176
00:21:41,956 --> 00:21:46,990
.(لا مفرّ من الذهاب لـ (واشنطن) يا (ريك -
.لم أقرر بعد إذا كنّا سنذهب -

177
00:21:46,992 --> 00:21:50,743
،أجل، أعلم، ولا بأس في ذلك
.(لكنّك رأيت أفعال (إبراهام

178
00:21:50,778 --> 00:21:53,824
،سيذهب إلى هناك
و(يوجين) سيعالج كلّ هذا

179
00:21:53,826 --> 00:21:57,563
وستجد نفسك في مكان
.كما كان حال العالم سابقًا

180
00:21:57,565 --> 00:22:02,132
،وإن فوَّتَّ فرصًا كثيرة
.فإن هذا لن يجدي

181
00:22:03,936 --> 00:22:06,904
.لأنّك ستعود للعالم الحقيقيّ

182
00:22:06,906 --> 00:22:15,174
.(هذا هو العالم الحقيقيّ يا (بوب -
.كلّا، إن هذا كابوس، ولكل كابوس نهاية -

183
00:22:16,509 --> 00:22:21,273
،آسف، إنّي مصرّ على ذلك
.سنذهب لـ (واشطن) وستوافق

184
00:22:21,916 --> 00:22:26,237
،أتحلّى بعزم غزير منذ الآن
.لا يمكنك التمنّع على سلطة البلديّة

185
00:22:27,986 --> 00:22:31,012
ربّما هذه إحدى الفرص
.التي لا يتعيّن أن تفوّتها

186
00:22:36,631 --> 00:22:40,502
.فهمت، لا تريدين التحدث عن ذلك

187
00:22:41,635 --> 00:22:45,629
أأنت بخير؟ -
.يتعيّن أن أكون كذلك -

188
00:22:47,041 --> 00:22:51,344
يجب أن نبدأ من جديد
.جميعًا مع بعضنا بعضًا

189
00:22:53,380 --> 00:22:59,473
.أنقذتنا جميعًا بمفردك -
.حالفنا الحظّ، تعيّن أن نموت جميعًا -

190
00:23:03,019 --> 00:23:06,719
.سأتفقدها -
.حسنٌ -

191
00:23:23,972 --> 00:23:27,278
.انظري، إنّنا لسنا موتى

192
00:23:28,374 --> 00:23:31,277
.أيًّا يكُن ما حدث، فقد حدث

193
00:23:34,912 --> 00:23:36,950
.دعينا نبدأ من جديد

194
00:23:38,616 --> 00:23:41,185
.أودّ ذلك -
.حسنٌ، يمكننا ذلك -

195
00:23:49,999 --> 00:23:53,937
،يجب أن نترك هذه هنا كدعم احتياطيّ
.تحسّبًا ما إن ساءت الأمور بالكنيسة

196
00:23:55,874 --> 00:23:57,875
أتريدنني أن أحمل أحد هذين؟

197
00:24:01,045 --> 00:24:02,613
.لا

198
00:24:07,385 --> 00:24:09,018
أتعلمين، لم أرِد ذِكر أيّ شيء

199
00:24:09,020 --> 00:24:11,164
لمّا بحثنا عن هذا المكان
في دفتر الأرقام الهاتفيّة، لكنّي

200
00:24:11,220 --> 00:24:14,422
لا أتصوّر أن ثمّة متجر
.أسلحة فيه بقايا سلاح هذه الآونة

201
00:24:14,424 --> 00:24:16,054
هذا لا يبشّر بالخير، صحيح؟

202
00:24:24,064 --> 00:24:28,904
أكان ذلك سائرًا؟ -
.أجل، كان سائرًا -

203
00:24:28,906 --> 00:24:30,573
حقًّا؟

204
00:24:33,545 --> 00:24:36,014
كانت هناك كومة
.صناديق وممسحة، فزلّت قدمي

205
00:24:36,016 --> 00:24:42,055
.إلّا أنّي جلبت ما جئنا له -
وجدت شيئًا فعلًا؟ -

206
00:24:42,057 --> 00:24:44,791
ثلاث كواتم صوت
.مخبّئون في ثلّاجة صغيرة

207
00:24:46,163 --> 00:24:50,212
قاعدة الانتشال الأولى: ما من شيء
.تبقّى في هذا العالم وليس مخبئًا

208
00:24:56,107 --> 00:25:02,341
،وصلنا، هذا هو مصرف الطعام
.إنّه يخدم المقاطعة بأسرها

209
00:25:02,376 --> 00:25:04,780
جميع المعلّبات التي كانت
.في كنيستي، كانت ستنتهي لهنا

210
00:26:01,742 --> 00:26:05,876
،لو كان بوسع بالوعة التقيُّؤ
.لكانت هذه رائحة قيئها

211
00:26:13,256 --> 00:26:16,024
.الماء ينزل لهذه الحفرة منذ فترة

212
00:26:17,593 --> 00:26:19,895
.وقد وحلت هذا المكان بشدّة

213
00:26:22,734 --> 00:26:25,036
.يمكننا استخدام الأرفف لصدّهم

214
00:26:26,138 --> 00:26:31,501
،(أجل، ونعم الفكرة يا (ساشا
.ها هنا طريقنا

215
00:26:32,709 --> 00:26:34,242
.أنزلوا هذه الأرفف

216
00:26:40,649 --> 00:26:44,484
.أنت، قلتُ أنّك ستأتي معنا

217
00:26:54,933 --> 00:26:57,200
!هيّا، هيّا

218
00:26:57,202 --> 00:26:59,757
.ها هم قادمون، تدبر اليمين

219
00:27:04,175 --> 00:27:05,776
"أرى ثلاثة هنا"

220
00:27:05,778 --> 00:27:07,277
"هل صددتهم؟"

221
00:27:52,266 --> 00:27:54,670
.(يجب أن نجلب (غابريال

222
00:27:54,672 --> 00:27:57,007
ماذا جرى؟ -
.لا أعلم -

223
00:27:57,009 --> 00:27:57,990
"حسنٌ"

224
00:27:57,991 --> 00:28:01,912
،سنسقط الأرفف على الذين أمامنا
.وسنشقّ طريقنا بالقتال، ثم سأجلبه أنا

225
00:28:01,914 --> 00:28:03,449
!هيّا

226
00:28:43,062 --> 00:28:46,833
.أجل، أعلم أيّ طريق سيُشقَّ

227
00:28:51,406 --> 00:28:52,774
!(بوب)

228
00:29:12,145 --> 00:29:14,512
أأنت بخير؟ (بوب)، أأنت بخير؟

229
00:29:14,514 --> 00:29:16,511
.إنّي كما يرام الآن

230
00:29:26,088 --> 00:29:30,245
.إنّي آسف، أصابني الفزع

231
00:29:30,280 --> 00:29:32,859
...قلت لك أنّي -
هل عرفتها لمّا كانت حيّة؟ -

232
00:29:38,630 --> 00:29:43,568
،أجل، أفهم
.لا تبوح بآثامك إلّا للربّ

233
00:29:50,943 --> 00:29:54,998
أتفتقدين السيف؟ -
.لم يكُن فعليًّا ملكي من الأصل -

234
00:29:56,733 --> 00:29:59,854
.وجدته لدى بداية الأمر

235
00:30:02,626 --> 00:30:04,461
كيف غدوتِ بارعة جدًّا باستخدامه؟

236
00:30:06,262 --> 00:30:15,194
أنا وهم فحسب بالخارج طيلة
.اليوم، وكلّ يوم لوقت طويل طيّب

237
00:30:17,332 --> 00:30:19,933
.أعلم ما كنت أعيشه، لكنّها لم تكُن حياة

238
00:30:21,736 --> 00:30:23,503
.ليس مثل المعيشة الراهنة

239
00:30:24,850 --> 00:30:30,480
الوطأ تعثّرًا في وحل بعمق 3 أقدام لأجل
.بعض البازلّاء والجزر، هذه هي الحياة

240
00:30:33,448 --> 00:30:35,850
.(أفتقد (أندريا

241
00:30:38,321 --> 00:30:40,453
.(أفتقد (هيرشل

242
00:30:40,758 --> 00:30:44,659
.أجل -
.لا أفتقد ما سبق ذلك -

243
00:30:44,661 --> 00:30:46,595
.لا أفتقد ذاك السيف

244
00:30:52,803 --> 00:30:59,312
مرحبًا، قال (تايريس) أنّك بالخارج
.في الوراء ادخل، لقد جلبنا طعامًا

245
00:30:59,314 --> 00:31:01,348
.الكثير من الطعام -
.جيّد -

246
00:31:02,649 --> 00:31:09,556
ما الأمر؟ -
.هذه الخدوش عميقة -

247
00:31:09,558 --> 00:31:14,161
،تمّت بسكاكين أو ما شابه
.ثمّة أحد كان يحاول الدخول

248
00:31:18,331 --> 00:31:20,332
.وجدت شيئًا آخر

249
00:31:22,035 --> 00:31:26,838
...أجهل ما جرى، لكن أيّما يكُن
.يمكننا تدبره

250
00:31:30,108 --> 00:31:35,979
،هذا لا يؤكّد أن (غابريال) شرير
.لكن هذا له معنى

251
00:31:40,959 --> 00:31:48,782
"ستحترقون عقابًا لهذا"

252
00:31:56,649 --> 00:31:59,151
...أعطني

253
00:32:00,013 --> 00:32:02,376
.أودّ أن أرفع نخبًا

254
00:32:05,948 --> 00:32:12,218
.أنظر في أرجاء هذه القاعة وأرى ناجين

255
00:32:14,253 --> 00:32:19,286
.كلّ امرئ بينكم يستحقّ هذا اللّقب

256
00:32:21,788 --> 00:32:25,293
.نخب الناجين -
!نخب الناجين -

257
00:32:25,295 --> 00:32:29,321
"نخبكم" -
"نخب الناجين" -

258
00:32:29,397 --> 00:32:31,096
أهذا كلّ ما تريدون أن تكونوه؟

259
00:32:34,136 --> 00:32:37,183
الاستيقاظ صباحًا وقتال جموع اللّا موتى

260
00:32:37,218 --> 00:32:41,841
ثم البحث عن الطعام والنوم ليلًا
مفتوحي العينين، وهكذا مرارًا وتكرارًا؟

261
00:32:42,338 --> 00:32:48,695
،لأن بوسعكم فعل هذا
.أعني أنّكم تتحلّون بالقوّة والمهارة

262
00:32:49,621 --> 00:32:56,024
،المغزى هو أن ما يمكنكم فعله
.إن هو إلّا استسلام

263
00:32:56,131 --> 00:32:59,065
(الآن يمكننا أخذ (يوجين) لـ (واشنطن
وسوف يُميت الموتى

264
00:32:59,067 --> 00:33:04,172
،وسيستردّ الأحياء هذا العالم ثانيةً
.وذلك ليس مغزى سيّئ لرحلة برية بسيطة

265
00:33:05,843 --> 00:33:07,377
.صهٍ

266
00:33:08,778 --> 00:33:12,148
يوجين)، ماذا في العاصمة؟)

267
00:33:15,716 --> 00:33:21,121
بنية تحتيّة لمقاومة الأوبئة
.حتّى لو كانت بهذه الشناعة

268
00:33:21,123 --> 00:33:24,522
.هذا يعني وجود طعام ووقود ومأوى

269
00:33:26,525 --> 00:33:28,326
.بداية جديدة

270
00:33:31,032 --> 00:33:36,990
أيًّا يكُن مآل أمرنا والمدّة التي
سيستغرقها زر إعادة الضبط ليؤتي مفعوله

271
00:33:37,025 --> 00:33:42,373
،يمكنكم أن تكونوا بأمان هناك
.أأمن مما كنتم منذ بدأ الأمر برمّته

272
00:33:45,346 --> 00:33:50,387
تعالوا معنا وأنقذوا
.العالم لأجل هذه الصغيرة

273
00:33:55,358 --> 00:33:58,023
"أنقذوه لأنفسكم"

274
00:34:00,928 --> 00:34:02,830
"أنقذوه لأجل الناس الذين بالخارج"

275
00:34:04,830 --> 00:34:08,231
والذين لم يبقَ لهم"
"ما يفعلونه سوى النجاة

276
00:34:20,812 --> 00:34:26,398
ماذا قلت؟
.أظنّها تعلم ما أوشك على قوله

277
00:34:27,052 --> 00:34:31,323
هي موافقة، وطالما هي موافقة
.فإنّي موافق، نحن موافقين

278
00:34:32,055 --> 00:34:35,218
.أجل -
.لنفعلها -

279
00:34:35,219 --> 00:34:36,641
"أجل" -
"أجل" -

280
00:34:36,642 --> 00:34:39,149
.أجل -
.حسنٌ -

281
00:34:45,304 --> 00:34:50,110
حسنٌ، لن أدع أخي يكون
.الوحيد الذي يحمل تلك الطفلة

282
00:34:51,613 --> 00:34:53,345
.انتظري

283
00:34:55,514 --> 00:34:57,081
.واحدة أخرى

284
00:35:33,205 --> 00:35:35,307
أأنت بخير؟ -
.أجل، أجل -

285
00:35:36,475 --> 00:35:41,614
.كنت عند السجن مع الحاكم

286
00:35:45,982 --> 00:35:51,520
.لم أكُن أعلم حقيقته وما بوسعه فعله

287
00:35:52,325 --> 00:35:55,494
.ولم أعرف حقيقتكم جميعًا

288
00:36:00,700 --> 00:36:07,268
.ما أردت أن أخفي أنّي كنت هناك فحسب

289
00:36:13,643 --> 00:36:15,512
.أنت هنا معنا الآن

290
00:36:29,794 --> 00:36:31,862
.شكرًا على حسن الضيافة

291
00:36:34,032 --> 00:36:37,566
إنّي مندهش لكونك
.سمحت لنا بشرب نبيذك القربانيّ

292
00:36:40,068 --> 00:36:42,768
.ما بقي أيّ أحد لأخذ القرابين

293
00:36:44,903 --> 00:36:48,665
.النبيذ يظلّ مجرّد نبيذ ريثما يُبارَك

294
00:36:55,108 --> 00:37:01,245
إنّك تخفي شيئًا، لكن واضح جدًّا
.أنّه شيء تعجز عن الاختباء منه

295
00:37:01,247 --> 00:37:03,488
.هذا شأنك

296
00:37:04,883 --> 00:37:10,852
.لكن هؤلاء القوم أهلي

297
00:37:13,158 --> 00:37:19,964
،وإن يؤذيهم ما تخفيه بأيّ طريقة
.فلسوف أقتلك

298
00:37:53,929 --> 00:37:55,864
ماذا تفعلين؟

299
00:37:58,767 --> 00:38:00,602
.لستُ أدري

300
00:38:03,442 --> 00:38:05,142
.هيّا

301
00:38:20,290 --> 00:38:23,091
حسبك، حسبك، ماذا تفعل؟ ماذا تفعل؟

302
00:38:24,659 --> 00:38:26,559
.(إنّهم يأسرون (بيث

303
00:38:27,628 --> 00:38:29,895
.هيّا، هيّا، ادلفي

304
00:39:45,965 --> 00:39:51,362
استيقظت؟
عدت إلينا، صحيح؟

305
00:39:51,397 --> 00:39:58,615
،الخبر الحسن، هو أنّك لست ميّتًا بعد
هذا يبعث على الراحة، صحيح؟

306
00:39:58,617 --> 00:40:03,083
،"لكن لا تعلّق أملًا كبير على كلمة "بعد
.(فإن هذا يوردك الجنون يا (بوب

307
00:40:10,823 --> 00:40:12,353
.أريد تفسير وجهة نظري قليلًا

308
00:40:12,473 --> 00:40:21,058
.انظر، لم نرِد إيذاءك... قبلًا

309
00:40:21,621 --> 00:40:26,238
.لم نرد سحبك من مجموعتك ولا إخافتك

310
00:40:26,685 --> 00:40:33,210
،هذه ليست تصرّفات نريد فعلها
.بل يتوجّب علينا فعلها

311
00:40:35,506 --> 00:40:38,789
.أنت وقومك دمّرتم منزلنا

312
00:40:41,953 --> 00:40:43,988
"هذا تصرّف عادل"

313
00:40:43,990 --> 00:40:50,081
"الآن نحن بالخارج كالجميع نحاول النجاة"

314
00:40:51,557 --> 00:40:56,297
"ولكيّ ننجو، يتحتّم أن نصطاد"

315
00:41:00,968 --> 00:41:04,984
"لم نبدأ هكذا، التهام البشر"

316
00:41:05,630 --> 00:41:09,502
،بل تطوّر أمرنا إلى ذلك"
"نحن تطوّرنا

317
00:41:09,711 --> 00:41:12,079
"تحتّم علينا ذلك"

318
00:41:12,081 --> 00:41:17,890
"والآن تطوّرنا لنغدو صيادين"

319
00:41:19,693 --> 00:41:24,348
،أخبرتك، لقد قلتُها
.(لا تمكننا العودة يا (بوب

320
00:41:27,934 --> 00:41:34,573
آمل فقط أن تتفهّم ألّا شيء مما
.يحدث لك الآن وليد ضغينة شخصيّة

321
00:41:35,135 --> 00:41:41,407
،أجل أنتم وضعتمونا في هذا الموقف
وإنّها تكاد تكون عدالة كونية نوعًا ما

322
00:41:41,409 --> 00:41:43,875
...لتكون أنت في هذا الموقف، لكنّنا

323
00:41:46,012 --> 00:41:47,879
.سنفعل هذا بأيّ إنسان

324
00:41:51,219 --> 00:41:52,853
.لسوف نفعل

325
00:41:54,657 --> 00:42:00,767
،لكن في النهاية
ومهما كرهنا هذه الأمور البشعة

326
00:42:06,608 --> 00:42:08,678
.فعلى المرئ أن يأكل

327
00:42:24,771 --> 00:42:31,307
،لو أن هذا سيشعرك بأيّ تحسُّن
.فإنّ مذاقك أفضل بكثير مما توقّعنا

328
00:42:43,959 --> 00:42:48,530
خدمة مايكروسوفت تقدّم مشاهد من"
"الحلقة المقبلة للموتى السائرين

329
00:42:49,313 --> 00:42:51,457
"إنّنا مراقبون"

330
00:42:53,501 --> 00:42:56,074
"والآن قد اختفى ثلاثة منّا"

331
00:42:56,694 --> 00:42:58,399
"هناك صلة بين كلّ ذلك"

332
00:43:01,752 --> 00:43:03,516
!ادلفوا للداخل

333
00:43:04,257 --> 00:43:06,961
ماذا فعلت؟ ماذا فعلت؟

334
00:43:10,402 --> 00:43:19,428
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

