1
00:00:03,907 --> 00:00:05,140
حسنا

2
00:00:05,142 --> 00:00:06,474
ارفع الهدايا

3
00:00:06,476 --> 00:00:08,376
يجب ان يرى الجميع الذهب
واللبان والمر

4
00:00:08,378 --> 00:00:10,011
لكى يعرفوا اننا
ثلاث رجال حكماء

5
00:00:10,013 --> 00:00:12,580
انها 88 درجة بالخارج

6
00:00:12,582 --> 00:00:13,982
وانا ليس لدى اى مر

7
00:00:13,984 --> 00:00:17,385
الا اذا كان المصطلح التوراى
لمستنقع الحمير

8
00:00:17,387 --> 00:00:18,920
نحنوا نريدا هذا
ان يستحق

9
00:00:18,922 --> 00:00:21,423
نريد من الناس ان تقول,اتعلم
انظر الى تلك الازياء

10
00:00:21,425 --> 00:00:23,491
انظر الى هذا المنظر
انظر الى منزل تشيرى

11
00:00:23,493 --> 00:00:26,027
فى وضع مثالى
خلف الكتف الايمن لالن.

12
00:00:26,029 --> 00:00:28,630
لابد ان تكون
افضل من السنة الماضية

13
00:00:28,632 --> 00:00:31,633
انا كجوزيف
برتا كالعذراء مارى

14
00:00:31,635 --> 00:00:33,935
ننظر اليك وانت فى حفاضة

15
00:00:33,937 --> 00:00:35,970
الناس احبوا ذلك

16
00:00:35,972 --> 00:00:37,872
حسنا,هيا بنا

17
00:00:39,042 --> 00:00:41,342
الان الجميع يقول.....

18
00:00:41,344 --> 00:00:43,311
!طفل اليسوع الحلو

19
00:00:43,313 --> 00:00:45,447
!طفل اليسوع الحلو

20
00:00:45,449 --> 00:00:46,915
اسفة على هذا

21
00:00:46,917 --> 00:00:48,183
اوه هذا لطيف جدا

22
00:00:48,185 --> 00:00:50,285
انتم الشباب ترتدون
مثل ديك داينستى

23
00:00:51,655 --> 00:00:54,055
لا,نحنوا الثلاث ملوك
من بثلهام

24
00:00:54,057 --> 00:00:55,657
نعم

25
00:00:55,659 --> 00:00:57,492
انا لا احصل على
شبكة تلفزيونية(HBO)

26
00:00:57,494 --> 00:00:59,961
يا فتيات انظروا اليه

27
00:00:59,963 --> 00:01:04,732
اليس هو الالطف
فى ردائه ولحيته الصغيرة

28
00:01:04,734 --> 00:01:06,501
هل تريدى ذهبى

29
00:01:08,505 --> 00:01:11,739
اول فتاة جميلة يقابلها
يعطيها كل ماله

30
00:01:13,243 --> 00:01:16,044
اتعلم انا اعتقد ان لدى
فكرة افضل لكرت عيد الميلاد

31
00:01:33,519 --> 00:01:35,252
لقد وجدت
!الثلج المزيف

32
00:01:37,957 --> 00:01:39,423
يبدو حقيقى

33
00:01:39,425 --> 00:01:41,025
انا افضل كريسماس يكون ابيض

34
00:01:41,027 --> 00:01:42,326
وهكذا كان تشارلى ايضا

35
00:01:42,328 --> 00:01:44,929
لقد اعتاد ان يضع الثلج
على كل مراية فى المنزل

36
00:01:44,931 --> 00:01:46,964
حسنا

37
00:01:46,966 --> 00:01:48,799
هيا يا صديقى
لماذا لاتدخل بالداخل

38
00:01:48,801 --> 00:01:50,401
وتكتب خطابك الى سانتا ؟

39
00:01:50,403 --> 00:01:51,802
سانتا ليس حقيقى

40
00:01:51,804 --> 00:01:52,937
ماذا ؟

41
00:01:52,939 --> 00:01:54,772
بالطبع هو موجود

42
00:01:54,774 --> 00:01:57,441
لم يشترى لى
اى شىء ابدا

43
00:01:57,443 --> 00:01:59,043
انا متاكد

44
00:01:59,045 --> 00:02:01,612
انا متاكد ان سانتا سياتى
اليك هذا العام يا صديقى

45
00:02:01,614 --> 00:02:04,014
هذا ما يقوله الناضجون دائما

46
00:02:05,885 --> 00:02:07,618
تعالى الى الداخل معى

47
00:02:07,620 --> 00:02:11,288
لقد صنعت زنجبيل زيبى

48
00:02:11,290 --> 00:02:13,457
كنت ساصنع
زنجبيل بيتى

49
00:02:13,459 --> 00:02:16,260
ولكن الجميع يعلم
زيبي ليس لديه منزل

50
00:02:18,965 --> 00:02:21,899
فتى فى السادسة
لا يؤمن بسانتا

51
00:02:21,901 --> 00:02:23,801
!انه لشىء حزين

52
00:02:23,803 --> 00:02:26,937
تقريبا حزينا مثل
فتى من العشرين من عمره

53
00:02:26,939 --> 00:02:28,505
هذا سيىء

54
00:02:28,507 --> 00:02:31,141
ليس لمجرد انه كبر
فى جماعات لا يعنى

55
00:02:31,143 --> 00:02:33,177
انه لا يستطيع ان يستمتع
بسحر الكريسماس

56
00:02:33,179 --> 00:02:35,512
انا اعلم,انه دائما
العيد المفضل لجاك

57
00:02:35,514 --> 00:02:36,914
بالذات العام الذى اصبح عمره 13

58
00:02:36,916 --> 00:02:39,016
وحصل على اول
انتصاب عيد الميلاد

59
00:02:40,152 --> 00:02:42,786
كان اللعبة الوحيدة
التى لعب بيها طوال اليوم

60
00:02:42,788 --> 00:02:45,322
اتعلم
انا اراهنك ان لويس سيصدق

61
00:02:45,324 --> 00:02:47,458
لو حصلنا له
على ما يريد تماما

62
00:02:47,460 --> 00:02:49,059
!انا لا اعلم ماذا يريد

63
00:02:49,061 --> 00:02:50,327
انه يريد دراجة

64
00:02:50,329 --> 00:02:52,329
! روس يا الهى

65
00:02:52,331 --> 00:02:54,465
ماذا تفعلين هنا ؟

66
00:02:54,467 --> 00:02:56,033
انتظرى,كيف تعرفين لويس؟

67
00:02:56,035 --> 00:02:58,836
اوه,والدن.انتط لطيف

68
00:02:58,838 --> 00:03:01,505
انا اردت فقط ان احضر
حلويات الكريسماس المنزلية

69
00:03:01,507 --> 00:03:03,374
هل تحب الجوز ؟

70
00:03:04,710 --> 00:03:07,411
مغطاءة بالشيكولاتة ,نعم

71
00:03:07,413 --> 00:03:09,413
مع سترةو تنورة ,لا

72
00:03:09,415 --> 00:03:11,348
حسنا

73
00:03:11,350 --> 00:03:14,551
فى هذا اليوم ,قلب والدن
سينكمش ثلاثة احجام

74
00:03:14,553 --> 00:03:15,986
على اى حال

75
00:03:15,988 --> 00:03:18,055
انا اعلم هذا الوقت من العام
قد يكون مزدحما

76
00:03:18,057 --> 00:03:20,157
اذا كنت فى حاجة الى يد مساعدة
انا هنا

77
00:03:20,159 --> 00:03:23,327
استطيع ان اغلف الهدايا او اراعى الطفل
او احكى قصص اعياد الميلاد

78
00:03:23,329 --> 00:03:25,029
انا جيدة فى تقليد الاصوات

79
00:03:25,031 --> 00:03:27,298
او سماعهم

80
00:03:27,300 --> 00:03:28,866
ماذا تريدين روس؟

81
00:03:28,868 --> 00:03:31,568
حمضى النووى بصمات اصابعى
خصلة من شعرى

82
00:03:31,570 --> 00:03:33,170
لا ايها السخيف

83
00:03:33,172 --> 00:03:35,072
لدى كل هذا

84
00:03:35,074 --> 00:03:36,540
اريد ان اكون صديقتك مجددا

85
00:03:36,542 --> 00:03:38,242
لا اعتقد
انى ساكون مرتاح

86
00:03:38,244 --> 00:03:39,977
بوجودك بجوار لويس

87
00:03:39,979 --> 00:03:41,845
او بجوارى

88
00:03:41,847 --> 00:03:44,448
اذا كنتى تريدى ان تتسكعى
مع الان هذا جيد

89
00:03:45,685 --> 00:03:47,885
ساتخطى هذا

90
00:03:51,023 --> 00:03:54,925
تفضلى
بهجة الكريسماس للجميع

91
00:03:54,927 --> 00:03:58,195
ما هذا ؟

92
00:03:58,197 --> 00:03:59,129
انه شراب البيض

93
00:03:59,131 --> 00:04:00,864
بدون كحول

94
00:04:01,968 --> 00:04:04,635
شراب البيض بدون كحول
كممل وغير حريف

95
00:04:04,637 --> 00:04:06,804
كالكنيسة بدون كحول

96
00:04:08,841 --> 00:04:12,676
يا عزيزى اذهب واجلب
كحول لجدتك

97
00:04:12,678 --> 00:04:15,913
ايفلين ,انه فى السادسة

98
00:04:15,915 --> 00:04:18,515
اوه,نعم,حسنا

99
00:04:18,517 --> 00:04:22,419
الكحول فى زجاجة
عليها رسمة قرصان

100
00:04:22,421 --> 00:04:26,190
ربما,ربما ننتظر
حتى يذهب لويس الى النوم

101
00:04:26,192 --> 00:04:27,992
بالطبع

102
00:04:27,994 --> 00:04:29,693
اذا اذهب سريعا الى السرير يا عزيزى

103
00:04:29,695 --> 00:04:30,961
امى

104
00:04:30,963 --> 00:04:33,330
لو لم تذهب الى السرير
سانتا لن ياتى

105
00:04:33,332 --> 00:04:34,398
لا يوجد سانتا

106
00:04:34,400 --> 00:04:36,467
ماذا!بالطبع يوجد سانتا

107
00:04:36,469 --> 00:04:39,069
سانتا حقيقى
كالانف التى على وجهى

108
00:04:40,306 --> 00:04:44,274
......حسنا,انه حقيقى مثل

109
00:04:46,245 --> 00:04:48,412
ثق بى , انه حقيقى

110
00:04:48,414 --> 00:04:52,449
اتعلم انها محقة
واليلة سنثبت ذلك

111
00:04:52,451 --> 00:04:56,120
لان لدينا
كاميرا سانتا

112
00:04:56,122 --> 00:05:00,124
حتى نستطيع التقط
الرجل الاحمر الكبير

113
00:05:00,126 --> 00:05:01,925
!سانتا كلوز

114
00:05:01,927 --> 00:05:03,293
&سانتا نيك &الاسم القديم لسانتا كلوز

115
00:05:03,295 --> 00:05:05,229
(لهجة فرنسية):
بابا نويل

116
00:05:05,231 --> 00:05:07,297
(لهجة ايطالية):
بابوا ناتالى

117
00:05:07,299 --> 00:05:09,466
(لهجة المانية):

118
00:05:10,386 --> 00:05:13,788
والتى بالتاكيد
تعنى رجل الكريسماس بالالمانية

119
00:05:13,790 --> 00:05:15,756
لحظة تعليم

120
00:05:15,758 --> 00:05:17,858
المغزى من هذا
فى الصباح

121
00:05:17,860 --> 00:05:19,760
عندما تراه
فى الفيديو

122
00:05:19,762 --> 00:05:21,695
ستصدق
انه حقيقى,اليس كذلك؟

123
00:05:21,697 --> 00:05:22,763
اعتقد

124
00:05:22,765 --> 00:05:25,666
اعتقد؟ماذا؟

125
00:05:25,668 --> 00:05:26,901
انها معجزة الكريسماس

126
00:05:26,903 --> 00:05:28,936
هل سمعت هذا ,الان؟
هل سمعتى هذا ,ايفيلن؟

127
00:05:28,938 --> 00:05:30,337
(بيقلد جيمى ستيوارت):
هل سمعت هذا كلورنس؟

128
00:05:30,339 --> 00:05:32,706
عيد ميلاد سعيد
ايه الجميل

129
00:05:32,708 --> 00:05:36,177
.حسنا ,  الى السرير انت ذاهب

130
00:05:36,179 --> 00:05:38,813
وقريبا سيكون لديك
احلام عن اشجار السكر

131
00:05:38,815 --> 00:05:40,748
ترقص فى راسك

132
00:05:40,750 --> 00:05:43,184
هل استطيع تناول بعض كحول القرصان ؟

133
00:05:43,186 --> 00:05:45,119
لا . نريد احلام عن

134
00:05:45,121 --> 00:05:47,788
فياله زرقاء
ترقص فى راسك

135
00:05:47,790 --> 00:05:52,026
حسنا , اذهب لكى تغسل اسنانك
وانا سااتى فى خلال دقيقة

136
00:05:52,028 --> 00:05:53,828
عندما كان الان صغير
ولم يستطيع ان ينام

137
00:05:53,830 --> 00:05:55,362
لقد اعتدت ان اعطيه ويسكى

138
00:05:55,364 --> 00:05:58,365
الرضاعة الطبيعية
لا تحسب يا امى

139
00:05:58,367 --> 00:06:00,968
اذا ها هى الخطة

140
00:06:00,970 --> 00:06:03,037
سانتا لن ياتى فى الحقيقة

141
00:06:03,039 --> 00:06:04,772
هل انت متاكد ؟

142
00:06:04,774 --> 00:06:06,173
!ولكن كم هذا رائع

143
00:06:06,175 --> 00:06:09,343
لقد حصلنا على الرجل القانى من
the Thanksgiving Day Paradeفيلم

144
00:06:09,345 --> 00:06:10,911
So, if the giant

145
00:06:10,913 --> 00:06:13,514
اذا انكسر بالون بانونكل
وقتل سانتا رقم واحد

146
00:06:13,516 --> 00:06:14,915
هذا هو الرجل

147
00:06:15,952 --> 00:06:17,418
هو ايضا مثل كسانتا

148
00:06:17,420 --> 00:06:19,921
<i>فى حلقة من حلقات
Walker, Texas Ranger.</i>

149
00:06:21,691 --> 00:06:26,093
هو وتشاك نوراس قاتلوا
الرجال السيئين بفو الكريسماس

150
00:06:27,330 --> 00:06:29,196
لذا عندما يحضر الى هنا
سياخذ الهدايا

151
00:06:29,198 --> 00:06:31,432
التى اشترينها
وسيضعها تحت الشجرة

152
00:06:31,434 --> 00:06:33,100
وسنصور هذا فيديو

153
00:06:33,102 --> 00:06:36,804
ثم لويس يحصل على
كريسماس تشارلى براون المقالى

154
00:06:48,718 --> 00:06:49,817
انا بحاجة الى الكحول

155
00:06:54,123 --> 00:06:55,656
لقد اتى سانتا

156
00:06:55,658 --> 00:06:58,526
اقدم لكم
Kris Kringle.

157
00:07:01,164 --> 00:07:02,330
هل تدخن الحشيش؟

158
00:07:02,332 --> 00:07:04,131
بالطبع لا

159
00:07:05,602 --> 00:07:06,934
لا تقلق

160
00:07:06,936 --> 00:07:08,869
سانتا لديه روشتة لهذا

161
00:07:08,871 --> 00:07:10,838
حسنا,على ما يبدو ان الهدايا

162
00:07:10,840 --> 00:07:12,907
قد تم توصيلها الى كولورادو بالفعل

163
00:07:14,143 --> 00:07:16,344
تفضل

164
00:07:18,348 --> 00:07:21,449
انا والدن
وهذا الان وهذة ايفلين

165
00:07:21,451 --> 00:07:23,918
بما يدعوك
!سيد كلوز

166
00:07:25,121 --> 00:07:27,254
(لهجة ايطالية):

167
00:07:28,491 --> 00:07:30,257
(لهجة المانية):

168
00:07:30,259 --> 00:07:32,460
فى الحقيقة,فرانك

169
00:07:32,462 --> 00:07:34,562
لا يبدو الاسم كالكريسماس

170
00:07:34,564 --> 00:07:35,896
حسنا,اذا لم يعجبك

171
00:07:35,898 --> 00:07:39,033
استطيع تعليق بعض الهدال
على مؤخرتى

172
00:07:39,969 --> 00:07:42,770
هذا ابنى
الذى تتحدث اليه

173
00:07:43,573 --> 00:07:44,573
نكتة جيدة

174
00:07:45,842 --> 00:07:48,109
انا اسف
نحنوا فقط سعداء جدا

175
00:07:48,111 --> 00:07:50,378
انه اول كريسماس لنا
مع ابننا المتبنى

176
00:07:50,380 --> 00:07:52,480
فى الاساس
الذى سوف نفعله هو

177
00:07:52,482 --> 00:07:54,715
تصويرك وانت تضع
الهدايا تحت الشجرة

178
00:07:54,717 --> 00:07:56,984
وثمة,انا كتبت شيئا
شىء صغير

179
00:07:56,986 --> 00:07:58,452
من اجل ان تقوله للويس

180
00:07:58,454 --> 00:07:59,654
دعنى اخمن

181
00:07:59,656 --> 00:08:03,357
عيد ميلاد سعيد لويس

182
00:08:03,359 --> 00:08:05,126
هذا افضل

183
00:08:05,128 --> 00:08:06,193
قول هذا

184
00:08:06,195 --> 00:08:07,695
حسنا,حسنا,حسنا
وثمة

185
00:08:07,697 --> 00:08:10,097
ستاخذ
قطعة من الكعكة

186
00:08:10,099 --> 00:08:13,300
وتقدد من الجزرة
وتشرب من الحليب

187
00:08:13,302 --> 00:08:16,237
وتغمز الى الكاميرا
وتحرك بطنك

188
00:08:17,173 --> 00:08:19,073
So it's toys,
bite, crunch,

189
00:08:19,075 --> 00:08:21,208
تاكل ,تقدد ,تغمز
شرب ,تحرك ,تغارد

190
00:08:22,478 --> 00:08:24,645
تاكل ,تقدد ,تغمز
شرب ,تحرك ,تغارد

191
00:08:25,648 --> 00:08:26,480
فهمت

192
00:08:26,482 --> 00:08:28,783
اذا تريد منى ان اكون سانتا

193
00:08:28,785 --> 00:08:32,553
تاكل ,تقدد ,تغمز
شرب ,تحرك ,تغارد

194
00:08:32,555 --> 00:08:35,856
هذا يبدو لى كطقوس عربدة
حدثت لى فى بالم سبرينغ ذات مرة

195
00:08:38,861 --> 00:08:41,328
حسنا
دعنا نغلف تلك الاشياء

196
00:08:41,330 --> 00:08:44,365
حتى نستمتع بهذة الاجازة
بالطريقة التى تخيلتها

197
00:08:44,367 --> 00:08:48,369
الاستماع الى مايكل بابول
البوم الكريسماس...

198
00:08:48,371 --> 00:08:50,705
مع زوجى

199
00:08:50,707 --> 00:08:54,041
يبدو ان الان
حصل على هديته مبكرا

200
00:08:54,043 --> 00:08:57,011
اين دراجة الطفل؟

201
00:08:57,013 --> 00:08:59,146
هنا

202
00:09:00,783 --> 00:09:03,117
هذة ليست دراجة الطفل
هذا صندوق

203
00:09:04,620 --> 00:09:05,920
دراجة الطفل فى الصندوق

204
00:09:05,922 --> 00:09:08,856
اخبرنى ان دراجة الطفل
اللى فى الصندوق قد تم تركيبها

205
00:09:08,858 --> 00:09:11,425
لا,كانوا يريدون 75 دولا
لكى يتم تركيبها

206
00:09:12,695 --> 00:09:14,361
هذا مثل عشر ازواج من البناطيل

207
00:09:14,363 --> 00:09:16,997
انا الذى كانت بدفع

208
00:09:16,999 --> 00:09:19,166
هيا!

209
00:09:19,168 --> 00:09:21,335
انها ليست بتلك الصعوبة

210
00:09:25,575 --> 00:09:27,308
اسف
انها تبدو ستكون

211
00:09:27,310 --> 00:09:28,743
طويلة
اكثر من المتوقع

212
00:09:28,745 --> 00:09:31,378
هل هتاك اى فرصة
انك تعلم كيف يتم تركيب دراجة

213
00:09:31,380 --> 00:09:35,716
حاليا,انا سكران جدا
لكى امسك باداة فى يدى

214
00:09:36,986 --> 00:09:40,054
انا سكرانة كفاية
لكى امسك باداة فى يدى

215
00:09:41,891 --> 00:09:44,158
حسنا

216
00:09:44,160 --> 00:09:45,826
بالظبط

217
00:09:45,828 --> 00:09:47,328
هنا

218
00:09:47,330 --> 00:09:50,765
دعينى احضر لنا
بعض شراب البيض

219
00:09:50,767 --> 00:09:54,835
سانتا هل قدت
مزلقتك الى هنا اليلة؟

220
00:09:54,837 --> 00:09:57,738
لا سانتا مهزوم

221
00:09:59,475 --> 00:10:02,543
حسنا اتمنى ان سائقك
يدعى ريدولف

222
00:10:04,147 --> 00:10:05,946
اذا ماذا يحدث هنا؟

223
00:10:05,948 --> 00:10:07,181
هل يعلم سانتا انكى متزوجة؟

224
00:10:07,183 --> 00:10:11,085
هل تعلم مصلحة الضرائب
انك ليس لديك خمس اطفال

225
00:10:12,889 --> 00:10:15,322
مارتى وانا
لدينا زواج مفتوح

226
00:10:15,324 --> 00:10:16,857
وبما ان عنده 93 سنة

227
00:10:16,859 --> 00:10:20,327
انا وهو منفتحين منذ ذلك

228
00:10:20,329 --> 00:10:22,496
كم هو فمك

229
00:10:22,498 --> 00:10:26,734
هذا الاخير الذى كنت اتحدث عنه

230
00:10:28,738 --> 00:10:30,437
اتفضلى

231
00:10:30,439 --> 00:10:34,175
لقد انتهى لديكم مشروب البيض
لذا هذا كله كحول

232
00:10:34,177 --> 00:10:36,277
شكرا لك

233
00:10:36,279 --> 00:10:38,279
اتعلم ان هذا الموقف

234
00:10:38,281 --> 00:10:40,681
حيث سانتا
لا يحتاج الى اى مساعدة

235
00:10:42,218 --> 00:10:44,852
اذا اذهب من هنا

236
00:10:44,854 --> 00:10:46,554
حسنا

237
00:10:46,556 --> 00:10:48,022
ولكن اعلم هذا

238
00:10:48,024 --> 00:10:51,458
ان لست خائف ان اعطى تقييم سلبى
لسانتا على موقع يب

239
00:10:54,564 --> 00:10:57,531
انا لا استيطع ان اميز بين الراس
والذيل من هذة التعليمات

240
00:10:57,533 --> 00:10:58,933
بالكاد يتحدوثون الانجليزية

241
00:10:58,935 --> 00:11:01,402
يتم تحويل البراغى

242
00:11:01,404 --> 00:11:05,139
باتجاه عقرب الساعة

243
00:11:05,141 --> 00:11:08,909
كما فى اعلى الصفحة

244
00:11:08,911 --> 00:11:12,613
هل يقول اى شىء
عن رفيق رخيص سيحصل على

245
00:11:12,615 --> 00:11:15,783
قدم بداخل
مؤخرته حتى تضيق

246
00:11:17,220 --> 00:11:19,119
اعتقد ان فى اول يوم فى الكريسماس

247
00:11:19,121 --> 00:11:20,888
حبى الحقيقى بيهددنى

248
00:11:20,890 --> 00:11:22,623
ان اسف ولكن انه

249
00:11:22,625 --> 00:11:24,158
اول كريسماس للويس فى المنزل
ليس فى الميتم

250
00:11:24,160 --> 00:11:25,960
وانا اريده ان يكون مثالى

251
00:11:25,962 --> 00:11:27,862
لا يوجد كريسماس مثالى الى ابدا

252
00:11:27,864 --> 00:11:29,096
سيكون دائما هناك لعبة

253
00:11:29,098 --> 00:11:31,131
مكسورة
او البطارية الغلط

254
00:11:31,133 --> 00:11:32,833
انا اقصد
حتى فى اول كريسماس

255
00:11:32,835 --> 00:11:36,170
مارى و جوزيف صحو
على فضلات الحمار

256
00:11:36,172 --> 00:11:38,539
.....انا اعلم,انا فقط

257
00:11:38,541 --> 00:11:40,507
انا اريده ان يصدق ان سانتا حقيقى

258
00:11:40,509 --> 00:11:42,109
ويحصل على هذة الدراجة

259
00:11:42,111 --> 00:11:45,346
ويصحو على
شتاء ارض الاحلام

260
00:11:45,348 --> 00:11:47,948
ليس كانى طلبت
شاحنة من الثلج

261
00:11:49,085 --> 00:11:51,151
انا لم اجد الرنة نوع من الايائل

262
00:11:51,153 --> 00:11:53,621
حسنا انهم فى خطر

263
00:11:53,623 --> 00:11:56,490
مازلنا قادرين على
صنع كريسماس مميز للويس

264
00:11:56,492 --> 00:11:58,692
علينا انهاء الدراجة
نستطيع فعل ذلك

265
00:11:58,694 --> 00:12:01,662
انت محق
.....لدينا مهندس ام.تى.اى و

266
00:12:01,664 --> 00:12:04,064
مقوم عظام ممل سابق

267
00:12:04,066 --> 00:12:06,000
نعم انت الان تتحدث

268
00:12:06,002 --> 00:12:07,501
انها لن تكون اصعب من

269
00:12:07,503 --> 00:12:09,270
اعطى احد حبة اسبرين

270
00:12:09,272 --> 00:12:11,405
خذ
لديك

271
00:12:11,407 --> 00:12:14,441
لديك ال2
متصلة بال3

272
00:12:14,443 --> 00:12:16,543
الان كل ما علينا فعله هو

273
00:12:16,545 --> 00:12:19,747
نضغط جيدا
على المكان المناسب

274
00:12:23,085 --> 00:12:25,519
وهذا لما انا

275
00:12:25,521 --> 00:12:29,456
مقوم عظام سابقا ممل

276
00:12:33,629 --> 00:12:36,563
سانتا

277
00:12:39,101 --> 00:12:41,268
سانتا

278
00:12:42,905 --> 00:12:44,772
لا

279
00:12:46,008 --> 00:12:49,043
سانتا اتى
(يقذف)

280
00:12:49,045 --> 00:12:52,813
هاهو
سانتا كلوز

281
00:13:01,415 --> 00:13:02,815
يا الهى

282
00:13:02,817 --> 00:13:03,982
ماذا حدث؟

283
00:13:03,984 --> 00:13:06,018
لقد رايت امى تضاجع سانتا

284
00:13:07,621 --> 00:13:11,023
ماذا؟
انها 1972 مجددا

285
00:13:12,159 --> 00:13:14,126
لدينا مشكلة

286
00:13:14,128 --> 00:13:15,828
نعم , لديكى مشكلة

287
00:13:15,830 --> 00:13:18,931
انتى عاهرة الكريسماس

288
00:13:18,933 --> 00:13:22,568
مهما يجوز, اعتقد
انى قتلت سانتا كلوز

289
00:13:22,570 --> 00:13:25,104
يا الهى

290
00:13:25,106 --> 00:13:27,306
انها تمام مثل 1972

291
00:13:30,778 --> 00:13:32,111
هل سيكون بخير؟

292
00:13:32,113 --> 00:13:33,712
نعم
لقد كان فقط الرجفان الاذينى

293
00:13:33,714 --> 00:13:35,848
انه يحتاج فقط الى الدواء
وبعض الايام للراحة

294
00:13:35,850 --> 00:13:39,284
هل سمعتى هذا يا عزيزتى
ساكون بخير على بداية العام

295
00:13:39,286 --> 00:13:42,087
ساقوم بالعد التنازلى
حتى تسقط الكرة

296
00:13:44,992 --> 00:13:47,192
الحمد لله ان لويس
لم يرى اى شىء من هذا

297
00:13:47,194 --> 00:13:48,727
كان سيكون فى صدمة

298
00:13:48,729 --> 00:13:51,063
لويس؟ماذا عنى انا؟

299
00:13:51,065 --> 00:13:54,066
رجل كاد ان يموت
بينما يمارس الجنس معى

300
00:13:54,935 --> 00:13:57,202
هذا ليس شىء سهل ان تتخطاه

301
00:13:57,204 --> 00:14:00,439
لا يهم كم مرة
حدث

302
00:14:01,408 --> 00:14:03,709
حسنا
ها قد حصلت عليه

303
00:14:03,711 --> 00:14:05,577
عيد ميلاد سعيد لويس

304
00:14:05,579 --> 00:14:09,348
جدتك ضاجعت سانتا
على بعد انش من ان يموت

305
00:14:09,350 --> 00:14:12,117
تفضل نصف دراجة

306
00:14:12,119 --> 00:14:13,285
نستطيع اصلاح هذا

307
00:14:13,287 --> 00:14:15,454
مازال هناك وقت كافى
لكى ننهى الدراجة

308
00:14:15,456 --> 00:14:17,656
تغليف الهدايا
ووضعها تحت الشجرة

309
00:14:17,658 --> 00:14:19,625
حسنا , انت محق

310
00:14:19,627 --> 00:14:22,661
لويس سيكون نائما
لمدة ست ساعات احرى

311
00:14:22,663 --> 00:14:24,363
والدن

312
00:14:24,365 --> 00:14:26,598
هيا!

313
00:14:26,600 --> 00:14:29,001
لقد سمعت ضوضاء هل سانتا اتى؟

314
00:14:29,003 --> 00:14:30,669
للاسف لا
تقصد القذف

315
00:14:35,042 --> 00:14:37,075
حسنا

316
00:14:37,077 --> 00:14:38,443
اين ايفلين؟

317
00:14:38,445 --> 00:14:40,712
حسنا...

318
00:14:40,714 --> 00:14:43,782
لقد ذهبت الى منزلها
لكى تلعب ب....

319
00:14:43,784 --> 00:14:45,050
العابها

320
00:14:45,052 --> 00:14:46,985
حسنا وقت النوم يا رفيقى

321
00:14:46,987 --> 00:14:49,154
سانتافى طريقه الى هنا

322
00:14:49,156 --> 00:14:50,589
لو سانتا كان حقيقي

323
00:14:50,591 --> 00:14:53,392
اذا كيف هو يستطيع ان
ايذهب الى منازل كل الاطفال فى نفس اليلة

324
00:14:53,394 --> 00:14:56,762
حسنا لديه
سحر الكريسماس

325
00:14:56,764 --> 00:14:59,231
وكيف هو يعلم
اين يعيش الجميع؟

326
00:14:59,233 --> 00:15:03,268
حسنا هذا هو
سحر خرائط جوجل

327
00:15:03,270 --> 00:15:04,937
حسنا

328
00:15:04,939 --> 00:15:07,506
تصبح على خير
وقت النوم

329
00:15:07,508 --> 00:15:10,142
هل تبقوا معى
حتى انام؟

330
00:15:11,345 --> 00:15:13,412
بالطبع

331
00:15:13,414 --> 00:15:17,382
ليس كاننا نريد مساعدة
سانتا فى تركيب الالعاب

332
00:15:18,452 --> 00:15:21,787
انه يدفع للجن
75دولار لكى يفعلوا هذا

333
00:15:23,591 --> 00:15:25,524
هذا مكان تمبثى

334
00:15:25,526 --> 00:15:27,125
حسنا

335
00:15:28,195 --> 00:15:30,362
اعتقد

336
00:15:40,841 --> 00:15:42,608
فتى جيد

337
00:15:50,417 --> 00:15:51,850
الان

338
00:15:54,755 --> 00:15:56,421
يا الهى

339
00:15:56,423 --> 00:15:57,889
لا تغتر بنفسك

340
00:15:57,891 --> 00:16:00,325
انا احصل على واحد كل صباح

341
00:16:00,327 --> 00:16:01,793
اين لويس؟

342
00:16:02,896 --> 00:16:04,329
انها السابعة صباحا
لقد غمرنا النوم

343
00:16:04,331 --> 00:16:06,064
تبا,الدراجة

344
00:16:06,066 --> 00:16:07,766
الهدايا
ماذا سنفعل؟

345
00:16:07,768 --> 00:16:10,869
لسنا متاخرين على اخبره اننا يهود

346
00:16:12,506 --> 00:16:14,539
ما هذا

347
00:16:14,541 --> 00:16:16,842
سانتا جاء,انه حقيقى

348
00:16:16,844 --> 00:16:18,210
هل انت...

349
00:16:18,212 --> 00:16:19,478
لا

350
00:16:19,480 --> 00:16:21,413
انه على الفيديو

351
00:16:22,916 --> 00:16:28,220
انت لم ترى جدتك ايفلين
تصارع سانتا ,اليس كذلك؟

352
00:16:28,222 --> 00:16:30,756
لا,سانت فقط

353
00:16:30,758 --> 00:16:32,858
الين
انه..

354
00:16:32,860 --> 00:16:35,327
سانتا

355
00:16:35,329 --> 00:16:36,662
يالهى

356
00:16:36,664 --> 00:16:38,897
لو الفرن سهل الخبز
الذى دائما اردته

357
00:16:38,899 --> 00:16:42,134
تحت الشجرة
سيجن جنونى

358
00:16:42,136 --> 00:16:44,136
هل استيطع الذهاب الى الخارج
وقيادة الدراجة

359
00:16:44,138 --> 00:16:46,171
بالطبع

360
00:16:46,173 --> 00:16:47,773
الان
هل...

361
00:16:47,775 --> 00:16:49,074
نعم,بالطبع

362
00:16:49,076 --> 00:16:51,410
هيا بنا يا رفيقى

363
00:16:51,412 --> 00:16:53,412
على ما يبدو
حصلنا على كريسماس جيد

364
00:16:53,414 --> 00:16:55,580
ووفرنا 57 دولار

365
00:17:11,365 --> 00:17:13,832
روس؟

366
00:17:13,834 --> 00:17:16,201
هيا روس
انا اعلم انكى تحت

367
00:17:16,203 --> 00:17:17,402
فى الحقيقة اناخلفك

368
00:17:17,404 --> 00:17:18,837
يا الهى

369
00:17:18,839 --> 00:17:21,440
كيف تفعلى ذلك؟

370
00:17:21,442 --> 00:17:23,108
لماذا تفعلى هذا؟

371
00:17:23,110 --> 00:17:25,844
على الفتاة ان تحصل
على القليل من المتعة

372
00:17:25,846 --> 00:17:27,646
عيد ميلاد سعيد

373
00:17:27,648 --> 00:17:30,716
لا اصدق انكى
فعلت كل هذا من اجلنا

374
00:17:30,718 --> 00:17:34,052
انت تقصد انك لا تصدق
ان سانتا فعل كل هذا

375
00:17:34,054 --> 00:17:36,221
حسنا,اذا

376
00:17:36,223 --> 00:17:39,191
احتاج ان اقول
شكرا لك سانتا

377
00:17:39,193 --> 00:17:41,226
حسنا انه لا يفعل هذا
من اجل الشكر

378
00:17:41,228 --> 00:17:42,828
انه يفعلها من اجل
انه يريد الناس عموما

379
00:17:42,830 --> 00:17:45,163
ان تكون سعيدة فى الحياة

380
00:17:46,100 --> 00:17:47,599
هل انت سعيد والدن؟

381
00:17:47,601 --> 00:17:49,167
انا سعيد

382
00:17:49,169 --> 00:17:52,270
لا استطيع ان اتخيل
صباح افضل من هذا

383
00:17:52,272 --> 00:17:56,174
اقصد افضل من الصحيان
بجانب الان ينغزنى من الخلف

384
00:17:56,176 --> 00:17:58,477
اسمعى , انا

385
00:17:58,479 --> 00:18:02,114
انا اسف انى قلت
انى لا اريدك بالجوار

386
00:18:02,116 --> 00:18:03,415
هيا

387
00:18:03,417 --> 00:18:05,016
انها ليست ككل مرة
يقول احد

388
00:18:05,018 --> 00:18:07,619
شىء سىء عنى اكتبه
فى كتاب كبير اسمه

389
00:18:07,621 --> 00:18:10,288
هولاء الذين اساؤء الى

390
00:18:10,290 --> 00:18:12,257
هذا مضحك

391
00:18:12,259 --> 00:18:13,692
اعتقد

392
00:18:13,694 --> 00:18:18,397
حسنا اخبرتك من قبل
اريد ان نكون اصدقاء فقط

393
00:18:18,399 --> 00:18:20,365
حسنا , انت كذلك

394
00:18:20,367 --> 00:18:22,234
و

395
00:18:22,236 --> 00:18:24,136
واسف لو قد نسيت هذا

396
00:18:27,708 --> 00:18:29,674
كييف قام سانتا

397
00:18:29,676 --> 00:18:31,710
بتركيب الدراجة؟

398
00:18:31,712 --> 00:18:34,646
الارشادات لم تكون بتلك الصعوبة

399
00:18:34,648 --> 00:18:36,915
يتم تحويل البراغى
باتجاه عقارب الساعة

400
00:18:36,917 --> 00:18:38,550
كما هو موجود باعلى الصفحة

401
00:18:44,525 --> 00:18:46,792
هل لديكم
مخطط فما بعد؟

402
00:18:46,794 --> 00:18:48,760
لا, كالعادة

403
00:18:48,762 --> 00:18:51,029
فتح الهدايا الاتصال بالعائلة

404
00:18:51,031 --> 00:18:53,064
اتمنى ان احصل على بريدهم الصوتى

405
00:18:53,066 --> 00:18:55,400
افضل جزء هو
الان سيقوم بطبخ الديك الترك

406
00:18:55,402 --> 00:18:58,270
%هناك فرصة 50
انه سيحرق نفسه

407
00:18:58,272 --> 00:19:00,105
احضرت لكم

408
00:19:00,107 --> 00:19:03,141
شيئا
من اجل المنزل

409
00:19:03,143 --> 00:19:04,943
واتمنى انه كل مرة تنظر اليه

410
00:19:04,945 --> 00:19:06,144
ستفكر فى

411
00:19:07,915 --> 00:19:10,615
ساعة وقواقية

412
00:19:10,617 --> 00:19:12,384
انا فهمت لانك...

413
00:19:14,421 --> 00:19:15,821
ماذا؟

414
00:19:16,890 --> 00:19:18,890
لا

415
00:19:18,892 --> 00:19:21,293
لانها حمرا مثل روس

416
00:19:22,262 --> 00:19:24,162
كيف لك ان تجرحنى فى عيد الميلاد؟

417
00:19:24,164 --> 00:19:25,997
انا اسف

418
00:19:25,999 --> 00:19:28,033
انا اعتقدت,لقد كنت امزح معك

419
00:19:28,035 --> 00:19:31,203
انها تماما
لانى مجنونة

420
00:19:31,972 --> 00:19:34,673
حسنا,كريسماس سعيد , والدان

421
00:19:38,445 --> 00:19:40,645
كريسماس سعيد , روس

422
00:19:45,953 --> 00:19:49,221
كم هذا لطيف؟
روس صغيرة

423
00:19:49,223 --> 00:19:52,524
انتظر,هل هذا شعرها الحقيقى

424
00:19:52,526 --> 00:19:54,426
لا هذا شعرك انت

425
00:20:02,964 --> 00:20:05,031
اتعلم

426
00:20:05,033 --> 00:20:07,900
هذا ما يدور عنه الكريسماس

427
00:20:07,902 --> 00:20:11,304
العائلة, بوبلى

428
00:20:11,306 --> 00:20:14,307
الديك الرومى المقلى

429
00:20:14,309 --> 00:20:16,009
الحياة جيدة , الان

430
00:20:16,011 --> 00:20:18,211
انها كذلك

431
00:20:25,520 --> 00:20:27,520
هل تستطيع ان تقطعها بدلا منى

432
00:20:27,522 --> 00:20:29,722
صوابع مقلية

433
00:20:38,266 --> 00:20:40,099
هذا كان لطيف من روس
نعم

434
00:20:40,101 --> 00:20:42,468
اتعلم,لقد كنت دائما
ساخرا منها

435
00:20:42,470 --> 00:20:45,071
ربما هى تريد ان
نكون اصدقاء فقط

436
00:20:51,500 --> 00:21:15,529
تمت الترجمة بواسط بسيونى بسيونى
basuny_7
Re-Synced By: MEE2day

