[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2966, TheFluff) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: 07-Ghost,Traditional Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H5A000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,2,1,2,10,10,8,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.31,0:00:09.69,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!توقف عن إزعاج الآخرين Dialogue: 0,0:02:15.69,0:02:19.36,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}كنيسة باروسبورق تفتح مع دق أجراسها في الرابعة صباحاً Dialogue: 0,0:02:31.88,0:02:34.21,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}نقوم بتنظيف الممرات التي تمتد لكيلومترات Dialogue: 0,0:02:54.65,0:02:56.07,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لأيِّ طابق نحمل هذا الأشياء؟ Dialogue: 0,0:02:56.48,0:02:57.90,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}الطابق 35 Dialogue: 0,0:03:01.70,0:03:03.49,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ثمَّ أقومُ بحمل الفحم إلى طوابق عديدة Dialogue: 0,0:03:03.78,0:03:07.12,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}وحين نتنهي منه، يكون لديَّ أخيراً وقت فراغ Dialogue: 0,0:03:23.05,0:03:24.09,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنا آسفٌ يا تيتو Dialogue: 0,0:03:25.97,0:03:26.93,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ابقَ حياً Dialogue: 0,0:03:30.39,0:03:31.10,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...ميكاقي Dialogue: 0,0:03:36.57,0:03:39.15,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هل هدأت يا تيتو - كون؟ Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:44.07,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لا زلت لا أفهم Dialogue: 0,0:03:47.12,0:03:51.25,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...إن لم يكن الانتقام خياراً، في تلك الحالة Dialogue: 0,0:03:52.08,0:03:55.67,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}كيف يكون العيش فقط تعويضاً له؟ Dialogue: 0,0:03:59.51,0:04:04.09,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!العيش ببساطة من دون إنجاز شيء مجرد مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:04:04.89,0:04:06.26,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لأكون صادقاً Dialogue: 0,0:04:07.05,0:04:12.10,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لقد فكرنا في طريقةٍ تساعدك على الانتقام Dialogue: 0,0:04:13.35,0:04:18.57,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لماذا لا تخضع لامتحان الأساقفة يا تيتو - كون؟ Dialogue: 0,0:04:20.57,0:04:21.61,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}امتحان الأساقفة؟ Dialogue: 0,0:04:22.53,0:04:24.11,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولماذا قد أقوم به؟ Dialogue: 0,0:04:25.11,0:04:32.12,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!إن نجحت، فسيكون بإمكانك العيش والتنقل حول العالم Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.54,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}وسيكون بإمكانك السفر في مناطق امبراطورية باروسبورق بأكملها Dialogue: 0,0:04:37.54,0:04:41.09,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}من دون تفتيشٍ صارم من قبل حراس الامبراطورية Dialogue: 0,0:04:45.51,0:04:47.47,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}الامتحان بعد شهرٍ من الآن Dialogue: 0,0:04:48.72,0:04:52.60,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...لا أظن أنَّ هذه الفكرة سيئة بالنسبة لك، ولكن Dialogue: 0,0:04:53.06,0:04:55.19,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولماذا تشجعه على الانتقام أيها الأحمق؟ Dialogue: 0,0:04:56.02,0:04:56.98,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...الآن، ما يحتاجه Dialogue: 0,0:05:01.78,0:05:02.69,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...تباً له Dialogue: 0,0:05:04.53,0:05:10.37,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إن أردت حقاً الانتقام، عليك أن تخطط بحذر لكل شيءٍ في البداية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:11.29,0:05:11.87,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.37,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أرجوك دعني آخذ الامتحان Dialogue: 0,0:05:21.42,0:05:26.01,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}الامتحان الأول يغطي 100 فصلٍ سيتم اختيارها Dialogue: 0,0:05:26.01,0:05:29.05,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}من بين 7700 فصل موجودة في 77 مجلد من كتب باروسبورق المقدسة Dialogue: 0,0:05:29.05,0:05:30.26,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}سيكون امتحاناً كتابياً Dialogue: 0,0:05:30.35,0:05:33.14,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لا أريد أن أراها مرةً أخرى أبداً Dialogue: 0,0:05:33.14,0:05:36.81,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لنبدأ بجعلك تحفظها كلها في نصف شهر Dialogue: 0,0:05:37.31,0:05:37.85,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}حسناً؟ Dialogue: 0,0:05:37.85,0:05:39.19,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تعنيه بـ "حسنا"؟ Dialogue: 0,0:05:39.19,0:05:42.73,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!هذا مستحيل! تبَّاً، لقد أخذت 3 سنوات لأحفظها كلها Dialogue: 0,0:05:43.61,0:05:46.07,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!هذا لأنك أحمق Dialogue: 0,0:05:47.36,0:05:49.41,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لا تكن مغروراً لأنك ذكي Dialogue: 0,0:05:52.74,0:05:56.04,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...ماذا؟ أعتقد أنني قرأت هذا في مكانٍ ما من قبل Dialogue: 0,0:05:56.04,0:05:56.62,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:05:57.29,0:06:01.04,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}حسناً إذاً، لنرى كم تتذكر Dialogue: 0,0:06:02.34,0:06:03.75,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}:المجلد الخامس، الفصل 34 Dialogue: 0,0:06:04.21,0:06:06.13,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}نادت السماوات " إلى الظلام Dialogue: 0,0:06:09.64,0:06:13.35,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}"لا تمسوا آذان أحمالي الوليدة Dialogue: 0,0:06:16.81,0:06:18.56,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}:المجلد العشرون، الفصل 3 Dialogue: 0,0:06:18.56,0:06:20.02,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}نادت السماوات "إلى البحر Dialogue: 0,0:06:20.02,0:06:22.57,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}"أغرق بابل المذنبة كعقاب Dialogue: 0,0:06:23.57,0:06:27.49,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}،المجلد 77، الفصل الأخير: "نادت السماوات Dialogue: 0,0:06:27.49,0:06:30.28,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}"آخر شعاعٍ من الضوء يجب أن يكون معنا" Dialogue: 0,0:06:32.99,0:06:34.99,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!هذا الطفل ممتاز Dialogue: 0,0:06:32.99,0:06:35.16,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!رائع Dialogue: 0,0:06:36.41,0:06:42.25,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...لا أدرِ لماذا، ولكنها تذكرني بنوعٍ من التهويدة Dialogue: 0,0:06:43.92,0:06:44.46,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:44.71,0:06:49.13,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن، إن لم أحفظها كلها، فلن أتمكن من النجاح Dialogue: 0,0:06:50.30,0:06:52.34,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}حسناً، لننتقل للخطوة التالية Dialogue: 0,0:06:59.60,0:07:04.77,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}كن حذراً، هناك العديد من الممتحنين المخيفين Dialogue: 0,0:07:05.02,0:07:07.11,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لا تقل لي أنَّك أحد هؤلاء الممتحنين؟ Dialogue: 0,0:07:07.53,0:07:08.36,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:07:13.12,0:07:16.87,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}الامتحان الثاني يختبر مقدرتك على استخدام أساليب الزايفون Dialogue: 0,0:07:19.33,0:07:28.01,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هناك العديد من الأشياء في هذا العالم التي لا يمكن حمايتها بمجرد التفكير بها، أو الدعاء من أجلها Dialogue: 0,0:07:28.46,0:07:33.80,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}،لحماية أحمالنا من أن تتم سرقة أحلامها ووقوعها في اليأس Dialogue: 0,0:07:33.80,0:07:37.43,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}نحن الأساقفة نحمل أسلحتنا ونقاتل Dialogue: 0,0:07:43.23,0:07:44.65,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...إذاً امتحان الفنون المقدسة هو Dialogue: 0,0:07:47.53,0:07:48.90,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إبادة الكور Dialogue: 0,0:07:50.65,0:07:54.70,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذه السلاح مثل الزايفون الذي لا يمكن للجميع استخدامه Dialogue: 0,0:07:55.49,0:07:58.20,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}بالأساس، الزايفون هو مصدر الحياة بأكملها Dialogue: 0,0:07:59.04,0:08:00.96,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}بعبارةِ أخرى، قوة العالم Dialogue: 0,0:08:01.50,0:08:08.42,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن إن تمكنت من توجيه الزايفون في هذا السلاح، سيكون بإمكانك الإمساك وتدمير الكور Dialogue: 0,0:08:09.63,0:08:16.01,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إذاً فهذا السلاح بإمكانه تحويل الزايفون إلى شيءٍ أستطيع به قتال الظلام Dialogue: 0,0:08:16.01,0:08:16.80,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:08:17.43,0:08:20.02,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ستفهم أكثر حين تستخدمه Dialogue: 0,0:08:20.02,0:08:23.27,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد تعلملت كيف أستخدم أسلحة الزايفون في الأكاديمية Dialogue: 0,0:08:38.08,0:08:39.16,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ليس جيداً؟ Dialogue: 0,0:08:41.25,0:08:46.25,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هل حقاً يمكن لطفلٍ مثلي أن يصبح أحد الأساقفة؟ Dialogue: 0,0:08:48.42,0:08:54.47,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}عادةً عليك أن تبدأ من كونك مؤمناً حتى تصبح كاهناً مؤهلاً Dialogue: 0,0:08:55.68,0:09:00.56,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن هناك حالاتٌ خاصة لمن يستطيعون استخدام هذا السلاح، لذلك الأمر ليس مسألة عمر Dialogue: 0,0:09:00.56,0:09:03.39,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}سيتم اختيارك لتكون أسقفاً يختص بالتخلص من الكائنات المظلمة Dialogue: 0,0:09:03.39,0:09:05.64,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إنها فرصة لتتجاوز الإجراءات العادية القديمة Dialogue: 0,0:09:07.23,0:09:11.28,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!سأعلمك هذا بما أنَّه ليس لديك خبرة، ولكن ابذل جهدك Dialogue: 0,0:09:12.90,0:09:15.28,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}على غرار الأسقف العادي Dialogue: 0,0:09:15.28,0:09:23.70,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ستسافر حول العالم لتقوم بالتخلص من الشر، وكسب الخبرة أثناء رحلاتك Dialogue: 0,0:09:24.25,0:09:25.25,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}شكراً لك Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:31.50,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أسحلة جيش الامبراطورية كانت مصنوعة بكمياتٍ كبيرة، لذلك كان من السهل أن تتداخل مع قوة الزايفون الخاصة بي Dialogue: 0,0:09:32.09,0:09:35.01,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن هذا السلاح فريد، من قام بصنعه؟ Dialogue: 0,0:09:35.80,0:09:41.22,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أحد الحرفيين المختص بها، إنَّه يقوم بزيارة الكنيسة مرةً في السنة Dialogue: 0,0:09:43.35,0:09:48.06,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن لا أحد منكما يستخدمه للإمساك بالكور Dialogue: 0,0:09:53.69,0:09:58.24,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنت بلا شك تجذب هذه المخلوقات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:58.91,0:10:01.03,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لدينا أسبابنا Dialogue: 0,0:10:07.25,0:10:09.79,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذه لإثبات أنَّك ستأخذ الامتحان Dialogue: 0,0:10:11.63,0:10:19.39,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}سيقوم الناس بمراقبتك باستمرار، لذلك تصرف جيداً Dialogue: 0,0:10:28.10,0:10:31.40,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ليكن الإله معك Dialogue: 0,0:11:09.81,0:11:11.23,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}كل شيءٍ جاهز Dialogue: 0,0:11:37.84,0:11:40.47,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}كيف يبلي تيتو - كون ؟ Dialogue: 0,0:11:42.72,0:11:48.02,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}حسناً، إنه يحاول به منذ 3 ساعات، ولكنه لم يحرز أيَّ تقدم Dialogue: 0,0:11:49.35,0:11:50.89,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هل كنت تراقبه كل ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:11:51.85,0:11:54.02,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}فهمت، لديك وقت فراغٍ طويل Dialogue: 0,0:11:54.56,0:11:55.11,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}مـ - ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:57.90,0:11:58.94,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}تيتو - كون Dialogue: 0,0:11:59.74,0:12:03.53,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}الكور الذي أمسكت به من قبل، قمتُ بختمه في هذه الدمية Dialogue: 0,0:12:04.20,0:12:06.62,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أولاً، أريدُ منك أن تقوم بإمساكه Dialogue: 0,0:12:08.83,0:12:12.33,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك؟ يبدو خطراً جداً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:12.33,0:12:15.04,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ لماذا يبدو مثلي؟ Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:16.92,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}مستعد؟ Dialogue: 0,0:12:18.67,0:12:19.59,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...نعم Dialogue: 0,0:12:29.06,0:12:30.68,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هل أنت واثقٌ أنَّه لا بأس؟ Dialogue: 0,0:12:31.31,0:12:36.23,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}نعم، إنَّه بحاجة لقتال واحدٍ حقيقي ليصبح التدريب مجدياً Dialogue: 0,0:12:37.86,0:12:38.77,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}،أيضاً Dialogue: 0,0:12:39.69,0:12:43.95,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هناك محدد للقوة على الختم، لذلك يحب ألاَّ يكون خطراً Dialogue: 0,0:12:44.99,0:12:46.87,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}يبدو خطراً بالنسبة لي Dialogue: 0,0:12:48.16,0:12:50.91,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكنني أن أُمسك بهذا الشيء أبداً، مهما قالوا Dialogue: 0,0:12:52.08,0:12:56.38,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!وفوق كل هذا، إنَّه سريعٌ للغاية Dialogue: 0,0:12:57.42,0:13:01.46,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}سنجعله متوتراً فحسب إن بقينا واقفين هنا مشاهدين Dialogue: 0,0:13:02.42,0:13:04.30,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لنتركه لوحده لفترة Dialogue: 0,0:13:31.74,0:13:32.83,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!حافظ على هدوءك Dialogue: 0,0:13:36.58,0:13:39.21,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ركز! ركز Dialogue: 0,0:13:46.01,0:13:48.34,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لقد بدأ الجو يصبح بارداً حقَّاً Dialogue: 0,0:13:49.10,0:13:52.31,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}على أن نبدأ بتعليب الطعام قريباً Dialogue: 0,0:13:52.93,0:13:56.06,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لا أصدقُ كيف أن السنين تمرُّ بسرعة Dialogue: 0,0:14:09.41,0:14:10.41,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}الأسقف فراو؟ Dialogue: 0,0:14:11.12,0:14:13.37,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إنَّه يتصرف بغرابةٍ أكبر Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:20.71,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذا ليس الأسقف فراو، إنه مجرد منحرف Dialogue: 0,0:14:20.71,0:14:23.05,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إذاً "إنَّه" الأسقف فراو Dialogue: 0,0:14:30.89,0:14:33.56,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}توقف عن إيذاء الآخرين Dialogue: 0,0:14:49.28,0:14:50.20,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لقد عمل Dialogue: 0,0:15:21.52,0:15:22.81,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!إ - إنه لا يعمل Dialogue: 0,0:15:27.15,0:15:28.07,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!تبَّاً Dialogue: 0,0:15:34.70,0:15:35.45,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ميكاقي Dialogue: 0,0:15:49.09,0:15:51.05,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!كاستور - سان Dialogue: 0,0:16:11.49,0:16:12.32,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!أحسنت Dialogue: 0,0:16:13.91,0:16:16.12,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}والآن، لنأخذ استراحة Dialogue: 0,0:16:18.24,0:16:19.54,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لابرادور - سان Dialogue: 0,0:16:32.38,0:16:33.26,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هل تهتم بالزهرة؟ Dialogue: 0,0:16:34.34,0:16:36.10,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}زهرة ...؟ Dialogue: 0,0:16:45.69,0:16:46.90,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}..إنَّه لذيذ Dialogue: 0,0:16:51.11,0:16:52.03,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...غريب Dialogue: 0,0:16:59.24,0:17:00.50,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!إنه حلو المذاق Dialogue: 0,0:17:01.70,0:17:05.75,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إنه حلوٌ بالنسبة لأولئك الذين جرحوا Dialogue: 0,0:17:06.33,0:17:07.50,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}جرحوا؟ Dialogue: 0,0:17:07.50,0:17:09.84,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}نعم، عميقاً في روحك Dialogue: 0,0:17:19.10,0:17:23.27,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ميكاقي لم يطلب مني العودة أبداً حتى يتمكن من حماية عائلته Dialogue: 0,0:17:25.69,0:17:28.82,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنا مجرد شخصٍ فظيع لعدم إدراكي ما كان يمرُّ به Dialogue: 0,0:17:33.53,0:17:35.45,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنا أريد أن أعوض عمَّا فعلته Dialogue: 0,0:17:37.70,0:17:39.74,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لا تصبح عدواً لجيش الامبراطورية Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:43.41,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}الانتقام لا يجعل أحداً جيداً أبداً Dialogue: 0,0:17:44.83,0:17:49.96,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ولكن لأنه لا يريد مني أثأر له، لا يمكنني التعويض عن أيِّ شيء Dialogue: 0,0:17:58.34,0:18:02.93,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد سامحك ميكاقي - كون بالفعل Dialogue: 0,0:18:02.93,0:18:04.48,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لكنني لا أستطيع تقبل الأمر Dialogue: 0,0:18:05.35,0:18:07.31,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!يجب أن أُعاقب Dialogue: 0,0:18:08.60,0:18:16.82,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنا واثقٌ أنَّ ميكاقي - كون كان يعلم أنَّ حياتك ستنتهي في اللحظة التي تعود بها للجيش Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:24.54,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ومن أجل ذلك، لم يكن قادراً على تسليمك لهم Dialogue: 0,0:18:27.92,0:18:30.46,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}كل ذلك لأنه أحبَّك Dialogue: 0,0:18:32.80,0:18:36.09,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد عشتُ دوماً في عالمٍ مخادع Dialogue: 0,0:18:36.92,0:18:42.10,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}وفي وسط الكذب، كنتُ قادراً على إيجاد كنزي الحقيقي Dialogue: 0,0:18:43.06,0:18:48.10,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}كيف يفترض بي استخدام هذه الحياة التي أعطاني إياها كنزي الحبيب؟ Dialogue: 0,0:18:49.06,0:18:49.94,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ماذا عليَّ أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:18:52.69,0:18:56.40,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}عين ميكائيل تحوي بداخلها تاريخ مملكة راقاس بأكمله Dialogue: 0,0:18:57.40,0:19:00.45,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ويوماً ما سترثها Dialogue: 0,0:19:03.58,0:19:05.62,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ستضع حياتك على هذا الطريق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:06.62,0:19:08.87,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إذاً عليك أن تبذل ما بوسعك Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:20.43,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!عليَّ أن أقوم بهذا الأمر، حتى وإن لم يسامحني عليه Dialogue: 0,0:19:21.84,0:19:29.89,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!عليَّ أن أنفذ قدري، وأعرف الحقيقة وراء هذا العالم Dialogue: 0,0:19:35.23,0:19:37.82,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!هذا هو تعويضي Dialogue: 0,0:20:07.64,0:20:09.77,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذا يجب أن يكون مرشدك يا تيتو - كون Dialogue: 0,0:20:14.73,0:20:17.69,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذا هو خط البداية لك Dialogue: 0,0:20:20.74,0:20:24.57,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن في البداية عليك أن تصبح رجل دين Dialogue: 0,0:20:43.47,0:20:44.47,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ميكاقي؟ Dialogue: 0,0:20:45.97,0:20:47.39,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!مستحيل Dialogue: 0,0:20:53.85,0:20:54.85,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ميكاقي Dialogue: 0,0:21:03.74,0:21:05.74,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ما قصتك؟ اتركني Dialogue: 0,0:21:06.37,0:21:07.08,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنا آسف Dialogue: 0,0:21:07.87,0:21:11.00,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:21:12.33,0:21:14.33,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...الجمال يمكن أن يكون عبئاً Dialogue: 0,0:21:15.42,0:21:17.50,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...إنَّه ليس .. ميكاقي Dialogue: 0,0:21:20.09,0:21:23.30,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}والآن، افترض أنَّك تغار من مظهري Dialogue: 0,0:21:24.43,0:21:27.18,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}اسمح لي أن أعلمك كيف تكون منفتحاً Dialogue: 0,0:21:28.18,0:21:29.31,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}..أنا آسف Dialogue: 0,0:21:31.27,0:21:33.98,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!يا لي من أحمق! لقد اصطدمت بمهووسٍ حقيقي Dialogue: 0,0:21:42.65,0:21:45.24,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إذاً أنت منافسي Dialogue: 0,0:23:31.18,0:23:35.18,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}الولد ارتجف أثناء تمسكه بالعزيمة والتصميم لقراره الجديد Dialogue: 0,0:23:35.85,0:23:42.36,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن هل خداع أحد القريبين منه سيحول عالمه الصافي إلى عالمٍ يائسٍ أسود؟ Dialogue: 0,0:23:43.15,0:23:44.48,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أرجوكٍ نوِّرينا أيتها الورود Dialogue: 0,0:23:44.48,0:23:46.48,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}