1
00:00:16,356 --> 00:00:18,757
من ظن أن الآله سيحمل قدر
كبير من الدم؟

2
00:00:19,424 --> 00:00:21,518
.سيشق الشعب رقابنا إذا رأوا هذا

3
00:00:21,578 --> 00:00:22,782
.لن يروا هذا

4
00:00:22,864 --> 00:00:23,889
كيف يمكنهم هذا؟

5
00:00:23,966 --> 00:00:27,221
سنهربه بهدوء من المدينة
.(عبر طريق (أتيكا

6
00:00:27,851 --> 00:00:29,202
هذا الطريق أُغلق

7
00:00:29,377 --> 00:00:31,060
.الحشود تنشد حول الحرائق

8
00:00:31,112 --> 00:00:34,158
إذا سنتجنب هذا الطريق ونأخذ
.(ممر (بورتا أوسينسس

9
00:00:34,374 --> 00:00:36,405
.الجماهير هناك كذلك تسعى للإنتقام

10
00:00:36,462 --> 00:00:38,577
.سنلقي لهم إذا بضعة أرغفة من الخبز

11
00:00:38,650 --> 00:00:40,742
.كان من المفترض أن نكون أبطال -
أستتوقف؟ -

12
00:00:40,810 --> 00:00:42,356
.ليس هناك وسيلة لإخراجه

13
00:00:44,640 --> 00:00:46,928
.قلت أننا لن تنمكن قط من فعل هذا

14
00:00:47,450 --> 00:00:48,270
...أنظر

15
00:00:50,046 --> 00:00:51,845
لم يمت أحد قط

16
00:00:55,249 --> 00:00:59,775
،سنقوم بتطهير طريقا حتى بوابات المدينة
.وهذه المحنة سوف تختفي

17
00:01:01,813 --> 00:01:05,632
ستلتزم الجمهير الهدوء قبل
.أن يبدأ بالتعفن

18
00:01:07,479 --> 00:01:08,658
(مدينة (بيروجيا

19
00:01:08,729 --> 00:01:12,293
طريقك الآن مظلم وخطير يا
قيصر) الصغير)

20
00:01:12,401 --> 00:01:15,615
لقد كلف مجلس الشيوخ
القتلة للعثور عليك

21
00:01:15,729 --> 00:01:17,623
إبتعد عن الطرق الرئيسية

22
00:01:17,704 --> 00:01:19,214
تجنب القرى

23
00:01:19,394 --> 00:01:23,914
حتى في الشمال، حيث يعتقلون
الموالين ويحرقون منازلهم

24
00:01:24,416 --> 00:01:27,484
لكن لا تفقد الأمل، فلديك حلفاء

25
00:01:27,802 --> 00:01:31,196
.تثق بهم، يثقون بنا

26
00:01:51,456 --> 00:01:52,567
.دعه يراك

27
00:02:19,989 --> 00:02:21,085
لماذا فعلت هذا؟

28
00:02:21,167 --> 00:02:22,212
.أنه قاتل

29
00:02:22,345 --> 00:02:24,408
أو ربما كان في طريقه لمنزل
.عائلته فحسب

30
00:02:24,515 --> 00:02:25,206
كلا

31
00:02:25,878 --> 00:02:26,492
أنظر

32
00:02:27,578 --> 00:02:28,714
أترى السيف؟

33
00:02:29,850 --> 00:02:33,931
أنه لمصارع، مُصنع في الساحة، كسيوف
،أعضاء مجلس الشيوخ الذين قتلوا عمك

34
00:02:34,019 --> 00:02:35,186
.ويريدون قتلك من بعده

35
00:02:40,142 --> 00:02:41,033
أين تذهب؟

36
00:02:41,114 --> 00:02:42,429
.(عائد إلى (روما

37
00:02:42,498 --> 00:02:43,260
.هذا خطير للغاية

38
00:02:43,332 --> 00:02:44,121
.كلا

39
00:02:44,213 --> 00:02:46,307
هذا هو الخطير للغاية

40
00:02:46,482 --> 00:02:49,430
لدي أصدقاء في (روما) يعرفون
أني لا أشكل تهديداً لأحد

41
00:02:49,548 --> 00:02:52,110
.سأجعل السيناتور (سيمبر) يوقف المقاتلين

42
00:02:53,218 --> 00:02:55,191
نذرت لحمايتك

43
00:02:55,467 --> 00:02:57,243
.وضعت عائلتي في مرمى الخطر

44
00:02:57,474 --> 00:02:58,519
.حسناً، لم أطلب منك ذلك

45
00:02:58,596 --> 00:03:01,529
كلا، لكن (قيصر) فعل، عندما
.سماك كخليفته

46
00:03:01,626 --> 00:03:03,116
أنت من تقول هذا

47
00:03:03,341 --> 00:03:06,189
هذا لا شيء، لا يُصدق حتى

48
00:03:06,275 --> 00:03:07,632
.مجرد كلمة من عبد

49
00:03:08,319 --> 00:03:09,562
من تظن نفسك؟

50
00:03:11,549 --> 00:03:12,670
.عبد أحمق

51
00:03:12,895 --> 00:03:13,780
...صاحب السمو

52
00:03:18,221 --> 00:03:19,290
!عبد قذر

53
00:03:20,058 --> 00:03:23,361
...صاحب السمو

54
00:03:23,502 --> 00:03:24,338
!كفى

55
00:03:24,749 --> 00:03:25,952
"قلت "كفى

56
00:03:37,555 --> 00:03:38,809
.ساعدني في هذا

57
00:03:41,184 --> 00:03:42,679
.ثم خذ قيلولة

58
00:03:43,134 --> 00:03:44,214
.سنغادر الليلة

59
00:04:14,674 --> 00:04:15,626
أوكتافيوس)؟)

60
00:04:17,413 --> 00:04:18,514
أوكتافيوس)؟)

61
00:04:37,023 --> 00:04:38,387
إلى ماذا تنظر؟

62
00:04:48,796 --> 00:04:50,989
.(قصر سيناتور (سيمبر

63
00:05:11,210 --> 00:05:12,862
أوليفيا)؟ هل أنتِ هنا؟)

64
00:05:14,926 --> 00:05:15,791
أوكتافيوس)؟)

65
00:05:15,889 --> 00:05:17,625
.أريد التحدث مع والدك

66
00:05:19,140 --> 00:05:20,437
.إنه في مجلس الشيوخ

67
00:05:22,362 --> 00:05:24,266
.ليس لديك أدنى فكره عما خضته

68
00:05:38,284 --> 00:05:40,306
لقد دعوناك يا (أنتوني) ولم
.ندع جنودك

69
00:05:40,675 --> 00:05:42,579
.ليسوا جنوداً بل حراس

70
00:05:42,652 --> 00:05:43,568
.لن تحتاج لهم

71
00:05:43,651 --> 00:05:44,720
مثل (قيصر)؟
"(قاعة السيناتور (كاسيوس"

72
00:05:45,187 --> 00:05:47,271
كان يحاول حل مجلس الشيوخ
"(قاعة السيناتور (كاسيوس"

73
00:05:47,949 --> 00:05:50,019
.أخبرنا أن هذا ليس مخططك كذلك

74
00:05:54,187 --> 00:05:55,837
من المجتمعون هنا؟

75
00:05:58,073 --> 00:05:59,600
.ثروات (روما) العظيمة

76
00:06:00,587 --> 00:06:02,103
.(حبوب (إتروريا

77
00:06:03,137 --> 00:06:04,749
.(عنب (صقلية

78
00:06:06,198 --> 00:06:08,441
زيوت، ماشية

79
00:06:09,481 --> 00:06:11,734
.الناقلون، العبيد

80
00:06:14,631 --> 00:06:17,031
.عدا الجنود لحمايتهم

81
00:06:23,754 --> 00:06:25,265
إذا، ما هو سعرك؟

82
00:06:27,073 --> 00:06:28,501
إذا، أيتعلق بهذا؟

83
00:06:28,641 --> 00:06:29,664
.الجماهير يقوم بالشغب

84
00:06:29,750 --> 00:06:30,970
ماذا ظننت أنه سيحدث؟

85
00:06:31,821 --> 00:06:33,431
.دم (قيصر) يقع على عاتقكم

86
00:06:33,508 --> 00:06:35,284
،حسناً، نحن من يتحمل اللوم
.موافقون، موافقون

87
00:06:35,736 --> 00:06:38,731
،لكن (روما) تحتاج لحماية كتائبك
...لذا أخبرنا

88
00:06:39,406 --> 00:06:40,585
ماذا تريد؟

89
00:06:40,840 --> 00:06:43,708
أريد تكريم (قيصر) كما فعلت دوماً

90
00:06:44,951 --> 00:06:46,764
.أريد أن أتحدث في جنازته

91
00:06:48,055 --> 00:06:50,102
لن تكون هناك جنازة

92
00:06:50,984 --> 00:06:53,314
.كان خائنا للجمهورية

93
00:06:53,532 --> 00:06:54,711
.(كان (قيصر

94
00:06:54,778 --> 00:06:57,968
حسناً، لقج ذهب، مجلس
.الشيوخ هو المسؤول الآن

95
00:07:02,211 --> 00:07:03,578
حسناً، أخبروا هذا إلى الشعب

96
00:07:04,209 --> 00:07:07,290
كي يمزقوا حناجركم، أذهبوا
.فلتخبروهم جميعكم

97
00:07:08,002 --> 00:07:09,068
...أخبروهم أن

98
00:07:10,452 --> 00:07:12,656
.مجلس الشيوخ هو المسؤول

99
00:07:15,519 --> 00:07:20,480
وصية (قيصر) فحسب هي
.من تحدد المسئول

100
00:07:21,970 --> 00:07:23,844
الراهبات قالوا أنه لم
.يكن هناك وصية

101
00:07:24,744 --> 00:07:26,056
.قالوا لم يكن هناك شيء

102
00:07:26,149 --> 00:07:27,458
بل إنها موجودة

103
00:07:28,314 --> 00:07:30,553
.لقد أخبرني منذ شهران

104
00:07:34,892 --> 00:07:38,845
ربما (قيصر) مات بالنسبة لأعزائه
.وأصدقائه في هذه الغرفة

105
00:07:44,216 --> 00:07:47,484
.(لكن وصية (قيصر) لاتزال وصية (روما

106
00:07:48,935 --> 00:07:50,616
،وحتى يتم معرفتها

107
00:07:51,334 --> 00:07:55,455
فإن تقسيم حكم الجمهورية وراء الأبواب
.المغلقة من السابق لأوانه للغاية

108
00:08:05,823 --> 00:08:06,912
وصية؟

109
00:08:07,001 --> 00:08:08,203
هل سمى (أنتوني)؟

110
00:08:08,576 --> 00:08:09,433
ومن غيره يصلح؟

111
00:08:09,535 --> 00:08:11,065
لماذا كل هذا الغرور إذا؟

112
00:08:11,142 --> 00:08:12,283
"كل ما قاله هو "حيا قيصر

113
00:08:12,365 --> 00:08:14,942
.يريد تحريض الشعب ضدنا

114
00:08:15,014 --> 00:08:16,154
.الشعب ضدنا بالفعل

115
00:08:16,237 --> 00:08:18,091
كان يتوجب علينا قتله
.عندما أتيحت لنا الفرصة

116
00:08:18,147 --> 00:08:19,031
.اهدءوا

117
00:08:21,014 --> 00:08:23,482
لم نتخلص من طاغية لنورث آخر

118
00:08:23,590 --> 00:08:25,684
لن يحكمنا (قيصر) من القبر

119
00:08:26,467 --> 00:08:28,489
فتش قصره عن بكرة أبيه

120
00:08:28,669 --> 00:08:30,564
.اعثر على وصيته ودمرها

121
00:08:31,501 --> 00:08:34,946
!ماذا تفعلون؟ لا يحق لكم

122
00:08:36,404 --> 00:08:39,795
لن أغادر وأسمح لكم بتدمير
!(منزل (قيصر

123
00:08:39,893 --> 00:08:41,311
!دعوني أذهب

124
00:08:41,439 --> 00:08:44,122
!!!دعوني أذهب

125
00:08:59,435 --> 00:09:02,046
من حسن حظك أن (كاسيوس) يريد
.(إعادتك إلى (روما

126
00:09:02,160 --> 00:09:03,797
.وإلا كنا قتلناك الآن

127
00:09:16,665 --> 00:09:19,321
...إذا، فكنت مع (تيرانوس)، المصارع

128
00:09:19,629 --> 00:09:21,006
الذي كنا نقاتله؟

129
00:09:21,421 --> 00:09:22,604
أنه يحميني

130
00:09:24,216 --> 00:09:25,415
.كما يقول

131
00:09:26,049 --> 00:09:27,196
من ماذا؟

132
00:09:27,538 --> 00:09:29,971
.لست متأكداً، يجب أن أسأل والدك

133
00:09:30,181 --> 00:09:30,943
ماذا؟

134
00:09:33,263 --> 00:09:36,668
كان (تيرانوس) مع عمي عندما مات

135
00:09:37,819 --> 00:09:38,691
...قال

136
00:09:44,491 --> 00:09:48,004
قال أن (قيصر) أخبره أن يجعلني
.(الحاكم القادم (لروما

137
00:09:57,860 --> 00:10:00,415
.حسناً، لابد أن رأسه ضُربت بقوة في الساحة

138
00:10:02,044 --> 00:10:03,872
.أو ربما حدث لك هذا

139
00:10:07,575 --> 00:10:08,629
لماذا تضحكين؟

140
00:10:08,695 --> 00:10:10,600
!لا شيء، لا أضحك

141
00:10:12,054 --> 00:10:13,104
.ليس مضحك بهذا القدر

142
00:10:13,207 --> 00:10:14,107
آسفة

143
00:10:14,240 --> 00:10:16,281
.سأحضر بعض المياة

144
00:10:29,231 --> 00:10:32,262
أذهب إلى والدي والجنود
وأخبرهم أن (أوكتافيوس) هنا

145
00:10:32,354 --> 00:10:33,265
.أسرع

146
00:10:48,131 --> 00:10:48,922
...إذا

147
00:10:51,329 --> 00:10:52,317
...أيها الإمبراطور

148
00:10:52,703 --> 00:10:53,987
متى سيعود أباك؟

149
00:10:54,073 --> 00:10:55,261
ليس قريباً للغاية

150
00:10:57,054 --> 00:10:58,766
.لدينا بالكاد ما يكفي من الوقت

151
00:11:07,560 --> 00:11:09,966
.دم (قيصر) يقع على كاهلي، أماه

152
00:11:10,621 --> 00:11:12,419
.بل على كاهل مجلس الشيوخ

153
00:11:12,491 --> 00:11:13,321
كلا

154
00:11:13,699 --> 00:11:14,978
كنت صديقه

155
00:11:15,700 --> 00:11:19,567
عندما وافقت، أقنعت الآخرين
.بأن قضيتنا تستحق

156
00:11:19,643 --> 00:11:21,133
قضيتك تستحق

157
00:11:21,517 --> 00:11:23,083
.لقد أنقذت الجمهورية

158
00:11:23,187 --> 00:11:27,238
،إذا أنقذنا الجمهورية، لماذا نرتعد في غرفنا

159
00:11:27,274 --> 00:11:29,587
من الشعب الذي يفترض أننا قمنا بتحريره؟

160
00:11:30,145 --> 00:11:33,212
إذا أنقذنا الجمهورية، لما يهاجمنا
الشعب في الشوارع؟

161
00:11:33,270 --> 00:11:37,430
(لما نتوسل (لمارك أنتوني
بأن يعيد الإستقرار؟

162
00:11:37,780 --> 00:11:39,823
أنت تؤنبني

163
00:11:40,391 --> 00:11:42,060
كنت حبيبته

164
00:11:42,683 --> 00:11:45,213
لم يستشيرني أحد في الفعل

165
00:11:45,393 --> 00:11:47,134
لكن هل أبكي؟

166
00:11:49,489 --> 00:11:52,330
،لقد مات (قيصر) والشمس لا تزال تشرق

167
00:11:52,386 --> 00:11:54,902
.ولن يمكن لك ولغيرك إعادته

168
00:11:56,237 --> 00:11:59,955
،بينما تنتحب على الماضي
(هناك آخرين يخططون لحكم (روما

169
00:12:00,052 --> 00:12:02,519
تقصدين (كاسيوس) و(أنتوني)؟

170
00:12:03,088 --> 00:12:06,760
.أقصدك، ابني

171
00:12:08,863 --> 00:12:09,974
لما لا تكون أنت؟

172
00:12:19,646 --> 00:12:21,074
أنت بغاية الروعة

173
00:12:21,310 --> 00:12:22,611
من عساه أن يقتلك؟

174
00:12:23,250 --> 00:12:24,187
...والدك

175
00:12:24,971 --> 00:12:26,855
.إذا شاهدنا هكذا

176
00:12:28,841 --> 00:12:29,917
.اعتقد أنه وصل

177
00:12:33,214 --> 00:12:34,433
.يستحسن أن تنهضين

178
00:12:40,522 --> 00:12:41,801
ماذا فعلتٍ؟

179
00:12:42,211 --> 00:12:43,435
!إنه هنا

180
00:13:11,799 --> 00:13:13,243
!ها هو، أسرعوا، أسرعوا

181
00:13:38,307 --> 00:13:39,621
!مزعج حقير

182
00:13:40,199 --> 00:13:43,513
(تخيل مدى الألم الذي عناه (قيصر
.ليدرك أنك الوحيد الذي يمكن أن تكون خليفته

183
00:13:43,584 --> 00:13:46,589
.يمكنني، يمكنني التفاهم معهم

184
00:13:47,880 --> 00:13:49,847
.كلا، لا يمكنك

185
00:14:02,969 --> 00:14:03,910
.(سيزرو)

186
00:14:04,044 --> 00:14:05,216
.وصلتني رسالتك

187
00:14:05,647 --> 00:14:06,768
هل سمعت أي شيء؟

188
00:14:06,836 --> 00:14:11,125
كاسيوس) سينقل جثمان أخيك إلى
.قبو بجانب المحكمة

189
00:14:11,197 --> 00:14:12,385
ماذا عن (أوكتافيوس)؟

190
00:14:12,483 --> 00:14:17,387
.متردد، المصارع (تيرانوس) يحميه

191
00:14:27,255 --> 00:14:28,456
.(كنت صديق (قيصر

192
00:14:28,548 --> 00:14:30,546
.كان لدينا خلافاتنا، تعرفين هذا

193
00:14:30,643 --> 00:14:31,554
.أجل

194
00:14:33,398 --> 00:14:37,498
،)لكن (روما) التي دمرها (كاسيوس
.بنيتوها معاً

195
00:14:38,031 --> 00:14:40,335
كنت تسانده في معاركه بمجلس الشيوخ

196
00:14:40,493 --> 00:14:42,040
.لا يمكنك أن تدع هذا يموت

197
00:14:42,281 --> 00:14:43,664
ما عساي فعله؟

198
00:14:44,488 --> 00:14:47,268
.المتآمرين يتجمعون معاً في الخفاء

199
00:14:48,261 --> 00:14:51,215
.(يمكنك أن تُعلم (روما) بوصية (قيصر

200
00:14:51,984 --> 00:14:55,680
.إذا فهناك وصية

201
00:14:56,351 --> 00:14:57,564
أستساعد؟

202
00:14:58,394 --> 00:14:59,540
...(سيسرو)

203
00:15:00,150 --> 00:15:02,913
،أطيع نداء (قيصر) مرة أخرى

204
00:15:03,354 --> 00:15:05,152
.وساعد ابني

205
00:15:18,101 --> 00:15:21,346
.يا له من غباء، تقف مع عدو للجمهورية

206
00:15:21,439 --> 00:15:24,358
العدو الوحيد للجمهورية الذي
.أراه هو أنت

207
00:15:24,531 --> 00:15:27,868
،إذا علمت بأن أيامك باتت معدودة
.فلن تكون بهذه الوقاحة

208
00:15:27,978 --> 00:15:30,056
ماذا تفعل؟ -
.اخرج، اخرج -

209
00:15:34,316 --> 00:15:35,274
.إنهضي

210
00:15:43,921 --> 00:15:45,865
.إنهضي

211
00:15:58,825 --> 00:15:59,997
أين هو؟

212
00:16:01,902 --> 00:16:03,100
أين ماذا؟

213
00:16:09,501 --> 00:16:10,709
أين هو؟

214
00:16:36,491 --> 00:16:37,665
...ترتجف

215
00:16:38,162 --> 00:16:39,801
سمى (قيصر) ابن أخيه

216
00:16:40,917 --> 00:16:42,007
.(أوكتافيوس)

217
00:16:42,115 --> 00:16:43,401
.انه مجرد صبي

218
00:16:43,810 --> 00:16:45,393
.لذا، لقد أصدر (قيصر) وصية

219
00:16:45,486 --> 00:16:47,137
أجل، (قيصر) سمى صبي

220
00:16:47,582 --> 00:16:49,934
.(لكن ليس كل صبي مثل (قيصر

221
00:16:50,297 --> 00:16:51,407
سامحيني

222
00:16:51,772 --> 00:16:54,863
أعلم أن رئيسة الراهبات أقسمت
.بأن تلتزم الحياد

223
00:16:54,951 --> 00:16:57,921
لن ألتزم بالحياد مع حقيقة
أن هذا موجود

224
00:16:57,991 --> 00:17:00,466
.لكني أتعهد بأن أحتفظ بهذا طي الكتمان

225
00:17:07,972 --> 00:17:09,251
ما هذا المكان؟

226
00:17:19,551 --> 00:17:20,588
إلى أين نحن ذاهبون؟

227
00:17:20,680 --> 00:17:21,479
.واصل التحرك

228
00:17:21,976 --> 00:17:23,235
.لا أريد الهرب وحسب

229
00:17:23,669 --> 00:17:24,433
.لن نفعل هذا

230
00:17:24,515 --> 00:17:25,686
.يمكنني إصلاح هذا

231
00:17:25,773 --> 00:17:27,637
إصلاح ماذا؟
إنك وريث (قيصر)؟

232
00:17:27,750 --> 00:17:29,020
!توقف عن قول ذلك

233
00:17:30,147 --> 00:17:32,511
...أنظر، ما تعتقد أنك سمعته من عمي

234
00:17:32,572 --> 00:17:35,035
.بل ما سمعته على وجه اليقين -
.ما تعتقد أنك سمعته، مستحيل -

235
00:17:35,127 --> 00:17:35,824
.لا تعرف هذا

236
00:17:35,918 --> 00:17:36,972
.أنت لم تكن تعرفه

237
00:17:37,339 --> 00:17:38,456
.لا تعرف

238
00:17:42,501 --> 00:17:44,988
،إنه يحتقرني، هذه هي الحقيقة

239
00:17:45,076 --> 00:17:47,779
أي شخص عرفه أكثر من 20 دقيقة
،يمكن إخبارك بهذا

240
00:17:48,030 --> 00:17:50,079
.علينا  إنهاء هذه المهزلة وحسب

241
00:17:54,763 --> 00:17:56,253
ما الذي نفعله هنا؟

242
00:17:56,642 --> 00:17:57,943
.سأريك

243
00:18:34,024 --> 00:18:36,824
.أخبرني كيف ستتفاهم مع ناس فعلت هذا

244
00:18:40,853 --> 00:18:42,563
لا تستمع لي

245
00:18:44,365 --> 00:18:45,830
.ربما ستستمع له

246
00:18:58,650 --> 00:18:59,689
!رباه

247
00:19:02,708 --> 00:19:05,869
،لا يريد شفقتك، يريد قوتك

248
00:19:12,562 --> 00:19:14,373
،ثلاثون طعنة

249
00:19:17,287 --> 00:19:19,227
.لم تغير ملامحه

250
00:19:21,004 --> 00:19:21,998
لا يهاب

251
00:19:23,462 --> 00:19:24,972
...لا يشعر

252
00:19:25,070 --> 00:19:26,892
،بضغينه تجاه من فعل هذا

253
00:19:29,627 --> 00:19:32,192
ربما أثناء إحتضاره

254
00:19:32,417 --> 00:19:34,603
أخبرك بشي ما

255
00:19:35,664 --> 00:19:36,523
...لكن

256
00:19:54,696 --> 00:19:57,535
.لكنه لا يساوي شيئاً بما لم تقوله

257
00:20:01,939 --> 00:20:03,300
ما قلته لي

258
00:20:05,365 --> 00:20:06,680
في وجهي

259
00:20:08,913 --> 00:20:10,726
كان تعبير عن الإستياء ما حييت

260
00:20:11,945 --> 00:20:13,177
تافه

261
00:20:14,288 --> 00:20:15,785
لا أستحق

262
00:20:15,886 --> 00:20:18,954
.غير ملائم، مخزي

263
00:20:19,030 --> 00:20:20,970
أتعرف أن هذا ما أخبرتني
به يا عمي؟

264
00:20:22,173 --> 00:20:24,482
.كل هذا يناقض صفات خليفك

265
00:20:29,501 --> 00:20:32,351
لماذا سرق الآلهة المجد منك الآن؟

266
00:20:35,301 --> 00:20:37,963
.مُدنس من قبل الناس التي قمت بحمايتها

267
00:20:40,248 --> 00:20:42,033
...(لقد ضحيت لأجل (روما

268
00:20:44,619 --> 00:20:47,067
طوال حياتك

269
00:20:48,505 --> 00:20:50,522
وهذا ما دفعته

270
00:20:51,085 --> 00:20:53,063
أنا معجب بك للغاية يا عمي

271
00:20:55,028 --> 00:20:57,009
أردت أن أكون مثلك

272
00:20:57,809 --> 00:20:58,935
.فعلت حقاً

273
00:21:00,507 --> 00:21:03,000
...(لكن إذا كان هذا ما حدث (لقيصر

274
00:21:06,768 --> 00:21:08,100
فلا أريد العظمة

275
00:21:11,009 --> 00:21:12,586
،إذا كانت هذه وصيتك

276
00:21:13,801 --> 00:21:16,763
.فلن أخذلك مجدداً

277
00:21:25,667 --> 00:21:27,213
إذا، فهو معك

278
00:21:27,545 --> 00:21:30,392
.القيصر) المقبل كما أراد عمه)

279
00:21:30,454 --> 00:21:31,412
.لكنه لا يصدق هذا

280
00:21:31,468 --> 00:21:33,854
حسناً، وصية عمه لا تحتمل أي
.مجال للشك

281
00:21:34,433 --> 00:21:36,127
.يحتاج لرؤيتها

282
00:21:37,345 --> 00:21:39,797
.تركتها في المعبد لحمايتها

283
00:21:39,879 --> 00:21:41,242
قابلنا هناك

284
00:21:41,862 --> 00:21:42,948
.من فضلك

285
00:21:44,662 --> 00:21:47,468
،عشرات الرجال في روما تتطلع للحكم

286
00:21:48,062 --> 00:21:49,752
و(قيصر) يسميه؟

287
00:22:10,081 --> 00:22:12,772
يطهرون (بورتا أوسينسس) من الحشود

288
00:22:12,858 --> 00:22:16,239
يمكن لموكبنا الصغير الخروج من
.المدينة دون عوائق

289
00:22:16,330 --> 00:22:17,247
ماذا عن (أنتوني)؟

290
00:22:17,349 --> 00:22:18,520
.يقولون انه في حالة حداد

291
00:22:19,269 --> 00:22:20,523
.إنه يتلاعب معنا

292
00:22:20,605 --> 00:22:23,805
أعطيناه فرصته، دعينا نجعله
.يندم لرفضه إقتناصها

293
00:22:25,116 --> 00:22:26,825
ما الذي يحدث هنا؟

294
00:22:36,109 --> 00:22:37,234
ماذا تفعلون هنا؟

295
00:22:37,341 --> 00:22:40,041
نودع صديق قديم، ماذا عنك؟

296
00:22:40,343 --> 00:22:42,181
ما الذي سيظنه الجمهور
عندما يرى كل هذه الجروح؟

297
00:22:42,227 --> 00:22:44,551
ماذا سيرون، طاغية أم ضحية؟

298
00:22:44,627 --> 00:22:46,324
.لن يروا شيئاً

299
00:22:46,840 --> 00:22:49,774
أتظن أن قطعة قماش يمكنها إخفاء ما فعلتوه؟

300
00:22:49,902 --> 00:22:53,388
.إنتبه لحديثك، لا يمكن (لقيصر) حمايتك الآن

301
00:22:53,567 --> 00:22:57,090
هل أحتاج لحماية في هذه
الجمهورية الجديدة الحرة؟

302
00:22:57,193 --> 00:22:59,605
(لا يمكنك محو ما إرتكبته بسهولة يا (كاسيوس

303
00:22:59,662 --> 00:23:01,544
.أو ما فعله هو

304
00:23:01,755 --> 00:23:04,310
كيف تدافع عنه أثناء موته

305
00:23:04,351 --> 00:23:07,099
أين كان صوتك البطولي هذا
عندما كان على قيد الحياة؟

306
00:23:07,181 --> 00:23:10,649
كنت أصارع الطغاة الحقيقين
عندما كنت طفلاً

307
00:23:11,032 --> 00:23:15,057
قاعة مجلس الشيوخ التي دنستها
. بالسكاكين، ساعدت في بنائها

308
00:23:15,123 --> 00:23:17,278
أنت مجرد وهم

309
00:23:17,392 --> 00:23:19,148
روما) لا تتسع لك)

310
00:23:19,241 --> 00:23:21,405
إذا بقيت هنا، ستكون في
(عداد الأموات مثل (قيصر

311
00:23:21,478 --> 00:23:23,228
.أقسم بالآلهة

312
00:23:26,436 --> 00:23:28,911
أسعى خلفك أيها الجد

313
00:23:29,367 --> 00:23:31,195
تحرك الآن

314
00:23:32,982 --> 00:23:34,027
عبر الزقاق

315
00:23:34,179 --> 00:23:35,229
.من هذا الطريق

316
00:23:41,962 --> 00:23:44,497
هناك شيء غير طبيعي، أتسمعون؟

317
00:23:49,489 --> 00:23:52,279
.إنه (أنتوني)، سنُمزق إلى أشلاء

318
00:23:57,393 --> 00:23:58,864
!قتلة

319
00:24:01,503 --> 00:24:03,395
!خونة

320
00:24:23,706 --> 00:24:26,312
أهكذا كان يعامل مجلس الشيوخ (قيصر)؟

321
00:24:26,676 --> 00:24:28,713
!قيصر)، لا)

322
00:24:31,933 --> 00:24:33,551
!قتلة

323
00:24:39,278 --> 00:24:40,581
!خونة

324
00:24:43,715 --> 00:24:45,138
.عودوا للداخل -
.كلا -

325
00:24:45,219 --> 00:24:47,791
.عودوا للداخل وإلا سنسحق -
نختبئ، ثم ماذا؟ -

326
00:24:47,874 --> 00:24:51,896
،نرتعد الآن، فسنخسر للأبد
.يمكننا مواجهة هذا والإنتصار للأبد

327
00:24:52,096 --> 00:24:53,995
من أخبر (أنتوني) بما نخطط له؟

328
00:24:54,118 --> 00:24:54,999
.ليس واحداً منا

329
00:24:55,092 --> 00:24:56,756
.كان يتوجب علينا تسليمه لشعبه

330
00:24:56,848 --> 00:24:58,839
(لا تعطي شيئاً (لأنتوني

331
00:24:59,135 --> 00:25:01,087
.لا يفهم سوى القوة

332
00:25:01,169 --> 00:25:02,306
والشعب؟

333
00:25:03,551 --> 00:25:04,931
ما الذي يعرفونه؟

334
00:25:08,234 --> 00:25:09,177
!العار عليكم

335
00:25:09,304 --> 00:25:10,984
احضري (أتيا) من زنزانتها

336
00:25:11,225 --> 00:25:13,864
سنستخدم أخت (قيصر)  لتهدئة هذا الحشد

337
00:25:13,959 --> 00:25:14,767
.أذهبي

338
00:26:15,424 --> 00:26:17,504
.هذه ليست طريقة لتكريمه

339
00:26:29,724 --> 00:26:31,178
...(أصدقاء (قيصر

340
00:26:33,159 --> 00:26:34,467
.أصغوا لي

341
00:26:35,577 --> 00:26:37,451
لستم مدعون هنا

342
00:26:38,737 --> 00:26:40,051
لكنكم أتيتوا

343
00:26:40,948 --> 00:26:46,058
لإحباط محاولة من حاول أخذه
،من مدينته دون ملاحظة أحد

344
00:26:46,852 --> 00:26:50,000
لحرماننا من الحداد على وفاته

345
00:26:51,305 --> 00:26:54,177
ولحرمانه من الشرف الذي يستحقه

346
00:26:55,581 --> 00:26:57,071
لن اسميهم

347
00:26:58,428 --> 00:26:59,820
تعرفونهم

348
00:27:00,696 --> 00:27:03,876
،نفس الشيوخ الذين قاموا منذ شهر

349
00:27:03,967 --> 00:27:07,408
بتجميع الثروات من حسابه، دون
.أن يسألهم أحد

350
00:27:07,485 --> 00:27:08,576
ماذا يفعل؟

351
00:27:09,359 --> 00:27:11,950
هذا لا يتعلق بحكم (قيصر)، بل
.(يتعلق (بأنتوني

352
00:27:12,042 --> 00:27:14,838
"عرضوا عليه لقب "الإمبراطور

353
00:27:16,138 --> 00:27:19,041
لكنه رفض

354
00:27:20,583 --> 00:27:22,159
...والآن يلقبونه

355
00:27:22,743 --> 00:27:23,726
بالطاغية

356
00:27:25,124 --> 00:27:26,602
...المستبد

357
00:27:27,765 --> 00:27:31,729
ويريدوننا أن نكون ممتنين لأفعال
.الكراهية التي يقومون بها

358
00:27:32,123 --> 00:27:34,508
طُلب مني منذ فترة ليست بالطويلة

359
00:27:35,482 --> 00:27:36,761
بما أريده

360
00:27:37,991 --> 00:27:40,920
...ما هو ثمن شرائي

361
00:27:41,430 --> 00:27:45,379
الآن أضحى صديقي ميتاً

362
00:27:45,497 --> 00:27:48,421
.لتقسيم (روما) كالغنائم

363
00:27:50,489 --> 00:27:53,878
قلت حينها، كما أقول الآن

364
00:27:54,615 --> 00:27:58,823
كل ما أريده هو تكريم الإمبراطورية
الرومانية العظيمة

365
00:27:58,911 --> 00:28:01,558
.كما يستحق هو أن يُكرم

366
00:28:10,820 --> 00:28:14,486
أهكذا كان ينبغي أن يعامل (قيصر)؟

367
00:28:42,796 --> 00:28:44,182
!(المجد (لقيصر

368
00:28:44,427 --> 00:28:49,789
!(المجد (قيصر)، المجد (قيصر

369
00:29:08,180 --> 00:29:09,199
.أوقفي هذا

370
00:29:09,296 --> 00:29:10,372
لأجلك؟ لما عساي أن أفعل؟

371
00:29:10,464 --> 00:29:11,477
لأخيكِ

372
00:29:11,593 --> 00:29:15,256
لأجل شعبه الذي سيداس، إذا
أصر (أنتوني) على هذا

373
00:29:16,157 --> 00:29:17,534
...أوقفي هذا

374
00:29:17,693 --> 00:29:19,331
.أو سنذهب سدى

375
00:29:20,007 --> 00:29:21,492
.الخيار لك

376
00:29:39,932 --> 00:29:41,240
ماذا تفعلين يا (أتيا)؟

377
00:29:44,524 --> 00:29:45,654
!تحدثي معنا

378
00:29:49,407 --> 00:29:50,845
أخي أحبكم

379
00:29:52,131 --> 00:29:54,888
(لقد أحبكم يا شعب (روما

380
00:29:55,761 --> 00:29:59,237
قدم لكم الحرية والفخر

381
00:29:59,295 --> 00:30:02,371
جيث وجد أن مصدر القوة

382
00:30:02,956 --> 00:30:03,856
بكم

383
00:30:04,895 --> 00:30:06,959
ليس في الجيوش التي تستبد

384
00:30:07,092 --> 00:30:10,006
ليس في تحالف سياسي مزيف
لتحقيق مكاسب شخصية

385
00:30:10,082 --> 00:30:11,362
.بل كان لكم

386
00:30:12,765 --> 00:30:15,852
الجميع يدعي معرفة (قيصر) عندما يحتاجونه

387
00:30:16,329 --> 00:30:17,701
لكني عرفته

388
00:30:17,875 --> 00:30:19,937
...كان أخي، وأود أن أخبركم

389
00:30:20,091 --> 00:30:23,322
كان يستمد وجوده من خلالكم

390
00:30:24,152 --> 00:30:26,506
،لكني أطلب منكم إحترامه الآن

391
00:30:27,367 --> 00:30:29,655
،تفكرون في ما كان يريده

392
00:30:30,542 --> 00:30:31,969
.ما كان سيفعله

393
00:30:32,165 --> 00:30:33,475
!(قيصر)

394
00:30:35,856 --> 00:30:37,756
!(أحببنا (قيصر

395
00:30:42,666 --> 00:30:44,867
لقد رأيت وصيته

396
00:30:45,125 --> 00:30:48,129
وصية (قيصر) ... إنها موجودة

397
00:30:48,323 --> 00:30:51,468
...(وتلك الوصية هي (أوكتافيوس

398
00:30:51,605 --> 00:30:55,779
!(أوكتافيوس) هو وريث (سيزار)

399
00:30:56,029 --> 00:30:57,832
!(يحيا، (أوكتافيوس

400
00:30:58,342 --> 00:31:00,079
!(أوكتافيوس)

401
00:31:00,924 --> 00:31:02,009
!(أوكتافيوس)

402
00:31:03,955 --> 00:31:07,027
.إذا كانت هذه الوصية موجودة، فعليكِ أن تريني

403
00:31:07,114 --> 00:31:10,080
لماذا؟ كي تدمرها أنت و(كاسيوس)؟

404
00:31:20,320 --> 00:31:22,731
!ستموت تلك العاهرة -
!(أوكتافيوس) -

405
00:31:22,812 --> 00:31:24,433
.لا يحق (لقيصر) إختيار خليفته

406
00:31:24,512 --> 00:31:25,433
.لقد أعلنوا اسمه

407
00:31:25,509 --> 00:31:27,339
!أتظن أني لم أسمع؟ هيا

408
00:31:38,843 --> 00:31:41,940
!إبتعدوا عن طريقي، تحركوا، أنا سيناتور

409
00:32:25,760 --> 00:32:27,585
!ها هم، ها هم

410
00:32:27,795 --> 00:32:29,546
!تحركوا، تحركوا، واصلوا التحرك

411
00:32:45,725 --> 00:32:47,103
.يدنسوه

412
00:32:47,190 --> 00:32:48,061
!لا

413
00:32:48,271 --> 00:32:49,227
!لا

414
00:32:49,356 --> 00:32:50,667
!بل يكرمونه

415
00:32:51,092 --> 00:32:52,218
!يكرمونه

416
00:32:52,321 --> 00:32:54,271
.رأيت ذلك قبلاً في الساحة، شعرت بهذا

417
00:32:54,369 --> 00:32:56,063
.إنه الشعب

418
00:32:57,282 --> 00:32:58,748
...إنه الإمتنان

419
00:32:59,709 --> 00:33:01,383
...ميراثك

420
00:33:45,037 --> 00:33:50,502
!(المجد (لقيصر)، المجد (لقيصر

421
00:33:55,830 --> 00:33:58,457
شهود على حرب أهلية

422
00:33:58,871 --> 00:34:01,089
بداية بزوغ إمبراطورية

423
00:34:01,190 --> 00:34:04,068
بزوغ إمبراطورية بغضب شعبي

424
00:34:04,329 --> 00:34:09,930
.(إنه الشعب  الذي سيحدد الحاكم القادم (لروما

425
00:34:31,344 --> 00:34:34,384
.(أنت صغيراة للغاية لفهم ما بدأه (قيصر
"معبد الراهبات"

426
00:34:34,476 --> 00:34:36,416
.خلافته -
.الحرب الأهلية -

427
00:34:36,626 --> 00:34:38,468
الصلية الأولى إنطلقت وحسب

428
00:34:39,140 --> 00:34:42,346
والآن، أضحى هناك قوائم من الأعداء
المحاكمات السرية، رؤوس على الحراب

429
00:34:42,453 --> 00:34:46,195
سيستغرق قرن لإعادة بناء
ما سيخفي هنا في وهلة

430
00:34:46,630 --> 00:34:49,667
.روما)، الطاهرة المقدسة، أضحت ميتة)

431
00:34:49,753 --> 00:34:52,790
كلا، (روما) تحيا مادام هذه
.الحرائق مشتعلة

432
00:34:52,954 --> 00:34:54,966
أتعتقدين هذا؟ -
.ذلك نذري -

433
00:34:55,046 --> 00:34:55,920
من حسن حظك إمتلاكك لذلك النذر

434
00:34:55,969 --> 00:34:59,670
بالنسبة لبقيتنا، هذا الطريق غير
مؤكد حتى الآن

435
00:34:59,795 --> 00:35:01,135
.(يجب أن أغادر (روما

436
00:35:01,238 --> 00:35:02,047
.ستعود

437
00:35:02,138 --> 00:35:02,835
.كلا

438
00:35:03,265 --> 00:35:07,059
،لقد زال السبب، والجراد إجتاح المدينة

439
00:35:07,127 --> 00:35:08,534
.وإنتهت أيامي

440
00:35:13,106 --> 00:35:15,169
تعتقدين أنني جبان، أليس كذلك؟

441
00:35:15,370 --> 00:35:16,276
كلا

442
00:35:18,057 --> 00:35:20,034
كلا، أعتقد أنك شجاع للغاية

443
00:35:21,933 --> 00:35:25,169
.هذه الأوقات تحتاج لشجاعتنا

444
00:35:27,529 --> 00:35:30,099
سيسرو)، أهذه هي ... الوصية؟)

445
00:35:31,063 --> 00:35:32,326
.لا أريد رؤيتها

446
00:35:32,420 --> 00:35:34,917
.إقرأيها له، إقرأيها ثم ستصبح سارية

447
00:35:35,009 --> 00:35:35,543
!كلا

448
00:35:35,639 --> 00:35:36,536
.توقف

449
00:35:37,549 --> 00:35:39,300
.إحترم هيبة المكان

450
00:35:45,036 --> 00:35:46,049
.إجلس

451
00:35:53,299 --> 00:35:55,505
.التقينا منذ بضعة أيام قليلة

452
00:35:55,690 --> 00:35:57,061
.تبدو كحياة مديدة

453
00:35:57,170 --> 00:35:58,128
.أجل

454
00:36:03,688 --> 00:36:05,157
لقد إلتهموه

455
00:36:06,134 --> 00:36:07,433
...الشعب

456
00:36:08,116 --> 00:36:09,785
يصرخ باسمه

457
00:36:12,704 --> 00:36:14,531
.وكانوا يصرخون باسمي

458
00:36:14,802 --> 00:36:16,092
لكن ليس لك

459
00:36:18,008 --> 00:36:19,231
.بل (للقيصر) الصغير

460
00:36:19,343 --> 00:36:22,201
،في أعين الشعب
.لم تصبح كما أنت

461
00:36:22,954 --> 00:36:24,771
.(لا أريد أن أكون (قيصر

462
00:36:24,848 --> 00:36:26,271
.متيقنة من هذا

463
00:36:29,019 --> 00:36:30,931
لقد تم إستدعائي من قبل عمك

464
00:36:32,037 --> 00:36:33,547
أتعلم هذا؟

465
00:36:35,196 --> 00:36:37,771
في سن السادسة، عندما نبدأ هذا

466
00:36:38,792 --> 00:36:41,606
...حيث خرجت من بيتي، وجئت هنا

467
00:36:42,681 --> 00:36:47,592
وبدأت تعليماتي، قالوا لي أن هذا شرفاَ

468
00:36:48,253 --> 00:36:53,044
لأكون واحدة من ست راهبات وحسب في
.روما)، لكني لم أشعر أنه شرف)

469
00:36:55,327 --> 00:36:56,772
.مطلقاً

470
00:36:59,240 --> 00:37:02,230
أعلم ماهية الشعور بما لا طاقة لك به

471
00:37:05,214 --> 00:37:08,517
أعلم ماهية الشعور بعد الإستحقاق

472
00:37:09,525 --> 00:37:12,050
لكن لا يعود لنا تقرير هذا

473
00:37:12,112 --> 00:37:14,625
...فمصيري أن أكون راهبة للأبد، وللأبد

474
00:37:15,849 --> 00:37:17,804
.(ستصبح أنت (قيصر

475
00:37:19,443 --> 00:37:21,322
.إذا فهذا صحيح -
.أجل -

476
00:37:24,322 --> 00:37:26,126
.لقد سماني كخليفته

477
00:37:27,278 --> 00:37:29,331
.لقد سماك كابنه

478
00:37:34,913 --> 00:37:39,186
(جايوس أوكتافيوس قيصر)

479
00:37:40,384 --> 00:37:42,085
كمل لو كنت ابنه

480
00:37:45,439 --> 00:37:48,955
.هذا خاتمة، أعطاه لنا لحمايته

481
00:37:50,733 --> 00:37:53,225
.أصبح ملكك الآن بالفعل

482
00:38:14,509 --> 00:38:15,892
خذ هذا يا صديقي

483
00:38:16,404 --> 00:38:18,671
أسماء القلائل الذين سيساعدوا

484
00:38:19,584 --> 00:38:20,836
احميه

485
00:38:21,339 --> 00:38:22,670
احميهم

486
00:38:24,115 --> 00:38:25,528
احمينا جميعاً

487
00:38:26,714 --> 00:38:28,448
بإسم مجلس الشيوخ، إفتحوا هذا الباب

488
00:38:31,375 --> 00:38:33,935
هناك خيول خارج أسوار
.المدينة، من هذا الطريق

489
00:38:35,183 --> 00:38:37,068
هل أنت مجنون؟ ماذا تفعل؟

490
00:38:41,231 --> 00:38:42,491
!هذا إنتهاك

491
00:38:42,583 --> 00:38:44,927
،أنتما الاثنان، تحققوا من المخزن
!أنت، الخلفية

492
00:38:45,090 --> 00:38:47,861
!هذا تدنيس للمقدسات، لا تضع أصبعك عليها

493
00:38:54,517 --> 00:38:56,703
ما الذي جلبتيه لنا؟

494
00:39:25,781 --> 00:39:26,605
إلى أين نحن ذاهبون؟

495
00:39:26,702 --> 00:39:27,746
بعيداً عن هنا

496
00:39:28,130 --> 00:39:30,271
.سيسروا) أعطانا مكاناً للبدء منه)

497
00:39:35,975 --> 00:39:36,931
ثق بي

498
00:39:37,264 --> 00:39:38,662
أقسمت اليمين

499
00:39:39,073 --> 00:39:41,059
،ستغادر (روما) كمطارد

500
00:39:41,882 --> 00:39:44,018
.لكنك ستعود إليها كإمبراطور
ترجمة Hellya فريق 
