[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video File: ..\[Zero-Raws] 07-GHOST - 14 RAW (TVS 1280x720 H264 AAC).mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 9339 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 07-Ghost,Traditional Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H5A000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,2,1,2,10,10,8,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:52.77,0:01:55.39,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد تسلل إلى الكنيسة وتحدَّاني Dialogue: 0,0:01:56.23,0:01:59.03,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إنَّه واثقٌ جداً من قوته Dialogue: 0,0:01:59.77,0:02:02.65,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}على أيِّ حال، رغبته في القتل كانت قوية Dialogue: 0,0:02:03.43,0:02:08.62,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنك أبداً أن تعرف البذرة الجيدة من البذرة السيئة حتى تزهر Dialogue: 0,0:02:08.62,0:02:09.53,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 0,0:02:10.70,0:02:16.21,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولا يمكننا إبعاد كل من جاء هنا ليصبح رجل دين Dialogue: 0,0:02:16.94,0:02:19.04,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...ليس هناك ما يمكننا فعله Dialogue: 0,0:02:20.40,0:02:22.38,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}دعه يفعل كما يشاء Dialogue: 0,0:02:22.40,0:02:24.72,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}في النهاية سأقتله Dialogue: 0,0:02:29.30,0:02:32.94,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لا تقلق! سوف أحمي الجميع Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:48.11,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}.. -أنا قادمـ Dialogue: 0,0:02:53.63,0:02:55.33,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!هيَّا إلى سريركم Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:58.83,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لن تؤدوا جيداً في تدريب الغد إن بقيتم مستيقظين إلى وقتٍ متأخر Dialogue: 0,0:02:58.83,0:02:59.98,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!اوه، حسناً Dialogue: 0,0:03:02.34,0:03:05.57,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!أرجو أن تناموا جيداً Dialogue: 0,0:03:06.17,0:03:06.85,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!حسناً Dialogue: 0,0:03:09.97,0:03:12.43,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!الأخت روزالي لطيفةٌ جداً Dialogue: 0,0:03:12.43,0:03:14.64,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ولكنَّ الأخت ليبيلي مخيفة Dialogue: 0,0:03:16.78,0:03:18.60,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أهناك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:03:25.61,0:03:29.40,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي! أنا قلقة بشأن الطلاب المتقدمين هذا العام Dialogue: 0,0:03:29.40,0:03:34.91,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}في بضع سنين، سيصبح عدداً من هؤلاء الأولاد أساقفةً محترمين Dialogue: 0,0:03:35.70,0:03:39.87,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...أتساءل! أشعر أنَّ المستوى ينخفض كلَّ سنة Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.38,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لا تقلقي يا أخت ليبيلي Dialogue: 0,0:03:43.01,0:03:45.55,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!الأسقف فراو مثلهم في النهاية Dialogue: 0,0:03:47.13,0:03:48.42,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:54.14,0:03:55.06,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!اسكت Dialogue: 0,0:03:55.64,0:03:58.14,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!تذمرك هذا لن يجعله يعود Dialogue: 0,0:03:59.94,0:04:01.02,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي Dialogue: 0,0:04:03.70,0:04:04.98,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هل تريد بعض الحليب؟ Dialogue: 0,0:04:10.07,0:04:13.03,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!أيها الـ ..! وأنا كنتُ أُحاول أن أكون جيداً Dialogue: 0,0:04:22.25,0:04:24.46,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هل أنت قلقٌ حقَّاً؟ Dialogue: 0,0:04:37.72,0:04:40.73,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...كلٌ من الأب وفراو Dialogue: 0,0:04:41.44,0:04:43.52,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لماذا قال بأنَّه سوف يحميني؟ Dialogue: 0,0:04:44.52,0:04:48.23,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هل هذا جيد؟ هل بإمكاني أن أثق به حقاً؟ Dialogue: 0,0:04:54.66,0:04:57.49,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هيَّا! ستخضع لتمرينٍ خاصٍ اليوم Dialogue: 0,0:04:57.49,0:04:58.62,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!حسناً Dialogue: 0,0:05:01.28,0:05:04.62,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}دعنا اليوم نختبر مقدرتك العقلية يا تيتو-كون Dialogue: 0,0:05:05.33,0:05:09.88,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}بالأمس كسرت الباكولوس الثاني Dialogue: 0,0:05:11.34,0:05:15.26,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}الزايفون الخاص بك سريع، اجعل مستواه أعلى Dialogue: 0,0:05:17.14,0:05:22.60,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ربما لأن الجيش دربني على قتل عدوي بأسرع وقتٍ ممكن Dialogue: 0,0:05:24.27,0:05:30.98,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن من أجل استخدام الباكولوس، عليك أن تسيطر على المستوى العالي دائماً Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:35.11,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لذا في البداية، أودُّ منك أن تركض حول الكنيسة Dialogue: 0,0:05:35.53,0:05:38.58,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أركض؟ هذا فقط؟ Dialogue: 0,0:05:38.60,0:05:40.79,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هناك أكثر من هذا Dialogue: 0,0:05:41.41,0:05:47.25,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}باستمرار معاناتك، سوف تفقد صورة نفسك، وسيصبح لديك عقليةً أقوى Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:49.25,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}كاستور-سان Dialogue: 0,0:05:49.59,0:05:53.72,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لذلك لقد أحضرت لك مجموعةً من المساعدين الممتازين Dialogue: 0,0:05:54.47,0:05:56.76,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...لقد تضاعفوا! سوف أُعاني من الكوابيس Dialogue: 0,0:05:57.22,0:06:01.47,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}سينتهي تدريب اليوم عندما لا تمانع خسارتك أمامهم في السباق Dialogue: 0,0:06:01.56,0:06:03.79,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!إذاً هل تتوقع مني أن أخسر؟ Dialogue: 0,0:06:08.48,0:06:09.65,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ابتعد Dialogue: 0,0:06:12.78,0:06:14.82,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة، أين فراو الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:06:15.90,0:06:18.57,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إنَّه مشغولٌ في الليل Dialogue: 0,0:06:22.87,0:06:26.67,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}والآن، اسمح لي أن أقوم بعمل طريقٍ لك لتركض عليه Dialogue: 0,0:06:30.84,0:06:32.59,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}عليَّ فقط أن أركض على هذا؟ Dialogue: 0,0:06:32.59,0:06:33.46,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:34.88,0:06:39.09,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن، سوف يجعلك تطير لمسافة مترين للأعلى إن دست عليه، لذا كُن حذراً Dialogue: 0,0:06:39.16,0:06:41.31,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!!كان عليك أن تخبرني من البداية Dialogue: 0,0:06:42.47,0:06:44.14,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...إذاً Dialogue: 0,0:06:48.94,0:06:52.65,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}عليَّ أن أركض وأنا محاطٌ بحاجز؟ Dialogue: 0,0:06:53.98,0:06:55.37,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد عرفتها بسرعة Dialogue: 0,0:06:55.86,0:06:58.61,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}! والآن، استعداد ، انطلاق Dialogue: 0,0:06:58.74,0:06:59.71,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!إنهم سريعون Dialogue: 0,0:07:09.62,0:07:12.25,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}من الممتع تعليم من هم حادي الطبع Dialogue: 0,0:07:13.55,0:07:15.42,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}والآن، كيف سيبلي؟ Dialogue: 0,0:07:15.42,0:07:18.56,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...لقد بدأ بالتحدي مباشرةً، ولكن Dialogue: 0,0:07:25.10,0:07:26.10,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...هذه Dialogue: 0,0:07:37.40,0:07:39.90,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هناك عثراتٌ في طريق الحياة أيضاً Dialogue: 0,0:07:40.66,0:07:41.87,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!تبَّاً Dialogue: 0,0:07:41.87,0:07:44.13,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!واستعداد ، انطلاق Dialogue: 0,0:07:45.09,0:07:46.79,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!رئيس العبيد السادي هذا Dialogue: 0,0:07:49.94,0:07:51.75,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أليست هذه فرصتنا يا كورويوري - ساما؟ Dialogue: 0,0:07:51.76,0:07:53.88,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إنَّه مُحاطٌ تماماً Dialogue: 0,0:07:54.46,0:07:55.84,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هؤلاء كلهم حرسٌ شخصيين Dialogue: 0,0:07:56.34,0:07:59.59,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}تذكر أنَّ في العجلة الندامة ... يا هاروسيه Dialogue: 0,0:08:21.86,0:08:24.12,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!آسفٌ لذهابي من دونك Dialogue: 0,0:08:24.99,0:08:27.87,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ما الذي كان يفعله هذا الطفل لهذا الوقت المتأخر؟ Dialogue: 0,0:08:32.79,0:08:35.75,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!تلك العلامة التي عليه، إنَّه عبد معركة Dialogue: 0,0:08:36.38,0:08:38.96,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لا عجب أنَّ الزايفون الذي يستخدمه قويٌ جداً Dialogue: 0,0:08:40.80,0:08:47.35,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لقد ناديته بطالب المدرسة الابتدائية، ربما لم يذهب أبداً إلى المدرسة الابتدائية Dialogue: 0,0:08:49.35,0:08:52.27,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}آسف! هل أيقظتك؟ Dialogue: 0,0:08:52.27,0:08:56.20,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ذلك الصغير لم يستطع أن يجلس بهدوءٍ أثناء غيابك Dialogue: 0,0:08:57.69,0:09:00.32,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إنَّه الروح المتجددة من صديقي العزيز Dialogue: 0,0:09:03.15,0:09:05.25,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}! ولكن ليس عليك أن تُصدقني Dialogue: 0,0:09:06.02,0:09:08.20,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إذاً هو كأخ بالنسبة لك Dialogue: 0,0:09:10.58,0:09:11.87,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:11.87,0:09:14.27,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنا آخذ هذا الامتحان فقط من أجله Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:18.59,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...إذاً أنت لديك أسبابك Dialogue: 0,0:09:19.09,0:09:24.59,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}نعم، ميكاقي هو أول شخصٍ مدَّ يده إلي Dialogue: 0,0:09:25.64,0:09:30.58,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنا آسفٌ لأنني كنتُ مزعجاً حين التقيت بك للمرة الأولى Dialogue: 0,0:09:32.02,0:09:34.60,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}وأنا آسفٌ لأنني أهنت اسم عائلتك Dialogue: 0,0:09:35.52,0:09:39.77,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكنَّك فردٌ من عائلة أوك، لماذا تأخذ هذا الامتحان؟ Dialogue: 0,0:09:40.82,0:09:46.86,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة، لقد قررت هذا بعد أن مسَّ والدتي أحد الكور Dialogue: 0,0:09:48.91,0:09:54.33,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!أبي، أحد أساقفة كنيسة باروسورق يزور المدينة Dialogue: 0,0:09:55.33,0:09:57.88,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!أنا واثقٌ من أنَّا لو طلبنا المساعدة، فسوف يساعد أمي Dialogue: 0,0:10:00.04,0:10:07.34,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أحمق! لا يجب أن يعلم أحداً أنَّ فرداً من عائلة أوك قامت بتعاقدٍ مع الكور Dialogue: 0,0:10:08.30,0:10:12.97,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد أراد أن يحمي اسم عائلتي، لذا قام بحبس والدتي في غرفتها Dialogue: 0,0:10:15.34,0:10:18.98,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أرجوك يا إلهي، ساعد أمي Dialogue: 0,0:10:27.03,0:10:30.74,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ متى غفوتُ يا ترى؟ Dialogue: 0,0:10:32.74,0:10:37.50,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إنها بخيرٍ الآن. اعتنِ جيداً بأُمك Dialogue: 0,0:10:39.07,0:10:40.33,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!أمي Dialogue: 0,0:10:41.99,0:10:43.21,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد اختفى Dialogue: 0,0:10:44.30,0:10:47.34,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!شكراً جزيلاً لك! المعذرة، ولكن من أنـ - ؟ Dialogue: 0,0:10:49.01,0:10:49.89,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد رحل Dialogue: 0,0:10:51.43,0:10:55.64,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد استجاب الإله لدعواتي Dialogue: 0,0:10:57.77,0:11:01.69,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}كل من في عائلة أوك يجب أن يذهب للجيش أو للسياسة Dialogue: 0,0:11:02.27,0:11:06.07,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ولكني لن أتبع خطوات والدي أبداً Dialogue: 0,0:11:07.90,0:11:09.70,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد كان الأسقف فراو Dialogue: 0,0:11:10.49,0:11:13.79,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنَّ الأسقف فراو لا يذكرني Dialogue: 0,0:11:14.24,0:11:19.21,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ولكني أُريد أن أُساعد أحداً كما ساعدني هو Dialogue: 0,0:11:22.34,0:11:28.42,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنت رائعٌ يا هاكورين! لقد تركت منزلك وبدأت بشق طريقك الذي اخترته بنفسك Dialogue: 0,0:11:33.52,0:11:36.52,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!سوف نمرض إن لم نأوي للفراش مبكرين Dialogue: 0,0:11:36.62,0:11:38.02,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}تصبح على خير Dialogue: 0,0:11:39.52,0:11:41.10,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}تصبح على خير Dialogue: 0,0:12:03.72,0:12:05.22,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}تهانيَّ Dialogue: 0,0:12:09.67,0:12:12.05,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذا هو باكولوس الدرجة المحترفة Dialogue: 0,0:12:12.88,0:12:14.77,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}جربه على هذه الدمى Dialogue: 0,0:12:15.61,0:12:16.82,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!بكلِّ سرور Dialogue: 0,0:12:28.91,0:12:31.88,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذا هو الشكل الأساسي، والآن دعها تطير Dialogue: 0,0:12:43.29,0:12:44.88,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!فعلتها أخيراً Dialogue: 0,0:12:45.96,0:12:50.09,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}يفترض أن يكون استخدام الباكولوس بشكلٍ صحيح صعباً عليه Dialogue: 0,0:12:50.59,0:12:56.85,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن، بجعل جسده يبذل أقصى ما لديه، بدأ تيتو - كون بالاعتياد على السلاح Dialogue: 0,0:13:00.26,0:13:03.83,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إن أردت الانضمام، فأهلاً بك في التدريب معنا Dialogue: 0,0:13:05.82,0:13:09.60,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد جئتُ فقط لإيصال هذا لأنه كان يشعر بوحدةٍ كبيرة Dialogue: 0,0:13:10.03,0:13:10.83,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}بوروبيا Dialogue: 0,0:13:17.98,0:13:22.61,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}من الرائع جداً أن يقوم الأسقف بمساعدتنا في التدريب Dialogue: 0,0:13:22.90,0:13:25.35,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}نعم، إنَّه كاستور - سان Dialogue: 0,0:13:35.43,0:13:36.37,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!تيتو Dialogue: 0,0:13:38.91,0:13:39.75,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!هاكورين Dialogue: 0,0:13:42.97,0:13:44.08,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!هاكورين Dialogue: 0,0:13:44.08,0:13:45.15,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!تيتو Dialogue: 0,0:13:55.59,0:13:57.09,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}تمسك جيداً أيها الطفل اللعين Dialogue: 0,0:14:04.86,0:14:06.24,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ذلك هو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:06.90,0:14:10.74,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}نعم، تماماً كما وصفه أيانامي - ساما Dialogue: 0,0:14:11.70,0:14:14.08,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد وجدناك يا زيهيل Dialogue: 0,0:14:15.62,0:14:18.77,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لقد هاجمنا للتو! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:18.77,0:14:20.02,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إنها الوارس Dialogue: 0,0:14:20.94,0:14:25.68,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذا ما يحدث لمن يجعل الكور يحقق لهم الأمنيات الثلاث Dialogue: 0,0:14:29.21,0:14:32.78,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذا ... ألدو، الذي قُتل حديثاً Dialogue: 0,0:14:34.91,0:14:35.85,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!كيف حال هاكورين؟ Dialogue: 0,0:14:36.59,0:14:38.16,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}حمداً لله إنَّه بخير Dialogue: 0,0:14:39.26,0:14:41.68,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}شكراً لك يا فراو Dialogue: 0,0:14:46.73,0:14:48.19,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...أيُّها القاتل الخائن Dialogue: 0,0:14:50.75,0:14:53.33,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!تبَّاً! لقد هرب Dialogue: 0,0:14:56.31,0:14:57.60,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنا آسفٌ جداً Dialogue: 0,0:14:58.02,0:15:01.04,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لماذا لم تخبرني بأنَّ جثة ألدو قد اختفت؟ Dialogue: 0,0:15:01.04,0:15:06.65,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...لا أحد يأتي أبداً لطلب جثث المجرمين لذلك نسيت أن أقول ذلك Dialogue: 0,0:15:06.82,0:15:09.66,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}يفترض أنَّ هناك ثلاثٌ منكم يراقبون سراديب الموتى Dialogue: 0,0:15:10.17,0:15:11.72,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أين الاثنين الآخرين؟ Dialogue: 0,0:15:12.45,0:15:18.21,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد خافوا لأنَّ الأشباح قد عاقبوا ألدو، لذلك لقد غادروا الكنيسة Dialogue: 0,0:15:18.56,0:15:19.94,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}غادروا؟ Dialogue: 0,0:15:20.60,0:15:28.05,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إنَّهم حمقى! الكنيسة هي المكان الوحيد الذي يمكن أن يجدوا فيه الملجأ Dialogue: 0,0:15:30.01,0:15:37.92,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}بعد تحقيق الأحلام الثلاث، يقوم الكور بالتهام روح ذلك الشخص، ويستقر في جسده. هذا ما يُسمى الوارس Dialogue: 0,0:15:38.42,0:15:43.77,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}بإمكان الوارس أن تتعامل مع كل أشكال الحياة وإجبارها على مهاجمتنا نحن البشر Dialogue: 0,0:15:44.12,0:15:48.55,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ولكنَّ ألدو لم يكن لديه أيُّ تعاقدٍ مع الكور Dialogue: 0,0:15:49.16,0:15:54.85,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذا يعني أنَّ هناك وارسفايل في الأمر Dialogue: 0,0:15:55.10,0:15:57.53,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}وارسفايل! الساحر الأسود؟ Dialogue: 0,0:15:57.76,0:15:58.82,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!مستحيل Dialogue: 0,0:15:59.40,0:16:03.46,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد كان هناك عدد كبيرٌ من الكور حول الكنيسة على غير العادة مؤخراً Dialogue: 0,0:16:04.11,0:16:05.71,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...أعتقد أنَّها مجرد نبوءة Dialogue: 0,0:16:06.05,0:16:07.13,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}- ربما النبوءة القديمة أنَّ Dialogue: 0,0:16:07.76,0:16:09.01,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!اسكت Dialogue: 0,0:16:09.38,0:16:13.81,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!الوارسفايل دائماً يدفعون ثمن ذنوبهم بحياتهم Dialogue: 0,0:16:14.56,0:16:15.81,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذا سيء Dialogue: 0,0:16:15.81,0:16:17.93,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}يوجد تفسيرٌ واحد فقط لهذا الأمر Dialogue: 0,0:16:18.56,0:16:24.57,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن نحن فقط، والبابا، ورئيس الأساقفة جيو من يعلم بأمر عين ميكائيل Dialogue: 0,0:16:24.86,0:16:27.82,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لا يمكننا تحمل إخبار الجميع بالأمر Dialogue: 0,0:16:28.99,0:16:35.82,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن إن كانوا يسعون وراء تيتو-كون، فلماذا قاموا بقتل ألدو ليحصلوا عليه؟ Dialogue: 0,0:16:36.45,0:16:40.20,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}وارسفايل إذاً؟ ترى ما الذي يخططون له الآن؟ Dialogue: 0,0:16:43.69,0:16:45.95,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ألا تشعر بالوحدة يا تيتو؟ Dialogue: 0,0:16:46.74,0:16:49.07,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لنغني سوياً بينما نمشي إلى المنزل Dialogue: 0,0:16:49.57,0:16:53.04,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنا لستُ وحيداً، حتى وإن ماتت أمي Dialogue: 0,0:16:53.12,0:16:55.06,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!فأنا لديَّ أنت أيها الأب Dialogue: 0,0:16:55.90,0:16:59.23,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنت كنزي الثمين يا تيتو Dialogue: 0,0:17:00.44,0:17:07.16,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}مشهد الثلح يتساقط بجمالٍ من حولي، ويد الأب الدافئة كانت تسحبني Dialogue: 0,0:17:07.91,0:17:12.37,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ذلك الحلم كان يختفي ويتلاشى Dialogue: 0,0:17:22.59,0:17:23.82,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أين نحن؟ Dialogue: 0,0:17:24.54,0:17:25.89,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هل تأذيت في مكانٍ ما؟ Dialogue: 0,0:17:26.32,0:17:27.29,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:17:27.49,0:17:28.81,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!هذا ما يجب أن أقوله أنا Dialogue: 0,0:17:29.20,0:17:31.41,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكنني السماح لك بالبقاء بجانبي أكثر Dialogue: 0,0:17:31.45,0:17:38.18,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ذلك الشيء كان يسعى ورائي، وكدت أن تقتل نفسك حين حاولت أن تساعدني Dialogue: 0,0:17:39.72,0:17:43.52,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لو أنَّ فراو لم يأتي لإنقاذنا، لكنت في صندوقٍ الآن Dialogue: 0,0:17:43.94,0:17:47.43,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!الأسقف فراو قام بذلك؟! عرفتُ أنَّه رجلٌ عظيم Dialogue: 0,0:17:47.81,0:17:48.78,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!اسمع Dialogue: 0,0:17:49.31,0:17:52.06,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن لماذا لا تناديه باسم الأسقف فراو؟ Dialogue: 0,0:17:52.60,0:17:54.35,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}في البداية أخبرني، لمَ أنقذتني؟ Dialogue: 0,0:17:55.02,0:17:56.02,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد حركتني ردة فعلي Dialogue: 0,0:17:56.94,0:17:58.86,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!لا تقم بذلك مرةً أخرى أبداً Dialogue: 0,0:18:00.50,0:18:08.67,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ربما لا أعلم ما هي ظروفك، ولكن على الأساقفة أن يحموا الناس من الظلام دائماً Dialogue: 0,0:18:09.58,0:18:13.07,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لذلك أنا لن أدير ظهري لك، خصوصاً إن كان الظلام يسعى وراءك Dialogue: 0,0:18:13.20,0:18:14.20,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لم لا؟ Dialogue: 0,0:18:15.57,0:18:19.81,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لأنَّك أول شخصٍ يعرض حياته للخطر من أجل إنقاذي Dialogue: 0,0:18:20.79,0:18:24.57,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنا أرى هذا السبب كافٍ، يا رفيقي Dialogue: 0,0:18:27.48,0:18:29.82,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}...لقد كنتُ متردداً لإمساك يده Dialogue: 0,0:18:31.21,0:18:36.26,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لأنني خائفٌ أن أفقده، وألاَّ يكون بإمكاني حمايته Dialogue: 0,0:18:37.46,0:18:37.86,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}آسف Dialogue: 0,0:18:40.43,0:18:44.42,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أتساءل لمَ الألم في قلبي أكبر من الألم في يدي؟ Dialogue: 0,0:18:52.04,0:18:58.21,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنت تتصرف كما كنت تفعل قبل أن نصبح أصدقاء يا تيتو Dialogue: 0,0:18:59.73,0:19:01.65,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أنا لا أريد منك أن تفعل شيئاً Dialogue: 0,0:19:02.87,0:19:09.61,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن أرجوك، حاول ألا تنسى كيف تقابلنا، وكيف قضينا الوقت معاً Dialogue: 0,0:19:10.39,0:19:11.26,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ميكاقي Dialogue: 0,0:19:23.09,0:19:24.14,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!صداع Dialogue: 0,0:19:24.61,0:19:25.43,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!فراو Dialogue: 0,0:19:26.11,0:19:26.95,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!الأسقف فراو Dialogue: 0,0:19:28.03,0:19:33.52,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هل كانت الوارس بالأمس مألوفةً يا فراو؟ Dialogue: 0,0:19:33.62,0:19:41.70,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}قليلاً. بالعادة تولد الوارس حين يقوم الكور بالتهام جسد وروح إنسان Dialogue: 0,0:19:42.95,0:19:49.77,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}الروح والجسد، يجب أن تكونا لدى الشخص حتى يعيش في عالمنا Dialogue: 0,0:19:50.69,0:19:57.97,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}الكور تستخدم قواها المظلمة لتحقيق أمنيات البشر في مقابل أرواحهم وأجسادهم Dialogue: 0,0:19:57.97,0:20:00.50,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن .... لماذا ؟ Dialogue: 0,0:20:01.12,0:20:05.75,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}إنهم من يقومون بغرس البذور من أجل إحياء فيرولورين Dialogue: 0,0:20:05.75,0:20:11.18,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}وهم يحاولون أن يملأوا العالم بالظلام، حتى يتمكن سيدهم من استعادة جسده بلحمه ودمه Dialogue: 0,0:20:12.06,0:20:14.83,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ماذا يحدث للأشخاص الذين يمسهم الوارس؟ Dialogue: 0,0:20:14.83,0:20:18.12,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}يصبحون جثث متحركة Dialogue: 0,0:20:18.12,0:20:24.18,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}الطريقة الوحيدة لإنقاذ شخصٍ تحول إلى وارس، هي بتنقية روحه Dialogue: 0,0:20:25.00,0:20:30.04,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكن لن يكون بإمكانكم فعل ذلك حتى تصبحوا أساقفة مكتملين Dialogue: 0,0:20:32.76,0:20:34.75,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}شكراً لك يا فراو Dialogue: 0,0:20:42.82,0:20:45.44,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد كنتُ ضعيفاً جداً ذلك الوقت Dialogue: 0,0:20:45.44,0:20:47.46,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ولكنني بدأت أصبح أقوى Dialogue: 0,0:20:48.50,0:20:51.51,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}هذه المرة سأحمي من يمدون يدهم إليَّ Dialogue: 0,0:20:52.30,0:20:54.59,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أيُّ نوعٍ من الأشخاص كنت؟ Dialogue: 0,0:20:55.90,0:20:57.08,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!هاكورين Dialogue: 0,0:20:59.06,0:21:05.40,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ما أزالُ ضعيفاً جداً الآن، ولكن يوماً ما، حين أكون قوياً بما فيه الكفاية لحمايتك Dialogue: 0,0:21:06.11,0:21:07.98,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}سأرغب أن أصبح صديقك Dialogue: 0,0:21:11.01,0:21:11.70,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!يا لغباءك Dialogue: 0,0:21:11.70,0:21:12.90,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:21:17.08,0:21:21.09,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!تباً، لابرادور يمكن أن يكون أبلهاً Dialogue: 0,0:21:26.53,0:21:30.36,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا لابرادور، لماذا استدعيتني إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:21:31.16,0:21:34.55,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أُريد منك معروفاً يا فراو Dialogue: 0,0:21:35.84,0:21:39.26,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لا تُفلت يد تيتو Dialogue: 0,0:21:40.10,0:21:42.10,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد فهمت يا لاب Dialogue: 0,0:21:43.35,0:21:46.09,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}كان عليَّ أن أحملهم إلى غرفتهم Dialogue: 0,0:21:46.46,0:21:50.63,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}!أنت! ما الذي عنيته بذلك؟! هل تسمعني؟! ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:47.13,0:21:48.51,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد كان هذا تعذيباً Dialogue: 0,0:21:51.01,0:21:52.97,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أتمنى أن يأتي الليل بسرعة Dialogue: 0,0:21:53.55,0:21:59.60,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لو كان بإمكان أحدهم فقط أن يخفف النار التي شعرت بها في يدي اليمنى الليلة الماضية Dialogue: 0,0:23:31.48,0:23:32.81,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}بدأ الولد يستعيد نفسه Dialogue: 0,0:23:33.23,0:23:36.32,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}لقد تردد في قبول يدٍ مفتوحة Dialogue: 0,0:23:37.41,0:23:42.54,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}حتى وإن خانته يوماً ما، هل النور الذي رآه في ماضيه البعيد، يُشرق بالحقيقة أم الخداع؟ Dialogue: 0,0:23:42.95,0:23:44.78,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}أرجوكِ نوِّرينا أيتها الورود Dialogue: 0,0:23:44.78,0:23:46.81,07-Ghost,,0,0,0,,{\be1}