1
00:00:01,210 --> 00:00:02,780
"...((سابقًا في ((يوميّات مصّاص الدماء"

2
00:00:02,780 --> 00:00:04,970
،لوك) فارق الحياة)"
"(إذ اندمج مع (كاي)، ففاز (كاي

3
00:00:04,970 --> 00:00:05,930
.إنّي أفوز دومًا

4
00:00:05,930 --> 00:00:08,540
،لفعلت أيّ شيء لأجلك
.فإذا بك آثرتِ الموت عنّي

5
00:00:08,570 --> 00:00:09,740
.لا أريد رؤيتك مجددًا

6
00:00:09,740 --> 00:00:12,400
،بوني) تحتاج سحرًا للخروج)
.لذا علينا إخبارها أين تجد بعضه

7
00:00:12,410 --> 00:00:14,580
"دايمُن)، إنّك لعبقريّ)"

8
00:00:14,740 --> 00:00:16,580
"والدة (كارولين) في حالة حرجة"

9
00:00:16,580 --> 00:00:21,450
،كارولين) خُلقت لتكون استثنائيّة)
.عليها أن تعلم كم إنّي فخورة بها

10
00:00:21,460 --> 00:00:23,010
.ستخبرينها بنفسك

11
00:00:23,160 --> 00:00:24,660
.حين أخبرتني أنّك تكرهينني

12
00:00:24,660 --> 00:00:28,260
أعتقد أن كلينا يعلم
.أنّي لم أكرهك فعليًّا قطّ

13
00:00:28,260 --> 00:00:29,060
"توقّف النبض"

14
00:00:31,060 --> 00:00:32,870
.لقد فارق الحياة

15
00:00:38,490 --> 00:00:41,730
.جلبت ضمادات لاصقة ومعدّات جراحيّة

16
00:00:41,760 --> 00:00:44,520
كما أن الإسعاف الطائر قادم
.لنقلك إلى المستشفى جوًّا

17
00:00:45,280 --> 00:00:47,780
.إنّك تسخرين منّي

18
00:00:47,780 --> 00:00:50,260
،كلّا يا قرّة عيني
.بل أسخر من نفسي

19
00:00:50,850 --> 00:00:57,030
ما من لحظة أسعد من مشاهدة طفلتك
تقود الدرّاجة لأوّل مرّة بلا عجلات مران

20
00:00:57,060 --> 00:01:01,000
ربّاه، وما من لحظة أتعس
.من رؤيتها تسقط بها

21
00:01:01,450 --> 00:01:03,710
.لا بأس، هاك

22
00:01:04,060 --> 00:01:05,330
أمي؟ -
.نعم -

23
00:01:05,330 --> 00:01:10,170
هل سأموت؟ -
.%أرتأي أن فرصة نجاتك 100 -

24
00:01:10,170 --> 00:01:12,610
هل ستموتين؟

25
00:01:13,940 --> 00:01:20,810
،كل نفس ذائقة الموت يا قرّة عيني
.لكنّي لن أموت قبل عمر مديد

26
00:01:21,010 --> 00:01:24,210
لكن ماذا إن وافتك المنيّة
وأنا ما أزال حيّة؟

27
00:01:26,110 --> 00:01:30,200
،عندئذٍ ستكونين راشدة ناضجة
.ولن تكوني بحاجة إليّ

28
00:01:31,690 --> 00:01:34,290
.أظنني سأحتاج إليك ما حييت

29
00:02:21,200 --> 00:02:24,820
.آسفة، أحتاج للماء فحسب

30
00:02:25,730 --> 00:02:27,530
!تفضّلي

31
00:02:28,810 --> 00:02:31,760
ما الذي تعجز عن كتابته؟

32
00:02:32,210 --> 00:02:35,550
أتصدّقين أن أمك وثقت فيّ لأرثيها؟

33
00:02:35,550 --> 00:02:38,660
.هذا جميل، حسبما أظنّ

34
00:02:39,950 --> 00:02:43,080
أظنّها كانت تحاول
.تعليمي درسًا بخصوص أمي

35
00:02:44,160 --> 00:02:49,810
...تعيّن أن أكتب تأبين جنازتها، إلّا أنّي -
.لست مضطرًّا لإخباري -

36
00:02:50,430 --> 00:02:51,930
.حسنٌ

37
00:02:55,370 --> 00:03:02,570
إنّما أقصد أن اليوم
.سيكون أحلك أيّام عمري

38
00:03:02,600 --> 00:03:05,020
ولا أعتقد أنّي بحاجة لبدئه
.بسماع ما يثقل صدرك

39
00:03:05,280 --> 00:03:08,830
.بدون إهانة -
.لا عليك -

40
00:03:08,850 --> 00:03:12,920
.بديع، شكرًا على الماء

41
00:03:14,450 --> 00:03:15,950
.يا شقراء

42
00:03:17,720 --> 00:03:20,360
.اليوم ليس أحلك أيام عمرك

43
00:03:21,090 --> 00:03:23,990
.اليوم والغد أمرهم بسيط

44
00:03:23,990 --> 00:03:28,800
إذ سيكون معك أناس ليل نهار
.وكأنّهم يخشون تركك بمفردك

45
00:03:29,570 --> 00:03:31,680
أما أحلك يوم؟

46
00:03:32,370 --> 00:03:37,700
سيحلّ الأسبوع المقبل حين
.لا تأنسين شيئًا سوى الصمت

47
00:03:39,110 --> 00:03:41,700
.للتنويه فحسب

48
00:03:44,240 --> 00:03:47,280
.شكرًا على النصيحة -
.عفوًا -

49
00:03:49,580 --> 00:03:50,580
.لا شكر على واجب

50
00:03:51,790 --> 00:03:57,090
"يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السادس"
"(( الحلقة الـ 15: (( دعيها تذهب

51
00:04:13,040 --> 00:04:16,000
سألتم جميعًا عمّا بوسعكم
.تقديمه من مساعدة

52
00:04:16,040 --> 00:04:20,510
،معي مهمّات تتطلّب 5 أيّام لإنجازها
.وسننجزهم جميعًا في يوم واحد

53
00:04:20,510 --> 00:04:23,400
.يمكننا كسر القواعد وتجاوز التعقيدات

54
00:04:23,400 --> 00:04:28,420
أتوقّع أن يتم تأبين أمي بشكل
.لائق ودفنها لدى نهاية اليوم

55
00:04:28,420 --> 00:04:29,820
،)طبعًا يا (كير
.قصارى جهدنا طوع أمرك

56
00:04:30,060 --> 00:04:33,050
.إيلينا)، سترافقينني)

57
00:04:33,160 --> 00:04:36,190
لأين سنذهب؟ -
.لشراء التابوت -

58
00:04:37,630 --> 00:04:39,010
!لنبدأ التحرّك

59
00:04:41,330 --> 00:04:44,180
،ستقودين أنت
.(فقد بعثت سيّارتي لـ (جيرمي

60
00:04:44,180 --> 00:04:47,200
جيرمي)، نسيت إدراجه بقائمتي)
.للناس الذين سأهاتفهم

61
00:04:47,210 --> 00:04:48,810
.لا بأس، لقد هاتفته

62
00:04:59,550 --> 00:05:03,650
إنّه اليوم الـ 278
.داخل هذا العالم السجنيّ الغبيّ

63
00:05:03,660 --> 00:05:09,410
لديّ إصبعا قدم مكسوران و9 بثور
.والتهاب بالأذن، لكنّي لا أبالي

64
00:05:09,590 --> 00:05:15,030
،سأستقوي بهذه الصخرة السحريّة الكنديّة
.وسأسترد قدرتي لممارسة السحر مجددًا

65
00:05:15,700 --> 00:05:18,760
ولدى حلول الكسوف في الـ 12:28

66
00:05:20,700 --> 00:05:22,230
.سأعود لدياري

67
00:05:23,410 --> 00:05:26,900
،"اسمعيني يا "أنا
.الديار

68
00:05:32,790 --> 00:05:34,860
أموقنة أنّك لا تريدينني أن
أمسك شعرك وراؤك أو ما شابه؟

69
00:05:34,900 --> 00:05:38,160
،ابقَ بعيدًا عنّي
.فهذا مثير للاشمئزاز

70
00:05:39,020 --> 00:05:41,210
إنّنا لا نتواعد منذ فترة كافية
.لترى ما يثير الإشمئزاز منّي

71
00:05:41,220 --> 00:05:45,320
لديّ ذنب لأبوح به، الطبق النباتيّ
.الذي سخرتُ منه هو ما أعياك

72
00:05:45,350 --> 00:05:50,280
إنّي أحتضر، لن أتناول
.الطعام التايلانديّ الغبيّ مجددًا

73
00:05:51,870 --> 00:05:56,200
.ربّما علينا ألّا نحضر الجنازة -
.سنحضرها -

74
00:06:01,570 --> 00:06:02,840
.مرحبًا

75
00:06:02,840 --> 00:06:04,380
.مهلًا، مهلًا، مهلًا، مهلًا

76
00:06:04,380 --> 00:06:08,720
،أعلم أنّك تكرهني
.لكنّي بحاجة ماسّة لرؤية أختي

77
00:06:09,880 --> 00:06:10,880
.أظنّها ستأبى لقاءك

78
00:06:10,880 --> 00:06:12,430
ماذا جاء بك؟

79
00:06:15,590 --> 00:06:18,200
،هاتفتك لأخبرك بأنّي عليل
.إلّا أنّك أغلقت الخطّ في وجهي

80
00:06:18,220 --> 00:06:20,440
.لأنّي مصابة بتسمم غذائيّ

81
00:06:20,530 --> 00:06:24,060
ألم ينبئك صوت تقيؤي
عبر الهاتف بحالي؟

82
00:06:24,800 --> 00:06:29,330
ثمّة مشكلة تقلقني منذ الاندماج
.لأنّنا لم نتمّه بشكل صحيح

83
00:06:29,340 --> 00:06:33,580
كما تعلمين، "لستَ توأمي
."لكنّه بديل مُرضي

84
00:06:33,940 --> 00:06:36,500
.وقد نجح الأمر، وهذا رائع

85
00:06:36,610 --> 00:06:39,540
حتّى إنّي ألطف قليلًا الآن
.ما إن تسائلتما حيال ذلك

86
00:06:39,540 --> 00:06:46,090
،لكنّي انتظرت حدوث ما توقّعته
...وأظنّه وقع لأنّي

87
00:06:47,820 --> 00:06:50,420
أين الحمام؟

88
00:06:50,420 --> 00:06:51,450
!ويلاه، يا إلهي

89
00:06:51,460 --> 00:06:52,850
.خذ

90
00:06:57,660 --> 00:07:00,500
.لا أعتقد أنّك مصابة بتسمم غذائيّ

91
00:07:01,730 --> 00:07:07,390
،تعيّن أن أندمج معك
.لكنّي اندمجت مع (لوك) عوض ذلك

92
00:07:08,670 --> 00:07:13,590
،إنّي الآن معتلّ
.وأعتقد أن هذا سبب مرضك

93
00:07:14,910 --> 00:07:19,820
،أشعر وكأنّي أحتضر
إن متُّ، فستموتين أيضًا

94
00:07:20,250 --> 00:07:23,250
(وكذلك أبونا و(ليف
.وسائر معشرنا الغبيّ

95
00:07:23,250 --> 00:07:28,440
لذا هلّا تعالجينني رجاءً... الآن؟

96
00:07:45,800 --> 00:07:47,770
ماذا تفعل؟

97
00:07:47,770 --> 00:07:51,390
أستعير أحد رابطات
.العنق من أبي لأجل الجنازة

98
00:07:51,610 --> 00:07:54,330
.لسوف يسلخك حيًّا

99
00:07:54,410 --> 00:07:55,630
.خذ رابطة العنق لديّ

100
00:07:57,940 --> 00:08:00,350
.حسنٌ

101
00:08:00,350 --> 00:08:02,590
هل أنيهت كتابة الخطبة؟

102
00:08:04,050 --> 00:08:06,780
.ليس تمامًا -
.إنّها خطبة هامّة -

103
00:08:06,890 --> 00:08:11,670
.(سأنهيها يا (ستيفان -
.والدنا نهانا عن البكاء -

104
00:08:11,700 --> 00:08:14,570
هذا لأن والدنا عصيّ على
.المشاعر الإنسانيّة

105
00:08:14,600 --> 00:08:18,000
،أما أنت في الـ 10
.ابكِ أن شعرت برغبة للبكاء

106
00:08:20,470 --> 00:08:22,690
.لا أحسبني سأبكي -
لماذا؟ -

107
00:08:23,200 --> 00:08:26,190
لأن ملاك أمي أخبرني
.بأن الأمور ستكون كما يرام

108
00:08:27,410 --> 00:08:31,610
متى جرى ذلك؟ -
.ليلة أمس حين كنتُ نائمًا -

109
00:08:31,610 --> 00:08:34,990
لقد زارتني، فهل زارتك؟

110
00:08:36,250 --> 00:08:38,120
.حتمًا فاتتني زيارتها

111
00:08:39,150 --> 00:08:41,810
.هاك، اذهب الآن

112
00:08:53,330 --> 00:08:56,890
أرى أن إلهام خطاب التأبين
.ينساب إليك بسلاسة

113
00:09:02,040 --> 00:09:04,010
.إنّه في مرحلة التصفية والانتقاء

114
00:09:04,010 --> 00:09:07,690
،أحتاج نصيحتك
ولا تكُن نذلًا في نُصحي

115
00:09:07,730 --> 00:09:10,880
.لأنّي ليس لديّ غيرك لأسئله -
.هذا يبدو بشيرًا -

116
00:09:10,910 --> 00:09:12,970
ما الذي نهيتك عنه توًّا؟

117
00:09:14,290 --> 00:09:19,520
.(ثمّة شيء حدث بيني وبين (كارولين

118
00:09:20,440 --> 00:09:21,390
.أخيرًا

119
00:09:21,390 --> 00:09:26,790
ثم ماتت أمّها ولم تواتني فرصة
لأحادثها بشأن ما جرى

120
00:09:26,830 --> 00:09:31,100
ولا أدري ما عساها
.أفضل طريقة لمعالجة الأمر

121
00:09:34,240 --> 00:09:36,490
.اسحب حبل فتح المظلّة

122
00:09:37,010 --> 00:09:40,690
ماذا؟ -
.إنّها ليست المنشودة -

123
00:09:40,730 --> 00:09:44,070
لو كانت المنشودة
.لما اضطررت لاستشارتي

124
00:09:44,100 --> 00:09:46,850
...أجل، لكنّي حتّى لم -
.(إنّك أُغرمتَ في حياتك مرّتين يا (ستيفان -

125
00:09:46,850 --> 00:09:50,670
ناهيك عن كونك أُغرمت
بنفس الوجه في المرّتين

126
00:09:51,220 --> 00:09:54,300
أتشعر نحوها بما شعرته نحوهما؟

127
00:09:57,200 --> 00:09:59,880
.ليس كلّ الحبّ حقيقيّ يا أخي

128
00:10:00,500 --> 00:10:02,960
،كارولين) تريد حبًّا صادقًا)
فإن لم ترِد ذلك

129
00:10:02,990 --> 00:10:06,220
فاسحب حبل المظلّة
.قبلما تزيد الوضع سوءًا

130
00:10:06,870 --> 00:10:11,430
،لكن لا تفعل ذلك اليوم
.دعها في سكينة لهذا اليوم

131
00:10:15,410 --> 00:10:21,600
،والدتك كانت امرأة نشيطة جدًّا
.حتّى بعد رحيل أبيك مع ذاك الرجل

132
00:10:21,640 --> 00:10:25,310
،)شكرًا يا سيّدة (مجريدر
.أوقن أنّنا سنلاقيك في الجنازة

133
00:10:28,560 --> 00:10:31,810
مرحبًا بك في عالم
.عبارات التعاطف المُحرجة

134
00:10:32,260 --> 00:10:34,600
.لهذا يتعيّن أن تكوني مستعدّة بردودك

135
00:10:34,700 --> 00:10:38,760
.أوصيك بـ 3 ردود على الأقلّ -
.أجهل كيف نجوتِ من هذا -

136
00:10:38,870 --> 00:10:41,850
الردود ستختلف باختلاف
طبيعة الناس في حياتك

137
00:10:42,040 --> 00:10:45,880
،أصدقاء عرضيين
.أو معارف عرضيّة، أو أحبّاء

138
00:10:45,880 --> 00:10:48,040
.(لقد قبّلت (ستيفان

139
00:10:48,850 --> 00:10:51,540
،أود مخاطبته فيما جرى
لكن إن كان يرتأي ذلك خطأً

140
00:10:51,540 --> 00:10:54,060
،فلا أظنّه سيكون صادقًا معيّ
.ليس اليوم تحديدًا

141
00:10:54,620 --> 00:10:58,730
،إذًا تحدّثي معه غدًا
.فلديك مشاغل كثيرة بالفعل

142
00:11:00,730 --> 00:11:06,100
،كلّا، أظنني بحاجة لأعرف اليوم
.لكن بعد إنجاز مهامنا، هيّا بنا

143
00:11:14,210 --> 00:11:15,870
ألديك أيّ ألم مفصليّ؟

144
00:11:15,870 --> 00:11:18,030
ألديك صداع؟ -
.لا -

145
00:11:18,110 --> 00:11:21,410
أأنت حبلى؟ -
.كفّي عن السخرية -

146
00:11:21,480 --> 00:11:23,960
أشعر أن حوائجي تُمحق
.من الداخل إلى الخارج

147
00:11:25,150 --> 00:11:27,940
،هذا الكشف خاص لحد ما
أيتحتّم أن يظل حبّ حياتك هنا؟

148
00:11:27,970 --> 00:11:31,600
،لن أدعها بمفردها معك
.لذا تقبل الوضع

149
00:11:31,890 --> 00:11:35,750
،أعضاؤك الحيوية بخير
.ودرجة حرارتك طبيعيّة

150
00:11:35,780 --> 00:11:38,060
،سأترقب إجراء التحاليل
.لكنّك لا تعاني مشكلة طبيّة

151
00:11:38,100 --> 00:11:41,840
.أجل، لأنّي عليل بمرض سحريّ

152
00:11:43,130 --> 00:11:45,330
...إنّك لم تتقيَّأي خلال مدة أقلُّها

153
00:11:53,010 --> 00:11:55,210
!أنت، أنت

154
00:12:00,660 --> 00:12:04,120
.أشعر بتحسّن -
.أجل، لأنّك امتصصت سحري -

155
00:12:04,120 --> 00:12:08,490
،أعتذر عن ذلك، فلم أقصده
!لكنّي أشعر بتحسّن بالغ

156
00:12:10,860 --> 00:12:13,310
.يجب أن تعطيني سحرك -
ماذا؟ -

157
00:12:13,310 --> 00:12:16,380
جليًّا أن هذا الاندماج الخطأ
يؤول للفشل

158
00:12:16,950 --> 00:12:18,920
لأنّي اُفترض أن أنال سحرك، صحيح؟

159
00:12:19,040 --> 00:12:22,990
ضعيه في دمية دب أو في وعاء
.سريريّ لقضاء الحاجة أو أيًّا يكُن

160
00:12:23,030 --> 00:12:24,140
.أنت، أنصت

161
00:12:24,140 --> 00:12:27,900
يمكنني بسهولة كسر 7 عظام صغيرة
من يدك بضغطة قويّة واحدة، مفهوم؟

162
00:12:28,880 --> 00:12:32,050
،)أدرك أنّك نازع للشك يا (ريك
أتمكنني منادات (ريك)؟

163
00:12:32,680 --> 00:12:38,350
،لكن ضع هذا في حسبانك يا صاح
نجاة (جو) مرهونة بنجاتي، مفهوم؟

164
00:12:38,560 --> 00:12:41,620
إن لم يكفِك هذا، فاعلم أن
القوّة المقيمة للعوالم السجنيّة

165
00:12:41,630 --> 00:12:47,840
،)تنبع من قائد معشر (الجوزاء
إن متُّ، ستنهار تلك العوالم، مفهوم؟

166
00:12:49,000 --> 00:12:50,840
.ها أنا أرى مكانًا شاغرًا لي

167
00:12:50,880 --> 00:12:53,700
هل تريدني أن أعيد
كلامي بمقاطع مفردة؟

168
00:12:53,700 --> 00:12:58,450
هل قلت عوالم سجنيّة
وكأنّهم أكثر من عالم واحد؟

169
00:12:58,540 --> 00:13:00,920
ألم يذكر أحد هذا من قبل؟

170
00:13:01,950 --> 00:13:05,540
.ها قد وصلت، إنّي مستعدة

171
00:13:05,780 --> 00:13:07,550
.لا يوجد أحد ليردعني

172
00:13:07,550 --> 00:13:12,300
.أحوز السحر و"الفائق" والكسوف

173
00:13:28,470 --> 00:13:29,640
.لا

174
00:13:31,040 --> 00:13:32,410
.لا

175
00:13:54,250 --> 00:13:55,820
.(إنّي قلقة على (كارولين

176
00:13:55,950 --> 00:13:58,950
لا أعتقدها تتعامل مع
.الوضع جيّدًا كما تعتقد

177
00:13:59,710 --> 00:14:04,050
ألم تنتهِ بعد؟ -
.كلّا، لم أنتهِ، ولن أنتهي أبدًا -

178
00:14:04,050 --> 00:14:09,240
لستُ شخصًا لطيفًا، ولا يجب أن
.أمثُل أمام بلدة كاملة متظاهرًا بذلك

179
00:14:09,420 --> 00:14:13,740
هذه قهقهة الضحكة الأخيرة
.لـ (ليز) من العالم الآخر

180
00:14:13,960 --> 00:14:17,470
...حسبك، هوّن عليك، إنّك لطيف

181
00:14:18,300 --> 00:14:22,170
.إلى حدٍ ما -
.قولك يوتّر ولا ينفع -

182
00:14:22,170 --> 00:14:25,900
،)الأمر ليس منوطًا بك يا (دايمُن
(ولا هو منوط بـ (ليز

183
00:14:25,900 --> 00:14:28,770
(بل إنّه منوط بـ (كارولين
.وما تحتاج لسماعه

184
00:14:32,280 --> 00:14:33,640
اتّفقنا؟

185
00:15:02,470 --> 00:15:04,890
.افتقدت خطابك

186
00:15:06,110 --> 00:15:09,770
.أعلم -
لماذا؟ -

187
00:15:12,080 --> 00:15:14,680
.ما أمكنني تقرير ما سأقوله

188
00:15:17,090 --> 00:15:19,930
.كان بوسعك أن تقول وداعًا فحسب

189
00:15:34,840 --> 00:15:37,790
.ليس لديّ خيار -
.طبعًا لديك خيار -

190
00:15:37,940 --> 00:15:42,820
.إنّه سحرك، وبخيارك أن تعطيه أو لا

191
00:15:44,110 --> 00:15:46,420
بماذا تنصحني؟

192
00:15:46,420 --> 00:15:52,390
حياتي تعج بمضحيين أذعنوا
للشرير محاولين تأدية البطولة

193
00:15:52,420 --> 00:15:55,580
.ولا ينتهي الأمر بما يُحمد عقباه

194
00:15:55,610 --> 00:16:02,580
،حتمًا يؤذى شخص ما أو يموت
وذلك الشخص قد يكون أنت

195
00:16:02,610 --> 00:16:07,140
أو (بوني)، بغض النظر عما
.تبذلينه من جهد

196
00:16:07,140 --> 00:16:14,380
لذا إن وددت النضال محتفظة
بسحرك، فسأناضل معك

197
00:16:14,380 --> 00:16:18,550
...وإن لم تريدي ذلك، فعندئذٍ

198
00:16:18,590 --> 00:16:27,570
،أحببتك حين لم تكوني ساحرة
.وأوقن أنّي سأظلّ أحبّك مهما يكون

199
00:16:31,560 --> 00:16:35,330
أموقن من ذلك؟ -
.أجل، بنسبة 92% على الأقل -

200
00:17:00,960 --> 00:17:02,390
.(كارولين)

201
00:17:05,190 --> 00:17:09,320
أأنت بخير؟ -
.أجل، بخير -

202
00:17:10,370 --> 00:17:14,270
.وضعًا بالاعتبار كلّ ما يجري

203
00:17:21,780 --> 00:17:26,870
أموقنة أنّك بخير؟ -
.أجل -

204
00:17:30,450 --> 00:17:31,950
.كلّا

205
00:17:34,590 --> 00:17:36,730
.لا أعلم

206
00:17:37,230 --> 00:17:44,100
منذ لحظة تعيّن أن أصنّف نوعية
علاقتك بي لأعلم ما سأقوله لك

207
00:17:44,270 --> 00:17:49,870
ثم أدركت أنّي أجهل النوعية
التي تود أن تدرج خلالها

208
00:17:50,010 --> 00:17:57,080
فقلت في نفسي: لا وقت أنسب من
اللحظة الراهنة الغير مؤاتية بشناعة

209
00:17:57,080 --> 00:18:00,540
.للتطرق لهذا الأمر

210
00:18:08,160 --> 00:18:12,090
.يمكنني إخبارك بالنوعيات إن شئت

211
00:18:12,090 --> 00:18:14,290
...كارولين)، إنّي)

212
00:18:17,170 --> 00:18:23,870
...أودّ مخاطبتك بشأن كلّ هذا، لكن

213
00:18:23,870 --> 00:18:28,960
لنؤجله لحين نكون بمفردنا بعدما
.تتسنّى لك فرصة لاجتياز هذا اليوم

214
00:18:29,110 --> 00:18:30,940
.أجل، ربّاه، طبعًا

215
00:18:30,950 --> 00:18:35,050
،الوقت غير مناسب
.إنّي آسفة جدًّا

216
00:18:35,320 --> 00:18:36,680
.لحظة، لحظة

217
00:18:38,650 --> 00:18:40,020
.لا تأسفي

218
00:18:49,860 --> 00:18:53,170
.سنتحدث حين ينتهي كلّ هذا

219
00:19:23,600 --> 00:19:25,100
.(كير)

220
00:19:28,400 --> 00:19:32,940
،إنّهم مستعدّون
أتودّي التريّث لبرهة؟

221
00:19:32,940 --> 00:19:35,110
.كلّا، إنّي كما يرام

222
00:19:40,910 --> 00:19:45,050
.سأكون بخير يا أمي، أعدك

223
00:19:45,050 --> 00:19:47,950
.كلّ شيء سيكون كما يرام من بعد اليوم

224
00:19:55,160 --> 00:19:56,600
.إنّي مستعدة

225
00:19:58,770 --> 00:20:04,940
جليًّا أنّي سقطت في سهل
.أجرد في بُعد جُهنميّ مُثلج

226
00:20:04,940 --> 00:20:07,910
إما هذا أو أنّي أصبت
.بانهيار عصبيّ أخيرًا

227
00:21:06,410 --> 00:21:10,100
هذا العالم السجنيّ قائم"
"على يوم 1 نوفمبر عام 1903

228
00:21:23,730 --> 00:21:26,520
.إنّك متأخر -
.أجل -

229
00:21:27,200 --> 00:21:28,990
أوليفيا) كانت تبدي امتعاضها)
لكل رابطات العنق لديّ

230
00:21:29,030 --> 00:21:30,510
.لذا اضطررت لشراء واحدة جديدة

231
00:21:33,310 --> 00:21:36,380
أأنت ثمل؟ -
.هذا مرهون -

232
00:21:36,380 --> 00:21:37,790
كم يومًا على التتالي
بوسع أحدهم أن يعاقر الخمر

233
00:21:37,820 --> 00:21:39,340
ريثما لا يصبح للخمر تأثير عليه؟

234
00:21:40,650 --> 00:21:43,320
.لن أسمح بدخولك -
.توقف يا صاح -

235
00:21:43,690 --> 00:21:46,350
،)تلك والدة (كرولين
.ولن أفوت جنازتها

236
00:21:50,030 --> 00:21:54,600
،)يؤسفني ما جرى لعلاقتك بـ (ليف
وأعلم أنّك كابدت مرارًا مليًّا

237
00:21:54,600 --> 00:21:57,880
لكن (كارولين) لا تستحق
.أن تأتي بهمّك إليها

238
00:22:05,240 --> 00:22:16,170
جئنا اليوم لنبدي تحيّتنا واحترامنا
إلى دعامة مجتمعنا وأختنا

239
00:22:17,120 --> 00:22:23,820
"(وحاميتنا المأمورة (إليزابيث فوربز"

240
00:22:23,830 --> 00:22:31,190
جئنا أيضًا اليوم لنبدي حبّنا
.ودعمنا لأسرة (ليز) وأصدقائها

241
00:22:59,990 --> 00:23:02,970
.(إنّي أتصل بالمأمورة (فوربز

242
00:23:03,830 --> 00:23:07,640
هذا هو النداء الأخير
.(حضرة المأمورة (فوربز

243
00:23:08,400 --> 00:23:10,210
.لا يوجد ردّ

244
00:23:11,670 --> 00:23:17,870
اللّا سلكيّ (6-2) خارج الخدمة بعد 12
.عامًا و4 أشهر من الخدمة الشرطيّة

245
00:23:18,640 --> 00:23:22,270
.فارقتنا، لكنّها لن تُنسى

246
00:23:22,680 --> 00:23:24,180
!انتباه

247
00:23:48,040 --> 00:23:51,170
.ليز فوربز) كانت صديقتي)

248
00:23:52,250 --> 00:23:57,020
وفي لحظاتها الأخيرة طلبت
منّي إيصال رسالة لابنتها

249
00:23:58,350 --> 00:24:01,590
لكنّي قاطعتها قبل أن تكملها

250
00:24:01,590 --> 00:24:05,140
وقلت لها أن بأمكانها
قولها لـ (كارولين) بنفسها

251
00:24:05,360 --> 00:24:08,110
.لكنّها لم تحظَ بتلك الفرصة

252
00:24:10,760 --> 00:24:18,140
،أرادت أمك أن تعلمي بقدر فخرها بك
.وقد كان فخرها في محلّه

253
00:24:18,310 --> 00:24:25,680
إنّك امرأة قويّة وجميلة
وصديقة كريمة

254
00:24:26,550 --> 00:24:30,460
.وضيّ ساطع في بحر الظلمات

255
00:24:31,150 --> 00:24:35,390
،قالت أنّك استثنائيّة
وإنّك استثنائيّة فعلًا

256
00:24:37,430 --> 00:24:40,960
"وهي أيضًا كانت استثنائيّة"

257
00:24:41,000 --> 00:24:45,400
،ليز) كانت بطلة هذه المدينة)
كانت بطلتكم جميعًا

258
00:24:46,130 --> 00:24:48,900
.وقد كانت بطلة بالنسبة إليّ

259
00:24:53,610 --> 00:24:57,900
،وداعًا يا حضرة المأمورة
.ولسوف نفتقدك

260
00:25:16,400 --> 00:25:21,900
،شكرًا لكم جميعًا على الحضور
.هذه من أجل أمي

261
00:25:27,670 --> 00:25:33,070
*اذهبي بسلام، اذهبي بودّ*

262
00:25:33,450 --> 00:25:38,990
*اذهبي بحبّ، اذهبي بإيمان*

263
00:25:39,030 --> 00:25:44,690
*دعك من اليوم، اليوم الفائت*

264
00:25:44,930 --> 00:25:51,230
،لقد قُضي اليوم*
*فاذهبي بنعمة وفضل

265
00:25:51,470 --> 00:26:02,200
دعينا نخوض الظلمات*
*بلا خوف ولا وحدة

266
00:26:02,440 --> 00:26:08,420
*دعينا نتحلّى بأمل منبعه السعادة الغامرة*

267
00:26:08,520 --> 00:26:17,460
*للوصول الآمن إلى البيت*

268
00:26:30,440 --> 00:26:32,370
.شكرًا جزيلًا لك

269
00:26:40,760 --> 00:26:43,510
.إنّي واعٍ، فلا تطلب منّي المغادرة

270
00:26:43,820 --> 00:26:47,540
.لن أفعل، إنّي سعيد بأنّك تمالكت نفسك

271
00:26:48,690 --> 00:26:51,690
،)المغزى يا (تاي
إنّي أتفهّم حالتك، اتّفقنا؟

272
00:26:51,690 --> 00:26:55,960
جميعنا كابدنا مرارًا جسيمًا
.دفعنا لاقتراف القليل من الجنون

273
00:26:57,000 --> 00:27:02,070
أخذتُ أفكّر، فبرؤيتي تشريف
كلّ أولئك الشرطيّين لها اليوم

274
00:27:03,140 --> 00:27:06,640
.أودّ المشاركة في كيان كهذا

275
00:27:06,810 --> 00:27:10,810
،لذا خاطبت أحد النواب
.وأعطاني طلب الالتحاق هذا

276
00:27:11,510 --> 00:27:14,210
.إنّه برنامج تدريب الضباط

277
00:27:14,210 --> 00:27:18,100
يبدو رائعًا جدًّا، وكأنه
.شيء يجب أن أشترك فيه

278
00:27:21,190 --> 00:27:23,750
.أحضرت واحدًا لك أيضًا

279
00:27:34,930 --> 00:27:36,670
هل ستغادرين؟

280
00:27:36,800 --> 00:27:40,740
أجل، أظنني اكتفيت من
.الأعمال الجنائزيّة لهذا اليوم

281
00:27:40,780 --> 00:27:41,910
.سأسير معك حتى البيت

282
00:27:41,940 --> 00:27:44,950
،كلّا، إنّه يبعد جادتين
.(سأكون بخير يا (إيلينا

283
00:27:45,240 --> 00:27:47,790
لا أستصوب بقائك
بمفردك الليلة، أتعلمين؟

284
00:27:47,790 --> 00:27:51,680
.أعتقد أن هذا تحديدًا ما أحتاجه

285
00:27:55,300 --> 00:27:58,370
.(شكرًا على كل ما فعلتِه اليوم يا (إيلينا

286
00:28:00,090 --> 00:28:04,890
.لن أنسى ذلك -
...على الرحب والسعة، لكن -

287
00:28:04,900 --> 00:28:08,370
سأكون بخير يا (إيلينا)، اتّفقنا؟

288
00:28:10,300 --> 00:28:13,450
.تحتّم أن أتجاوز اليوم فحسب

289
00:29:00,920 --> 00:29:02,890
!ويلاه، يا إلهي

290
00:29:05,220 --> 00:29:07,200
.لنفعلها

291
00:29:07,730 --> 00:29:11,360
.أنا ومعشرنا والعوالم السجنيّة نشكرك

292
00:29:11,360 --> 00:29:14,400
ما ماهيّة تلك العوالم
السجنية الأخرى تحديدًا؟

293
00:29:14,400 --> 00:29:18,250
أوقن أنّها أماكن
.تعجّ بالطالحين أمثالي

294
00:29:18,870 --> 00:29:22,550
تهانئي، إنّك تنقذين حيواتنا
.البائسة من الزوال

295
00:29:23,640 --> 00:29:28,440
،بددي نظرة التوتر الشديد عنك
.إنّك لم تحبّي كونك ساحرة بأيّ حال

296
00:29:28,450 --> 00:29:30,250
.اصمت

297
00:29:57,980 --> 00:29:59,750
"الـ 12:16"

298
00:30:00,270 --> 00:30:01,700
!ويلاه، يا إلهي

299
00:30:21,960 --> 00:30:23,360
.يمكننا فعلها

300
00:30:23,370 --> 00:30:26,390
،الأضوية الزرقاء والكسوف
.كلاهما حدث تكراريّ

301
00:30:27,540 --> 00:30:29,300
.يمكنني الخروج من هنا

302
00:30:33,640 --> 00:30:35,050
.هيّا

303
00:30:35,450 --> 00:30:36,880
.هيّا

304
00:30:48,890 --> 00:30:51,620
من تكونين؟

305
00:30:52,300 --> 00:30:53,820
من تكونين؟

306
00:31:07,670 --> 00:31:09,040
.قُضي الأمر

307
00:31:10,280 --> 00:31:11,810
.شكرًا لك

308
00:31:13,380 --> 00:31:15,280
.وتهانئي

309
00:31:27,390 --> 00:31:30,360
.أتمنّى لك حياة جميلة يا أختاه

310
00:31:41,470 --> 00:31:43,140
ماذا قال لك؟

311
00:31:45,580 --> 00:31:50,380
.سبب مرضي لم يكُن التسمم

312
00:31:51,780 --> 00:31:53,970
وما عساه كان؟

313
00:31:55,120 --> 00:31:57,400
.قال أنّي حبلى

314
00:31:58,820 --> 00:32:03,110
،لا أعلم ماذا أقول
.ولا أدري كيف سأتصرّف

315
00:32:06,260 --> 00:32:08,810
.تزوجيني

316
00:32:08,830 --> 00:32:11,300
ماذا؟
.لا، لا

317
00:32:11,830 --> 00:32:13,920
.هذا طلب يدٍ مثير للشفقة

318
00:32:14,170 --> 00:32:18,180
لا يليق أن تتقدّم بطلب يدٍ مثير
.للشفقة إلى ساحرة سابقة حبلى

319
00:32:18,220 --> 00:32:21,670
،لا أعلم حتّى إن كنت أريد أطفالًا
.فناهيك عن الزواج

320
00:32:21,700 --> 00:32:24,750
،ويلاه، يا إلهي
ماذا تفعل؟

321
00:32:25,620 --> 00:32:29,970
.اشتريت هذا بعد موت أخيك بيوم

322
00:32:30,190 --> 00:32:32,020
،قالت (كارولين) أن أمها عليلة
أما أنت كنتِ في خطر

323
00:32:32,020 --> 00:32:39,080
،ارتأيت أن الحياة قصيرة جدًّا فحسب
وقد حاولت اقتناص اللحظة المناسبة

324
00:32:39,400 --> 00:32:42,590
والتي تعيّن أن تكون هذا
الصباح مع الفطور السريريّ

325
00:32:43,500 --> 00:32:47,720
.إلى أن بدأتِ تتقيئين عشاء ليلة البارحة

326
00:32:48,870 --> 00:32:50,400
.(ريك)

327
00:32:50,970 --> 00:32:55,380
بوسعنا مناقشة الخيارات
...وكلّ ذلك، يمكننا

328
00:32:59,350 --> 00:33:03,930
لكنّي حقًّا أحبّ أن
.أشاركك إنجاب هذا الطفل

329
00:33:04,250 --> 00:33:08,600
.تلك هبة لم أتوقّع أن أنعم بها

330
00:33:10,490 --> 00:33:14,880
لذا هذا ليس طلب يد
.(مثير للشفقة يا (جو

331
00:33:16,970 --> 00:33:18,330
.إنّي أحبّك

332
00:33:30,050 --> 00:33:31,580
.تزوجيني

333
00:33:39,670 --> 00:33:41,810
.لا أكاد أصدّق

334
00:33:42,890 --> 00:33:47,660
أأنت موقن؟ -
.بنسبة 92% على الأقل -

335
00:33:49,600 --> 00:33:50,290
.موافقة

336
00:33:50,930 --> 00:33:51,760
.موافقة

337
00:33:53,100 --> 00:33:54,190
.موافقة

338
00:33:59,870 --> 00:34:02,940
.خطاب رائع -
.شكرًا -

339
00:34:04,010 --> 00:34:07,150
ما عساه ألهم الكاتب لإكمال كتابته؟

340
00:34:07,150 --> 00:34:11,220
كنت فقط بحاجة لأتذكر بأن
.التوديع ليس منوطًا بي

341
00:34:14,020 --> 00:34:17,730
.خذلتك بعدم كتابة تأبين جنازة أمنا

342
00:34:19,990 --> 00:34:22,160
.لم أرد أن أخذل أحدًا اليوم

343
00:34:28,900 --> 00:34:33,290
.(أظنّك أخطأت بشأن (كارولين

344
00:34:33,880 --> 00:34:39,350
أدركت أنّي ربّما فشلت
في وصف شعوري نحوها

345
00:34:40,280 --> 00:34:42,930
.لكنّه شعور لا يستهان به

346
00:34:43,620 --> 00:34:47,090
وأجل، ربّما ليس كلّ الحبّ حقيقيّ

347
00:34:47,090 --> 00:34:49,490
بالنسبة للطريقة المغلوطة
.التي جربتَ بها وإيّاي الحب

348
00:34:49,530 --> 00:34:51,080
...لكن

349
00:34:53,560 --> 00:34:58,600
أعتقد أن ما أشعره نحوها
.قد يتحوّل لشيء أفضل

350
00:35:03,070 --> 00:35:06,670
إذًا يا أخي كفّ عن إضاعة
.وقتك في مجالستي هنا

351
00:35:08,340 --> 00:35:11,110
.أعتقد أنّها بحاجة لخبر كهذا اليوم

352
00:36:42,170 --> 00:36:45,470
.(قلت أنّي بخير يا (إلينا

353
00:36:45,470 --> 00:36:47,340
.لا أصدقك

354
00:36:54,650 --> 00:36:58,580
.طيلة اليوم كان هناك شيء يزعجني

355
00:36:58,590 --> 00:37:05,160
أردتِ إنجاز كلّ شيء سريعًا
.وكأن عليك الذهاب لمكان ما

356
00:37:05,160 --> 00:37:11,900
اهتممتِ جدًّا باجتياز اليوم
.بدون تنويه عما ستشعرينه غدًا

357
00:37:11,900 --> 00:37:17,010
ثم أدركت أنّك لا تريدين
.أن تشعري بشيء غدًا

358
00:37:18,010 --> 00:37:20,760
تلك هي الخطة، صحيح؟
لن تشعري بشيء الغد

359
00:37:21,580 --> 00:37:25,430
.لأنّك ستخمدين كلّ المشاعر

360
00:37:27,550 --> 00:37:34,120
ظننت أن بأمكاني اجتياز المحنة
.ثم التماسك بعدها كما أفعل دومًا

361
00:37:35,590 --> 00:37:40,700
ثم جعلني (دايمُن) أدرك
.أن الأمر سيزيد سوءًا

362
00:37:41,160 --> 00:37:43,290
أصغيتِ إلى (دايمُن)؟

363
00:37:43,300 --> 00:37:46,160
لا يمكنني احتمال ما
هو أسوأ يا (إيلينا)، اتّفقنا؟

364
00:37:46,170 --> 00:37:49,030
حتّى أنّي لم أتوقع
.أن يكون هنالك ما هو أسوأ

365
00:37:49,040 --> 00:37:51,530
.هكذا أفضل -
أفضل؟ -

366
00:37:51,560 --> 00:37:55,440
.كير)، إنّك تتحدثين عن إخماد الإنسانية)

367
00:37:56,080 --> 00:38:00,980
.لا يوجد شيء أفضل حيال ذلك -
هذا حسب تجربتك، اتّفقنا؟ -

368
00:38:01,020 --> 00:38:04,680
إنّي أتحكّم بكينونة مصّاصة
.الدماء لديّ أفضل منك قطّ

369
00:38:05,050 --> 00:38:07,990
.تجربتي ستكون مختلفة

370
00:38:07,990 --> 00:38:11,960
،)لن تكون مختلفة يا (كير
.بل ستكون مميتة

371
00:38:11,960 --> 00:38:16,430
.رأيت ما حدث لي حين فعلتها -
.(أجل، هذا قصدي يا (إيلينا -

372
00:38:17,000 --> 00:38:18,930
.أنت فعلتها

373
00:38:19,070 --> 00:38:22,430
لم يمكنك احتمال الألم
حين مات أخوك

374
00:38:22,440 --> 00:38:24,650
.لذا أخمدت إنسانيّتك

375
00:38:25,240 --> 00:38:27,960
.دايمُن) مات، فمحوت كل ذكرياتكما)

376
00:38:28,000 --> 00:38:31,460
(ستيفان) غادر لـ (سافانا)
.وصار مصلّح سيارات

377
00:38:31,880 --> 00:38:36,110
أتحسبان أن الهرب من الحزن
من حقّكما أنتما فقط؟

378
00:38:36,250 --> 00:38:40,530
إنّك ذكرت توًّا أفدح خطأين
.ارتكبتهما في حياتي

379
00:38:41,490 --> 00:38:44,250
أكانوا خطأين؟

380
00:38:44,260 --> 00:38:51,630
لأنّك نتيجة لاقترافهما
.زال أسوأ جزء من الألم

381
00:38:52,830 --> 00:38:57,800
،وهذا ما أحتاجه
.أحتاج للتخلّص من الألم

382
00:38:57,800 --> 00:39:01,190
لو قال (ستيفان) ما أحببت سماعه
مؤخرًا، أكان ذلك سيغيّر قرارك؟

383
00:39:06,210 --> 00:39:07,690
.أجل، لقد سمعته

384
00:39:14,320 --> 00:39:17,820
.لم يقُل، لذا لا يهم

385
00:39:23,160 --> 00:39:25,860
.(أمي ماتت يا (إيلينا

386
00:39:27,430 --> 00:39:31,500
،هذا يؤلمني بشدّة
إذ أعجز عن التنفُّس

387
00:39:31,500 --> 00:39:36,040
لا يمكنني تحمُّل حال أسوأ، اتّفقنا؟

388
00:39:36,040 --> 00:39:38,700
.لا أستحق هذا العناء -
.لا أحد يستحقّه -

389
00:39:39,680 --> 00:39:41,730
.هذا ليس عدلًا

390
00:39:42,350 --> 00:39:45,040
.ليس عدلًا، أفهمك حقًّا

391
00:39:48,190 --> 00:39:55,690
أعلم أنّك تتوهمين كونك وجدت
.حلًّا لكل شيء، لكن أنصتي إليّ رجاءً

392
00:39:57,600 --> 00:39:59,870
.لن أسمح لك بفعل هذا

393
00:40:14,410 --> 00:40:17,580
.هذا القرار ليس من حقّك اتّخاذه

394
00:40:19,650 --> 00:40:22,140
أين ذهبتِ يا (إيلينا)؟
.عاودي الاتّصال بي

395
00:40:31,300 --> 00:40:33,600
بوني)؟)

396
00:40:33,600 --> 00:40:35,230
.بلحهما ودمها

397
00:40:52,820 --> 00:40:54,820
!لقد فعلتِها

398
00:40:57,650 --> 00:41:00,590
كارولين)؟)

399
00:41:00,590 --> 00:41:02,920
،أعتذر على الاقتحام
.الباب لم يكُن موصدًا

400
00:41:13,440 --> 00:41:14,840
كارولين)؟)

401
00:41:17,480 --> 00:41:18,920
كارولين)؟)

402
00:41:20,890 --> 00:41:22,350
.لستُ أفهم

403
00:41:22,880 --> 00:41:25,380
إذًا كنت في بيتي
.في عالم سجنيّ لعام 1903

404
00:41:25,810 --> 00:41:27,060
.شاهد هذا

405
00:41:27,380 --> 00:41:29,880
لا أعلم ما إذا كانت استمرّت
.بالتصوير حين جرى سحبي

406
00:41:31,670 --> 00:41:34,550
،تهانئي
.إنّك صورت بعض الجدران

407
00:41:34,630 --> 00:41:35,840
!ما ألطفك

408
00:41:35,860 --> 00:41:37,290
"من تكونين؟"

409
00:41:39,690 --> 00:41:40,940
من هذه؟

410
00:41:40,940 --> 00:41:42,410
.هناك، توقّف

411
00:41:45,780 --> 00:41:48,610
!ويلاه، يا إلهي -
ماذا؟ -

412
00:41:51,660 --> 00:41:53,630
.إنّها أمي

413
00:41:58,420 --> 00:42:32,190
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

