﻿1
00:00:02,620 --> 00:00:15,610
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة
<font color=#00FFFF>محمـــد مدحـــت</font>

2
00:00:16,900 --> 00:00:19,930
إنــهــا حقــيبة
الإتصــال في طريقه

3
00:00:20,000 --> 00:00:23,970
ستناديك بـالسيـد  سميث
سيد  سميث ؟

4
00:00:23,980 --> 00:00:26,600
حقا ؟ 
 لـم أقـم بهـذه الأشياء  يا فرانك

5
00:00:26,620 --> 00:00:28,840
أعتقـد أنك تفعـلين، أعتقد أنك تفعلين ذلك عن قصـد

6
00:00:28,910 --> 00:00:32,080
 بالتأكيد لا يا فرانك
 وداعاً، يا كارلا

7
00:00:43,100 --> 00:00:45,020
... آسف، لـكن
فــندق ســانت لـويس

8
00:00:45,190 --> 00:00:48,390
إبق بعـيداً عــن الجهــاز، حسـناً، هـيا

9
00:00:48,430 --> 00:00:51,190
أنــا لســت سيــارة أجــرة، 
و أنــا لســت ذاهباً إلى فـندق ســانت لــويس

10
00:00:51,260 --> 00:00:54,760
حسـناً، سيـارة أجـرة، سيـارة فـاخرة، مهــما يكــن
دعــنا نذهـب، أنـا متأخـر !!

11
00:00:54,780 --> 00:00:58,710
أنــا آســف، لــكن الإلتزام بمواعيدك
ليــس من أولويــاتي

12
00:01:00,510 --> 00:01:02,780
... إجعــلهـا أولوياتك

13
00:01:10,180 --> 00:01:11,870
أجــل، فرانك ؟

14
00:01:11,920 --> 00:01:13,720
كــم  دقيقــة لدينا حتى موعدتسليم الطرد ؟

15
00:01:13,890 --> 00:01:16,750
ثلاث دقائق و 20 ثـانية
شكــراً لــك يا كارلا

16
00:01:16,820 --> 00:01:18,750
هــل يمـكنك تـشغيل المؤقــت على الشــاشة ؟

17
00:01:24,060 --> 00:01:27,600
ستكــون سعيداً لمـعـرفتـك أنـك أصـبحت مـن أولوياتي

18
00:01:27,660 --> 00:01:29,060
رائع

19
00:01:30,740 --> 00:01:32,270
هيــا بــنا

20
00:01:47,740 --> 00:01:50,660
! أوه

21
00:01:54,020 --> 00:01:55,320
... آآه

22
00:01:55,690 --> 00:01:58,590
! أوو

23
00:01:58,360 --> 00:02:00,400
! آآه

24
00:02:00,500 --> 00:02:02,300
أوو!
أبطئ الســرعـة

25
00:02:02,430 --> 00:02:04,900
فقـط  إهدأ

26
00:02:06,670 --> 00:02:09,060
! هــوآآ

27
00:02:18,280 --> 00:02:19,850
! هــوآآ

28
00:02:19,920 --> 00:02:21,350
! أوو

29
00:02:23,590 --> 00:02:25,620
! لا

30
00:02:38,630 --> 00:02:40,400
أوه، حســناً

31
00:03:58,050 --> 00:03:59,780
أتمنى لك نهارا سعيدا

32
00:03:01,870 --> 00:03:04,510
سيد  سميث ؟

33
00:03:04,670 --> 00:03:06,240
الوجـهة ؟

34
00:03:06,310 --> 00:03:09,910
فــندق  ســانت لـويس
إذا هي فــندق  ســانت لـويس

35
00:03:20,542 --> 00:03:45,622
الحلقة الثانية
<font color=#00FFFF>Pay Pack</font>

36
00:03:23,702 --> 00:03:26,022


37
00:03:26,062 --> 00:03:29,062


38
00:03:29,142 --> 00:03:32,582


39
00:03:32,662 --> 00:03:36,262


40
00:03:36,342 --> 00:03:39,102


41
00:03:39,182 --> 00:03:42,182


42
00:03:46,254 --> 00:03:49,374


43
00:03:49,454 --> 00:03:52,013


44
00:03:52,014 --> 00:03:52,504


45
00:03:58,235 --> 00:04:00,395
ديــتر ،  كــنت سأتــصل بـك

46
00:04:00,435 --> 00:04:02,515
آه ،  فــرانك ، أنـا مستاء للغـاية
قلــت أنــك ستعيد السيــارة

47
00:04:02,595 --> 00:04:04,755
ليــلة أمــس ,
أنــا في بـرلين

48
00:04:04,835 --> 00:04:07,235
حـدث شيئ مــَا في الدقائق الأخيـرة

49
00:04:07,315 --> 00:04:09,195
آه ، إسـمع ، 
السيارة ليســت من أجــل إلتقاط الفتـيات

50
00:04:09,235 --> 00:04:11,395
أليـس هـذا ما تستعـملـها من أجـله ؟

51
00:04:11,475 --> 00:04:12,594
هــيا، يا فرانك ، مــن تظنني أنــا ؟

52
00:04:12,595 --> 00:04:13,874
هــل تريد منـي فعـلاً أن أجيب عـن هذا السؤال ؟

53
00:04:13,875 --> 00:04:17,675
ماذا عـن تـلك النادلة الإيطـالية ؟ 
أو الأمريكية ذات الشعــر القصير ؟

54
00:04:17,715 --> 00:04:20,555
الأمريكيــة كــانت مهــتمة بالطراز الجديد

55
00:04:20,595 --> 00:04:25,115
ماذا هذا الحديث عـن الطراز الجديد ؟
يــا فرانك ، السيــارة

56
00:04:25,195 --> 00:04:27,195
هـل أنت بخــير ؟

57
00:04:27,275 --> 00:04:29,195
تــبا لـي

58
00:04:31,875 --> 00:04:34,634
فــرانك مــارتن
هــل هــو صديق لـك ؟

59
00:04:34,635 --> 00:04:35,595
منذ وثت طويل

60
00:04:36,155 --> 00:04:39,395
حسـناً ، يا ديتر ، سأرجــعـهَا غداً في المساء -
أوه، لقــد كدت أنسى

61
00:04:39,475 --> 00:04:41,875
البــرنــامج مثبت بالسيـــارة

62
00:04:41,955 --> 00:04:44,235
إنه جــاهز للقيـادة
حسـناً، سأرجعـهـا

63
00:04:44,315 --> 00:04:46,155
غداً بعد الظهـر
عد الى المنزل بسرعة

64
00:04:46,235 --> 00:04:48,315
نحن نفتقدك يا فرانك

65
00:04:48,395 --> 00:04:50,635
الساعة الخامسة كاقل تقدير

66
00:04:50,715 --> 00:04:53,915
سيرغاي هنا
ماذا ؟

67
00:04:53,995 --> 00:04:56,995
سيرغاي هنا 

68
00:04:57,035 --> 00:04:58,795
نعم

69
00:05:02,475 --> 00:05:04,955
سيرغاي يا صاحبي

70
00:05:05,035 --> 00:05:07,115
هل أحضر لك مشروب ؟

71
00:05:11,555 --> 00:05:14,275
إذهـبي وأحضري لنفسـك مشروباً يا حبيبتي

72
00:05:14,315 --> 00:05:16,515
هــيا , هـيا

73
00:05:16,595 --> 00:05:19,195
اللعنــة عـلي ، النســاء , صحيح ؟

74
00:05:19,275 --> 00:05:20,875
لا يمكنني العيش من دونهـم

75
00:05:20,955 --> 00:05:25,635
لا يمـكنني تقطيعـهم لشرائح وإعطائهـم للقطة

76
00:05:25,675 --> 00:05:28,795
على أية حــال، مــن الجيد لـك أن تأتي شخصياً،
هـذا يشرفني

77
00:05:28,875 --> 00:05:30,315
جيمي ,

78
00:05:30,395 --> 00:05:32,235
نحـن نعـمل معـاً لعامين الآن

79
00:05:32,315 --> 00:05:34,154
وكــل شيئ ســار بسـلاسة

80
00:05:34,155 --> 00:05:36,675
أنــا سعـيد للغــاية على الجميع

81
00:05:37,435 --> 00:05:40,475
مـاذا تعــني بـِ  على الجميـع  ؟ -
المشــكلة في جينيفا -

82
00:05:40,555 --> 00:05:42,795
اللعـنة عــلي ، إسمــع

83
00:05:42,835 --> 00:05:44,915
هــذا الرجـل أطـلق النـار عليـنا ، أليس كذلك ؟

84
00:05:44,995 --> 00:05:46,875
دعـنا نجعـل هـذا واضحاً
أنـا أفهـم ، أنـا أفهـم

85
00:05:46,955 --> 00:05:49,675
رغـم ذلـك ، الصـربي مات

86
00:05:49,755 --> 00:05:54,795
وجـذبـنـا بعــض الشبوهــات غــير المرغوب فيها ، صح ؟

87
00:05:54,875 --> 00:05:57,595
صحيح ، نقـطـة مفـهومة
88
00:05:57,675 --> 00:06:00,115
لـن تحدث مجدداً

89
00:06:00,155 --> 00:06:03,835
يجــب أن تعــرف أن هــناك أناس لا يريدونني أن أستخدمـك

90
00:06:03,915 --> 00:06:05,875
هل هذا صحيح ؟
أجل

91
00:06:05,955 --> 00:06:08,635
هـل تريد مني أن أتحدث لهؤلاء النـاس ؟

92
00:06:08,715 --> 00:06:10,155
لا

93
00:06:12,075 --> 00:06:14,355
فقط أقـدم لـك تحذيراً عادلاً

94
00:06:16,795 --> 00:06:20,195
لـن يكون هـناك أي مشـاكل ، صحيح ؟

95
00:06:20,275 --> 00:06:23,035
صحيح ، يمكنـك الإعتـماد عـلي

96
00:06:23,115 --> 00:06:24,795
أعــني، اللعــنة، أنت تعــرف هـذا

97
00:06:24,875 --> 00:06:27,875
أجــل، أعــلم

98
00:06:27,915 --> 00:06:31,275
أعــلم يا جيمي

99
00:06:33,875 --> 00:06:36,835
خمــسة مـلايين دولار , هــيروين نقــي

100
00:06:36,915 --> 00:06:40,035
المكــان المعــتاد، الرجـل الذي يحضر المـال

101
00:06:40,115 --> 00:06:43,075
فقط سأئق السيارة الاودي

102
00:06:43,315 --> 00:06:45,475
حسنــا

103
00:06:45,555 --> 00:06:47,435
فهمت يا زميلي

104
00:06:47,475 --> 00:06:50,115
أنــا والشبــاب، آه، قمــنا بتغـطيتــك

105
00:06:50,195 --> 00:06:53,235
يجب ذلك

106
00:06:59,315 --> 00:07:02,795
هيــا ، دعــنــا نصــعد الى الاعلى
لـم أنهي مشروبي بعــد 

107
00:07:02,875 --> 00:07:04,995
إذاً أحضريه معـك ، يا عـزيزتي

108
00:07:05,075 --> 00:07:06,915
سأطلب واحدا آخر

109
00:07:06,955 --> 00:07:08,835
ما الذي يجري لــك بحق الجحيم ؟

110
00:07:08,875 --> 00:07:10,755
ألــم تسمعي قط بخـدمة الغـرف الجنسية ؟

111
00:07:10,795 --> 00:07:14,154
وهــذا مـا أريده حــالياً

112
00:07:14,155 --> 00:07:16,635
لـذا إصعدي إلى الأعلى

113
00:07:19,835 --> 00:07:21,675
هذا هو

114
00:07:21,755 --> 00:07:24,315
أوه، اللعـنة عـلي

115
00:07:24,355 --> 00:07:27,075
أوه ، اللعـنة ، هيا

116
00:07:27,115 --> 00:07:28,715
اللعنة ...

117
00:07:28,795 --> 00:07:32,875
ااه , نعم هل تريد بعض الكلمات الانجليزية , صح ؟

118
00:07:32,955 --> 00:07:34,355
ها ؟ هل تريد المزيد ؟

119
00:07:34,435 --> 00:07:36,595
هيا

120
00:07:36,675 --> 00:07:39,035
حقا رائع

121
00:07:39,075 --> 00:07:41,675
هيا أسرع قليلا

122
00:07:41,755 --> 00:07:45,635
هيا , هذا هو

123
00:07:45,675 --> 00:07:47,795
هيا

124
00:07:47,875 --> 00:07:51,595
هذا هو 

125
00:07:55,635 --> 00:07:57,595


126
00:07:59,675 --> 00:08:01,515


127
00:08:01,595 --> 00:08:04,195


128
00:08:04,275 --> 00:08:05,675


129
00:08:05,755 --> 00:08:07,955
هذا جيد

130
00:08:09,835 --> 00:08:12,355


131
00:08:16,035 --> 00:08:17,995


132
00:08:20,355 --> 00:08:23,035
ممم

133
00:08:23,515 --> 00:08:27,595
إذأً ... هــل تعـرف هـذا الشاب الذي رأيت ؟

134
00:08:27,675 --> 00:08:29,595
من هو ؟

135
00:08:33,275 --> 00:08:35,195
ماذا تريدين أن تعـرفين عـليه ؟

136
00:08:35,235 --> 00:08:37,635
إنه يقود سيــارة جميـلة

137
00:08:37,715 --> 00:08:40,075
هل هـو كذلك ، الآن ؟

138
00:08:40,155 --> 00:08:42,755
وكــيف تعــرفين ذلك ؟

139
00:08:42,835 --> 00:08:45,635
لقـد جـاء للفـندق الليلة المـاضية

140
00:08:45,715 --> 00:08:47,355
و أين كنت أنا ؟

141
00:08:47,435 --> 00:08:49,875
سكران , في البار

142
00:08:53,115 --> 00:08:55,675
أي نـوع من السيارات يقود ؟ 
هـل لاحظت ؟

143
00:08:55,755 --> 00:08:59,155
أودي , أودي

144
00:09:01,755 --> 00:09:03,675
فرانك مارتن الملعون

145
00:09:06,395 --> 00:09:10,355
الرابط هو فرانك مارتن

146
00:09:10,395 --> 00:09:12,435
سريغاي إستأجر فرانك  من أجل هـذه المهمة 

147
00:09:12,475 --> 00:09:14,155
من هو ؟

148
00:09:16,475 --> 00:09:18,355
أخبرني

149
00:09:18,435 --> 00:09:20,595
يمكننا أن نشرب الآن و يمكنك أن تمارس الجنس معي لاحقاً

150
00:09:20,635 --> 00:09:22,035
أجل ؟

151
00:09:22,115 --> 00:09:25,515
أتعرفين ماذا يا أدلين ؟

152
00:09:25,555 --> 00:09:27,115
أنا أعشقك

153
00:09:27,155 --> 00:09:28,595
انت بسيطة

154
00:09:28,675 --> 00:09:31,795
لديـك أذواق بسيطـة،
قصـة ما قبل النـوم التي تريدين

155
00:09:31,875 --> 00:09:36,595
قصـة جنسية قبل النـوم التي سوف تحصلين عـليـها

156
00:09:41,555 --> 00:09:43,275
حسنا

157
00:09:43,315 --> 00:09:45,715
قبل ستة أعوام

158
00:09:45,755 --> 00:09:49,515
أنـا و فرانك كـنا في نفس الوحدة الجوية الخاصة

159
00:09:49,555 --> 00:09:51,475
في جيش الملكة الدموي

160
00:09:51,555 --> 00:09:53,675
بدأنــا هــذه

161
00:09:55,515 --> 00:09:59,155
الشركـة الصغيــرة أو إذا أردت  أسسنا فريق

162
00:09:59,235 --> 00:10:02,675
كــنا نذهـب لأمــاكن أكثر شراً

163
00:10:02,715 --> 00:10:06,075
أمـاكن لا أحد يجرؤ على الذهـاب إليها

164
00:10:06,155 --> 00:10:09,555
وكــنــا نخــرج النــاس اللذين يحتاجون للانقاذ

165
00:10:09,635 --> 00:10:13,795
الصحفيين , السياسيين , ومن يشبههم

166
00:10:15,675 --> 00:10:17,555
.. وكــنا في هـذا العمــل

167
00:10:17,515 --> 00:10:19,675
حسـناً، ( فـرانك ) بـارد جداً كالخـيار

168
00:10:19,715 --> 00:10:21,515
إنـه فقط يقف هـناك ويشاهد هـذا الرجل الغريب
169
00:10:21,595 --> 00:10:24,795
يدخـل الجـليد في عـروقه، هــل تعـرف ماذا أعـني ؟

170
00:10:24,835 --> 00:10:27,435
هـذا ما يجعـلك الأفضل يا فرانك

171
00:10:27,515 --> 00:10:29,435
هـل أنتهـيت  يا جيمي ؟

172
00:10:29,475 --> 00:10:31,635
عـذراً، أنــا فقـط، أنت تعـلم
173
00:10:31,715 --> 00:10:34,115
قـوات مسـلية سخيفـة، عـذراً

174
00:10:34,195 --> 00:10:36,835
أكمل , اذا

175
00:10:36,875 --> 00:10:38,915
هــذه نقطة الالتقاء، سنلتقي بــه

176
00:10:38,955 --> 00:10:42,595
في المستودع، عــند منتــصف الليل، غـذاً

177
00:10:44,475 --> 00:10:45,955
من هو يا فرانك ؟

178
00:10:45,995 --> 00:10:48,675
إنــه كليــن ، وزعـماء الحرب المحليين يريدونه ميتاً

179
00:10:48,755 --> 00:10:50,595
مــن يدفــع العقـد ؟
الفرنسيين

180
00:10:50,715 --> 00:10:52,155
الفرنسيين ، السياسيين و بعدهاً 

181
00:10:52,195 --> 00:10:55,275
لا أعــلم يا جيمي ، إنـه كباقي الأعمـال 

182
00:10:55,355 --> 00:10:57,035
ســوف نـجده ، ونعبر به الحدود

183
00:10:57,115 --> 00:11:00,235
هل أصبحنا مرافقين سخيفين الآن ؟

184
00:11:00,315 --> 00:11:02,195
لـم يكن عـليك المجيئ، أنت تعـرف هـذا

185
00:11:02,275 --> 00:11:05,555
مازال يمكنك الإستسلام
فرانكي ، فرانكي ، يا زميلي

186
00:11:05,635 --> 00:11:09,675
ذا كـنت تظـن أنـه يمكنني تركك وحدك بهـذا الجحـر...

187
00:11:09,755 --> 00:11:11,475
فهذا لن يحدث يا زميلي

188
00:11:11,555 --> 00:11:15,875
أبداً ، لـن أتخـلى عـنك أبداً ، وعـد شـرف مني

189
00:11:15,915 --> 00:11:18,275
لدي سؤال ؟

190
00:11:18,315 --> 00:11:20,195
لماذا مستودع ؟

191
00:11:20,275 --> 00:11:22,795
عادةً ما يكون مكـان عـام
إنـه يختبأ 

192
00:11:22,875 --> 00:11:26,515
الأمـن ورائه مباشرة ، لـم يرقني هـذا

193
00:11:26,595 --> 00:11:28,515
لـكنه واحد من الرجـال الجيدين
حسـناً ، سنأخذ العمـل

194
00:11:28,555 --> 00:11:30,355
ولن نغير الصفقة

195
00:11:30,435 --> 00:11:33,395
الآن يمكنكم الخلود للنـوم يا شبـاب،
سأذهـب للعثور على شـاحنة لـنا

196
00:11:35,275 --> 00:11:36,835
حسنــا ؟

197
00:11:41,315 --> 00:11:44,035
ولذلك عدنا في الليلة التالية

198
00:11:44,075 --> 00:11:46,915
كانت مهمة بسيطة

199
00:11:46,995 --> 00:11:51,035
الدخــول، حمــل الرجـل العجوز الغريب،
و أخذه إلى تركـيا

200
00:12:08,115 --> 00:12:10,955
بمــجرد مــا نحـصل على الطرد،
سأعود للشاحـنة مباشرة

201
00:12:11,035 --> 00:12:13,275
ديفون ، أنتَ و  مايلز  تأمنون المكان ،  جيمي أنت أحضر الطرد

202
00:12:13,355 --> 00:12:15,035
دايف ، أنتَ تغـطي الداخل ، واخر واحد تخرج

203
00:12:15,115 --> 00:12:16,675
حسنا ؟
أفهمتم ؟

204
00:12:16,755 --> 00:12:19,275
نعم , هيا بنا 

205
00:12:19,355 --> 00:12:21,715
أنــا لا أعــلم ، يا جيمي ، لا يبدو الأمر صحيحاً

206
00:12:21,755 --> 00:12:24,755
مـا الخطب ؟ 
هل فقدت زجاجتك ، يا فرانك ؟

207
00:12:24,795 --> 00:12:26,955
علينا أن نفكر في الطرد والاخرين

208
00:12:27,035 --> 00:12:30,715
إذا عـلمت الشرطـة ، بأننـا بالداخـل هـناك ، 
لـن نستطيع إرجـاعهـا للشاحـنة عـلى أية حــال

209
00:12:30,795 --> 00:12:34,395
نحـن قادمون ، شبـاب ، آمـان ؟
آمـان

210
00:12:45,435 --> 00:12:46,875
آمان

211
00:12:53,555 --> 00:12:55,674


212
00:12:55,675 --> 00:12:59,035
يبدو كأن الطرد يحتــاج لبعض المسـاعدة ، يا فرانك

213
00:12:59,115 --> 00:13:01,595
سآتي مـن هـذا الباب ، سآحضر الشاحـنة

214
00:13:01,635 --> 00:13:05,035
حسـناً ، عـليـنا أن نتأكد مـن أن كل شيئ آمن

215
00:13:05,115 --> 00:13:07,035
سأذهـب لأتحقق بالأعـلى 

216
00:13:07,075 --> 00:13:09,475
حسـناً ، يا دايف إذهــب معــه
حسـناً

217
00:13:28,955 --> 00:13:30,715
سأتحقق من الخلف هـنا

218
00:13:30,755 --> 00:13:34,675
ديف إذهـب وافتح الباب كي يتمكن فرانك من إدخال الشاحنة

219
00:14:05,395 --> 00:14:08,955
مــرحباً، يا حلو ، هل تريد سريراً ؟
مـرحباً ؟

220
00:14:11,075 --> 00:14:13,395
إنــه ميــت !
إنــه فخ لعــين !

221
00:14:26,355 --> 00:14:29,315
حقــا رائــع

222
00:14:33,875 --> 00:14:38,195
مايلز ، أين دايف ؟
إنــه مصـاب

223
00:14:38,235 --> 00:14:41,875
تحـركوا! هــيا!
إصعــد يا ديفون 

224
00:14:43,955 --> 00:14:46,235
جيمــي!

225
00:14:46,315 --> 00:14:48,515
أنــا مشغــول قليلاً يا فرانكي!

226
00:14:55,475 --> 00:14:57,475
جيمي يجب عـليك أن تتحرك !

227
00:15:05,555 --> 00:15:08,075
تــباً -
هو معنا، هيا تحرك

228
00:15:08,115 --> 00:15:11,955
هـيا! هـيا! هـيا
يا جيمي  هـيا ، سأحمــيك 

229
00:15:17,115 --> 00:15:19,515
أنــا مــحـاصر!

230
00:15:19,595 --> 00:15:21,915
لا تتـركــني ، يا فرانك !

231
00:15:23,955 --> 00:15:25,755
لقــد حصــلـنـا عـليـه
! أوقفوا الشــاحـنة!

232
00:15:25,835 --> 00:15:27,995
جيمي ، عـليـنـا الذهـاب أو سيمسكوننـا جميعاً !

233
00:15:31,315 --> 00:15:33,395
لا تتـركــني!

234
00:15:44,235 --> 00:15:45,755
يا فرانك!

235
00:15:45,835 --> 00:15:49,275
تــبا لـك! اللعــنة !

236
00:15:49,355 --> 00:15:50,795
يا فرانك!

237
00:15:53,755 --> 00:15:55,995
يا فرانك!

238
00:15:58,635 --> 00:16:00,595
وتركني هناك

239
00:16:05,675 --> 00:16:10,675
هــل تعـلمين كـم من الوقـت ...قضيـت في ذلك المكان؟

240
00:16:13,515 --> 00:16:15,875
وهــو يسيــر فقـط بالمديـنة

241
00:16:15,955 --> 00:16:18,995
وكأن شيئاً لـم يكن

242
00:16:19,035 --> 00:16:20,755
جـاك قائد

243
00:16:20,795 --> 00:16:22,755
قمــة العــالم اللعيـن

244
00:16:29,195 --> 00:16:31,675
ماذا ستـفعــل الآن ؟

245
00:16:33,675 --> 00:16:36,115
سوف أستغل المميزات التكتيكـية

246
00:16:39,275 --> 00:16:41,955
و أقتــل عصفـورين بحجـر واحد

247
00:17:22,315 --> 00:17:24,635
هـذا هو ،  فرانك

248
00:17:24,715 --> 00:17:27,595
ســلمــهـا لـه

249
00:17:31,795 --> 00:17:32,754
فتى جيد

250
00:17:32,755 --> 00:17:34,755
حسـناً ، أعـطني الحقيبـة ، وكـل منـا سيذهـب في طريقـه

251
00:17:40,635 --> 00:17:43,755
الصفقـة هـي أن آخـذ هـذه الحقيبة لـموقـع آخـر..

252
00:17:43,835 --> 00:17:46,395
اخرس

253
00:18:13,035 --> 00:18:14,915
لقد حصل على المال

254
00:18:49,155 --> 00:18:50,875
جيمي

255
00:18:50,955 --> 00:18:52,795
أهلا , انطوان

256
00:18:52,875 --> 00:18:55,795
عمل جيد يا بني

257
00:18:58,835 --> 00:19:02,035
هـذا قـد يسـاعدك على الخـروج من المدينـة بسـرعـة

258
00:19:05,075 --> 00:19:07,955
سيرغاي لا يجـب أن يعـلم
مــن سيــخبره ؟

259
00:20:52,515 --> 00:20:54,475
ااه!

260
00:21:32,715 --> 00:21:35,435
تحرك و ستكون ميتا

261
00:21:37,955 --> 00:21:39,915
هيا بنا

262
00:21:45,715 --> 00:21:47,915
ماذا قلت لك من قبل ؟
عملية بسيطة

263
00:21:47,995 --> 00:21:49,595
لقد كان فرانك , فرانك

264
00:21:49,675 --> 00:21:51,755
لـم تـخبـرني أنك ستوقع ب فرانك!

265
00:21:51,835 --> 00:21:54,595
يا زميلي، إهدأ ، 
العـمل يجـب القيـام بـه

266
00:21:54,715 --> 00:21:56,595
لـو أخـبرتك ، لـمــَا ذهــبت معـنـا

267
00:21:56,635 --> 00:21:58,715
الآن ، ماذا تريد ؟
اللعــنة ، لقد كــان واحداً منــا!

268
00:21:58,755 --> 00:22:00,635
أجــل ، كــان واحداً منــا يا ديف!

269
00:22:00,675 --> 00:22:03,915
هــل تريد مــني أن أذكـرك كيــف أدار ظهــره للفريق ؟

270
00:22:03,995 --> 00:22:05,875
هـذا ليس لـه عـلاقـة بـِكيفية ادارة فرانك لظهــره

271
00:22:05,915 --> 00:22:09,275
هذا مجـرد هـراء منك ، 
وأخــذت الجميـع معــك بــه

272
00:22:09,315 --> 00:22:11,195
حسن , اذن

273
00:22:11,235 --> 00:22:13,955
أنت مستاء مـن أجـل  فرانك ، فهـمتك

274
00:22:14,035 --> 00:22:16,955
هـل تـريد أن تأخذ موقفاً أخلاقياً ؟ في الحقيقة ، 
أنــا أحتـرم هـذا

275
00:22:21,795 --> 00:22:24,595
حسـناً ، ستتنازل عن حصتك إذاً ، 
هـل أنـا على حق ؟

276
00:22:24,635 --> 00:22:29,275
أخــرج مـن هـنا
أي شخـص آخـر يريد أن يأخـذ موقفاً أخلاقياً ؟

277
00:22:29,315 --> 00:22:31,435
لا أظـن ذلك

278
00:22:31,515 --> 00:22:34,235
أنـظر يا زميلي ، بمــا أنـك رجـل مخالف

279
00:22:31,755 --> 00:22:35,915
إذاً هـذا مـا أريدك أن تقوم بـه

280
00:22:35,995 --> 00:22:40,155
أريدك أن تفكــر جيدأً

281
00:22:40,195 --> 00:22:43,995
عمن حمى ظهرك كل تللك السنوات , صح ؟

282
00:22:44,035 --> 00:22:47,835
أيــن كــان  مارتن فرانك اللعين طيلة الأشهــر الثلاثة المـاضية ؟

283
00:22:47,875 --> 00:22:52,715
هـل عمل على إخراجك من ذلك المعتقل باليمـن ؟

284
00:22:52,795 --> 00:22:54,235
هل فعل ذلك ؟

285
00:22:59,035 --> 00:23:02,235
هـل تريد الذهـا يا ديف ، هـيا يمكنك الذهـاب

286
00:23:02,315 --> 00:23:05,395
إنسحـب ، فقط أدر ظهـرك للفريق كمــا فعـل هـو

287
00:23:14,555 --> 00:23:17,515
ها أنت ذَا ، عـرفت أنك لا تـريد

288
00:23:17,595 --> 00:23:20,515
لأنـك صديقي

289
00:23:20,595 --> 00:23:24,275
الشرف

290
00:23:26,155 --> 00:23:28,515
أنت تعـرف أن هـذا لـن ينتهي ، صحيح ؟

291
00:23:28,595 --> 00:23:31,195
آخر رجـل تريد أن تغضبه هـو  فرانك مـارتن

292
00:23:40,115 --> 00:23:43,595
هـذا أنــا
مـرحباً يا فرانك , كيــف حال  الطقـس في برلين ؟

293
00:23:43,635 --> 00:23:46,675
تـم الايقاع بي عـلي
ماذا ؟ مـاذا حـدث ؟

294
00:23:46,755 --> 00:23:49,395
كمــين في النقطـة الأولى، 
لقـد هـربوا بالطردين معا

295
00:23:49,435 --> 00:23:52,554
وه، اللعـنة!
على الأقـل أنت على قيد الحياة 

296
00:23:52,555 --> 00:23:54,275
لــو أرادوني مــيتاً، لــمــا تـكلمـت معـك الآن

297
00:23:54,675 --> 00:23:56,715
حسـناً، السـؤال هـو ,
لماذا مازلت على قيد الحـياة ؟

298
00:23:56,755 --> 00:23:58,635
إعتقادي هـو  أنــهم يريدون لوم شخصا مـا على ذلك

299
00:23:58,675 --> 00:24:00,995
كــيف عـرفت الزبون ؟
لا أعـرفه على أية حـال

300
00:24:01,075 --> 00:24:04,515
حسـنا من الأفضـل أن تجدي الزبون، أريد التحدث معـه
فرانك ، ربـمـا لا يكون متورطاً

301
00:24:04,595 --> 00:24:06,475
إذا لـم يكـن متورطا ، سأجد بضاعتـه وأرجعـها لـه


302
00:24:06,515 --> 00:24:08,554
ولـو كــان متورطاً سأجعله ينـدم على تـوظيفي

303
00:24:08,555 --> 00:24:09,515
دع الأمـر لـي

304
00:24:09,395 --> 00:24:12,555
دي رقـم هــاتفــه الجوال ، سأقـوم بتعـقبـه

305
00:24:18,995 --> 00:24:20,395
نعم ؟

306
00:24:20,435 --> 00:24:22,075
سيرغاي ، هـذا جيمي


307
00:24:22,155 --> 00:24:23,555
جيمي

308
00:24:23,635 --> 00:24:27,075
أنت تتصــل بـي لأن شيئاً مــا صـار خطأ ، صح ؟

309
00:24:27,155 --> 00:24:30,474
الرجــل الذي كــان مكـلفاً بإحضـار المـال أحضـر معـه طاقماً

310
00:24:30,475 --> 00:24:32,115


311
00:24:32,235 --> 00:24:34,595
حسـناً، مـاذا عـن طـاقمـك ؟

312
00:24:34,675 --> 00:24:38,395
شبـابي لا يمكنهم القيام بهـذا يا سيرغاي

313
00:24:38,475 --> 00:24:41,315
ه، آسـف لسـماعي هـذا

314
00:24:41,395 --> 00:24:44,035
نقوذي ؟ أيـن نقوذي ؟

315
00:24:44,115 --> 00:24:46,155
ضاعت

316
00:24:46,195 --> 00:24:49,475
المخذرات ، المـال ، كـل رجـالي ذهـبوا

317
00:24:49,555 --> 00:24:52,995
ظـن أننــا ناقشـنا هـذا يا جيمي ، الا تحـدث أي مشـاكل

318
00:24:53,075 --> 00:24:55,475
شخص ما خدعـنا يا سيرغاي

319
00:24:55,555 --> 00:24:57,755
الرجــل الذي معـه النقوذ كـان قاتلاً

320
00:24:57,835 --> 00:24:59,715
رجـالي ذهـبوا ورائـه، لـكن...

321
00:24:59,795 --> 00:25:02,515
في الوقــت الذي وصــلت هـناك، كانوا جميعاً ميــتين

322
00:25:02,595 --> 00:25:04,315
هــل رأيت الرجـل ؟

323
00:25:04,395 --> 00:25:06,955
أجــل، رأيتــه ... وأعــرفه في الحقيقة

324
00:25:06,995 --> 00:25:11,235
اسمه فرانك مارتن

325
00:25:11,315 --> 00:25:14,715
إعثر على  فرانك مارتن يا جيمي 

326
00:25:14,795 --> 00:25:18,635
هـل تريدني أن أحضـره لـك ؟
لا

327
00:25:18,715 --> 00:25:20,555
لا أريد رؤيتـه

328
00:25:20,635 --> 00:25:24,355
أريد رؤيـة أغراضي وأمــوالي

329
00:25:24,395 --> 00:25:26,835
جيمي

330
00:25:26,915 --> 00:25:31,035
إني أحملك شخـصيا المسؤولية عـن ذلك

331
00:25:31,115 --> 00:25:32,915
أرجوك ألا تخربها 

332
00:25:32,995 --> 00:25:35,435
أوه، لا تقـلق، لـن أفعـل

333
00:25:46,155 --> 00:25:49,195
مــرحباً،  آنجيلا رامزي، 
الإنتربـول

334
00:25:49,235 --> 00:25:51,755
أريد مسـاعدتـك في تـعقـب 

335
00:25:51,835 --> 00:25:54,155
مكـالمـة تـم تحويلها من خلال فـندقكم

336
00:25:54,235 --> 00:25:57,515
عند الساعة 6:43 من صباح هذا اليوم

337
00:26:00,635 --> 00:26:02,394
كارلا
نعم يا فرانك

338
00:26:02,395 --> 00:26:03,474
أتـمنى أنـك حصـلت على أخبار جيدة

339
00:26:03,475 --> 00:26:05,835
إسـم الزبون هـو سارغاي زافروف

340
00:26:05,875 --> 00:26:07,875
هــذه لا تبدو كأخـبار جيدة، أين الموقع ؟

341
00:26:07,915 --> 00:26:10,035
مـازلت أبحث على هـذا

342
00:26:10,115 --> 00:26:12,835
لـكن تلقـيت مكـالمـة هاتفية غريبة هـذا الصبـاح

343
00:26:12,875 --> 00:26:15,115
مـِن مَن ؟
كــان خطاً أرضيا

344
00:26:15,155 --> 00:26:17,355
المتـصل قـال أنك ستجدين مـا تبحثين عـنه

345
00:26:17,435 --> 00:26:19,275
بفـندق غراسيين  

346
00:26:19,355 --> 00:26:20,875
الغرفـة 1002

347
00:26:20,955 --> 00:26:23,555
أنــا في طريقي , كـن حذرا يا فرانك

348
00:26:44,675 --> 00:26:46,555
نعم

349
00:26:46,635 --> 00:26:48,715
هـذا  مايلـز
هـل  ظهر ؟

350
00:26:48,795 --> 00:26:50,755
جـل، لقــد أتى كمــا قلــت

351
00:26:50,795 --> 00:26:53,875
إنــه يدخـل للفـندق الآن
بالتأكيد سيفعـل

352
00:26:53,955 --> 00:26:57,635
شكرا

353
00:27:11,915 --> 00:27:13,315
جيمي

354
00:27:13,355 --> 00:27:15,235
أعــلم أيـن هـو فرانك مارتن

355
00:27:15,275 --> 00:27:17,155
إنــه بفـندق غراسيين

356
00:27:17,195 --> 00:27:18,635
فـندق غراسيين

357
00:27:18,715 --> 00:27:21,035
لمـاذا ، لـماذا قـد اهـتم بمكانه يا جيمي ؟

358
00:27:21,115 --> 00:27:24,395
لقد ظننت أنـك ستود الحديث معـه عـن بضاعتك الخـاصة

359
00:27:24,475 --> 00:27:27,435
هـل تخـبرني بأنـه لا يمكنك تـولي الأمـر بنفسك ؟

360
00:27:27,515 --> 00:27:30,635
كـمـا أخبرتك، أنــا لا أملك الرجال الكافيين الآن

361
00:27:30,715 --> 00:27:33,355
جيمي ، جيمي ، سأرسل ديميتري

362
00:27:35,235 --> 00:27:36,635
خذ بتروس

363
00:27:36,675 --> 00:27:39,595
و يوري

364
00:27:39,675 --> 00:27:42,915
السيد  مارتن يجـب أن يمـوت ببطئ

365
00:27:42,955 --> 00:27:45,635
وأحضــر لي  جيمي ريـفز 


366
00:27:48,915 --> 00:27:52,355
فرانك مارتن اللعيـن

367
00:27:52,435 --> 00:27:54,475
شمـبانــيا ! دعونا نحـتفـل

368
00:27:54,555 --> 00:27:57,195
هل أنت دائماً سعيد مـع نفسـك ؟

369
00:27:57,275 --> 00:28:01,875
الامور يا حبيبتي، تسيـر تمــاماً كمـا كـنت آمـل

370
00:28:06,315 --> 00:28:07,795
تفضلي

371
00:28:11,115 --> 00:28:13,075
نخب فرانك

372
00:28:59,515 --> 00:29:01,835
أجـل ، فرانك ؟
الغـرفـة فـارغـة

373
00:29:01,915 --> 00:29:04,315
هـل حصـلت على إسم الحجز ؟

374
00:29:04,355 --> 00:29:05,955
ليس بعد

375
00:29:27,875 --> 00:29:30,275
المصعـد ، أنتــما معأً تعالا معـي

376
00:29:50,235 --> 00:29:53,115
إلى الأسفـل ! الأسفـل ! الأسفـل!

377
00:30:12,075 --> 00:30:14,955
الغـرفـة مسـجلـة تحت إسـم جايمس سيفير

378
00:30:15,035 --> 00:30:16,475
هل يعـني أي شيئ لـك ؟

379
00:30:16,515 --> 00:30:18,555
جيمي ريفز ، صديق قديم  لي بالجيش

380
00:30:18,595 --> 00:30:20,755
سيفير كـان إسـمه الحركي

381
00:30:20,795 --> 00:30:23,235
إنـه يحـمل القليل من الضغيـنة ولـم يضيع اي فـرصـة لافساد الأمور

382
00:30:23,315 --> 00:30:27,435
ما الخطـة ؟
أنـا و جيمي نحتـاج للكـلام قليلاً

383
00:30:29,635 --> 00:30:31,995
أولاً 
لدي صحبة علي التعـامل معـهَا

384
00:31:31,235 --> 00:31:34,035
هلا يا زميلي

385
00:31:34,115 --> 00:31:37,075
فرانك ! 
فرانك مارتن

386
00:31:37,155 --> 00:31:38,755
لقد مر بعض الوقت

387
00:31:38,835 --> 00:31:41,235
كيـف تسير الأمور يا سام ؟
أنت تعـلم ، كما هي

388
00:31:41,315 --> 00:31:43,475
دائمـاً نفـس الهـراء

389
00:31:43,515 --> 00:31:46,035
إذاً ، هـل تريد شراباً ؟

390
00:31:46,075 --> 00:31:49,035
بالطبع 
اذا , ما الذي أحضرك الى هنا؟

391
00:31:49,075 --> 00:31:50,475
جيمي رييفز

392
00:31:50,515 --> 00:31:52,795
هـل تعـرف أين يمكنني إيجـاده ؟

393
00:31:52,875 --> 00:31:54,355
سـمعـت أنـه كـان بالبلدة

394
00:31:54,395 --> 00:31:55,955
نعم

395
00:31:56,035 --> 00:31:58,635
لـم أره منــذ أعــوام

396
00:31:58,675 --> 00:32:01,635
سام

397
00:32:03,515 --> 00:32:05,955
أاه , أنت تضعني في موقف محرج هنا

398
00:32:06,035 --> 00:32:09,515
ليس بقدر الموقف السيء الذي وضعـني بـه جيمي
، أريد أن أجده بسرعـة

399
00:32:16,395 --> 00:32:19,195
هـو ورفـاقه موجوديـن بمكــان ما في بوتسدام 

400
00:32:22,995 --> 00:32:26,635
أنتَ تعــرف كــل حثالة المجتمع من هــنــا الى إسطنبـول

401
00:32:28,515 --> 00:32:30,555
أين ( سارغاي ؟
آخــر فرصـة

402
00:32:30,635 --> 00:32:32,755
إسمعيني يا كارلا , أنـي أقول الحقيقـة

403
00:32:32,795 --> 00:32:36,435
حسـناً، لدي عائدات الخدمات يمكنني الإتصال بهـم

404
00:32:36,475 --> 00:32:38,035
لا يمكنني مسـاعدتك يا كارلا !

405
00:32:38,075 --> 00:32:40,595
أنظـري ، عليك الالتزام بالقواعـد

406
00:32:40,635 --> 00:32:43,875
هـذا الشاب سيرغاي ... ليس كذلك

407
00:32:55,195 --> 00:32:57,995
نعم ؟
انا مايلز

408
00:32:58,035 --> 00:33:01,155
فرانك ماتن ظهـر في البار و يسأل عـن جيمي ريفز

409
00:33:03,955 --> 00:33:07,395
منـذ متى حدث ذلك ؟
منذ 20 دقيقـة

410
00:33:07,475 --> 00:33:09,755
أممـ 
و بمـاذا أخــبره سام  ؟

411
00:33:09,835 --> 00:33:11,675
لقـد أخـبره بمكان إقامة جيمي ، و هو في طريقـه إلى هـناك الآن

412
00:33:11,755 --> 00:33:16,875
آه ، حسـنا ً، شكـراً لـك  مايلز
حسنا

413
00:33:20,915 --> 00:33:24,115
ديميتري ، هـل يمكنك تجميع الرجـال
من فضلك ؟

414
00:33:55,875 --> 00:33:59,115
هيا , رد علي , رد علي

415
00:34:06,715 --> 00:34:08,355
شكرا لك

416
00:34:28,875 --> 00:34:32,155
حركة جيدة يا فرانك
أيـن النقوذ ؟

417
00:34:32,235 --> 00:34:34,475
أي نقوذ لعينة ؟
أنا من تريد أخذ قطـعة منه

418
00:34:34,555 --> 00:34:35,554
أوه ، أنا أريد قطـعة منــك

419
00:34:35,555 --> 00:34:38,395
هــذا ما يجعـل هـذا العمـل ممتـع يا فرانك
الاخذ  بالثأر

420
00:34:38,275 --> 00:34:41,515
أيـن النقود ؟

421
00:34:41,555 --> 00:34:44,475
إنــهـا هـناك ... إنـهـا هــ ... سأريــك مكانها
حسـناً ؟

422
00:34:44,555 --> 00:34:46,915
حسـناً، اللعـنة 
أاه !!!

423
00:34:46,955 --> 00:34:50,115
إنهـا هـناك ! آه! اللعـنة، هـناك
إستمر إذاً

424
00:34:50,155 --> 00:34:54,235
إذا كان هـذا ما تبحث عنه ، هـيا خذه
ما رأيك ان ننتهي من ذلك ؟

425
00:35:03,875 --> 00:35:06,195
أتتهـرب مني ثانية ها يا فرانكي ؟

426
00:35:06,275 --> 00:35:09,195
اذا ماذا سأقول لـِ  سيريغاي  ؟
تـلك مشكلتـك

427
00:35:09,235 --> 00:35:10,875
و ليست مشكلتي

428
00:35:10,955 --> 00:35:13,475
يا لعين

429
00:35:25,355 --> 00:35:28,595
أصبحت صدئ قليلاً يا فرانكي ؟
كـنت عـلى وشك أخبارك نفس الشيئ يا جيمي

430
00:35:29,395 --> 00:35:31,675
الآن ، هـذا كلـه بخصوص مـاذا ؟
أنت تعـرف هـذا بخصوص مـاذا

431
00:35:31,755 --> 00:35:34,275
لقـد خسـرت كـرتك

432
00:35:34,315 --> 00:35:36,635
وتـركتـني بذلك الهـراء

433
00:35:36,715 --> 00:35:38,715
لقد ضعفت يا زميلي

434
00:35:38,795 --> 00:35:42,875
أنــظــر لــنفســك ، واحد جبان داخـل هـذه البذلـة

435
00:35:45,115 --> 00:35:47,515
لا ، يـا زميلي

436
00:35:57,315 --> 00:36:03,995
خمســة عشـر شهـراً في حفـرة مليئة بالبراز بسببـك

437
00:36:04,075 --> 00:36:06,435
اه! اه!

438
00:36:08,435 --> 00:36:10,435
لا يمكنـك أبداً الفوز بمعـركة عادلـة يا جيمي

439
00:36:10,515 --> 00:36:12,515
أنت سلمتني فرانك

440
00:36:12,595 --> 00:36:15,635
رجـال الشرطـة ظهرو ، وأنت إنسحبت

441
00:36:15,715 --> 00:36:18,114
رجـال الشـرطـة كـانوا دائمـاً هـناك يا جيمي 
، شخـص مـا أعطاهم معلومات

442
00:36:18,115 --> 00:36:22,315
أوه ، حقاً ؟ مـن يمكنه فعـل هـذا ، إذاً ؟

443
00:36:22,395 --> 00:36:26,315
كــان هـناك إثنان منــا بالأعـلى ، صحيح ؟ 
شخص مـا أرسـل إشارة ، لقد رأيت ذلك

444
00:36:30,035 --> 00:36:33,275
مايلز ، ماذا تفعـل ؟

445
00:36:33,315 --> 00:36:38,075
وشـخص واحد فقـط أتى للأسفـل , دايف كان مصابا 

446
00:36:38,115 --> 00:36:40,995
لقد قمــت بعـمل في بيشكيك منـذ أعـوام

447
00:36:41,035 --> 00:36:43,115
بعـض الملفـات القديمـة تحتاج للخـروج من البلاد

448
00:36:43,195 --> 00:36:46,275
واحد منــهم يعـمل كمساعد أمنى لصـالح الإستخبارات الامنية

449
00:36:46,315 --> 00:36:48,995
رأيت صـور لجثة دايف

450
00:36:52,515 --> 00:36:55,195
لم يطلق عليه النار

451
00:36:55,235 --> 00:36:57,995
لقد نحروا حنجرته
إنه كاذب

452
00:36:58,075 --> 00:36:59,955
أنت من قتل دايف ؟
لا

453
00:37:00,035 --> 00:37:01,995
أنت واطي و نذل 
إنه يك .....

454
00:37:06,315 --> 00:37:08,675
لا يمكنني الثقة بأحد هـذه الأيـام
هـل تستطيع يا فرانك ؟

455
00:37:08,715 --> 00:37:12,395
أنـا لست عدوك يا جيمي
لقـد تخـليت عـني فرانك

456
00:37:12,475 --> 00:37:15,395
كــنا مثل الإخـوة

457
00:37:15,475 --> 00:37:17,195
جيمي

458
00:37:17,275 --> 00:37:20,555
لا يمكنني نسيان ما حدث

459
00:37:20,635 --> 00:37:24,755
أرآه دائمـاً في كل ليلـة عـندمـا أحـلم

460
00:37:24,835 --> 00:37:28,715
الشاحـنة إنسـحبت، وأنت فقط تتركـني هناك

461
00:37:28,795 --> 00:37:31,395
لـم يكـن بوسـعي فعـل شيئ ، لم تلحق بالقارب الصغير يا جيمي 

462
00:37:31,435 --> 00:37:33,395
كــان عـلي إنقاذ أكبر عدد مــنا

463
00:37:33,475 --> 00:37:35,355
وكـنت ستقوم بنفس الشيئ اللعيـن

464
00:37:35,395 --> 00:37:37,355
لا , لم أكن لأفعل

465
00:37:39,235 --> 00:37:41,115
لم أرد ذلك

466
00:37:41,155 --> 00:37:43,635
كـنت سأعود من أجـلك يا فرانك

467
00:37:43,715 --> 00:37:46,235
كــنا سنموت معا!

468
00:37:49,955 --> 00:37:51,875
فرانك ، أقســم لـك 

469
00:37:51,915 --> 00:37:54,115
لـم أكـن أعـرف أنك أنت الهدف
لو عـرفت لما 

470
00:37:54,195 --> 00:37:56,755
حدث كــل هـذا، ثق بـي

471
00:37:56,835 --> 00:37:58,795
ضع سـلاحك يا ديف

472
00:37:58,875 --> 00:38:02,035
ضعـه أنت ، يا صاح 
ضعــه

473
00:38:02,115 --> 00:38:06,195
ما الذي حدث لـنا يا فرانك ؟

474
00:38:06,275 --> 00:38:09,515
لقد كـنا إخوة يا زميلي

475
00:38:11,435 --> 00:38:14,915
لـم أصبح ضعيفا
و لـم أتخلى عــنك

476
00:38:14,995 --> 00:38:18,195
لقد إختارونا في نفــس السلاح العسكري لشرفـنا

477
00:38:18,235 --> 00:38:21,515
فـرانك إختــار ما يريد ، عـلينا ذلك نحن أيضا ً
جيمي هـيـا

478
00:38:23,395 --> 00:38:27,595
سنـكون دائماً إخـوة يا جيمي

479
00:38:27,675 --> 00:38:29,595
هيــا، ضـع سـلاحك

480
00:38:41,235 --> 00:38:43,715
ستكـون بخــير
لقـد نجـوتُ من الأسوء

481
00:38:43,795 --> 00:38:47,075
فرانك

482
00:38:47,155 --> 00:38:50,995
ذلك الجـزء حـول كونك أصبحت صدئاً...

483
00:38:51,035 --> 00:38:53,435
كان كذبة

484
00:38:53,475 --> 00:38:56,635
لقـد كســرت أنفي اللعين ، يا زميلي

485
00:38:56,675 --> 00:38:58,835
تبا لي

486
00:38:58,875 --> 00:39:00,995
حسـناً ، لـم تـكون أبداً جميلاً ياجيمي 


487
00:39:01,075 --> 00:39:03,875
يا رجب

488
00:39:08,915 --> 00:39:11,235
فرانك

489
00:39:55,075 --> 00:39:57,875
أنتمـا ، إذهـبا إلى الجانب الجنوبي ، و إنتظرا أوامري

490
00:39:57,915 --> 00:39:59,395
أنتما الاثنين أبقيا هنا

491
00:40:02,235 --> 00:40:05,355
نعم يا ديميتري
سيرغاي

492
00:40:05,395 --> 00:40:08,275
وصـلنـا هـنا في الوقـت المنـاسب ، إنـه لا يزال هـنا
جيد جدا

493
00:40:08,315 --> 00:40:12,115
لا ينجو أحد , أرجوك
طيب

494
00:40:12,195 --> 00:40:14,355
دعنا نخرج , هيا !!

495
00:40:37,475 --> 00:40:40,195
دعنا نخرج من هنا

496
00:40:40,275 --> 00:40:42,475
المشترون ينتظرون

497
00:40:42,515 --> 00:40:44,875
هيا!

498
00:41:44,515 --> 00:41:46,435
!!!!

499
00:42:02,395 --> 00:42:04,595
جيمي!

500
00:42:04,635 --> 00:42:06,915
القي الحقيبة!

501
00:42:12,915 --> 00:42:14,195
!!!!

502
00:43:01,915 --> 00:43:04,435
مـن المهم الحصول عـلى أدوات مطبـخ مناسبة

503
00:43:04,515 --> 00:43:07,595
لم يكن بأمكاني التعامل معه

504
00:43:07,675 --> 00:43:11,195
نعم , مثلما حدث في بانكوك

505
00:43:13,115 --> 00:43:14,955
أخـــوة

506
00:43:15,035 --> 00:43:16,755
أخــوة

507
00:43:16,835 --> 00:43:18,875
هل العشاء جاهز ؟

508
00:43:24,875 --> 00:43:26,835
ارحل عن المدينة

509
00:43:26,915 --> 00:43:29,675
و ابقى مختفيا عن الانظار لفترة

510
00:43:29,715 --> 00:43:31,755
سيرغاي ، سيأتي ورائك

511
00:43:31,795 --> 00:43:34,635
لـن أكون متأكداً بخصوص هـذا ، يا زميلي

512
00:43:34,675 --> 00:43:39,555
لقـد عملت إتصال تليفوني قـد يبعد سيرغاي بعيدا لفترة

513
00:44:12,715 --> 00:44:15,195
هـل يمكنني إنهـاء حزم الأمتعـة ، من فضلك ؟
ستحصـل عـلى 

514
00:44:15,275 --> 00:44:18,835
ملابس جديدة كـ مجـاملـة من الحكومـة البلجيكية


515
00:44:18,915 --> 00:44:21,195
البلجيكية ؟
أوه، ليست البلجيكية

516
00:44:21,275 --> 00:44:23,995
الثأر هو شيء سافل، صح ؟

517
00:44:35,675 --> 00:44:41,555
مع تحيـــات
<font color=#00FFFF>محمـــد مدحـــت</font>
