﻿1
00:00:00,906 --> 00:00:02,376
"...((سابقًا في ((سهم"

2
00:00:02,406 --> 00:00:04,916
...حين أكون معك، فلا أفكّر في مهمّتنا ولا

3
00:00:04,926 --> 00:00:07,386
،أثق في حكمك"
"إنّي بالواقع أعوّل عليه

4
00:00:08,726 --> 00:00:10,786
."تم تعيينهم في فريق العمليّات "إكس

5
00:00:10,786 --> 00:00:12,826
هذا ليس بفريق عمليّات

6
00:00:12,856 --> 00:00:15,706
:دعونا نسميه وفق حقيقته
."الفريق الانتحاريّ"

7
00:00:15,706 --> 00:00:18,316
.لقد قُضي الخيار -
.لستُ أقبله -

8
00:00:18,626 --> 00:00:21,026
.ستكون هناك عواقب -
أهذا تهديد؟ -

9
00:00:27,455 --> 00:00:31,775
.أخبر كل امرئ يصغي بما شهدتَ

10
00:00:39,404 --> 00:00:41,274
.نحن متأخرون

11
00:00:41,274 --> 00:00:44,314
إنّها الـ 12:45 والميعاد في الدعوة
تمام الواحدة، إنّي حاضر مبكرًا

12
00:00:44,344 --> 00:00:47,183
.وليس من عادتي الحضور مبكرًا -
أجل، الاحتفال في تمام الواحدة -

13
00:00:47,483 --> 00:00:49,933
.أما التقاط الصور جرى ظهرًا -
.التقاط الصور -

14
00:00:51,923 --> 00:00:55,163
آخر مرّة تزوّجت (ليلى) وإيّاي

15
00:00:55,163 --> 00:00:59,003
عهدنا بنذرنا على درّاجة صحراويّة
.(ربعايّة في بيداء (ريجستان

16
00:00:59,043 --> 00:01:03,133
،إلّا أنّها هذه المرّة استئجرت مصوّرًا
.لذا أجل يا (أوليفر)، صور

17
00:01:03,133 --> 00:01:06,713
ومسألة الإشبين بأسرها
غير مرضية بالقدر الكافي؟

18
00:01:06,753 --> 00:01:08,493
بلى، لا بأس، سنضمّك للصور
.بالفوتوشوب يا أخي

19
00:01:08,493 --> 00:01:09,822
.حسنٌ

20
00:01:17,002 --> 00:01:17,872
.شكرًا على مجيئك

21
00:01:19,282 --> 00:01:21,441
.أرى أنّك تصحبين رفيق حضورك -
.أجل -

22
00:01:21,441 --> 00:01:23,081
.(يسرّني لقاؤك، (راي بالمر

23
00:01:23,081 --> 00:01:26,541
،)جون ديجل)
.إن جرحتها فلن يجدوا لجثّتك سبيلًا

24
00:01:28,191 --> 00:01:30,551
،يسرّني لقاؤك
.أستميحك عذرًا

25
00:01:30,581 --> 00:01:32,990
طريف، إذ أن آخر لقاء
جمعنا كان منذ 5 أشهر

26
00:01:32,990 --> 00:01:34,590
وإذا بنا الآن نلتقي مرّتين
.خلال عدة أسابيع

27
00:01:34,600 --> 00:01:37,830
.(تسرّني رؤيتك يا (راي -
.تسرّني رؤيتك أيضًا -

28
00:01:38,770 --> 00:01:40,930
.(ويلاه، تلك كانت (ليلى

29
00:01:40,960 --> 00:01:45,170
،كان يُفترض بصديقها (ريك) عقد قراننا
.(إلّا أنّه كلّف توًّا بمهمّة في (جنوب السودان

30
00:01:45,170 --> 00:01:46,740
ماذا؟ ألم تطلب قسيسًا؟ -
.بلى -

31
00:01:46,770 --> 00:01:48,830
ماذا عن أحد شهادات القسيس
المتاحة على شبكة المعلومات؟

32
00:01:48,870 --> 00:01:50,330
كل ما أحتاجه اتّصالًا لا سلكيًّا
.بشبكة المعلومات و3 دقائق

33
00:01:50,360 --> 00:01:53,520
،ليس وكأنّي سأؤدّي قدّاس زواجكما
.إلّا أنّي سأتشرّف إن طلبت منّي ذلك

34
00:01:53,520 --> 00:01:55,810
أو يمكنكم أن تطلبوا منّي
.تأدية ذلك فحسب

35
00:01:56,339 --> 00:01:57,869
.إنّي قسيس

36
00:01:58,329 --> 00:02:00,059
.إنّها قصّة يطول شرحها

37
00:02:05,279 --> 00:02:09,478
عادة هذا هو الجزء حيث
يدلي القسّ بلمحة عن الثنائيّ

38
00:02:10,018 --> 00:02:11,648
.عن تاريخهما

39
00:02:11,908 --> 00:02:16,258
وهذا صعب قليلًا عليّ، لأنّي التقيت
.جون) و(ليلى) منذ نحو 8 دقائق فقط)

40
00:02:18,688 --> 00:02:23,837
،وأدرك أنّكما كتبتما نذركما
.وهذا عظيم لأنّه يختصر مهمتي

41
00:02:33,457 --> 00:02:37,987
أتودّ حقًّا إتمام هذا؟ -
طبعًا، فهل تودّين؟ -

42
00:02:38,837 --> 00:02:44,126
.أكثر حتّى من المرّة الأولى -
.جيّد، لأنّي لن أفلتك هذه المرّة -

43
00:02:44,356 --> 00:02:46,836
.وإنّي ألزمك بهذا العهد -
.جيّد -

44
00:02:48,866 --> 00:02:51,746
.(أحبك يا (ليلى -
.أنا أيضًا أحبك -

45
00:02:52,046 --> 00:02:53,406
!حسنٌ

46
00:02:53,446 --> 00:02:59,295
،)جون ديجل)، (ليلى مايكلز)
.أعلنكما الآن زوجًا وزوجة

47
00:03:25,984 --> 00:03:28,894
.احتفال جميل -
.ثوب جميل -

48
00:03:28,924 --> 00:03:32,943
.شكرًا لك -
هل جاءك مع قالب العرض؟ -

49
00:03:32,983 --> 00:03:38,043
بدأت التدريب القتاليّ مع
.مدرّبة جديدة، وهي متحمسة

50
00:03:38,053 --> 00:03:40,403
مدربة؟ -
.إنّها صديقة -

51
00:03:40,623 --> 00:03:42,812
.اليوم ليس متعلّقًا بذلك الأمر

52
00:03:44,522 --> 00:03:46,322
.(مرحبًا (لورل -
.مرحبًا -

53
00:03:46,352 --> 00:03:47,952
.باقة زهور جميلة

54
00:03:47,952 --> 00:03:51,712
.أجل، إنّي نوعًا ما التقطها

55
00:03:52,452 --> 00:03:54,362
.أحسنت صنعًا -
.شكرًا لك -

56
00:03:57,201 --> 00:03:59,412
آمل أنّه لا بأس حيال
.إحضاري (راي) رفيقًا لي

57
00:03:59,422 --> 00:04:01,042
.راي) أنقذ الموقف)

58
00:04:01,042 --> 00:04:04,102
.للعلم، لستُ من استخدم هذه العبارة

59
00:04:04,102 --> 00:04:07,941
،إنّه رجل صالح
.وجليًّا أنّه يهتم بك كثيرًا

60
00:04:09,331 --> 00:04:12,301
أأنت سعيدة؟ -
.أجل، للغاية -

61
00:04:12,301 --> 00:04:15,011
.رائع، فهذا كلّ ما وددته قطّ

62
00:04:15,011 --> 00:04:18,020
.إنّك تستحقّين رجلًا صالحًا وحياة طبيعيّة

63
00:04:22,970 --> 00:04:24,300
"سهم) يعود للقتل)"

64
00:04:26,300 --> 00:04:27,280
"سهم) يعود للقتل)"

65
00:04:29,620 --> 00:04:31,219
.(أوليفر)

66
00:04:31,219 --> 00:04:32,789
"سهم) يعود للقتل)"

67
00:04:42,368 --> 00:04:45,389
سقطت 8 ضحايا إجمالًا"
"أردوا جميعًا بسهام

68
00:04:45,429 --> 00:04:47,839
إلّا أن واحدًا لاذ بالفرار"
"وأدلى لنا بأقواله

69
00:04:47,869 --> 00:04:51,769
،وهي أقوال ما تزال غير مُثبتة"
"لذا فإن مكتب المدّعي العام

70
00:04:51,839 --> 00:04:54,718
.سيتابع التحقيق قبلما يتوجّه بالإدانة

71
00:04:54,718 --> 00:04:58,048
أيّ الأمرين إذًا؟"
"هل (السهم) متورط أم لا؟

72
00:04:58,608 --> 00:05:00,098
"لسنا أكيدين من أيّ شيء بعد"

73
00:05:00,098 --> 00:05:02,098
"(لدينا تصريح من السيّد (بالمر"

74
00:05:05,307 --> 00:05:08,717
يصعب إنكار الخير الذي
أسداه (السهم) لهذه المدينة

75
00:05:08,717 --> 00:05:11,747
وهو يساوي صعوبة إنكار
.الدليل على جرمه البيِّن

76
00:05:11,787 --> 00:05:16,977
،)في مطلق الأحوال، يجب اعتقال (السهم
.وأقلُّها أن يمثل للمحاكمة، لا العدالة

77
00:05:17,017 --> 00:05:19,056
.لم أعلم أنّه سيفعل ذلك

78
00:05:19,086 --> 00:05:24,316
وإنّي أكرّس كل مواردي الأساسيّة
.(نحو العمل على اعتقال (السهم

79
00:05:29,925 --> 00:05:31,846
(عليك بلقاء (لانس
.وإخباره أنّك لست الفاعل

80
00:05:31,846 --> 00:05:33,906
.لا قيمة لكلمتي إليه الآن

81
00:05:33,906 --> 00:05:37,266
،إذن نقبض على الجاني
.ولنتبيّن من يفعل ذلك وسببه

82
00:05:37,356 --> 00:05:39,236
،نعلم من يفعل هذا
."اتّحاد القتلة"

83
00:05:39,276 --> 00:05:41,605
(إذًا هكذا يردّ (رأس الغول
على رفضك، صحيح؟

84
00:05:41,825 --> 00:05:43,875
كلّا، أعتقد أن المغزى
.ليس الردّ على رفضي

85
00:05:44,735 --> 00:05:48,235
،إنّه يحاول أن يقلب المدينة ضدي
.ليجعل عرضة بأن أحل مقامه أكثر قبولًا

86
00:05:49,895 --> 00:05:50,895
.استقصي في الشوارع

87
00:05:50,925 --> 00:05:54,414
،الفاعل يستهدف المجرمين
.علينا معرفة من سيضرب تاليًا

88
00:05:55,274 --> 00:05:57,664
نحتاج كل المعلومات التي جمعتها
.الشرطة من مسرح الجريمة

89
00:05:57,674 --> 00:06:01,614
،أيًّا مَن يكُن ذاك المُقلنس
.فحتمًا ترك أثرًا، شيء يُتَّبع

90
00:06:01,654 --> 00:06:03,434
.جاري تدبر الأمر -
كيف بإمكاننا أن نساعد؟ -

91
00:06:03,674 --> 00:06:05,913
.(اقصدا مطار مدينة (ستارلينج -
حسنٌ، لنفعل ماذا؟ -

92
00:06:05,943 --> 00:06:09,003
.إنّه يدعى شهر العسل -
.(يمكن تأجيل رحلة (فيجي -

93
00:06:09,023 --> 00:06:11,713
.(كلّا، لا يمكن تأجيل رحلة (فيجي

94
00:06:12,163 --> 00:06:15,823
،هذا ما يزال يومكما الموعود
.ولن أدع (رأس الغول) يخربه

95
00:06:15,823 --> 00:06:16,412
...(أوليفر)

96
00:06:16,452 --> 00:06:19,233
.تبعتني لخوض عرين الأسد مرّة سلفًا

97
00:06:20,243 --> 00:06:22,323
.هذه المرّة عليك باختيار أسرتك

98
00:06:22,363 --> 00:06:25,663
،اذهبا وانعما بحياتكما
.فنحن لها

99
00:06:34,992 --> 00:06:40,151
.طالما لا تستصوب ذهابنا، فلن نذهب -
.كلّا، (أوليفر) محقّ، هذا دورنا -

100
00:06:40,481 --> 00:06:42,991
.علاوة على أن (فليستي) و(روي) يؤازرانه

101
00:06:50,621 --> 00:06:53,130
.تهانئي للعروس والعريس

102
00:06:53,850 --> 00:06:57,080
.(لاوتُن) -
ماذا تفعل هنا؟ -

103
00:06:57,110 --> 00:07:00,330
ما إن ينادي الواجب إلّا ونلبّي، صحيح؟

104
00:07:00,370 --> 00:07:03,440
.الفريق الانتحاريّ" يصول ويجول مجددًا"

105
00:07:06,540 --> 00:07:11,630
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم الثالث)"
"(( الحلقة الـ 17: (( ميول انتحاريّة"

106
00:07:18,609 --> 00:07:21,269
.تؤسفني مقاطعة ليلة زفافكما

107
00:07:21,849 --> 00:07:23,049
.أجل، أشك في ذلك

108
00:07:23,639 --> 00:07:27,458
منذ 5 ساعات تم هجوم إرهابيّ
.(في جمهورية (كازنيا

109
00:07:27,498 --> 00:07:31,418
اُفترض بهذه المستشفى خدمة وتوحيد"
"(الفصيل القوميّ المعارض لـ (كازنيا

110
00:07:31,448 --> 00:07:34,168
...لحظة هل هذا -
.(السيناتور (جوزيف كراي -

111
00:07:34,308 --> 00:07:36,938
تلك المستشفى كانت"
"مشروعًا تودديًا بالنسبة إليه

112
00:07:36,968 --> 00:07:39,307
"وطبعًا أصرّ على حضور الاحتفال"

113
00:07:39,347 --> 00:07:43,117
أيّتها العميلة (مايكلز)، ستقودين فرقة
العمليات "إكس" في عمليّة الاستخلاص

114
00:07:43,147 --> 00:07:45,587
.سأجهز طائرة لك خلال 30 دقيقة

115
00:07:46,227 --> 00:07:47,877
.(إنّي آسفة يا (جوني

116
00:07:50,198 --> 00:07:53,777
اذهب لـ (فيجي) وسأوافيك هناك
.خلال 48 ساعة بحدٍّ أقصى

117
00:07:53,777 --> 00:07:57,237
كلّا، لن تفعلي، لأنّي لن
.أدعك تبارحي ناظريّ

118
00:07:57,237 --> 00:08:02,067
أتذكرين حين عهدت لك بألّا أفلتك؟
.إنّي عنيت ذلك حرفًا

119
00:08:04,666 --> 00:08:08,346
.والر)، عدّيني معكم)

120
00:08:08,346 --> 00:08:11,996
،"لديك كلانا و"الطلقة القاتلة
ومَن أيضًا مِن الفريق؟

121
00:08:11,996 --> 00:08:15,255
ومن عساه غيري؟
.لطالما أردت رؤية العالم

122
00:08:15,675 --> 00:08:19,205
أسمع أن (كازني) بديعة
.في هذا الوقت من العام

123
00:08:31,824 --> 00:08:32,834
هل من شيء؟

124
00:08:32,864 --> 00:08:35,505
إنّي ألج لكاميرات المرور
والصرّافات الآليّة والهواتف

125
00:08:35,535 --> 00:08:37,655
وكذلك اخترقت مكالمات
.الطوارئ وسيّارات الشرطة

126
00:08:37,655 --> 00:08:40,484
والنتيجة؟ -
.لا أثر لـ (السهم) الشرير -

127
00:08:40,724 --> 00:08:42,924
عصابة (لوس ألكونس) يستقبلون
.شحنة ضخمة من المخدرات

128
00:08:42,964 --> 00:08:47,184
،العصابة بأكملها ستحضر لتوفير الحماية
.هذا تحديدًا ما قد يطارده (السهم) الزائف

129
00:08:47,184 --> 00:08:50,233
.إنّنا بحاجة ماسّة لابتكار لقب أفضل له -
متى سيتم ذلك؟ -

130
00:08:50,233 --> 00:08:52,553
.الآن، سأتأهب -
...(روي) -

131
00:08:53,043 --> 00:08:56,753
،هذه مواجهة مع الاتحاد
.سأتدبر الأمر

132
00:09:01,303 --> 00:09:03,002
"(جمهورية (كازنيا"

133
00:09:09,122 --> 00:09:12,082
إذًا هل استئجرتما بائع زهور؟ -
.أجل، فعلنا -

134
00:09:12,232 --> 00:09:14,301
ألم يكلفكما ذلك ثروة؟

135
00:09:17,211 --> 00:09:20,181
في زفافي سأجعل الوصيفات
يتممن تجهيزات الزهور

136
00:09:20,181 --> 00:09:22,602
وسأنفق نقودًا إضافيّة
.على ثوب الزفاف

137
00:09:23,462 --> 00:09:26,001
أوجدت شيئًا؟ -
.كلّا، النطاق خالٍ -

138
00:09:27,071 --> 00:09:31,331
أأنت على علاقة بأحد يا (كاتر)؟ -
.(طبعًا، (السهم -

139
00:09:31,621 --> 00:09:35,211
ويوم زفافنا سيكون
.اليوم الأثرى روعةً

140
00:09:35,281 --> 00:09:39,660
.وبعدئذٍ، سننجب أطفالًا وسيمين وأقوياء

141
00:09:40,490 --> 00:09:45,340
وهل هو يعلم ذلك؟
لديّ خبر لك يا مترصّدة

142
00:09:45,390 --> 00:09:47,560
لا يمكنك القيام بالعمل الذي
.نؤديه وأن تنعمي بأسرة

143
00:09:47,560 --> 00:09:49,909
لديّ زوجة ماثلة هنا وابنة
.تخالفانك الرأي

144
00:09:49,949 --> 00:09:51,459
.دعونا نتوقف هنا

145
00:09:51,489 --> 00:09:53,559
.لنأمل أن تعودا للبيت سالمين لها

146
00:09:53,569 --> 00:09:58,189
إلّا أن الحب والأطفال والأسرة
.ما هم إلّا إلهاء لأناس مثلنا

147
00:09:58,219 --> 00:10:01,088
بل يجعلونا أفضل ويمنحونا
.شيئًا قيّمًا نناضل لأجله

148
00:10:01,118 --> 00:10:04,748
،إن الحبّ إلّا رصاصة في الرأس
وإذا صدقتما أيّ شيء بخلاف ذلك

149
00:10:04,778 --> 00:10:06,929
.فأنتما مجنونان بقدرها -
!حسبك -

150
00:10:06,969 --> 00:10:11,439
آخر مسح بالقمر الاصطناعيّ
.يظهر أجسادًا دافئة هنا

151
00:10:11,439 --> 00:10:15,708
،هذه بقعة متينة جدًّا ومحصّنة
أنّى سنُخرج الجميع؟

152
00:10:16,748 --> 00:10:19,198
.أوامرنا تملي باستعادة (كراي) ولا سواه

153
00:10:19,228 --> 00:10:21,778
ماذا عن الرهائن؟ -
.ليسوا مواطنين أمريكيّين -

154
00:10:21,778 --> 00:10:23,888
أهذه كلماتك أم كلمات (والر) يا (ليلى)؟

155
00:10:23,918 --> 00:10:26,757
،)دعنا لا نتشاجر يا (جوني
.فهذا شهر عسلنا

156
00:10:29,417 --> 00:10:33,557
أتدرك ما أعنيه يا (جون)؟ -
.(إلّا أنت يا (لاوتُن -

157
00:10:36,676 --> 00:10:40,156
.أجل، أنا أيضًا لم أكُن هكذا على الدوام

158
00:10:52,596 --> 00:10:55,326
.اترك الطرد عند الباب فحسب

159
00:10:55,366 --> 00:10:59,485
سيّدتي، أعتقد أن عليك
.التوقيع بالاستلام

160
00:11:02,455 --> 00:11:05,415
!(ويلاه، يا إلهي، (فلويد

161
00:11:10,995 --> 00:11:14,284
لمَ لمْ تخبرني أنّك عائد للمنزل؟
!إنّي في حالة مهملة

162
00:11:14,604 --> 00:11:18,274
.كلّا، إنّك مثاليّة

163
00:11:27,813 --> 00:11:30,643
أمي، من يكون؟

164
00:11:30,643 --> 00:11:35,012
،زوي) يا بُنيَّتي)
هذا أبوك، أتذكرين؟

165
00:11:35,112 --> 00:11:40,693
،لقد أخبرتك عنه
.إذ كان بعيدًا يقاتل الأشرار

166
00:11:40,983 --> 00:11:44,583
.والآن عاد -
.(مرحبًا يا (زوي -

167
00:11:44,583 --> 00:11:49,052
.افتقدك والدك في كلّ لحظة من كلّ يوم

168
00:11:49,082 --> 00:11:52,862
.إنّها تحتاج لبعض الوقت فحسب

169
00:11:57,022 --> 00:11:59,231
رصدته، يظهر القمر الاصطناعيّ رجلًا
بزيّ أخضر وقلنسوة خضراء

170
00:11:59,241 --> 00:12:01,201
.على سطح بقرب المستودع، يلزم أن تسرع

171
00:13:10,947 --> 00:13:12,747
"(لا يمكنك قتلهم جميعًا يا (أوليفر"

172
00:13:15,477 --> 00:13:19,177
.إن يسقط واحد، إلّا وينهض اثنان آخران

173
00:13:19,397 --> 00:13:23,056
...(ماسيو)
!لا يمكن أنّك تؤمن بهذا

174
00:13:23,296 --> 00:13:26,556
قتل كلّ أولئك الناس للبرهنة
!على وجهة نظر فحسب

175
00:13:26,586 --> 00:13:31,986
،كلّا، بل لإقناعك
.فإن سيّدي يبصر فيك شيئًا

176
00:13:32,965 --> 00:13:35,995
!لا تقاومه، اقبله

177
00:13:36,035 --> 00:13:42,315
!إنّك أعلم بي من ذلك -
.لا تدع تمرّدك يزهق مزيدًا من الأرواح -

178
00:13:57,674 --> 00:14:00,064
،خوارزمية التعرّف على الهدف 1"
"جاري تعظيم الصورة، 5 أضعاف، 6

179
00:14:00,594 --> 00:14:02,064
"جارٍ مسح الهندسة الوجهيّة"

180
00:14:02,104 --> 00:14:03,344
"جارٍ التشابك الاستقرائيّ"

181
00:14:03,514 --> 00:14:04,704
"جارٍ التشابك السطحيّ"

182
00:14:04,704 --> 00:14:06,254
"جارٍ الإحالة"

183
00:14:06,294 --> 00:14:07,624
،%تطابق الهويّة بنسبة 99.85"
"(أوليفر كوين)

184
00:14:11,373 --> 00:14:13,053
"بالمر) للتقنيات)"

185
00:14:17,173 --> 00:14:21,652
لم أكُن أعلم الرقم الدقيق للمجانين
المتواجدين في هذه المدينة

186
00:14:21,692 --> 00:14:24,652
.(إلى حين أدليت بهذا التصريح عن (السهم

187
00:14:25,132 --> 00:14:26,622
ماذا يجري؟

188
00:14:29,132 --> 00:14:30,412
راي)؟)

189
00:14:32,291 --> 00:14:35,661
.(أوليفر كوين) هو (السهم)

190
00:14:37,021 --> 00:14:38,711
ماذا؟

191
00:14:40,651 --> 00:14:43,851
معامل ذكائي 140، وحاصل
على 3 شهادات دكتوراه، لكن

192
00:14:43,861 --> 00:14:47,331
،تصعب جدًّا إهانة ذكائي
.لكنّي أظنك أهنته للتوّ

193
00:14:50,831 --> 00:14:54,561
،كلّ شيء صار منطقيًّا الآن
اختفاءاتك المفاجئة

194
00:14:54,561 --> 00:14:59,390
،وتخوفك من مساعدتي في مهمّتي
.فأنت تعملين مع (السهم) طيلة ذاك الوقت

195
00:14:59,390 --> 00:15:01,590
كيف اكتشفت ذلك؟

196
00:15:02,060 --> 00:15:07,859
،تصوير إشعاعيّ نقّال عالي الطيف
.والمعروف عامّة بآلة الآشعة السينيّة

197
00:15:07,889 --> 00:15:10,159
علاوة على برنامجك لتحديد
.الهوية عبر سمات الوجه

198
00:15:10,159 --> 00:15:12,709
.كانت شيفرة جميلة، بالمناسبة -
.نجحت في تشغيل الحلّة -

199
00:15:16,029 --> 00:15:19,998
(ليلة أمس رأيت صديقك (أوليفر
.يراقب بدقّة 8 من ضحاياه

200
00:15:19,998 --> 00:15:21,518
.لأنّه كان يتحرى

201
00:15:21,548 --> 00:15:25,278
،إذ يحاول الإمساك بمنتحل شخصيته
.الشخص الحقيقيّ الذي فعل هذا

202
00:15:25,738 --> 00:15:28,799
،أرجوك، عليك الوثوق فيّ
.أوليفر) ليس بقاتل)

203
00:15:28,799 --> 00:15:31,718
هذه ليست أوّل مرّة يقوم بدور
.القاضي وهيئة المحلّفين والجلّاد

204
00:15:31,718 --> 00:15:35,778
.إنّه لم يقتل أحدًا خلال عامين تقريبًا -
.هذه حقًّا ليست مجادلتك الأفضل -

205
00:15:35,818 --> 00:15:40,358
،إنّك لا تعلم بالمرار الذي شاقاه
ولا بما خسره وكيف ترعرع

206
00:15:40,388 --> 00:15:44,347
لكنّي أعلم، فإنّي أعلم به
.تقريبًا من أيّ أحد

207
00:15:45,447 --> 00:15:50,247
.أوليفر) لم يفعل ذلك) -
.إنّك تكنين مشاعر له -

208
00:15:50,487 --> 00:15:54,437
!أجل، أقصد... لا، لا

209
00:15:55,826 --> 00:15:57,176
.فعلت ذلك فيما سبق

210
00:15:57,206 --> 00:16:00,956
.لكن ذلك انتهى الآن

211
00:16:00,996 --> 00:16:03,386
وماذا؟

212
00:16:03,816 --> 00:16:05,986
الآن يُفترض أن أثق فيك؟

213
00:16:06,036 --> 00:16:09,305
.منذ التقيت بك ولم أخفِ عنك سرًا

214
00:16:09,955 --> 00:16:11,895
.إنّي وثقت فيك

215
00:16:12,395 --> 00:16:17,216
وظننتك أحدًا قد يكون شريكًا حقيقيًّا

216
00:16:17,466 --> 00:16:23,265
أنّك أحد يمكنني الاعتماد
.عليه في مهمّتي وحياتي

217
00:16:24,465 --> 00:16:27,575
أنا أيضًا أردت ذلك
.يا (راي) وما زلت أريده

218
00:16:29,265 --> 00:16:33,374
!(راي)
ماذا ستفعل؟

219
00:16:35,034 --> 00:16:40,134
،سأفي بوعدي لهذه المدينة
.وأساعد على تقديم (السهم) للعدالة

220
00:17:00,143 --> 00:17:02,083
.المدخل الشماليّ خالٍ

221
00:17:05,153 --> 00:17:08,902
،"أحسنتَ عملًا أيّها "الطلقة القاتلة"
""نحن في الطريق، انتقل للنقطة "إكس

222
00:17:09,022 --> 00:17:10,272
.عُلم

223
00:17:18,831 --> 00:17:22,221
.تفضلي يا حبيبتي، كليه

224
00:17:24,071 --> 00:17:28,131
لا تريدين أن تأكليه؟
هل يعيبه شيء؟

225
00:17:28,131 --> 00:17:31,150
أم أنّه ليس جيدًا بقدر ما
تصنعه أمك حسبما أظنّ؟

226
00:17:32,710 --> 00:17:34,640
!انطقي

227
00:17:35,220 --> 00:17:37,640
!عزيزي
ماذا يجري؟

228
00:17:38,040 --> 00:17:41,839
.لا شيء، إنّي كما يرام -
.كلّا، لست كما يرام -

229
00:17:43,279 --> 00:17:47,080
.إنّك لا تنام وبالكاد تأكل

230
00:17:47,080 --> 00:17:50,190
،لا يمكنك الحفاظ على وظيفة
.وتعجز عن الانخراط المجتمعيّ

231
00:17:50,650 --> 00:17:55,109
.وتأبي التحدث إليّ -
.إنّنا نتحدث الآن -

232
00:17:55,379 --> 00:17:59,819
.فأخبريني عمّا توديننا أن نتحدَّث -
!أودّ معرفة ما دهى زوجي -

233
00:18:00,459 --> 00:18:03,689
،عليك بالإفصاح عن قصّتك
.ثمّة أناس بوسعهم مساعدتك

234
00:18:04,039 --> 00:18:08,778
.أناس يدركون شعور العائد من الحرب -
.إنّك لا تفهمين، لا تفهمين -

235
00:18:08,818 --> 00:18:13,868
لا أحد يفهم، أتسمعينني؟ -
.إذًا اجعلهم يفهمون -

236
00:18:13,908 --> 00:18:18,227
أجعلهم يفهمون، هكذا مثلًا؟
أتودينهم أن يفهموا هكذا؟

237
00:18:18,227 --> 00:18:22,557
ما رأيك في هذا؟
أتودّين معرفة ما دهى زوجك؟

238
00:18:22,587 --> 00:18:25,287
،دعيني أخبرك
.سحب الزناد مرارًا وتكرارًا

239
00:18:25,287 --> 00:18:31,037
!وكلّما فعل، مات أحد
.في كلّ مرّة

240
00:18:31,037 --> 00:18:34,937
.لاوتُن)، توقّف)

241
00:18:36,017 --> 00:18:37,537
!أتوسّل إليك

242
00:18:46,256 --> 00:18:48,156
!ابتعد عنّا

243
00:18:50,056 --> 00:18:54,965
،أجل، هذه حالة طارئة
.زوجي يحمل مسدسًا

244
00:19:04,134 --> 00:19:09,454
أوجدت أي شيء على تلك السهام؟ -
.هذا السهم لنا، وهذا لهم -

245
00:19:10,384 --> 00:19:14,444
.لا أبصر أيّ اختلاف -
.بلى، تحديدًا، هما متماثلان -

246
00:19:15,883 --> 00:19:19,104
!إنّه يعلم، ربّاه، إنّه يعلم

247
00:19:22,814 --> 00:19:26,034
العام الماضي قُتلت خطيبة
.(راي) بيد رجال (الميراكورو)

248
00:19:26,254 --> 00:19:30,263
،والآن يودّ حماية هذه المدينة
لذا صنع حلّة بتقنية من الفئة العسكريّة

249
00:19:30,303 --> 00:19:33,533
،والآن يودّ أن يوردك السجن
فاستخدم برنامجي لتتبعك

250
00:19:33,573 --> 00:19:36,503
،وفحصك بآشعته السينيّة
(والآن يعلم أنك (السهم

251
00:19:36,533 --> 00:19:40,392
.وسيبلّغ الشرطة -
بالمر) يعلم أنّي (السهم)؟) -

252
00:19:41,822 --> 00:19:44,352
وجعل من حماية هذه المدينة مهمته؟

253
00:19:46,192 --> 00:19:49,822
متى كنت ستخبرينني بهذا؟ -
.إنّي أُمنَى بكثير من هذا السخط اليوم -

254
00:19:49,822 --> 00:19:53,241
هذا لا يهم، المهم أنّه
!سيخبر الشرطة بهويتك

255
00:19:53,641 --> 00:19:58,801
لحظة، (راي) صنع حلّة خارقة؟
.هذا مذهل... وطائش

256
00:20:00,611 --> 00:20:03,731
،الراجح أنّه في الطريق للقسم الآن
ماذا عسانا فاعلون؟

257
00:20:06,411 --> 00:20:11,791
،تقنية التصوير الإشعاعيّ لا تخطئ
.هذه صور من النتائج بأختام زمنيّة

258
00:20:12,381 --> 00:20:14,510
.(هذا ادعاء جسور جدًّا يا سيّد (بالمر

259
00:20:14,690 --> 00:20:18,650
خاصة وأننا خضنا هذا قبلًا منذ
.(عامين وتمت تبرئة (أوليفر كوين

260
00:20:18,680 --> 00:20:19,880
.هذا لأنّه ذكيّ

261
00:20:19,900 --> 00:20:21,670
أعتقد أنّه وضع نفسه
في دائرة الاتهام عمدًا

262
00:20:21,710 --> 00:20:24,640
لكيّ ينأى بنفسه
.عن الشبهة في المستقبل

263
00:20:26,499 --> 00:20:30,389
ودليلك هو تصوير بالآشعة السينيّة؟

264
00:20:31,469 --> 00:20:35,159
،الصور الرقمية يمكن تلفيقها
.لا تمكنني مواجهة القاضي بأيّ من هذا

265
00:20:35,159 --> 00:20:39,558
ماذا عن شهادتي؟ -
تعني شهادتك الغير معضدة؟ -

266
00:20:42,558 --> 00:20:47,028
إنّك تحمينه، طبعًا لكونك
.و(أوليفر) صديقين قديمين

267
00:20:47,158 --> 00:20:54,128
أأذيت نفسك أثناء توقيع الوثائق؟ -
.بل في صالة الألعاب بالواقع -

268
00:20:54,128 --> 00:20:58,028
تتدربين مع ذلك المعروف
بـ "القطّ البريّ"، (غرانت)، صحيح؟

269
00:20:58,068 --> 00:21:00,728
.الذي كان مقتصًا فيما مضى أيضًا

270
00:21:01,907 --> 00:21:04,547
أنت و(أوليفر كوين) كنتما
على علاقة غرامية، صحيح؟

271
00:21:04,577 --> 00:21:07,537
كيف انتهى المطاف بكما
إلى ارتداء الأقنعة؟

272
00:21:08,117 --> 00:21:11,727
إليك نصيحة قانونيّة
(مجانيّة يا سيّد (بالمر

273
00:21:11,727 --> 00:21:16,506
إن ذهبت لأيّ أحد آخر وخاصّة وسائل
الإعلام بهذه الادعاءات الغير معضدة بدليل

274
00:21:16,546 --> 00:21:22,576
فسيحق للسيّد (كوين) رفع
.دعوى تعويض ستفلسك

275
00:21:22,606 --> 00:21:26,405
من عساه يدري؟
.ربّما يسترد شركته

276
00:21:26,495 --> 00:21:30,845
أجل، إنّك محقّة، النظام القضائيّ
.لن تمكنه مساعدتي حيال هذا الأمر

277
00:21:35,266 --> 00:21:38,125
أعتقد أن عليّ السعي
.لتحقيق العدالة بنفسي

278
00:21:54,364 --> 00:21:55,614
.لا تقلقي

279
00:21:55,614 --> 00:22:00,654
،)أنا سيناتور من (الولايات المتحدة
.كل شيء سيغدو كما يرام

280
00:22:03,623 --> 00:22:05,783
!انبطحوا، انبطحوا، انبطحوا

281
00:22:19,222 --> 00:22:21,623
،جئنا لأجلك حضرة السيناتور
.يجب أن نتحرك سريعًا

282
00:22:22,433 --> 00:22:26,812
ابقوا جميعًا في مكانكم
.وحافظوا على هدوئكم

283
00:22:26,942 --> 00:22:28,472
سأشرح كل شيء حالما
.نقلع بالطائرة

284
00:22:28,512 --> 00:22:33,422
...ماذا؟ لا، لا
.هذا برمته خطأ

285
00:22:33,512 --> 00:22:36,191
،ما تعيّن أن يرسلوا أيّ أحد
.ذلك كان المغزى بأسره

286
00:22:39,611 --> 00:22:41,341
.ما حرى أن تأتوا لهنا

287
00:22:45,691 --> 00:22:47,551
.ما حرى أن تأتوا لهنا

288
00:22:53,130 --> 00:22:56,300
،لديه مسدس
!اذهبوا، هيّا، هيّا، هيّا

289
00:22:58,130 --> 00:23:00,239
!بطلي

290
00:23:00,239 --> 00:23:02,409
!تراجعوا، تراجعوا، تراجعوا

291
00:23:02,799 --> 00:23:04,019
.هيّا

292
00:23:07,880 --> 00:23:10,110
فيما كان يفكر ذلك المخبول؟
.أمني هذه البوابة

293
00:23:13,489 --> 00:23:14,799
.انزع هذا القميص

294
00:23:15,619 --> 00:23:17,789
الرصاصة دخلت
.جسمي وخرجت، لن أموت

295
00:23:17,789 --> 00:23:20,699
،علينا التأكد
.هذا ليس طلبًا يا جنديّ

296
00:23:35,657 --> 00:23:37,217
"(أسماء الضحايا: (أندرو ديجل"

297
00:23:38,127 --> 00:23:40,327
ما زلت ستضمد جرحي؟

298
00:23:42,877 --> 00:23:47,416
حبيبي، هل تؤلمك بشدّة؟
.إنّك شجاع جدًّا

299
00:23:47,606 --> 00:23:51,577
.أرجع في رأيي، أظنني أريد الموت

300
00:23:51,577 --> 00:23:55,277
"إلى "الطائر العياب"، هنا "البشيرة
."على تردد الطوارئ "دلتا تشارلي

301
00:23:55,817 --> 00:23:59,466
"هنا فرقة العمليّات "إكس
.تبث إشارة بدون ردّ، حوّل

302
00:23:59,506 --> 00:24:03,416
،سحقًا الإشارة لا تنفذ
.أظن إشارتنا محجوبة

303
00:24:03,416 --> 00:24:05,976
"(إلى "الطائر العياب" هنا السيناتور (كراي"

304
00:24:05,986 --> 00:24:10,915
أتصوركم جميعًا تشعرون
.بحيرة بسيطة الآن

305
00:24:11,335 --> 00:24:14,415
،هذه حالة احتجاز رهائن
!هجوم إرهابيّ

306
00:24:14,445 --> 00:24:18,345
،بالواقع هم ليسوا إرهابيين
.بل إنّهم مرتزقة

307
00:24:19,135 --> 00:24:20,545
.إنّهم يعملون لحسابي

308
00:24:20,545 --> 00:24:23,734
لمَ تفعل هذا؟ -
"لأنّي أحب بلدي" -

309
00:24:23,914 --> 00:24:26,484
.وإن بلدي تحب البطل

310
00:24:27,304 --> 00:24:31,724
إذًا هذه مسرحية لكيّ
تخوض انتخابات الرئاسة؟

311
00:24:31,754 --> 00:24:33,844
.ها أنت أدركت المغزى الرئيسيّ

312
00:24:34,873 --> 00:24:37,284
أيمكنك تصوُّر كيف ستكون
أصوات الاقتراع لصالحي

313
00:24:37,294 --> 00:24:41,024
حالما أحل هذا الموقف
المأساوي ببطولة؟

314
00:24:41,024 --> 00:24:45,034
جميع من هنا تعيّن أن
.يعودوا لبيوتهم أحياء

315
00:24:45,034 --> 00:24:47,243
.ذلك كان المغزى بأسره

316
00:24:47,283 --> 00:24:52,873
لكنّكم الآن للأسف حولتم
رهائني لشهود عيان

317
00:24:52,913 --> 00:24:54,203
.ولا يمكنني السماح بذلك

318
00:24:54,203 --> 00:24:58,472
.سأقتلك ببطء يا بن الساقطة  -
.إنّنا نفوقكم عددًا وتسليحًا -

319
00:24:58,472 --> 00:25:01,082
لكن إن آنستم في هذا أيّ سلوان

320
00:25:01,112 --> 00:25:05,912
فسأرشّح أربعتكم لنيل وسام
.الشرف حالما أغدو الرئيس

321
00:25:06,822 --> 00:25:08,822
.سيذكركم الناس كأبطال

322
00:25:13,141 --> 00:25:15,081
.حسنٌ

323
00:25:22,430 --> 00:25:24,641
"سهم" -
"حلة خارقة" -

324
00:25:25,861 --> 00:25:27,291
."أفضّل "الذرة

325
00:25:27,291 --> 00:25:30,691
أعترف أنّي تفاجئت قليلًا برؤيتك
.في جدول مواعيدي هذا الصباح

326
00:25:30,691 --> 00:25:32,281
أيروقك المكان؟

327
00:25:32,331 --> 00:25:35,460
.لورل لانس) هاتفتني) -
.(أجل، (الكناريّة السوداء -

328
00:25:35,700 --> 00:25:38,800
،حاولت أن تثنيني
.لكن هذا لن ينجح

329
00:25:38,830 --> 00:25:42,100
.لم أقتل أولئك الناس -
.(أجل، هذا ما قالته (فليستي -

330
00:25:42,540 --> 00:25:46,789
منتحل شخصية قتلهم، صحيح؟
.أكره حدوث ذلك

331
00:25:50,909 --> 00:25:56,149
،خمس سنين على جزيرة مهجورة
هذا نوعًا ما يغيّرك، صحيح؟

332
00:25:56,149 --> 00:26:01,968
حتما كان صعبًا ما لم يكُن محالًا أن
.تحافظ على سلامة عقلك طيلة تلك السنين

333
00:26:02,018 --> 00:26:05,518
والآن ها أنتذا تتظاهر بأنّك
.تسيطر على كلّ شيء

334
00:26:05,548 --> 00:26:12,008
،فليستي) أخبرتك بالحقيقة)
.وعليك الوثوق في حكمها

335
00:26:13,058 --> 00:26:14,588
كيف يمكنني فعل ذلك؟

336
00:26:14,628 --> 00:26:18,298
جليًّا أن مفهومها عنك يشوشه
.تعلقها العاطفيّ

337
00:26:18,338 --> 00:26:20,438
.إنّها لا تراك على حقيقتك

338
00:26:22,167 --> 00:26:26,347
إنّك لا تحط أدنى علم
.بما تجابهه هذه المدينة

339
00:26:27,367 --> 00:26:30,897
،بالواقع أظنني أعلم
.ولسوف أوقفه

340
00:26:36,516 --> 00:26:37,806
.المكان خالٍ

341
00:26:44,555 --> 00:26:47,775
.ثمّة تعزيزات وصلت توًّا -
.أرى ذلك، انتظر -

342
00:26:50,335 --> 00:26:52,815
!ويلاه، يا إلهي -
ماذا، ماذا، ماذا؟ -

343
00:26:52,855 --> 00:26:55,965
هجمات حراريّة
.في هذه النقاط الأربع

344
00:26:57,745 --> 00:27:02,245
.زرعوا شحنات متفجرة في المستشفى -
.سيقتلون كل الرهائن -

345
00:27:03,665 --> 00:27:06,305
.وسينجو (كراي) بمفرده

346
00:27:09,134 --> 00:27:10,984
لمَ جئنا لهنا؟

347
00:27:10,994 --> 00:27:13,974
،)إنّنا قبلنا المهمّة يا (ليلى
.ونفذنا ما يفعله الجنود

348
00:27:14,634 --> 00:27:18,284
إلّا أنّنا لسنا مجرّد
.جنديَّين يا (جوني)، نحن والدان

349
00:27:20,223 --> 00:27:21,693
أعرف والدين لا يستقلّان طائرة معًا

350
00:27:21,733 --> 00:27:25,503
لأنّهما يأبيان المجازفة
.بانتهاء طفلهما ليُتم الأبوين

351
00:27:25,563 --> 00:27:29,783
فيمَ كنّا نفكّر؟
!ويلاه، يا إلهي

352
00:27:29,903 --> 00:27:33,432
.ابنتنا الصغيرة -
.لاوتُن) كان على حقّ) -

353
00:27:33,432 --> 00:27:40,302
أيمكنك قول هذا مجددًا؟
.آسف، لم أسمعك بوضوح أوّل مرّة

354
00:27:44,112 --> 00:27:46,452
.الغروديّون جهزوا المستشفى للتفجير

355
00:27:48,152 --> 00:27:51,592
.لن ننجو -
.بل إنّنا سننجو -

356
00:27:51,592 --> 00:27:53,952
.سنخرج أولئك الرهائن

357
00:27:53,962 --> 00:27:58,131
وإنّك و(جون) ستعودا
.للبيت لابنتكما مجددًا

358
00:27:59,461 --> 00:28:02,491
مفهوم؟ -
.أجل -

359
00:28:02,501 --> 00:28:07,080
!يا للأشياء التي أتوق لفعلها بك الآن

360
00:28:21,509 --> 00:28:24,319
.(فلويد لاوتُن) -
من يسأل؟ -

361
00:28:24,839 --> 00:28:27,440
،لم أكُن أسئل عن هويتك
.بل كنت أناديك يقينًا

362
00:28:27,470 --> 00:28:30,669
.لقد دفعنا كفالتك -
دفعنا؟ -

363
00:28:30,699 --> 00:28:33,639
نحن منظّمة تحتاج موهبتك
.على وجه الخصوص

364
00:28:33,679 --> 00:28:37,619
موهبة؟
تقصدين قتل الناس؟

365
00:28:37,649 --> 00:28:41,769
.سندفع بسخاء مقابل تلك المهارات

366
00:28:43,008 --> 00:28:47,548
،تتكلمين بصيغة الجمع مجددًا
من تكونون؟

367
00:28:47,578 --> 00:28:52,118
،نحن محض شيء بسيط
.جزء من كيان أكبر

368
00:28:52,888 --> 00:28:58,227
،نحن نكوّن كيانًا واحدًا
.إن جاز القول، نحن قفير نحل

369
00:28:58,317 --> 00:29:01,657
،أنصتي يا نحلة العسل
.لقد انتهيت من إطلاق النار

370
00:29:03,097 --> 00:29:07,856
غادرت تلك الحياة في ميدان الحرب
.للعودة إلى البيت لأكون مع أسرتي

371
00:29:07,856 --> 00:29:12,667
أتصوّر أن مذكرة التحييد التي حررتها
.زوجتك ضدك تعوق ذلك نوعًا ما

372
00:29:12,697 --> 00:29:16,377
لن يُسمح لك أن تقربها
.هي أو ابنتك مجددًا

373
00:29:16,407 --> 00:29:21,296
،إنّك غادرت ميدان الحرب
.لكنّه لن يغادرك أبدًا

374
00:29:21,706 --> 00:29:27,076
أناس مثلك لا يتسنى لهم
.الحظو بحب ولا بأطفال وعائلات

375
00:29:27,086 --> 00:29:29,915
.كل هذه إلهاءات لأناس مثلك

376
00:29:30,955 --> 00:29:35,055
الحب بالنسبة لأناس مثلك
.كرصاصة في الرأس

377
00:29:42,294 --> 00:29:44,124
من يكون هدفي؟

378
00:29:45,464 --> 00:29:49,644
.(اسمه (أندرو ديجل

379
00:30:05,123 --> 00:30:07,373
كيف سرى الأمر مع (راي)؟ -
.لم أُوفَّق -

380
00:30:08,023 --> 00:30:12,383
،خليلك الجديد عنيد
.حالما يحسم قراره، ينتهي الأمر

381
00:30:12,383 --> 00:30:14,443
أيبدو مثل أحد نعرفه؟

382
00:30:14,453 --> 00:30:18,122
،إنّه ليس فقط غير مدرّب
.بل وإنّه مضطرب

383
00:30:18,162 --> 00:30:20,722
مضطرب؟ -
.أجل، إنّه مضطرب -

384
00:30:21,052 --> 00:30:28,721
فليستي)، لأنّه يجوب طائرًا في سلاح)
!بحثًا عن رجل قتل فعليًّا 8 أناس

385
00:30:28,751 --> 00:30:32,251
.سيكون التالي -
تتمنى ذلك، صحيح؟ -

386
00:30:33,401 --> 00:30:35,221
أستميحك عذرًا؟

387
00:30:36,651 --> 00:30:39,071
.إنّك لم ترد أن أكون على علاقة به -
.هذا غير صحيح -

388
00:30:39,081 --> 00:30:42,260
بل هو صحيح، كل كلامك عن
.رغبتك في سعادتي كان محض كلام

389
00:30:42,260 --> 00:30:46,901
،كلّا، بل عنيتُ ما قلتُه صدقًا
.إلى أن تبيّنت أنّه مثلي تمامًا

390
00:30:47,701 --> 00:30:51,201
.إنّك تستحقين أفضل من ذلك -
...إن ما أستحقّه -

391
00:30:51,241 --> 00:30:54,140
هو أن أكون برفقة أحد
.لا يخشى من السعادة

392
00:30:57,050 --> 00:31:02,780
روي) أخبرني أنه أراد شريكًا حقيقيًّا)
.في عمله وفي مهمته وفي حياته

393
00:31:02,780 --> 00:31:05,549
.راي) يودّ أن يكون بطلًا وإنسانًا)

394
00:31:05,549 --> 00:31:08,419
أجل، لأنّه لا يدرك بعد
.أنّه لا يمكنه ذلك

395
00:31:08,459 --> 00:31:15,229
أخبرتك أنّي لا يمكنني أن
.أرتبط بك وأن أنقذ المدينة

396
00:31:16,678 --> 00:31:18,488
.ولا (راي) أيضًا يمكنه ذلك

397
00:31:19,758 --> 00:31:22,968
إنّه فقط حديث العهد بهذا
.بما لا يجعله يدرك ذلك

398
00:31:24,598 --> 00:31:25,968
ما هذا؟

399
00:31:25,968 --> 00:31:30,018
مكالمة للطاورئ تشتبه بنشاط
.(عصابيّ في محطّة كهرباء (مالتزر

400
00:31:30,048 --> 00:31:31,838
.هذا سيكون هدف (ماسيو) التالي

401
00:31:31,838 --> 00:31:34,778
هاتفي (روي) وأخبريه أن يتأهّب
.ويلاقيني لدى محطّة الكهرباء

402
00:31:47,477 --> 00:31:49,117
.لا يوجد أحد هنا

403
00:31:52,596 --> 00:31:54,686
.حتمًا هذا مخيّب للأمل

404
00:31:55,426 --> 00:32:00,406
،آسف لعدم وجود أحد هنا لتقتله
.لكنّي نوعًا ما زيّفت مكالمة الطوارئ تلك

405
00:32:00,446 --> 00:32:00,926
.(بالمر)

406
00:32:00,926 --> 00:32:03,835
لقلت أن لك حق التزام
.الصمت لكنّي لست شرطيًّا

407
00:32:43,163 --> 00:32:44,993
.انتهى الأمر

408
00:32:45,513 --> 00:32:47,733
.هكذا بالتحديد، بلطف وروية

409
00:33:05,642 --> 00:33:10,492
،الرجل الذي تظنني إيّاه
.كان سيقتلك هنا فورًا

410
00:33:10,522 --> 00:33:15,431
!قلت لك أن تتراجع ولم تنصت

411
00:33:15,691 --> 00:33:20,911
!إذًا توكل واقتلني
.(بين حقيقتك لـ (فليستي

412
00:33:23,271 --> 00:33:26,070
.ليس لديّ ما أثبته لها

413
00:33:28,740 --> 00:33:31,270
.أما أنت فلديك

414
00:33:37,749 --> 00:33:41,999
.إنّها اختارتك، فثق بها

415
00:34:00,829 --> 00:34:05,298
.إنّي... إنّي في غاية الأسف

416
00:34:06,678 --> 00:34:09,378
.تعيّن أن يسري كلّ شيء بشكل مختلف

417
00:34:12,118 --> 00:34:13,147
!غطّوا الباب

418
00:34:19,517 --> 00:34:24,976
توقفوا وإلّا ضغطت على الزرّ
!فأهوي بنا جميعًا لجحيم مستعر فورًا

419
00:34:25,316 --> 00:34:28,666
،إنّك تهذي
!فسوف تموت معنا

420
00:34:28,706 --> 00:34:31,816
.أود أن أغدو رئيسًا حرصًا على تراثي

421
00:34:31,936 --> 00:34:35,847
والموت كبطل جائزة ترضية
.كفيلة بتحقيق ذلك

422
00:34:50,615 --> 00:34:52,605
."الفريق الانتحاريّ"

423
00:34:55,385 --> 00:34:57,985
إنّكم اسم على مسمّى إن
ظننتم أن بوسع ثلاثتكم

424
00:34:57,995 --> 00:35:01,334
شق طريق دخولكم
.إلى هنا بإطلاق النار

425
00:35:05,934 --> 00:35:08,794
.لحظة، لقد كنتم أربعة

426
00:35:16,533 --> 00:35:17,733
!جون)، عن يسارك)

427
00:35:33,253 --> 00:35:35,852
.إنّك فتى طالح جدًّا جدًّا

428
00:35:37,302 --> 00:35:40,842
!اذهبوا جميعًا، هيّا، هيّا، هيّا
!اذهبوا، هيّا، هيّا، هيّا

429
00:35:41,422 --> 00:35:44,922
!تحركوا، هيّا، هيّا، هيّا
!تحركوا، تحركوا

430
00:35:45,502 --> 00:35:46,282
!هيّا

431
00:35:46,522 --> 00:35:49,641
!هيّا بنا لنذهب
!بسرعة

432
00:35:50,751 --> 00:35:53,331
،فلويد)، أين أنت يا عزيزي)
كيف ستخرج؟

433
00:35:53,371 --> 00:35:54,671
"لن أخرج"

434
00:35:55,761 --> 00:35:57,761
لاوتُن)، عمَّ تتكلَّم؟)
!ذلك لم يكُن جزءً من الخطّة

435
00:35:57,761 --> 00:35:59,600
.قلت أن بوسعك إيجاد سبيلك للأسفل

436
00:35:59,630 --> 00:36:03,060
،أجل، وقد كذبت
.على أحد تغطية هروبكم

437
00:36:03,070 --> 00:36:05,601
وجودي بالأعلى هنا هو ما
.يخولكم للخروج من الأسفل أحياء

438
00:36:05,631 --> 00:36:07,041
لماذا؟

439
00:36:07,041 --> 00:36:11,630
أنت وزوجتك الجديدة عودا
لطفلتكما، مفهوم يا (جون)؟

440
00:36:12,180 --> 00:36:14,340
!اذهبوا، هيّا، هيّا، هيّا

441
00:36:17,540 --> 00:36:19,950
!تحركوا، تحركوا

442
00:36:19,960 --> 00:36:22,989
،اذهبوا، هيّا، هيّا، هيّا
!تحركوا، تحركوا، تحركوا

443
00:36:31,339 --> 00:36:34,468
!هيّا بنا، اذهبوا، اذهبوا، اذهبوا

444
00:36:34,468 --> 00:36:36,388
!اذهبوا، اذهبوا، اذهبوا

445
00:36:37,148 --> 00:36:37,888
!(هيّا يا (فلويد

446
00:36:50,547 --> 00:36:53,438
!لا، لا

447
00:37:03,157 --> 00:37:04,147
"بالمر) للتقنيات)"

448
00:37:08,287 --> 00:37:10,516
كيف حالك؟

449
00:37:14,716 --> 00:37:17,666
...غروري مكدوم، و

450
00:37:17,796 --> 00:37:22,095
،وكذلك ذراعي وظهري
.وأيضًا كفتي المدورة

451
00:37:23,555 --> 00:37:28,395
.إنّي في غاية الأسف على كلّ هذا

452
00:37:28,735 --> 00:37:34,134
.بالواقع أعتقد أنّي أدين لك باعتذار

453
00:37:34,704 --> 00:37:38,185
.أخبرتني أن (أوليفر) بريء ولم أثق فيك

454
00:37:38,305 --> 00:37:40,455
.أريدك أن تعلمي أنّي أثق فيك

455
00:37:41,845 --> 00:37:48,394
بخصوص ما قلته مؤخرًا
.بشأن رغبتك في شريك حقيقيّ

456
00:37:50,494 --> 00:37:54,634
أما زال هذا العرض ساريًا؟ -
.أجل -

457
00:37:56,444 --> 00:37:59,523
...حالما أقدم عرضًا

458
00:38:05,423 --> 00:38:08,033
الانفصاليّون الغروديّون كانوا"
"(تحت قيادة (فلويد لاوتُن

459
00:38:08,033 --> 00:38:10,812
"وهو قناص سابق في الجيش الأمريكيّ"

460
00:38:10,842 --> 00:38:13,422
لاوتُن) تم تسريحه من الخدمة)"
"منذ خمس سنوات

461
00:38:13,432 --> 00:38:17,662
"ومنذئذٍ ضلع مع منظمات إرهابيّة عديدة"

462
00:38:17,692 --> 00:38:22,311
مات (لاوتُن) إثر انفجار كان"
"المعنيّ به مجموعة رهائن

463
00:38:22,341 --> 00:38:25,472
،)فيما بينهم السيناتور (جوزيف كراي"
"...لكن (كراي) تمكن من

464
00:38:25,472 --> 00:38:27,562
.دفع للرهائن مقابل صمتهم

465
00:38:27,642 --> 00:38:30,542
أجل، الدولار له قيمة مهيبة
في (كازنيا)، صحيح؟

466
00:38:32,112 --> 00:38:36,641
،حاولت حفظ مصداقية الأحداث
.لكن (والر) منعتني

467
00:38:37,981 --> 00:38:41,661
.جوني)، ثمّة شيء آخر)

468
00:38:42,851 --> 00:38:44,380
.أجل، ثمّة شيء

469
00:38:53,200 --> 00:38:55,160
.(سأغادر فريق (السهم -
ماذا؟ -

470
00:38:55,200 --> 00:38:57,889
صدق (لاوتُن)، لا تمكنني
.مواصلة حياتي هكذا

471
00:38:59,499 --> 00:39:04,089
التوفيق يحالفني إلى أن يتخلى
عنّي، فما عساه العمل عندئذٍ؟

472
00:39:05,419 --> 00:39:09,609
.(لا يمكنني أن أفعل هذا بـ (سارّة -
وماذا عن المدينة؟ -

473
00:39:10,019 --> 00:39:14,789
العمل الذي تقوم به
.أنت و(أوليفر) عمل صالح

474
00:39:14,789 --> 00:39:18,189
.أفضل مما أقوم بعمله منذ فترة طويلة

475
00:39:19,529 --> 00:39:23,138
.ولهذا استقلت

476
00:39:23,568 --> 00:39:27,298
،لا يا (ليلى)، إنّك تحبّين عملك
.وإنّك بارعة جدًّا فيه

477
00:39:27,328 --> 00:39:29,198
كلّا، طالما ما جرى مع
كراي) يُسمح بالتغاضي عنه)

478
00:39:29,198 --> 00:39:35,217
،فلا أودّ أن أكون بارعة في عملي
.ما أودّه هو أن أغدو قدوة حسنة لابنتنا

479
00:39:36,167 --> 00:39:40,427
.أريدها أن تفخر بي -
...(ليلى) -

480
00:39:40,947 --> 00:39:46,146
،إنّي فخور بك
.(إنّي فخور بك يا (ليلى

481
00:39:46,186 --> 00:39:49,106
.لا شيء سيغير هذا أبدًا

482
00:39:57,766 --> 00:40:00,866
.مرحبًا -
مرحبًا، لأين أنت ذاهبة؟ -

483
00:40:00,906 --> 00:40:05,606
،راي) لديه لقاء مع العمدة)
.(يبدو أنّه بدّل رأيه بخصوص (السهم

484
00:40:06,746 --> 00:40:08,485
.شكرًا -
علامَ؟ -

485
00:40:09,305 --> 00:40:11,925
.على إثبات أنّي محقّة

486
00:40:18,595 --> 00:40:20,264
.مرحبًا -
.مرحبًا -

487
00:40:20,294 --> 00:40:23,484
ماذا فاتني؟ -
.ليس الكثير -

488
00:40:23,944 --> 00:40:26,954
.إنّي مسرور لعودتك -
.وأنا أيضًا -

489
00:40:27,334 --> 00:40:31,343
اتّضح أنّي و(ليلى) لسنا
.محظوظين مع الرحلات

490
00:40:31,383 --> 00:40:33,173
جمهورية (كازنيا)، صحيح؟

491
00:40:35,473 --> 00:40:38,583
و(فلويد لاوتُن)؟ -
.أجل -

492
00:40:40,164 --> 00:40:42,583
.(أصبت يا (أوليفر

493
00:40:42,583 --> 00:40:46,723
،إن القيام بما نفعله
...بينما لدينا أحباء في المنزل

494
00:40:48,293 --> 00:40:49,753
.هذا معقّد

495
00:40:49,753 --> 00:40:52,373
.الشؤون الهامة تكون معقّدة دومًا

496
00:40:52,423 --> 00:40:57,802
.(نخب (فلويد لاوتُن -
."نخب "القوّة -

497
00:41:02,822 --> 00:41:05,852
أحالفك الحظّ بإيجاد المنتحل؟ -
.ما يزال طليقًا -

498
00:41:05,922 --> 00:41:09,451
أوليفر)، علينا بإيقاف ذلك الشخص)
.قبلما يُردي مزيدًا من المجرمين بسهام

499
00:41:09,761 --> 00:41:13,631
.أو قبلما يبدأ يإرداء أناس أبرياء بهم

500
00:41:16,251 --> 00:41:18,920
سيّدتي العمدة، تبيّنت من
.مصدر موثوق أنّه ضحيّة تلفيق

501
00:41:19,400 --> 00:41:22,720
لحظة يا (راي)، الآن تقول
لي أن (السهم) بريء؟

502
00:41:22,770 --> 00:41:25,690
،أجل هو بريء من تلك الجرائم
.أظنه ضحيّة تلفيق

503
00:41:25,730 --> 00:41:27,631
.علينا بإخبار وسائل الإعلام فورًا

504
00:41:27,671 --> 00:41:30,160
لنخبرهم بماذا؟
ثمّة عبقريّ ثريّ بدّل رأيه؟

505
00:41:30,200 --> 00:41:32,240
حضرة النقيب، أظنّك تسمح
لمشاعرك الشخصية

506
00:41:32,250 --> 00:41:34,310
.تجاه السهم بتشويش حكمك

507
00:41:34,310 --> 00:41:36,770
لعلّي أرى الأمور بشكل أوضح عمّا
.كنت خلال السنوات القليلة الماضية

508
00:41:36,810 --> 00:41:39,220
!كفاكما
...ضعقت ذرعًا بالإصغاء لـ

509
00:41:53,810 --> 00:41:58,962
<u><font face="Andalus" color="#808040">تـعـديـل الـتوقـيـت</font></u>
<u><font face="Monotype Corsiva" color="#808040">Suliman.k</font></u>
<font color="#808040" face="Andalus">قــاسـم</font>

510
00:42:00,130 --> 00:42:08,528
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

