1
00:00:01,607 --> 00:00:03,812
اووه,انتي تعرفي اني اظنك رائعة 

2
00:00:04,005 --> 00:00:06,881
اه انتي تعرفي اني احبك

3
00:00:07,717 --> 00:00:10,274
هي هي علي الذهاب ربما استطيع الاتصال بك لاحقا 

4
00:00:10,274 --> 00:00:12,349
سوف اتصل بك نهايه الاسبوع,حسنا 

5
00:00:12,946 --> 00:00:14,188
وداعا ستيفاني 

6
00:00:14,494 --> 00:00:16,098
وداعا جدتي 

7
00:00:16,985 --> 00:00:18,395
احب محادثه الفتيات 

8
00:00:19,221 --> 00:00:27,522
احب محادثه جدتي.اتمنى انه كان من السهل محادثه الفتيات اللواتي .تعرفون...ليسو كبار

9
00:00:28,966 --> 00:00:33,061
جوش على الجهة الاخرى ليس سلسا مع الفتيات

10
00:00:33,126 --> 00:00:39,590
انه مثل انا والفتيات نتكلم بلغة غريبه.هم يتكلمون الانجليزية,انا اتكلم بالغباء

11
00:00:39,761 --> 00:00:42,406
انا لااعرف فقط والدي دائما يقول:

12
00:00:42,543 --> 00:00:46,108
'اهم شي تتذكرونه دائما كن نفسك'

13
00:00:47,425 --> 00:00:49,140
الا اذا كنت جوش 

14
00:00:56,874 --> 00:01:03,320
يالله! كل يوم لعين.
افتحي ايتها الخزنة الغبية 

15
00:01:03,953 --> 00:01:06,545
اسفة اعذرني

لاباس بذلك

16
00:01:11,333 --> 00:01:12,302
طيب.

17
00:01:14,210 --> 00:01:23,482
مرحبا كاثي-اسفة لم اعني ان افزعك.
انتي لم تفعلي انا فقط.....ملاعق 

18
00:01:24,670 --> 00:01:32,359
ملاعق؟ نعم.....نعم -هل تحبين الملاعق؟
انا اظن انها مساعدة

19
00:01:32,471 --> 00:01:37,234
مع الحبوب والحساء 
-وهذا ماكنت اقوله

20
00:01:38,496 --> 00:01:41,890
اذا وداعا.

21
00:01:45,747 --> 00:01:50,500
ملاعق! افضل شي قلته ملاعق!

22
00:01:55,311 --> 00:01:59,461
جوش.ماللذي حصل ؟
هي تظن باني غبي

23
00:02:00,627 --> 00:02:03,980
كاثي ؟ نعم

24
00:02:04,799 --> 00:02:06,780
هل قلت ملاعق مجددا

25
00:02:08,399 --> 00:02:09,332
نعم.

26
00:02:10,994 --> 00:02:15,964
انظر.لاتفزع ,المرة القادمة حاول انك تتكلم بشئ غير الملاعق 

27
00:02:18,667 --> 00:02:20,350
علي الذهاب الى الفصل 

28
00:02:25,105 --> 00:02:28,946
لا!اوه يارجل

29
00:02:33,205 --> 00:02:35,187
ديريك وجوش 

30
00:02:35,528 --> 00:02:40,270
الترجمة:
MLG.HALO

31
00:03:27,371 --> 00:03:31,272
كل مرة افكر فيها.
ابدا بالتعرق واصاب بالغثيان

32
00:03:32,320 --> 00:03:33,829
يبدو انك واقع بالحب 

33
00:03:34,625 --> 00:03:36,231
او انك اكلت سرطان ممرض

34
00:03:36,548 --> 00:03:40,762
ابي! هذا شئ جدي
اسف - انظر

35
00:03:41,034 --> 00:03:45,153
بني,سوف ترى هذا صعبا  للتصديق,لكن انا لم اكن دائما 

36
00:03:45,153 --> 00:03:48,127
سلسا مع السيدات بنفسي.
حقا؟

37
00:03:48,624 --> 00:03:53,484
حقا.اول مرة طلبني للخروج معاه.اقسم انه كاد ان يستفرغ

38
00:03:53,484 --> 00:03:57,642
هذا ليس صحيحا كليا,بعد ان
سئلتك للخروج.انا استفرغت

39
00:03:57,838 --> 00:04:00,731
توقعت انه بسبب تلك السرطانات السيئة

40
00:04:04,655 --> 00:04:11,204
مرحبا ياشباب كنت بمقهى برونو,تحققو من هذا الشئ
انهم يبحثون عن فرقة لتغني كل ليلة جمعة

41
00:04:11,204 --> 00:04:16,454
هل تعرفون كم رائعا لفرقتي ان تغني كل ليلة جمعة

42
00:04:18,530 --> 00:04:25,373
لماذا كنت هناك.؟هل كنت بالصدفة شربت اي قهوة؟
لا,قليلا,6 اكواب .لماذا تسالين؟

43
00:04:26,280 --> 00:04:32,097
ربما علي شراء هدية لها 
هي قالت انها تحب الملاعق 

44
00:04:33,414 --> 00:04:38,676
ماذا,كاثي مجددا ؟ نعم كنا نتكلم عن
كيف سيتحكم باعجابه

45
00:04:38,676 --> 00:04:42,760
انه ليس اعجاب,انه الحب 

46
00:04:44,405 --> 00:04:49,136
جوش,اذا اردت نصيحتي حول كيفية التقرب للفتيات,لاتسال الاشخاص الكبار

47
00:04:51,126 --> 00:04:52,696
بدون اهانة.

48
00:04:59,135 --> 00:05:03,000
روبرت!روبرت!

49
00:05:03,516 --> 00:05:06,213
اخرج,اخرج وين ماكنت 

50
00:05:09,669 --> 00:05:12,967
ميغان.ماذا
لماذا انتي بغرفتنا .؟

51
00:05:13,259 --> 00:05:18,776
انا لست.-الا كذلك
حسنا ماهي نقطتك?

52
00:05:20,149 --> 00:05:25,359
ميغان.حسنا,لدي قطة اليفة وانا نوعا ما اضعتها 

53
00:05:25,548 --> 00:05:29,762
لديك حساسية من القطط.-حسنا 
ليس لدي قطة-حمدلله

54
00:05:29,991 --> 00:05:31,491
لدي ثعبان!

55
00:05:32,788 --> 00:05:34,591
شر.!

56
00:05:39,683 --> 00:05:42,931
ضيعتي الثعبان بغرفتنا!

57
00:05:43,135 --> 00:05:44,574
ثعبان!

58
00:05:46,053 --> 00:05:50,586
اعتقد انني وجدته للتو.
روبرت,ها انا قادمة اليك

59
00:05:50,781 --> 00:05:52,370
لاتبلع والدي.

60
00:05:56,131 --> 00:05:58,985
من يسمي ثعبانا روبرت.

61
00:06:00,151 --> 00:06:03,575
من يهتم. علينا التكلم بخصوص مشكلة كاثي

62
00:06:03,769 --> 00:06:07,170
سوف تجعلني بمظهر سئ اذا اخي غبي مع الفتيات

63
00:06:08,299 --> 00:06:10,756
اذا كيف اصبح ذكي.؟

64
00:06:12,742 --> 00:06:17,794
حسنا.تظاهر بانني كاثي
-انت لاتشبه اي شي من كاثي

65
00:06:18,602 --> 00:06:21,669
.اذن استخدم مخيلتك
.اوه اعرف.

66
00:06:22,632 --> 00:06:25,459
احمل هذي الصورة لكاثي امام وجهك

67
00:06:28,276 --> 00:06:32,040
هل رسمت هذي.؟
لقد فعلت.-

68
00:06:32,729 --> 00:06:36,246
هذا جدا رائع.-شكرا
انها ليست من افضل رسماتي.

69
00:06:36,246 --> 00:06:42,005
لدي الكثير تحقق من رسماتي الاخرى
حسنا-هذا غريب

70
00:06:42,796 --> 00:06:44,585
.لنجرب هذا فقط

71
00:06:47,704 --> 00:06:51,793
تعال هنا جوشي ,
اعطني قبلة هيا ياحبيبي اعطني القليل من السكر.

72
00:06:53,610 --> 00:06:57,865
اوه انسى ذلك,هذي مضيعة للوقت.-هيا تعال 
انت تستطيع الكلام مع  فتاة تعجبك

73
00:06:57,996 --> 00:07:01,139
لا!انت تستطيع الكلام مع فتاة تعجبك

74
00:07:01,741 --> 00:07:06,915
كيف تفعل ذلك! لااعرف,اعتقد انني اتكلم عن اشياء اعرفها

75
00:07:07,058 --> 00:07:12,005
تعرف اقصد انا اعزف الجيتار.هذا شي افعله,
الفتيات يعتقدون انه رائع

76
00:07:12,206 --> 00:07:17,382
يجب عليك ان تفعل شئ رائع صح؟
انا لست رائعا حسنا. 

77
00:07:17,382 --> 00:07:20,262
لماذا تعتقد كبار السن يحبوني كثيرا؟

78
00:07:21,884 --> 00:07:28,099
صحيح.هل تعرف ماذا سوف افعل ؟
سوف اعطيك دروس ديريك باركر للاعجاب 

79
00:07:28,099 --> 00:07:32,020
كيف تتقرب من الفتيات.
-سوف احضر قلما وورقة.

80
00:07:38,176 --> 00:07:40,563
كيف تشعر?
-اشعر بالروعة!

81
00:07:40,563 --> 00:07:43,131
قل ذلك مجددا.
-اشعر بالروووووعة!

82
00:07:44,164 --> 00:07:47,890
من جد,لاتقلها مرة اخرى مثل ذلك.
حسنا-لنجربها مرة اخرى.

83
00:07:48,915 --> 00:07:54,567
هذي البرتقالة هي كاثي. -هل نستطيع استخدام تفاحة?البرتقال يعطيني الحموضة.

84
00:07:57,190 --> 00:07:58,980
هنا, كاثي هي التفاحة!

85
00:07:59,125 --> 00:08:02,180
الان ,تحدث عن عينيها.

86
00:08:02,735 --> 00:08:08,449
مرحبا كاثي. عيناك واضحتان مثل الكريستال الازرق.

87
00:08:08,701 --> 00:08:13,744
ممتاز. ماهي رياضتك المفضلة?
-شطرنج. -جوش . -كرة القدم, كرة القدم!

88
00:08:13,744 --> 00:08:17,064
لان كرة القدم رجالية.
وانا كلي رجل.

89
00:08:18,818 --> 00:08:20,314
هي شباب.

90
00:08:23,728 --> 00:08:28,174
ياله من رجل.الاتستطيعين ابقاء ذلك الشي في قفصه؟
لا,امي قالت

91
00:08:28,174 --> 00:08:31,484
يجب علي اخذه لمتجر الحيوانات الاليفة
. ابوك فزع منه.

92
00:08:32,286 --> 00:08:36,161
اوه اعذري والدي لعدم
التمتع بوحش الموت الخاص بك.

93
00:08:43,361 --> 00:08:47,772
حسنا امدح يديها.
-يداك جميلة,ويستطيعون

94
00:08:47,772 --> 00:08:52,426
كسر ثلاثة الواح. -لا هي ليس لديها يدين قوية

95
00:09:00,369 --> 00:09:06,132
ها هي.فقط تنتظر لتقع في حبك.اوه -انا مستعد لذلك.

96
00:09:06,139 --> 00:09:09,663
جيد. حسنا ,علي مقابلة فرقتي للتجارب. -حظا سعيدا.

97
00:09:09,880 --> 00:09:14,751
حظا سعيدا مع كاثي لاتكن متوترا هي فقط شخص
اعني الفتيات.

98
00:09:14,751 --> 00:09:25,768
مثل الرجال .بدون  ... فقط كن جيدا.
وتذكر  سلس . -سلس.

99
00:09:30,481 --> 00:09:37,816
مرحبا كاثي. -مرحبا, جوش صح?
-نعم, ولم استطع التوقف عن ملاحظة

100
00:09:37,816 --> 00:09:42,341
ان عيناك تشبه
كرتين من الكريستال الازرق الواضح.

101
00:09:42,762 --> 00:09:51,821
عيناي بنية . -اعرف اعرف هم يشبهون.

102
00:09:54,313 --> 00:09:55,880
ياللروعة..........شكرا لك.

103
00:09:56,651 --> 00:10:01,913
انا .. ا .. انا .. هذا  .. ارى انك تملكين الناى.
-اوه نعم,انه مسجل.

104
00:10:02,981 --> 00:10:08,950
يجب علي العزف تقديرا للموسيقى
. فقط تعرف قرني يختفي في شنطتي .

105
00:10:16,973 --> 00:10:20,129
انها مضحكة.

106
00:10:21,925 --> 00:10:26,609
انت تلعب اي شيئ? -شطرنج.
-ماذا ? -جيتار ,انا اعزف الجيتار.

107
00:10:26,609 --> 00:10:33,977
رائع. هي  لدي حفلة اقيمها بمناسبة عيد ميلادي
ليلة السبت, هل تريد الحضور?

108
00:10:34,861 --> 00:10:36,720
اسف, اظن انه سيكون رائعا.

109
00:10:36,780 --> 00:10:39,279
رائع. هنا.

110
00:10:40,764 --> 00:10:42,643
مهلا انت تقيميها في البرونو"'?

111
00:10:42,739 --> 00:10:46,633
نعم ,صديق والدي يملك المقهى.
ستكون حفلة رائعه جدا.

112
00:10:46,676 --> 00:10:52,434
حسنا اذن . اعرف بالضبط اي هدية سااحضرها لك
ماهو مقاس جواربك?

113
00:10:53,755 --> 00:10:55,475
ليس عليك ان تشتري لي هدية.

114
00:10:56,214 --> 00:10:59,900
فقط عليك ان تحضر جيتارك وتعزف لي شيئا.

115
00:11:01,772 --> 00:11:09,653
اراك لاحقا . ا . .. يم  .. الاتظنين انه انك راح تعجبين بالجوارب اكثر من الموسيقى.؟

116
00:11:09,967 --> 00:11:14,080
او ملعقة.؟ انت تحبين الملاعق!

117
00:11:19,047 --> 00:11:22,945
الاختبار التالي هو دريك
اين هو دريك؟

118
00:11:23,351 --> 00:11:25,744
اوه هي, هي انا......... واو

119
00:11:26,084 --> 00:11:30,043
ماذا .؟ هل هناك حشرة بوجهي.؟

120
00:11:30,115 --> 00:11:34,527
لا لا.انت كنت الرجل اللي درب اخي الكاراتيه
انت تتذكر جوش؟

121
00:11:34,527 --> 00:11:37,987
نعم,لقد كان سئ ,جدا جدا

122
00:11:40,062 --> 00:11:43,661
صحيح...على كل حال,انا هنا للعزف مع فرقتي.- مرحبا

123
00:11:43,773 --> 00:11:49,019
متى سوف اصمت 
قلل من الكلام واكثر من العزف

124
00:11:52,329 --> 00:11:54,765
حسنا . انتم يارفاق تعرفون ماتفعلون

125
00:11:55,304 --> 00:11:56,567
انا اعزف على الطبل

126
00:11:58,128 --> 00:11:59,591
نعم. انت افعل ذلك

127
00:12:00,363 --> 00:12:01,749
حسنا .ها نحن 

128
00:12:02,325 --> 00:12:04,891
اه عصاي 
بشنطتك

129
00:12:17,739 --> 00:12:21,010
حسنا هذي اغنية كتبتها
بعنوان"وجدت طريقا"

130
00:12:21,492 --> 00:12:23,728
1 2 3 4 

131
00:13:00,456 --> 00:13:01,329
اااه   ثعبان

132
00:13:09,744 --> 00:13:14,351
مالذي حصل ؟ هل انتم مجانين
ا    ا اسف انا لاعرف

133
00:13:14,351 --> 00:13:20,105
اخرجو جميعا
ولاتعودو ابدا الى مكاني للاغاني او لشرب القهوة

134
00:13:20,354 --> 00:13:21,539
اخرجووو

135
00:13:40,252 --> 00:13:42,899
اووووووه     هذا مستحيل

136
00:13:46,796 --> 00:13:50,506
مالذي اعادك للبيت بهذه السرعه؟
الم تحصل على فرصه للعزف؟

137
00:13:51,057 --> 00:13:57,001
اووو لقد عزفنا , كان سيئا
مالذي تعنيه انتم يارفاق مذهلين؟

138
00:13:57,307 --> 00:14:01,067
ليس عندما اكون بحوزة ثعبان طوله 3 اقدام بشنطتي 
ويزحف حول كتفي

139
00:14:01,067 --> 00:14:03,801
بوسط اغنيتنا 
ميغان..!!!

140
00:14:05,700 --> 00:14:10,740
انا وفرقتي ليس مرحبا بنا في "برونو" بعد اليوم
فرقتك تم منعها؟


141
00:14:11,260 --> 00:14:16,198
مدى الحياة. اوه انت لن تصدق هذا الرجل اللي علمك الكارتيه
يملك ذلك المكان 

142
00:14:16,723 --> 00:14:21,735
اوه دريك. انا في مشكلة كبيرة
قلت لكاثي انني اعرف كيفية العزق على الجيتار

143
00:14:22,322 --> 00:14:24,089
ولماذا كذبت عليها.؟

144
00:14:24,151 --> 00:14:29,763
لااعرف لقد خرجت الكلمات من فمي 
مثل البثرة الفضيعة

145
00:14:30,115 --> 00:14:35,080
اوه حسنا شكرا لك على الصورة الكريهة
فقط ساعدني .حسنا. هدئ من روعك

146
00:14:35,080 --> 00:14:37,424
هي لايجب عليها ان تعرف انك كذبت عليها

147
00:14:37,956 --> 00:14:43,741
انها تتوقع مني ان اعزف لها اغنية
بحفلة عيد ميلادها ليلة السبت 

148
00:14:44,464 --> 00:14:47,294
لامشكلة.
الا مشكلة.

149
00:14:47,544 --> 00:14:53,232
جوش . هل تعرف كم من الاغاني لها 3 حبال موسيقية

150
00:14:53,232 --> 00:14:59,455
بامكاني تعليمك الثلاث حبال موسيقية بحلول ليله السبت
هل تستطيع؟ طبعا استطيع تعليم القرود الثلاث حبال الموسيقية

151
00:15:03,640 --> 00:15:08,692
غير معقول ! لقد كسرت جميع سلاسلي
من الافضل الاتصال بالقرد

152
00:15:10,403 --> 00:15:15,293
هناك اشخاص بدون ايادي تعلمو العزف بااقدامهم

153
00:15:16,638 --> 00:15:23,111
المشكلة كلها خطائ    انا فقط ساخبر كاثي 
انني كذبت عليها لتبدء حياتها باكملها بكرهي

154
00:15:23,111 --> 00:15:27,044
انت لاتستطيع اخبارها بالحقيقة. لأاستطيع العيش في كذبة

155
00:15:28,653 --> 00:15:32,561
انظر ,هل تريد ان تكون صادق او ان تحصل على صديقة؟

156
00:15:32,608 --> 00:15:34,118
صديقة رجاء!

157
00:15:34,803 --> 00:15:38,303
حسنا,اظن انني املك خطة.
اين ستكون حفلة كاثي؟

158
00:15:38,330 --> 00:15:42,820
في "برونو"  حسنا
هذا اليوم يزيد روعة

159
00:15:51,563 --> 00:15:53,191
المكان امن.

160
00:15:54,162 --> 00:15:59,118
حسنا ,اذهب لاالقاء التحية لكاثي .
انتظر كيف ستذهب لخلف المسرح؟

161
00:15:59,120 --> 00:16:01,261
هناك باب خلفي خلف المسرح.
لاتقلق بشاني 

162
00:16:01,261 --> 00:16:05,993
فقط التزم بالخطة وكاثي ستكون صديقتك قبل ان تنتهي الليلة
انا ملتزم.

163
00:16:09,985 --> 00:16:13,848
مرحبا كاثي . اوه اهلا جوش 
تعال الى هنا

164
00:16:14,272 --> 00:16:19,479
جميعا هذا جوش
سيعزف اغنية بمناسبة ميلادي فقط. صحيح؟

165
00:16:19,703 --> 00:16:24,768
او ستسمعين اغنية.اوه اتعرف ايضا صديق والدي هنا لايزال يبحث

166
00:16:24,768 --> 00:16:26,852
عن موسيقي ليعزف كل ليلة جمعة

167
00:16:27,344 --> 00:16:33,826
لازالو يجرون امتحانات العزف؟ لا تم الغائها 
منذ ان رمى احمقا ثعبانا حيا للجمهور

168
00:16:36,039 --> 00:16:37,457
ياله من غريب الاطوال  نعم

169
00:16:37,457 --> 00:16:41,875
حسنا هل تريد الصعود للمسرح؟
يبدو رائعا

170
00:16:42,755 --> 00:16:44,205
ماهي الاغنية التي ستعزفها؟

171
00:16:45,470 --> 00:16:48,011
لماذا لانتفاجا جيمعا.!!

172
00:16:55,165 --> 00:16:59,278
هي ,هنا - انا متوتر 
لاتتوتر فقط البس السترة

173
00:17:02,492 --> 00:17:05,465
اتعرف الاخضر ليس لونا جميلا علي

174
00:17:06,323 --> 00:17:07,564
تعال هنا

175
00:17:08,929 --> 00:17:11,819
صداع .! انت تجلب لي صداع!!

176
00:17:11,819 --> 00:17:13,516
فقط البس السترة

177
00:17:14,722 --> 00:17:15,526
استمعو جميعا 

178
00:17:17,569 --> 00:17:24,278
صديقي جوش هو فنان موسيقى موهوب 
وسوف يعزف 

179
00:17:24,278 --> 00:17:27,474
اغنية خاصة فقط لعيد ميلادي
اذا صفقو لجوش

180
00:17:40,683 --> 00:17:41,836
اهلا جوش

181
00:17:42,339 --> 00:17:44,451
لوح-- حسنا

182
00:17:49,351 --> 00:17:50,551
هذا كافي..

183
00:17:57,211 --> 00:18:00,889
انا    انا دائما اضرب نفسي بالوجه قبل العزف للتحمية

184
00:18:03,258 --> 00:18:05,080
حسنا اظن انه احتميت بما فيه الكفاية

185
00:18:07,845 --> 00:18:11,077
الان سوف اعزف اغنية لكاثي تسمى..

186
00:18:13,808 --> 00:18:14,726
انا لااعرف 

187
00:18:16,296 --> 00:18:19,895
انا احاول بالتفكير في اسماء .اسماء اغاني 

188
00:18:20,345 --> 00:18:22,793
لاازال افكر . انا لااعرف

189
00:18:25,848 --> 00:18:27,903
لاتحمل اسما .لقد كتبتها للتو

190
00:18:29,334 --> 00:18:31,835
تسمى.... اغنية كاثي

191
00:18:40,528 --> 00:18:43,773
الان سوف اعزف
الان

192
00:19:17,432 --> 00:19:21,412
شكرا لكم شكرا لكم جميعا
سلام

193
00:19:22,851 --> 00:19:26,978
جوش انتظر. انت كنت مذهلا و اريد تقديمك للمالك

194
00:19:28,138 --> 00:19:33,003
هذا غير ضروري .. اسف علي الذهاب 
لكن انها حفله ميلادي لاتستطيع الذهاب

195
00:19:37,459 --> 00:19:39,663
هم متوحدين !!


196
00:19:51,708 --> 00:19:54,745
انت.! كنت اظن اني منعتك انت وفرقتك

197
00:19:55,185 --> 00:19:58,945
كاثي استطيع الشرح
استطيع الشرح

198
00:20:00,661 --> 00:20:02,276
اهرب  انني اهرب 

199
00:20:14,824 --> 00:20:19,734
يارجل هاهي
هيابنا انت لاتستطيع الاختباء منها للابد

200
00:20:19,841 --> 00:20:22,347
فقط انتهى من هذا الامر 
لا لا 

201
00:20:27,478 --> 00:20:37,828
اهلا كاثي - مرحبا جوش او هل هذا اسمك حقيقة جوش. بسبب
انه صعب احيانا معرفة وقت قولك للحقيقة

202
00:20:38,528 --> 00:20:42,116
انظري اردت الاعتذار

203
00:20:42,120 --> 00:20:44,615
جوش قبلت اعتذارك

204
00:20:45,169 --> 00:20:49,325
لكنني لست مهتمة بكوني صديقة او اي شي اخر لشخص يفكر

205
00:20:49,325 --> 00:20:51,559
انه يجب عليه الكذب ليبهرني

206
00:20:57,137 --> 00:21:00,124
من جوش .. ماهذا ؟


207
00:21:03,405 --> 00:21:05,199
مفاجاة هدية ميلادك 

208
00:21:05,199 --> 00:21:08,164
من اين لك هذا.. لماذا لااترككم ياطفال لحالكم

209
00:21:10,197 --> 00:21:13,405
انها جميلة,من اين حصلت عليها؟

210
00:21:14,488 --> 00:21:17,237
في الواقع لقد رسمتها

211
00:21:17,530 --> 00:21:19,813
انت رسمت هذا ؟

212
00:21:20,422 --> 00:21:25,222
جوش اذا تستطيع الرسم هكذا 
لماذا تكذب علي عن عزفك للجيتار

213
00:21:25,861 --> 00:21:30,598
لانكي ذكية وجميلة

214
00:21:32,072 --> 00:21:38,347
هل لديك اي فكرة عن قدر الصعوبة لشخص مثلي التحدث لفتاة 
مثلك؟

215
00:21:39,574 --> 00:21:43,685
عندها تستطيعين فهمي عندما اخبرتك بكل الاشياء الخاطئة
بكل الاوقات

216
00:21:45,596 --> 00:21:48,926
لقد قلت الشي الصحيح هذي المرة

217
00:21:49,904 --> 00:21:55,976
مهلا كيف ساعرف انك رسمت هذي؟
لدي رسمات كثيرة مثلها

218
00:21:56,635 --> 00:21:59,686
لربما اريك اياها لاحقا

219
00:22:00,501 --> 00:22:04,914
هل من الرائع ان تريني اياها السبت القادم
اوه نعم سيكون من الرائع

220
00:22:07,533 --> 00:22:09,486
هي كاثي 

221
00:22:10,391 --> 00:22:16,606
انت تعرفين ان دريك هو الذي عزف الاغنية التي اعجبتك
هو فنان عظيم

222
00:22:17,344 --> 00:22:23,073
لربما تستطيعين التكلم مع صديق اباك
عن اعطائه فرصة اخرى للعزف في برونو"

223
00:22:24,536 --> 00:22:27,187
اظن انه بامكاني اعطاء دريك فرصه اخرى

224
00:22:28,139 --> 00:22:29,657
ااه كدت ان انسى

225
00:22:30,669 --> 00:22:34,330
لقد تركت سترتك في المقهى

226
00:22:34,830 --> 00:22:37,445
من المؤكد انك رميتها عندما هربت صارخا

227
00:22:38,338 --> 00:22:39,667
شكرا .

228
00:22:42,923 --> 00:22:45,442
اراك بالفصل لاحقا.. 
نعم ستفعلين

229
00:22:50,560 --> 00:22:53,111
الان ذلك كان سلسا

230
00:22:53,729 --> 00:22:56,762
هي كيف استطعت ادخال رسمتي بخزنتها؟

231
00:22:57,624 --> 00:22:59,659
مفاتيح ميغان لفتح الخزنات

232
00:23:01,970 --> 00:23:06,044
انت الافضل .تعرف ذلك صحيح؟
نعم اعرف!

233
00:23:06,720 --> 00:23:08,081
اوه وحزر مالذي حصل؟
ماذا

234
00:23:08,081 --> 00:23:12,646
كاثي قالت انها ستتحدث مع صديق والدها لاعطائك فرصة اخرى
في البرونو

235
00:23:13,034 --> 00:23:14,394
حقا..؟
نعم

236
00:23:14,394 --> 00:23:17,408
حسنا انه رسمي انا لست الافضل .

237
00:23:17,826 --> 00:23:20,012
انت الافضل
انا احاول

238
00:23:28,002 --> 00:23:29,091
مالخطا

239
00:23:34,325 --> 00:23:37,476
زماااااااااااج

240
00:23:37,476 --> 00:23:47,364
اول ترجمة لي ولله الحمد
saudibear101@

241
00:23:49,787 --> 00:23:53,003
مرحبا جوش .انا كاثي

242
00:23:53,849 --> 00:23:57,556
هل سمعت بدريك؟ هو رائع جدا

243
00:23:59,601 --> 00:24:01,495
توقعت ان هذا لاجلي

244
00:24:01,871 --> 00:24:06,642
اسف تعال هنا ياجوش اعطني قبلة

245
00:24:10,845 --> 00:24:14,895
شكرا لكم شكرا لكم جميعا
سلام

