1
00:00:01,110 --> 00:00:02,580
"...((سابقًا في ((سهم"

2
00:00:02,610 --> 00:00:05,120
...حين أكون معك، فلا أفكّر في مهمّتنا ولا

3
00:00:05,130 --> 00:00:07,590
،أثق في حكمك"
"إنّي بالواقع أعوّل عليه

4
00:00:08,930 --> 00:00:10,990
."تم تعيينهم في فريق العمليّات "إكس

5
00:00:10,990 --> 00:00:13,030
هذا ليس بفريق عمليّات

6
00:00:13,060 --> 00:00:15,910
:دعونا نسميه وفق حقيقته
."الفريق الانتحاريّ"

7
00:00:15,910 --> 00:00:18,520
.لقد قُضي الخيار -
.لستُ أقبله -

8
00:00:18,830 --> 00:00:21,230
.ستكون هناك عواقب -
أهذا تهديد؟ -

9
00:00:27,660 --> 00:00:31,980
.أخبر كل امرئ يصغي بما شهدتَ

10
00:00:39,610 --> 00:00:41,480
.نحن متأخرون

11
00:00:41,480 --> 00:00:44,520
إنّها الـ 12:45 والميعاد في الدعوة
تمام الواحدة، إنّي حاضر مبكرًا

12
00:00:44,550 --> 00:00:47,390
.وليس من عادتي الحضور مبكرًا -
أجل، الاحتفال في تمام الواحدة -

13
00:00:47,690 --> 00:00:50,140
.أما التقاط الصور جرى ظهرًا -
.التقاط الصور -

14
00:00:52,130 --> 00:00:55,370
آخر مرّة تزوّجت (ليلى) وإيّاي

15
00:00:55,370 --> 00:00:59,210
عهدنا بنذرنا على درّاجة صحراويّة
.(ربعايّة في بيداء (ريجستان

16
00:00:59,250 --> 00:01:03,340
،إلّا أنّها هذه المرّة استئجرت مصوّرًا
.لذا أجل يا (أوليفر)، صور

17
00:01:03,340 --> 00:01:06,920
ومسألة الإشبين بأسرها
غير مرضية بالقدر الكافي؟

18
00:01:06,960 --> 00:01:08,700
بلى، لا بأس، سنضمّك للصور
.بالفوتوشوب يا أخي

19
00:01:08,700 --> 00:01:10,030
.حسنٌ

20
00:01:17,210 --> 00:01:18,080
.شكرًا على مجيئك

21
00:01:19,490 --> 00:01:21,650
.أرى أنّك تصحبين رفيق حضورك -
.أجل -

22
00:01:21,650 --> 00:01:23,290
.(يسرّني لقاؤك، (راي بالمر

23
00:01:23,290 --> 00:01:26,750
،)جون ديجل)
.إن جرحتها فلن يجدوا لجثّتك سبيلًا

24
00:01:28,400 --> 00:01:30,760
،يسرّني لقاؤك
.أستميحك عذرًا

25
00:01:30,790 --> 00:01:33,200
طريف، إذ أن آخر لقاء
جمعنا كان منذ 5 أشهر

26
00:01:33,200 --> 00:01:34,800
وإذا بنا الآن نلتقي مرّتين
.خلال عدة أسابيع

27
00:01:34,810 --> 00:01:38,040
.(تسرّني رؤيتك يا (راي -
.تسرّني رؤيتك أيضًا -

28
00:01:38,980 --> 00:01:41,140
.(ويلاه، تلك كانت (ليلى

29
00:01:41,170 --> 00:01:45,380
،كان يُفترض بصديقها (ريك) عقد قراننا
.(إلّا أنّه كلّف توًّا بمهمّة في (جنوب السودان

30
00:01:45,380 --> 00:01:46,950
ماذا؟ ألم تطلب قسيسًا؟ -
.بلى -

31
00:01:46,980 --> 00:01:49,040
ماذا عن أحد شهادات القسيس
المتاحة على شبكة المعلومات؟

32
00:01:49,080 --> 00:01:50,540
كل ما أحتاجه اتّصالًا لا سلكيًّا
.بشبكة المعلومات و3 دقائق

33
00:01:50,570 --> 00:01:53,730
،ليس وكأنّي سأؤدّي قدّاس زواجكما
.إلّا أنّي سأتشرّف إن طلبت منّي ذلك

34
00:01:53,730 --> 00:01:56,020
أو يمكنكم أن تطلبوا منّي
.تأدية ذلك فحسب

35
00:01:56,550 --> 00:01:58,080
.إنّي قسيس

36
00:01:58,540 --> 00:02:00,270
.إنّها قصّة يطول شرحها

37
00:02:05,490 --> 00:02:09,690
عادة هذا هو الجزء حيث
يدلي القسّ بلمحة عن الثنائيّ

38
00:02:10,230 --> 00:02:11,860
.عن تاريخهما

39
00:02:12,120 --> 00:02:16,470
وهذا صعب قليلًا عليّ، لأنّي التقيت
.جون) و(ليلى) منذ نحو 8 دقائق فقط)

40
00:02:18,900 --> 00:02:24,050
،وأدرك أنّكما كتبتما نذركما
.وهذا عظيم لأنّه يختصر مهمتي

41
00:02:33,670 --> 00:02:38,200
أتودّ حقًّا إتمام هذا؟ -
طبعًا، فهل تودّين؟ -

42
00:02:39,050 --> 00:02:44,340
.أكثر حتّى من المرّة الأولى -
.جيّد، لأنّي لن أفلتك هذه المرّة -

43
00:02:44,570 --> 00:02:47,050
.وإنّي ألزمك بهذا العهد -
.جيّد -

44
00:02:49,080 --> 00:02:51,960
.(أحبك يا (ليلى -
.أنا أيضًا أحبك -

45
00:02:52,260 --> 00:02:53,620
!حسنٌ

46
00:02:53,660 --> 00:02:59,510
،)جون ديجل)، (ليلى مايكلز)
.أعلنكما الآن زوجًا وزوجة

47
00:03:26,200 --> 00:03:29,110
.احتفال جميل -
.ثوب جميل -

48
00:03:29,140 --> 00:03:33,160
.شكرًا لك -
هل جاءك مع قالب العرض؟ -

49
00:03:33,200 --> 00:03:38,260
بدأت التدريب القتاليّ مع
.مدرّبة جديدة، وهي متحمسة

50
00:03:38,270 --> 00:03:40,620
مدربة؟ -
.إنّها صديقة -

51
00:03:40,840 --> 00:03:43,030
.اليوم ليس متعلّقًا بذلك الأمر

52
00:03:44,740 --> 00:03:46,540
.(مرحبًا (لورل -
.مرحبًا -

53
00:03:46,570 --> 00:03:48,170
.باقة زهور جميلة

54
00:03:48,170 --> 00:03:51,930
.أجل، إنّي نوعًا ما التقطها

55
00:03:52,670 --> 00:03:54,580
.أحسنت صنعًا -
.شكرًا لك -

56
00:03:57,420 --> 00:03:59,630
آمل أنّه لا بأس حيال
.إحضاري (راي) رفيقًا لي

57
00:03:59,640 --> 00:04:01,260
.راي) أنقذ الموقف)

58
00:04:01,260 --> 00:04:04,320
.للعلم، لستُ من استخدم هذه العبارة

59
00:04:04,320 --> 00:04:08,160
،إنّه رجل صالح
.وجليًّا أنّه يهتم بك كثيرًا

60
00:04:09,550 --> 00:04:12,520
أأنت سعيدة؟ -
.أجل، للغاية -

61
00:04:12,520 --> 00:04:15,230
.رائع، فهذا كلّ ما وددته قطّ

62
00:04:15,230 --> 00:04:18,240
.إنّك تستحقّين رجلًا صالحًا وحياة طبيعيّة

63
00:04:23,190 --> 00:04:24,520
"سهم) يعود للقتل)"

64
00:04:26,520 --> 00:04:27,500
"سهم) يعود للقتل)"

65
00:04:29,840 --> 00:04:31,440
.(أوليفر)

66
00:04:31,440 --> 00:04:33,010
"سهم) يعود للقتل)"

67
00:04:42,590 --> 00:04:45,610
سقطت 8 ضحايا إجمالًا"
"أردوا جميعًا بسهام

68
00:04:45,650 --> 00:04:48,060
إلّا أن واحدًا لاذ بالفرار"
"وأدلى لنا بأقواله

69
00:04:48,090 --> 00:04:51,990
،وهي أقوال ما تزال غير مُثبتة"
"لذا فإن مكتب المدّعي العام

70
00:04:52,060 --> 00:04:54,940
.سيتابع التحقيق قبلما يتوجّه بالإدانة

71
00:04:54,940 --> 00:04:58,270
أيّ الأمرين إذًا؟"
"هل (السهم) متورط أم لا؟

72
00:04:58,830 --> 00:05:00,320
"لسنا أكيدين من أيّ شيء بعد"

73
00:05:00,320 --> 00:05:02,320
"(لدينا تصريح من السيّد (بالمر"

74
00:05:05,530 --> 00:05:08,940
يصعب إنكار الخير الذي
أسداه (السهم) لهذه المدينة

75
00:05:08,940 --> 00:05:11,970
وهو يساوي صعوبة إنكار
.الدليل على جرمه البيِّن

76
00:05:12,010 --> 00:05:17,200
،)في مطلق الأحوال، يجب اعتقال (السهم
.وأقلُّها أن يمثل للمحاكمة، لا العدالة

77
00:05:17,240 --> 00:05:19,280
.لم أعلم أنّه سيفعل ذلك

78
00:05:19,310 --> 00:05:24,540
وإنّي أكرّس كل مواردي الأساسيّة
.(نحو العمل على اعتقال (السهم

79
00:05:30,150 --> 00:05:32,070
(عليك بلقاء (لانس
.وإخباره أنّك لست الفاعل

80
00:05:32,070 --> 00:05:34,130
.لا قيمة لكلمتي إليه الآن

81
00:05:34,130 --> 00:05:37,490
،إذن نقبض على الجاني
.ولنتبيّن من يفعل ذلك وسببه

82
00:05:37,580 --> 00:05:39,460
،نعلم من يفعل هذا
."اتّحاد القتلة"

83
00:05:39,500 --> 00:05:41,830
(إذًا هكذا يردّ (رأس الغول
على رفضك، صحيح؟

84
00:05:42,050 --> 00:05:44,100
كلّا، أعتقد أن المغزى
.ليس الردّ على رفضي

85
00:05:44,960 --> 00:05:48,460
،إنّه يحاول أن يقلب المدينة ضدي
.ليجعل عرضة بأن أحل مقامه أكثر قبولًا

86
00:05:50,120 --> 00:05:51,120
.استقصي في الشوارع

87
00:05:51,150 --> 00:05:54,640
،الفاعل يستهدف المجرمين
.علينا معرفة من سيضرب تاليًا

88
00:05:55,500 --> 00:05:57,890
نحتاج كل المعلومات التي جمعتها
.الشرطة من مسرح الجريمة

89
00:05:57,900 --> 00:06:01,840
،أيًّا مَن يكُن ذاك المُقلنس
.فحتمًا ترك أثرًا، شيء يُتَّبع

90
00:06:01,880 --> 00:06:03,660
.جاري تدبر الأمر -
كيف بإمكاننا أن نساعد؟ -

91
00:06:03,900 --> 00:06:06,140
.(اقصدا مطار مدينة (ستارلينج -
حسنٌ، لنفعل ماذا؟ -

92
00:06:06,170 --> 00:06:09,230
.إنّه يدعى شهر العسل -
.(يمكن تأجيل رحلة (فيجي -

93
00:06:09,250 --> 00:06:11,940
.(كلّا، لا يمكن تأجيل رحلة (فيجي

94
00:06:12,390 --> 00:06:16,050
،هذا ما يزال يومكما الموعود
.ولن أدع (رأس الغول) يخربه

95
00:06:16,050 --> 00:06:16,640
...(أوليفر)

96
00:06:16,680 --> 00:06:19,460
.تبعتني لخوض عرين الأسد مرّة سلفًا

97
00:06:20,470 --> 00:06:22,550
.هذه المرّة عليك باختيار أسرتك

98
00:06:22,590 --> 00:06:25,890
،اذهبا وانعما بحياتكما
.فنحن لها

99
00:06:35,220 --> 00:06:40,380
.طالما لا تستصوب ذهابنا، فلن نذهب -
.كلّا، (أوليفر) محقّ، هذا دورنا -

100
00:06:40,710 --> 00:06:43,220
.علاوة على أن (فليستي) و(روي) يؤازرانه

101
00:06:50,850 --> 00:06:53,360
.تهانئي للعروس والعريس

102
00:06:54,080 --> 00:06:57,310
.(لاوتُن) -
ماذا تفعل هنا؟ -

103
00:06:57,340 --> 00:07:00,560
ما إن ينادي الواجب إلّا ونلبّي، صحيح؟

104
00:07:00,600 --> 00:07:03,670
.الفريق الانتحاريّ" يصول ويجول مجددًا"

105
00:07:06,770 --> 00:07:11,860
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم الثالث)"
"(( الحلقة الـ 17: (( ميول انتحاريّة"

106
00:07:18,840 --> 00:07:21,500
.تؤسفني مقاطعة ليلة زفافكما

107
00:07:22,080 --> 00:07:23,280
.أجل، أشك في ذلك

108
00:07:23,870 --> 00:07:27,690
منذ 5 ساعات تم هجوم إرهابيّ
.(في جمهورية (كازنيا

109
00:07:27,730 --> 00:07:31,650
اُفترض بهذه المستشفى خدمة وتوحيد"
"(الفصيل القوميّ المعارض لـ (كازنيا

110
00:07:31,680 --> 00:07:34,400
...لحظة هل هذا -
.(السيناتور (جوزيف كراي -

111
00:07:34,540 --> 00:07:37,170
تلك المستشفى كانت"
"مشروعًا تودديًا بالنسبة إليه

112
00:07:37,200 --> 00:07:39,540
"وطبعًا أصرّ على حضور الاحتفال"

113
00:07:39,580 --> 00:07:43,350
أيّتها العميلة (مايكلز)، ستقودين فرقة
العمليات "إكس" في عمليّة الاستخلاص

114
00:07:43,380 --> 00:07:45,820
.سأجهز طائرة لك خلال 30 دقيقة

115
00:07:46,460 --> 00:07:48,110
.(إنّي آسفة يا (جوني

116
00:07:50,430 --> 00:07:54,010
اذهب لـ (فيجي) وسأوافيك هناك
.خلال 48 ساعة بحدٍّ أقصى

117
00:07:54,010 --> 00:07:57,470
كلّا، لن تفعلي، لأنّي لن
.أدعك تبارحي ناظريّ

118
00:07:57,470 --> 00:08:02,300
أتذكرين حين عهدت لك بألّا أفلتك؟
.إنّي عنيت ذلك حرفًا

119
00:08:04,900 --> 00:08:08,580
.والر)، عدّيني معكم)

120
00:08:08,580 --> 00:08:12,230
،"لديك كلانا و"الطلقة القاتلة
ومَن أيضًا مِن الفريق؟

121
00:08:12,230 --> 00:08:15,490
ومن عساه غيري؟
.لطالما أردت رؤية العالم

122
00:08:15,910 --> 00:08:19,440
أسمع أن (كازني) بديعة
.في هذا الوقت من العام

123
00:08:32,060 --> 00:08:33,070
هل من شيء؟

124
00:08:33,100 --> 00:08:35,740
إنّي ألج لكاميرات المرور
والصرّافات الآليّة والهواتف

125
00:08:35,770 --> 00:08:37,890
وكذلك اخترقت مكالمات
.الطوارئ وسيّارات الشرطة

126
00:08:37,890 --> 00:08:40,720
والنتيجة؟ -
.لا أثر لـ (السهم) الشرير -

127
00:08:40,960 --> 00:08:43,160
عصابة (لوس ألكونس) يستقبلون
.شحنة ضخمة من المخدرات

128
00:08:43,200 --> 00:08:47,420
،العصابة بأكملها ستحضر لتوفير الحماية
.هذا تحديدًا ما قد يطارده (السهم) الزائف

129
00:08:47,420 --> 00:08:50,470
.إنّنا بحاجة ماسّة لابتكار لقب أفضل له -
متى سيتم ذلك؟ -

130
00:08:50,470 --> 00:08:52,790
.الآن، سأتأهب -
...(روي) -

131
00:08:53,280 --> 00:08:56,990
،هذه مواجهة مع الاتحاد
.سأتدبر الأمر

132
00:09:01,540 --> 00:09:03,240
"(جمهورية (كازنيا"

133
00:09:09,360 --> 00:09:12,320
إذًا هل استئجرتما بائع زهور؟ -
.أجل، فعلنا -

134
00:09:12,470 --> 00:09:14,540
ألم يكلفكما ذلك ثروة؟

135
00:09:17,450 --> 00:09:20,420
في زفافي سأجعل الوصيفات
يتممن تجهيزات الزهور

136
00:09:20,420 --> 00:09:22,840
وسأنفق نقودًا إضافيّة
.على ثوب الزفاف

137
00:09:23,700 --> 00:09:26,240
أوجدت شيئًا؟ -
.كلّا، النطاق خالٍ -

138
00:09:27,310 --> 00:09:31,570
أأنت على علاقة بأحد يا (كاتر)؟ -
.(طبعًا، (السهم -

139
00:09:31,860 --> 00:09:35,450
ويوم زفافنا سيكون
.اليوم الأثرى روعةً

140
00:09:35,520 --> 00:09:39,900
.وبعدئذٍ، سننجب أطفالًا وسيمين وأقوياء

141
00:09:40,730 --> 00:09:45,580
وهل هو يعلم ذلك؟
لديّ خبر لك يا مترصّدة

142
00:09:45,630 --> 00:09:47,800
لا يمكنك القيام بالعمل الذي
.نؤديه وأن تنعمي بأسرة

143
00:09:47,800 --> 00:09:50,150
لديّ زوجة ماثلة هنا وابنة
.تخالفانك الرأي

144
00:09:50,190 --> 00:09:51,700
.دعونا نتوقف هنا

145
00:09:51,730 --> 00:09:53,800
.لنأمل أن تعودا للبيت سالمين لها

146
00:09:53,810 --> 00:09:58,430
إلّا أن الحب والأطفال والأسرة
.ما هم إلّا إلهاء لأناس مثلنا

147
00:09:58,460 --> 00:10:01,330
بل يجعلونا أفضل ويمنحونا
.شيئًا قيّمًا نناضل لأجله

148
00:10:01,360 --> 00:10:04,990
،إن الحبّ إلّا رصاصة في الرأس
وإذا صدقتما أيّ شيء بخلاف ذلك

149
00:10:05,020 --> 00:10:07,170
.فأنتما مجنونان بقدرها -
!حسبك -

150
00:10:07,210 --> 00:10:11,680
آخر مسح بالقمر الاصطناعيّ
.يظهر أجسادًا دافئة هنا

151
00:10:11,680 --> 00:10:15,950
،هذه بقعة متينة جدًّا ومحصّنة
أنّى سنُخرج الجميع؟

152
00:10:16,990 --> 00:10:19,440
.أوامرنا تملي باستعادة (كراي) ولا سواه

153
00:10:19,470 --> 00:10:22,020
ماذا عن الرهائن؟ -
.ليسوا مواطنين أمريكيّين -

154
00:10:22,020 --> 00:10:24,130
أهذه كلماتك أم كلمات (والر) يا (ليلى)؟

155
00:10:24,160 --> 00:10:27,000
،)دعنا لا نتشاجر يا (جوني
.فهذا شهر عسلنا

156
00:10:29,660 --> 00:10:33,800
أتدرك ما أعنيه يا (جون)؟ -
.(إلّا أنت يا (لاوتُن -

157
00:10:36,920 --> 00:10:40,400
.أجل، أنا أيضًا لم أكُن هكذا على الدوام

158
00:10:52,840 --> 00:10:55,570
.اترك الطرد عند الباب فحسب

159
00:10:55,610 --> 00:10:59,730
سيّدتي، أعتقد أن عليك
.التوقيع بالاستلام

160
00:11:02,700 --> 00:11:05,660
!(ويلاه، يا إلهي، (فلويد

161
00:11:11,240 --> 00:11:14,530
لمَ لمْ تخبرني أنّك عائد للمنزل؟
!إنّي في حالة مهملة

162
00:11:14,850 --> 00:11:18,520
.كلّا، إنّك مثاليّة

163
00:11:28,060 --> 00:11:30,890
أمي، من يكون؟

164
00:11:30,890 --> 00:11:35,260
،زوي) يا بُنيَّتي)
هذا أبوك، أتذكرين؟

165
00:11:35,360 --> 00:11:40,940
،لقد أخبرتك عنه
.إذ كان بعيدًا يقاتل الأشرار

166
00:11:41,230 --> 00:11:44,830
.والآن عاد -
.(مرحبًا يا (زوي -

167
00:11:44,830 --> 00:11:49,300
.افتقدك والدك في كلّ لحظة من كلّ يوم

168
00:11:49,330 --> 00:11:53,110
.إنّها تحتاج لبعض الوقت فحسب

169
00:11:57,270 --> 00:11:59,480
رصدته، يظهر القمر الاصطناعيّ رجلًا
بزيّ أخضر وقلنسوة خضراء

170
00:11:59,490 --> 00:12:01,450
.على سطح بقرب المستودع، يلزم أن تسرع

171
00:13:11,200 --> 00:13:13,000
"(لا يمكنك قتلهم جميعًا يا (أوليفر"

172
00:13:15,730 --> 00:13:19,430
.إن يسقط واحد، إلّا وينهض اثنان آخران

173
00:13:19,650 --> 00:13:23,310
...(ماسيو)
!لا يمكن أنّك تؤمن بهذا

174
00:13:23,550 --> 00:13:26,810
قتل كلّ أولئك الناس للبرهنة
!على وجهة نظر فحسب

175
00:13:26,840 --> 00:13:32,240
،كلّا، بل لإقناعك
.فإن سيّدي يبصر فيك شيئًا

176
00:13:33,220 --> 00:13:36,250
!لا تقاومه، اقبله

177
00:13:36,290 --> 00:13:42,570
!إنّك أعلم بي من ذلك -
.لا تدع تمرّدك يزهق مزيدًا من الأرواح -

178
00:13:57,930 --> 00:14:00,320
،خوارزمية التعرّف على الهدف 1"
"جاري تعظيم الصورة، 5 أضعاف، 6

179
00:14:00,850 --> 00:14:02,320
"جارٍ مسح الهندسة الوجهيّة"

180
00:14:02,360 --> 00:14:03,600
"جارٍ التشابك الاستقرائيّ"

181
00:14:03,770 --> 00:14:04,960
"جارٍ التشابك السطحيّ"

182
00:14:04,960 --> 00:14:06,510
"جارٍ الإحالة"

183
00:14:06,550 --> 00:14:07,880
،%تطابق الهويّة بنسبة 99.85"
"(أوليفر كوين)

184
00:14:11,630 --> 00:14:13,310
"بالمر) للتقنيات)"

185
00:14:17,430 --> 00:14:21,910
لم أكُن أعلم الرقم الدقيق للمجانين
المتواجدين في هذه المدينة

186
00:14:21,950 --> 00:14:24,910
.(إلى حين أدليت بهذا التصريح عن (السهم

187
00:14:25,390 --> 00:14:26,880
ماذا يجري؟

188
00:14:29,390 --> 00:14:30,670
راي)؟)

189
00:14:32,550 --> 00:14:35,920
.(أوليفر كوين) هو (السهم)

190
00:14:37,280 --> 00:14:38,970
ماذا؟

191
00:14:40,910 --> 00:14:44,110
معامل ذكائي 140، وحاصل
على 3 شهادات دكتوراه، لكن

192
00:14:44,120 --> 00:14:47,590
،تصعب جدًّا إهانة ذكائي
.لكنّي أظنك أهنته للتوّ

193
00:14:51,090 --> 00:14:54,820
،كلّ شيء صار منطقيًّا الآن
اختفاءاتك المفاجئة

194
00:14:54,820 --> 00:14:59,650
،وتخوفك من مساعدتي في مهمّتي
.فأنت تعملين مع (السهم) طيلة ذاك الوقت

195
00:14:59,650 --> 00:15:01,850
كيف اكتشفت ذلك؟

196
00:15:02,320 --> 00:15:08,120
،تصوير إشعاعيّ نقّال عالي الطيف
.والمعروف عامّة بآلة الآشعة السينيّة

197
00:15:08,150 --> 00:15:10,420
علاوة على برنامجك لتحديد
.الهوية عبر سمات الوجه

198
00:15:10,420 --> 00:15:12,970
.كانت شيفرة جميلة، بالمناسبة -
.نجحت في تشغيل الحلّة -

199
00:15:16,290 --> 00:15:20,260
(ليلة أمس رأيت صديقك (أوليفر
.يراقب بدقّة 8 من ضحاياه

200
00:15:20,260 --> 00:15:21,780
.لأنّه كان يتحرى

201
00:15:21,810 --> 00:15:25,540
،إذ يحاول الإمساك بمنتحل شخصيته
.الشخص الحقيقيّ الذي فعل هذا

202
00:15:26,000 --> 00:15:29,060
،أرجوك، عليك الوثوق فيّ
.أوليفر) ليس بقاتل)

203
00:15:29,060 --> 00:15:31,980
هذه ليست أوّل مرّة يقوم بدور
.القاضي وهيئة المحلّفين والجلّاد

204
00:15:31,980 --> 00:15:36,040
.إنّه لم يقتل أحدًا خلال عامين تقريبًا -
.هذه حقًّا ليست مجادلتك الأفضل -

205
00:15:36,080 --> 00:15:40,620
،إنّك لا تعلم بالمرار الذي شاقاه
ولا بما خسره وكيف ترعرع

206
00:15:40,650 --> 00:15:44,610
لكنّي أعلم، فإنّي أعلم به
.تقريبًا من أيّ أحد

207
00:15:45,710 --> 00:15:50,510
.أوليفر) لم يفعل ذلك) -
.إنّك تكنين مشاعر له -

208
00:15:50,750 --> 00:15:54,700
!أجل، أقصد... لا، لا

209
00:15:56,090 --> 00:15:57,440
.فعلت ذلك فيما سبق

210
00:15:57,470 --> 00:16:01,220
.لكن ذلك انتهى الآن

211
00:16:01,260 --> 00:16:03,650
وماذا؟

212
00:16:04,080 --> 00:16:06,250
الآن يُفترض أن أثق فيك؟

213
00:16:06,300 --> 00:16:09,570
.منذ التقيت بك ولم أخفِ عنك سرًا

214
00:16:10,220 --> 00:16:12,160
.إنّي وثقت فيك

215
00:16:12,660 --> 00:16:17,480
وظننتك أحدًا قد يكون شريكًا حقيقيًّا

216
00:16:17,730 --> 00:16:23,530
أنّك أحد يمكنني الاعتماد
.عليه في مهمّتي وحياتي

217
00:16:24,730 --> 00:16:27,840
أنا أيضًا أردت ذلك
.يا (راي) وما زلت أريده

218
00:16:29,530 --> 00:16:33,640
!(راي)
ماذا ستفعل؟

219
00:16:35,300 --> 00:16:40,400
،سأفي بوعدي لهذه المدينة
.وأساعد على تقديم (السهم) للعدالة

220
00:17:00,410 --> 00:17:02,350
.المدخل الشماليّ خالٍ

221
00:17:05,420 --> 00:17:09,170
،"أحسنتَ عملًا أيّها "الطلقة القاتلة"
""نحن في الطريق، انتقل للنقطة "إكس

222
00:17:09,290 --> 00:17:10,540
.عُلم

223
00:17:19,100 --> 00:17:22,490
.تفضلي يا حبيبتي، كليه

224
00:17:24,340 --> 00:17:28,400
لا تريدين أن تأكليه؟
هل يعيبه شيء؟

225
00:17:28,400 --> 00:17:31,420
أم أنّه ليس جيدًا بقدر ما
تصنعه أمك حسبما أظنّ؟

226
00:17:32,980 --> 00:17:34,910
!انطقي

227
00:17:35,490 --> 00:17:37,910
!عزيزي
ماذا يجري؟

228
00:17:38,310 --> 00:17:42,110
.لا شيء، إنّي كما يرام -
.كلّا، لست كما يرام -

229
00:17:43,550 --> 00:17:47,350
.إنّك لا تنام وبالكاد تأكل

230
00:17:47,350 --> 00:17:50,460
،لا يمكنك الحفاظ على وظيفة
.وتعجز عن الانخراط المجتمعيّ

231
00:17:50,920 --> 00:17:55,380
.وتأبي التحدث إليّ -
.إنّنا نتحدث الآن -

232
00:17:55,650 --> 00:18:00,090
.فأخبريني عمّا توديننا أن نتحدَّث -
!أودّ معرفة ما دهى زوجي -

233
00:18:00,730 --> 00:18:03,960
،عليك بالإفصاح عن قصّتك
.ثمّة أناس بوسعهم مساعدتك

234
00:18:04,310 --> 00:18:09,050
.أناس يدركون شعور العائد من الحرب -
.إنّك لا تفهمين، لا تفهمين -

235
00:18:09,090 --> 00:18:14,140
لا أحد يفهم، أتسمعينني؟ -
.إذًا اجعلهم يفهمون -

236
00:18:14,180 --> 00:18:18,500
أجعلهم يفهمون، هكذا مثلًا؟
أتودينهم أن يفهموا هكذا؟

237
00:18:18,500 --> 00:18:22,830
ما رأيك في هذا؟
أتودّين معرفة ما دهى زوجك؟

238
00:18:22,860 --> 00:18:25,560
،دعيني أخبرك
.سحب الزناد مرارًا وتكرارًا

239
00:18:25,560 --> 00:18:31,310
!وكلّما فعل، مات أحد
.في كلّ مرّة

240
00:18:31,310 --> 00:18:35,210
.لاوتُن)، توقّف)

241
00:18:36,290 --> 00:18:37,810
!أتوسّل إليك

242
00:18:46,530 --> 00:18:48,430
!ابتعد عنّا

243
00:18:50,330 --> 00:18:55,240
،أجل، هذه حالة طارئة
.زوجي يحمل مسدسًا

244
00:19:04,410 --> 00:19:09,730
أوجدت أي شيء على تلك السهام؟ -
.هذا السهم لنا، وهذا لهم -

245
00:19:10,660 --> 00:19:14,720
.لا أبصر أيّ اختلاف -
.بلى، تحديدًا، هما متماثلان -

246
00:19:16,160 --> 00:19:19,380
!إنّه يعلم، ربّاه، إنّه يعلم

247
00:19:23,090 --> 00:19:26,310
العام الماضي قُتلت خطيبة
.(راي) بيد رجال (الميراكورو)

248
00:19:26,530 --> 00:19:30,540
،والآن يودّ حماية هذه المدينة
لذا صنع حلّة بتقنية من الفئة العسكريّة

249
00:19:30,580 --> 00:19:33,810
،والآن يودّ أن يوردك السجن
فاستخدم برنامجي لتتبعك

250
00:19:33,850 --> 00:19:36,780
،وفحصك بآشعته السينيّة
(والآن يعلم أنك (السهم

251
00:19:36,810 --> 00:19:40,670
.وسيبلّغ الشرطة -
بالمر) يعلم أنّي (السهم)؟) -

252
00:19:42,100 --> 00:19:44,630
وجعل من حماية هذه المدينة مهمته؟

253
00:19:46,470 --> 00:19:50,100
متى كنت ستخبرينني بهذا؟ -
.إنّي أُمنَى بكثير من هذا السخط اليوم -

254
00:19:50,100 --> 00:19:53,520
هذا لا يهم، المهم أنّه
!سيخبر الشرطة بهويتك

255
00:19:53,920 --> 00:19:59,080
لحظة، (راي) صنع حلّة خارقة؟
.هذا مذهل... وطائش

256
00:20:00,890 --> 00:20:04,010
،الراجح أنّه في الطريق للقسم الآن
ماذا عسانا فاعلون؟

257
00:20:06,690 --> 00:20:12,070
،تقنية التصوير الإشعاعيّ لا تخطئ
.هذه صور من النتائج بأختام زمنيّة

258
00:20:12,660 --> 00:20:14,790
.(هذا ادعاء جسور جدًّا يا سيّد (بالمر

259
00:20:14,970 --> 00:20:18,930
خاصة وأننا خضنا هذا قبلًا منذ
.(عامين وتمت تبرئة (أوليفر كوين

260
00:20:18,960 --> 00:20:20,160
.هذا لأنّه ذكيّ

261
00:20:20,180 --> 00:20:21,950
أعتقد أنّه وضع نفسه
في دائرة الاتهام عمدًا

262
00:20:21,990 --> 00:20:24,920
لكيّ ينأى بنفسه
.عن الشبهة في المستقبل

263
00:20:26,780 --> 00:20:30,670
ودليلك هو تصوير بالآشعة السينيّة؟

264
00:20:31,750 --> 00:20:35,440
،الصور الرقمية يمكن تلفيقها
.لا تمكنني مواجهة القاضي بأيّ من هذا

265
00:20:35,440 --> 00:20:39,840
ماذا عن شهادتي؟ -
تعني شهادتك الغير معضدة؟ -

266
00:20:42,840 --> 00:20:47,310
إنّك تحمينه، طبعًا لكونك
.و(أوليفر) صديقين قديمين

267
00:20:47,440 --> 00:20:54,410
أأذيت نفسك أثناء توقيع الوثائق؟ -
.بل في صالة الألعاب بالواقع -

268
00:20:54,410 --> 00:20:58,310
تتدربين مع ذلك المعروف
بـ "القطّ البريّ"، (غرانت)، صحيح؟

269
00:20:58,350 --> 00:21:01,010
.الذي كان مقتصًا فيما مضى أيضًا

270
00:21:02,190 --> 00:21:04,830
أنت و(أوليفر كوين) كنتما
على علاقة غرامية، صحيح؟

271
00:21:04,860 --> 00:21:07,820
كيف انتهى المطاف بكما
إلى ارتداء الأقنعة؟

272
00:21:08,400 --> 00:21:12,010
إليك نصيحة قانونيّة
(مجانيّة يا سيّد (بالمر

273
00:21:12,010 --> 00:21:16,790
إن ذهبت لأيّ أحد آخر وخاصّة وسائل
الإعلام بهذه الادعاءات الغير معضدة بدليل

274
00:21:16,830 --> 00:21:22,860
فسيحق للسيّد (كوين) رفع
.دعوى تعويض ستفلسك

275
00:21:22,890 --> 00:21:26,690
من عساه يدري؟
.ربّما يسترد شركته

276
00:21:26,780 --> 00:21:31,130
أجل، إنّك محقّة، النظام القضائيّ
.لن تمكنه مساعدتي حيال هذا الأمر

277
00:21:35,550 --> 00:21:38,410
أعتقد أن عليّ السعي
.لتحقيق العدالة بنفسي

278
00:21:54,650 --> 00:21:55,900
.لا تقلقي

279
00:21:55,900 --> 00:22:00,940
،)أنا سيناتور من (الولايات المتحدة
.كل شيء سيغدو كما يرام

280
00:22:03,910 --> 00:22:06,070
!انبطحوا، انبطحوا، انبطحوا

281
00:22:19,510 --> 00:22:21,910
،جئنا لأجلك حضرة السيناتور
.يجب أن نتحرك سريعًا

282
00:22:22,720 --> 00:22:27,100
ابقوا جميعًا في مكانكم
.وحافظوا على هدوئكم

283
00:22:27,230 --> 00:22:28,760
سأشرح كل شيء حالما
.نقلع بالطائرة

284
00:22:28,800 --> 00:22:33,710
...ماذا؟ لا، لا
.هذا برمته خطأ

285
00:22:33,800 --> 00:22:36,480
،ما تعيّن أن يرسلوا أيّ أحد
.ذلك كان المغزى بأسره

286
00:22:39,900 --> 00:22:41,630
.ما حرى أن تأتوا لهنا

287
00:22:45,980 --> 00:22:47,840
.ما حرى أن تأتوا لهنا

288
00:22:53,420 --> 00:22:56,590
،لديه مسدس
!اذهبوا، هيّا، هيّا، هيّا

289
00:22:58,420 --> 00:23:00,530
!بطلي

290
00:23:00,530 --> 00:23:02,700
!تراجعوا، تراجعوا، تراجعوا

291
00:23:03,090 --> 00:23:04,310
.هيّا

292
00:23:08,170 --> 00:23:10,400
فيما كان يفكر ذلك المخبول؟
.أمني هذه البوابة

293
00:23:13,780 --> 00:23:15,090
.انزع هذا القميص

294
00:23:15,910 --> 00:23:18,080
الرصاصة دخلت
.جسمي وخرجت، لن أموت

295
00:23:18,080 --> 00:23:20,990
،علينا التأكد
.هذا ليس طلبًا يا جنديّ

296
00:23:35,950 --> 00:23:37,510
"(أسماء الضحايا: (أندرو ديجل"

297
00:23:38,420 --> 00:23:40,620
ما زلت ستضمد جرحي؟

298
00:23:43,170 --> 00:23:47,710
حبيبي، هل تؤلمك بشدّة؟
.إنّك شجاع جدًّا

299
00:23:47,900 --> 00:23:51,870
.أرجع في رأيي، أظنني أريد الموت

300
00:23:51,870 --> 00:23:55,570
"إلى "الطائر العياب"، هنا "البشيرة
."على تردد الطوارئ "دلتا تشارلي

301
00:23:56,110 --> 00:23:59,760
"هنا فرقة العمليّات "إكس
.تبث إشارة بدون ردّ، حوّل

302
00:23:59,800 --> 00:24:03,710
،سحقًا الإشارة لا تنفذ
.أظن إشارتنا محجوبة

303
00:24:03,710 --> 00:24:06,270
"(إلى "الطائر العياب" هنا السيناتور (كراي"

304
00:24:06,280 --> 00:24:11,210
أتصوركم جميعًا تشعرون
.بحيرة بسيطة الآن

305
00:24:11,630 --> 00:24:14,710
،هذه حالة احتجاز رهائن
!هجوم إرهابيّ

306
00:24:14,740 --> 00:24:18,640
،بالواقع هم ليسوا إرهابيين
.بل إنّهم مرتزقة

307
00:24:19,430 --> 00:24:20,840
.إنّهم يعملون لحسابي

308
00:24:20,840 --> 00:24:24,030
لمَ تفعل هذا؟ -
"لأنّي أحب بلدي" -

309
00:24:24,210 --> 00:24:26,780
.وإن بلدي تحب البطل

310
00:24:27,600 --> 00:24:32,020
إذًا هذه مسرحية لكيّ
تخوض انتخابات الرئاسة؟

311
00:24:32,050 --> 00:24:34,140
.ها أنت أدركت المغزى الرئيسيّ

312
00:24:35,170 --> 00:24:37,580
أيمكنك تصوُّر كيف ستكون
أصوات الاقتراع لصالحي

313
00:24:37,590 --> 00:24:41,320
حالما أحل هذا الموقف
المأساوي ببطولة؟

314
00:24:41,320 --> 00:24:45,330
جميع من هنا تعيّن أن
.يعودوا لبيوتهم أحياء

315
00:24:45,330 --> 00:24:47,540
.ذلك كان المغزى بأسره

316
00:24:47,580 --> 00:24:53,170
لكنّكم الآن للأسف حولتم
رهائني لشهود عيان

317
00:24:53,210 --> 00:24:54,500
.ولا يمكنني السماح بذلك

318
00:24:54,500 --> 00:24:58,770
.سأقتلك ببطء يا بن الساقطة  -
.إنّنا نفوقكم عددًا وتسليحًا -

319
00:24:58,770 --> 00:25:01,380
لكن إن آنستم في هذا أيّ سلوان

320
00:25:01,410 --> 00:25:06,210
فسأرشّح أربعتكم لنيل وسام
.الشرف حالما أغدو الرئيس

321
00:25:07,120 --> 00:25:09,120
.سيذكركم الناس كأبطال

322
00:25:13,440 --> 00:25:15,380
.حسنٌ

323
00:25:22,730 --> 00:25:24,940
"سهم" -
"حلة خارقة" -

324
00:25:26,160 --> 00:25:27,590
."أفضّل "الذرة

325
00:25:27,590 --> 00:25:30,990
أعترف أنّي تفاجئت قليلًا برؤيتك
.في جدول مواعيدي هذا الصباح

326
00:25:30,990 --> 00:25:32,580
أيروقك المكان؟

327
00:25:32,630 --> 00:25:35,760
.لورل لانس) هاتفتني) -
.(أجل، (الكناريّة السوداء -

328
00:25:36,000 --> 00:25:39,100
،حاولت أن تثنيني
.لكن هذا لن ينجح

329
00:25:39,130 --> 00:25:42,400
.لم أقتل أولئك الناس -
.(أجل، هذا ما قالته (فليستي -

330
00:25:42,840 --> 00:25:47,090
منتحل شخصية قتلهم، صحيح؟
.أكره حدوث ذلك

331
00:25:51,210 --> 00:25:56,450
،خمس سنين على جزيرة مهجورة
هذا نوعًا ما يغيّرك، صحيح؟

332
00:25:56,450 --> 00:26:02,270
حتما كان صعبًا ما لم يكُن محالًا أن
.تحافظ على سلامة عقلك طيلة تلك السنين

333
00:26:02,320 --> 00:26:05,820
والآن ها أنتذا تتظاهر بأنّك
.تسيطر على كلّ شيء

334
00:26:05,850 --> 00:26:12,310
،فليستي) أخبرتك بالحقيقة)
.وعليك الوثوق في حكمها

335
00:26:13,360 --> 00:26:14,890
كيف يمكنني فعل ذلك؟

336
00:26:14,930 --> 00:26:18,600
جليًّا أن مفهومها عنك يشوشه
.تعلقها العاطفيّ

337
00:26:18,640 --> 00:26:20,740
.إنّها لا تراك على حقيقتك

338
00:26:22,470 --> 00:26:26,650
إنّك لا تحط أدنى علم
.بما تجابهه هذه المدينة

339
00:26:27,670 --> 00:26:31,200
،بالواقع أظنني أعلم
.ولسوف أوقفه

340
00:26:36,820 --> 00:26:38,110
.المكان خالٍ

341
00:26:44,860 --> 00:26:48,080
.ثمّة تعزيزات وصلت توًّا -
.أرى ذلك، انتظر -

342
00:26:50,640 --> 00:26:53,120
!ويلاه، يا إلهي -
ماذا، ماذا، ماذا؟ -

343
00:26:53,160 --> 00:26:56,270
هجمات حراريّة
.في هذه النقاط الأربع

344
00:26:58,050 --> 00:27:02,550
.زرعوا شحنات متفجرة في المستشفى -
.سيقتلون كل الرهائن -

345
00:27:03,970 --> 00:27:06,610
.وسينجو (كراي) بمفرده

346
00:27:09,440 --> 00:27:11,290
لمَ جئنا لهنا؟

347
00:27:11,300 --> 00:27:14,280
،)إنّنا قبلنا المهمّة يا (ليلى
.ونفذنا ما يفعله الجنود

348
00:27:14,940 --> 00:27:18,590
إلّا أنّنا لسنا مجرّد
.جنديَّين يا (جوني)، نحن والدان

349
00:27:20,530 --> 00:27:22,000
أعرف والدين لا يستقلّان طائرة معًا

350
00:27:22,040 --> 00:27:25,810
لأنّهما يأبيان المجازفة
.بانتهاء طفلهما ليُتم الأبوين

351
00:27:25,870 --> 00:27:30,090
فيمَ كنّا نفكّر؟
!ويلاه، يا إلهي

352
00:27:30,210 --> 00:27:33,740
.ابنتنا الصغيرة -
.لاوتُن) كان على حقّ) -

353
00:27:33,740 --> 00:27:40,610
أيمكنك قول هذا مجددًا؟
.آسف، لم أسمعك بوضوح أوّل مرّة

354
00:27:44,420 --> 00:27:46,760
.الغروديّون جهزوا المستشفى للتفجير

355
00:27:48,460 --> 00:27:51,900
.لن ننجو -
.بل إنّنا سننجو -

356
00:27:51,900 --> 00:27:54,260
.سنخرج أولئك الرهائن

357
00:27:54,270 --> 00:27:58,440
وإنّك و(جون) ستعودا
.للبيت لابنتكما مجددًا

358
00:27:59,770 --> 00:28:02,800
مفهوم؟ -
.أجل -

359
00:28:02,810 --> 00:28:07,390
!يا للأشياء التي أتوق لفعلها بك الآن

360
00:28:21,820 --> 00:28:24,630
.(فلويد لاوتُن) -
من يسأل؟ -

361
00:28:25,150 --> 00:28:27,750
،لم أكُن أسئل عن هويتك
.بل كنت أناديك يقينًا

362
00:28:27,780 --> 00:28:30,980
.لقد دفعنا كفالتك -
دفعنا؟ -

363
00:28:31,010 --> 00:28:33,950
نحن منظّمة تحتاج موهبتك
.على وجه الخصوص

364
00:28:33,990 --> 00:28:37,930
موهبة؟
تقصدين قتل الناس؟

365
00:28:37,960 --> 00:28:42,080
.سندفع بسخاء مقابل تلك المهارات

366
00:28:43,320 --> 00:28:47,860
،تتكلمين بصيغة الجمع مجددًا
من تكونون؟

367
00:28:47,890 --> 00:28:52,430
،نحن محض شيء بسيط
.جزء من كيان أكبر

368
00:28:53,200 --> 00:28:58,540
،نحن نكوّن كيانًا واحدًا
.إن جاز القول، نحن قفير نحل

369
00:28:58,630 --> 00:29:01,970
،أنصتي يا نحلة العسل
.لقد انتهيت من إطلاق النار

370
00:29:03,410 --> 00:29:08,170
غادرت تلك الحياة في ميدان الحرب
.للعودة إلى البيت لأكون مع أسرتي

371
00:29:08,170 --> 00:29:12,980
أتصوّر أن مذكرة التحييد التي حررتها
.زوجتك ضدك تعوق ذلك نوعًا ما

372
00:29:13,010 --> 00:29:16,690
لن يُسمح لك أن تقربها
.هي أو ابنتك مجددًا

373
00:29:16,720 --> 00:29:21,610
،إنّك غادرت ميدان الحرب
.لكنّه لن يغادرك أبدًا

374
00:29:22,020 --> 00:29:27,390
أناس مثلك لا يتسنى لهم
.الحظو بحب ولا بأطفال وعائلات

375
00:29:27,400 --> 00:29:30,230
.كل هذه إلهاءات لأناس مثلك

376
00:29:31,270 --> 00:29:35,370
الحب بالنسبة لأناس مثلك
.كرصاصة في الرأس

377
00:29:42,610 --> 00:29:44,440
من يكون هدفي؟

378
00:29:45,780 --> 00:29:49,960
.(اسمه (أندرو ديجل

379
00:30:05,440 --> 00:30:07,690
كيف سرى الأمر مع (راي)؟ -
.لم أُوفَّق -

380
00:30:08,340 --> 00:30:12,700
،خليلك الجديد عنيد
.حالما يحسم قراره، ينتهي الأمر

381
00:30:12,700 --> 00:30:14,760
أيبدو مثل أحد نعرفه؟

382
00:30:14,770 --> 00:30:18,440
،إنّه ليس فقط غير مدرّب
.بل وإنّه مضطرب

383
00:30:18,480 --> 00:30:21,040
مضطرب؟ -
.أجل، إنّه مضطرب -

384
00:30:21,370 --> 00:30:29,040
فليستي)، لأنّه يجوب طائرًا في سلاح)
!بحثًا عن رجل قتل فعليًّا 8 أناس

385
00:30:29,070 --> 00:30:32,570
.سيكون التالي -
تتمنى ذلك، صحيح؟ -

386
00:30:33,720 --> 00:30:35,540
أستميحك عذرًا؟

387
00:30:36,970 --> 00:30:39,390
.إنّك لم ترد أن أكون على علاقة به -
.هذا غير صحيح -

388
00:30:39,400 --> 00:30:42,580
بل هو صحيح، كل كلامك عن
.رغبتك في سعادتي كان محض كلام

389
00:30:42,580 --> 00:30:47,220
،كلّا، بل عنيتُ ما قلتُه صدقًا
.إلى أن تبيّنت أنّه مثلي تمامًا

390
00:30:48,020 --> 00:30:51,520
.إنّك تستحقين أفضل من ذلك -
...إن ما أستحقّه -

391
00:30:51,560 --> 00:30:54,460
هو أن أكون برفقة أحد
.لا يخشى من السعادة

392
00:30:57,370 --> 00:31:03,100
روي) أخبرني أنه أراد شريكًا حقيقيًّا)
.في عمله وفي مهمته وفي حياته

393
00:31:03,100 --> 00:31:05,870
.راي) يودّ أن يكون بطلًا وإنسانًا)

394
00:31:05,870 --> 00:31:08,740
أجل، لأنّه لا يدرك بعد
.أنّه لا يمكنه ذلك

395
00:31:08,780 --> 00:31:15,550
أخبرتك أنّي لا يمكنني أن
.أرتبط بك وأن أنقذ المدينة

396
00:31:17,000 --> 00:31:18,810
.ولا (راي) أيضًا يمكنه ذلك

397
00:31:20,080 --> 00:31:23,290
إنّه فقط حديث العهد بهذا
.بما لا يجعله يدرك ذلك

398
00:31:24,920 --> 00:31:26,290
ما هذا؟

399
00:31:26,290 --> 00:31:30,340
مكالمة للطاورئ تشتبه بنشاط
.(عصابيّ في محطّة كهرباء (مالتزر

400
00:31:30,370 --> 00:31:32,160
.هذا سيكون هدف (ماسيو) التالي

401
00:31:32,160 --> 00:31:35,100
هاتفي (روي) وأخبريه أن يتأهّب
.ويلاقيني لدى محطّة الكهرباء

402
00:31:47,800 --> 00:31:49,440
.لا يوجد أحد هنا

403
00:31:52,920 --> 00:31:55,010
.حتمًا هذا مخيّب للأمل

404
00:31:55,750 --> 00:32:00,730
،آسف لعدم وجود أحد هنا لتقتله
.لكنّي نوعًا ما زيّفت مكالمة الطوارئ تلك

405
00:32:00,770 --> 00:32:01,250
.(بالمر)

406
00:32:01,250 --> 00:32:04,160
لقلت أن لك حق التزام
.الصمت لكنّي لست شرطيًّا

407
00:32:43,490 --> 00:32:45,320
.انتهى الأمر

408
00:32:45,840 --> 00:32:48,060
.هكذا بالتحديد، بلطف وروية

409
00:33:05,970 --> 00:33:10,820
،الرجل الذي تظنني إيّاه
.كان سيقتلك هنا فورًا

410
00:33:10,850 --> 00:33:15,760
!قلت لك أن تتراجع ولم تنصت

411
00:33:16,020 --> 00:33:21,240
!إذًا توكل واقتلني
.(بين حقيقتك لـ (فليستي

412
00:33:23,600 --> 00:33:26,400
.ليس لديّ ما أثبته لها

413
00:33:29,070 --> 00:33:31,600
.أما أنت فلديك

414
00:33:38,080 --> 00:33:42,330
.إنّها اختارتك، فثق بها

415
00:34:01,160 --> 00:34:05,630
.إنّي... إنّي في غاية الأسف

416
00:34:07,010 --> 00:34:09,710
.تعيّن أن يسري كلّ شيء بشكل مختلف

417
00:34:12,450 --> 00:34:13,480
!غطّوا الباب

418
00:34:19,850 --> 00:34:25,310
توقفوا وإلّا ضغطت على الزرّ
!فأهوي بنا جميعًا لجحيم مستعر فورًا

419
00:34:25,650 --> 00:34:29,000
،إنّك تهذي
!فسوف تموت معنا

420
00:34:29,040 --> 00:34:32,150
.أود أن أغدو رئيسًا حرصًا على تراثي

421
00:34:32,270 --> 00:34:36,180
والموت كبطل جائزة ترضية
.كفيلة بتحقيق ذلك

422
00:34:50,950 --> 00:34:52,940
."الفريق الانتحاريّ"

423
00:34:55,720 --> 00:34:58,320
إنّكم اسم على مسمّى إن
ظننتم أن بوسع ثلاثتكم

424
00:34:58,330 --> 00:35:01,670
شق طريق دخولكم
.إلى هنا بإطلاق النار

425
00:35:06,270 --> 00:35:09,130
.لحظة، لقد كنتم أربعة

426
00:35:16,870 --> 00:35:18,070
!جون)، عن يسارك)

427
00:35:33,590 --> 00:35:36,190
.إنّك فتى طالح جدًّا جدًّا

428
00:35:37,640 --> 00:35:41,180
!اذهبوا جميعًا، هيّا، هيّا، هيّا
!اذهبوا، هيّا، هيّا، هيّا

429
00:35:41,760 --> 00:35:45,260
!تحركوا، هيّا، هيّا، هيّا
!تحركوا، تحركوا

430
00:35:45,840 --> 00:35:46,620
!هيّا

431
00:35:46,860 --> 00:35:49,980
!هيّا بنا لنذهب
!بسرعة

432
00:35:51,090 --> 00:35:53,670
،فلويد)، أين أنت يا عزيزي)
كيف ستخرج؟

433
00:35:53,710 --> 00:35:55,010
"لن أخرج"

434
00:35:56,100 --> 00:35:58,100
لاوتُن)، عمَّ تتكلَّم؟)
!ذلك لم يكُن جزءً من الخطّة

435
00:35:58,100 --> 00:35:59,940
.قلت أن بوسعك إيجاد سبيلك للأسفل

436
00:35:59,970 --> 00:36:03,400
،أجل، وقد كذبت
.على أحد تغطية هروبكم

437
00:36:03,410 --> 00:36:05,940
وجودي بالأعلى هنا هو ما
.يخولكم للخروج من الأسفل أحياء

438
00:36:05,970 --> 00:36:07,380
لماذا؟

439
00:36:07,380 --> 00:36:11,970
أنت وزوجتك الجديدة عودا
لطفلتكما، مفهوم يا (جون)؟

440
00:36:12,520 --> 00:36:14,680
!اذهبوا، هيّا، هيّا، هيّا

441
00:36:17,880 --> 00:36:20,290
!تحركوا، تحركوا

442
00:36:20,300 --> 00:36:23,330
،اذهبوا، هيّا، هيّا، هيّا
!تحركوا، تحركوا، تحركوا

443
00:36:31,680 --> 00:36:34,810
!هيّا بنا، اذهبوا، اذهبوا، اذهبوا

444
00:36:34,810 --> 00:36:36,730
!اذهبوا، اذهبوا، اذهبوا

445
00:36:37,490 --> 00:36:38,230
!(هيّا يا (فلويد

446
00:36:50,890 --> 00:36:53,780
!لا، لا

447
00:37:03,500 --> 00:37:04,490
"بالمر) للتقنيات)"

448
00:37:08,630 --> 00:37:10,860
كيف حالك؟

449
00:37:15,060 --> 00:37:18,010
...غروري مكدوم، و

450
00:37:18,140 --> 00:37:22,440
،وكذلك ذراعي وظهري
.وأيضًا كفتي المدورة

451
00:37:23,900 --> 00:37:28,740
.إنّي في غاية الأسف على كلّ هذا

452
00:37:29,080 --> 00:37:34,480
.بالواقع أعتقد أنّي أدين لك باعتذار

453
00:37:35,050 --> 00:37:38,530
.أخبرتني أن (أوليفر) بريء ولم أثق فيك

454
00:37:38,650 --> 00:37:40,800
.أريدك أن تعلمي أنّي أثق فيك

455
00:37:42,190 --> 00:37:48,740
بخصوص ما قلته مؤخرًا
.بشأن رغبتك في شريك حقيقيّ

456
00:37:50,840 --> 00:37:54,980
أما زال هذا العرض ساريًا؟ -
.أجل -

457
00:37:56,790 --> 00:37:59,870
...حالما أقدم عرضًا

458
00:38:05,770 --> 00:38:08,380
الانفصاليّون الغروديّون كانوا"
"(تحت قيادة (فلويد لاوتُن

459
00:38:08,380 --> 00:38:11,160
"وهو قناص سابق في الجيش الأمريكيّ"

460
00:38:11,190 --> 00:38:13,770
لاوتُن) تم تسريحه من الخدمة)"
"منذ خمس سنوات

461
00:38:13,780 --> 00:38:18,010
"ومنذئذٍ ضلع مع منظمات إرهابيّة عديدة"

462
00:38:18,040 --> 00:38:22,660
مات (لاوتُن) إثر انفجار كان"
"المعنيّ به مجموعة رهائن

463
00:38:22,690 --> 00:38:25,820
،)فيما بينهم السيناتور (جوزيف كراي"
"...لكن (كراي) تمكن من

464
00:38:25,820 --> 00:38:27,910
.دفع للرهائن مقابل صمتهم

465
00:38:27,990 --> 00:38:30,890
أجل، الدولار له قيمة مهيبة
في (كازنيا)، صحيح؟

466
00:38:32,460 --> 00:38:36,990
،حاولت حفظ مصداقية الأحداث
.لكن (والر) منعتني

467
00:38:38,330 --> 00:38:42,010
.جوني)، ثمّة شيء آخر)

468
00:38:43,200 --> 00:38:44,730
.أجل، ثمّة شيء

469
00:38:53,550 --> 00:38:55,510
.(سأغادر فريق (السهم -
ماذا؟ -

470
00:38:55,550 --> 00:38:58,240
صدق (لاوتُن)، لا تمكنني
.مواصلة حياتي هكذا

471
00:38:59,850 --> 00:39:04,440
التوفيق يحالفني إلى أن يتخلى
عنّي، فما عساه العمل عندئذٍ؟

472
00:39:05,770 --> 00:39:09,960
.(لا يمكنني أن أفعل هذا بـ (سارّة -
وماذا عن المدينة؟ -

473
00:39:10,370 --> 00:39:15,140
العمل الذي تقوم به
.أنت و(أوليفر) عمل صالح

474
00:39:15,140 --> 00:39:18,540
.أفضل مما أقوم بعمله منذ فترة طويلة

475
00:39:19,880 --> 00:39:23,490
.ولهذا استقلت

476
00:39:23,920 --> 00:39:27,650
،لا يا (ليلى)، إنّك تحبّين عملك
.وإنّك بارعة جدًّا فيه

477
00:39:27,680 --> 00:39:29,550
كلّا، طالما ما جرى مع
كراي) يُسمح بالتغاضي عنه)

478
00:39:29,550 --> 00:39:35,570
،فلا أودّ أن أكون بارعة في عملي
.ما أودّه هو أن أغدو قدوة حسنة لابنتنا

479
00:39:36,520 --> 00:39:40,780
.أريدها أن تفخر بي -
...(ليلى) -

480
00:39:41,300 --> 00:39:46,500
،إنّي فخور بك
.(إنّي فخور بك يا (ليلى

481
00:39:46,540 --> 00:39:49,460
.لا شيء سيغير هذا أبدًا

482
00:39:58,120 --> 00:40:01,220
.مرحبًا -
مرحبًا، لأين أنت ذاهبة؟ -

483
00:40:01,260 --> 00:40:05,960
،راي) لديه لقاء مع العمدة)
.(يبدو أنّه بدّل رأيه بخصوص (السهم

484
00:40:07,100 --> 00:40:08,840
.شكرًا -
علامَ؟ -

485
00:40:09,660 --> 00:40:12,280
.على إثبات أنّي محقّة

486
00:40:18,950 --> 00:40:20,620
.مرحبًا -
.مرحبًا -

487
00:40:20,650 --> 00:40:23,840
ماذا فاتني؟ -
.ليس الكثير -

488
00:40:24,300 --> 00:40:27,310
.إنّي مسرور لعودتك -
.وأنا أيضًا -

489
00:40:27,690 --> 00:40:31,700
اتّضح أنّي و(ليلى) لسنا
.محظوظين مع الرحلات

490
00:40:31,740 --> 00:40:33,530
جمهورية (كازنيا)، صحيح؟

491
00:40:35,830 --> 00:40:38,940
و(فلويد لاوتُن)؟ -
.أجل -

492
00:40:40,520 --> 00:40:42,940
.(أصبت يا (أوليفر

493
00:40:42,940 --> 00:40:47,080
،إن القيام بما نفعله
...بينما لدينا أحباء في المنزل

494
00:40:48,650 --> 00:40:50,110
.هذا معقّد

495
00:40:50,110 --> 00:40:52,730
.الشؤون الهامة تكون معقّدة دومًا

496
00:40:52,780 --> 00:40:58,160
.(نخب (فلويد لاوتُن -
."نخب "القوّة -

497
00:41:03,180 --> 00:41:06,210
أحالفك الحظّ بإيجاد المنتحل؟ -
.ما يزال طليقًا -

498
00:41:06,280 --> 00:41:09,810
أوليفر)، علينا بإيقاف ذلك الشخص)
.قبلما يُردي مزيدًا من المجرمين بسهام

499
00:41:10,120 --> 00:41:13,990
.أو قبلما يبدأ يإرداء أناس أبرياء بهم

500
00:41:16,610 --> 00:41:19,280
سيّدتي العمدة، تبيّنت من
.مصدر موثوق أنّه ضحيّة تلفيق

501
00:41:19,760 --> 00:41:23,080
لحظة يا (راي)، الآن تقول
لي أن (السهم) بريء؟

502
00:41:23,130 --> 00:41:26,050
،أجل هو بريء من تلك الجرائم
.أظنه ضحيّة تلفيق

503
00:41:26,090 --> 00:41:27,990
.علينا بإخبار وسائل الإعلام فورًا

504
00:41:28,030 --> 00:41:30,520
لنخبرهم بماذا؟
ثمّة عبقريّ ثريّ بدّل رأيه؟

505
00:41:30,560 --> 00:41:32,600
حضرة النقيب، أظنّك تسمح
لمشاعرك الشخصية

506
00:41:32,610 --> 00:41:34,670
.تجاه السهم بتشويش حكمك

507
00:41:34,670 --> 00:41:37,130
لعلّي أرى الأمور بشكل أوضح عمّا
.كنت خلال السنوات القليلة الماضية

508
00:41:37,170 --> 00:41:39,580
!كفاكما
...ضعقت ذرعًا بالإصغاء لـ

509
00:41:54,480 --> 00:42:19,120
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

