1
00:00:00,000 --> 00:00:06,807
ترجمة: اسراء نصر

2
00:00:08,424 --> 00:00:10,924
كان وقتا سعيدا في نيو اورليانز،

3
00:00:10,954 --> 00:00:15,057
كانت السماء واضحة،
 والخمور تدفق، ثم...

4
00:00:15,087 --> 00:00:16,864
تغير شيء ما.

5
00:00:19,910 --> 00:00:22,368
بعد مصاصي الدماء الأصلي كلاوس مايكلسون

6
00:00:22,398 --> 00:00:24,905
استيقظ شقيقه من
سبات ثمانين عاما،

7
00:00:25,136 --> 00:00:27,552
لعنة بعد لعنة حلت المدينة.

8
00:00:27,582 --> 00:00:28,899
تهديدات الحرب،

9
00:00:28,929 --> 00:00:30,576
طاعون

10
00:00:30,606 --> 00:00:34,005
دلائل على وجود حرب بين
فصيلين من السحرة:

11
00:00:34,468 --> 00:00:36,468
أولئك الذين انحازوا مع كلاوس،

12
00:00:36,710 --> 00:00:39,141
وأولئك منا الذين تراهنوا 
 مع شخص آخر.

13
00:00:58,364 --> 00:00:59,927
مرة واحدة فقط، كول مايكلسون،


14
00:00:59,957 --> 00:01:01,725
قدم التحية لي مثل الرجل نبيل؟

15
00:01:01,755 --> 00:01:04,767
إذا كنت في سوق
النبل، ماري أليس كلير

16
00:01:04,797 --> 00:01:08,187
فأخشى أن يكون لديك
الأخ مايكلسون الخطأ

17
00:01:13,330 --> 00:01:14,792
أين هي استريد؟

18
00:01:15,313 --> 00:01:17,746
أحتاج اثنين من السحرة 
قبل أن أبدأ.

19
00:01:17,776 --> 00:01:19,695
أنها تعتقد أنه لا يمكن الوثوق بك.

20
00:01:19,725 --> 00:01:21,049
لقد سمعنا جميعا قصص

21
00:01:21,079 --> 00:01:23,082
عن كيف يمكنك استخدام السحرة
ومن ثم تتخلص منهم.

22
00:01:23,112 --> 00:01:24,296
أكاذيب.

23
00:01:24,326 --> 00:01:26,662
تنشر من قبل عائلتى, عزيزتى.

24
00:01:26,692 --> 00:01:28,200
انا اقدر السحرة في هذا الصدد جدا.

25
00:01:28,230 --> 00:01:30,066
انت تعلمى, لو علم كلاوس شيئا, 
سوف نموت جميعا

26
00:01:30,096 --> 00:01:31,881
وستكون هذه بلاد مصاصي الدماء،

27
00:01:31,911 --> 00:01:33,829
الا تريدي أن تبقي الجميع في مأمن،

28
00:01:33,859 --> 00:01:36,480
جميع الأجيال القادمة
من كلير؟

29
00:01:36,510 --> 00:01:38,833
لماذا أنت حريص جداً لمساعدتنا؟

30
00:01:39,203 --> 00:01:40,665
ماذا ستحصل من هذا؟

31
00:01:40,695 --> 00:01:43,152
بمجرد أن نتخلص
من سحرات كلاوس،

32
00:01:43,349 --> 00:01:45,231
سوف نقضي علي كلاوس

33
00:01:49,416 --> 00:01:51,870
اتبعينى، ماري أليس.

34
00:01:53,304 --> 00:01:55,187
نحن ذاهبون إلى تغيير...

35
00:01:55,388 --> 00:01:57,237
كل شيء.

36
00:01:57,267 --> 00:02:04,296
ترجمة: اسراء نصر

