1
00:00:08,800 --> 00:00:11,400
...سابقاً في (كاليفورنيكيّشن)

2
00:00:11,500 --> 00:00:14,500
أحب الأسنان. إنهم يذهلونيّ

3
00:00:14,500 --> 00:00:17,500
عندما ولدتُ (ليفون)، أبعدني
عن مهنة التمثيل تماماً

4
00:00:17,500 --> 00:00:20,200
أجل -
أصبحت اختصاصية بصحة الأسنان -

5
00:00:20,200 --> 00:00:21,900
إذاً أنت مدير أعمالي الآن

6
00:00:21,900 --> 00:00:23,800
ربما يجب أن تفكر بالحظي
بعملاء آخرين

7
00:00:23,800 --> 00:00:26,800
أجل، لكن هذا سبب وجودي الآخر هنا

8
00:00:26,800 --> 00:00:29,100
لدي حساسية من البندق بشدة

9
00:00:29,200 --> 00:00:31,000
أجل، بالطبع لديكِ -
قد أموت -

10
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
سيكون هذا مؤسفاً

11
00:00:34,900 --> 00:00:37,200
أود حقاً أن أحظى بالجنس
(مع مساعدة (راث

12
00:00:37,300 --> 00:00:38,500
حسنُ، من الجيد أن تحلم

13
00:00:38,600 --> 00:00:39,800
من الجيد أن تصوب نحو القمر

14
00:00:39,800 --> 00:00:41,400
أجل، لكن كيف أص لها؟

15
00:00:41,400 --> 00:00:43,100
من الأفضل أن تكون هادئً

16
00:00:43,200 --> 00:00:45,400
(آسفةٌ للمقاطعة. أدعى (جوليا
(أمُ (ليفون

17
00:00:45,400 --> 00:00:47,000
(مرحباً، (ميلَني

18
00:00:47,000 --> 00:00:50,500
آسفٌ للغاية لصنعي بيئة
عمل معادية لكِ

19
00:00:50,500 --> 00:00:53,300
ريك راث). هل مثلّتِ من قبل؟)

20
00:00:53,300 --> 00:00:55,700
(قبل سنين، بـ(نيويورك

21
00:00:55,800 --> 00:00:58,900
أتعرفين ماذا؟
سأطلعكِ على سرٍّ صغير

22
00:00:58,900 --> 00:01:02,900
أظن بأنكِ موهوبة أكثر مما تظنين

23
00:01:32,100 --> 00:01:33,600
مرحباً

24
00:01:33,600 --> 00:01:36,000
أعرفكِ، أحِبُ

25
00:01:36,000 --> 00:01:38,500
طفلك الكبير للغاية

26
00:01:38,600 --> 00:01:41,700
طفلنا؟ تسرعت؟

27
00:01:41,700 --> 00:01:43,200
لكن عليكِ التوقف عن رؤيته بالعمل

28
00:01:43,300 --> 00:01:44,900
إنه ليس أمراً رائعاً

29
00:01:45,000 --> 00:01:46,700
في الواقع، إنه بعيدٌ عن كونه
أمراً رائعاً، إنه مخيف تقريباً

30
00:01:46,700 --> 00:01:48,400
كلا، إنه مخيف حقاً

31
00:01:48,500 --> 00:01:51,900
...أجل، نحن ببلدة المخيفين الآن
وسكانها أنتِ

32
00:01:51,900 --> 00:01:55,500
أولاً: لديَّ موعد
ثانياً: تسرعت بالفعل

33
00:01:55,600 --> 00:01:57,700
ثالثاً: هل تثمل الآن؟

34
00:01:57,700 --> 00:02:00,100
ما نوع الموعد؟

35
00:02:00,100 --> 00:02:02,100
إنه موعد للتمثيل

36
00:02:02,100 --> 00:02:04,800
لم تجب على سؤالي -
تجربة أداء -

37
00:02:04,800 --> 00:02:07,600
راث) قال أن هنالك دور صغير)
قد يصلح لي

38
00:02:07,700 --> 00:02:09,900
قال هذا، أليس كذلك؟ مثير للإهتمام

39
00:02:09,900 --> 00:02:11,500
لا تظن بأنها فكرةٌ حسنة؟

40
00:02:11,500 --> 00:02:13,400
كلا، لكن أظن بأن القليل من
الأشياء فكرةٌ حسنة

41
00:02:13,400 --> 00:02:15,700
اتضح بأني شخصٌ سلبي للغاية

42
00:02:15,700 --> 00:02:17,600
لكنّي أعمل على هذا مع
طبيبي النفسانيّ

43
00:02:17,600 --> 00:02:19,300
ليس حقاً. ما الخطب؟

44
00:02:19,400 --> 00:02:21,800
أنا متوترةٌ للغاية

45
00:02:21,800 --> 00:02:23,000
متوترةٌ للغاية

46
00:02:23,000 --> 00:02:24,300
مثل ما يكون لديك اسهال؟

47
00:02:24,400 --> 00:02:25,900
لا يهم

48
00:02:26,000 --> 00:02:27,900
أي ما يجري بأنبوبك الهضمي

49
00:02:28,000 --> 00:02:29,800
لا أحد يهتم. أتعلمين لماذا؟

50
00:02:29,800 --> 00:02:31,300
لأنكِ تبدين جميلة

51
00:02:31,400 --> 00:02:33,200
حقاً؟ أتظن ذلك؟ -
أجل. أظن ذلك -

52
00:02:33,200 --> 00:02:36,100
أظن كثيراً. أظن بشكلٍ قذر كثيراً

53
00:02:36,200 --> 00:02:39,500
وكأنه مسرح القطط بعقلي الآن

54
00:02:39,500 --> 00:02:41,900
مالذي أفكر به؟ الأمر غبي للغاية

55
00:02:42,000 --> 00:02:43,800
أعني، يجب علي الذهاب
للعمل حيث الأمان

56
00:02:43,800 --> 00:02:46,300
حيث يحبني الناس، ويحتاجون
لأسنانهم أن تنظف

57
00:02:46,300 --> 00:02:47,500
وأعرف كيف أفعل هذا

58
00:02:47,500 --> 00:02:49,400
أقوم بالأمر بشكلٍ رائع

59
00:02:49,400 --> 00:02:51,000
قل لـ(راث) شكراً، لكن، كلا، لا أريد

60
00:02:51,000 --> 00:02:52,500
لن أفعل شيئاً كهذا

61
00:02:52,500 --> 00:02:54,700
يمكنك عملها. اذهبي

62
00:02:54,700 --> 00:02:56,100
وكيف تعرف؟

63
00:02:56,200 --> 00:03:00,900
لأنيّ أتذكر حالياً ذكرى
قبل زمنٍ طويل معاً

64
00:03:00,900 --> 00:03:02,900
كنت أقول معك الأدوار

65
00:03:02,900 --> 00:03:05,700
أجل، تتذكرين؟ -
تقريباً -

66
00:03:05,800 --> 00:03:08,700
مهما كان الدور كنت دائماً
تحوله لمشهد جنسي

67
00:03:08,700 --> 00:03:11,300
حسنٌ، كما يبدوا، كنت أحول أن
أجعلك تحفظين الدور

68
00:03:11,300 --> 00:03:13,100
بدون أن تفكري بالأمر

69
00:03:13,100 --> 00:03:14,600
أو فقط كنت أبدوا رائعاً

70
00:03:14,600 --> 00:03:17,800
في كلا الحالتين، ستبدين رائعةً هناك

71
00:03:17,900 --> 00:03:21,200
حظاً موفقاً

72
00:03:21,300 --> 00:03:23,400
(شكراً لك يا (هانك -
(العفو يا (جوليا -

73
00:03:24,900 --> 00:03:26,500
يمكنك العودة للثمل الآن

74
00:03:26,500 --> 00:03:27,800
...شكراً لك. شكراً

75
00:03:27,800 --> 00:03:29,900
ربما تودين مشاركتي

76
00:03:29,900 --> 00:03:31,900
تعرفين، كل الأطفال الرائعين يفعلونها

77
00:03:31,900 --> 00:03:33,700
لربما تبدعين بالدور هناك

78
00:03:33,800 --> 00:03:35,600
تعاليّ

79
00:03:35,600 --> 00:03:40,200
القليل من الدواء

80
00:03:41,600 --> 00:03:43,400
ها أنتِ ذا. أنتِ مستعدةٌ الآن

81
00:03:43,400 --> 00:03:47,000
فلتقضي عليهم

82
00:04:32,500 --> 00:04:35,600
أدخل. ألقِ نظرة على هذا

83
00:04:35,600 --> 00:04:37,300
أخبرني إن كان جيداً
كما أظن بأنه هو

84
00:04:37,400 --> 00:04:40,800
...أنا متحيّز، لكن -
حسناً -

85
00:04:40,800 --> 00:04:42,400
كيف كانت عطلتك، (دانكو)؟

86
00:04:42,400 --> 00:04:43,900
"رائعةٌ يا عزيزتي. رائعةٌ للغاية"

87
00:04:44,000 --> 00:04:47,000
متى ستسمحين لي بأن تكوني دوراً"
"دائماً في عطلتي الأسبوعية؟

88
00:04:47,100 --> 00:04:48,700
من يكتب هذا الهراء... أنت؟ -
عليك اللعنة -

89
00:04:48,700 --> 00:04:49,900
لم أكتب هذا الهراء. أنت فعلت

90
00:04:50,000 --> 00:04:51,300
لم أكتبه

91
00:04:51,400 --> 00:04:53,500
يبدوا كشيئاً أنت ستكتبه

92
00:04:53,600 --> 00:04:56,200
حسناً، شاهد

93
00:04:56,200 --> 00:04:58,000
(هنالك قوانين بشأن هذا يا (دانكو

94
00:04:58,000 --> 00:05:00,500
"القوانين وضعت لتكسر يا عزيزتي"

95
00:05:00,600 --> 00:05:02,100
(كما هي القلوب يا (دانكو

96
00:05:02,200 --> 00:05:04,600
كما هي القلوب

97
00:05:04,700 --> 00:05:07,100
أكان هذا جيداً أو... أيمكنني الإعادة؟

98
00:05:07,100 --> 00:05:09,500
شاهد. سوف تضحك

99
00:05:11,300 --> 00:05:12,600
...هذا كل شيئ؟ هذا الـ

100
00:05:12,600 --> 00:05:14,500
أجل، إنه دورٌ صغير

101
00:05:14,600 --> 00:05:16,800
لكنها ستكون السكرتيرة بقسم الشرطة

102
00:05:16,800 --> 00:05:20,300
مما يعني ستكون بالأنحاء
كثيراً، وهو أمرٌ جميل

103
00:05:20,400 --> 00:05:22,200
وهي جيدة، صحيح؟
إنها جيدة

104
00:05:22,300 --> 00:05:24,100
إنها طبيعيةٌ للغاية

105
00:05:24,200 --> 00:05:25,800
طبيعيةٌ للغاية

106
00:05:25,900 --> 00:05:27,700
طبيعيةٌ بشدة، إن كنت
تعلم ما أتحدث عنه

107
00:05:27,700 --> 00:05:30,100
أظن بأني كذلك

108
00:05:30,100 --> 00:05:32,700
آسف. أيجعلك هذا غير مرتاح؟

109
00:05:32,700 --> 00:05:35,600
لا أظن ذلك

110
00:05:35,600 --> 00:05:39,500
أعني، إنها جميلةٌ للغاية -
أجل -

111
00:05:39,500 --> 00:05:41,000
لكن الأمر أكبر من هذا

112
00:05:41,100 --> 00:05:43,200
إنها مشرقةٌ بشدة، تعرف

113
00:05:43,200 --> 00:05:45,100
إنها ليست مثل كل هؤلاء المحطمين -
أجل -

114
00:05:45,100 --> 00:05:47,700
الذي تقابلهم هنا، تعلم؟

115
00:05:47,800 --> 00:05:49,700
...هل مناسبٌ إن

116
00:05:49,800 --> 00:05:53,200
إن ماذا؟ -
طاردتها؟ -

117
00:05:53,200 --> 00:05:56,100
حسنٌ، إبنها يعمل لديك، تعلم

118
00:05:56,100 --> 00:05:57,500
أهذا تعارض؟

119
00:05:57,500 --> 00:05:58,800
حسناً، لن يكون سعيداً

120
00:05:58,800 --> 00:06:00,900
إن علِمَ بأنك تضاجع والدته

121
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
أجل، لكن لمَ أهتم إن
كان سعيداً أم لا؟

122
00:06:03,100 --> 00:06:04,600
إنه يعمل لديّ. لا أعمل لديه

123
00:06:04,600 --> 00:06:06,200
هذا صحيح

124
00:06:06,300 --> 00:06:08,700
حسناً، أظن بأنه لا بأس، إذاً

125
00:06:08,700 --> 00:06:10,000
أنت لا تريدها مجدداً؟

126
00:06:10,100 --> 00:06:12,000
كلا، على الإطلاق -
لمَ لا؟ -

127
00:06:12,000 --> 00:06:14,900
حياتي كلها معقدةٌ للغاية الآن

128
00:06:14,900 --> 00:06:16,500
صحيح، لديك الأمر الآخر يجري

129
00:06:16,600 --> 00:06:18,100
مع الأم من الفتاة الأخرى

130
00:06:18,200 --> 00:06:20,900
أجل، الأم الخرى، أجل

131
00:06:21,000 --> 00:06:23,400
أجل -
هذا ما يحصل لديّ -

132
00:06:23,400 --> 00:06:24,800
لا أعلم. ربما أنت محق

133
00:06:24,800 --> 00:06:26,200
ربما هذه ليست بفكرة حسنة

134
00:06:26,300 --> 00:06:27,900
ربما لا يجب عليّ إعطاء الدور لها

135
00:06:28,000 --> 00:06:29,300
كلا، يجب أن تعطيهِ لها. يجب عليك

136
00:06:29,400 --> 00:06:31,100
أظن أنه يجب عليك. هذا جيد

137
00:06:31,100 --> 00:06:33,000
هذا أمرٌ جيد. يجب أن تعطيه لها

138
00:06:33,000 --> 00:06:35,500
سأعطيه لها، بالتأكيد

139
00:06:35,500 --> 00:06:37,700
هذا... آسف

140
00:06:41,000 --> 00:06:43,400
غولدي)، لا أستطيع شكرك بما فيه الكفاية)

141
00:06:43,400 --> 00:06:45,000
لموافقتك للتحدث معي اليوم

142
00:06:45,000 --> 00:06:47,200
(لا تشكرني. أشكر (هانك
ترجاني لأفعل ذلك

143
00:06:47,300 --> 00:06:49,100
هو أيضاً يتحدث عنك وكأنك عالمه

144
00:06:49,100 --> 00:06:50,500
حقاً؟ -
أجل -

145
00:06:50,500 --> 00:06:52,500
لأنه عادةً يستهزء بي

146
00:06:52,500 --> 00:06:55,100
حسناً، يفعل هذا أيضاً، لكن
يمكنني أن أعرف بأنه بدافع الحب

147
00:06:55,200 --> 00:06:57,800
هنالك حب. أحب ذلك الرجل حقاً

148
00:06:57,800 --> 00:06:59,300
هذا لطيفٌ للغاية

149
00:06:59,300 --> 00:07:00,800
تلقيت رصاصةً عنه، أتعلمين؟

150
00:07:00,800 --> 00:07:02,600
كلا، لم تفعل -
أجل، فعلت -

151
00:07:02,600 --> 00:07:05,300
أتودين أن تريّ؟ -
كلا -

152
00:07:09,300 --> 00:07:10,300
أيمكنكِ رؤيتها؟

153
00:07:10,300 --> 00:07:11,600
يبدوا كمرضٍ جلديّ

154
00:07:11,600 --> 00:07:13,900
ماذا؟ إنه نسيج ندبة

155
00:07:13,900 --> 00:07:15,400
أي يكن يا صاح. ما هو عرضك؟

156
00:07:15,400 --> 00:07:17,000
صحيح

157
00:07:17,000 --> 00:07:19,600
أنتِ إمرأةٌ شابةٌ وموهوبةٌ للغاية
(يا (غولدي فورست

158
00:07:19,600 --> 00:07:23,000
كنت معجباً بكِ لبعض الوقت

159
00:07:23,000 --> 00:07:25,800
رائع. لم أسمع هذه من قبل

160
00:07:25,900 --> 00:07:29,000
(كتبتِ حلقة من (داوسن كريك
أليس كذلك؟

161
00:07:29,000 --> 00:07:31,500
أجل، قبل 100 عام

162
00:07:31,500 --> 00:07:33,000
لِمَ تعرف هذا؟

163
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
لأني أحب ذلك العرض -
هراء -

164
00:07:35,100 --> 00:07:36,500
(لم تشاهد (داوسن كريك

165
00:07:36,500 --> 00:07:37,700
!أجل، فعلت

166
00:07:37,700 --> 00:07:40,200
أقسم. لا زلت أشاهد إعادته

167
00:07:40,200 --> 00:07:43,100
هل أنت شاذ؟ -
كلا، على الإطلاق -

168
00:07:43,100 --> 00:07:45,300
حسنٌ، كنت كذلك، أجل
لوقتٍ قصير

169
00:07:45,300 --> 00:07:48,200
بالإضافة، كنت أدعي وحسب -
لماذا؟ -

170
00:07:48,200 --> 00:07:50,700
إن أخبرتكِ هذا، سأضطر لقتلك

171
00:07:50,700 --> 00:07:52,000
لأنك ستكونين ضجرة من الدموع

172
00:07:52,000 --> 00:07:53,800
شكراً لك لهذا

173
00:07:53,900 --> 00:07:55,700
أحياناً عندما يقول أحدهم قصة

174
00:07:55,800 --> 00:07:57,500
أتخيل بشأن إيصال يدي لأفواههم

175
00:07:57,600 --> 00:07:59,000
وأقتلع ألسنتهم

176
00:07:59,000 --> 00:08:01,300
وأضعها بمؤخرتهم بشدة

177
00:08:01,400 --> 00:08:03,500
بحيث أنهم سيحلمون فقط
بأن يخرجوا ألسنتهم من مؤخراتهم

178
00:08:06,600 --> 00:08:09,200
كم أنتِ سيدةٌ شابةٌ مسليّة

179
00:08:09,200 --> 00:08:10,800
هل تظن بأنّي جميلة؟

180
00:08:10,900 --> 00:08:14,200
أجل، للغاية. أظن بأنك جميلة

181
00:08:14,200 --> 00:08:18,400
لكن هل تظن أنه يعمل الأمر
ضدي بمهنتيّ؟

182
00:08:18,500 --> 00:08:20,800
أحياناً أظن بأن مظهريّ مشكلة

183
00:08:20,800 --> 00:08:22,900
تعرف، مثل، لو كنت طويلة الوجه

184
00:08:22,900 --> 00:08:24,000
لكان لي عرضي الخاص الآن

185
00:08:24,100 --> 00:08:26,400
مع من أنتِ؟ -
(يو تي كي) -

186
00:08:26,500 --> 00:08:28,500
لكن أحس بأنّي ضائعةٌ هناك

187
00:08:28,600 --> 00:08:30,400
هذا ليس بنادر

188
00:08:30,500 --> 00:08:33,600
هل فكرت باتخاذ مدير أعمال؟

189
00:08:33,700 --> 00:08:36,200
لديّ واحد

190
00:08:36,300 --> 00:08:38,000
في الواقع، لا يجب أن
أتحدث معك الآن

191
00:08:38,100 --> 00:08:39,800
لماذا؟ ماذا نحن بفاعلون؟

192
00:08:39,800 --> 00:08:41,400
نحن نتحدث. نحن فقط... جالسون

193
00:08:41,400 --> 00:08:43,300
نحن نتحدث. شخصان جالسان
ويتحدثان

194
00:08:43,300 --> 00:08:47,300
يبدوا أمراً خاطئً، قذر، وكأنّي أخونه

195
00:08:47,400 --> 00:08:50,100
أنا ساقطةٌ قذرة

196
00:08:50,100 --> 00:08:53,300
لكن على ما يبدوا بأنّكِ كئيبة -
إنه رجلٌ جيد -

197
00:08:53,400 --> 00:08:55,800
إنه فقط عجوز، تعرف

198
00:08:55,800 --> 00:08:58,000
أصدقائي الكتاب يدعونه
"ذا القضيب العجوز"

199
00:08:58,000 --> 00:09:00,200
هو فقط يبدوا عاجزاً جنسياً

200
00:09:00,200 --> 00:09:03,000
حقيقةً، هذه ليست الكلمة المناسبة

201
00:09:03,000 --> 00:09:05,600
إنها الكلمة المثالية
إنه حقاً ذا قضيب ضعيف

202
00:09:05,600 --> 00:09:10,000
أجل، حسناً، أحياناً هذه
القضبان الضعيفة تفاجئك

203
00:09:10,100 --> 00:09:12,800
هل تعمل أمور نفسانية غريبة

204
00:09:12,800 --> 00:09:14,800
حيث تدافع عن ممثلي الحالي

205
00:09:14,800 --> 00:09:16,800
وتجعلني أظن بأنك رجل جيد؟

206
00:09:16,800 --> 00:09:20,600
لأن الأمر يعمل تماماً

207
00:09:31,700 --> 00:09:34,300
مالخطب؟ -
لا شيئ -

208
00:09:34,300 --> 00:09:36,100
لمَ تظن بأن هنالك خطبٌ ما؟

209
00:09:36,100 --> 00:09:38,400
لأنك هادئ، أكثر من المعتاد

210
00:09:38,400 --> 00:09:41,200
عادةً يجب أن أطول على
الصوت لأتخلص منك

211
00:09:41,200 --> 00:09:42,800
معجبٌ لأنك تعرفني

212
00:09:42,900 --> 00:09:44,700
مالمشكلة؟

213
00:09:44,800 --> 00:09:47,200
أنا حزينٌ يا رجل

214
00:09:47,200 --> 00:09:49,500
ميلّني)؟) -
(ميلَني) -

215
00:09:49,500 --> 00:09:51,800
ربما يجب أن تصوب للأسفل

216
00:09:51,900 --> 00:09:54,600
تعرف، ماذا بشأن الفتاة التي
تعمل بالبريد؟

217
00:09:54,700 --> 00:09:56,000
ماذا عنها؟

218
00:09:56,000 --> 00:09:57,800
تعني ذات العين الكسولة؟

219
00:09:57,800 --> 00:10:00,700
قد تكون عينها كسولة، لكن تلك
الفتاة تعمل بشدة

220
00:10:00,800 --> 00:10:03,500
متى آخر مرة استمنيت على فتاة

221
00:10:03,500 --> 00:10:05,400
لأنها تعمل بشدة؟

222
00:10:05,400 --> 00:10:08,500
ميلَني) تقودني للجنون)
إنها تثيرني للغاية

223
00:10:08,600 --> 00:10:11,500
استمنيت عليها اليوم بالعمل -
اللعنة -

224
00:10:11,600 --> 00:10:13,500
تعلم، إنه أمرٌ خطير للغاية
بأن تستمني بالعمل

225
00:10:13,500 --> 00:10:15,200
(يجب أن تتحدث لعمك (تشارلي
بشأن هذا

226
00:10:15,200 --> 00:10:16,700
إنه ليس بآمن، وهو مقزز للغاية

227
00:10:16,800 --> 00:10:18,200
ما خطبك؟

228
00:10:18,200 --> 00:10:19,900
عليك اللعنة -
لا تستمني بالعمل -

229
00:10:20,000 --> 00:10:21,900
عليك اللعنة

230
00:10:21,900 --> 00:10:23,500
أظن بأن المخرج يحاول
الوصول لها أيضاً

231
00:10:23,600 --> 00:10:24,900
ماذا؟

232
00:10:24,900 --> 00:10:26,800
ذلك الدودة الصغيرة، الكاتب الفاشل اللعين؟

233
00:10:26,900 --> 00:10:29,400
لديك دم (مودي) يجري بعروقك

234
00:10:29,400 --> 00:10:31,400
لا يمكنك أن تجعله يعيقك

235
00:10:31,400 --> 00:10:33,200
ويعيق أحلامك المستمنيّة

236
00:10:33,200 --> 00:10:35,800
إنها بعيدةٌ عن منال كليكما على أية حال

237
00:10:35,800 --> 00:10:38,300
أجل، لكنه سيفوز. إنه مخرج

238
00:10:38,300 --> 00:10:40,300
كلا، إنه مخرج تلفزي

239
00:10:40,300 --> 00:10:42,200
وأنت بأول طريقك للنجاح

240
00:10:42,200 --> 00:10:43,600
اعترف، أنت تستخدم كرسي القدمين

241
00:10:43,700 --> 00:10:45,200
وبالكاد تتمسك بالسلم الأوليّ

242
00:10:45,200 --> 00:10:47,000
لكنه عالقٌ بالمنتصف

243
00:10:47,000 --> 00:10:49,500
في النهاية سيسقط ويموت صارخاً

244
00:10:49,500 --> 00:10:51,900
لا أعرف كيف ذلك اللعين
يحظى بالأعمال

245
00:10:51,900 --> 00:10:53,800
لا أعرف أيضاً -
لابد وأن لديه فيلم بمكانٍ ما -

246
00:10:53,800 --> 00:10:56,000
لـ(ستو) يستمني أو شيئاً ما

247
00:10:56,100 --> 00:10:58,700
أظن بأني سأود مشاهدة هذا -
أجل، أنا أيضاً -

248
00:10:58,800 --> 00:10:59,800
!حصلت عليه

249
00:10:59,800 --> 00:11:01,600
!حصلت على الدور

250
00:11:01,700 --> 00:11:03,400
تهانيَّ. أحسنتِ

251
00:11:05,100 --> 00:11:08,000
حسناً، تهانيَّ. أحسنتِ

252
00:11:08,000 --> 00:11:10,700
أظن بأن كلامي المحفز
...جعل الأمر ينجح

253
00:11:10,800 --> 00:11:12,200
هذا والدواء

254
00:11:12,200 --> 00:11:13,900
مالخطب؟

255
00:11:14,000 --> 00:11:16,100
لا شيئ -
ألست سعيداً لي؟ -

256
00:11:16,100 --> 00:11:17,800
أتمازحيني؟ إنه رائع

257
00:11:17,800 --> 00:11:20,400
لست فقط بعمر الـ21 وأعيش مع أمي

258
00:11:20,400 --> 00:11:22,000
الآن أنا بعمر الـ21 وأعمل مع أمي

259
00:11:22,000 --> 00:11:23,900
إنه رائعٌ للغاية

260
00:11:24,000 --> 00:11:25,700
وحقيقة أننا انتقلنا إلى هنا

261
00:11:25,800 --> 00:11:27,200
لنبدأ مسيرة تمثيلي

262
00:11:27,300 --> 00:11:28,800
وأنتِ من يحظى بدور

263
00:11:28,900 --> 00:11:30,400
هنيئاً لكِ يا أمي. هنيئاً لكِ

264
00:11:30,500 --> 00:11:32,700
توقف عن كونك مفسداً للمتعة

265
00:11:32,800 --> 00:11:34,500
هذا يوم سعد أمك

266
00:11:34,500 --> 00:11:37,600
أجل، ما قاله -
أنا آسف -

267
00:11:37,700 --> 00:11:39,800
هيا، لنحتفل. إنه أمرٌ رائع

268
00:11:39,900 --> 00:11:41,700
فلتحظيا بالمرح -
أنت سعيدٌ لي -

269
00:11:41,700 --> 00:11:43,600
لنحظى بالعشاء -
فلتغلق الباب -

270
00:11:43,600 --> 00:11:45,300
انتظر. أيمكن لـ(هانك) المجيئ؟ -
كلا -

271
00:11:45,300 --> 00:11:47,000
متاكدةٌ بأن لـ(هانك) أمور
أفضل ليفعلها

272
00:11:47,000 --> 00:11:49,300
كلا، علي أن أعمل على 85
صفحة من الحديث

273
00:11:49,400 --> 00:11:50,700
لـ(شرطيّ "سانتا مونيكا")

274
00:11:50,700 --> 00:11:52,300
مسيرةٌ عالية، بالمناسبة

275
00:11:52,300 --> 00:11:53,700
هيا يا (هانك). لا تكن مفسداً للمتعة

276
00:11:53,700 --> 00:11:55,800
إنه يوم سعد أمي. صحيح؟

277
00:11:55,800 --> 00:11:57,100
حسناً

278
00:11:57,100 --> 00:11:58,600
هيا، أركبوا

279
00:11:58,600 --> 00:12:01,200
المكان ضيق هنا

280
00:12:05,100 --> 00:12:09,600
لمدينة الملائكة، حيث اتضح أن
الأحلام تتحقق فعلاً

281
00:12:09,600 --> 00:12:11,200
قولي هذا لمحطمي القلوب

282
00:12:11,200 --> 00:12:13,700
الذين تحطم قلوبهم، ويضاجعوهم
بمؤخراتهم

283
00:12:13,700 --> 00:12:14,700
(عند علامة (هوليوود

284
00:12:14,800 --> 00:12:16,200
نخبكم

285
00:12:16,200 --> 00:12:18,300
نخبكم -
أحب هذه المدينة -

286
00:12:18,400 --> 00:12:21,000
حسناً، تمهليّ، أمي
لا يمكنها تحمل الكحول

287
00:12:21,100 --> 00:12:23,200
أستميحك عذراً. سابقاً
أمك يمكنها أن تشرب

288
00:12:23,200 --> 00:12:24,800
هذا صحيح

289
00:12:24,800 --> 00:12:26,400
يمكنني أن أشربك تحت الطاولة
أيها اللعين

290
00:12:26,400 --> 00:12:27,800
ربما أحب أن أفعل بك تحت الطاولة

291
00:12:27,900 --> 00:12:30,000
أيها اللعين -
مقزز -

292
00:12:30,000 --> 00:12:31,500
فلتحظيا بغرفة

293
00:12:31,500 --> 00:12:34,000
بحق المسيح

294
00:12:34,100 --> 00:12:35,600
أتعرفون ماذا؟

295
00:12:35,600 --> 00:12:37,400
هنالك ساقطات مثيرات
هنا الليلة

296
00:12:37,400 --> 00:12:39,100
هذا عظيم -
من أنت الآن؟ -

297
00:12:39,100 --> 00:12:41,100
ماذا أخبرتك بأن تحاول بجد؟

298
00:12:41,100 --> 00:12:42,400
تعلم، أي أحد يمكنه أن يكون أحمق

299
00:12:42,400 --> 00:12:43,900
كن مهذباً

300
00:12:44,000 --> 00:12:45,200
أجل، ما قالته -
شكراً لك -

301
00:12:45,300 --> 00:12:46,400
تعامل رائع

302
00:12:46,500 --> 00:12:48,000
اللعنة

303
00:12:48,100 --> 00:12:49,700
ماذا؟ -
(إنها (ميلَني -

304
00:12:49,700 --> 00:12:52,600
مالسيئ بشأن هذا؟
(إنه معجبٌ بـ(ميلَني

305
00:12:52,600 --> 00:12:55,000
أصمت -
هلّا أخبرتني؟ أريد أن أعلم كل شيئ -

306
00:12:55,000 --> 00:12:57,200
يحتاجونني بالمكتب
عليكِ أن توصليني

307
00:12:57,200 --> 00:12:59,200
كلا، بدأنا لتونا

308
00:12:59,200 --> 00:13:01,500
!سنشرب بشدة
!هيا، لنلعب قليلاً

309
00:13:01,600 --> 00:13:03,400
أمي، هذا عملي الذي نتحدث
عنه هنا

310
00:13:03,400 --> 00:13:04,700
إن قالوا لي أقفز. علي ذلك

311
00:13:04,800 --> 00:13:05,700
إنه عالم الإستعراض

312
00:13:05,700 --> 00:13:07,400
أيمكنني أن أتبول أولاً؟

313
00:13:07,400 --> 00:13:11,400
مسموحٌ لكِ. احضري عيّنة

314
00:13:11,500 --> 00:13:13,400
إذاَ ماذا أفعل؟

315
00:13:13,400 --> 00:13:15,900
إن كنت وحيداً معها، تعلم
ماذا أفعل؟

316
00:13:15,900 --> 00:13:18,600
معجبٌ حقاً بهذه الفتاة؟ -
للغاية، أجل -

317
00:13:18,600 --> 00:13:20,200
إذاً فقط أظهر نواياك

318
00:13:20,300 --> 00:13:21,800
ولا تكن غريب أطوار

319
00:13:21,800 --> 00:13:23,600
لا تخرج قضيبك أو شيئاً كهذا

320
00:13:23,600 --> 00:13:25,600
لِمَ سأخرج قضيبي؟ -
لأنه... حسنٌ، تحدثنا أنا وأمك -

321
00:13:25,600 --> 00:13:27,400
أصمت... كانت مرحلة

322
00:13:27,400 --> 00:13:29,500
لمَ أخبرتك بهذا؟

323
00:13:29,600 --> 00:13:30,900
أنا مبهر

324
00:13:31,000 --> 00:13:32,600
يمكن أن أرانا نعمل معاً

325
00:13:32,600 --> 00:13:34,300
(هذا ما أريد سماعه يا (غولدي

326
00:13:34,300 --> 00:13:36,200
فلتقولي ما تريدين

327
00:13:36,300 --> 00:13:38,400
وسأعمل لأحقق مطلبك

328
00:13:38,400 --> 00:13:40,000
أخبريني شيئاً

329
00:13:40,100 --> 00:13:41,800
ما هي بعض أحلامك العاجلة

330
00:13:41,800 --> 00:13:44,100
أتعرف ما أريده أكثر من أي شيئ؟

331
00:13:44,100 --> 00:13:46,100
ماذا؟ -
لأدير العرض اللعين -

332
00:13:46,200 --> 00:13:47,800
راث) أصبح سيئاً)

333
00:13:47,800 --> 00:13:50,200
إنه ينحدر بسريته الذاتية حالياً

334
00:13:50,300 --> 00:13:52,200
أعني، لو أنصت لي وحسب

335
00:13:52,200 --> 00:13:53,800
يمكننا أن نحطم الأمر تماماً

336
00:13:53,900 --> 00:13:55,500
لكنه مغرورٌ للغاية

337
00:13:55,500 --> 00:13:57,400
بحيث أنه لا يستطيع سماع أحد

338
00:13:57,500 --> 00:13:59,200
أجد نفسي جالسةٌ باجتماعات

339
00:13:59,300 --> 00:14:02,700
مثل، أومئ رأسي لكل فكرةٍ غبيةٍ
يقولها

340
00:14:02,700 --> 00:14:05,100
أتعرف ما أعنيه؟

341
00:14:05,200 --> 00:14:07,300
(ساعدني لأحصل على العرض من (راث

342
00:14:07,300 --> 00:14:09,400
وأنا كلي لك. ما قولك؟

343
00:14:09,500 --> 00:14:12,100
يبدوا شريراً في الواقع

344
00:14:12,200 --> 00:14:14,200
أعلم، صحيح؟

345
00:14:14,200 --> 00:14:16,900
لذا كل ما علي فعل أن أنفصل
"مع "ذا القضيب العجوز

346
00:14:16,900 --> 00:14:20,800
أمرٌ غير سار -
لكنه مهم -

347
00:14:20,900 --> 00:14:23,300
لدي اعتراف لأقوله -
ما هذا؟ -

348
00:14:23,400 --> 00:14:25,200
قبل الاجتماع

349
00:14:25,200 --> 00:14:28,200
دهلت على (ريدتيوب) وشاهدت
الفيديو الذي تستمني فيه

350
00:14:28,200 --> 00:14:30,500
آسفٌ بشأن هذا

351
00:14:30,500 --> 00:14:32,300
كنت أحاول جعلهم يحذفونه

352
00:14:32,300 --> 00:14:34,300
لكنه على ما يبدوا لازال
يحصل على مشاهدات عالية

353
00:14:34,400 --> 00:14:38,200
لا تعتذر. إنه مثيرٌ نوعاً ما

354
00:14:38,200 --> 00:14:44,100
أعني، لا يوجد شيئٌ عجوز
(بشأن قضيبك يا (تشارلي

355
00:15:45,300 --> 00:15:47,600
إذاً، ماذا سأنظف هناك؟

356
00:15:47,600 --> 00:15:51,600
لا أعلم ما تشير له

357
00:16:00,900 --> 00:16:02,800
شكرا لاحتفالك معنا

358
00:16:02,800 --> 00:16:04,700
(أظن بأنه عنى الكثير لـ(ليفون

359
00:16:04,800 --> 00:16:07,400
بالتاكيد. سعيدٌ لفعل الأمر

360
00:16:07,400 --> 00:16:09,400
تعلمين، تستحقين تحقيق أحلامك

361
00:16:09,500 --> 00:16:11,900
حقاً -
(شكراً يا (هانك

362
00:16:11,900 --> 00:16:13,900
أظن بأن كلامك التحفيزي ساعدني

363
00:16:14,000 --> 00:16:15,400
بالطبع -
طابت ليلتك -

364
00:16:15,500 --> 00:16:17,400
وربما لا يجب أن أقول هذا

365
00:16:17,500 --> 00:16:20,600
لكن على ما يبدوا هذا ما أفلعه
لذا سأقوله

366
00:16:20,600 --> 00:16:22,700
(لكنك تعلمين بأن (راث

367
00:16:22,700 --> 00:16:25,300
قد تكون له توقعات، صحيح؟

368
00:16:25,300 --> 00:16:28,700
مالذي تتحدث عنه؟ -
حسناً، لقد أعطاك الدور -

369
00:16:28,800 --> 00:16:32,700
أتقول بأنه يتوقع مني أن
أمارس الجنس معه

370
00:16:32,700 --> 00:16:34,500
أو أمصَّ قضيبه؟

371
00:16:34,500 --> 00:16:36,500
أنا متأكد من أنه سيستمتع بأحد الخياران

372
00:16:36,600 --> 00:16:38,300
إنه يراكي جميلة للغاية

373
00:16:38,300 --> 00:16:41,000
قال بأنّي طبيعيةٌ للغاية

374
00:16:41,000 --> 00:16:42,400
أنتِ كذلك

375
00:16:42,400 --> 00:16:45,600
أنتِ كذلك. أنتِ أيضاً ساذجةٌ للغاية

376
00:16:45,700 --> 00:16:49,500
رباه، ربما يجب أن أرفضه

377
00:16:49,500 --> 00:16:51,900
كلا... لا تقطعي ثدييك لكرهك صدركِ

378
00:16:51,900 --> 00:16:53,200
أو شيئاً كهذا

379
00:16:53,200 --> 00:16:55,200
أنا فقط أحاول أن أعرِفَك

380
00:16:55,300 --> 00:16:57,800
أن الرئيس معجبٌ بكِ

381
00:16:57,900 --> 00:16:59,600
تعلمين، يمكن أن تحصلين على الأسوء

382
00:16:59,600 --> 00:17:01,300
أعني، الرجل يجني بجد

383
00:17:01,300 --> 00:17:03,100
لديه أسنانٌ جميلةٌ جداً

384
00:17:03,100 --> 00:17:05,800
ولديه أسنانٌ جميلة جداً

385
00:17:05,900 --> 00:17:08,200
ابتسم -
هل عليَّ؟ -

386
00:17:08,200 --> 00:17:10,200
لديك شيئٌ بجانب سنك القاطعة

387
00:17:10,300 --> 00:17:11,500
والناب -
أعلم -

388
00:17:11,500 --> 00:17:13,300
يبدوا كلحم برغر

389
00:17:13,400 --> 00:17:14,800
ذهب الآن -
شكراً لكِ -

390
00:17:14,900 --> 00:17:16,100
أنظر إلى هذه الأسنان

391
00:17:16,200 --> 00:17:17,500
قد يحتاجون إلى تنظيف

392
00:17:17,500 --> 00:17:18,800
حسناً، سأعمل موعداً

393
00:17:18,800 --> 00:17:20,300
سأفعل. سأعمل موعد

394
00:17:20,400 --> 00:17:22,500
عليك ذلك -
سأفعل، حالاً -

395
00:17:22,500 --> 00:17:24,300
تعلم، لست مستعدةً حقاً
لإنهاء الليلة

396
00:17:24,400 --> 00:17:26,800
كلا؟ حسناً، أنا مشارك

397
00:17:26,900 --> 00:17:28,500
لنفعلها

398
00:17:28,500 --> 00:17:30,300
قولي فقط إلى أوجه السيارة

399
00:17:30,400 --> 00:17:31,800
حسناً

400
00:17:31,800 --> 00:17:33,500
أنا أنتظر

401
00:17:36,700 --> 00:17:38,800
...إذاً

402
00:17:38,800 --> 00:17:41,300
هل غازلك (راث) مطلقاً؟ -
كلا -

403
00:17:41,300 --> 00:17:44,500
مصصت قضيبه بسوءٍ عندما
وثلت إلى هنا

404
00:17:44,500 --> 00:17:46,100
تركني منذها

405
00:17:46,200 --> 00:17:47,700
حقاً؟ -
أجل -

406
00:17:47,700 --> 00:17:50,400
هذا ذكي، أظن ذلك

407
00:17:50,400 --> 00:17:53,300
صاح، أنا أمزح

408
00:17:53,300 --> 00:17:55,800
بالطبع أنتِ كذلك

409
00:17:57,400 --> 00:18:01,400
ماذا يجعل مصّكِ للقضيب سيئ؟

410
00:18:01,400 --> 00:18:03,200
أولست تود أن تعرف؟

411
00:18:03,200 --> 00:18:06,400
سأود، أجل -
أنت مضحك -

412
00:18:06,400 --> 00:18:09,200
على أية حال، (راث) كان لديه الكثير

413
00:18:09,200 --> 00:18:10,800
من الدعاوي بالتحرشات الجنسية

414
00:18:10,800 --> 00:18:13,400
لذا تعلم بأن يهذب نفسه

415
00:18:13,400 --> 00:18:16,000
أعني، أصطاده يحدق بثدييّ
بين فترةٍ وأخرى

416
00:18:16,100 --> 00:18:17,300
لكن لا بأس

417
00:18:17,300 --> 00:18:18,700
تعلم، أأخذ الأمر كإطراء

418
00:18:18,700 --> 00:18:20,400
يجب عليك ذلك

419
00:18:20,400 --> 00:18:24,500
واحد، اثنان، ثلاثة، عيناك عليّ

420
00:18:24,600 --> 00:18:26,500
(مرحباً، (ميل -
مرحباً -

421
00:18:26,600 --> 00:18:31,000
هل يمكنك الذهاب وشراء لي
قهوة (لاتيه) بفانيلا غير دهنية يا فتى؟

422
00:18:31,000 --> 00:18:33,800
...أجل. لا أعمل لك حقاً، لذا

423
00:18:33,900 --> 00:18:35,700
أجل، لكنك تعمل للعرض، صحيح؟

424
00:18:35,800 --> 00:18:37,600
أجل، إذاً؟

425
00:18:37,600 --> 00:18:38,900
إذاً، إن كنت تعمل للعرض
فأنت تعمل لي

426
00:18:39,000 --> 00:18:40,900
لأنّي أدير العرض

427
00:18:41,000 --> 00:18:44,600
أدرت الحلقة الأولى، عدى
التي تم تصويرها مجدداً

428
00:18:44,600 --> 00:18:47,100
أظن بأنهم أتوا بواحدٍ آخر
لهم، صحيح؟

429
00:18:47,100 --> 00:18:52,100
تعال

430
00:18:52,100 --> 00:18:54,000
أنظر، لقد عملت كثيراً

431
00:18:54,000 --> 00:18:55,900
مع هذه الفتاة... نتحدث
عن أشهرٍ من الاستعداد

432
00:18:55,900 --> 00:18:57,400
لن تفسد هذا الأمر عليّ

433
00:18:57,500 --> 00:18:58,900
أعلم بأنك تظن

434
00:18:58,900 --> 00:19:01,100
بأني أأمر هنا وهناك

435
00:19:01,200 --> 00:19:03,300
لكن الحقيقة بأنّي أرى
بضع خطواتٍ للأمام

436
00:19:03,300 --> 00:19:05,400
مهما سيحدث بيني وبينها

437
00:19:05,400 --> 00:19:06,700
سينتهي الأمر بسوء

438
00:19:06,700 --> 00:19:08,100
أعلم بأن هذا سيحصل

439
00:19:08,100 --> 00:19:10,100
أقبله لأنه ثمن العمل

440
00:19:10,100 --> 00:19:13,600
لكن أنت... يمكنك أن تكون
من تشتكي له

441
00:19:13,600 --> 00:19:16,200
أترى ما يحدث هنا؟ -
أجل. وأنت مليئٌ بالهراء -

442
00:19:16,300 --> 00:19:17,900
وأنت يمكنك أن تنظف أسنانك

443
00:19:17,900 --> 00:19:20,200
لاتيه) بالفانيلا)

444
00:19:20,300 --> 00:19:24,700
أحضر لها واحداً أيضاً
ولا تستعجل الأمر

445
00:19:24,800 --> 00:19:26,300
مرحباً

446
00:19:26,300 --> 00:19:29,100
لا يمكنني قول لك كم
أنا لا أريد هذا

447
00:19:29,100 --> 00:19:31,200
لا تكن خائفاً. إنه تنظيفٌ وحسب

448
00:19:31,300 --> 00:19:33,000
أجل، لكن كنتِ تشربين

449
00:19:33,000 --> 00:19:34,600
على الأرجح لا يجب أن
تحملي معدات سنيّة

450
00:19:34,700 --> 00:19:35,900
تحت تأثير الكحول

451
00:19:35,900 --> 00:19:37,800
مما أنت خائف؟

452
00:19:37,800 --> 00:19:39,400
(رأيت (رايدرز أوف ذا لوست أرك

453
00:19:39,500 --> 00:19:41,100
أجل

454
00:19:41,200 --> 00:19:42,700
(تعرفين كيف أن (إنديانا جونز
قوي للغاية؟

455
00:19:42,800 --> 00:19:44,000
إنه مثقف. إنه ذكي

456
00:19:44,000 --> 00:19:45,500
إنه يعرف كيف يستخدم السياط

457
00:19:45,500 --> 00:19:47,200
رائعٌ مع السيدات، مثلي تقريباً
صحيح؟

458
00:19:47,200 --> 00:19:48,700
لكنه بالتأكيد خائفٌ من الثعابين

459
00:19:48,800 --> 00:19:50,300
حسناً، إذاً؟

460
00:19:50,300 --> 00:19:51,800
أنا بالتأكيد خائفٌ من أطباء الأسنان

461
00:19:51,900 --> 00:19:53,300
ذلك الرجل هو ثعبانيّ

462
00:19:55,000 --> 00:19:56,700
مرةً، رأيت رجل مارثون عندما
كنت صغيراً

463
00:19:56,700 --> 00:19:58,200
وحظيت بكوابيس لأسابيع

464
00:19:58,200 --> 00:19:59,700
بللت السرير بعدها

465
00:19:59,700 --> 00:20:01,300
لهذا تكون المرأة أفضل عندما تفعله

466
00:20:01,400 --> 00:20:04,300
!سأنظف أسنانك. مرحى

467
00:20:04,400 --> 00:20:05,800
"قولي: "أنت مخرجٌ جيدٌ للغاية

468
00:20:05,900 --> 00:20:07,500
أنت مخرجٌ جيدٌ للغاية

469
00:20:07,500 --> 00:20:09,800
"قولي: "أنت مخرجٌ مميز

470
00:20:09,900 --> 00:20:11,400
"أنت مخرجٌ مميز. أنت كذلك حقاً"

471
00:20:11,400 --> 00:20:13,400
"أجل، هذا صحيح. أنا مخرجٌ مميز"

472
00:20:13,500 --> 00:20:15,400
"أنا كذلك" -
"أجل، أنت كذلك" -

473
00:20:15,400 --> 00:20:18,600
أنا فقط في التلفاز لأنهم"
"يدفعون جيداً

474
00:20:18,600 --> 00:20:20,500
"لكنّي قربب" -
"أجل" -

475
00:20:20,500 --> 00:20:22,800
"أنا قريب لأكون مميز"

476
00:20:22,800 --> 00:20:24,900
أجل. أن قريبٌ للغاية -
رباه، هذا فظيع -

477
00:20:24,900 --> 00:20:26,800
لن أستطيع محو هذا
الهراء من ذاكرتي

478
00:20:26,800 --> 00:20:28,700
أترك الـ(لاتيه) واخرج من هنا

479
00:20:30,100 --> 00:20:32,700
يا إلهي

480
00:20:32,700 --> 00:20:34,200
اللعنة

481
00:20:34,200 --> 00:20:35,200
(لا يجب أن تفعلي هذا يا (ميلَني

482
00:20:35,300 --> 00:20:37,000
تستحقين أفضل بكثير

483
00:20:37,000 --> 00:20:38,800
إنه سيهبط. أنا سأصعد

484
00:20:38,800 --> 00:20:40,600
من يقول هذا؟ -
أبي -

485
00:20:40,700 --> 00:20:43,300
...علمت هذا. ذلك الرجل اللعين

486
00:20:43,400 --> 00:20:46,400
!يعيش ليفسد أموري
!إنه أحمقٌ لعين

487
00:20:46,400 --> 00:20:48,100
!هذا أبي الذي تتحدث عنه

488
00:20:48,100 --> 00:20:51,000
!أجل، أباكَ أحمقٌ لعين

489
00:20:51,000 --> 00:20:52,200
أنت أحمق. أتعلم هذا؟

490
00:20:52,300 --> 00:20:53,500
أنت الأحمق

491
00:20:53,500 --> 00:20:56,400
أنت -
أكرهك -

492
00:20:56,400 --> 00:21:00,200
!أنت أحمق -
أباكَ يفسد حياتيّ -

493
00:21:00,200 --> 00:21:02,400
أبتعد عني -
اللعنة -

494
00:21:02,400 --> 00:21:04,400
ما هذا؟ ألديك مسدسٌ هناك؟

495
00:21:04,400 --> 00:21:07,700
شُمَّ اصبعي -
!كلا، مطلقاً -

496
00:21:07,700 --> 00:21:10,700
شمها -
رباه، اللعنة يا رجل -

497
00:21:10,800 --> 00:21:15,100
أحمقٌ لعين -
أنت متخلفٌ لعين -

498
00:21:15,100 --> 00:21:17,700
لا أصدق بأنك مع هذا
(الرجل يا (ميلَني

499
00:21:17,700 --> 00:21:19,300
إنه سيهبط

500
00:21:19,300 --> 00:21:21,200
أنا بأعلى السلم. أنا أتسلق

501
00:21:21,300 --> 00:21:25,100
لا أعني ما سأقوله
لكن أنت مساعد

502
00:21:25,100 --> 00:21:27,700
إنه يدير أفلام -
أفلاماً رديئة -

503
00:21:27,700 --> 00:21:29,400
وكيف يمكن أن لا تعني ما تقوليه؟

504
00:21:29,500 --> 00:21:32,600
يمتلك منزلاً وسيارة

505
00:21:32,700 --> 00:21:34,400
أهذا ما هو الأمر بشأنه... ممتلكات؟

506
00:21:34,400 --> 00:21:39,300
أي شخصٍ يستطيع شراء الأشياء
ليس كل أحد لديه هذا

507
00:21:44,300 --> 00:21:47,100
لديك قضيبٌ كبير بشكلٍ مفاجئ

508
00:21:47,100 --> 00:21:49,100
شكراً

509
00:21:49,100 --> 00:21:53,200
لكن لا يعني أنني أريد
(أن أكون معك، (ليفون

510
00:22:01,000 --> 00:22:03,400
لم يكن سيئاً كما ظننت

511
00:22:03,400 --> 00:22:05,000
أخبرتك بذلك

512
00:22:05,000 --> 00:22:06,400
أنت حقاً جيدة بتنظيف الأسنان

513
00:22:06,400 --> 00:22:08,300
بالتأكيد أنا كذلك

514
00:22:08,300 --> 00:22:09,600
أيمكنني الحصول على النيتروجين؟

515
00:22:09,700 --> 00:22:11,300
كلا. هيا. حظيت بما يكفي

516
00:22:11,300 --> 00:22:15,100
لم تريني أقطع عنك الكحول
في الحانة، صحيح؟

517
00:22:15,100 --> 00:22:16,300
أغلق فمك

518
00:22:16,300 --> 00:22:19,600
تعلم، عليك أن ترى طبيب أسنان
بانتظام

519
00:22:19,700 --> 00:22:22,400
لا يمكنني الإكتفاء من قول
مدى صحة الأسنان يجب أن تكون

520
00:22:22,400 --> 00:22:23,800
توقفي عن قول هذا

521
00:22:23,800 --> 00:22:25,600
ماذا؟ -
شفهي". إنها تثيرني" -

522
00:22:28,200 --> 00:22:29,900
من الجيد معرفة بأنّي لا
زلت أثيرك

523
00:22:29,900 --> 00:22:32,600
لا شيئ بكِ لن يثير رجلٌ
يا سيدة

524
00:22:32,700 --> 00:22:34,100
حقاً؟

525
00:22:34,100 --> 00:22:35,600
لا أشعر هكذا أحياناً

526
00:22:35,600 --> 00:22:38,600
لا علاقات جادة؟

527
00:22:38,600 --> 00:22:40,600
أعني، كان هنالك القليل

528
00:22:40,600 --> 00:22:43,500
التي قد تتحول لشيئٍ ما
لكن (ليفون) درئماً كان العائق

529
00:22:43,500 --> 00:22:46,000
أردت فقط إيجاد أحد يمكنه
أن يحبه

530
00:22:46,000 --> 00:22:47,800
لشخصيته وأيضاً، تعلم

531
00:22:47,900 --> 00:22:50,800
يلعب دوراً فعالاً بحياته
لكن أظن بأني أطلب الكثير

532
00:22:52,200 --> 00:22:53,800
حسناً، قد يكون هذا النيتروجين يتحدث

533
00:22:53,800 --> 00:22:55,300
لكن أظن بأنه فتىً رائع

534
00:22:55,300 --> 00:22:57,800
إنه حقاً رائع

535
00:22:57,900 --> 00:23:00,100
بطريقةٍ غريبة

536
00:23:00,100 --> 00:23:01,500
إنه غريب -
أعلم، صحيح؟ -

537
00:23:01,500 --> 00:23:03,200
إنه فتىً صالحٌ حقاً -
أجل -

538
00:23:03,300 --> 00:23:04,700
لديه قلبٌ رائع

539
00:23:04,800 --> 00:23:06,900
حسناً، لديه منك، من أمه

540
00:23:07,000 --> 00:23:08,700
حسناً، هذا ليس بعادل -
ماذا؟ -

541
00:23:08,700 --> 00:23:10,800
أنت فقط تمدحني على
مهارات الأمومية

542
00:23:10,800 --> 00:23:12,800
عندما أكون بقربك؟

543
00:23:27,100 --> 00:23:29,300
قد تكون هذه فكرة سيئة

544
00:23:29,300 --> 00:23:32,600
إنها فظيعة -
فكرةٌ فظيعة -

545
00:23:40,200 --> 00:23:43,000
(إنه (ليفون

546
00:23:43,000 --> 00:23:44,600
لطالما كان يمنعني من الجنس

547
00:23:44,700 --> 00:23:47,100
هل أغسلهم؟ -
أجل، اغسلهم -

548
00:23:47,100 --> 00:23:48,500
مالخطب، عزيزي؟

549
00:23:48,600 --> 00:23:50,100
قلت بأن أظهر نواياي

550
00:23:50,100 --> 00:23:52,000
أجل، قلت لك أيضاً بأن لا
تظهر قضيبك

551
00:23:52,100 --> 00:23:53,600
قلت هذا بالتحديد

552
00:23:53,600 --> 00:23:55,500
أعلم. تحمست. آسف

553
00:23:55,500 --> 00:23:57,000
تظن؟

554
00:23:57,100 --> 00:23:59,000
لم أربيك بأن تهدد إمرأة بقضيبك

555
00:23:59,100 --> 00:24:00,500
لم أكن أهددها، حسناً؟

556
00:24:00,500 --> 00:24:01,800
كنت أريه لها

557
00:24:01,800 --> 00:24:03,400
ظننت بأنه قد يختلف الأمر

558
00:24:03,400 --> 00:24:05,200
أي يكن. كان يجب أن أعلم

559
00:24:05,200 --> 00:24:07,400
أي من أحبه لا يجبني على أية حال

560
00:24:07,400 --> 00:24:09,500
لا أقول بأن ما فعله صحيح

561
00:24:09,500 --> 00:24:11,500
لكن أفهم ما يحدث له

562
00:24:11,500 --> 00:24:14,000
تعلمين، إنه رجل. إنه فقط
يريد أن يمارس الجنس

563
00:24:14,100 --> 00:24:16,600
إنه طبيعيٌ تماماً -
أجل، إنه طبيعي

564
00:24:16,600 --> 00:24:18,700
لكنه مقزز، وغير قانونيّ

565
00:24:18,800 --> 00:24:21,400
أجل، إنه كذلك أيضاً

566
00:24:21,400 --> 00:24:23,400
لكن ما به؟

567
00:24:23,400 --> 00:24:27,000
أعني، أهو وسيم ومميز؟

568
00:24:27,100 --> 00:24:29,100
إنه كبيرٌ للغاية

569
00:24:29,100 --> 00:24:30,300
...الولد مثل أبيه

570
00:24:30,400 --> 00:24:32,200
إلى القضبان الكبيرة تجري بعائلتكِ أيضاً

571
00:24:32,200 --> 00:24:33,800
قد يكون لديه قضيبك الكبير

572
00:24:33,800 --> 00:24:36,400
الآن، أين كنا قبل أن
نُقاطع بفظاظة

573
00:24:36,400 --> 00:24:38,600
بواسطة حاجة ابنك لكشف نفسه؟

574
00:24:38,600 --> 00:24:40,900
ابني؟ ابننا

575
00:24:40,900 --> 00:24:43,200
ظننت بأنكِ قلتِ بأنني تسرعت

576
00:24:43,200 --> 00:24:45,900
بالتحدث عن التسرع

577
00:24:45,900 --> 00:24:48,600
ما حدث آنفاً... لا يمكنه أن يحدث مجدداً

578
00:24:48,600 --> 00:24:51,100
أتفق. محيرٌ للغاية

579
00:24:51,200 --> 00:24:55,400
ما يحدث بمكتب طبيب الأسنان
يبقى بمكتب طبيب الأسنان

580
00:24:55,400 --> 00:24:57,800
إذاً أنتِ تقولين بأنه يمكن
أن يحدث فقط بمكتب طبيب الأسنان؟

581
00:24:57,800 --> 00:24:59,400
كلا، فهمت الأمر

582
00:24:59,400 --> 00:25:01,500
أمزح فقط -
لا أقول هكذا -

583
00:25:01,600 --> 00:25:03,400
أعلم. وسوف أتحدث معه

584
00:25:03,500 --> 00:25:05,300
تعلمين، بشأن الفتيات

585
00:25:05,300 --> 00:25:07,600
وأتأكد أن لن يعتقل لشيئٍ ما

586
00:25:07,600 --> 00:25:12,000
شكراً لك -
أجل -

587
00:25:12,100 --> 00:25:14,400
كان من دواعي سروري
بأن أتعاون معك بتربيته

588
00:25:14,500 --> 00:25:17,700
وسأذهب قبل أن يزول مفعول
النيتروجين

589
00:25:17,700 --> 00:25:21,000
ألديك المزيد من ذلك الذي
أعطيته لي هذا الصباح؟

590
00:25:21,100 --> 00:25:24,900
الذي أعطيته لك؟

591
00:25:24,900 --> 00:25:27,300
دعيني أرى

