[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Shigatsu wa Kimi no Uso 13 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Aegisub Scroll Position: 310 Aegisub Active Line: 332 Aegisub Video Zoom Percent: 1.000000 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Delicious,52,&H00F1F4F9,&H000019FF,&H00080046,&HB4000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.4,1,2,80,80,35,1 Style: OP,Hacen Digital Arabia,55,&H00F1F4F9,&H00EFF0F9,&H009796A1,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,40,40,20,1 Style: ED,Hacen Digital Arabia,55,&H00F6F6FB,&H000019FF,&H008F9BF0,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,40,40,20,1 Style: Signs,Franklin Gothic Book,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Title,Corbel,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,6,0,1,0,0,8,10,10,170,1 Style: Titleout,Corbel,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,6,0,1,0,0,8,10,10,183,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,65,&H00B7DAEC,&H000000FF,&H000B283E,&HC0173356,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,100,100,30,1 Style: Default - Main - Shigatsu,hacen tehran,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00031749,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,15,1 Style: Default2,hacen tehran,60,&H00FBFBFC,&H000000FF,&H00092333,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0.75,2,0,0,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 5,0:00:17.83,0:00:18.41,Flashback,,0,0,0,,!أرجوك Dialogue: 5,0:00:18.87,0:00:20.91,Flashback,,0,0,0,,بحق؟ ما الذي سأفعله بك؟ Dialogue: 5,0:00:27.29,0:00:28.84,Flashback,,0,0,0,,!زوجٌ أحمق Dialogue: 5,0:00:30.76,0:00:32.42,Flashback,,0,0,0,,!اقض المزيد من الوقت معي Dialogue: 5,0:00:32.42,0:00:34.38,Flashback,,0,0,0,,!وإلا قمتُ بدهسك Dialogue: 5,0:00:36.84,0:00:40.27,Flashback,,0,0,0,,هيرو، هل تشاجرتِ مع زوجك مجددًا؟ Dialogue: 5,0:00:41.31,0:00:43.60,Flashback,,0,0,0,,!هذا ليس بشجار إنما حرب Dialogue: 5,0:00:43.60,0:00:46.35,Flashback,,0,0,0,,!على جثتي إن اعتذرت له Dialogue: 5,0:00:52.28,0:00:54.61,Flashback,,0,0,0,,!زوجٌ أحمق Dialogue: 5,0:00:56.11,0:00:57.99,Flashback,,0,0,0,,!اقض المزيد من الوقت معي Dialogue: 5,0:00:57.99,0:01:00.29,Flashback,,0,0,0,,!وإلا قمتُ بدهسك Dialogue: 5,0:00:59.12,0:01:00.29,Flashback,,0,0,0,,{\an8}...كوسي Dialogue: 5,0:01:00.87,0:01:01.74,Flashback,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 5,0:01:02.20,0:01:04.00,Flashback,,0,0,0,,كيف يمكنك العزف على البيانو؟ Dialogue: 5,0:01:06.29,0:01:08.17,Flashback,,0,0,0,,ولمَ لا أكون قادرًا على ذلك؟ Dialogue: 5,0:01:10.55,0:01:11.42,Flashback,,0,0,0,,{\i1}!ساكي Dialogue: 5,0:01:11.75,0:01:13.38,Flashback,,0,0,0,,{\i1}!لنجعل كوسي عازفًا للبيانو Dialogue: 5,0:01:14.63,0:01:15.13,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...كوسي Dialogue: 5,0:01:16.05,0:01:16.88,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...كوسي Dialogue: 5,0:01:17.89,0:01:19.22,Flashback,,0,0,0,,{\i1}!عبقري Dialogue: 5,0:01:20.01,0:01:20.01,Flashback,chapter,0,0,0,,{OP} Dialogue: 0,0:01:25.89,0:01:29.77,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}تُحيط بنا أصوات الموسيقى Dialogue: 0,0:01:29.77,0:01:33.15,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}موسيقى مُبهجة Dialogue: 0,0:01:35.45,0:01:40.45,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}محاولة النسيان لن تُساعد في علاج جروحي Dialogue: 0,0:01:41.66,0:01:46.79,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}لأن المحاولة ستعيدها إلى السطح فحسب Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:52.92,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}استمريتُ بالمسير في حلقات مغلقة Dialogue: 0,0:01:54.01,0:01:59.26,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}والآن حان الوقت لكي تبدأ الساعة بالتحرك Dialogue: 0,0:02:00.22,0:02:04.52,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}كلما تمنيتُ البقاء برفقتك Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:07.60,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}دومًا وأبدًا Dialogue: 0,0:02:07.60,0:02:13.19,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}كلما خسرتُ توجهاتي أكثر Dialogue: 0,0:02:13.19,0:02:17.07,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}أنت عبارة عن ضوء الشمس لأمطاري Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:19.07,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}لذا فلنمسك ببعضنا البعض Dialogue: 0,0:02:19.07,0:02:24.16,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}ونثبت للعالم بأننا هنا Dialogue: 0,0:02:24.83,0:02:28.58,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}تُحيط بنا أصوات الموسيقى Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:31.50,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}موسيقى مُبهجة Dialogue: 0,0:02:31.50,0:02:34.63,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}أعلم الآن بوجود نغمات جميلة Dialogue: 0,0:02:34.63,0:02:37.84,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}لا يمكنني عزفها لوحدي Dialogue: 0,0:02:37.84,0:02:41.01,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}أريد أن نتشارك دموعنا وضحكاتنا Dialogue: 0,0:02:41.01,0:02:43.43,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}دو ري مي فا سو Dialogue: 0,0:02:43.43,0:02:50.02,OP,,0,0,0,,{\blur3\fad(200,200)}بينما تتحول مشاعرنا إلى سمفونية Dialogue: 5,0:02:50.06,0:02:50.06,Flashback,chapter,0,0,0,,{Part A} Dialogue: 5,0:02:55.73,0:02:57.11,Flashback,,0,0,0,,.سأصعد المسرح Dialogue: 5,0:02:57.65,0:02:58.70,Flashback,,0,0,0,,لوحدك؟ Dialogue: 5,0:02:58.70,0:02:59.61,Flashback,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 5,0:02:59.61,0:03:00.53,Flashback,,0,0,0,,بجد؟ Dialogue: 5,0:03:00.95,0:03:01.61,Flashback,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 5,0:03:02.66,0:03:04.83,Flashback,,0,0,0,,...ما الذي ستقوم بعزفه؟ فبدون عازفة الكمـ Dialogue: 5,0:03:04.83,0:03:06.20,Flashback,,0,0,0,,.لن أغير المعزوفة Dialogue: 5,0:03:07.37,0:03:10.08,Flashback,,0,0,0,,{\fad(0,390)}!إنها ليست بموسيقى حتى Dialogue: 5,0:03:10.79,0:03:12.58,Flashback,,0,0,0,,.أنا غاضب Dialogue: 5,0:03:13.13,0:03:15.13,Flashback,,0,0,0,,.لذا سأقوم بإثبات ذلك له Dialogue: 5,0:03:16.13,0:03:18.84,Flashback,,0,0,0,,.كيف هي روعة الموسيقية ميازونو كاوري Dialogue: 5,0:03:20.30,0:03:21.55,Flashback,,0,0,0,,...بجانب ذلك Dialogue: 5,0:03:22.05,0:03:24.30,Flashback,,0,0,0,,.هذه توجيهاتٌ سامية من تلك الفتاة المشاكسة Dialogue: 5,0:03:24.85,0:03:27.93,Flashback,,0,0,0,,.هذا النوع من الحفلات يدور حول لفتُ الأنظار والبروز Dialogue: 5,0:03:29.81,0:03:32.10,Flashback,,0,0,0,,مهلاً، أليس الحفل مخصصًا للكمان؟ Dialogue: 5,0:03:32.48,0:03:34.44,Flashback,,0,0,0,,هل سيقوم هذا المرافق بالعزف لوحده؟ Dialogue: 5,0:03:35.15,0:03:36.69,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.الذنب ذنبك Dialogue: 5,0:03:37.23,0:03:39.82,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.لأنك أعدتيني إلى المسرح Dialogue: 5,0:03:40.49,0:03:42.99,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.أنتِ دومًا تُحركيني Dialogue: 5,0:03:46.16,0:03:47.20,Flashback,,0,0,0,,{\i1}!انظر إليّ Dialogue: 5,0:03:47.62,0:03:48.66,Flashback,,0,0,0,,{\i1}!انظر إليّ Dialogue: 5,0:03:49.00,0:03:50.16,Flashback,,0,0,0,,{\i1}!انظر إليّ Dialogue: 5,0:03:50.87,0:03:52.04,Flashback,,0,0,0,,{\i1}!انظر إليّ Dialogue: 5,0:03:54.88,0:03:56.21,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.سوف أُثبتُ ذلك Dialogue: 5,0:03:56.84,0:03:57.92,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.بأني مُذهل Dialogue: 5,0:03:58.55,0:04:01.30,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...وبأن ميازونو كاوري من جعلتني كـ مرافقًا لها Dialogue: 5,0:04:01.76,0:04:02.72,Flashback,,0,0,0,,{\i1}!أكثر إذهالاً Dialogue: 5,0:04:10.52,0:04:14.56,Flashback,,0,0,0,,{\i1}مجددًا؟ الغير مسبوق، آريما Dialogue: 5,0:04:15.27,0:04:17.98,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...هذه ليست مرافقة، إنها Dialogue: 5,0:04:18.61,0:04:21.28,Flashback,,0,0,0,,{\i1}..."معزوفة كرايسلر، "آسى الحب Dialogue: 5,0:04:22.11,0:04:24.53,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.المعزوفة المخصصة للبيانو من قِبل رخمانينوف Dialogue: 5,0:04:31.16,0:04:33.12,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...المعزوفة التي تُحبها ساكي Dialogue: 5,0:04:34.92,0:04:37.13,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.إذن فقد كنتَ تواجهها طيلة هذا الوقت بمفردك Dialogue: 5,0:04:38.59,0:04:39.38,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...ولكن Dialogue: 5,0:04:40.46,0:04:44.59,Flashback,,0,0,0,,{\i1}أكانت معزوفة "آسى الحب" التي لطالما كنتَ تعرفها تُعزف هكذا؟ Dialogue: 5,0:04:56.35,0:04:57.44,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...راقبني فحسب Dialogue: 5,0:04:57.94,0:04:59.77,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...راقبني Dialogue: 5,0:05:00.32,0:05:01.90,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.أنا مذهل Dialogue: 5,0:05:01.90,0:05:03.44,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...ميازونو كاوري Dialogue: 5,0:05:04.11,0:05:05.15,Flashback,,0,0,0,,{\i1}!أكثر إذهالاً Dialogue: 5,0:05:08.87,0:05:10.16,Flashback,,0,0,0,,{\i1}!غير معقول Dialogue: 5,0:05:10.45,0:05:11.74,Flashback,,0,0,0,,{\i1}!قويٌ للغاية Dialogue: 5,0:05:14.29,0:05:15.29,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.يا لها من خيبة أمل Dialogue: 5,0:05:16.58,0:05:18.79,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.إنه يُنفس عن غضبه فحسب Dialogue: 5,0:05:18.79,0:05:21.75,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.إنه يخلط بين الخشونة والشدة Dialogue: 5,0:05:22.42,0:05:23.84,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.هذا يزعج أذناي Dialogue: 5,0:05:26.80,0:05:27.59,Flashback,,0,0,0,,{\i1}هاه؟ Dialogue: 5,0:05:28.34,0:05:30.89,Flashback,,0,0,0,,{\i1}هل كنتُ أضغط على المفاتيح بقوة؟ Dialogue: 5,0:05:31.68,0:05:33.89,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.جسدي بأكمله مشدود Dialogue: 5,0:05:35.39,0:05:36.85,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.ليست تُعزف هكذا إطلاقًا Dialogue: 5,0:05:38.27,0:05:42.02,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.هذه المعزوفة ليس من المفترض عزفها بهاته الطريقة Dialogue: 5,0:05:43.61,0:05:45.65,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...المعزوفة التي استمعت إليها على الدوام كانت Dialogue: 5,0:05:46.82,0:05:50.87,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...تهويدتي Dialogue: 5,0:05:57.46,0:05:58.92,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.لا أفهم هذا Dialogue: 5,0:05:59.71,0:06:02.13,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.كـ العادة لا أستطيع سماع النوتات Dialogue: 5,0:06:03.30,0:06:05.17,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.ولكن بمقدوري سماع الصوت بداخلي Dialogue: 5,0:06:06.47,0:06:10.22,Flashback,,0,0,0,,هذا قد يعني بأنك غير مقيد بالإدراك السمعي Dialogue: 5,0:06:10.64,0:06:14.77,Flashback,,0,0,0,,ألم تكن هنالك لحظة استشعرت فيها بأن النوتات تتخلل مشاعرك ورغباتك؟ Dialogue: 5,0:06:17.85,0:06:23.40,Flashback,,0,0,0,,.خسارتك لقدرتك على سماع عزفك ليست سوى هبة Dialogue: 5,0:06:24.57,0:06:25.94,Flashback,,0,0,0,,...كوسي Dialogue: 5,0:06:26.40,0:06:27.86,Flashback,,0,0,0,,.اعزف بأكثر لطف Dialogue: 5,0:06:28.53,0:06:30.82,Flashback,,0,0,0,,.كما لو أنك تربت على رأس طفل Dialogue: 5,0:06:34.33,0:06:36.41,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.كما لو أنك تحتضنه Dialogue: 5,0:06:42.13,0:06:43.17,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...أماه Dialogue: 5,0:06:45.17,0:06:47.88,Flashback,,0,0,0,,{\i1}،هذه المعزوفة... لو كانت هي من تعزفها Dialogue: 5,0:06:50.38,0:06:52.89,Flashback,,0,0,0,,{\i1}فهل ستعزفها هكذا؟ Dialogue: 5,0:07:05.57,0:07:07.40,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...لقد تغير أسلوب عزفه Dialogue: 5,0:07:07.40,0:07:08.28,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.إنه يفعلها مجددًا Dialogue: 5,0:07:09.03,0:07:11.45,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.الصوت يتغير Dialogue: 5,0:07:17.41,0:07:18.58,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...كوسي Dialogue: 5,0:07:27.05,0:07:28.26,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.إنها ساكي Dialogue: 5,0:07:29.55,0:07:30.93,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...ساكي هناك Dialogue: 5,0:07:35.22,0:07:35.72,Flashback,,0,0,0,,!ساكي Dialogue: 5,0:07:37.60,0:07:39.35,Flashback,,0,0,0,,!حتى وإن كنتِ أنت، فقد تجاوزت الحدود Dialogue: 5,0:07:39.77,0:07:43.31,Flashback,,0,0,0,,!بضربه بقسوة لدرجة خروج الدم منه يُعتبر تخطّي للحدود Dialogue: 5,0:07:43.31,0:07:45.06,Flashback,,0,0,0,,كيف تدعين نفسكِ بـ أم؟ Dialogue: 5,0:07:45.06,0:07:48.53,Flashback,,0,0,0,,!كوسي كان يقدم أفضل ما لديه لكي يجعلك سعيدة Dialogue: 5,0:07:48.53,0:07:50.28,Flashback,,0,0,0,,!بالطبع أعلم ذلك Dialogue: 5,0:07:51.32,0:07:52.15,Flashback,,0,0,0,,!ساكي Dialogue: 5,0:07:57.95,0:07:59.37,Flashback,,0,0,0,,...أعلم ذلك Dialogue: 5,0:08:00.96,0:08:01.91,Flashback,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 5,0:08:03.62,0:08:07.29,Flashback,,0,0,0,,.أنا لا أملك الوقت الكافي Dialogue: 5,0:08:09.84,0:08:10.88,Flashback,,0,0,0,,...ساكي Dialogue: 5,0:08:22.89,0:08:24.10,Flashback,,0,0,0,,...ساعدوني Dialogue: 5,0:08:25.23,0:08:26.73,Flashback,,0,0,0,,من فضلكم ساعدوني Dialogue: 5,0:08:28.48,0:08:30.65,Flashback,,0,0,0,,...فليساعدني أحدٌ ما Dialogue: 5,0:08:30.65,0:08:32.11,Flashback,,0,0,0,,...النوتات Dialogue: 5,0:08:32.11,0:08:33.65,Flashback,,0,0,0,,...البيانو Dialogue: 5,0:08:33.65,0:08:35.95,Flashback,,0,0,0,,.أذناي Dialogue: 5,0:08:36.32,0:08:39.29,Flashback,,0,0,0,,!لا يمكنها سماع النوتات Dialogue: 5,0:08:39.29,0:08:41.91,Flashback,,0,0,0,,فليساعدني أحدكم من فضلكم Dialogue: 5,0:08:43.04,0:08:44.79,Flashback,,0,0,0,,...أماه Dialogue: 5,0:08:44.79,0:08:45.96,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...كوسي Dialogue: 5,0:08:46.79,0:08:49.25,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.أنا هي الوحيدة التي قادتك إلى هاته الزاوية Dialogue: 5,0:08:50.42,0:08:53.38,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.كل هذا بسبب أني أخبرتها بأن تجعلك عازف بيانو Dialogue: 5,0:08:56.47,0:08:57.34,Flashback,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 5,0:08:57.93,0:09:01.81,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...إن كانت الموسيقى لن تجلب سوى المعاناة والألم لكوسي Dialogue: 5,0:09:01.81,0:09:02.81,Flashback,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 5,0:09:03.64,0:09:07.61,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.فعليّ إذن ألا أبقى بجانبه Dialogue: 5,0:09:07.61,0:09:08.73,Flashback,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 5,0:09:10.52,0:09:11.69,Flashback,,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 5,0:09:14.53,0:09:15.32,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...ولكن Dialogue: 5,0:09:20.24,0:09:21.99,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.كوسي قد عاد Dialogue: 5,0:09:24.62,0:09:27.21,Flashback,,0,0,0,,ما الذي جعلك تعود للبيانو؟ Dialogue: 5,0:09:27.71,0:09:31.46,Flashback,,0,0,0,,.أريد رؤية ذلك المشهد مجددًا بعيناي ثانيةً Dialogue: 5,0:09:31.96,0:09:33.30,Flashback,,0,0,0,,...ذلك ما جعلني أفكر Dialogue: 5,0:09:33.80,0:09:36.13,Flashback,,0,0,0,,!بأن أصبح عازف بيانو غريب Dialogue: 5,0:09:37.72,0:09:39.55,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...بعد خسارته لساكي، كوسي Dialogue: 5,0:09:40.47,0:09:42.93,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.قابل شخصًا يعني العالم بالنسبة له Dialogue: 5,0:09:44.73,0:09:46.39,Flashback,,0,0,0,,{\i1}،إن كان كوسي يؤمن بذلك Dialogue: 5,0:09:46.85,0:09:51.40,Flashback,,0,0,0,,{\i1}إذن كعازفة بيانو، كيف لي ألا أؤمن بقوة الموسيقى؟ Dialogue: 5,0:09:57.82,0:10:00.74,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.ساكي، تأكدي من مشاهدته Dialogue: 5,0:10:01.41,0:10:02.74,Flashback,,0,0,0,,{\i1}ابننا العزيز Dialogue: 5,0:10:03.62,0:10:06.00,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.على وشك تقديم الوداع الآخير لك Dialogue: 5,0:10:11.59,0:10:12.46,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...أوه Dialogue: 5,0:10:13.96,0:10:16.09,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.لا أنفك بالتفكير بها إطلاقًا Dialogue: 5,0:10:17.01,0:10:20.26,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.هذه المعزوفة تذكرني بوالدتي Dialogue: 5,0:10:21.72,0:10:24.72,Flashback,,0,0,0,,لمن تود العزف له؟ Dialogue: 5,0:10:26.93,0:10:27.89,Flashback,,0,0,0,,{\i1}هل سيصل لها؟ Dialogue: 5,0:10:28.94,0:10:30.27,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.آمل ذلك Dialogue: 5,0:10:31.02,0:10:32.77,Flashback,,0,0,0,,،بعد أن أموت Dialogue: 5,0:10:33.73,0:10:35.65,Flashback,,0,0,0,,ما الذي سيصبح عليه كوسي؟ Dialogue: 5,0:10:35.65,0:10:37.15,Flashback,,0,0,0,,هل سيكون قادرًا على تدبر أمور المعيشة؟ Dialogue: 5,0:10:38.45,0:10:40.20,Flashback,,0,0,0,,هل سيكون قادرًا على جعل الموسيقى سبيلاً لكسب معيشته؟ Dialogue: 5,0:10:41.37,0:10:46.91,Flashback,,0,0,0,,جُل ما يمكنني أقدمه بالوقت الراهن له هو بأن أجعله وفيًا للورقة الموسيقية وأن يعزف بدقة Dialogue: 5,0:10:48.08,0:10:52.63,Flashback,,0,0,0,,.طالما يملك المهارات، فقد يكون قادرًا على تدبر أمره نفسه يومًا ما Dialogue: 5,0:10:54.67,0:10:56.42,Flashback,,0,0,0,,...يا لي من أمٌ فظيعة Dialogue: 5,0:10:57.38,0:11:00.47,Flashback,,0,0,0,,...لا شيء يمكنني أن أتركه لذلك الصبي Dialogue: 5,0:11:01.84,0:11:05.26,Flashback,,0,0,0,,هل سيفرش أسنانه كل صباح؟ Dialogue: 5,0:11:07.02,0:11:08.93,Flashback,,0,0,0,,،إنه ينام بأي مكان Dialogue: 5,0:11:09.44,0:11:11.27,Flashback,,0,0,0,,لذا ماذا إن أُصيب بنزلة برد؟ Dialogue: 5,0:11:12.15,0:11:14.11,Flashback,,0,0,0,,،ليس جيدًا بالرياضات Dialogue: 5,0:11:15.15,0:11:17.19,Flashback,,0,0,0,,لذا ماذا إن أُصيب بإصابة خطيرة؟ Dialogue: 5,0:11:18.49,0:11:22.66,Flashback,,0,0,0,,...كم آمل لو بمقدوري أن أبقى معه فترة أطول Dialogue: 5,0:11:23.66,0:11:25.58,Flashback,,0,0,0,,...هل بمقدوري كنزي Dialogue: 5,0:11:27.41,0:11:29.66,Flashback,,0,0,0,,إيجاد السعادة؟ Dialogue: 5,0:11:36.30,0:11:37.55,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.لقد علمتُ طوال الوقت Dialogue: 5,0:11:38.26,0:11:41.55,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.بأن شبح والدتي عبارة عن ظلٌ من إنشائي Dialogue: 5,0:11:42.89,0:11:44.01,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.عذرٌ لي لكي أتهرب Dialogue: 5,0:11:44.97,0:11:46.26,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.نقطة ضعفي Dialogue: 5,0:11:48.02,0:11:50.98,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.والدتي لم تعد هنا Dialogue: 5,0:11:53.15,0:11:54.31,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...والدتي Dialogue: 5,0:11:56.11,0:11:57.61,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.بداخلي Dialogue: 5,0:11:58.98,0:12:00.15,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.أجل، هذا صحيح Dialogue: 5,0:12:01.15,0:12:02.11,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...البيانو Dialogue: 5,0:12:02.95,0:12:05.41,Flashback,,0,0,0,,{\i1}من المفترض أن تعزف عليه وكأنك تحضنه، صحيح؟ Dialogue: 5,0:12:14.46,0:12:16.21,Flashback,,0,0,0,,أماه Dialogue: 5,0:12:16.75,0:12:22.88,Flashback,,0,0,0,,ثمة معزوفتين، "آسى الحب" و"بهجة الحب"، فلم دائمًا ما تعزفين "آسى الحب"؟ Dialogue: 5,0:12:25.72,0:12:26.85,Flashback,,0,0,0,,...هذا لكي Dialogue: 5,0:12:31.35,0:12:33.64,Flashback,,0,0,0,,.تعتاد على الحزن Dialogue: 5,0:12:35.90,0:12:37.73,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.كلنا متصلون Dialogue: 5,0:12:38.27,0:12:40.23,Flashback,,0,0,0,,{\i1}،تمامًا مثل النوتات متصلة ببعضها بشكل متقطع Dialogue: 5,0:12:40.94,0:12:43.11,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.ونتشاركها جميعًا Dialogue: 5,0:12:43.57,0:12:44.78,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...من خلال الموسيقى Dialogue: 5,0:12:45.16,0:12:46.49,Flashback,,0,0,0,,{\i1}،برفقة أناس تعرفهم Dialogue: 5,0:12:46.87,0:12:48.16,Flashback,,0,0,0,,{\i1}ومن لا تعرفهم Dialogue: 5,0:12:49.24,0:12:50.91,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.وكل البشر في أنحاء العالم Dialogue: 5,0:12:55.54,0:12:56.79,Flashback,,0,0,0,,{\i1}!فلتأتي أنت أيضًا Dialogue: 5,0:12:59.96,0:13:04.13,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.تمامًا مثل إرتباطي بها، أنا مرتبط بوالدتي أيضًا Dialogue: 5,0:13:04.13,0:13:07.64,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.أمضي قُدمًا لأني أؤمن بذلك Dialogue: 5,0:13:08.55,0:13:09.35,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...لذا Dialogue: 5,0:13:10.76,0:13:11.60,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...لذا Dialogue: 5,0:13:17.77,0:13:18.94,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.وداعًا Dialogue: 5,0:14:08.07,0:14:08.07,Flashback,chapter,0,0,0,,{Part B} Dialogue: 5,0:14:24.80,0:14:26.55,Flashback,,0,0,0,,...ركبتاي ترتجفا Dialogue: 5,0:14:27.26,0:14:28.80,Flashback,,0,0,0,,!أعتقد بأنه بسبب الإرهاق Dialogue: 5,0:14:30.76,0:14:31.72,Flashback,,0,0,0,,!كوسي Dialogue: 5,0:14:32.14,0:14:33.26,Flashback,,0,0,0,,!كوسي Dialogue: 5,0:14:39.02,0:14:41.31,Flashback,,0,0,0,,!انظر لنفسك وإلى هذا العناق الحار Dialogue: 5,0:14:42.06,0:14:46.57,Flashback,,0,0,0,,.إن سمع زوجي بأن طفلته ألقت بنفسها بين يدا رجل، فسوف يُحطم Dialogue: 5,0:14:51.70,0:14:53.20,Flashback,,0,0,0,,هل قابلت ساكي؟ Dialogue: 5,0:14:55.99,0:14:57.20,Flashback,,0,0,0,,...والدتي Dialogue: 5,0:14:58.21,0:15:00.33,Flashback,,0,0,0,,.بجواري على الدوام Dialogue: 5,0:15:01.54,0:15:02.17,Flashback,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 5,0:15:03.13,0:15:08.09,Flashback,,0,0,0,,،الطريقة التي ألمس فيها المفاتيح، الطريقة التي أحرك بها أصابعي، وعادتي بالضغط على الدواسات Dialogue: 5,0:15:08.84,0:15:11.76,Flashback,,0,0,0,,...ذوقي والطلبات التي أكلها Dialogue: 5,0:15:12.72,0:15:15.81,Flashback,,0,0,0,,.والدتي متواجدة في كل صغيرة وكبيرة Dialogue: 5,0:15:16.97,0:15:17.64,Flashback,,0,0,0,,...كلانا Dialogue: 5,0:15:18.93,0:15:20.23,Flashback,,0,0,0,,...أنا ووالدتي Dialogue: 5,0:15:21.06,0:15:22.31,Flashback,,0,0,0,,.مرتبطان Dialogue: 5,0:15:26.53,0:15:30.74,Flashback,,0,0,0,,هيروكو، هل تعتقدين بأنه وصل إلي والدتي؟ Dialogue: 5,0:15:33.57,0:15:35.95,Flashback,,0,0,0,,.الطريقة التي عزفتُ بها كانت أفضل ما لدي Dialogue: 5,0:15:37.12,0:15:40.04,Flashback,,0,0,0,,هل تعتقدي بأنه وصل إليها؟ Dialogue: 5,0:15:43.71,0:15:45.04,Flashback,,0,0,0,,.أيها الغبي Dialogue: 5,0:15:45.04,0:15:47.17,Flashback,,0,0,0,,أنتما الأثنان مرتبطان، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:15:48.17,0:15:50.13,Flashback,,0,0,0,,!فبالتأكيد وصل إليها Dialogue: 5,0:16:07.40,0:16:09.44,Flashback,,0,0,0,,{\i1}،بسبب الموسيقى Dialogue: 5,0:16:09.44,0:16:11.40,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.مُنحت لي الفرصة بمقابلة الآخرين Dialogue: 5,0:16:12.70,0:16:14.41,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.تأثرتُ بتلك اللقاءات Dialogue: 5,0:16:15.41,0:16:17.45,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.ثمة أناس توجب عليّ مقابلتهم Dialogue: 5,0:16:18.58,0:16:20.37,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.كانت هنالك مشاعر توجب عليّ إكتشافها Dialogue: 5,0:16:21.75,0:16:22.92,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...هنالك أيضًا Dialogue: 5,0:16:23.96,0:16:28.80,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.ذكريات والدتي التي علمتني كيفية العزف والتي تركتها لي Dialogue: 5,0:16:30.26,0:16:33.34,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.أماه، أنا سعيد Dialogue: 5,0:16:34.72,0:16:35.68,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.شكرًا لك Dialogue: 5,0:16:36.89,0:16:37.89,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.شكرًا لك Dialogue: 5,0:16:41.02,0:16:42.06,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.ووداعًا Dialogue: 5,0:16:44.90,0:16:46.77,Flashback,,0,0,0,,.كان ذلك رائعًا للغاية Dialogue: 5,0:16:46.77,0:16:48.82,Flashback,,0,0,0,,.أنا مستعدٌ للمغادرة Dialogue: 5,0:16:50.32,0:16:52.03,Flashback,,0,0,0,,أوه، الأداء التالي Dialogue: 5,0:16:52.32,0:16:54.24,Flashback,,0,0,0,,.لا أشعر بالرغبة بسماع أي شيء آخر حاليًا Dialogue: 5,0:16:55.82,0:16:58.49,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.لم أتوقع أبدًا بأني سأكون خائفًا من الصعود على المسرح Dialogue: 5,0:16:59.62,0:17:00.91,Flashback,,0,0,0,,{\i1}ميكي Dialogue: 5,0:17:01.25,0:17:02.87,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.هذا سيكون دورٌ صعب له Dialogue: 5,0:17:03.71,0:17:05.12,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.أرغب بالهروب بعيدًا Dialogue: 5,0:17:09.59,0:17:10.50,Flashback,,0,0,0,,{\i1}أمي Dialogue: 5,0:17:12.80,0:17:15.26,Flashback,,0,0,0,,{\i1}هل سبق وأن عزفت من أعماق قلبي كما فعل؟ Dialogue: 5,0:17:16.84,0:17:19.51,Flashback,,0,0,0,,{\i1\fad(0,305)}هل سبق وأن عزفتُ بإخلاص بقدر ما فعل؟ Dialogue: 5,0:17:21.22,0:17:25.52,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.أريد أن أرى ما إن كان بإمكاني التضحية بالجسد والروح مثله Dialogue: 5,0:17:26.44,0:17:27.73,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.أريد رؤية ما إن كان بمقدوري تقديم كل ما أملك Dialogue: 5,0:17:29.44,0:17:30.36,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.راقبني فحسب Dialogue: 5,0:17:33.69,0:17:37.07,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.بالوقت الراهن جُل ما أرغب به هو سماع صوت والدتي Dialogue: 5,0:17:38.16,0:17:38.91,Flashback,,0,0,0,,{\i1}هاه؟ Dialogue: 5,0:17:40.74,0:17:42.87,Flashback,,0,0,0,,{\i1}أهو يعزف بأكثر سلاسة من المعتاد؟ Dialogue: 5,0:17:43.70,0:17:44.54,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...فهمت Dialogue: 5,0:17:45.50,0:17:47.29,Flashback,,0,0,0,,{\i1}إذن فقلبك مفطور أيضًا؟ Dialogue: 5,0:17:48.25,0:17:51.96,Flashback,,0,0,0,,{\i1}وكلاكما ستقومان بتصعيب المهمة؟ Dialogue: 5,0:17:58.59,0:18:00.30,Flashback,,0,0,0,,.كان ذلك رائعًا Dialogue: 5,0:18:00.30,0:18:02.72,Flashback,,0,0,0,,أليست موسيقى الكمان جميلة؟ Dialogue: 5,0:18:02.72,0:18:03.68,Flashback,,0,0,0,,أيتها المعلمة Dialogue: 5,0:18:04.64,0:18:08.27,Flashback,,0,0,0,,.أنا مسرورة بكوني موسيقية Dialogue: 5,0:18:10.27,0:18:14.57,Flashback,,0,0,0,,!أشعر بسعادة لا توصف، عليّ الآن محو عدوٌ قوي Dialogue: 5,0:18:14.57,0:18:16.07,Flashback,,0,0,0,,{\i1}!يا لها من سادية Dialogue: 5,0:18:17.11,0:18:17.78,Flashback,,0,0,0,,...كوسي Dialogue: 5,0:18:18.03,0:18:19.66,Flashback,,0,0,0,,!وصديقته القديمة Dialogue: 5,0:18:20.07,0:18:21.53,Flashback,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 5,0:18:21.53,0:18:22.99,Flashback,,0,0,0,,...كوسي Dialogue: 5,0:18:29.21,0:18:30.29,Flashback,,0,0,0,,{\i1}هاه؟ Dialogue: 5,0:18:30.96,0:18:31.63,Flashback,,0,0,0,,{\i1}هاه؟ Dialogue: 5,0:18:32.34,0:18:34.00,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.هذا غريب جدًا Dialogue: 5,0:18:34.00,0:18:36.34,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.لا أجد أي كلمة لأقولها Dialogue: 5,0:18:37.26,0:18:38.55,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...غريب Dialogue: 5,0:18:40.89,0:18:42.68,Flashback,,0,0,0,,هل ستغادر؟ Dialogue: 5,0:18:42.68,0:18:45.89,Flashback,,0,0,0,,.ولمَ لا؟ فأنا كنتُ مُجرد إفاضيّ لشخص آخر إضافي Dialogue: 5,0:18:45.89,0:18:46.64,Flashback,,0,0,0,,...بجانب ذلك Dialogue: 5,0:18:47.60,0:18:51.44,Flashback,,0,0,0,,.عليّ إيجاد وضرب ذلك الشخص الإضافي الذي تجاهلني ولم يحضر Dialogue: 5,0:18:51.44,0:18:52.48,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.إنه غاضب Dialogue: 5,0:18:52.48,0:18:53.44,Flashback,,0,0,0,,{\i1}هل هو غاضب؟ Dialogue: 5,0:18:53.82,0:18:56.44,Flashback,,0,0,0,,.حسنٌ، أأنت جاهز للذهاب للمنزل؟ أنا مرهقة من كل هذا Dialogue: 5,0:18:56.82,0:18:58.32,Flashback,,0,0,0,,!أرغب ببعض العصير Dialogue: 5,0:18:58.32,0:19:01.53,Flashback,,0,0,0,,.والدتك قد ترغب بالحصول على البعض منه كذلك Dialogue: 5,0:19:01.53,0:19:02.78,Flashback,,0,0,0,,،تسوباكي Dialogue: 5,0:19:03.45,0:19:05.62,Flashback,,0,0,0,,ألا تملكين أي كلمة لقولها لي بعد كل الجُهد الكبير الذي قمت به؟ Dialogue: 5,0:19:05.91,0:19:06.91,Flashback,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 5,0:19:06.91,0:19:08.29,Flashback,,0,0,0,,...أممم Dialogue: 5,0:19:08.29,0:19:09.87,Flashback,,0,0,0,,.يبدو بأنك نضجت Dialogue: 5,0:19:11.17,0:19:12.75,Flashback,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 5,0:19:12.75,0:19:14.21,Flashback,,0,0,0,,.لقد كنتُ آمل بان تُثني علي Dialogue: 5,0:19:16.30,0:19:17.17,Flashback,,0,0,0,,{\i1}هاه؟ Dialogue: 5,0:19:17.80,0:19:19.17,Flashback,,0,0,0,,{\i1}ما الأمر؟ Dialogue: 5,0:19:19.17,0:19:20.72,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...غريب Dialogue: 5,0:19:21.68,0:19:24.93,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.إن لم أتمالك نفسي فقد أذرف الدموع Dialogue: 5,0:19:25.72,0:19:26.68,Flashback,,0,0,0,,{\i1}دموع؟ Dialogue: 5,0:19:27.43,0:19:31.48,Flashback,,0,0,0,,{\i1}أهو بسبب أني كنتُ قادرة على محادثة كوسي كـ عادتي بحزنٌ عميق مع ارتياح؟ Dialogue: 5,0:19:32.23,0:19:34.73,Flashback,,0,0,0,,{\i1}أما أنه بحزنٌ عميق Dialogue: 5,0:19:35.27,0:19:37.32,Flashback,,0,0,0,,{\i1}مع خيبةُ أمل؟ Dialogue: 5,0:19:53.75,0:19:57.59,Flashback,,0,0,0,,.كان بإمكانك قول ما تريدين هناك في الحفل Dialogue: 5,0:19:57.59,0:19:59.80,Flashback,,0,0,0,,ما زلتي حقودةً أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:20:00.17,0:20:01.43,Flashback,,0,0,0,,معلمة أوتشياي؟ Dialogue: 5,0:20:02.76,0:20:06.76,Flashback,,0,0,0,,.لم أكن أتوقع بأن آريما كان يدرس على يدك Dialogue: 5,0:20:07.43,0:20:11.52,Flashback,,0,0,0,,.مع ذلك، منذُ أن ماتت آريما ساكي، لم تقربي المنزل بتاتًا Dialogue: 5,0:20:13.10,0:20:15.02,Flashback,,0,0,0,,.ذلك الصبي تغير أيضًا Dialogue: 5,0:20:15.81,0:20:17.94,Flashback,,0,0,0,,.أصبح موسيقيٌ آسر Dialogue: 5,0:20:18.65,0:20:19.36,Flashback,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 5,0:20:20.44,0:20:22.07,Flashback,,0,0,0,,،بغرسه شيءٌ إلى موسيقاه Dialogue: 5,0:20:22.74,0:20:25.03,Flashback,,0,0,0,,،وتركه لشيءٌ ما في أعماق أولئك الذين يسمعونها Dialogue: 5,0:20:25.99,0:20:31.16,Flashback,,0,0,0,,.ذلك الفتى اتخذ أولى خطواته إلى الأمام كـ فنان Dialogue: 5,0:20:31.79,0:20:32.58,Flashback,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 5,0:20:35.50,0:20:37.42,Flashback,,0,0,0,,خسارة آريما ساكي Dialogue: 5,0:20:38.00,0:20:41.88,Flashback,,0,0,0,,.كان أمرًا مأساويًا بالنسبة لكوسي ولي Dialogue: 5,0:20:42.63,0:20:47.93,Flashback,,0,0,0,,.ولكن أتساءل ما إن كان قادرًا على تخطي الأمر كـ موسيقي Dialogue: 5,0:20:50.18,0:20:54.39,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.هنالك آسىً عميق دائم يُخيم على موسيقى آريما Dialogue: 5,0:20:55.27,0:20:59.86,Flashback,,0,0,0,,{\i1}،إن كان موت والدته الحبيبة آثار شيءٌ ما فيه Dialogue: 5,0:21:00.86,0:21:03.86,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.فإنه إذن طريقٌ قاتم لابُد وأن يسلكه Dialogue: 5,0:21:07.12,0:21:09.41,Flashback,,0,0,0,,{\i1}...لأجل أن يكون نموه مدعومًا بالحزن Dialogue: 5,0:21:10.37,0:21:12.12,Flashback,,0,0,0,,{\i1}،إن كان كوسي سار بذاك الطريق Dialogue: 0,0:21:15.12,0:21:20.13,Signs,,0,0,0,,{\an4\bord0\blur0.5\frz180\c&H181925&\p1\pos(573.074,214.817)}m 0 0 l 25 0.5 0 1 Dialogue: 0,0:21:15.12,0:21:20.13,Signs,,0,0,0,,{\an4\bord0\blur0.5\c&H181925&\p1\pos(755.207,214.817)}m 0 0 l 25 0.5 0 1 Dialogue: 1,0:21:15.12,0:21:20.13,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\fnCorbert\fs26\b1\fscx100\fscy100\c&H181925&\pos(654.24,214.567)}الجلقة الثالثة عشر Dialogue: 0,0:21:15.12,0:21:20.13,Signs,,0,0,0,,{\an4\bord0\blur0.5\c&H181925&\frz180\p1\pos(552.2,485.077)}m 0 0 l 100 0.7 0 1.4 Dialogue: 0,0:21:15.12,0:21:20.13,Signs,,0,0,0,,{\an4\bord0\blur0.5\c&H181925&\p1\pos(755.867,485.077)}m 0 0 l 100 0.7 0 1.4 Dialogue: 1,0:21:15.12,0:21:20.13,Signs,,0,0,0,,{\blur0.5\fnCorbert\fs30\b1\fscx93\fscy93\c&H181925&\pos(653.38,483.837)}{\c&H721BF4&}{\c&H181925&}{\c&HDB635A&}{\c&H181925&}آسى الحب Dialogue: 5,0:21:16.75,0:21:19.09,Flashback,,0,0,0,,{\i1}.فإنه قد يضطر لأن يخسر شخصٌ آخر لكي يستمر بالمُضيّ Dialogue: 5,0:21:20.17,0:21:20.17,Flashback,chapter,0,0,0,,{ED} Dialogue: 0,0:22:38.25,0:22:43.88,Signs,,0,0,0,,{\an4\bord0\blur0.5\frz180\1c&H5F729A&\p1\pos(468.561,203.793)}m 0 0 l 25 0.5 0 1 Dialogue: 0,0:22:38.25,0:22:43.88,Signs,,0,0,0,,{\an4\bord0\blur0.5\1c&H776D64&\p1\pos(806.194,211.793)}m 0 0 l 25 0.5 0 1 Dialogue: 1,0:22:38.25,0:22:43.88,Default - Main - Shigatsu,,0,0,0,,{\pos(640,233)}الحلقة الرابعة عشر Dialogue: 0,0:22:38.25,0:22:43.88,Signs,,0,0,0,,{\an4\bord0\blur0.5\1c&H856E66&\p1\pos(739.244,489.053)}m 0 0 l 40 0.7 0 1.4 Dialogue: 0,0:22:38.25,0:22:43.88,Signs,,0,0,0,,{\an4\bord0\blur0.5\1c&H7D7593&\frz180\p1\pos(543.578,489.053)}m 0 0 l 40 0.7 0 1.4 Dialogue: 1,0:22:38.25,0:22:43.88,Default - Main - Shigatsu,,0,0,0,,{\pos(640,521)}طبعةُ قدم Dialogue: 0,0:21:20.43,0:21:24.85,ED,,0,0,0,,{\blur3\fad(150,250)}حُزتُ بجسدي الهش Dialogue: 0,0:21:26.06,0:21:30.29,ED,,0,0,0,,{\blur3\fad(150,250)}بجوار جسدك لما كنّا نسير Dialogue: 0,0:21:30.66,0:21:36.28,ED,,0,0,0,,{\blur3\fad(150,250)}أصغر الأمور تجعلنا نضحك Dialogue: 0,0:21:36.28,0:21:42.36,ED,,0,0,0,,{\blur3\fad(150,250)}حدقنا نحو حلمٌ مشترك Dialogue: 0,0:21:48.00,0:21:52.89,ED,,0,0,0,,{\blur3\fad(150,250)\3c&HA36A55&}لا أعلم ما الذي عليّ فعله فأنا ضائعة من دونك Dialogue: 0,0:21:52.89,0:21:59.30,ED,,0,0,0,,{\blur3\fad(150,250)\3c&HA36A55&}إن اعترفتُ لك بوحدتي، أعلم بأنك ستضحك Dialogue: 0,0:21:59.30,0:22:04.12,ED,,0,0,0,,{\blur3\fad(150,250)\3c&HA36A55&}على الأقل سأحظى دومًا بالأشياء التي تركتها Dialogue: 0,0:22:04.12,0:22:13.25,ED,,0,0,0,,{\blur3\fad(150,250)\3c&HA36A55&}مشعةٌ ببريقٍ لا يبهت Dialogue: 0,0:22:14.52,0:22:21.03,ED,,0,0,0,,{\blur3\fad(150,250)\3c&H6CA3AF&}من على فوق النجوم التي لا تُحصى Dialogue: 0,0:22:21.03,0:22:26.12,ED,,0,0,0,,{\blur3\fad(150,250)\3c&H6CA3AF&}حبُ وحيدٌ قد وُلد Dialogue: 0,0:22:26.12,0:22:32.04,ED,,0,0,0,,{\blur3\fad(150,250)\3c&H6CA3AF&}محمولٌ عبر المواسم للأبد Dialogue: 0,0:22:32.04,0:22:37.24,ED,,0,0,0,,{\blur3\fad(150,250)\3c&H6CA3AF&}سيكون هنالك العديد من الأيام القادمة Dialogue: 0,0:22:37.24,0:22:45.93,ED,,0,0,0,,{\blur3\fad(150,250)\3c&H6CA3AF&}لا يمكن لحُلمَين أن يتشابها Dialogue: 5,0:22:50.18,0:22:50.18,Flashback,chapter,0,0,0,,{Endcard}