[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Aegisub Video Zoom Percent: 0.375000 Aegisub Scroll Position: 138 Aegisub Active Line: 141 YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 17926 Last Style Storage: Default Audio URI: [HorribleSubs] Shigatsu wa Kimi no Uso - 15 [720p].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Sign,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,27,27,27,0 Style: Crash,Open Sans Semibold,40,&H003E07CB,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,27,27,0 Style: Twitch,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,53,27,80,0 Style: Grab,Open Sans Semibold,36,&H00F51063,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,53,27,200,0 Style: Clang,Open Sans Semibold,36,&H00000000,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,27,80,27,0 Style: Menacing,Open Sans Semibold,33,&H00FE6F85,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,53,27,27,0 Style: Title,Open Sans Semibold,40,&H00000000,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,27,27,80,0 Style: Next,Open Sans Semibold,36,&H00000000,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,27,27,27,0 Style: BTSign,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,67,67,80,0 Style: Maihou,Open Sans Semibold,27,&H003E07CB,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,27,27,107,0 Style: MSign,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,27,27,240,0 Style: SSign,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,27,27,173,0 Style: Default - Main - Shigatsu,hacen tehran,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00031749,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,15,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,65,&H00B7DAEC,&H000000FF,&H000B283E,&HC0173356,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,100,100,30,1 Style: ED,Hacen Digital Arabia,60,&H00F6F6FB,&H000019FF,&H008F9BF0,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,40,40,20,1 Style: OP,Hacen Digital Arabia,55,&H00F1F4F9,&H00EFF0F9,&H009796A1,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,40,40,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.49,0:00:05.58,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!لقد تحطمت على الرغم من أني خبأتها Dialogue: 0,0:00:05.58,0:00:07.45,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أعتقد بأنها جفت Dialogue: 0,0:00:13.42,0:00:18.34,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!ولكنني عملتُ بجد لصناعتها، وكانت بغاية اللمعان Dialogue: 0,0:00:17.34,0:00:19.30,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أرجوك لا تبكِ يا تسوباكي Dialogue: 0,0:00:19.34,0:00:22.38,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!اخرس واغرب عن وجهي أيها الأحمق كوسي Dialogue: 0,0:00:22.38,0:00:26.43,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!الأمرُ سيان بالنسبة لي سواء كُنت هنا أو لا Dialogue: 0,0:02:06.66,0:02:07.45,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:02:07.45,0:02:08.24,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!صباح النور Dialogue: 0,0:02:08.24,0:02:10.24,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!واو، ألقِ نظرة إلى تلك السُمرة Dialogue: 0,0:02:15.75,0:02:18.25,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.لقد كنتُ منخرطٌ في مدرسة صيفية طوال الصيف لذا لم أستمتع بإجازتي Dialogue: 0,0:02:18.25,0:02:19.17,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:02:19.17,0:02:20.63,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!صباح النور Dialogue: 0,0:02:26.01,0:02:29.43,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أودُ أن أخذ إختبار القبول للثانوية الموسيقية التابعة لجامعة أوكوتسو Dialogue: 0,0:02:29.43,0:02:31.55,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.إنه في محافظة أخرى Dialogue: 0,0:02:31.55,0:02:34.64,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أجل، لقد أخذتُ الأذن من والدي Dialogue: 0,0:02:35.52,0:02:36.85,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.سأغادر المنزل Dialogue: 0,0:02:38.48,0:02:40.31,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,،بالنسبة لمدارس الموسيقى الممتازة Dialogue: 0,0:02:40.31,0:02:44.28,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,،تنظر لمراكزك في المنافسات ومن يكون المعلم الذي درست عنده Dialogue: 0,0:02:44.28,0:02:46.40,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.لذا قد لا يتم قبولي Dialogue: 0,0:02:46.40,0:02:47.36,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:02:47.57,0:02:51.53,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.لذا معلمة البيانو خاصتي أخبرتني بأنه يتوجب عليّ النظر بالابتعاث للخارج Dialogue: 0,0:02:51.53,0:02:55.04,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.وأنها ستقدمني لصديق لها تعرفت عليه حينما كانت تدرس بالخارج Dialogue: 0,0:02:55.04,0:02:57.41,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!أوه، تفكيرك عالميٌ إذن Dialogue: 0,0:02:57.87,0:02:59.50,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!اذهبي للجحيم Dialogue: 0,0:02:59.50,0:03:00.38,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!ابذل جهدك Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:01.17,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:03:08.09,0:03:12.01,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.مغادرة المحافظة، مغادرة البلد وكأني أهتم. فلتذهب حيثما تُريد{\i0} Dialogue: 0,0:03:12.01,0:03:15.97,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.الأمر سيانٌ بالنسبة لي أيها الأحمق سواءٌ كنتَ برفقتي أم لا{\i0} Dialogue: 0,0:03:16.43,0:03:18.48,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...إن كان الأمر سيان بالنسبة لك فسوف{\i0} Dialogue: 0,0:03:30.16,0:03:33.24,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.إذن أنتِ من النوع الذي لا يستطيع إخفاء ما بداخله Dialogue: 0,0:03:33.24,0:03:35.24,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.ستة أمتار وو 21 سم Dialogue: 0,0:03:33.74,0:03:36.12,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أستطيع سبر أغوارك Dialogue: 0,0:03:35.24,0:03:38.08,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!مذهل! إنه رقم قياسي Dialogue: 0,0:03:41.46,0:03:43.59,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أنتِ مغطاةٌ بالكدمات والخدوش Dialogue: 0,0:03:42.75,0:03:45.00,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,..ولصقات الجروج تغطي جبينك Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:46.84,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.إنكما تبالغان بالضحك Dialogue: 0,0:03:46.84,0:03:48.38,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.لقد تم إذلالي{\i0} Dialogue: 0,0:03:49.63,0:03:51.13,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!ستقتلينا Dialogue: 0,0:03:56.97,0:03:58.89,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!مخيفة للغاية Dialogue: 0,0:04:02.90,0:04:05.36,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,تسوباكي أصبحت تتصرف بغرابة مؤخرًا، ألا تعتقدين هذا؟ Dialogue: 0,0:04:05.86,0:04:07.86,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}!انظر إلى من يتكلم{\i0} Dialogue: 0,0:04:05.86,0:04:07.86,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1\pos(645.333,86.667)} بمعنى آخر تقول: شف من اللي يتكلم {\i0} Dialogue: 0,0:04:08.61,0:04:10.82,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,لمَ لا تدعها بمفردها؟ Dialogue: 0,0:04:11.24,0:04:13.87,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.حسنٌ، اعذروني على منظر وجهي الفظيع{\i0} Dialogue: 0,0:04:13.87,0:04:15.24,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.وكونه مغطىً بلصقات الجروح{\i0} Dialogue: 0,0:04:16.12,0:04:19.00,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}!يضحكُ بوجهي ونظرة اللامبالاة باديةٌ على مُحياه{\i0} Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.33,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.كنتُ آمل بأن تُثني علي{\i0} Dialogue: 0,0:04:21.33,0:04:23.04,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.سأغادر المنزل{\i0} Dialogue: 0,0:04:23.58,0:04:27.71,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...التحدث إليك إما يُشعرني بالحزن أو الراحة{\i0} Dialogue: 0,0:04:28.80,0:04:32.72,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}أنا في حالة فوضى... إلى أي مدى وصل لؤم هذا ؟{\i0} Dialogue: 0,0:04:37.97,0:04:38.85,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!دوران سريع Dialogue: 0,0:04:41.69,0:04:42.81,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.تسوباكي{\i0} Dialogue: 0,0:04:43.19,0:04:45.19,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.إنها قدمك الضخمة{\i0} Dialogue: 0,0:04:46.40,0:04:50.90,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}هل تحاولين نحس نفسك بترديدك على أنه أخٌ لك؟{\i0} Dialogue: 0,0:04:51.28,0:04:53.28,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.هذا لأنك خايفة للغاية{\i0} Dialogue: 0,0:05:35.78,0:05:36.66,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...آه Dialogue: 0,0:05:38.16,0:05:39.37,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,سينباي؟ Dialogue: 0,0:05:38.58,0:05:39.37,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:05:39.88,0:05:41.79,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.لقد قابلت فتاةٌ أحبها Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:42.91,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:05:48.63,0:05:52.80,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.إنها أكبر مني ومديرة فريق البيسبول Dialogue: 0,0:05:52.80,0:05:56.01,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.إنها مثقفة حقًا وشعرها طويل Dialogue: 0,0:05:56.01,0:05:59.43,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.إنها من النوع الذي يأكل رقائق البطاطس بعيدان الأكل الصينية Dialogue: 0,0:06:02.77,0:06:06.64,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.بحقك، أنتِ تعلمين بأننا متشابهان Dialogue: 0,0:06:06.64,0:06:12.94,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...أعني كلانا لاعبي بيسيبول وخشنَين ونملك شعر قصير Dialogue: 0,0:06:21.24,0:06:25.37,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.وأنت لا تبدين مرتاحة بالبقاء بجانبي يا ساوابي Dialogue: 0,0:06:26.46,0:06:29.13,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أعني بأنك دومًا تضحكين كما لو أنك تجهلين ما عليك فعله Dialogue: 0,0:06:31.54,0:06:33.21,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...أنتِ وأنا Dialogue: 0,0:06:33.21,0:06:35.72,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.يتوجب على كلانا أن يكون مع الشخص المعاكس له تمامًا Dialogue: 0,0:06:35.72,0:06:39.47,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...آه... أمم... أنا Dialogue: 0,0:06:42.14,0:06:45.77,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,ليس من أسلوبنا أن نكون عاطفيين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:45.77,0:06:47.56,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.لذا فلننفصل Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:52.98,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:06:53.90,0:06:55.86,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:06:58.24,0:07:00.20,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:07:04.54,0:07:07.46,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.ما كل هذا؟ أنا من هجرك Dialogue: 0,0:07:07.46,0:07:09.67,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,لمَ أنت من يعتذر يا ساوابي؟ Dialogue: 0,0:07:13.09,0:07:14.96,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.شكرًا لك يا سوابي Dialogue: 0,0:07:15.76,0:07:17.97,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.على كونك كنتِ خليلتي Dialogue: 0,0:07:37.24,0:07:38.24,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أنت Dialogue: 0,0:07:38.24,0:07:40.66,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.تنحي، علي أن أتمرن Dialogue: 0,0:07:40.66,0:07:42.95,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!توقف عن دفعي! سوف تُسقطني من على الكرسي Dialogue: 0,0:07:44.28,0:07:48.12,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.لقد ظننتُ بأني سمعت البيانو يُصدر بعض الأصوات الغريبة. كان أنتِ في النهاية إذن؟ Dialogue: 0,0:07:48.12,0:07:49.41,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,ما الذي تعنيه بذلك؟ Dialogue: 0,0:08:24.16,0:08:26.28,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أنت لا تسألني عن أي شيء Dialogue: 0,0:08:26.70,0:08:29.58,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.إن كنتِ ترغبين بالحديث فأنا مُنصت Dialogue: 0,0:08:34.08,0:08:36.04,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.لقد هُجرت Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:41.26,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.لقد كان شخصًا أكبر مني أتطلع إليه Dialogue: 0,0:08:41.26,0:08:44.09,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...وسيمًا ولطيف Dialogue: 0,0:08:44.09,0:08:49.93,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...لقد كان أشبه بآيس كريم استثنائي بالنسبة لي. كلا ليس كذلك Dialogue: 0,0:08:49.93,0:08:52.31,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.بل أشبه بآيس كريم فاخر Dialogue: 0,0:08:52.31,0:08:54.10,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,يحتوي 120 مل Dialogue: 0,0:08:55.31,0:08:57.98,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.ذلك النوع من الآيس كريم الذي ليس بنوعي{\i0} Dialogue: 0,0:08:58.44,0:09:00.07,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...أخبرني بأنه يحبني Dialogue: 0,0:09:00.07,0:09:03.57,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...مضيتُ بطريقي ثم أصبحتُ عنيدة Dialogue: 0,0:09:03.57,0:09:05.09,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.ومن ثم تم هُجراني Dialogue: 0,0:09:08.87,0:09:10.66,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...وبالآخير Dialogue: 0,0:09:17.54,0:09:19.92,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.انتهى بي الأمر جارحةً ذلك الشخص... Dialogue: 0,0:09:20.96,0:09:25.55,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.يا لي من حمقاء، لم أملك أي أدنى فكرة عن ماهية مشاعري الحقيقة Dialogue: 0,0:09:26.76,0:09:28.56,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...أتمنى لو أني لم أدرك ذلك أبدًا{\i0} Dialogue: 0,0:09:29.35,0:09:33.35,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.لأنني أردتُ الأمور تبقى كما هي{\i0} Dialogue: 0,0:09:34.52,0:09:35.48,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...ولكن{\i0} Dialogue: 0,0:09:35.69,0:09:38.06,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.فقدتُ فرصتي بأن أغدو نجمًا{\i0} Dialogue: 0,0:09:38.80,0:09:42.49,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.أودُ بأخذ إمتحان القبول للثانوية الموسيقية التابعة لجامعة أوكوتسو{\i0} Dialogue: 0,0:09:44.32,0:09:46.41,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...الوقت ظل يسير{\i0} Dialogue: 0,0:09:46.41,0:09:47.87,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...بالنسبة لواتاري {\i0} Dialogue: 0,0:09:47.87,0:09:49.62,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.وكوسي{\i0} Dialogue: 0,0:09:49.62,0:09:51.87,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}،حتى وإن كانا خائفين، حتى وإن كان الأمر مؤلمًا{\i0} Dialogue: 0,0:09:51.87,0:09:55.29,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...حتى وإن كانا لا يستطيعا رؤية ما سيقابلهما، استمرّا بالسعي{\i0} Dialogue: 0,0:09:56.62,0:10:01.09,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...أخذا يمضيان خطوةٌ تلو الأخرى مستجمعان شجاعتهما {\i0} Dialogue: 0,0:10:01.09,0:10:07.05,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.يُلهمان ويدعمان بعضهما البعض، محاولين المُضيّ قدمًا{\i0} Dialogue: 0,0:10:07.05,0:10:10.14,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.أنا الوحيدة التي لا يمكنها أخذ تلك الخطوة الأولى{\i0} Dialogue: 0,0:10:10.72,0:10:12.72,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}الوقت توقف بالنسبة له، أليس كذلك؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:15.44,0:10:19.48,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...أنا الوحيدة العالقة في دوامة الوقت المتوقف{\i0} Dialogue: 0,0:10:25.07,0:10:27.49,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!ما مشكلتك على أية حال؟ كل ما تفعله هو العزف على البيانو Dialogue: 0,0:10:27.49,0:10:31.41,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,الموسيقى غبية! ألا تستطيع على الأقل محاولة مواساتي أيها المغفل عديم الفائدة؟ Dialogue: 0,0:10:32.04,0:10:36.41,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!الأمر سيان بالنسبة لي سواء كنتَ حولي أو لا Dialogue: 0,0:10:40.50,0:10:42.46,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...حسنٌ إذن Dialogue: 0,0:10:43.05,0:10:45.55,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...إن كان سيان بالنسبة لك {\i0} Dialogue: 0,0:10:47.30,0:10:49.55,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.فسأبقى برفقتك Dialogue: 0,0:10:50.55,0:10:52.31,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.سأبقى بجانبك Dialogue: 0,0:10:56.43,0:11:00.77,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...هذا ليس عدلاً! بأن تكون لطيفًا تجاه فتاة من تم هجرها Dialogue: 0,0:11:06.70,0:11:09.45,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.إنه ليس وكأني أعاملك بلطف Dialogue: 0,0:11:09.95,0:11:11.57,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أعاملك بمثل ما اعتدتُ دومًا Dialogue: 0,0:11:12.87,0:11:18.71,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...لطالما كنتَ بجانبي متى ما كنتُ أتألم، ومتى ما كنتُ أشعر بالحزن{\i0} Dialogue: 0,0:11:18.71,0:11:21.08,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.الفتى الذي ليس بأخ لي{\i0} Dialogue: 0,0:11:21.58,0:11:23.09,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.سأبقى برفقتك{\i0} Dialogue: 0,0:11:23.09,0:11:24.30,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.كاذب{\i0} Dialogue: 0,0:11:24.84,0:11:27.22,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.فأنت من سيفارقني{\i0} Dialogue: 0,0:11:27.97,0:11:30.09,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...قد يكون فات الآوان{\i0} Dialogue: 0,0:11:30.09,0:11:31.85,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.ولكني لا أرغب بالاستسلام{\i0} Dialogue: 0,0:11:32.47,0:11:37.85,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,،قد أكون لاعبة بيسبول وخشنة ولا أفقهُ شيئًا في البيانو Dialogue: 0,0:11:39.31,0:11:41.35,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.ولكن أودُ أن أكون مع هذا الشخص{\i0} Dialogue: 0,0:11:43.15,0:11:48.11,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.أنا أكره الموسيقى بعمق. فهي دائمًا ما تأخذ كوسي بعيدًا{\i0} Dialogue: 0,0:11:49.07,0:11:51.99,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.انظري يا تسوباكي! لقد بزغ القمر Dialogue: 0,0:11:54.12,0:11:57.37,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,ما الذي تعنيه؟ ما دخل ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:58.04,0:12:00.12,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.ولكنه جميل Dialogue: 0,0:12:00.33,0:12:03.08,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...لقد أخبرتك بأن لا تكون لطيفًا معي{\i0} Dialogue: 0,0:12:04.04,0:12:07.13,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...بألا تضمني بأحضانك{\i0} Dialogue: 0,0:12:08.21,0:12:09.47,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}فـلتمضِ{\i0} Dialogue: 0,0:12:10.01,0:12:12.51,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}!اتخذي سبيلك يا تسوباكي{\i0} Dialogue: 0,0:12:12.51,0:12:14.01,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...الوقت الذي أتواجد به{\i0} Dialogue: 0,0:12:14.25,0:12:16.01,Flashback,,0000,0000,0000,,{\pos(250.667,671.334)}Espadassubs.blogspot.com Dialogue: 0,0:12:14.25,0:12:16.01,Flashback,,0000,0000,0000,,{\pos(1168,76.667)}3asq.com Dialogue: 0,0:12:16.26,0:12:17.76,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...بدأ بالمسير{\i0} Dialogue: 0,0:12:34.95,0:12:36.20,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!برافو Dialogue: 0,0:12:36.20,0:12:37.37,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!إيمي-رين Dialogue: 0,0:12:38.24,0:12:39.54,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!خلاب Dialogue: 0,0:12:39.95,0:12:43.54,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.لقد دربتي فتاة فريدة أيتها المعلمة أوتشياي Dialogue: 0,0:12:43.54,0:12:49.17,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.حينما تتصادم المواهب الشابة فإنهم يصقلون بعضهم البعض حتى يلمعون Dialogue: 0,0:12:49.96,0:12:51.97,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.من فضلك أوصلي شكري لأريما بدلاً مني Dialogue: 0,0:12:53.22,0:12:55.18,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}!فلتنتظر يا آريما فحسب{\i0} Dialogue: 0,0:12:56.81,0:12:58.18,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...كلا{\i0} Dialogue: 0,0:12:58.18,0:13:02.19,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.لا تنظر للخلف بل امضِ في طريقك... بعيدًا{\i0} Dialogue: 0,0:13:03.73,0:13:06.31,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.أقسم بأني سألحق بك{\i0} Dialogue: 0,0:13:27.96,0:13:31.97,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,أنت ذاهبٌ لزيارتها فحسب فلما القلقُ إذن؟ Dialogue: 0,0:13:32.84,0:13:33.55,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,غراب؟ Dialogue: 0,0:13:33.97,0:13:34.84,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,قطُ أسود؟ Dialogue: 0,0:13:35.72,0:13:37.01,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.نذير شؤم Dialogue: 0,0:13:37.68,0:13:40.31,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أظن بأني سأزورها لاحقًا Dialogue: 0,0:13:41.27,0:13:43.27,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.كل ما تفعله هو إختلاق الأعذار{\i0} Dialogue: 0,0:13:44.35,0:13:48.15,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.الفجوة التي بيننا كلما لها تُصعب عليّ رؤيتك{\i0} Dialogue: 0,0:13:48.73,0:13:52.03,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.حتى بالرغم من أني لم أتردد في التفكير بزيارتك في غرفة الموسيقى{\i0} Dialogue: 0,0:13:53.03,0:13:58.16,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.أما الآن فأنا أبحث عن أسبابٌ لزيارتك وأعذار لعدم زيارتك{\i0} Dialogue: 0,0:13:59.87,0:14:01.49,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!بارد Dialogue: 0,0:14:02.79,0:14:04.46,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,بالون ماء؟ Dialogue: 0,0:14:04.71,0:14:05.67,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,كونياكو؟ Dialogue: 0,0:14:06.12,0:14:06.88,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,دلو؟ Dialogue: 0,0:14:07.25,0:14:09.25,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,نذيرُ شؤم كما ظننت؟ Dialogue: 0,0:14:10.96,0:14:13.34,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!فلتعاني Dialogue: 0,0:14:17.22,0:14:18.47,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:14:20.39,0:14:22.68,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,،بحق السماء يا كوسي Dialogue: 0,0:14:22.68,0:14:25.23,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,ألا تُمانع بألا تُحضر أمورٌ كهذه؟ Dialogue: 0,0:14:25.23,0:14:27.27,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!إنه ليس بأمر جيد لكوهارو Dialogue: 0,0:14:27.27,0:14:28.86,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!إنه ليس ما يخطر على بالك Dialogue: 0,0:14:28.86,0:14:30.48,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,أية أمور؟ Dialogue: 0,0:14:30.77,0:14:31.98,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,برجر؟ Dialogue: 0,0:14:35.70,0:14:38.11,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.لقد أفاقت بحمد الله Dialogue: 0,0:14:41.53,0:14:43.04,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:14:43.04,0:14:45.00,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.يا لها من فتاة لطيفة Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:48.58,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.هذا الفتى أحضرك إلى المنزل حينما أغمي عليك كما لو أنه يُحضرُ طعامًا من المطعم Dialogue: 0,0:14:48.58,0:14:50.96,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...لقد أخبرتك بأنه ليس ما تفكرين به Dialogue: 0,0:14:49.71,0:14:52.71,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!ولكنك أحضرتها لأمر ما Dialogue: 0,0:14:50.96,0:14:53.63,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,يُحضر ماذا؟ ملصقات؟ Dialogue: 0,0:14:54.34,0:14:55.76,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...هل يمكن Dialogue: 0,0:14:55.76,0:14:56.30,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:56.30,0:14:58.64,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,أأنت هيروكو سيتو؟ Dialogue: 0,0:14:59.09,0:15:00.68,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:15:03.01,0:15:04.89,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,لقد توجب علي تقديم نفسي إليك بوقت أبكر Dialogue: 0,0:15:04.89,0:15:07.85,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أنا في السنة الأولى في تخصص الموسيقى في إعدادية كوروميغاوكا Dialogue: 0,0:15:07.85,0:15:09.90,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أُدعى آيزاتو ناغي Dialogue: 0,0:15:09.90,0:15:12.90,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أوه إنها مدرسة موسيقية مرموقة Dialogue: 0,0:15:13.15,0:15:15.78,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أجل أنا أدرس البيانو Dialogue: 0,0:15:16.36,0:15:18.53,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.فأنا عازفة بيانو Dialogue: 0,0:15:19.28,0:15:22.16,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}ما الذي تفعله عازفة بيانو على شجرة؟{\i0} Dialogue: 0,0:15:23.12,0:15:25.58,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!أنا من أكبر معجبيك يا آنسة سيتو Dialogue: 0,0:15:25.58,0:15:27.50,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!اقبليني كطالبة عندك من فضلك Dialogue: 0,0:15:27.50,0:15:28.25,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:15:28.25,0:15:29.67,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!أرجوك Dialogue: 0,0:15:29.67,0:15:33.34,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...بوضعك لي بهذا المكان Dialogue: 0,0:15:33.80,0:15:36.97,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.ليس بجيد لمعلميك في المدرسة Dialogue: 0,0:15:37.38,0:15:38.30,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.حسنٌ إذن Dialogue: 0,0:15:38.30,0:15:42.55,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,هل بمقدورك إقناعي بعزفك؟ Dialogue: 0,0:15:43.72,0:15:44.93,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:15:49.27,0:15:51.48,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.الطريقة التي تحملين بها نفسك من الدرجة الأولى Dialogue: 0,0:15:52.02,0:15:54.65,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,هل ترغبين بعزف شوبان أو ربما باخ؟ Dialogue: 0,0:15:54.65,0:15:58.07,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.حسنٌ إذن، المعزوفة الموسيقية، مؤلفة 25، رقم 5 Dialogue: 0,0:15:58.99,0:16:02.87,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...إنها المعزوفة التي عزفها كوسي في منافسة مايهو{\i0} Dialogue: 0,0:16:11.71,0:16:13.63,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!آه Dialogue: 0,0:16:18.47,0:16:19.51,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.إنه جيدة{\i0} Dialogue: 0,0:16:22.68,0:16:26.77,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}ولكن... لمَ تعزف بمثل هذه القسوة؟{\i0} Dialogue: 0,0:16:30.64,0:16:32.40,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}!أغنية كهذه{\i0} Dialogue: 0,0:16:33.98,0:16:35.40,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}!أغنية كهذه{\i0} Dialogue: 0,0:16:44.82,0:16:46.58,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أنت جيدةٌ فعلاً Dialogue: 0,0:16:46.58,0:16:48.79,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.لا أتوقع أقل من هذا المستوى من كوروميغاوكا الإعدادية Dialogue: 0,0:16:48.79,0:16:51.46,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,هل طلاب السنة الأولى في الزمن الحاضر قادرين على العزف هكذا؟ Dialogue: 0,0:16:52.33,0:16:54.17,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.مستواك عالي Dialogue: 0,0:16:54.17,0:16:57.00,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:16:58.55,0:17:00.22,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...أمم Dialogue: 0,0:17:00.88,0:17:01.97,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:17:05.80,0:17:08.43,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!أنا مسرورة للغاية Dialogue: 0,0:17:07.47,0:17:08.77,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...لستِ بحاجة للبكاء Dialogue: 0,0:17:09.39,0:17:13.85,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...لا أصدق بأن نجمتي سيتو سوف تدرسني Dialogue: 0,0:17:13.85,0:17:15.05,BTSign,NTP,0000,0000,0000,,{\fs16}قطرات عين Dialogue: 0,0:17:13.85,0:17:15.05,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}انطلت عليهم{\i0} Dialogue: 0,0:17:15.44,0:17:16.77,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!هنيئًا لك Dialogue: 0,0:17:16.77,0:17:17.73,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,كوسي؟ Dialogue: 0,0:17:17.73,0:17:18.61,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:17:18.61,0:17:20.24,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أنت من سيدرسها Dialogue: 0,0:17:20.90,0:17:22.11,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:17:27.62,0:17:28.95,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:17:34.37,0:17:37.29,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.لا قطة سوداء ولا غراب بالأرجاء{\i0} Dialogue: 0,0:17:37.29,0:17:38.84,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.وأحضرت لها هدية أيضًا{\i0} Dialogue: 0,0:17:39.92,0:17:43.13,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.سيكون من المشين إهدارها{\i0} Dialogue: 0,0:17:44.18,0:17:48.68,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.أنا مرافقها في العزف لذا من الطبيعي بأني ذاهبُ لزيارتها{\i0} Dialogue: 0,0:17:53.10,0:17:57.19,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.قدوم وتراجع... أنا أبحث دومًا عن الأعذار{\i0} Dialogue: 0,0:17:57.19,0:17:58.94,Sign,NTP,0000,0000,0000,,ميازونو كاوري Dialogue: 0,0:18:00.78,0:18:03.82,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.لقد تبللت تمامًا من رأسها حتى أخمص قدميها Dialogue: 0,0:18:04.03,0:18:05.61,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,،ومن ثم ناكامورا من فصل 2 شاهدها Dialogue: 0,0:18:05.61,0:18:07.91,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!وتقطع بطنه من الضحك Dialogue: 0,0:18:06.95,0:18:08.91,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!مُحال Dialogue: 0,0:18:07.91,0:18:11.83,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!ومن ثم انفجرت ضحكًا أنا أيضًا Dialogue: 0,0:18:12.33,0:18:16.33,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}ما الذي كنتَ تفكر به بإحضارك كانيل لأبنة مالك محل كعك؟{\i0} Dialogue: 0,0:18:17.00,0:18:19.42,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.حمدًا لله بأني لم أعطها إياه{\i0} Dialogue: 0,0:18:22.34,0:18:23.80,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.يا لي من أحمق{\i0} Dialogue: 0,0:18:37.31,0:18:38.65,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,من معي؟ Dialogue: 0,0:18:39.48,0:18:41.02,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}!أنت عديم شفقة{\i0} Dialogue: 0,0:18:41.65,0:18:45.53,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}دائمًا ما يزورني واتاري فلم أنت لا تزرني؟{\i0} Dialogue: 0,0:18:45.53,0:18:46.45,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}!يا متوحش{\i0} Dialogue: 0,0:18:46.49,0:18:49.57,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,هاه؟ كيف؟ لم يسبق وأن أعطيتك رقمي Dialogue: 0,0:18:49.57,0:18:53.04,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.لقد كنتُ أفكر بأني لم أسمع صوتك مؤخرًا فحسب{\i0} Dialogue: 0,0:18:53.58,0:18:55.79,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}أنت تأكل شيئًا ما، أليس كذلك؟{\i0} Dialogue: 0,0:18:56.67,0:18:58.50,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.أجل، كانيل Dialogue: 0,0:18:58.50,0:19:01.34,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.يا لك من محظوظ! أتمنى لو بمقدوري أكلها{\i0} Dialogue: 0,0:19:03.59,0:19:05.42,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.سأحضر لك البعض المرة القادمة Dialogue: 0,0:19:05.42,0:19:08.30,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}حقًا؟ أتعدني؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:08.30,0:19:09.30,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:19:10.85,0:19:12.85,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}..أنتِ كـ القطة تمامًا{\i0} Dialogue: 0,0:19:13.26,0:19:17.06,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.إن اقتربتُ منك تعودين أدراجك وتبتعدين{\i0} Dialogue: 0,0:19:18.27,0:19:22.07,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.عندما تُجرحين فإنكِ تصبحين لعوبة، كما لو أنك تحاولين مشاركة ألمك{\i0} Dialogue: 0,0:19:23.23,0:19:26.57,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.لهذا السبب... أكّن لك الكثير مشاعر الحب{\i0} Dialogue: 0,0:19:27.11,0:19:30.37,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}.أودُ أكل الكانيل الخاص بوالدي{\i0} Dialogue: 0,0:19:30.62,0:19:31.20,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:19:31.57,0:19:32.87,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}تعدني؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:33.24,0:19:34.29,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:19:34.83,0:19:40.71,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}الكانيل التي تؤكل بالليل طعمها حلو ومرةٌ قليلاً{\i0} Dialogue: 0,0:19:41.71,0:19:44.34,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.كما ظننت Dialogue: 0,0:19:45.05,0:19:47.84,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,.لقد اعتقدتُ بأنها مألوفة Dialogue: 0,0:19:50.80,0:19:55.35,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,...كانيل... كانيل Dialogue: 0,0:19:59.06,0:20:00.56,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:20:03.61,0:20:05.11,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:20:11.57,0:20:13.07,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:20:58.20,0:21:02.50,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,قفي! قفي! ألستِ بساقي؟ Dialogue: 0,0:21:02.50,0:21:06.67,Flashback,NTP,0000,0000,0000,,!قفي! هيا! قفي Dialogue: 0,0:21:17.01,0:21:20.02,Default - Main - Shigatsu,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(640,521)}كاذب Dialogue: 0,0:22:38.08,0:22:43.70,Default - Main - Shigatsu,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(626.667,200.333)}الحلقة 16 Dialogue: 0,0:22:38.08,0:22:43.70,Default - Main - Shigatsu,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(640,504.334)}اثنان من نفس النوع Dialogue: 0,0:22:50.00,0:22:55.01,ED,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(442.667,548)}!تابعونا الأسبوع المقبل Dialogue: 0,0:00:42.18,0:00:46.06,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}تُحيط بنا أصوات الموسيقى Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:49.44,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}موسيقى مُبهجة Dialogue: 0,0:00:51.48,0:00:56.49,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}محاولة النسيان لن تُساعد في علاج جروحي Dialogue: 0,0:00:57.95,0:01:03.04,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}لأن المحاولة ستعيدها إلى السطح فحسب Dialogue: 0,0:01:04.04,0:01:09.17,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}استمريتُ بالمسير في حلقات مغلقة Dialogue: 0,0:01:10.25,0:01:15.55,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}والآن حان الوقت لكي تبدأ الساعة بالتحرك Dialogue: 0,0:01:16.47,0:01:20.76,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}كلما تمنيتُ البقاء برفقتك Dialogue: 0,0:01:20.76,0:01:23.85,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}دومًا وأبدًا Dialogue: 0,0:01:23.85,0:01:29.44,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}كلما خسرتُ توجهاتي أكثر Dialogue: 0,0:01:29.44,0:01:33.32,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}أنت عبارة عن ضوء الشمس لأمطاري Dialogue: 0,0:01:33.32,0:01:35.32,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}لذا فلنمسك ببعضنا البعض Dialogue: 0,0:01:35.32,0:01:40.41,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}ونثبت للعالم بأننا هنا Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:44.87,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}تُحيط بنا أصوات الموسيقى Dialogue: 0,0:01:44.87,0:01:47.79,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}موسيقى مُبهجة Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:50.88,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}أعلم الآن بوجود نغمات جميلة Dialogue: 0,0:01:50.88,0:01:54.13,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}لا يمكنني عزفها لوحدي Dialogue: 0,0:01:54.13,0:01:57.26,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}أريد أن نتشارك دموعنا وضحكاتنا Dialogue: 0,0:01:57.26,0:01:59.68,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}دو ري مي فا سو Dialogue: 0,0:01:59.68,0:02:06.27,OP,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(200,200)}بينما تتحول مشاعرنا إلى سمفونية Dialogue: 0,0:21:20.52,0:21:24.94,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(150,250)}حُزتُ بجسدي الهش Dialogue: 0,0:21:26.15,0:21:30.38,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(150,250)}بجوار جسدك لما كنّا نسير Dialogue: 0,0:21:30.75,0:21:36.37,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(150,250)}أصغر الأمور تجعلنا نضحك Dialogue: 0,0:21:36.37,0:21:42.45,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(150,250)}حدقنا نحو حلمٌ مشترك Dialogue: 0,0:21:48.09,0:21:52.98,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(150,250)\3c&HA36A55&}لا أعلم ما الذي عليّ فعله فأنا ضائعة من دونك Dialogue: 0,0:21:52.98,0:21:59.39,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(150,250)\3c&HA36A55&}إن اعترفتُ لك بوحدتي، أعلم بأنك ستضحك Dialogue: 0,0:21:59.39,0:22:04.21,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(150,250)\3c&HA36A55&}على الأقل سأحظى دومًا بالأشياء التي تركتها Dialogue: 0,0:22:04.21,0:22:13.34,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(150,250)\3c&HA36A55&}مشعةٌ ببريقٍ لا يبهت Dialogue: 0,0:22:14.61,0:22:21.12,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(150,250)\3c&H6CA3AF&}من على فوق النجوم التي لا تُحصى Dialogue: 0,0:22:21.12,0:22:26.21,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(150,250)\3c&H6CA3AF&}حبُ وحيدٌ قد وُلد Dialogue: 0,0:22:26.21,0:22:32.13,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(150,250)\3c&H6CA3AF&}محمولٌ عبر المواسم للأبد Dialogue: 0,0:22:32.13,0:22:37.33,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(150,250)\3c&H6CA3AF&}سيكون هنالك العديد من الأيام القادمة Dialogue: 0,0:22:37.33,0:22:46.02,ED,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(150,250)\3c&H6CA3AF&}لا يمكن لحُلمَين أن يتشابها Dialogue: 0,0:22:55.01,0:22:57.01,BTSign,,0000,0000,0000,,