1
00:00:01,017 --> 00:00:02,016
...بالحلقاتِ السابقة

2
00:00:02,083 --> 00:00:04,024
لقد أردتُ بأن أخبركَ أنني أقدّر لك

3
00:00:04,025 --> 00:00:05,225
.أنكَ صلحتَ الأمور معه

4
00:00:05,309 --> 00:00:08,812
.سأفعلُ أيّ شيءٍ للإمرأة التيّ أحُبّها

5
00:00:08,979 --> 00:00:10,480
سينقضونَ علينا بأيّ وسيلة

6
00:00:10,648 --> 00:00:11,898
،وحينّ يقومونَ بذلك

7
00:00:12,033 --> 00:00:13,473
لنّ يكونَ بشأنِ أجهزةِ الحرارة

8
00:00:13,484 --> 00:00:14,984
.سيكونُ بشأنك

9
00:00:15,069 --> 00:00:17,404
إنيّ أعرفُ بأنني لستُ الشاب الوحيد
الذيّ بالشركة

10
00:00:17,488 --> 00:00:19,155
.يعرفُ أن تلكَ الأجهزة ذاتُ عيوب

11
00:00:19,290 --> 00:00:20,730
المعذرة, مالذي قلتِ بأنكِ تحتاجينه؟

12
00:00:20,758 --> 00:00:23,326
.كلّ أوامر عمليّات الصيانة بالستةِ الأشهرِ الفائتة

13
00:00:23,411 --> 00:00:25,628
.لا يُمكنني إعطائكِ ذلك دونَ ترخيص

14
00:00:25,746 --> 00:00:29,165
أسمعتِ  من قبل عن
المجلس الوطني لأمنِ النقل؟

15
00:00:29,300 --> 00:00:32,502
هذه سكرتيرتك  تقومُ بجمعِ
،الأدلة بشكلٍ غير قانونيّ

16
00:00:32,670 --> 00:00:36,339
مما يعني أنهُ لن تكونَ هنالكَ
.أيّةُ تسوية من أيّ نوع

17
00:00:36,507 --> 00:00:39,559
.وغدًا, سأرسلُ هذا إلى المُدعيّ العام

18
00:00:39,677 --> 00:00:42,929
كلّ قصةِ عن كيف حصل
لويس)على شراكته)

19
00:00:43,013 --> 00:00:44,064
.محضُ هُراء

20
00:00:44,181 --> 00:00:45,315
.(جيف)

21
00:00:45,433 --> 00:00:48,401
.(لقد قُضيّ الأمر يا(جيسكا

22
00:00:48,519 --> 00:00:49,519
.لقد إنتهى مابيننا

23
00:00:56,193 --> 00:00:59,996
إنيّ لايسعُنيّ بالواقع تصديق أنكَ
.جعلتُهم يعترفون بما فعلوه

24
00:01:00,081 --> 00:01:01,998
،عليكَ بأن تصدق ذلك
،لأن ذلك سيحدث

25
00:01:02,083 --> 00:01:05,452
.ولمْ يكن ليحدث دونك

26
00:01:05,586 --> 00:01:07,370
.تقصدُ دونَ طمعي

27
00:01:07,455 --> 00:01:09,038
.جو),إنّ هذا لمْ أكنُ أفكر بقوله)

28
00:01:09,206 --> 00:01:11,040
كلّا,كلّا,كلّا, أعرفُ بأنكَ لاتعتقدُ بأنني أكترثُ

29
00:01:11,208 --> 00:01:13,927
.بشأنِ هؤلاء الناس،لكنني أكترث

30
00:01:14,044 --> 00:01:15,378
.لكنني أيضًا عاملٌ قاسٍ

31
00:01:15,546 --> 00:01:18,131
،أذهبُ للأجر العمل مرارًا وتكرارًا طوالَ حياتي

32
00:01:18,215 --> 00:01:19,382
...وبعدَ ذلك أمرٌ مثل هذا

33
00:01:19,517 --> 00:01:21,351
.قد يقلب حياتيّ تمامًا

34
00:01:23,437 --> 00:01:26,055
.رجلاً مثلك قد لايكونَ بوسعهِ تفهمُ ذلك

35
00:01:27,525 --> 00:01:29,058
.إني أتفهمُ ذلك

36
00:01:29,143 --> 00:01:30,894
لذا إنها صفقةٌ تامّة؟

37
00:01:30,978 --> 00:01:32,479
،قد تتطلب عدةَ أيامٍ لوضعِ اللمساتِ الأخيرة

38
00:01:32,563 --> 00:01:34,197
.لكن أجل

39
00:01:34,281 --> 00:01:35,899
.إن الأمرَ يحدث

40
00:01:35,983 --> 00:01:37,984
.أعدّكَ بذلك

41
00:01:38,119 --> 00:01:39,402
.(لابأسَ بكَ أيها السيّدُ (روس

42
00:01:45,576 --> 00:01:47,877
هارفي), أتعلم  المرّتين الوحيدتين)
التي كنتَ بها هنا بالليل

43
00:01:47,962 --> 00:01:49,245
...كانتَ بحفل العشاء الرهيبة

44
00:01:49,413 --> 00:01:50,413
.والمرةُ الأخرى

45
00:01:50,414 --> 00:01:51,881
.حسنٌ , إنّ الأمرَ ليسَ كذلك

46
00:01:51,999 --> 00:01:53,249
أريدُ بأن أعرف لما شركةُ الخطوطِ الحديدية

47
00:01:53,384 --> 00:01:55,218
.لديها مقطعٌ لكيّ بمستودعِ ملفاتِهم

48
00:01:55,302 --> 00:01:56,469
عمَّ تتحدث؟

49
00:01:56,587 --> 00:01:58,187
أتحدثُ عن حقيقةً أنّ دليلنا القاطع

50
00:01:58,305 --> 00:01:59,422
.صار مرفوضًا للتوّ

51
00:01:59,590 --> 00:02:01,270
..(هارفي)-
كيفَ حصلتِ على هذه الملفات؟-

52
00:02:01,392 --> 00:02:03,143
أتسألني لو فعلتَ شيئًا غيرُ قانوني؟

53
00:02:03,260 --> 00:02:04,344
.لأنني لمْ أفعلُ ذلك

54
00:02:04,428 --> 00:02:05,548
،حسنٌ , لقد ذهبوا للمدعيّ العام

55
00:02:05,563 --> 00:02:07,063
،مما يعني أنهم يعتقدونَ بأنكِ فعلت ذلك

56
00:02:07,148 --> 00:02:08,848
،لذا سوفَ أسألكِ مرةً اخرى

57
00:02:08,983 --> 00:02:10,517
كيف دخلتِ بمستودعِ ملفاتِهم؟

58
00:02:10,601 --> 00:02:12,519
.بالدخول للباب الذي فتحوه

59
00:02:12,653 --> 00:02:13,937
ولمَ يفعلونَ ذلك؟

60
00:02:14,021 --> 00:02:15,104
.لأنني أنا

61
00:02:15,239 --> 00:02:16,940
مالذي يعنيهِ ذلك؟

62
00:02:17,074 --> 00:02:19,025
إنهُ يعني بأنني جعلتُ الإمرأة تصدق

63
00:02:19,109 --> 00:02:20,629
."بأنني موظفةً من"واشنطن

64
00:02:20,744 --> 00:02:22,111
،جعلتيهم يصدقون

65
00:02:22,279 --> 00:02:23,613
أمّ أخبرتيهم بذلك؟

66
00:02:23,747 --> 00:02:25,415
لأنَ الأول ينهي قضيتنا

67
00:02:25,533 --> 00:02:29,869
.والآخر يضعنا بفوضى عارمة

68
00:02:29,954 --> 00:02:31,087
،هارفي), إني لستُ مُغفلة)

69
00:02:31,172 --> 00:02:32,972
.ولا أقدّر لك بأن تتمّ معاملتي كمغلفة

70
00:02:33,007 --> 00:02:35,175
،لقد أخبرتُكَ بأنني لمْ أقم بأيّ شيء غير قانوني
.ولم أقم بذلك

71
00:02:35,292 --> 00:02:36,509
لستِ بمغفلة؟

72
00:02:36,627 --> 00:02:38,747
مالذي كنتِ تفعلينهُ هنالكَ بالمقامِ الأول؟

73
00:02:38,762 --> 00:02:40,402
.(هارفي)-
لقد كانت فكرةَ (مايك),أليسَ كذلك؟-

74
00:02:40,431 --> 00:02:43,967
.كلّا,لمْ يعرفُ بشأنِ ذلك حتّى

75
00:02:44,101 --> 00:02:45,635
أينَ ذاهب؟-
.(لرؤيةِ (مايك-

76
00:02:45,769 --> 00:02:47,637
لقد أخبرتُ بأنهُ لمْ يعرف
.حتّى بأنني سأقومُ بذلك

77
00:02:47,721 --> 00:02:50,306
لا يهمني, لأنني
.متأكدٌ تمامًا بأنهُ عرفَ بعدما فعلتيها

78
00:02:50,391 --> 00:02:51,558
.لنذهب

79
00:03:01,952 --> 00:03:05,488
.إنيّ فخورةٌ جدًا بك

80
00:03:05,656 --> 00:03:08,291
.لقد فعلتُ ذلك من قبل

81
00:03:08,375 --> 00:03:11,494
.إني لا أتحدثُ عن ذلك

82
00:03:11,579 --> 00:03:13,046
.إني أتحدثُ عن قضيتك

83
00:03:14,331 --> 00:03:15,971
،لقد آمنتَ بها
،وقاتلتَ لأجلها

84
00:03:16,000 --> 00:03:19,168
.وإني...إني أحبّبتُ ذلك بك

85
00:03:19,303 --> 00:03:23,423
.وإنيّ أحبُّ بأنكِ تحبينَ ذلك بي

86
00:03:23,507 --> 00:03:26,009
،عندما شخص يمنحكُ إطراءًا مثلَ ذلك

87
00:03:26,143 --> 00:03:28,011
.من المفترض أن ترّد عليه بإطراء

88
00:03:28,178 --> 00:03:29,395
.لكنني فعلتُ ذلك للتوّ

89
00:03:29,513 --> 00:03:31,353
.لقد قُلتُ بأنني أحبُّ بأنكِ تحبينَ ذلك بي

90
00:03:31,432 --> 00:03:32,565
وماذا لو قُلت بأنني أحبُّ بأنكَ تحبُّ أنني أحبُّ

91
00:03:32,683 --> 00:03:34,267
ذلك بك؟

92
00:03:34,351 --> 00:03:35,518
ماسيكونُ شعوركَ لذلك؟

93
00:03:35,686 --> 00:03:38,071
.بالإرهاقِ الشديد

94
00:03:38,188 --> 00:03:41,357
.حسنٌ , كلانا نعرفُ سببَ إرهاقِك

95
00:03:41,492 --> 00:03:42,992
.أجل لأنني رائع

96
00:03:43,110 --> 00:03:44,527
ألا تحبينَ ذلك بي؟

97
00:03:52,620 --> 00:03:54,660
لقد علِمتَ بأن (دونا)تلاعبت لكي
تدخل لتلك الشركة

98
00:03:54,705 --> 00:03:57,206
وجعلتنا نستخدم هذه التقارير؟

99
00:03:57,291 --> 00:03:58,424
كيفَ إكتشفتَ ذلك؟

100
00:03:58,542 --> 00:03:59,876
.لايهم كيف إكتشفتُ ذلك

101
00:04:00,044 --> 00:04:01,177
.أجبّ على سؤالي

102
00:04:01,262 --> 00:04:02,879
أجل, لقد علِمت, لكن ما يشكلّه ذلك من فرق؟
.لقد فُزنا

103
00:04:03,013 --> 00:04:04,213
،لمْ نفز

104
00:04:04,298 --> 00:04:07,100
.لأن (إيفان سميث)لديها مقطع لـ(دونا)بمكاتِبهم

105
00:04:07,217 --> 00:04:08,384
ماذا؟-
لقد عرفت بشأنِ ذلكَ أيضًا؟-

106
00:04:08,519 --> 00:04:10,199
.هارفي), إنها تُحاولُ بأن تضغطَ علينا فحسب)

107
00:04:10,271 --> 00:04:11,387
أتصغيّ إلي؟

108
00:04:11,555 --> 00:04:13,222
لقد دخلتُ سكرتيرة معارضهم

109
00:04:13,357 --> 00:04:15,224
.لكيّ تتددس بمستودِعِ ملفاتِهم

110
00:04:15,392 --> 00:04:17,360
،لو كنتُ المُدعيّ العام
.لتحرّيتُ بالأمر دونَ تفكير

111
00:04:17,478 --> 00:04:19,195
المدعيّ العام؟-
.أجل, المدعيّ العام-

112
00:04:19,280 --> 00:04:20,563
.هارفي), لقد أدخلوها)

113
00:04:20,698 --> 00:04:22,538
،بناءًا على ماتقوله
لكنهم يدّعون بإحتيّال

114
00:04:22,566 --> 00:04:24,284
.أو سرقة أو عدةَ أشياء

115
00:04:24,401 --> 00:04:26,035
مالذي ستقومُ بفعله؟

116
00:04:26,153 --> 00:04:28,404
،سوفَ أقومُ بصفقةٍ لكي نترك القضية
،هذا ماسأفعله

117
00:04:28,539 --> 00:04:29,906
.وإنكَ سترسلُ الأوراق بعدما أفعلُ ذلك

118
00:04:30,040 --> 00:04:31,400
لذا ستجعلُ هذه الإمرأة

119
00:04:31,408 --> 00:04:32,608
تبّتزكَ دونَ مقاومة؟

120
00:04:32,660 --> 00:04:33,910
.إنكَ محقٌ بأنني سأقومُ بذلك

121
00:04:33,994 --> 00:04:35,078
...هارفي), لايزالُ بإمكان الفوز بالقضية بـ)

122
00:04:35,212 --> 00:04:36,412
،لا وجودَ لقضيّة

123
00:04:36,497 --> 00:04:38,247
.ولن أهتمّ بشأنِها إطلاقًا لو كان هنالك قضيّة

124
00:04:38,332 --> 00:04:39,582
.(إنيّ أهتمُ بشأنِ (دونا

125
00:04:39,717 --> 00:04:40,583
وألا تعتقدُ بأنني لا أهتم؟

126
00:04:40,668 --> 00:04:41,668
تهتمُّ كثيرًا بشأنِها؟

127
00:04:41,719 --> 00:04:42,919
،إذن إسحب تلك الأوراق

128
00:04:43,053 --> 00:04:45,254
.لأنني سأعلِّمُ(إيفان)بأن الأمر قد قُضي

129
00:04:47,343 --> 00:05:21,443
<font color="#58ACFA">Colin Ford - OnlyMe

130
00:05:28,511 --> 00:05:29,878
مالذي تفعلهُ هنا؟

131
00:05:29,963 --> 00:05:31,296
.لدينا حالةٌ طارئةٌ هنا

132
00:05:31,464 --> 00:05:33,599
أقدر الشركة على المحك؟

133
00:05:33,716 --> 00:05:35,968
...كلّا-
.إذن لايهمني ذلك-

134
00:05:37,103 --> 00:05:38,437
لقد أخبرتِ (مالون)أليسَ كذلك؟

135
00:05:41,474 --> 00:05:43,609
،لم تتح الفرصةُ لكي أخبره

136
00:05:43,726 --> 00:05:45,193
لأنهُ إكتشف مسبقًا

137
00:05:45,311 --> 00:05:47,195
.بأنني كنتُ أكذبُ عليه الوقتَ كلّه

138
00:05:48,531 --> 00:05:51,483
.يؤسفني ذلك-
.يؤسفك-

139
00:05:51,618 --> 00:05:53,498
هذا الصباح إعتقدتُ بأنني
سأسافرُ معه

140
00:05:53,620 --> 00:05:54,953
.لمدةِ إسبوعين

141
00:05:55,038 --> 00:05:56,405
.والآن لا أعرفُ لو سأقابلهُ مجددًا

142
00:05:56,489 --> 00:05:57,906
لقد إستقال؟

143
00:05:58,024 --> 00:06:00,459
.لمْ يذكر شيئًأ عن عن خططهِ المهنية

144
00:06:00,560 --> 00:06:02,327
أتريدين منيّ أن أتحدثُ إليه لأجلكِ؟

145
00:06:02,412 --> 00:06:05,330
.كلّا, إنها فوضتي

146
00:06:05,465 --> 00:06:07,132
.وسأتولّى أمرها بنفسي

147
00:06:07,216 --> 00:06:08,496
.يمكنني أن تتولّي أمرها بالغد

148
00:06:08,501 --> 00:06:10,502
أما الآن
.سأعدُّ لكيّ شرابًا

149
00:06:17,143 --> 00:06:19,428
زيبديدوداه"أم"قراب ماي ساك"؟"

150
00:06:19,512 --> 00:06:20,929
ماذا؟-
.خدمة الرسائل-

151
00:06:21,014 --> 00:06:22,014
أيّة واحدةٍ نستخدِم؟

152
00:06:22,065 --> 00:06:23,181
...إني..إني-
أوتعلمي؟-

153
00:06:23,316 --> 00:06:24,850
.إستخدمي أيّة خدمة تريدينها
.لكن تولّي أمر ذلك

154
00:06:24,934 --> 00:06:26,534
لويس), أليسَ لديكَ سكرتيرة خاصة بك؟(

155
00:06:26,653 --> 00:06:28,520
،تعنين (نورما)التي
،لايمكنني إيجادُها بأيّ مكان

156
00:06:28,655 --> 00:06:30,105
والتيّ هي على الأرجح تأخذُ يومَ إجازة مجددًا؟

157
00:06:30,239 --> 00:06:32,357
،بالعامِ الماضي, حاولت بأن تأخذ إجازةٍ ليومِ الشجرة

158
00:06:32,492 --> 00:06:34,932
.وأخبرتُها بأن تحرقَ شجرة وتأتي إلى هنا

159
00:06:34,944 --> 00:06:36,028
أوتعلم يا(لويس)؟

160
00:06:36,162 --> 00:06:38,864
نورما)قد أخذت أربعة أيّام إجازة)
.بالستةِ والثلاثين عامًا الماضية

161
00:06:38,998 --> 00:06:40,518
.لمَّ لاتتوقف عن مضايقتِها

162
00:06:40,533 --> 00:06:42,034
ماخطبكِ بحقِّ الجحيم؟

163
00:06:42,168 --> 00:06:44,202
(إنكِ بالعادة تنضمين لي بشتمِ(نورما

164
00:06:44,370 --> 00:06:46,288
.مثل "هوبو"بفلم أكشن بعام 1940

165
00:06:46,422 --> 00:06:48,423
...المعذرة,إنما-
ماذا؟-

166
00:06:51,044 --> 00:06:52,878
لقد تلاعبتُ لكيّ أدخل بشركةِ السكةِ الحديدية

167
00:06:53,012 --> 00:06:54,046
.لكيّ أحصل على بعضِ مستندات

168
00:06:54,130 --> 00:06:55,213
،لقد كشفوني بمقطع

169
00:06:55,348 --> 00:06:57,108
.وإنهُم الآن يهددون بالإتهام

170
00:07:01,387 --> 00:07:02,467
.إنكَ لا تقولُ شيئًا

171
00:07:02,522 --> 00:07:04,389
.لاشيء
.لاعليكِ

172
00:07:05,525 --> 00:07:07,142
إذن لمَّ تبدو قلقًا للغاية؟

173
00:07:07,226 --> 00:07:09,478
،لقد كنتُ قلِقًا
،لكنهم يهددون بالإتِهام

174
00:07:09,612 --> 00:07:11,029
،مما يعني بأنهم يريدونَ شيئًا

175
00:07:11,147 --> 00:07:13,198
(وأعرفُ (هارفي
،وأيّ مايريدونه

176
00:07:13,282 --> 00:07:14,816
.سيعثرُ على وسيلة لمنحهم إيّاه

177
00:07:14,901 --> 00:07:16,451
.حسنٌ

178
00:07:16,569 --> 00:07:18,537
.(شكرًا يا(لويس

179
00:07:18,621 --> 00:07:19,788
.سأتولّى بغرضِك

180
00:07:19,906 --> 00:07:21,346
كلّا, كلّا
.لديّكِ مايكفيك بعقلك

181
00:07:21,374 --> 00:07:23,825
.سأتولّى أمرهُ بنفسي

182
00:07:27,580 --> 00:07:30,882
(أيها السيّدُ (سبكتر
.لاتخبرني

183
00:07:30,967 --> 00:07:33,335
.(بأنكَ هنا لكي تتحدث عن السيّدةِ (بولسن

184
00:07:33,469 --> 00:07:35,387
.إني هنا لكيّ أخبركِ بأنكِ أثبتِ غايتك

185
00:07:35,505 --> 00:07:37,055
وماهي؟

186
00:07:37,140 --> 00:07:38,890
(لو سحبتِ التهم ضدّ (دونا

187
00:07:38,975 --> 00:07:40,335
.سنسحبُ القضيّة ضدكم

188
00:07:40,426 --> 00:07:42,477
.حسنٌ, إنها ليست مقايضةً حتّى

189
00:07:42,595 --> 00:07:46,014
.إنيّ أمنحَ عميلكِ بأن يفلتُ بجريمةِ قتل

190
00:07:46,099 --> 00:07:48,433
،على حدِّ علمي, إنّ عميلي لمْ يُتهم بجريمةِ قتل

191
00:07:48,568 --> 00:07:50,102
،لكنني لا أحتاجُ منكَ بأن تسحبَ دعواك

192
00:07:50,236 --> 00:07:51,319
.لأن ليسَ لديكَ قضية

193
00:07:51,437 --> 00:07:52,487
ليسَ لديّ قضية؟

194
00:07:52,605 --> 00:07:55,107
،إنّ عمليكِ وضعَ قطارًا ذو عيوبٍ بتلك السكك

195
00:07:55,191 --> 00:07:57,472
،وماتَ أُناس, وإنهُم يعرفون بأنّ هذا قد
.يحدث طوال الوقت

196
00:07:57,493 --> 00:07:58,493
.وليسَ لديكَ دليلاً لذلك

197
00:07:58,578 --> 00:07:59,861
،ومن حيثُ أتيت

198
00:07:59,946 --> 00:08:01,997
.تقومِ بصفقةٍ معيّ لكي تتأكديّ بأنني أغضُ البصر

199
00:08:02,115 --> 00:08:04,783
،إذن أعتقدُ بأننا أتينا من أماكنٍ مُختلِفة

200
00:08:04,867 --> 00:08:07,107
لأنني لمْ أعطي ذلك المقطع للمدعيّ العام

201
00:08:07,120 --> 00:08:09,087
.كوسيلة ضغط للصفقة

202
00:08:09,172 --> 00:08:11,957
.لقد فعلتُ ذلك لكيّ أدمّرك

203
00:08:12,041 --> 00:08:14,292
.إنّ هذه حياةُ شخص

204
00:08:14,460 --> 00:08:16,294
ربما كان يُفترض أن تُفكر بذلك

205
00:08:16,429 --> 00:08:18,880
.قبل أن تُرسلها لكيّ تسرق عميلي

206
00:08:19,015 --> 00:08:22,934
(إيفان)
.إنيّ أهتمُ بشأنِ هذهِ الإمرأة

207
00:08:23,019 --> 00:08:24,269
.إنظر إني أتفهم

208
00:08:24,353 --> 00:08:26,888
.على الأرجح أنها عمِلت لك لمدةٍ طويلة

209
00:08:26,973 --> 00:08:28,573
.ربما تنامان مع بعضِكما مرةً بكلِ فترة

210
00:08:28,641 --> 00:08:30,976
لكنّ وظيفتي لكي أدافع عن عميلي

211
00:08:31,110 --> 00:08:33,228
،بأفضلِ قُدراتي

212
00:08:33,312 --> 00:08:36,231
.وهذا بالضبطِ ما سأقومُ به

213
00:08:49,996 --> 00:08:51,913
.ياللهول

214
00:08:51,998 --> 00:08:55,050
.يُحال أنّ لديكَ شيكًا بهذه السرعة

215
00:08:55,168 --> 00:08:59,004
.(ليسَ لديّ شيكٌ يا(جو

216
00:08:59,172 --> 00:09:00,472
.عليّنا بأن نسحبَ القضية

217
00:09:00,556 --> 00:09:01,956
عمَّ تتحدثُ بحقِّ الجحيم؟

218
00:09:02,008 --> 00:09:03,008
.لقد حظينا بشرابٍ البارحة

219
00:09:03,142 --> 00:09:04,810
،أجل,ولقد كان لدينا دليلاً البارحة

220
00:09:04,927 --> 00:09:06,011
.والآن ليسَ لدينا

221
00:09:06,145 --> 00:09:07,512
لمَّ ذلك؟-
.إنّ الأمرَ مُعقد-

222
00:09:07,647 --> 00:09:09,314
،أتعلم
...إنهُ الكثيرُ من الإجراءات القانونيّة المُعقدة

223
00:09:09,432 --> 00:09:10,849
.لا تستهين بي-
.إني لا أستهينُ بك-

224
00:09:10,983 --> 00:09:12,263
لكنني أيضًا لن أقف هنا

225
00:09:12,268 --> 00:09:13,485
.وأفسرُ لك الإجراءات المدنية

226
00:09:13,569 --> 00:09:15,353
،ربما لا أفهمُ الإجراءات المدنية

227
00:09:15,488 --> 00:09:18,523
لكنني أعرفُ بما فيه الكفاية لأفهم
.عندما شيءٌ لايمكنُ إستيعابه

228
00:09:18,658 --> 00:09:20,525
.لقد حصلنا على الدليل بطريقةٍ خاطئة

229
00:09:20,660 --> 00:09:21,943
،حسنٌ
.إحصلوا عليه بالطريقةِ الصائبة

230
00:09:22,028 --> 00:09:23,028
.بدعوةِ محكمة أو شيءٌ من هذا القبيل

231
00:09:23,029 --> 00:09:24,279
.لا يمكنني

232
00:09:24,363 --> 00:09:25,914
مالذي تعنيه بأنهُ لايُمكنك؟

233
00:09:26,032 --> 00:09:27,432
.ذلك المالُ كان سيُغيّر حياتي

234
00:09:27,450 --> 00:09:29,034
،ولو أردتَ بأن تذهب إلى شركةٍ محاماةٍ اخرى

235
00:09:29,202 --> 00:09:30,502
.إني أتفهم

236
00:09:30,586 --> 00:09:33,421
إنكَ تعرفُ كما أعرف أنّ لن
.يقبل أحدٌ آخر بهذه القضيّة

237
00:09:33,539 --> 00:09:36,007
.لقد أخبرتني بأنكَ كنتَ مُهتمًا بشأنِ هؤلاءِ الناس

238
00:09:36,092 --> 00:09:37,375
.لقد وعدتني بذلك

239
00:09:37,460 --> 00:09:40,212
.أجل , وليتني أقدرّ بأن أفيّ بوعدي

240
00:09:40,379 --> 00:09:42,459
،إنيّ أريدُ هؤلاءِ الأوغادِ بقدر ماتريدُ هذا المال

241
00:09:42,548 --> 00:09:43,548
،لكن ليسَ لديّ دليل

242
00:09:43,683 --> 00:09:45,003
.وإنكَ لست شاهدٌ موثوق

243
00:09:45,101 --> 00:09:46,852
.ذلك الهراءُ مجددًا-
.إنهُ ليسَ هُراءًا-

244
00:09:46,936 --> 00:09:48,854
،لو كنتَ صريحًا معي من اليومِ الأول

245
00:09:48,971 --> 00:09:50,522
.لمْ نكن بهذه الفوضى حتّى

246
00:09:52,558 --> 00:09:54,860
كم عطوكَ لكي تتركَ هذه القضيّة؟

247
00:09:55,978 --> 00:09:56,978
.لابدَ من أنهُ شيئًا ما

248
00:09:57,063 --> 00:09:58,947
،وإلا
.لمْ تكن لتخونني

249
00:10:03,286 --> 00:10:04,819
.المعذرةُ يا(جو)لقد قُضيّ الأمر

250
00:10:04,904 --> 00:10:09,407
تعتذر ؟

251
00:10:16,299 --> 00:10:19,217
.(جيسكا)

252
00:10:19,335 --> 00:10:20,335
أتحتاجينَ شيئًا ما؟

253
00:10:20,336 --> 00:10:22,587
،لقد أتيتَ سابقًا
.ولم تكنَ هنا

254
00:10:22,722 --> 00:10:24,589
لقد كانَ لديّ إجتماع,ولا أعتقدُ
حقًا بأنكِ تريدين

255
00:10:24,757 --> 00:10:26,174
.معلومةً بجدولِ أعمالي

256
00:10:26,259 --> 00:10:28,009
،لا أود
.وإني لا أتفقدك

257
00:10:28,144 --> 00:10:30,595
.إنّما لا أعرف لو كنتُ ستأتي

258
00:10:30,730 --> 00:10:33,231
تعنين بأنكِ لمْ تكوني مُتأكدة لو
.كنتُ سأتي مجددًا

259
00:10:33,316 --> 00:10:35,517
لن تكونَ الشخص الأول الذي يتركَ وظيفته

260
00:10:35,651 --> 00:10:36,935
.لأسبابٍ شخصيّة

261
00:10:37,069 --> 00:10:38,937
.يبدو ليّ بأنّ لديكِ جدولُ أعمال

262
00:10:40,573 --> 00:10:42,407
.ليسَ لديّ-
.حسنٌ , هذه بداية-

263
00:10:44,160 --> 00:10:46,494
أتقصدُ بكلامِك أنني أتيتُ لهنا لكيّ أجعلكَ تتركَ وظيفتك؟

264
00:10:46,612 --> 00:10:49,114
إني أقصدُ بكلامي بأنني لمْ أعرفكِ
.إلّا وأنتِ عارفة ماتريدينه

265
00:10:49,198 --> 00:10:50,949
،الذي أريدهُ هو بأن نتحدثَ عن علاقتِنا

266
00:10:51,083 --> 00:10:52,417
،لكن لايبدو ليّ بأنكَ تريدُ فعلَ ذلك

267
00:10:52,501 --> 00:10:56,371
.لذا إني أركزُ على هذا

268
00:10:56,505 --> 00:10:58,123
إنيّ لن أستقيلَ من شراكتي العليا

269
00:10:58,257 --> 00:11:00,091
،بعدَ اليومُ الذي حدثَ بهِ ما حدث

270
00:11:00,209 --> 00:11:01,509
.لو ذلك سؤالك

271
00:11:01,627 --> 00:11:05,096
.إني أسألكَ لو كنتَ تعزمُ على الإستقالة

272
00:11:05,214 --> 00:11:07,495
،ولايُمكنني إخباركِ ذلك الآن , لأنني
.لا أعرف

273
00:11:07,600 --> 00:11:08,800
حسنٌ , متّى ستعرف؟

274
00:11:08,968 --> 00:11:10,969
،إنظري يا(جيسكا)إنكِ الشريكة الإدارية

275
00:11:11,137 --> 00:11:13,388
،لذا لو أردتِ بأن تطرديني فتلطرديني

276
00:11:13,522 --> 00:11:15,357
،لكن لو أنتِ تسألينني بالذي أريدُ فعله

277
00:11:15,474 --> 00:11:17,859
.إنيّ أقولُ لكِ بأنني لمْ أُقرر

278
00:11:28,988 --> 00:11:29,988
كيفَ جرى؟

279
00:11:30,072 --> 00:11:31,906
.لاعليكِ

280
00:11:32,041 --> 00:11:33,825
.(أينَ (مايك
أأرسل تلك الأوراق؟

281
00:11:33,960 --> 00:11:35,480
.إني..إني..إني لا أعلم
.إنُه لمْ يأتيّ حتّى بعد

282
00:11:35,494 --> 00:11:37,054
،حسنٌ , أخبريه بألا يُرسلَ شيئًا

283
00:11:37,129 --> 00:11:38,964
وأخبريه بأنّ يقومَ بما يتطلّبه الأمر

284
00:11:39,081 --> 00:11:40,121
.ليُعاقِب تلك الإمرأة

285
00:11:40,166 --> 00:11:41,249
لماذا؟

286
00:11:41,334 --> 00:11:42,968
.لأنّ الأمر لمْ يجدي

287
00:11:44,086 --> 00:11:45,337
لمَّ لمْ يُجديّ؟

288
00:11:45,471 --> 00:11:48,473
(لقد حاولتُ بأن أقومَ بصفقةٍ مع(إيفان
.لكي أقوم بمقايضةِ الصفقة

289
00:11:48,591 --> 00:11:51,009
تعني بأنكَ عرضتَ بأن تسحبَ
.القضيّة مقابلي

290
00:11:51,177 --> 00:11:52,260
.أجل

291
00:11:54,146 --> 00:11:55,096
والآن مالذي سنقومُ بفعلِه؟

292
00:11:55,181 --> 00:11:56,314
.إنكِ لن تقومي بشيء

293
00:11:56,399 --> 00:11:57,816
سأفعلُ مايتطلّبهُ الأمر

294
00:11:57,900 --> 00:11:59,434
.لكيّ أجعل(تيرنس وولف)يتوقف عن ذلك

295
00:11:59,518 --> 00:12:02,854
هارفي),يُحال للمدعيّ العام)
.بأن يتعامل بقضيةٍ مثلِ هذه بنفسه

296
00:12:02,938 --> 00:12:04,272
.فقط بسبب أنني أعملُ لأجلك

297
00:12:04,407 --> 00:12:06,358
،سواءًا أن تعامل بها بنفسه أمّ لا لايهم

298
00:12:06,442 --> 00:12:08,860
.بسبب أنّ هذه القضيّة لن تكونُ موجودةٌ حتّى بغضونِ ساعة

299
00:12:16,209 --> 00:12:17,410
كيف جرى الأمر؟

300
00:12:17,577 --> 00:12:18,911
لقد أخبرتُ رجلاً للتوّ بأنّ كلّ شيءٍ

301
00:12:19,046 --> 00:12:19,995
.وعدتُهُ بهِ كانَ محضُ هُراء

302
00:12:20,080 --> 00:12:21,080
وكيفَ بإعتقادِك جرى؟

303
00:12:21,164 --> 00:12:22,248
.مايك), إنيّ مٌتأسِفة)

304
00:12:22,332 --> 00:12:25,251
.كانَ من المٌفترض أن ترينَ وجهه

305
00:12:25,385 --> 00:12:26,919
،ذلك المالَ كانَ سيكونَ تغيّرًا لحياته

306
00:12:27,003 --> 00:12:29,243
.وحينها جعلتهُ يتدلّى أمامه وسرقتُه منه

307
00:12:29,256 --> 00:12:30,416
،أجل
.لكن هذه ليستَ غلطتُك

308
00:12:30,507 --> 00:12:32,308
.لقد فعلتَ مابوسعك

309
00:12:32,426 --> 00:12:33,893
.لقد إتهمني بالخيانة

310
00:12:34,010 --> 00:12:35,090
.إنكَ تعرفُ بأنكَ لم تقمّ بذلك

311
00:12:35,095 --> 00:12:36,178
حقًا؟

312
00:12:36,263 --> 00:12:37,263
...لقد إستسلمنا بسبب

313
00:12:37,314 --> 00:12:38,848
بسببي؟

314
00:12:41,935 --> 00:12:43,069
.لمْ أكن أٌفِكر بقولِ ذلك

315
00:12:43,153 --> 00:12:44,153
.بلى لقد كان بسببي

316
00:12:44,271 --> 00:12:45,751
.(كلّا, كنتُ سأقول بسببِ (هارفي

317
00:12:45,772 --> 00:12:46,852
عمَّ تتحدث؟

318
00:12:46,907 --> 00:12:48,387
،إنّ هارفي لمْ يرّد بأن يقبلّ بهذه الصفقة

319
00:12:48,442 --> 00:12:49,859
لذا وضعَ ساعةً مؤقتةً عليها
.لكي يجعلني أنسحب منها

320
00:12:49,993 --> 00:12:51,444
.لذلك السبب نحن بهذه الحال الآن

321
00:12:51,528 --> 00:12:53,279
;إصغي إلي
إنّ(هارفي)هنالكَ الآن

322
00:12:53,413 --> 00:12:54,914
.يجدٌّ جاهدًا بأن يُصلحَ كلّ شيء

323
00:12:55,031 --> 00:12:56,282
.(كلّا يا(دونا

324
00:12:56,366 --> 00:12:58,167
.إنهُ لايهتمُ بهذه القضيّة, ولن ولم يهتم

325
00:12:58,285 --> 00:12:59,835
إذن لما أرسلني هنا لأخبرك بأن تقومَ

326
00:12:59,953 --> 00:13:02,037
بكلِّ مابوسعكِ لكيّ تُعاقِبَ (إيفان سميث)؟

327
00:13:02,172 --> 00:13:04,039
لمْ تقبل بالصفقة أليسَ كذلك؟

328
00:13:04,124 --> 00:13:06,125
.كلّا

329
00:13:06,259 --> 00:13:07,259
دونا),المعذرة)

330
00:13:07,344 --> 00:13:08,928
.لمْ أدركَ بأننا لازلنا

331
00:13:09,012 --> 00:13:10,129
بالحالةِ الحرِجة؟

332
00:13:10,263 --> 00:13:13,265
،كما قُلت, إنّ (هارفي)يجدُّ جاهدًا لإصلاحِ ذلك

333
00:13:13,350 --> 00:13:15,217
.مما يعني سيصلحَ ذلك

334
00:13:16,470 --> 00:13:18,804
الآن,أنهي مابدأناه وإكتشف وسيلة

335
00:13:18,939 --> 00:13:22,141
.للفوزِ بهذه القضية

336
00:13:27,814 --> 00:13:29,982
.(هارفي سبكتر)

337
00:13:30,117 --> 00:13:31,734
.لقد كنتُ أتساءل عن متّى ستظهر

338
00:13:31,818 --> 00:13:33,098
;هذا مُضحك
لقد كنتُ أتساءل لما

339
00:13:33,153 --> 00:13:34,513
لم ترسل بطاقة مُعايدة

340
00:13:36,206 --> 00:13:37,706
لا يبدو عليكَ القلق إطلاقًا

341
00:13:37,824 --> 00:13:40,042
.بشأنِ التهم المتوجهة ضدّ سكرتيرتك

342
00:13:40,160 --> 00:13:41,994
،إنيّ لستُ قلِقًا
.بسبب أنها لمْ تقم بشيءٍ خاطئ

343
00:13:42,129 --> 00:13:43,329
حسنٌ
أوتعلم بما أعتقدٌه؟

344
00:13:43,463 --> 00:13:45,998
.أعتقدُ بأنكَ لن تكن هنا لو لمْ تقم بشيءٍ خاطئ

345
00:13:46,133 --> 00:13:48,250
.إصغي إلي
.إنها لمْ تسرق أيّ شيء

346
00:13:48,385 --> 00:13:50,970
لقد أخذت تلك المُستندات بإقناعِهم
،أن يُدخِلوه

347
00:13:51,054 --> 00:13:52,054
.وإنّ هذه ليست جريمة

348
00:13:52,055 --> 00:13:53,806
،وآخر مرة كنتَ بها بمكتبي

349
00:13:53,890 --> 00:13:56,842
لقد أخبرتني بأنكَ لمْ ترتكب جريمة
.لإنجازكَ للعمل

350
00:13:56,927 --> 00:13:58,811
،بعدما أخبرتُك بأن لديكَ رجلٌ بريء

351
00:13:58,929 --> 00:14:02,014
.وكلّ ما ألقيتَ له بالاً هي الإجراءات

352
00:14:02,098 --> 00:14:04,066
.كلّ ما ألقيتُ له بالاً هو القانون

353
00:14:04,184 --> 00:14:06,685
،حسنٌ, لو كنتَ قَلِقًا بخرق الناس للقانون

354
00:14:06,820 --> 00:14:08,437
لما لاتلقي نظرةً على تلك المُستندات؟

355
00:14:08,572 --> 00:14:11,357
لأنهم يُثبِتون أن شركة الخطوط الحديدية
،بالواقع إرتكبوا جريمة

356
00:14:11,491 --> 00:14:13,411
.بعكسِ (دونا).التي كانت جريمتُها الوحيدة هي العملُ لأجلي

357
00:14:13,527 --> 00:14:15,444
.إني لا أستقصي أمرها لعملِها لأجلك

358
00:14:15,529 --> 00:14:17,863
إنيّ أستقصي أمرها لجنايتِها بالإحتيال

359
00:14:17,998 --> 00:14:19,999
عمَّ تتحدثُ عنه بحقِّ الجحيم؟

360
00:14:22,452 --> 00:14:26,205
الإمرأة التي دعتها تدخل تقسم
بأنّ سكرتيرتك أخبرتها

361
00:14:26,339 --> 00:14:29,208
.بأنها كانت مع المجلس الوطني للأمنِ النقل

362
00:14:29,292 --> 00:14:31,377
،إن هذه وكالةٌ فيدرالية

363
00:14:31,511 --> 00:14:34,713
.مما يعني أنّ مافعلتهُ ليست خُدعة

364
00:14:34,881 --> 00:14:37,433
.إنّهُ يجعلُ من ذلك جناية إحتيال

365
00:14:42,055 --> 00:14:43,939
.إلى مكتبي
.الآن

366
00:14:46,943 --> 00:14:49,311
.أغلقي الباب

367
00:14:49,446 --> 00:14:50,312
هارفي)مالذي حدث؟)

368
00:14:50,397 --> 00:14:51,814
.الذي حدثَ هو بأنكِ كذبتِ عليّ

369
00:14:51,948 --> 00:14:53,032
عمَّ تتحدث؟

370
00:14:53,116 --> 00:14:55,117
لقد أخبرتِ سكرتيرتهم أنكِ من"م.و.أ.ن"؟

371
00:14:55,235 --> 00:14:58,070
.إنّ ذلك لمْ أقله-
.هراء-

372
00:14:58,205 --> 00:14:59,071
.أعرفُ عندما يتمّ الكذبُ علي

373
00:14:59,206 --> 00:15:00,239
.إعترفي الآن

374
00:15:00,373 --> 00:15:01,740
..إنيّ

375
00:15:01,875 --> 00:15:04,410
.الآنَ بسرعة-
.لمْ أقل بأنني منهم-

376
00:15:04,544 --> 00:15:05,794
،لقد قُلتَ
أسمعتِ من قبل عن"

377
00:15:05,912 --> 00:15:07,912
بالمجلس الوطني للأمنِ والنقل؟

378
00:15:08,048 --> 00:15:09,215
وكيفَ يُشكلّ ذلك أيّ فرقًا؟

379
00:15:09,299 --> 00:15:11,133
.إنيّ مُتأسفة-
يؤسفك؟-

380
00:15:11,251 --> 00:15:13,451
هارفي), إني أقسمُ بأنني لا أعلم)
.بأن ذلك سيجعلُ منها جريمة

381
00:15:13,553 --> 00:15:15,054
،لقد علِمتِ عندما سألتِكِ بصراحة

382
00:15:15,138 --> 00:15:16,755
.وأنتِ كذِبتِ بشأنِ ذلك

383
00:15:16,890 --> 00:15:19,258
.حسنٌ , لقد إعتقدتُ بأنكَ ستتولّى الأمر

384
00:15:19,342 --> 00:15:21,760
كيفَ سأتولّى الأمر لو لمْ تخبرنني بالحقيقة؟

385
00:15:21,895 --> 00:15:23,812
ألا تعتقدُ بأنني لمْ أرد بأن أخبركَ بالحقيقة؟

386
00:15:23,930 --> 00:15:26,398
إذن لمَّ لمْ تخبرينني؟-
.لأنني كنتُ أشعرُ بالعار-

387
00:15:28,151 --> 00:15:30,269
،أعرفُ بأن ذلكَ يبدو غبيًّا

388
00:15:30,437 --> 00:15:32,938
لكنك و(مايك)والجميع تقومون

389
00:15:33,106 --> 00:15:35,074
،بأشياءٍ مُدهشة,بينما أنا جالسة بالخارج

390
00:15:35,158 --> 00:15:37,276
.وأجب على المكالمات

391
00:15:37,444 --> 00:15:40,913
،وبعدَ ذلك أتيت بتلك المُستندات
.والناس يقولون بأنني أنقذتهم

392
00:15:41,031 --> 00:15:43,249
،والشيء التالي الذي أعرفه
أنكَ كنتَ عندَ عُتبةِ بابي

393
00:15:43,366 --> 00:15:45,251
،آتٍ إلي وكأنني مجرمةٌ من نوعٍ ما

394
00:15:45,368 --> 00:15:49,705
،ولقد شعرتُ بالذعر
.وكذبت

395
00:15:49,839 --> 00:15:52,124
...(دونا)-
.(إني مُتأسفةٌ يا(هارفي-

396
00:15:52,208 --> 00:15:54,627
،إني أعرفُ بأنكِ كذلك
لكن هذا الأمر قد

397
00:15:54,761 --> 00:15:56,845
.زاد أضعاف صعوبته بالنسبةِ لي لأتخلّص منه

398
00:15:58,431 --> 00:15:59,932
.تعني بالنسبةِ لك لكي تخلّصني منه

399
00:16:00,016 --> 00:16:02,434
دونا), يُفترض أنكِ أنتِ من بين)
الناسِ جميعًا عليك الفهم بحلولِ الآن

400
00:16:02,519 --> 00:16:03,969
.بأن ذلك بالنسبةِ لي الأمر نفسه

401
00:16:13,947 --> 00:16:15,648
مالذي تفعله هنا؟

402
00:16:15,815 --> 00:16:17,783
.لقد ذهِبتُ لرؤيتِكَ بالعمل
.لقد قالوا بأنكَ إعتذرتَ بسببِ المرض

403
00:16:17,867 --> 00:16:19,451
،لقد قُلت
مالذي تفعلهُ هنا؟

404
00:16:19,536 --> 00:16:21,704
.لفد أردتُ بأن أخبركَ بالأخبارِ السارّة

405
00:16:21,821 --> 00:16:23,261
.إنيّ لن أسحبَ قضيّتكَ بالنهاية

406
00:16:23,323 --> 00:16:25,157
.طوبى لك

407
00:16:25,241 --> 00:16:27,159
.(إسمع , يا(جو

408
00:16:27,294 --> 00:16:28,794
،أعرفُ بأن تمّ التلاعبُ بك

409
00:16:28,878 --> 00:16:31,163
.لكن إنّ الأمورَ ستتغير

410
00:16:31,298 --> 00:16:32,665
ستتغير ؟
حقًا؟

411
00:16:32,832 --> 00:16:35,384
لقد إرتأيتُ بأنكَ قلتَ أنكَ حصلتَ
.على الدليل بالطريقة الخاطئة

412
00:16:35,502 --> 00:16:37,803
،حسنٌ , ولقد قُلتَ بأن يُفترضُ علينا
،أن نحصلَ عليها بالطريقة الصائبة

413
00:16:37,887 --> 00:16:39,672
.لذا هذا ماسنفعلهُ بالضبط

414
00:16:39,806 --> 00:16:42,341
كما قُلت, طوبى لك,لكنك
.لن تفعلَ ذلك معي

415
00:16:42,509 --> 00:16:44,143
.(إسمع يا(جو

416
00:16:44,260 --> 00:16:47,096
لايُمكنني بأن أسلّم هذه السجلات للمحكمة
.دون عميلٍ شرعي

417
00:16:47,230 --> 00:16:50,182
.ليسَ لديّ أساس ولا نفوذ لكيّ أكملَ ذلك لو فعلت

418
00:16:50,266 --> 00:16:53,736
الآن لديك الوقتُ لكيّ تفسر لي الإجراءات , صحيح؟

419
00:16:53,853 --> 00:16:56,271
.حسنٌ , جيّد
.إنيّ أستحقُ ذلك

420
00:16:56,406 --> 00:16:59,241
لكن (جو)هذه القضية
.لايُمكن بأن تستمرّ دونك

421
00:16:59,359 --> 00:17:03,195
يُفترض أن فكرتَ بذلك قبل
.أن تتركني

422
00:17:03,330 --> 00:17:04,697
لقد أتو إليك ,أليسَ كذلك؟

423
00:17:06,449 --> 00:17:08,167
،لقد أعطوكَ عدةَ دولاراتٍ لكي يُصمتوك

424
00:17:08,251 --> 00:17:09,752
وبعدَ ذلك ختموا الإتفاق

425
00:17:09,869 --> 00:17:11,003
.دونَ إعترافٍ بالذنب

426
00:17:11,087 --> 00:17:12,171
أوتعلم؟

427
00:17:12,255 --> 00:17:14,340
،لا يمكنني التعليقُ على ذلك
،وإنكَ تعرفُ السبب

428
00:17:14,424 --> 00:17:16,375
.لكن لنوضح شيئًا واحدًا

429
00:17:16,509 --> 00:17:18,927
.إنهم لمْ يصمتونني بل أنت من قام بذلك

430
00:17:19,045 --> 00:17:20,129
،ولو أخذتَ أيّ شيء

431
00:17:20,213 --> 00:17:21,880
.لقد كانَ بسببِ أنّ ليسَ بيديّ حيلة

432
00:17:22,015 --> 00:17:23,298
(جو)
.إصغي إلي

433
00:17:23,383 --> 00:17:25,434
،لو لمْ يصلّ الشيكُ بعد
.لايزالُ بوسعنا الخروجُ من هذه المشكلة

434
00:17:25,552 --> 00:17:27,052
.لاتأتي إلى هنا بعدَ الآن

435
00:17:28,438 --> 00:17:30,689
.كثيرٌ جدًا للإهتمامِ بالفعل بشأنِ أؤلائك الناس

436
00:17:33,226 --> 00:17:34,727
.إذهب للجحيم

437
00:17:42,982 --> 00:17:44,683
.لقد إرتأيتُ بأن لا أحدَ يضعُ الطفلة بالزاوية

438
00:17:44,767 --> 00:17:45,934
منذ متّى وأنا "طفلة"؟

439
00:17:46,068 --> 00:17:47,485
.منذُ وأنتَ جالسة بالزاوية

440
00:17:47,603 --> 00:17:49,354
.إنكِ بالعادة الفتاة التي تجلسين بالنصف

441
00:17:49,438 --> 00:17:51,740
،حسنٌ
.إني لستُ كذلك الليلة

442
00:17:52,992 --> 00:17:54,826
(جيسكا)
مالذي يجري؟

443
00:17:56,195 --> 00:17:58,613
.(لقد إنتهت علاقتي مع (جيف

444
00:17:58,781 --> 00:18:00,332
ماذا؟
مالذي حدث؟

445
00:18:00,449 --> 00:18:02,083
.غيرُ مهم

446
00:18:02,201 --> 00:18:04,619
يومٌ ما الرجلُ يتصلُ بكِ بشأنِ أخذكِ
،"لـ"باريس

447
00:18:04,787 --> 00:18:05,921
،وباليومِ التالي تنتهي العلاقة

448
00:18:06,038 --> 00:18:07,758
وسببُ ذلك غيرُ مهم؟

449
00:18:07,790 --> 00:18:09,030
،كلّا , غيرُ مهم
،لأن الآن

450
00:18:09,125 --> 00:18:11,165
عليّ بأن أقرر إذا يُفترضُ عليّ
.بأن أبقيهِ بالشركة

451
00:18:11,177 --> 00:18:12,928
حسنٌ , إذن سأقول السبب
.إنفصالُكُما مهم

452
00:18:13,012 --> 00:18:14,512
،ولا أريدُ بأن أدخل بهِ الآن

453
00:18:14,630 --> 00:18:16,431
.لأنه لنّ يتغير

454
00:18:16,515 --> 00:18:19,968
،عجبًا
.لقد سمعتُ ذلك من قبل

455
00:18:20,102 --> 00:18:24,055
ليّاه), إنيّ لستُ مثل أبي)
.وإني سئمتُ من سماعِ ذلك

456
00:18:24,190 --> 00:18:26,057
،إنيّ أعرفُ بأنكِ دائمًا تقولين بأنكِ لستِ مثله

457
00:18:26,209 --> 00:18:28,643
لكنكِ هنا تغسلين يديكِ للعمليّة التاليّة

458
00:18:28,778 --> 00:18:30,612
.عوضًا عن مناضلتك للرجلِ الذي تُحبينه

459
00:18:30,696 --> 00:18:32,647
أوتعلمي؟

460
00:18:32,782 --> 00:18:36,318
،معظم الأخوات سيقولون
،"(إنيّ مُتأسفةٌ يا(جيسكا"

461
00:18:36,402 --> 00:18:37,619
.وبعدَ ذلك يحتضنونني

462
00:18:37,737 --> 00:18:39,821
،جيسكا), إني يُؤسفني أنكِ مجروحة)

463
00:18:39,989 --> 00:18:41,469
،ولو أردتِ شيئًا مُحلّى

464
00:18:41,490 --> 00:18:44,542
سوف أطلبُ لكِ حلوى, لكن هذه
.ليست الطريقة التي نظهرُ بها دعمنا

465
00:18:44,660 --> 00:18:46,878
.إنكِ مُحقة

466
00:18:46,996 --> 00:18:51,967
...نظهر دعمنا بإخبارِ بعضِنا بما نفكر , لذا

467
00:18:52,051 --> 00:18:54,669
،وما أفكرُ به هو

468
00:18:54,804 --> 00:18:57,589
،قبلَ يومينٍ مضت
.هذا الرجل الذي أحبكِ

469
00:18:57,723 --> 00:19:00,008
،لذا إلا لو أنكِ خنتيه
،أو سرقتِ منه

470
00:19:00,142 --> 00:19:03,728
،أو قتلتِ أحدًا
يبدو لي أنّ كلاكما

471
00:19:03,846 --> 00:19:05,981
يُفترض أنّ تكونا قادران
.على تخطي أيّ مافعلتيه

472
00:19:13,522 --> 00:19:15,607
.إنّ(جو هندرسون)إنسحب

473
00:19:17,693 --> 00:19:20,862
(هارفي)
ألم تسمعَ ماقلته؟

474
00:19:20,997 --> 00:19:22,697
.لقد دفعوا له لذلك
.لمْ يعدّ لدينا قضية

475
00:19:22,865 --> 00:19:24,950
،والآن
.لدينا مشكلةٌ أكبر

476
00:19:25,084 --> 00:19:25,951
.(لقد كذِبت (دونا

477
00:19:26,035 --> 00:19:27,619
مالذي تعنيه بأنها كذِبت؟

478
00:19:27,753 --> 00:19:30,372
.أعنيّ بأنها لمْ تتلاعب لكي تتدخل لمستودِعِ الملفات

479
00:19:30,506 --> 00:19:32,841
."لقد إستخدمت الكلمات "المجلس الوطني لأمنِ النقل

480
00:19:32,942 --> 00:19:34,376
بأيّ سيّاق كلام؟

481
00:19:34,510 --> 00:19:37,045
.بسيّاقِ كلام إرتكابِ جريمة لمساعدتك

482
00:19:37,129 --> 00:19:39,681
أتتهمنني بمعرفة أنها فعِلت ذلك؟

483
00:19:39,765 --> 00:19:41,883
لو لمْ تعلم , ذلك بسبب أنكَ لمْ
.ترد بأن تعلم

484
00:19:41,968 --> 00:19:43,551
هارفي), لقد أخبرتني بأنها)
.لمْ تسرق هؤلاء الأشياء

485
00:19:43,636 --> 00:19:45,136
.لقد صدقتها مثلك

486
00:19:45,221 --> 00:19:46,604
.ولقد كذبت مثلها

487
00:19:46,722 --> 00:19:48,056
.لمْ أكذب

488
00:19:48,190 --> 00:19:50,775
إذن لمَّ عندما سألتكَ
،من أين أتت هذه المستندات

489
00:19:50,893 --> 00:19:52,444
لمْ تقل أيّةَ كلمةٍ عن (دونا)؟

490
00:19:52,561 --> 00:19:54,646
لأنكَ لن تصغي لأيّةِ كلمة

491
00:19:54,730 --> 00:19:56,731
سأقولها بعدَ ذلك,ولقد كنتُ
.أحاولَ بأن أنجز المهمة

492
00:19:56,866 --> 00:19:58,506
حاولت إنهاء مهمتك بمخاطرتك بها

493
00:19:58,567 --> 00:20:00,887
وكيف يمكن أن يكون ذلك مختلفاً
عن مخاطرتك بي ؟

494
00:20:00,903 --> 00:20:02,654
لأنّها مختلفة

495
00:20:10,246 --> 00:20:14,883
هارفي)، أقسم لك بأنّني لم أكن أعرف)

496
00:20:15,001 --> 00:20:17,502
حسنٌ، كما قلت لك أمامي مشكلة أكبر

497
00:20:17,586 --> 00:20:19,971
دونا) تواجه تهمة النصب)

498
00:20:20,089 --> 00:20:22,090
وهي مذنبة

499
00:20:27,480 --> 00:20:28,930
خمسة شروط -
ماذا ؟ -

500
00:20:29,065 --> 00:20:30,815
إثبات تهمة النصب تتطلّب خمسة شروط

501
00:20:30,933 --> 00:20:32,984
حسنٌ، أنا مدرك لذلك .. وقضيتهم
مشتملة على كلّ الشروط

502
00:20:33,102 --> 00:20:34,736
ماذا عن الضرر ؟

503
00:20:34,820 --> 00:20:37,105
مالضرر الذي ألحقته (دونا) بشركة ليبرتي ؟

504
00:20:37,239 --> 00:20:39,741
أنت تعرف ذلك -
وأنت أيضاً تعرف ذلك -

505
00:20:39,825 --> 00:20:43,740
ولكنّ (إيفان سميث) لن تشرح أهمّية تلك
المستندات أمام هيئة المحلّفين ..

506
00:20:43,829 --> 00:20:46,531
دون أن تفضح عن جرائم موّكلها

507
00:20:46,615 --> 00:20:47,749
..وبدون الضرر

508
00:20:47,867 --> 00:20:50,368
كلّ ما ستواجه (دونا) هو التعدي
على ممتلكات الغير على أقصى تقدير

509
00:20:50,503 --> 00:20:51,703
مالذي تريد منّي فعله ؟

510
00:20:51,787 --> 00:20:53,227
أريدك أن تستمرّ في عملك على القضية

511
00:20:53,255 --> 00:20:54,506
هارفي)، القضية قد انتهت)

512
00:20:54,623 --> 00:20:55,790
فليس لدينا مدعيّ

513
00:20:55,958 --> 00:21:02,540
جد مدعي آخر، لأنّني لن أدع تلك
المرأة تفلت بدون أيّ ضرر

514
00:21:04,517 --> 00:21:05,800
حسنٌ

515
00:21:05,935 --> 00:21:07,435
إنّني أجاملكم بهذا اللقاء

516
00:21:07,520 --> 00:21:08,887
ماذا لديكم ؟

517
00:21:08,971 --> 00:21:12,470
حسنٌ، بناءً على سمعته، أعتقد بأنّه
سيحاول الخروج من هذه الورطة بخبثه

518
00:21:12,558 --> 00:21:16,770
(ما سأقوم به هو إنقاذ السيد (ولف
من أن يصبح في موقفٍ حرج في محاكمة علنية

519
00:21:16,896 --> 00:21:19,230
وأنا متأكدة بأنّك لن تستفيد من ذلك

520
00:21:19,315 --> 00:21:21,780
تعلم بأنّه يتوّجب عليك وضع الآنسة (سميث) على
منصة الشهود ، صحيح ؟

521
00:21:21,901 --> 00:21:23,735
وأنت أيضاً، لذلك قطعت كلّ هذه المسافة

522
00:21:23,819 --> 00:21:25,954
هل أخبرتك بما قامت (دونا) بأخذه ؟

523
00:21:26,038 --> 00:21:28,456
أنت أخبرتني بذلك

524
00:21:28,574 --> 00:21:31,793
وأخبرتك أيضاً بأنّ ذلك يثبت
ارتكابهم للجريمة ..

525
00:21:31,877 --> 00:21:37,080
ولكنّها لا تستطيع إخبارك بذلك ممّا يعني
أنّ ما سرقته (دونا) مجرد حزمة من الأوراق

526
00:21:37,166 --> 00:21:38,750
وبدون أيّ ضرر حقيقي

527
00:21:38,884 --> 00:21:39,918
أعرف القانون

528
00:21:40,002 --> 00:21:41,642
إذن،أنت تدرك بأنّك لا تملك شاهداً
قويّاً ..

529
00:21:46,142 --> 00:21:47,759
حسنٌ ؟

530
00:21:47,893 --> 00:21:49,773
لايمكنني الإفصاح عن تفاصيل
تلك المستندات ..

531
00:21:49,845 --> 00:21:51,646
ولكنّ ذلك لا يعني أنّها بدون قيمة

532
00:21:51,730 --> 00:21:53,648
بالطبع لها قيمة، فقد قامت بإنقاذك

533
00:21:53,766 --> 00:21:56,017
إنّها سرية .. تحمل معلومات سرية

534
00:21:56,152 --> 00:21:59,090
السرّ الوحيد في تلك المستندات
هو أنّ قطاركم قام بقتل النّاس

535
00:21:59,188 --> 00:22:00,855
حسنٌ، كفى

536
00:22:01,023 --> 00:22:05,827
آنسة (سميث) إذا لم تطلعيني
على الضرر ..

537
00:22:05,945 --> 00:22:07,412
فلن يكون لديّ قضية

538
00:22:07,530 --> 00:22:08,530
لاحاجة للضرر

539
00:22:08,664 --> 00:22:09,664
فالنيّة كافية ..

540
00:22:09,748 --> 00:22:13,450
وإذا كنتِ تعرفينني حقاً، فستعلمين بأنّني
قد عملت هنا ..

541
00:22:13,536 --> 00:22:16,671
ويمكنني أن أخبرك بأنّهم لم يحاكموا
أحد على نيته ..

542
00:22:16,755 --> 00:22:18,173
طوال تاريخ المكتب ..

543
00:22:18,257 --> 00:22:19,791
ولن يفعلوا ذلك الآن ..

544
00:22:19,875 --> 00:22:21,515
(سررت بالتعامل معكِ، آنسة (سميث

545
00:22:32,721 --> 00:22:33,721
مرحباً

546
00:22:33,722 --> 00:22:35,723
أهلاً، كيف هي الأمور ؟

547
00:22:35,858 --> 00:22:38,640
تعني ذلك الشيء الذي قلت
بأنّ (هارفي) سيعتني به ؟

548
00:22:38,777 --> 00:22:40,478
أجل، هذا ما كنت أعنيه تماماً

549
00:22:40,563 --> 00:22:43,890
حسنٌ، لقد اعتني بها (هارفي) كما
توّقعت ..

550
00:22:44,033 --> 00:22:45,033
حقاً ؟

551
00:22:45,067 --> 00:22:50,121
أجل

552
00:22:52,908 --> 00:22:55,577
لويس)، مالأمر ؟)

553
00:22:55,711 --> 00:22:56,961
لا شيء

554
00:22:57,079 --> 00:23:00,081
مافي الأمر هو .. أنّني كنت
متيّقن بعدم حدوث ذلك ..

555
00:23:00,249 --> 00:23:05,086
ولكن حينما أخبرتني بأنّكِ ستكونين
متهمّة من أحد الشركات ..

556
00:23:05,221 --> 00:23:07,472
..فكرة وجودك خلف القضبان

557
00:23:08,924 --> 00:23:10,592
أوه، بربك

558
00:23:10,759 --> 00:23:13,595
سيكون أشبه بمنتجٍع مريحٍ بالنسبة لي

559
00:23:13,762 --> 00:23:15,762
سأحصل على شهادة اليوغا حينها

560
00:23:15,764 --> 00:23:18,900
كلاّ، لن يكون كذلك

561
00:23:18,984 --> 00:23:20,768
ولكنّ ذلك غير مهمّ، لأنّني
كنت محقاً

562
00:23:20,903 --> 00:23:22,904
فقد قام (هارفي) بما يجب

563
00:23:25,691 --> 00:23:26,941
(شكراً (لويس

564
00:23:27,076 --> 00:23:29,777
يإلهي، إنّه محظوظٌ بكِ

565
00:23:31,580 --> 00:23:32,864
نورما) ليست موجودة ؟)

566
00:23:32,998 --> 00:23:34,699
أختها اللعينة تعثّرت ووقعت
في الحوض

567
00:23:34,833 --> 00:23:36,084
وذهبت هي للإعتناء بها

568
00:23:36,202 --> 00:23:38,620
إنّها غير مهتمّة بي أبداً

569
00:23:52,301 --> 00:23:53,301
أعلم بأنّك لا تعمل في الصيانة

570
00:23:53,435 --> 00:23:55,386
ولكنّ تملك صلاحية الدخول على
الحسابات الدائنة ..

571
00:23:55,521 --> 00:23:56,688
..لذا إذا أردت أن

572
00:23:56,805 --> 00:24:00,024
لحظة، أرجوك .. انصت إليّ

573
00:24:00,142 --> 00:24:02,977
اللعنة

574
00:24:03,062 --> 00:24:05,563
شخصٌ آخر لم يرغب في قبول
مكالمتك ؟

575
00:24:05,698 --> 00:24:06,781
كلاّ، جميعهم لا يريدون ذلك

576
00:24:06,899 --> 00:24:08,650
تحدّثت مع كلّ الأشخاص
الموجودين في هذا الدليل ..

577
00:24:08,784 --> 00:24:10,485
حالما استخدم كلمات مثل
"حادث " أجهزة استشعار "

578
00:24:10,653 --> 00:24:11,653
يتوّقفون عن الحديث

579
00:24:11,704 --> 00:24:12,787
مايك)، هنالك ضحايا)

580
00:24:12,871 --> 00:24:14,706
من المؤكد أنّ هنالك شخصٌ يريد
كشف الحقيقة ..

581
00:24:14,823 --> 00:24:16,574
حسنٌ، لو كان هنالك شخصٌ يريد ذلك
فأنا لم أجده ..

582
00:24:16,659 --> 00:24:18,159
حسنٌ، ماذا عن عائلات الضحايا ؟

583
00:24:18,244 --> 00:24:19,684
أوه، تعنين المدعيين الأصليين

584
00:24:19,828 --> 00:24:22,547
أجل، المشكلة هي أنّهم قد حصلوا
على التسوّية بالفعل ..

585
00:24:22,665 --> 00:24:23,665
تفضلي، اطلعي على ذلك

586
00:24:23,799 --> 00:24:24,999
فهم لم يكونوا أغبياء

587
00:24:25,134 --> 00:24:26,467
ذلك يمنعهم من مطالبتهم بشيءٍ
مرة أخرى ..

588
00:24:26,552 --> 00:24:29,804
مايك)، إنّني أحاول مساعدتك فحسب)

589
00:24:29,922 --> 00:24:31,089
أعلم.. أنا آسف

590
00:24:31,173 --> 00:24:32,840
إنّني محبط فحسب

591
00:24:32,925 --> 00:24:35,426
إذا لم أجد مدعٍ جديد ، فلن أستطيع
الإستمرار في هذه القضية

592
00:24:35,511 --> 00:24:37,645
لحظة

593
00:24:37,730 --> 00:24:40,815
قلت بأنّه لا أحد في الشركة يريد
التحدّث معك

594
00:24:40,933 --> 00:24:43,373
أجل، لأنّهم خائفون من فقدان وظائفهم

595
00:24:43,435 --> 00:24:45,937
حسنٌ، ماذا عن الشخص الذي ليس
لديه ما يخسره ؟

596
00:24:47,773 --> 00:24:50,108
مالذي تتحدثين عنه ؟

597
00:24:50,242 --> 00:24:52,994
أعني هذا الشخص

598
00:24:56,165 --> 00:24:59,000
قمت بتحديد موعد آخر للاجتماع الذي
(فوّته مع (لاثام

599
00:24:59,118 --> 00:25:00,501
عند الساعة 3:00 غداً

600
00:25:00,619 --> 00:25:01,819
وإليك آخر العقود

601
00:25:01,870 --> 00:25:04,122
وقد اتصلت (كاثي فين) لتتحدث معك
بشأن الإستيلاء

602
00:25:04,256 --> 00:25:06,874
لذا أرسلت لها آخر المستجدات
وطلبت منها الإنتظار

603
00:25:07,009 --> 00:25:09,043
ولاحظت بأنّ قلمك الموجود في الطاولة
لم يعد به حبر ..

604
00:25:09,211 --> 00:25:10,595
لذلك قمت باستبداله ..

605
00:25:10,713 --> 00:25:12,880
كان بإمكانكِ فعل تلك الأمور وأنا
بخارج المكتب ..

606
00:25:13,015 --> 00:25:15,099
أعلم، ولكن عندها لن تسنح لي
الفرصة بأن أشكرك ..

607
00:25:15,217 --> 00:25:16,718
(دونا)

608
00:25:16,885 --> 00:25:19,053
(شكراً (هارفي

609
00:25:19,138 --> 00:25:20,888
لا عليكِ

610
00:25:21,056 --> 00:25:23,558
(سيدة (بولسن) .. سيد (سبكتر

611
00:25:23,692 --> 00:25:26,527
تيرنس)، يستحسن أن تكون هنا)
(من أجل تقديم اعتذارٍ رسميّ لـ (دونا

612
00:25:26,612 --> 00:25:27,729
من مكتب المدعي العام

613
00:25:27,863 --> 00:25:29,530
كلاّ

614
00:25:29,615 --> 00:25:32,317
بل أنا هنا لإعطاء محاميها هذا

615
00:25:35,871 --> 00:25:36,738
هارفي) ماهذا ؟)

616
00:25:36,822 --> 00:25:37,905
دونا) غادري الغرفة)

617
00:25:37,990 --> 00:25:39,123
يمكنك أن تطلب منها مغادرة الغرفة

618
00:25:39,241 --> 00:25:41,790
ولكن لا تنسى بأنّ جلسة الاستماع الخاصة
بقضيتها ستكون غداً عند الساعة 9:00 ص

619
00:25:41,910 --> 00:25:42,960
جلسة استماع ؟ من أجل ماذا ؟

620
00:25:43,078 --> 00:25:44,078
يابن العاهرة

621
00:25:44,079 --> 00:25:45,797
سترافع مستنداً على النية فقط ؟

622
00:25:45,914 --> 00:25:48,910
قلت بأنّ ذلك لم يحدث في
تاريخ مكتب المدعيّ العام

623
00:25:49,051 --> 00:25:50,585
لذلك قررت أن أصنع تاريخاً

624
00:25:50,669 --> 00:25:52,837
بمطاردتك لشخصٍ لم يسرق شيئاً

625
00:25:52,971 --> 00:25:54,839
ذهبت إلى هناك للعثور على الألماس

626
00:25:54,973 --> 00:25:58,550
فقط لأنّها خرجت بكأس، لا يعني
ذلك سقوط تهمة النصب

627
00:25:58,644 --> 00:25:59,894
بل ذلك ما تعنينه بالضبط

628
00:26:00,012 --> 00:26:01,679
في كلّ مرة أواجهك فيها

629
00:26:01,764 --> 00:26:04,766
تخبرني بأنّ ما حدث كان من
أجل المصلحة العامة

630
00:26:04,933 --> 00:26:07,935
أو أنّ ذلك لم يحدث ..

631
00:26:08,020 --> 00:26:11,489
أو هذا .. وذلك أيّ سببٍ آخر
ولكنّ جريمة قد ارتكبت هنا ..

632
00:26:11,607 --> 00:26:12,690
ولن أدعها تفلت بذلك

633
00:26:12,775 --> 00:26:14,659
هراء، أنت تسعى خلفي

634
00:26:14,777 --> 00:26:17,078
هل تخبرني بأنّك لم تأمرها بفعل ذلك ؟

635
00:26:17,162 --> 00:26:18,446
كلاّ، لم أفعل ذلك

636
00:26:18,580 --> 00:26:23,110
حسنٌ، سنكتشف ذلك حينما
نكون على وشك إدانتها ..

637
00:26:23,285 --> 00:26:27,839
وأعرض عليها صفقة

638
00:26:33,606 --> 00:26:36,024
ماذا سيحدث الآن ؟

639
00:26:36,108 --> 00:26:38,493
ما يحدث الآن، هو أنّه يتوّجب علينا
حضور تلك الجلسة غداً

640
00:26:38,577 --> 00:26:40,945
ونرافع بكونكِ غير مذنبة

641
00:26:41,030 --> 00:26:42,280
ولكنّني مذنبة

642
00:26:42,414 --> 00:26:45,066
دونا)، العزم على ارتكاب جريمة نصب)
غير معاقب عليها ..

643
00:26:45,201 --> 00:26:46,921
وإنّه يحاول إخافتكِ فحسب

644
00:26:47,002 --> 00:26:48,870
حسنٌ، لقد نجح في ذلك
أنا خائفة

645
00:26:49,004 --> 00:26:50,705
(دونا) -
ماهي العقوبة ؟ -

646
00:26:50,840 --> 00:26:53,000
لا يهمّ، فسأخرجك من هذه الورطة

647
00:26:53,008 --> 00:26:55,210
هارفي)، ما هي العقوبة ؟)

648
00:26:56,378 --> 00:26:57,378
من ثلاث إلى خمس سنوات

649
00:26:57,429 --> 00:26:59,380
يإلهي

650
00:26:59,515 --> 00:27:01,435
ثلاث إلى خمس سنوات من ماذا ؟ -
(ليس الآن، (لويس -

651
00:27:01,517 --> 00:27:03,218
رأيت (تيرنس ولف) عند المصعد لتوّي

652
00:27:03,385 --> 00:27:05,353
ثلاث إلى خمس سنوات من ماذا ؟

653
00:27:05,437 --> 00:27:08,223
إنّه يتهمها بالعزم على ارتكاب
جريمة النصب ..

654
00:27:08,357 --> 00:27:09,224
يإلهي

655
00:27:09,308 --> 00:27:11,025
لويس)، لا أريد سماع ذلك)

656
00:27:11,143 --> 00:27:13,360
حسنٌ، ستستمع لذلك ، لأنّه كان
من المفترض أن تخرجها من هذه الورطة

657
00:27:13,395 --> 00:27:14,395
أنت تزيد من الطين بلّة

658
00:27:14,446 --> 00:27:16,126
مالذي كنت أحاول فعله برأيك ؟

659
00:27:16,148 --> 00:27:17,282
لا أعلم، ولكن أيّا كان ما قمت
به، لم ينجح

660
00:27:17,399 --> 00:27:18,733
أنت ليس لديك أيّ فكرة عمّا تتحدث فيه

661
00:27:18,901 --> 00:27:21,035
أخبرتها بأنّك ستقوم بإنقاذها لا محالة

662
00:27:21,120 --> 00:27:22,120
الأمر ليس بتلك البساطة

663
00:27:22,154 --> 00:27:23,314
ومالمعقّد في الأمر ؟

664
00:27:23,322 --> 00:27:25,240
أنّها مذنبة

665
00:27:25,374 --> 00:27:27,158
وولف) يحاول استخدامها لقلبها عليّ)

666
00:27:27,243 --> 00:27:28,776
لأنّه يعتقد بأنّني طلبت منها فعل ذلك

667
00:27:28,878 --> 00:27:30,078
وهل فعلت ؟

668
00:27:30,212 --> 00:27:31,492
هارفي) لم يكن يعلم بذلك)

669
00:27:31,580 --> 00:27:32,830
أتعلم ماذا ؟ ذلك غير مهم

670
00:27:32,965 --> 00:27:34,749
لأنّني سأقوم بأخذ هذه القضية -
كلاّ، لن تفعل -

671
00:27:34,884 --> 00:27:36,217
إنّه يحاول قلبها عليك

672
00:27:36,335 --> 00:27:37,719
لايمكن أن تكون محاميها

673
00:27:37,803 --> 00:27:39,921
لن تنقلب عليّ، لذا مالفرق ؟

674
00:27:40,055 --> 00:27:42,807
الفرق هو أنّك إن تنحيّت عن هذه القضية
سيتراجع (وولف) قليلاً

675
00:27:42,925 --> 00:27:45,093
من منظوره سأكون موجوداً
على الدوام ..

676
00:27:45,177 --> 00:27:46,477
ولن يتراجع أبداً

677
00:27:46,595 --> 00:27:48,395
أنت لا تعرف ذلك .. ونحن نتحدث
(عن حياة (دونا

678
00:27:48,397 --> 00:27:49,837
ولن أضعها في يدك

679
00:27:49,848 --> 00:27:51,208
القرار ليس بيدك

680
00:27:51,233 --> 00:27:54,900
(كلاّ، ولكنّه بيد (دونا
وهي ستبقى معي

681
00:28:00,075 --> 00:28:02,744
لويس)، أرجوك .. أعلم بأنّك تحاول)
تقديم المساعدة ..

682
00:28:02,861 --> 00:28:03,861
ولكن ارحل

683
00:28:21,880 --> 00:28:23,681
سيد (جوورسكي) ؟ -
أجل -

684
00:28:23,799 --> 00:28:25,839
اسمي (مايك روس) وأنا أمثّل شركة
بيرسن سبكتر ليت

685
00:28:25,884 --> 00:28:27,018
(وهذه (ريتشل زين

686
00:28:27,136 --> 00:28:28,853
إنّها أحد المساعدين لدينا

687
00:28:28,971 --> 00:28:31,011
سيدي، نحن هنا للتحدّث معك
بشأن تلك الحادثة

688
00:28:31,023 --> 00:28:33,691
انظروا ، لقد شهدت في تلك القضية
بالفعل ..

689
00:28:33,809 --> 00:28:34,859
والضحايا قد حصلوا على تعويضهم

690
00:28:34,977 --> 00:28:36,417
قلت كلّ ما لديّ، حسنٌ ؟

691
00:28:36,478 --> 00:28:38,696
لسنا هنا من أجل الإضرار بك

692
00:28:38,814 --> 00:28:40,148
نريد منك أن تقاضي شركة ليبرتي

693
00:28:40,232 --> 00:28:41,482
حقاً ؟ ولما قد أقوم بذلك ؟

694
00:28:41,567 --> 00:28:45,150
لأنّك حتى وأن كنت تقود القطار وقت الحادث
فأنت لست الملام بوقوعه

695
00:28:45,287 --> 00:28:46,988
هل تمزح معي ؟

696
00:28:47,122 --> 00:28:48,206
كلاّ

697
00:28:48,324 --> 00:28:49,824
جعلوك المذنب في ذلك الحادث

698
00:28:51,410 --> 00:28:53,244
هراء، لما قد يفعلون ذلك ؟

699
00:28:53,379 --> 00:28:54,996
لأنّهم أرادوا أن يضعوا اللوم على أحدهم

700
00:28:55,130 --> 00:28:58,380
وليس لأنّك كنت تقود القطار فحسب
بل أنّك لا تتذكر ما حدث تماماً

701
00:28:58,500 --> 00:29:01,085
كلاّ، لا أصدّق ذلك

702
00:29:01,170 --> 00:29:03,137
إنّها شركة جيدة، لن تفعل ذلك

703
00:29:03,255 --> 00:29:04,389
(سيد (جوورسكي

704
00:29:04,506 --> 00:29:05,723
لقد قمت بقتل أولئك الأشخاص

705
00:29:06,842 --> 00:29:09,760
ومع ذلك سمحوا لي بالتقاعد المبكر
وأعطوني معاشي

706
00:29:09,845 --> 00:29:11,896
السبب الذي دفعهم لفعل ذلك
هو إخراسك ..

707
00:29:15,567 --> 00:29:17,352
أريدكم أن تبتعدوا عن ممتلكاتي

708
00:29:17,436 --> 00:29:19,070
كلاكما

709
00:29:21,357 --> 00:29:23,107
سيدي، أنت تدرك أنّنا نقول الحقيقة

710
00:29:23,192 --> 00:29:27,270
أجل، وهل الحقيقة ستساعد عائلة الشخص
الذي لن يحصل على وظيفة أخرى طوال حياته ؟

711
00:29:27,413 --> 00:29:29,080
إذا كسبنا هذه القضية ، ستحصل
على تعويض يبني مستقبلك بأكمله

712
00:29:29,198 --> 00:29:30,198
انظري إليّ

713
00:29:30,366 --> 00:29:32,450
فأنا والنصر لا نجتمع

714
00:29:32,584 --> 00:29:34,502
أنا رفيق الخسارة

715
00:29:34,620 --> 00:29:38,420
ماذا لو ضمنت لك اعتنائنا بالأمر
مهما كانت العواقب

716
00:29:42,678 --> 00:29:44,879
مالذي تريدون منّي فعله ؟

717
00:29:46,048 --> 00:29:47,048
وقوف

718
00:29:51,887 --> 00:29:52,970
أنتِ بخير ؟

719
00:29:55,224 --> 00:29:56,441
هل سيتوّجب عليّ التحدّث ؟

720
00:29:56,558 --> 00:29:57,958
"كوني مهذبة وقولي " حضرة القاضي

721
00:29:58,060 --> 00:29:59,977
وسينتهي كلّ شيءٍ دون
أن تشعرين

722
00:30:00,062 --> 00:30:02,196
(الولاية ضد (دونا بولسن

723
00:30:02,281 --> 00:30:05,900
هل مستشار المدعى عليه مستعد
للمضيّ في إجراءات الجلسة ؟

724
00:30:06,035 --> 00:30:06,901
أجل، حضرة القاضي

725
00:30:06,985 --> 00:30:10,480
آنسة (بولسن) لقد تمّ اتهامك بجريمة
العزم على ارتكاب جريمة النصب

726
00:30:10,572 --> 00:30:13,541
الحد الأقصى  المعاقب عليه
في هذه الجريمة : سجن لخمس سنوات

727
00:30:13,659 --> 00:30:15,743
أتدركين التهمة الموّجهة إليكِ هذا اليوم ؟

728
00:30:15,878 --> 00:30:17,161
أجل، حضرة القاضي

729
00:30:17,296 --> 00:30:18,296
كيف ترافعين ؟

730
00:30:20,082 --> 00:30:21,299
لست مذنبة، حضرة القاضي

731
00:30:21,417 --> 00:30:22,467
حسنٌ

732
00:30:22,584 --> 00:30:24,802
سيد (وولف) هل النيابة العامة
مستعدة للمحاكمة ؟

733
00:30:24,920 --> 00:30:25,920
أجل، حضرة القاضي

734
00:30:25,921 --> 00:30:27,472
ستبدأ المحاكمة يوم الأثنين

735
00:30:27,589 --> 00:30:29,257
القضية التالية

736
00:30:29,341 --> 00:30:30,925
حسنٌ، لقد حققت هدفك

737
00:30:31,060 --> 00:30:32,540
لنقم بتخفيض هذه التهمة إلى جنحة

738
00:30:32,594 --> 00:30:34,145
وكلانا نعود إلى وظائفنا

739
00:30:34,263 --> 00:30:35,930
هذه هي وظيفتي

740
00:30:36,098 --> 00:30:40,760
ربما لو كنت تحترم مبائدك بشكلٍ أكبر
لما اضطررت للوقت هنا

741
00:30:40,853 --> 00:30:43,905
انصت إليّ، سأزيل نظرة الخيلاء
التي تعلو وجهك

742
00:30:43,989 --> 00:30:45,356
(قدّم كلّ ما لديك، (هارفي

743
00:30:45,441 --> 00:30:47,408
ولكنّي أملك جميع الأدلة التي أحتاجها

744
00:30:54,199 --> 00:30:57,952
لتجد سكرتيرة أخرى

745
00:31:17,606 --> 00:31:21,192
أرى بأنّكِ عدتِ إلى عادة عدم طرق الباب

746
00:31:21,310 --> 00:31:23,361
أرى بأنّكِ قد اتخذت قراركِ

747
00:31:23,479 --> 00:31:25,029
أجل

748
00:31:25,147 --> 00:31:26,147
و ؟

749
00:31:26,148 --> 00:31:28,783
وقراري هو

750
00:31:28,867 --> 00:31:31,152
أنّك أغلقت عليّ الباب في تلك الليلة

751
00:31:31,286 --> 00:31:35,072
وليس من حقك أن تحدد ما يمكنني
قوله وما لا يمكنني

752
00:31:35,207 --> 00:31:36,991
لقد أخبرتكِ

753
00:31:37,126 --> 00:31:38,646
لا يهمّ ما كنت ستقولينه

754
00:31:38,660 --> 00:31:40,378
فأيّاً كان ذلك ، لن أصدّقه

755
00:31:40,496 --> 00:31:45,216
حسنٌ، ماذا لو كنت هنا من أجل أخبرك
بأنّني أحبّك ؟

756
00:31:50,222 --> 00:31:54,475
جيسيكا) لقد كذبت عليّ)
لعدة أشهر ..

757
00:31:54,560 --> 00:31:56,811
جيف)، أرجوك)

758
00:31:56,895 --> 00:32:00,097
انصت إليّ

759
00:32:00,182 --> 00:32:02,266
أعلم بأنّني قد جرحتك

760
00:32:02,351 --> 00:32:04,852
ولكنّك أنت من أردت أن نعمل معاً

761
00:32:04,987 --> 00:32:08,439
على الرغم أنّنا في علاقة

762
00:32:08,524 --> 00:32:11,025
وأنتِ من رأى بأنّ تلك غلطة

763
00:32:11,109 --> 00:32:13,077
لأنّني كنت خائفة

764
00:32:13,195 --> 00:32:15,947
ولكنّني غيرّت رأيي، لأنّك

765
00:32:16,031 --> 00:32:19,917
رفضت الإستسلام ..

766
00:32:20,035 --> 00:32:23,254
وأنا أرفض أن أستسلم الآن

767
00:32:23,372 --> 00:32:26,207
أريدك أن تبقى هنا

768
00:32:26,291 --> 00:32:28,876
وأريد أن نحصل على الأمريين

769
00:32:31,880 --> 00:32:32,880
(جيسيكا)

770
00:32:32,881 --> 00:32:37,268
أردت منّي أن أزيل حواجزي

771
00:32:37,386 --> 00:32:40,054
وهذا ما قمت به ..

772
00:33:06,415 --> 00:33:07,895
دونا)، لما لا تعودين للمنزل ؟)

773
00:33:07,916 --> 00:33:10,167
تعرفين بأنّني أحبّ البقاء لوحدي من
أجل الإستعداد للمحاكمة

774
00:33:10,302 --> 00:33:12,220
أردت التحدّث معك

775
00:33:12,321 --> 00:33:13,321
مالأمر ؟

776
00:33:13,422 --> 00:33:15,756
أعتقد بأنّ (لويس) كان محقّ

777
00:33:15,891 --> 00:33:18,759
محقّ في ماذا ؟

778
00:33:18,927 --> 00:33:20,344
ربما يجب أن نجعله يتوّلى قضيتي

779
00:33:24,816 --> 00:33:27,401
حسنٌ، إذا كان ذلك ماتريدينه

780
00:33:27,519 --> 00:33:29,519
كنت أعرف بأنّك ستعتبر الأمر إهانة
بالنسبة لك ..

781
00:33:29,605 --> 00:33:31,272
كيف تريدين منّي تقبّل هذا الأمر ؟

782
00:33:31,356 --> 00:33:34,100
أريدك أن تتقبّلها بشكلٍ جديّ
وأن تتحدّث معي في هذا الشأن

783
00:33:34,192 --> 00:33:37,945
حسنٌ، (دونا) لماذا تردين من
لويس)، أن يتوّلى هذه القضية ؟)

784
00:33:38,113 --> 00:33:39,947
لأنّني كنت في تلك الجلسة هذا اليوم

785
00:33:40,115 --> 00:33:45,280
وقد صُدمت لأول مرة بأنّني قد
أدخل السجن حقاً ..

786
00:33:45,454 --> 00:33:48,950
(وأنت كنت مهتماً بمهاجمة (تيرنس وولف
أكثر من اهتمامك بي

787
00:33:49,041 --> 00:33:51,750
إذن تعتقدين بأنّني (لويس) محقّ
بأنّني أُغضب المدعي العام كثيراً

788
00:33:51,893 --> 00:33:53,928
حسنٌ، هذا مافعلته هذا اليوم -
لأنّه يحاول مهاجمتنا -

789
00:33:54,046 --> 00:33:55,429
وأنت زدت الطين بلّة

790
00:33:55,514 --> 00:34:00,010
لأنّ هذا ما أفعله ، ولا أريد منكِ أن
تأتِ إلى هنا لتخبريني كيف أقوم بعملي

791
00:34:00,135 --> 00:34:02,880
هارفي) لماذا تقوم بمهاجمتي ؟)
فأنا لست خصمك

792
00:34:02,971 --> 00:34:04,055
أنتِ كذلك الآن

793
00:34:04,189 --> 00:34:05,439
ماذا ؟ لماذا ؟

794
00:34:05,524 --> 00:34:07,024
لأنّني أحاول الإستعداد للمحاكمة

795
00:34:07,142 --> 00:34:08,192
وأنتِ تخبريني بأنّني لا أستطيع
كسب هذه القضية

796
00:34:08,310 --> 00:34:09,590
أنا لم أقل ذلك

797
00:34:09,645 --> 00:34:11,062
أنا أخبرك بأنّني خائفة

798
00:34:11,146 --> 00:34:13,781
أتفهّم ذلك ، ولكن ليس لديّ
وقتٌ لمواساتكِ

799
00:34:13,865 --> 00:34:15,900
حسنٌ، أريد منك أن تجد وقتاً لذلك -
..لا أستطيع لأنّني -

800
00:34:16,034 --> 00:34:18,152
هارفي)، نحن نتحدّث عن حياتي)

801
00:34:20,572 --> 00:34:24,041
حينما أخبرت (لويس) بأنّك أخرجتني من
هذه الورطة ..

802
00:34:24,159 --> 00:34:30,910
أخبرني بأنّه كان خائفاً من فكرة
دخولي للسجن.. وأنا أريدك

803
00:34:31,049 --> 00:34:34,168
تشعر بذلك أيضاً ..

804
00:34:34,252 --> 00:34:39,340
دونا) فكرة ذهابكِ للسجن)
تصيبني بالقشعريرة ..

805
00:34:39,424 --> 00:34:40,808
أردتِ منّي قول ذلك ؟

806
00:34:40,892 --> 00:34:42,476
تفضلي

807
00:34:42,561 --> 00:34:43,761
ولكنّ ذلك لن يحدث

808
00:34:43,845 --> 00:34:45,262
لأنّني لن أسمح بحدوث ذلك

809
00:34:45,347 --> 00:34:49,317
ولكن لتحقيق ذلك، عليكِ أن تجعليني
أتولّى هذا الأمر

810
00:34:49,434 --> 00:34:50,935
(هارفي) -
هذا يكفي -

811
00:34:51,019 --> 00:34:52,403
إذا أردتِ من أحدٍ أن يعانقكِ ؟

812
00:34:52,521 --> 00:34:53,738
(اذهبِ إلى (لويس

813
00:34:53,855 --> 00:34:55,523
ولكن إذا أردتِ أن تخرجي من هذه الورطة

814
00:34:55,607 --> 00:34:56,857
فعليك أن تدعيني لوحدي

815
00:35:09,598 --> 00:35:11,077
أخبرني بما توّصلت إليه

816
00:35:11,078 --> 00:35:12,042
حالاً

817
00:35:12,043 --> 00:35:14,051
جعلنا سائق القاطرة يوّقع على رفع الدعوى
..ولكن يجب علينا إعطائه

818
00:35:14,052 --> 00:35:15,052
لا يهمّني ما يجب عليّ إعطائه

819
00:35:15,136 --> 00:35:16,220
ماذا سنخرج بذلك ؟

820
00:35:16,354 --> 00:35:18,022
ماذا تعني ؟ ستمنحنا الحقّ

821
00:35:18,139 --> 00:35:19,606
الآن يمكننا طلب تلك المستندات

822
00:35:19,724 --> 00:35:20,858
حسنٌ، هذا غير كافي

823
00:35:20,942 --> 00:35:22,276
إنّها البداية -
لا أريد بداية -

824
00:35:22,394 --> 00:35:23,754
بل خاتمة، وأريدها حالاً

825
00:35:26,948 --> 00:35:28,565
(سيبدأون في محاكمة (دونا

826
00:35:28,700 --> 00:35:30,317
تمّ استدعائها هذا الصباح

827
00:35:30,402 --> 00:35:33,904
وإذا ذهبت القضية إلى المحكمة
لا يمكنني أن أضمن كسبنا للقضية

828
00:35:34,039 --> 00:35:35,622
إذن عدنا إلى نقطة التخليّ
(عن القضية من أجل (دونا

829
00:35:35,740 --> 00:35:39,200
أجل، ولا أريد سماع اعتراضاتك الأخلاقية
حول إفلات تلك الشركة بجرائم القتل

830
00:35:39,327 --> 00:35:40,210
(أنا لم أتحدث عن ذلك (هارفي

831
00:35:40,328 --> 00:35:43,020
ولكن بما أنّ (دونا) قد تمّ استدعائها
فليس بيدهم إسقاط التهم

832
00:35:43,131 --> 00:35:45,082
بل عائدٌ إلى (وولف) وأنت تعلم
بأنّه لن يفعل ذلك

833
00:35:45,166 --> 00:35:49,070
أنا لا أتحدّث عن إسقاط التهم
بل عن اختفاء القضية بأكملها

834
00:35:49,087 --> 00:35:51,127
هارفي)، إذا كنت تقول ما أعتقد)
أنّك تقوله ..

835
00:35:51,222 --> 00:35:52,589
فهذه عرقلة لسير العدالة

836
00:35:52,674 --> 00:35:54,091
بالنسبة لي فهي العدالة بعينها

837
00:35:54,225 --> 00:35:55,092
أنت تعرف ما أعنيه

838
00:35:55,176 --> 00:35:56,336
أعرف، وذلك لا يهمّني

839
00:35:56,394 --> 00:35:59,980
(نحن نتحدث عن (دونا -
أتفهّم ذلك، ولكنا ماذا لو كان ما أملكه غير كافي ؟ -

840
00:36:00,098 --> 00:36:01,181
كما قلت ، إنّها بداية

841
00:36:01,266 --> 00:36:03,767
قم بوضع طلب الشكوى الرسمي على
مكتبي صباح الغد

842
00:36:03,935 --> 00:36:06,095
ومالذي ستفعله ؟ -
ما يجب عليّ فعله -

843
00:36:17,749 --> 00:36:19,950
حسنٌ، أنا قادم

844
00:36:23,121 --> 00:36:24,288
هل تعرفني ؟

845
00:36:24,456 --> 00:36:25,289
كلاّ

846
00:36:25,423 --> 00:36:27,591
أجل، (مايك روس) يعمل لديّ

847
00:36:27,675 --> 00:36:28,959
ذلك لا يهمّني

848
00:36:29,094 --> 00:36:33,590
طلبت منه بألا يقبل وظيفتك لأنّني كنت أعرف
بأنّك شخصٌ ابتزازي

849
00:36:33,681 --> 00:36:36,630
ولكنّ هنالك شخصٌ مقرّب إليّ في ورطة
بسبب قبولك لتسويتهم

850
00:36:36,718 --> 00:36:37,968
اغرب عن وجهي

851
00:36:38,136 --> 00:36:39,186
انصت إليّ

852
00:36:39,303 --> 00:36:43,640
إذا لم تقم بفعل ما أطلبه منك
سأقوم بإيذائك ..

853
00:36:43,641 --> 00:36:45,109
يجب أن تكون مستعداً لقتلي

854
00:36:45,193 --> 00:36:47,060
لأنّني لن أعيد تلك النقود

855
00:36:48,813 --> 00:36:53,650
إذا كان الأمر متعلّقاً بالنقود فحسب
إذن ، لا داعي لهذا الشجار

856
00:36:55,653 --> 00:36:57,905
هارفي) لقد جعلت من الأمر عادة)

857
00:36:57,989 --> 00:36:59,909
صرت أراك أكثر من رؤيتي لآخر
ثلاث أصدقاء مقرّبين حظيت بهم

858
00:36:59,958 --> 00:37:01,825
ذلك غير مفاجئ

859
00:37:01,910 --> 00:37:03,544
أنت مضحك

860
00:37:03,661 --> 00:37:05,045
بدأت أُعجب بك

861
00:37:05,163 --> 00:37:07,581
ولكنّني أعلم بأنّك لم تأتِ إلى هنا
لتسخر من علاقاتي العاطفية

862
00:37:07,664 --> 00:37:08,881
لذا، أخبرني بما الديك ؟

863
00:37:09,000 --> 00:37:10,080
أردنا أن نعطيكِ هذا الملف

864
00:37:10,168 --> 00:37:11,718
ماهذا ؟

865
00:37:11,836 --> 00:37:14,316
إنّها القضية التي قمنا برفعها بالنيابة
(عن (مايكل جوورسكي

866
00:37:14,339 --> 00:37:17,007
الرجل الذي جعلتموه يتحمّل اللوم
بوقوع ذلك الحادث

867
00:37:17,091 --> 00:37:18,211
..مايكل جوورسكي) لا يمكننه أن يقـ)

868
00:37:18,259 --> 00:37:19,726
ماذا ؟

869
00:37:19,844 --> 00:37:22,410
أن يقاضيكم ،لأنّكم كنت أذكياء بما فيه الكفاية
للإعتناء بمصاريفه ؟

870
00:37:22,680 --> 00:37:24,598
حسنٌ، بتنا الآن نعتني بمصاريفه

871
00:37:24,682 --> 00:37:28,010
والآن باتت لنا الصلاحية، وسنقوم
بطلب تلك المستندات

872
00:37:28,153 --> 00:37:30,571
هل يجب عليّ أن أشعر بالخوف ؟

873
00:37:30,688 --> 00:37:33,106
كلاّ، نعلم بأنّه إذا كان بإمكانكِ تزييف
ذلك التقرير ..

874
00:37:33,191 --> 00:37:34,775
فتحريف تقارير الصيانة سيكون أمراً
يسيراً بالنسبة لكِ ..

875
00:37:34,859 --> 00:37:35,909
لم أقم بتحريف أيّ شيء

876
00:37:36,027 --> 00:37:37,744
(حسنٌ، ليس هذا ما أخبرنا به (جو هيندرسن

877
00:37:37,862 --> 00:37:39,780
أخبرنا بأنّكم اجتمعتم به ، واعترفتم
له بكلّ شيء

878
00:37:39,863 --> 00:37:41,831
وعرضتم عليه تسوّية حتى يسكت

879
00:37:41,950 --> 00:37:44,701
لم نعترف بشيء، وتلك التسوية سريّة

880
00:37:44,786 --> 00:37:47,254
أوه، تعنين هذه التسوية ؟

881
00:37:49,207 --> 00:37:50,757
لقد حظينا باتفاق

882
00:37:50,875 --> 00:37:55,340
(حسنٌ، فيما يتعلّق بالرشاوي (إيفانز
هنالك من سيدفع لهم أكثر

883
00:37:57,048 --> 00:37:59,683
(كلمته لن تُقبل ضدّ (ريتشارد مكنتاير

884
00:37:59,767 --> 00:38:02,553
لم يخبرنا بأنّ (مكنتاير) دفعه لقبول
تلك التسوّية ..

885
00:38:02,637 --> 00:38:03,637
بل أنتِ من فعل ذلك

886
00:38:03,688 --> 00:38:05,022
ذلك كذب

887
00:38:05,106 --> 00:38:06,607
وهل ذلك مهمّ ؟

888
00:38:09,060 --> 00:38:10,060
مالذي تريدونه ؟

889
00:38:10,111 --> 00:38:12,112
جعلتِ كاتب التقرير يختفي

890
00:38:12,230 --> 00:38:14,731
(وأبعدتِ (جو هندرسن

891
00:38:14,866 --> 00:38:18,060
فلتجدي طريقة تجعل تلك الشاهدة
في قضية (دونا) تغيّر شهادتها

892
00:38:18,236 --> 00:38:19,953
هذه عرقلة لسير العدالة

893
00:38:20,071 --> 00:38:21,238
هذه ليست مشكلتي

894
00:38:21,371 --> 00:38:23,289
يابن العاهرة

895
00:38:23,408 --> 00:38:24,708
القرار بيدكِ

896
00:38:24,792 --> 00:38:27,794
ربما سيصدقون (جو) وربما لا

897
00:38:27,912 --> 00:38:29,046
ولكن عوضاً عن كسب النقود ..

898
00:38:29,130 --> 00:38:33,210
ستضطرّين للدفاع عن نفسكِ في المحكمة
للسنوات الخمس القادمة

899
00:38:33,334 --> 00:38:38,300
هل أنت متأكدٌ من أنّك ستسمح لنا بأن نفلت
بجرائم القتل من أجل سكرتيرتك ؟

900
00:38:38,423 --> 00:38:40,823
ذلك صحيح، وإذا اضطررت لفعل ذلك مجدداً

901
00:38:40,925 --> 00:38:43,810
سأفعلها 100 مرة

902
00:38:55,690 --> 00:38:56,823
ماهذا ؟

903
00:38:58,076 --> 00:38:59,076
أنتِ تدركين ذلك

904
00:39:03,331 --> 00:39:06,700
(جيف) -
جيسيكا)، لقد كنتِ محقة) -

905
00:39:06,784 --> 00:39:09,336
إمّا نحظى بالأمرين، وإما مصيرنا الفشل

906
00:39:10,788 --> 00:39:13,123
وأنت لا تريد أن نحظى بالأمرين ؟

907
00:39:13,207 --> 00:39:17,628
بتسليمي لهذه الإستقالة ، تصبح
نافذة على الفور ..

908
00:39:21,049 --> 00:39:22,299
إذن، أتمنى لك حظاً سعيداً

909
00:39:23,968 --> 00:39:26,853
(حظّاً موّفقاً، (جيسيكا

910
00:39:49,077 --> 00:39:50,197
هل تذكرين ذلك ؟

911
00:39:50,328 --> 00:39:53,246
أجل طبعاً أتذكر، فلقد حدثت هناك

912
00:39:56,050 --> 00:39:58,910
حسنٌ ، تلك كانت غلطتك
لأنّكِ جعلتني انفجر من الضحك

913
00:39:59,053 --> 00:40:00,170
لم تنفجر من الضحك فحسب

914
00:40:00,305 --> 00:40:02,172
بل قمت بقذف قطع من الربيان الذي أكلته
في أنحاء الغرفة ..

915
00:40:02,307 --> 00:40:03,787
وفي مؤخرة شعر أمّي ..

916
00:40:06,010 --> 00:40:08,145
ولم تشعر بذلك بسبب مثبّت الشعر

917
00:40:08,229 --> 00:40:09,930
وأصبح عالقاً هنالك مثل العنكبوت

918
00:40:10,064 --> 00:40:11,148
يإلهي

919
00:40:11,265 --> 00:40:13,980
لم أستطع النظر إليها أو لذلك الصديق
لمدة ساعتين ..

920
00:40:14,018 --> 00:40:15,018
ما اسمه ؟

921
00:40:15,019 --> 00:40:16,687
من يهتم ؟ إنّه فاشل

922
00:40:16,821 --> 00:40:19,690
أوه بربكِ.. لقد كان السبب في إقامتكِ
لتلك الحفلة التعيسة

923
00:40:28,449 --> 00:40:29,666
(شكراً، (هارفي

924
00:40:29,751 --> 00:40:31,868
لا حاجة لشكري، فلقد فعلتِ
ذلك سلفاً ..

925
00:40:32,036 --> 00:40:34,588
كلاّ، لقد شكرتك لإصلاح الأمر

926
00:40:34,706 --> 00:40:38,625
والآن أشكرك لعدم ذكر ذلك
طوال هذه الليلة

927
00:40:38,710 --> 00:40:44,130
ظننت بأنّه إذا أردتِ أن نتحدث عن ذلك
فستذكرين ذلك بنفسك، وها قد فعلتِ

928
00:40:48,052 --> 00:40:51,355
أخبرتك بأنّني لن أدع مكروهاً يصيبكِ

929
00:40:51,439 --> 00:40:54,975
ولن أسمح بذلك أبداً

930
00:40:55,059 --> 00:40:59,563
لذا يجب ألا تشعري بالخوف مرة أخرى

931
00:41:02,867 --> 00:41:06,069
ظننت بأنّك لاتقوم بالمواساة

932
00:41:06,154 --> 00:41:07,621
لم أقل ذلك

933
00:41:07,739 --> 00:41:09,239
قلت بأنّني لا أملك وقتاً لذلك

934
00:41:09,374 --> 00:41:13,293
لأنّني كنت مشغولاً بإنقاذكِ

935
00:41:17,665 --> 00:41:20,133
متأسفة أنّني قد شكّكت في قدراتك

936
00:41:23,421 --> 00:41:25,255
وأنا متأسفٌ على إفراغ غضبي عليكِ

937
00:41:32,013 --> 00:41:34,731
لو فقد أحدهم إيمانه بي

938
00:41:34,816 --> 00:41:39,853
ما كنت لأمانع بذلك ..

939
00:41:39,937 --> 00:41:42,606
ولكن معكِ، الأمر مختلف

940
00:41:50,782 --> 00:41:53,116
يجب أن أذهب

941
00:42:00,792 --> 00:42:02,259
لماذا ؟

942
00:42:02,376 --> 00:42:04,845
أنتِ تعرفين السبب

943
00:42:10,101 --> 00:42:12,636
(تعرفين بأنّني أحبّكِ، (دونا

944
00:42:12,650 --> 00:42:43,020
<font color="#F78181">Colin Ford - OnlyMe</font>

