[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 8 Last Style Storage: fma Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: Mola7aza,Hacen Liner XL,28,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H00E4E4E4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,25,178 Style: FMA2 Self ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H1E5D2200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Before ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H1EF4F4F4,&H000000FF,&H1E2B2B2B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Upline ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00003044,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Anger ARA,Hacen Liner Screen Bd,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000036,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Intro ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00EBEBEB,&H000000FF,&H005E5E5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 White ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H64B6B6B6,&H003A3129,&H1EF8F8F8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 O-E Translate ARA,Motken '3areeb,33,&H00F9F9F9,&H00C9C9C9,&H14000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Screen W AR,Hacen Extender X4 Super Fit,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: FMA2 Radio etc. ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14F7F7F7,&H000000FF,&H146A8684,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,0 Style: FMA2 Top Note ARA,Hacen Liner Screen Bd,32,&H324E4E4E,&H000000FF,&H32C5C5C5,&H00292929,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: Default CU,Hacen Beirut,30,&H00E1E1E1,&H000000FF,&H4B000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0,2,10,10,10,1 Style: FMA2 Break,Hacen Digital Arabia,50,&H00EDEDED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Default 2,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,7,10,7,1 Style: Default 1,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,7,10,7,1 Style: spDefault,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,1.4,2,7,10,7,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:16:47.77,0:16:48.40,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا Comment: 0,0:21:17.28,0:21:21.99,Default,,0,0,0,,{\be1}الحلقة 37: الهومونكلوس الأول Dialogue: 0,0:00:05.94,0:00:07.11,Default,,0,0,0,,{\be1}[دوناتوس] Dialogue: 0,0:00:07.11,0:00:08.57,Default,,0,0,0,,{\be1}[بوسويل] Dialogue: 0,0:00:08.57,0:00:10.03,Default,,0,0,0,,{\be1}[لايمايل] Dialogue: 0,0:00:10.03,0:00:11.11,Default,,0,0,0,,{\be1}[جوني] Dialogue: 0,0:00:11.11,0:00:12.15,Default,,0,0,0,,{\be1}[كولان] Dialogue: 0,0:00:12.53,0:00:13.45,Default,,0,0,0,,{\be1}[توني] Dialogue: 0,0:00:13.91,0:00:14.86,Default,,0,0,0,,{\be1}[ويلارد] Dialogue: 0,0:00:14.86,0:00:16.37,Default,,0,0,0,,{\be1}[ريبلي] Dialogue: 0,0:00:16.37,0:00:17.58,Default,,0,0,0,,{\be1}[ميشتيلد] Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:18.66,Default,,0,0,0,,{\be1}[ميو] Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:23.12,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنا آسف .. أحتاج لاستخدامكم Dialogue: 0,0:00:39.47,0:00:42.39,Screen W AR,,0,0,0,,{\be1}{\pos(321,388)\fad(500,0)}قبل 13 عامًا Dialogue: 0,0:00:46.19,0:00:47.90,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ لا تربّت عليهما ؟ Dialogue: 0,0:00:48.36,0:00:49.77,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنهما ابناك Dialogue: 0,0:00:50.40,0:00:52.40,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا أريدهما أن يصبحا مسخين مثلي Dialogue: 0,0:00:52.40,0:00:58.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا الهراء ! لو كان ذلك صحيحًا\N لكنتُ أنا مسخًا كذلك منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:01:00.79,0:01:04.79,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد شهدتُ الكثير من الوفيات منذ حصولي على هذا الجسد Dialogue: 0,0:01:05.21,0:01:12.42,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكنني تمكنت من كتم حزني بأن ظللت أردد\Nلنفسي أن الموت هو جزء من دورة الحياة التي يمر بها كل شيء Dialogue: 0,0:01:12.96,0:01:19.72,Default,,0,0,0,,{\be1}،وكلما رأيت شيئًا جميلاً أو مدهشًا\Nرضيتُ بأن هذا الجسد سيمنحني الوقت لرؤية كل شيء Dialogue: 0,0:01:20.14,0:01:22.68,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا كانت تسير الأمور بالنسبة لي دائمًا Dialogue: 0,0:01:23.22,0:01:27.44,Default,,0,0,0,,{\be1}[إلى أن التقيتُ بك وأنجبت لي الأطفال يا [تريشا Dialogue: 0,0:01:28.69,0:01:35.95,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا لا أتقدم في العمر، ولكنني أراقب أطفالي يكبرون وينمون كالأشجار Dialogue: 0,0:01:36.78,0:01:38.95,Default,,0,0,0,,{\be1}وذلك أرعبني بشكل مفاجئ Dialogue: 0,0:01:39.45,0:01:42.99,Default,,0,0,0,,{\be1}فهو يذكرني بحقيقة أنني مجرد مسخ Dialogue: 0,0:01:47.92,0:01:48.92,Default,,0,0,0,,{\be1}! عزيزي Dialogue: 0,0:01:48.92,0:01:50.46,Default,,0,0,0,,{\be1}عزيزي، تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:01:51.38,0:01:52.38,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:01:55.46,0:01:57.38,Default,,0,0,0,,{\be1}طاب يومك يا سيدي Dialogue: 0,0:01:58.01,0:01:59.51,Default,,0,0,0,,{\be1}مصوّر ؟ Dialogue: 0,0:01:59.51,0:02:01.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، والآن لتكن أنيقًا Dialogue: 0,0:02:02.18,0:02:04.35,Default,,0,0,0,,{\be1}! فنحن لم تؤخذ لنا صورة عائلية من قبل Dialogue: 0,0:02:04.35,0:02:06.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.. ولكن لماذا فجأة هكذا Dialogue: 0,0:02:14.98,0:02:16.86,Default,,0,0,0,,{\be1}[أمسك أنت بـ [إد Dialogue: 0,0:02:17.65,0:02:18.74,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:02:21.07,0:02:22.58,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن جاهزون الآن Dialogue: 0,0:02:22.58,0:02:23.66,Default,,0,0,0,,{\be1}التقط لنا الصورة من فضلك Dialogue: 0,0:02:23.66,0:02:25.66,Default,,0,0,0,,{\be1}! يا لها من ورطة Dialogue: 0,0:02:29.58,0:02:31.67,Default,,0,0,0,,{\be1}انظروا إلى هنا من فضلكم Dialogue: 0,0:02:32.25,0:02:33.79,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تتحركوا Dialogue: 0,0:02:34.30,0:02:39.43,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعلم أنني في يومٍ ما سأصبح عجوزًا يملأ وجهي التجاعيد وأشبه المسخ Dialogue: 0,0:02:40.18,0:02:46.31,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن مهما تغير مظهري، فسأكون سعيدة\Nبالتقاط صورة مع العائلة حيث الجميع يبتسمون Dialogue: 0,0:02:47.10,0:02:49.44,Default,,0,0,0,,{\be1}لذلك عليك أن تبقى مع عائلتك إلى الأبد Dialogue: 0,0:02:50.10,0:02:53.56,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تبعد نفسك عنّا وتتركنا وحدنا Dialogue: 0,0:02:54.94,0:02:58.94,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تؤذِ نفسك بقولك أنك مسخ Dialogue: 0,0:03:00.45,0:03:02.20,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا .. سألتقطها Dialogue: 0,0:03:04.70,0:03:07.45,Default,,0,0,0,,{\be1}! عزيزي .. ابتسم Dialogue: 0,0:03:20.47,0:03:24.60,Default,,0,0,0,,{\be1}كنت أخطط لأن أقبل هذا الجسد وأستمر بالعيش على هذه الحال Dialogue: 0,0:03:25.10,0:03:27.60,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكنني عدلتُ عن رأيي Dialogue: 0,0:03:30.56,0:03:36.69,Default,,0,0,0,,{\be1}! أريد أن يتقدم بي العمر مع [تريشا] والأطفال، وأن نعيش ونموت سويًا Dialogue: 0,0:03:41.65,0:03:43.28,Default,,0,0,0,,{\be1}! ذلك الوغد Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:52.25,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:03:56.92,0:03:58.84,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي كنت تفعله ؟ Dialogue: 0,0:04:00.09,0:04:01.67,Default,,0,0,0,,{\be1}كنت أصلح الأرجوحة Dialogue: 0,0:04:02.17,0:04:03.76,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنتَ لست معتادًا على هذه الأمور Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:08.81,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أقدم لهما ولو شيئًا واحدًا، فأردت أن يكون هذا أقل ما أفعله Dialogue: 0,0:04:11.35,0:04:14.06,Default,,0,0,0,,{\be1}تريشا]، سأغادر] Dialogue: 0,0:04:14.06,0:04:15.60,Default,,0,0,0,,{\be1}! انتظريني Dialogue: 0,0:04:18.86,0:04:19.57,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:04:22.78,0:04:26.07,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تخبري الأطفال عن جسدي Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:27.24,Default,,0,0,0,,{\be1}بالتأكيد Dialogue: 0,0:04:27.74,0:04:29.20,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تريد توديعهما ؟ Dialogue: 0,0:04:31.29,0:04:33.33,Default,,0,0,0,,{\be1}... إذا رأيت وجهيهما، فإنني Dialogue: 0,0:04:33.75,0:04:36.42,Default,,0,0,0,,{\be1}أيها الأحمق، لا بأس إن بكيت Dialogue: 0,0:04:44.63,0:04:48.22,Default,,0,0,0,,{\be1}مـ .. ما الأمر ؟ لم استيقظتما مبكرًا هكذا ؟ Dialogue: 0,0:04:48.22,0:04:51.02,Default,,0,0,0,,{\be1}قال [آل] بأنه يريد قضاء حاجته Dialogue: 0,0:04:51.02,0:04:54.19,Default,,0,0,0,,{\be1}[هكذا إذن، فأنت تهتم برعاية [آل Dialogue: 0,0:04:54.69,0:04:56.15,Default,,0,0,0,,{\be1}[شكرًا لك يا [إد Dialogue: 0,0:05:32.82,0:05:34.43,Default,,0,0,0,,{\be1}بقي القليل فقط Dialogue: 0,0:05:40.52,0:05:41.32,Default,,0,0,0,,{\be1}هل من جديد ؟ Dialogue: 0,0:05:41.73,0:05:44.28,Default,,0,0,0,,{\be1}للأسف، ما زلت غير قادرٍ على الوصول إليهم Dialogue: 0,0:05:44.74,0:05:48.20,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا ليس جيدًا، لا يمكننا الاتصال بالقاعدة Dialogue: 0,0:05:48.70,0:05:50.74,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا الآن ؟ هل نستمر بالتقدم ؟ Dialogue: 0,0:05:51.95,0:05:55.12,Default,,0,0,0,,{\be1}لابد من وجود مخرج لإغلاق هذه الحفرة Dialogue: 0,0:05:55.66,0:05:57.29,Default,,0,0,0,,{\be1}دعونا نتابع التقدم لبعض الوقت Dialogue: 0,0:05:57.75,0:05:59.25,Default,,0,0,0,,{\be1}سميث]، عُد لإبلاغهم تقريرًا عن الوضع] Dialogue: 0,0:05:59.25,0:05:59.88,Default,,0,0,0,,{\be1}! عُلم Dialogue: 0,0:06:03.92,0:06:05.13,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب ؟ Dialogue: 0,0:06:10.43,0:06:11.26,Default,,0,0,0,,{\be1}! انتشروا Dialogue: 0,0:06:48.51,0:06:52.26,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ مهتمة بالحصول على جيش مثالي لا يفنى ؟ Dialogue: 0,0:06:52.26,0:06:53.93,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد صدّق الخدعة Dialogue: 0,0:06:54.47,0:06:56.81,Default,,0,0,0,,{\be1}! من دون موت ولا ضعف Dialogue: 0,0:06:57.18,0:06:59.31,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ مهتمة ؟ Dialogue: 0,0:07:01.19,0:07:03.23,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}! كم أرغب بتقطيعه إربًا Dialogue: 0,0:07:04.36,0:07:08.36,Default,,0,0,0,,{\be1}! كلا، الأمر أن الفكرة خيالية، فلم أعرف بمَ أجيب Dialogue: 0,0:07:09.24,0:07:12.87,Default,,0,0,0,,{\be1}! هناك خياران فقط، إما أنكِ مهتمة أو غير مهتمة Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:17.04,Default,,0,0,0,,{\be1}! بل أرى أن الأمر مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:07:17.41,0:07:24.75,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن عندما يأتي ذلك اليوم، فلستُ وحدي المستفيدة، بل أتباعي أيضًا Dialogue: 0,0:07:25.38,0:07:26.88,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا ما سيكون عندما يأتي ذلك اليوم Dialogue: 0,0:07:27.42,0:07:30.51,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}! إذن لا يمكنه أن يضمن أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:07:31.30,0:07:37.06,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}(إذا قبلت عرضهم فسيجبرونني على مشاركتهم في إراقة الدماء هنا في (بريغز Dialogue: 0,0:07:37.64,0:07:43.02,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}أما إذا رفضت، فسيعينون شخصًا آخر مسؤولاً\Nعلى القاعدة، وعلى الأرجح سيقومون بإقالتي Dialogue: 0,0:07:43.81,0:07:47.02,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}.. والآن، أتساءل أي الخيارين أفضل Dialogue: 0,0:07:51.86,0:07:52.53,Default,,0,0,0,,{\be1}أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:07:54.24,0:07:55.07,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:07:55.07,0:07:56.28,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتذر لإزعاجك Dialogue: 0,0:07:56.28,0:07:57.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.. فرقة الاستطلاع التي ذهبت عبر النفق تحت الأرض Dialogue: 0,0:07:59.20,0:08:01.37,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا بشأن النفق تحت الأرض ؟ Dialogue: 0,0:08:01.71,0:08:03.21,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بأس، قل ما لديك Dialogue: 0,0:08:03.21,0:08:03.67,Default,,0,0,0,,{\be1}حاضر Dialogue: 0,0:08:04.29,0:08:06.38,Default,,0,0,0,,{\be1}شيءٌ ما حدث لهم Dialogue: 0,0:08:06.67,0:08:08.50,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت، سأكون هناك في الحال Dialogue: 0,0:08:08.50,0:08:09.67,Default,,0,0,0,,{\be1}وأنا سأذهب أيضًا Dialogue: 0,0:08:09.67,0:08:11.38,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، لنتحرك Dialogue: 0,0:08:12.38,0:08:13.59,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظروا Dialogue: 0,0:08:18.14,0:08:20.10,Default,,0,0,0,,{\be1}يجب علينا أن نكون مقيدين، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:26.65,0:08:27.98,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا [باكانيار] ؟ Dialogue: 0,0:08:29.11,0:08:33.20,Default,,0,0,0,,{\be1}! أقوم بنقل الأخوين [إلريك] من الزنزانة الشرقية إلى الزنزانة الغربية Dialogue: 0,0:08:33.57,0:08:35.07,Default,,0,0,0,,{\be1}وإذا سمحت لي، من السيد الذي برفقتك ؟ Dialogue: 0,0:08:35.07,0:08:37.45,Default,,0,0,0,,{\be1}[زولف جي كيمبلي] Dialogue: 0,0:08:37.45,0:08:39.33,Default,,0,0,0,,{\be1}[إنه ضيف سيد الفريق [ريفين Dialogue: 0,0:08:39.33,0:08:43.25,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}! كيمبلي]، الخيميائي القرمزي] Dialogue: 0,0:08:43.83,0:08:48.09,Default,,0,0,0,,{\be1}الأخوان [إلريك]، إذن لا بد أنك الخيميائي المعدني Dialogue: 0,0:08:48.67,0:08:51.71,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت سبب إعطائك هذا اللقب Dialogue: 0,0:08:52.59,0:08:54.26,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنه أنت Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:57.22,FMA2 Anger ARA,,0,0,0,,{\be1}! مضى وقت طويل منذ أن وقع شخص في هذا الخطأ Dialogue: 0,0:08:57.93,0:09:01.22,Default,,0,0,0,,{\be1}سعدتُ بلقائك أيها الخيميائي المعدني Dialogue: 0,0:09:02.56,0:09:03.31,Default,,0,0,0,,{\be1}تشرفت Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:09.31,Default,,0,0,0,,{\be1}! سيدتي Dialogue: 0,0:09:09.31,0:09:10.40,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:09:10.86,0:09:14.19,Default,,0,0,0,,{\be1}فقدنا الاتصال مع الفرقة التي ذهبت لاستكشاف النفق Dialogue: 0,0:09:14.53,0:09:19.62,Default,,0,0,0,,{\be1}وبعد ذلك بقليل، عاد حصان [سميث] حاملاً ذراعًا .. نعتقد أنها له Dialogue: 0,0:09:19.99,0:09:21.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ذراعه فقط ؟ Dialogue: 0,0:09:21.66,0:09:22.37,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن جسده ؟ Dialogue: 0,0:09:22.75,0:09:24.04,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنه مفقود Dialogue: 0,0:09:24.50,0:09:28.42,Default,,0,0,0,,{\be1}! وحصانه هائج بشدة ولا يمكننا استخدامه Dialogue: 0,0:09:29.71,0:09:31.50,Default,,0,0,0,,{\be1}... هينشيل]، أرسل فرقة إنقاذ في الحال] Dialogue: 0,0:09:31.50,0:09:34.47,Default,,0,0,0,,{\be1}[هذه ليست فكرة جيدة أيتها اللواء [آرمسترونغ Dialogue: 0,0:09:35.42,0:09:37.38,Default,,0,0,0,,{\be1}الحفرة شديدة الخطورة Dialogue: 0,0:09:38.39,0:09:41.64,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا فعلتم بذلك السلاح البيولوجي الذي حدثتني عنه ؟ Dialogue: 0,0:09:45.85,0:09:48.52,Default,,0,0,0,,{\be1}! أعيدوه إلى النفق وأغلقوا الحفرة، أيتها اللواء Dialogue: 0,0:09:48.52,0:09:49.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.. ولكن ما يزال رجالنا Dialogue: 0,0:09:49.15,0:09:51.27,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا أتحدث إلى اللواء Dialogue: 0,0:09:52.73,0:09:54.49,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا القانون هنا ؟ Dialogue: 0,0:09:54.49,0:09:59.24,Default,,0,0,0,,{\be1}[أطيعوا من يمتلكون القوة، أيتها اللواء [آرمسترونغ Dialogue: 0,0:10:01.03,0:10:04.04,FMA2 Break,,0,0,0,,{\c&H000000&\blur2.5\pos(143,366)}ريفين Dialogue: 0,0:10:01.03,0:10:04.04,FMA2 Break,,0,0,0,,{\blur0.5\pos(144,365)}ريفين Dialogue: 0,0:10:04.04,0:10:07.04,FMA2 Break,,0,0,0,,{\c&H000000&\blur2.5\pos(488,208)}أوليفيير ميرا Dialogue: 0,0:10:04.04,0:10:07.04,FMA2 Break,,0,0,0,,{\blur0.5\pos(489,207)}أوليفيير ميرا Dialogue: 0,0:10:04.04,0:10:07.04,FMA2 Break,,0,0,0,,{\c&H000000&\blur2.5\pos(447,250)}آرمسترونغ Dialogue: 0,0:10:04.04,0:10:07.04,FMA2 Break,,0,0,0,,{\blur0.5\pos(448,249)}آرمسترونغ Dialogue: 0,0:10:09.04,0:10:10.96,Default,,0,0,0,,{\be1}(أنا [ريفين] من (سنترال Dialogue: 0,0:10:11.25,0:10:14.05,Default,,0,0,0,,{\be1}وقد سمعت بكل شيء من القائد الأعلى Dialogue: 0,0:10:14.05,0:10:15.42,Default,,0,0,0,,{\be1}يشرفنا لقاؤك Dialogue: 0,0:10:15.42,0:10:18.18,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنكما ملتزمان بالصمت Dialogue: 0,0:10:18.18,0:10:19.72,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد قطعنا وعدًا Dialogue: 0,0:10:20.14,0:10:21.85,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تبدوان سعيدَين Dialogue: 0,0:10:21.85,0:10:26.18,Default,,0,0,0,,{\be1}ألن يكون غريبًا أن نشعر بالسعادة بعد أن أخذونا رهائن ؟ Dialogue: 0,0:10:26.18,0:10:29.85,Default,,0,0,0,,{\be1}عذرًا، متى يمكننا الخروج من هنا ؟ Dialogue: 0,0:10:30.15,0:10:34.78,Default,,0,0,0,,{\be1}كان الاتفاق أننا طالما لا نعترض طريقكم، فيمكننا إكمال رحلتنا Dialogue: 0,0:10:35.19,0:10:37.90,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقلق، سوف أخرجكما من هنا في أقرب وقت Dialogue: 0,0:10:38.40,0:10:42.78,Default,,0,0,0,,{\be1}تلك الحفرة، جزء من مخططكم أيضًا، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:43.12,0:10:44.41,Default,,0,0,0,,{\be1}... لو اكتشفها الآخرون Dialogue: 0,0:10:44.41,0:10:46.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقلقا بشأن هذا أيضًا Dialogue: 0,0:10:46.95,0:10:53.04,Default,,0,0,0,,{\be1}فقد وافقت اللواء [آرمسترونغ] على\Nإعادة الـ"هومونكلوس" إلى النفق وإغلاقه Dialogue: 0,0:10:54.17,0:10:57.42,Default,,0,0,0,,{\be1}حيث أنها انضمت إلى قواتنا هي أيضًا Dialogue: 0,0:11:01.68,0:11:02.18,Default,,0,0,0,,{\be1}! سيدتي Dialogue: 0,0:11:02.76,0:11:05.10,Default,,0,0,0,,{\be1}ألن نذهب للبحث عن الفرقة المفقودة ؟ Dialogue: 0,0:11:05.10,0:11:06.35,Default,,0,0,0,,{\be1}[اصمت يا [هينشيل Dialogue: 0,0:11:06.35,0:11:09.31,Default,,0,0,0,,{\be1}! ولكنهم ربما ما يزالون على قيد الحياة وبحاجة للمساعدة Dialogue: 0,0:11:09.31,0:11:10.73,Default,,0,0,0,,{\be1}! أمرتك أن تصمت Dialogue: 0,0:11:12.44,0:11:13.61,Default,,0,0,0,,{\be1}اصمت وأطع الأوامر Dialogue: 0,0:11:16.94,0:11:19.49,Default,,0,0,0,,{\be1}"أطع من يمتلكون القوة" Dialogue: 0,0:11:20.07,0:11:24.91,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن حتى الحصن المنيع المسمى "جدار بريغز الشمالي"، استسلم أمام السُلطة Dialogue: 0,0:11:25.24,0:11:28.00,Default,,0,0,0,,{\be1}على أية حال فهذا هو التصرف الذكي Dialogue: 0,0:11:36.38,0:11:39.05,Default,,0,0,0,,{\be1}... إذن هذا ما يتحدثون عنه Dialogue: 0,0:11:43.76,0:11:45.93,Default,,0,0,0,,{\be1}[صباح الخير، [سلوث Dialogue: 0,0:11:45.93,0:11:47.64,Default,,0,0,0,,{\be1}هل نمت جيدًا ؟ Dialogue: 0,0:11:48.35,0:11:49.60,Default,,0,0,0,,{\be1}من أنت ؟ Dialogue: 0,0:11:49.60,0:11:51.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ما زلت أشعر بالنعاس Dialogue: 0,0:11:51.52,0:11:54.69,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا الآن، ما يزال لديك عمل تقوم به Dialogue: 0,0:11:55.15,0:11:57.19,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم يخبرك [برايد] بذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:58.73,0:12:00.19,Default,,0,0,0,,{\be1}برايد] ؟] Dialogue: 0,0:12:01.70,0:12:06.24,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا مزعج .. ولكن .. يجب عليّ فعل ذلك Dialogue: 0,0:12:09.75,0:12:11.50,Default,,0,0,0,,{\be1}! كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:12:12.25,0:12:15.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ أقوم بعمل مزعج مرة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:12:15.96,0:12:18.34,Default,,0,0,0,,{\be1}! حتى التذكر يزعجني Dialogue: 0,0:12:24.13,0:12:25.72,Default,,0,0,0,,{\be1}لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:12:25.72,0:12:29.35,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه "كيميرا" يؤدي مهمة لأجل الجيش المركزي Dialogue: 0,0:12:30.10,0:12:33.85,Default,,0,0,0,,{\be1}وهو يعمل لجعل هذه الدولة أقوى Dialogue: 0,0:12:33.85,0:12:36.86,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكنها ما تزال مهمة سريّة Dialogue: 0,0:12:36.86,0:12:41.74,Default,,0,0,0,,{\be1}(والآن أسرعوا في إغلاق هذه الحفرة، أصدقائي في (بريغز Dialogue: 0,0:12:41.74,0:12:44.57,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنتم المقرّبون إليّ الذين تشاركتُ معكم بالأسرار Dialogue: 0,0:12:57.38,0:13:03.34,Default,,0,0,0,,{\be1}الأجزاء المهمة تم استبدالها باللغة الإشبالية القديمة، لا أستطيع قراءتها Dialogue: 0,0:13:03.34,0:13:05.18,Default,,0,0,0,,{\be1}! ما باليد حيلة إذن Dialogue: 0,0:13:05.18,0:13:07.76,Default,,0,0,0,,{\be1}! لو كان [سكار] هنا لكنّا تمكنا من قراءتها Dialogue: 0,0:13:08.10,0:13:12.77,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا كان راهبًا إشباليًا، فعلى الأرجح أنه يعرف اللغة القديمة Dialogue: 0,0:13:15.69,0:13:18.94,Default,,0,0,0,,{\be1}أتساءل ما الذي حدث للسيد [سكار] ؟ Dialogue: 0,0:13:20.90,0:13:22.15,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد وجدناها Dialogue: 0,0:13:22.15,0:13:24.07,Default,,0,0,0,,{\be1}! فتاة صغيرة تحمل قطةً باللونين الأبيض والأسود Dialogue: 0,0:13:24.07,0:13:25.74,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا .. لنذهب Dialogue: 0,0:13:36.96,0:13:39.08,Default,,0,0,0,,{\be1}! [سيد [سكار] ! سيد [يوكي Dialogue: 0,0:13:39.63,0:13:40.96,Default,,0,0,0,,{\be1}هل وجدتما كتاب الأبحاث ؟ Dialogue: 0,0:13:41.84,0:13:43.34,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل .. هذا هو Dialogue: 0,0:13:44.01,0:13:44.97,Default,,0,0,0,,{\be1}! لنغيّر موقعنا Dialogue: 0,0:13:45.34,0:13:47.30,Default,,0,0,0,,{\be1}عثر جنود (بريغز) على هذا المكان Dialogue: 0,0:13:47.63,0:13:48.47,Default,,0,0,0,,{\be1}! لنتحرك بسرعة Dialogue: 0,0:13:48.93,0:13:50.85,Screen W AR,,0,0,0,,{\be1}{\pos(321,388)\fad(500,0)}بعد بضعة أيام Dialogue: 0,0:13:54.85,0:13:56.31,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا جيد Dialogue: 0,0:13:56.89,0:14:02.61,Default,,0,0,0,,{\be1}! نحن المختارون سوف نُمنح جسدًا عظيمًا، وسوف نحكم العالم Dialogue: 0,0:14:03.40,0:14:05.24,Default,,0,0,0,,{\be1}هل كان اسمه [سميث] ؟ Dialogue: 0,0:14:05.78,0:14:08.11,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكن فعل شيء لأجل فرقة الاستطلاع Dialogue: 0,0:14:08.70,0:14:12.78,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن فالضعفاء لابد أن يكونوا الضحية لأجل بقاء من تم اختيارهم ؟ Dialogue: 0,0:14:12.78,0:14:15.66,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا صحيح، البقاء للأصلح Dialogue: 0,0:14:15.66,0:14:20.92,Default,,0,0,0,,{\be1}الضعفاء يصبحون أساس الدولة، والأقوياء يزهون بأنفسهم فوقهم Dialogue: 0,0:14:21.84,0:14:23.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.. إذن (إشبال) كانت أيضًا Dialogue: 0,0:14:23.34,0:14:24.59,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:24.59,0:14:26.13,Default,,0,0,0,,{\be1}! إشبال) كانت أيضًا جزءًا من خطتنا) Dialogue: 0,0:14:26.42,0:14:29.84,Default,,0,0,0,,{\be1}! أولئك الضعفاء كان قدَرُهم أن يُدمروا Dialogue: 0,0:14:33.22,0:14:34.47,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:14:34.47,0:14:36.52,Default,,0,0,0,,{\be1}أرجو أن تدع هذا الأمر لي Dialogue: 0,0:14:37.23,0:14:37.98,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:14:41.23,0:14:42.86,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتذر لجعلك تنتظر Dialogue: 0,0:14:45.11,0:14:48.03,Default,,0,0,0,,{\be1}! أرى أنك تجري العديد من المكالمات الهاتفية Dialogue: 0,0:14:48.61,0:14:51.07,Default,,0,0,0,,{\be1}أين الفريق [ريفين] ؟ Dialogue: 0,0:14:51.07,0:14:52.70,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد التحدث معه Dialogue: 0,0:14:56.50,0:15:02.42,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد كنتَ على حافة الموت، ولكنك بطريقةٍ ما استعدت عافيتك في اليوم نفسه Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:04.63,Default,,0,0,0,,{\be1}ما نوع السحر الذي استخدمته ؟ Dialogue: 0,0:15:04.63,0:15:07.38,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا أمرٌ ليس من شأنك Dialogue: 0,0:15:07.38,0:15:12.14,Default,,0,0,0,,{\be1}كما أنك سُجنت لقتلك عددًا من الضبّاط، كيف خرجت من السجن ؟ Dialogue: 0,0:15:12.14,0:15:15.76,Default,,0,0,0,,{\be1}! لهذا أخبرتك أنه ليس من شأنك Dialogue: 0,0:15:17.60,0:15:19.39,Default,,0,0,0,,{\be1}منذ متى يسير العمل في هذه الخطة ؟ Dialogue: 0,0:15:19.39,0:15:22.60,Default,,0,0,0,,{\be1}سمعت أن الخطة تسير منذ بناء هذه الدولة Dialogue: 0,0:15:22.60,0:15:26.32,Default,,0,0,0,,{\be1}وبأن تنفيذها سينتهي أخيرًا في هذا الجيل الحالي Dialogue: 0,0:15:26.82,0:15:30.40,Default,,0,0,0,,{\be1}[أنا أشكرك لتعاونك أيتها اللواء [آرمسترونغ Dialogue: 0,0:15:30.40,0:15:34.37,Default,,0,0,0,,{\be1}سوف أتفاوض مع أصحاب الشأن ليعدّوا مقعدًا لكِ Dialogue: 0,0:15:35.91,0:15:36.74,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أحتاجه Dialogue: 0,0:15:36.74,0:15:37.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:42.92,0:15:46.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أكانت تلك ذراع [سميث] اليسرى أم اليمنى ؟ Dialogue: 0,0:15:46.80,0:15:48.92,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا فعلتِ ؟ Dialogue: 0,0:15:48.92,0:15:53.26,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس التقدم بالعمر مخيفًا أيها الفريق [ريفين] ؟ Dialogue: 0,0:15:53.72,0:15:59.31,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا واثقة بأنك كنت جنديًا شابًا ومحترمًا، تحب دولتك من أعماق قلبك Dialogue: 0,0:15:59.31,0:16:01.23,Default,,0,0,0,,{\be1}... أ .. أنتِ Dialogue: 0,0:16:01.23,0:16:04.35,Default,,0,0,0,,{\be1}... لقد كانت لديكِ الفرصة لتصبحي ممن تم اختيارهم Dialogue: 0,0:16:04.35,0:16:05.77,Default,,0,0,0,,{\be1}... وقد وعدتك بمقعد Dialogue: 0,0:16:05.77,0:16:07.44,Default,,0,0,0,,{\be1}! ليست هناك حاجة لمقعدٍ آخر Dialogue: 0,0:16:08.02,0:16:12.95,Default,,0,0,0,,{\be1}! سوف آخذ مقعدك الذي أصبحتَ فاسدًا من جلوسك عليه Dialogue: 0,0:16:13.95,0:16:16.37,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيها العجوز البغيض Dialogue: 0,0:16:23.54,0:16:28.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.. الخلود .. أمام عينيكِ Dialogue: 0,0:16:29.05,0:16:35.05,Default,,0,0,0,,{\be1}[يمكنك الآن أن تبقى هنا وتصبح فعليًا أساسًا لهذه القاعدة، أيها الفريق [ريفين Dialogue: 0,0:16:35.05,0:16:39.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.. أردتُ أن .. أصبحَ خالدًا Dialogue: 0,0:16:40.81,0:16:43.69,Default,,0,0,0,,{\be1}[باكانيار]، استدعِ [مايلز] Dialogue: 0,0:16:43.69,0:16:44.44,Default,,0,0,0,,{\be1}! أمرك Dialogue: 0,0:16:44.98,0:16:46.77,Default,,0,0,0,,{\be1}! ليتابع الجميع عملهم كما لو أن شيئًا لم يحدث Dialogue: 0,0:16:46.77,0:16:47.77,Default,,0,0,0,,{\be1}! سيدتي Dialogue: 0,0:16:49.90,0:16:52.28,Default,,0,0,0,,{\be1}! اصقلوا الخرسانة جيدًا Dialogue: 0,0:16:52.28,0:16:53.28,Default,,0,0,0,,{\be1}عُلم Dialogue: 0,0:16:54.91,0:16:57.82,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد أصبحتَ مزعجًا Dialogue: 0,0:16:57.82,0:17:03.21,Default,,0,0,0,,{\be1}ألأنني واحد من خيميائيي الدولة الذين اشتركوا في حرب الإشباليين ؟ Dialogue: 0,0:17:03.66,0:17:06.83,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يمكنني فعله لإرضائك ؟ Dialogue: 0,0:17:06.83,0:17:10.50,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تريد معرفة أي نوع من الموت الذي تذوقه قومك ؟ Dialogue: 0,0:17:10.50,0:17:11.80,Default,,0,0,0,,{\be1}! [اصمت، [كيمبلي Dialogue: 0,0:17:12.59,0:17:13.92,Default,,0,0,0,,{\be1}أتريد أن تعرف ؟ Dialogue: 0,0:17:13.92,0:17:15.93,Default,,0,0,0,,{\be1}! قلت لك اصمت Dialogue: 0,0:17:16.68,0:17:18.80,Default,,0,0,0,,{\be1}سيدي الرائد، أتسمح ببعض الوقت ؟ Dialogue: 0,0:17:22.64,0:17:24.81,Default,,0,0,0,,{\be1}[أحمل لك رسالة من اللواء [آرمسترونغ Dialogue: 0,0:17:25.89,0:17:29.73,Default,,0,0,0,,{\be1}"تقول فيها: "تمت المهمة، ليس عليك كسب المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:17:29.73,0:17:30.94,Default,,0,0,0,,{\be1}عُلم Dialogue: 0,0:17:31.69,0:17:33.03,Default,,0,0,0,,{\be1}! يا إلهي Dialogue: 0,0:17:33.03,0:17:35.61,Default,,0,0,0,,{\be1}أخيرًا ارتحت من التحدث مع ذلك المجنون Dialogue: 0,0:17:35.61,0:17:38.32,Default,,0,0,0,,{\be1}بالرغم من أنه كان مجرد تمثيل، إلا أنه كان أمرًا مرهقًا Dialogue: 0,0:17:39.87,0:17:40.70,Default,,0,0,0,,{\be1}[كيمبلي] Dialogue: 0,0:17:41.91,0:17:44.50,Default,,0,0,0,,{\be1}! يبدو أن الفريق [ريفين] مفقود ولا يمكنهم إيجاده Dialogue: 0,0:17:44.91,0:17:47.08,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تعرف أين يمكن أن يكون ؟ Dialogue: 0,0:17:47.83,0:17:49.29,Default,,0,0,0,,{\be1}مفقود ؟ Dialogue: 0,0:17:49.29,0:17:51.04,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا ليس وضعًا جيدًا Dialogue: 0,0:17:51.04,0:17:55.09,Default,,0,0,0,,{\be1}القاعدة ليست مبنية بشكل آمن بالنسبة لمن لا يعرفها ويتجول فيها Dialogue: 0,0:17:55.59,0:17:57.22,Default,,0,0,0,,{\be1}... لو أن مكروهًا قد وقع للفريق Dialogue: 0,0:17:57.22,0:17:59.22,Default,,0,0,0,,{\be1}! سيكون أمرًا في صالحي Dialogue: 0,0:17:59.22,0:18:09.19,Default,,0,0,0,,{\be1}فقد تلقيت تصريحًا من القائد الأعلى للتصرف\N[بحرية في حال وقوع أي مكروه للفريق [ريفين Dialogue: 0,0:18:09.65,0:18:14.07,Default,,0,0,0,,{\be1}أيمكنك إيصالي إلى سفح الجبل، أيها الرائد [مايلز] ؟ Dialogue: 0,0:18:15.07,0:18:16.49,Default,,0,0,0,,{\be1}هل فهمت ؟ Dialogue: 0,0:18:17.07,0:18:22.49,Default,,0,0,0,,{\be1}أوامري في الوقت الحالي تعادل أهمية أوامر القائد الأعلى Dialogue: 0,0:18:26.29,0:18:27.83,Default,,0,0,0,,{\be1}! انتظري من فضلك، سيدتي Dialogue: 0,0:18:27.83,0:18:31.42,Default,,0,0,0,,{\be1}قبل أن تغلقي الحفرة تمامًا، أرجو منكِ\N... [أن ترسلي فرقة إنقاذ لأجل فرقة [سميث Dialogue: 0,0:18:33.75,0:18:38.34,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا ممر سري صنعه المعدني لاستخدامه في الحالات الطارئة Dialogue: 0,0:18:42.10,0:18:43.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل قتَلته ؟ Dialogue: 0,0:18:43.76,0:18:45.22,Default,,0,0,0,,{\be1}الفريق [ريفين] ؟ Dialogue: 0,0:18:45.22,0:18:47.64,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، كان هذا كل ما لديّ Dialogue: 0,0:18:48.35,0:18:49.48,Default,,0,0,0,,{\be1}! انتظر Dialogue: 0,0:18:49.48,0:18:51.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!متى تنوون إخراجنا من هنا ؟ Dialogue: 0,0:18:51.98,0:18:54.98,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أعلم، اسأل اللواء Dialogue: 0,0:18:54.98,0:18:56.82,Default,,0,0,0,,{\be1}! تبًا Dialogue: 0,0:18:56.82,0:18:59.07,Default,,0,0,0,,{\be1}! الاستعجال لن يفيدنا بشيء يا أخي Dialogue: 0,0:18:59.45,0:19:01.49,Default,,0,0,0,,{\be1}المهم الآن أن نرتاح لبعض الوقت Dialogue: 0,0:19:01.49,0:19:05.99,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا أستطيع البقاء هادئًا بينما تحدث الكثير من الأمور Dialogue: 0,0:19:10.62,0:19:12.46,Default,,0,0,0,,{\be1}مرحبًا، كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:19:12.46,0:19:15.84,Default,,0,0,0,,{\be1}جئت للتحدث مع الخيميائي المعدني Dialogue: 0,0:19:17.59,0:19:21.22,Default,,0,0,0,,{\be1}! يبدو أنه غير مرحّبٌ بي هنا Dialogue: 0,0:19:21.55,0:19:24.76,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد أحضرت معي ضيفًا لكما Dialogue: 0,0:19:24.76,0:19:26.10,Default,,0,0,0,,{\be1}ضيف ؟ Dialogue: 0,0:19:30.98,0:19:32.52,FMA2 Anger ARA,,0,0,0,,{\be1}! حمقاء Dialogue: 0,0:19:32.52,0:19:33.77,FMA2 Anger ARA,,0,0,0,,{\be1}لماذا أتيتِ إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:19:34.56,0:19:35.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا" ؟" Dialogue: 0,0:19:36.27,0:19:38.94,Default,,0,0,0,,{\be1}! لأجل تغيير عدتك الآلية إلى النوع الذي يستخدمونه هنا، بالطبع Dialogue: 0,0:19:38.94,0:19:41.20,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن، لمَ أنتما في السجن ؟ Dialogue: 0,0:19:41.20,0:19:42.78,Default,,0,0,0,,{\be1}! لم يطلب أحد منكِ المجيء إلى هنا Dialogue: 0,0:19:42.78,0:19:44.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما خطبكما ؟ Dialogue: 0,0:19:44.41,0:19:46.20,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد كنت قلقة جدًا عليكما Dialogue: 0,0:19:46.20,0:19:49.04,Default,,0,0,0,,{\be1}! ما كنت لأعرف شيئًا عنكما إن لم يخبرني الجيش العسكري Dialogue: 0,0:19:47.79,0:19:49.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!الجيش العسكري ؟ Dialogue: 0,0:19:50.00,0:19:52.04,Default,,0,0,0,,{\be1}! على رسلكما Dialogue: 0,0:19:52.42,0:19:56.54,Default,,0,0,0,,{\be1}! القائد الأعلى كان شديد القلق عندما سمع بالأمر Dialogue: 0,0:20:01.03,0:20:02.30,Default,,0,0,0,,{\be1}كيمبلي] ؟] Dialogue: 0,0:20:02.51,0:20:03.59,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:20:03.59,0:20:07.39,Default,,0,0,0,,{\be1}... (سمعت من صديقة لي تعمل ممرضة في (بريغز Dialogue: 0,0:20:07.39,0:20:09.17,Default,,0,0,0,,{\be1}... بأنه دخل المشفى مصابًا بجروح بليغة Dialogue: 0,0:20:09.18,0:20:13.65,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن جراحه شفيت تمامًا بعد زيارة\Nالفريق [ريفين] له، وغادر المشفى مباشرة Dialogue: 0,0:20:14.77,0:20:16.73,Default,,0,0,0,,{\be1}... [ريفين] و[كيمبلي] Dialogue: 0,0:20:16.93,0:20:18.96,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه كل المعلومات التي لديّ لليوم Dialogue: 0,0:20:20.55,0:20:21.83,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا Dialogue: 0,0:20:21.83,0:20:23.85,Default,,0,0,0,,{\be1}سأطلب مساعدتك مرة أخرى عندما أحتاجها Dialogue: 0,0:20:24.70,0:20:26.45,Default,,0,0,0,,{\be1}قم بزيارتنا في محلنا مرة أخرى، حسنًا ؟ Dialogue: 0,0:20:30.06,0:20:32.01,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد تركَتك أيها الشاب، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:20:33.22,0:20:35.77,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ لا تشتري بعضًا من الأزهار وتلحق بها ؟ Dialogue: 0,0:20:36.27,0:20:38.43,Default,,0,0,0,,{\be1}! لأنني أعرف متى أكُفّ عن المحاولة Dialogue: 0,0:20:38.43,0:20:39.69,Default,,0,0,0,,{\be1}! سأتوقف هنا Dialogue: 0,0:20:40.00,0:20:42.91,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك نساء قد يهجرنك، ولكن هناك أيضًا نساء يبحثن عن شريك حياتهن Dialogue: 0,0:20:43.97,0:20:47.35,Default,,0,0,0,,{\be1}[معي رسالة من اللواء [أوليفيير ميرا آرمسترونغ Dialogue: 0,0:20:47.83,0:20:50.34,Default,,0,0,0,,{\be1}! [أيها العقيد [روي ماستانغ Dialogue: 0,0:20:52.93,0:20:55.70,Default,,0,0,0,,{\be1}! سوف أشتري هذه الأزهار كلها Dialogue: 0,0:21:00.05,0:21:04.59,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}السلسلة التي تربطهم ظهرت في شكل غير متوقع Dialogue: 0,0:21:05.15,0:21:08.48,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}على الفتى حلّ السلسلة وإرخاؤها Dialogue: 0,0:21:08.85,0:21:11.96,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}يعيد لفّها على البكَرة ويكشف العدوّ Dialogue: 0,0:21:12.95,0:21:17.00,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}الحلقة القادمة من الخيميائي المعدني Dialogue: 0,0:21:21.99,0:21:24.41,Default,,0,0,0,,{\be1}الحيلة والابتزاز Dialogue: 0,0:21:24.42,0:21:27.59,Default,,0,0,0,,{\be1}هما معياران يُتَّبعان في تحقيق الرغبات