[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: (project-gxs)_Fate_Stay_Night_-_Unlimited_Blade_Works_-_12_(10bit_720p).mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 431 Active Line: 448 Video Position: 49 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,80,&H00BDD2E1,&H000000FF,&H00171717,&H00000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,1.3,0,2,75,75,5,1 Style: Default - italics,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0093581C,&H00000000,-1,-1,0,0,100,110,0,0,1,2,0,2,75,75,20,1 Style: UBW_OP_Romanji,Kozuka Mincho Pr6N B,60,&H00FFFFFF,&H00010101,&H323F23E8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,8,10,10,0,1 Style: UBW_OP_Kanji,Kozuka Mincho Pr6N B,40,&H00FFFFFF,&H00010101,&H323F23E8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,5,0,8,10,10,50,1 Style: UBW_OP_TL,djadli_khatAnnasr,60,&H00FFFFFF,&H00010101,&H323F23E8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,2,10,10,10,1 Style: UBW_ED_Romanji,Kozuka Mincho Pr6N B,60,&H00FFFFFF,&H00401A03,&H00DFAB87,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,2,7,15,10,10,1 Style: UBW_ED_Kanji,Kozuka Mincho Pr6N B,45,&H00FFFFFF,&H00401A03,&H00DFAB87,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,2,7,15,10,50,1 Style: UBW_ED_TL,Hacen Promoter Lt,60,&H00FFFFFF,&H00401A03,&H00DFAB87,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,2,1,15,10,10,1 Style: UBW_furigana,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0093581C,&H00000000,-1,-1,0,0,100,110,0,0,1,2,0,2,75,75,20,1 Style: UBW_eptitle,Myriad عربي,65,&H00FFFFFF,&H00401A03,&H00DFAB87,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,15,10,10,1 Style: Title,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,27,40,127,0 Style: Next,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,27,27,27,0 Style: Name,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,9,53,53,50,0 Style: News,Adobe Arabic,46,&H0070C7C3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,53,53,187,0 Style: NameR,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,5,25,25,50,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:10.00,Default - italics,,0,0,0,,{\an5\bord4\blur8\shad0\fscx87.8\fscy100.34\3c&H2E15D6&\alpha&H00&\k20\pos(666,40)}Ja{\k20}y {\k40}Fo{\k20}x {\k21}::{\k17}جمة{\k34}تر{\k21} Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:10.00,Default - italics,,0,0,0,,{\an5\bord0\shad0\fscx87.8\fscy100.34\alpha&H00&\k20\pos(666,38)}Ja{\k20}y {\k40}Fo{\k20}x {\k21}::{\k17}جمة{\k34}تر{\k21} Dialogue: 0,0:00:08.20,0:00:12.62,Default,NTP,0,0,0,,الخبز الذي اشتريته اختفى وتمّ استبداله\N.بثلاث عملاتٍ من فئة الـ100 ين Dialogue: 0,0:00:12.67,0:00:15.59,Default,NTP,0,0,0,,هل أعتبر هذا دليلاً على الأمانة؟ Dialogue: 0,0:00:17.34,0:00:18.51,Default,NTP,0,0,0,,.توساكا Dialogue: 0,0:00:19.51,0:00:21.17,Default,NTP,0,0,0,,!توساكا Dialogue: 0,0:00:22.97,0:00:24.68,Default,NTP,0,0,0,,هل أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:00:28.10,0:00:30.43,Default,NTP,0,0,0,,أتساءل ماذا يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:00:35.48,0:00:36.94,Default,NTP,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:00:37.73,0:00:40.94,Default,NTP,0,0,0,,...سأنام قليلاً بعد Dialogue: 0,0:00:46.78,0:00:49.79,Default,NTP,0,0,0,,شيرو، كيف حال جسدك الآن؟ Dialogue: 0,0:00:49.83,0:00:54.79,Default,NTP,0,0,0,,.ذهب شعور الخدر في النصف الأيسر من جسدي\N.لكنني أشعر بأنه ثقيل قليلاً Dialogue: 0,0:00:55.29,0:00:56.79,Default,NTP,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:00:59.21,0:01:00.80,Default,NTP,0,0,0,,.صباح الخير، رين Dialogue: 0,0:01:01.30,0:01:02.51,Default,NTP,0,0,0,,...صباح الخير Dialogue: 0,0:01:02.51,0:01:05.22,Default,NTP,0,0,0,,.يبدو أنك نمت جيداً ليلة البارحة Dialogue: 0,0:01:05.64,0:01:12.06,Default,NTP,0,0,0,,.هذا ليس صحيحاً، شخصٌ ما كان يصدر ضجّة بعد منتصف الليل Dialogue: 0,0:01:12.60,0:01:16.48,Default,NTP,0,0,0,,.وأيضاً، اليوم سنخرج\N.فلتحضّر نفسك بسرعة Dialogue: 0,0:01:16.90,0:01:19.52,Default,NTP,0,0,0,,نخرج؟ إلى أين؟ Dialogue: 0,0:01:19.69,0:01:21.32,Default,NTP,0,0,0,,.إلى المدينة المجاورة Dialogue: 0,0:01:21.78,0:01:22.94,Default,NTP,0,0,0,,ما الذي سنفعله؟ Dialogue: 0,0:01:22.94,0:01:26.82,Default,NTP,0,0,0,,.ما الذي سنفعله؟ بالطبع، سنذهب لنستمتع بوقتنا Dialogue: 0,0:01:27.37,0:01:29.16,Default,NTP,0,0,0,,.إنه موعد، موعد Dialogue: 0,0:01:29.53,0:01:30.70,Default,NTP,0,0,0,,موعد؟ Dialogue: 0,0:01:30.70,0:01:32.66,Default,NTP,0,0,0,,بين من ومن؟ Dialogue: 0,0:01:32.91,0:01:34.66,Default,NTP,0,0,0,,.أنا وأنت Dialogue: 0,0:01:35.17,0:01:38.21,Default,NTP,0,0,0,,—حسناً، أنا وأنت Dialogue: 0,0:01:38.21,0:01:41.00,Default,NTP,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:53.02,0:01:57.99,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\pos(640,50)}{\k68}心{\k30}を{\k59}全{\k82}部{\k24}{\k22}焼{\k15}き{\k36}尽{\k20}く{\k45}す{\k9}よ{\k11}う{\k79}な Dialogue: 0,0:01:53.02,0:01:57.99,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}{\k19}ko{\k19}ko{\k30}ro {\k30}wo {\k42}ze{\k17}n{\k82}bu{\k24} {\k22}ya{\k15}ki{\k36}tsu{\k20}ku{\k45}su {\k9}yo{\k11}u{\k79}na Dialogue: 0,0:01:53.02,0:01:57.99,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}بجانب اليأس تماماً Dialogue: 0,0:01:58.36,0:02:00.97,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5}{\k37}絶{\k64}望{\k36}の{\k100}隣{\k123}で Dialogue: 0,0:01:58.36,0:02:00.97,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}{\k17}ze{\k20}tsu{\k24}bo{\k40}u {\k36}no {\k30}to{\k47}na{\k23}ri {\k123}de Dialogue: 0,0:01:58.36,0:02:00.97,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}الذي يُهدّد بإحراق قلبي Dialogue: 1,0:02:00.95,0:02:01.99,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H766F78&}絶望の隣で Dialogue: 1,0:02:00.95,0:02:01.99,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H766F78&}zetsubou no tonari de Dialogue: 1,0:02:00.95,0:02:01.99,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H766F78&}الذي يُهدّد بإحراق قلبي Dialogue: 0,0:02:03.54,0:02:06.00,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HAD6883&}{\k14}い{\k21}つ{\k41}だ{\k10}っ{\k29}て{\k51}君{\k75}は Dialogue: 0,0:02:03.54,0:02:06.00,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HAD6883&}{\k14}i{\k21}tsu {\k41}da{\k10}t{\k29}te {\k35}ki{\k16}mi {\k75}ha Dialogue: 0,0:02:03.54,0:02:06.00,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HAD6883&}وأنت كنت دوماً هناك Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:08.62,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H678FD0&}{\k41}全{\k18}て{\k33}溶{\k23}か{\k41}す{\k6}よ{\k14}う{\k71}に Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:08.62,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H678FD0&}{\k26}su{\k15}be{\k18}te {\k33}to{\k23}ka{\k41}su {\k6}yo{\k14}u{\k71}ni Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:08.62,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H678FD0&}تبتسم بطريقةٍ Dialogue: 0,0:02:08.83,0:02:13.55,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HBBEFFE&}{\k36}笑{\k21}い{\k34}か{\k30}け{\k38}て{\k27}く{\k53}れ{\k20}て{\k217}た Dialogue: 0,0:02:08.83,0:02:13.55,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HBBEFFE&}{\k24}wa{\k12}ra{\k21}i{\k34}ka{\k30}ke{\k38}te {\k27}ku{\k53}re{\k20}te{\k217}ta Dialogue: 0,0:02:08.83,0:02:13.55,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HBBEFFE&}بدت وكأنّها تذيب كلّ اليأس عنّي Dialogue: 0,0:02:14.21,0:02:15.99,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H3E2927&}{\k35}時{\k9}消{\k37}さ{\k38}れ{\k34}た{\k98}声 Dialogue: 0,0:02:14.21,0:02:15.99,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H3E2927&\t(145)}{\k19}to{\k16}ki {\k9}ke{\k37}sa{\k38}re{\k34}ta {\k19}ko{\k79}e Dialogue: 0,0:02:14.21,0:02:15.99,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H3E2927&}أُحاول إخبارك لكنّني أمنع نفسي Dialogue: 1,0:02:15.96,0:02:16.72,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H3D2A2A&}時消された声 Dialogue: 1,0:02:15.96,0:02:16.72,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H3D2A2A&}toki kesareta koe Dialogue: 1,0:02:15.96,0:02:16.72,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H3E2927&}أُحاول إخبارك لكنّني أمنع نفسي Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:18.11,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HFFFD9A&}{\k34}届{\k13}か{\k39}な{\k31}い{\k51}言{\k82}葉 Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:18.11,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HFFFD9A&}{\k16}to{\k18}do{\k13}ka{\k39}na{\k31}i {\k134}ko{\k17}to{\k82}ba Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:18.11,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HFFFD9A&}فأنت لن تفهم ما أقوله Dialogue: 1,0:02:18.08,0:02:19.38,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HAF3C25&}届かない{\k51}言{\k82}葉 Dialogue: 1,0:02:18.08,0:02:19.38,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HAF3C25&}todokanai {\k34}ko{\k17}to{\k82}ba Dialogue: 1,0:02:18.08,0:02:19.38,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HAF3C25&}فأنت لن تفهم ما أقوله Dialogue: 0,0:02:19.59,0:02:23.09,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H5A250D&}{\k14}ま{\k15}た{\k84}躓{\k31}き{\k38}そ{\k88}う{\k16}に{\k37}な{\k49}る{\k12}{\k34}た{\k34}び{\k55}に Dialogue: 0,0:02:19.59,0:02:23.09,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H5A250D&}{\k14}ma{\k15}ta {\k12}tsu{\k38}ma{\k34}zu{\k31}ki{\k38}so{\k88}u{\k16}ni {\k37}na{\k49}ru{\k12} {\k34}ta{\k34}bi {\k55}ni Dialogue: 0,0:02:19.59,0:02:23.09,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H5A250D&}وفي كلّ مرّةٍ أكون على وشك السّقوط Dialogue: 1,0:02:23.06,0:02:24.60,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HAB5B55&}また躓きそうになる{\k18}{\k34}た{\k34}び{\k55}に Dialogue: 1,0:02:23.06,0:02:24.60,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HAB5B55&}mata tsumazukisouni naru{\k18} {\k34}ta{\k34}bi {\k55}ni Dialogue: 1,0:02:23.06,0:02:24.60,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HAB5B55&}وفي كلّ مرّةٍ أكون على وشك السّقوط Dialogue: 0,0:02:24.85,0:02:28.07,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H8AB2D3&}{\k34}何{\k17}度{\k22}も{\k43}し{\k37}が{\k24}み{\k108}つ{\k13}い{\k96}て Dialogue: 0,0:02:24.85,0:02:28.07,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H8AB2D3&}{\k16}na{\k18}n{\k17}do{\k22}mo {\k43}shi{\k37}ga{\k24}mi{\k108}tsu{\k13}i{\k96}te Dialogue: 0,0:02:24.85,0:02:28.07,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H8AB2D3&}تكون هناك لتمسك بي مرّةً أخرى Dialogue: 1,0:02:28.04,0:02:28.85,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H883F12&}何度もしがみついて Dialogue: 1,0:02:28.04,0:02:28.85,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H883F12&}nandomo shigamitsuite Dialogue: 1,0:02:28.04,0:02:28.85,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H883F12&}تكون هناك لتمسك بي مرّةً أخرى Dialogue: 0,0:02:29.10,0:02:30.92,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H8F677B&}{\k60}白{\k8}く{\k76}白{\k35}く{\k55}真{\k9}っ{\k51}白{\k35}な{\k21}未{\k65}来{\k126}が Dialogue: 0,0:02:29.10,0:02:30.92,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H8F677B&}{\k26}shi{\k34}ro{\k8}ku, {\k44}shi{\k32}ro{\k35}ku, {\k55}ma{\k9}s{\k35}shi{\k16}ro{\k35}na {\k21}mi{\k29}ra{\k36}i {\k126}ga Dialogue: 0,0:02:29.10,0:02:30.92,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H8F677B&}هذا المستقبل الأبيض، الأبيض، ناصع البياض Dialogue: 1,0:02:30.89,0:02:33.28,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H58291C&}白く白く{\k55}真{\k9}っ{\k51}白{\k35}な{\k21}未{\k65}来{\k126}が Dialogue: 1,0:02:30.89,0:02:33.28,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H58291C&}shiroku, shiroku, {\k55}ma{\k9}s{\k35}shi{\k16}ro{\k35}na {\k21}mi{\k29}ra{\k36}i {\k126}ga Dialogue: 1,0:02:30.89,0:02:33.28,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H58291C&}هذا المستقبل الأبيض، الأبيض، ناصع البياض Dialogue: 2,0:02:33.25,0:02:34.52,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5}白く白く真っ白な未来が Dialogue: 2,0:02:33.25,0:02:34.52,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}shiroku, shiroku, masshirona mirai ga Dialogue: 2,0:02:33.25,0:02:34.52,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}هذا المستقبل الأبيض، الأبيض، ناصع البياض Dialogue: 0,0:02:34.73,0:02:38.04,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5}{\k44}た{\k8}っ{\k29}た{\k69}一{\k30}つ{\k88}僕{\k69}達{\k41}の{\k18}{\k53}希{\k58}望 Dialogue: 0,0:02:34.73,0:02:38.04,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}{\k44}ta{\k8}t{\k29}ta {\k35}hi{\k34}to{\k30}tsu {\k38}bo{\k50}ku{\k49}ta{\k20}chi {\k41}no{\k18} {\k53}ki{\k21}bo{\k37}u Dialogue: 0,0:02:34.73,0:02:38.04,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}هو أملنا الوحيد Dialogue: 1,0:02:38.01,0:02:39.82,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HD07BB6&}たった一つ僕達{\k41}の{\k18}{\k53}希{\k58}望 Dialogue: 1,0:02:38.01,0:02:39.82,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HD07BB6&}tatta hitotsu bokutachi {\k41}no{\k18} {\k53}ki{\k21}bo{\k37}u Dialogue: 1,0:02:38.01,0:02:39.82,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HD07BB6&}هو أملنا الوحيد Dialogue: 0,0:02:40.07,0:02:44.03,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5}{\k53}今{\k49}の{\k68}僕{\k16}に{\k31}は{\k18}{\k63}闇{\k67}雲{\k36}な{\k34}こ{\k32}の{\k35}気{\k31}持{\k95}ち Dialogue: 0,0:02:40.07,0:02:44.03,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}{\k35}i{\k18}ma {\k49}no {\k28}bo{\k40}ku {\k16}ni{\k31} ha{\k18} {\k23}ya{\k40}mi{\k21}ku{\k46}mo{\k36}na {\k34}ko{\k32}no {\k35}ki{\k31}mo{\k95}chi Dialogue: 0,0:02:40.07,0:02:44.03,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}بالرّغم من أنّني الآن لا أملك شيئاً Dialogue: 1,0:02:44.00,0:02:46.29,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H260E08&}今の僕には闇雲な{\k34}こ{\k32}の{\k35}気{\k31}持{\k95}ち Dialogue: 1,0:02:44.00,0:02:46.29,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H260E08&}ima no boku ni ha yamikumona {\k34}ko{\k32}no {\k35}ki{\k31}mo{\k95}chi Dialogue: 1,0:02:44.00,0:02:46.29,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H260E08&}بالرّغم من أنّني الآن لا أملك شيئاً Dialogue: 0,0:02:46.29,0:02:48.04,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5}{\k21}し{\k96}か{\k23}{\k34}な{\k98}い{\k20}け{\k150}ど Dialogue: 0,0:02:46.29,0:02:48.04,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}{\k21}shi{\k96}ka{\k23} {\k34}na{\k98}i{\k20}ke{\k150}do Dialogue: 0,0:02:46.29,0:02:48.04,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}سوى هذه المشاعر المتهوّرة لأعتمد عليها Dialogue: 1,0:02:48.01,0:02:50.71,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H89C9D7&}しかな{\k98}い{\k20}け{\k150}ど Dialogue: 1,0:02:48.01,0:02:50.71,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H89C9D7&}shika na{\k98}i{\k20}ke{\k150}do Dialogue: 1,0:02:48.01,0:02:50.71,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H89C9D7&}سوى هذه المشاعر المتهوّرة لأعتمد عليها Dialogue: 0,0:02:50.96,0:02:56.00,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HB75A34&}{\k56}正{\k70}解{\k29}な{\k36}ん{\k25}て{\k56}一{\k19}つ{\k29}じゃ{\k39}な{\k142}い Dialogue: 0,0:02:50.96,0:02:56.00,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HB75A34&}{\k38}se{\k18}i{\k34}ka{\k36}i {\k29}na{\k36}n{\k25}te {\k22}hi{\k34}to{\k19}tsu {\k29}ja{\k39}na{\k142}i Dialogue: 0,0:02:50.96,0:02:56.00,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HB75A34&}لا بدّ من وجود أكثر من إجابةٍ صحيحة Dialogue: 0,0:02:56.42,0:02:59.43,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5}{\k66}僕{\k14}だ{\k54}け{\k30}の{\k28}明{\k39}日{\k77}を{\k18}{\k77}探{\k63}し{\k32}て{\k190}る Dialogue: 0,0:02:56.42,0:02:59.43,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}{\k27}bo{\k39}ku {\k14}da{\k54}ke {\k30}no {\k28}a{\k39}su {\k77}wo{\k18} {\k35}sa{\k42}ga{\k63}shi{\k32}te{\k190}ru Dialogue: 0,0:02:56.42,0:02:59.43,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}لذا سأستمرّ بالبحث عن مستقبلٍ يخصُّني وحدي Dialogue: 1,0:02:59.40,0:03:03.30,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HB0E3F1&}僕だけの明日を{\k18}{\k77}探{\k63}し{\k32}て{\k190}る Dialogue: 1,0:02:59.40,0:03:03.30,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HB0E3F1&}boku dake no asu wo{\k18} {\k35}sa{\k42}ga{\k63}shi{\k32}te{\k190}ru Dialogue: 1,0:02:59.40,0:03:03.30,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HB0E3F1&}لذا سأستمرّ بالبحث عن مستقبلٍ يخصُّني وحدي Dialogue: 0,0:03:03.55,0:03:05.18,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H9FB9EB&}{\k46}ず{\k6}っ{\k111}と Dialogue: 0,0:03:03.55,0:03:05.18,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H9FB9EB&}{\k46}zu{\k6}t{\k111}to Dialogue: 0,0:03:03.55,0:03:05.18,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H9FB9EB&}دوماً Dialogue: 0,0:03:13.51,0:03:15.02,Default,NTP,0,0,0,,شيرو؟ Dialogue: 0,0:03:15.39,0:03:18.10,Default,NTP,0,0,0,,{\an8}أنت ذاهبٌ في موعد مع توساكا-سان؟ Dialogue: 1,0:03:15.60,0:03:19.98,UBW_eptitle,NTP,0,0,0,,{\fad(300,540)\blur0.6\c&HFFFFFF&\pos(948.6,683.134)}القرار الأخير Dialogue: 0,0:03:15.60,0:03:19.98,UBW_eptitle,NTP,0,0,0,,{\fad(300,540)\alpha&H64&\blur1.5\c&H000000&\pos(951.267,687.134)}القرار الأخير Dialogue: 0,0:03:18.73,0:03:21.19,Default,NTP,0,0,0,,{\an8}!هذه لحظة حاسمة في حياتك Dialogue: 0,0:03:21.81,0:03:26.40,Default,NTP,0,0,0,,.لا تضايقيني، أنا أيضاً لا أعلم ما الذي يحدث هنا Dialogue: 0,0:03:26.61,0:03:28.82,Default,NTP,0,0,0,,!أنت تشعر بالخجل Dialogue: 0,0:03:29.11,0:03:32.20,Default,NTP,0,0,0,,!أنا أشعر بالغيرة\N!كم أنتم يافعون Dialogue: 0,0:03:33.74,0:03:36.54,Default,NTP,0,0,0,,أنت أيضاً لديك موعدٌ اليوم، أليس كذلك، فوجيمورا-سينسي؟ Dialogue: 0,0:03:36.66,0:03:37.66,Default,NTP,0,0,0,,!أنت؟ Dialogue: 0,0:03:37.91,0:03:39.87,Default,NTP,0,0,0,,.هذا صحيح، لدي موعد Dialogue: 0,0:03:40.42,0:03:43.84,Default,NTP,0,0,0,,لكنني لا أريد أن تتماديا كثيراً اليوم، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:03:44.17,0:03:45.46,Default,NTP,0,0,0,,!أراكم لاحقاً Dialogue: 0,0:03:47.05,0:03:49.34,Default,NTP,0,0,0,,.نحن أيضاً يجب أن نذهب Dialogue: 0,0:03:49.51,0:03:50.47,Default,NTP,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:04:02.15,0:04:07.40,Default,NTP,0,0,0,,حسناً إذاً، إلى أين يجب أن نذهب؟\Nهل لديكما أيّ طلبات؟ Dialogue: 0,0:04:07.86,0:04:10.57,Default,NTP,0,0,0,,.لا أستطيع التفكير بمكان محدد Dialogue: 0,0:04:10.61,0:04:12.82,Default,NTP,0,0,0,,معك حق، وماذا عنك، سيبر؟ Dialogue: 0,0:04:13.11,0:04:16.53,Default,NTP,0,0,0,,.لا، أنا أتيت إلى هنا لحماية شيرو Dialogue: 0,0:04:16.53,0:04:18.62,Default,NTP,0,0,0,,.رجاء عامليني وكأنني غير موجودة هنا Dialogue: 0,0:04:19.25,0:04:24.42,Default,NTP,0,0,0,,حقاً؟ إذاً أنتما الاثنان موافقان على السير وفق خططي؟ Dialogue: 0,0:04:24.83,0:04:27.05,Default,NTP,0,0,0,,!لا تقولي هذا بطريقة شريرة Dialogue: 0,0:04:27.05,0:04:32.55,Default,NTP,0,0,0,,،على كلٍّ، أنا قلت إنني سأرافقك\N.ولم أقل بأنني سأذهب معك في موعد Dialogue: 0,0:04:32.55,0:04:35.60,Default,NTP,0,0,0,,ظننت أنه من الأفضل أن نأخذ استراحة Dialogue: 0,0:04:35.60,0:04:37.22,Default,NTP,0,0,0,,.نحن الثلاثة -\N!ياللأسف - Dialogue: 0,0:04:37.22,0:04:40.02,Default,NTP,0,0,0,,."هذا ما يسمّونه "الموعد Dialogue: 0,0:04:40.43,0:04:43.44,Default,NTP,0,0,0,,.الفتيات تكرهن الرجال الذين لا يعرفون متى يستسلمون Dialogue: 0,0:04:43.90,0:04:45.94,Default,NTP,0,0,0,,أيّ فتيات؟ Dialogue: 0,0:04:46.23,0:04:48.53,Default,NTP,0,0,0,,أيّ فتيات يا ترى؟ Dialogue: 0,0:04:49.82,0:04:50.69,Default,NTP,0,0,0,,.شيرو Dialogue: 0,0:04:52.86,0:04:57.70,Default,NTP,0,0,0,,،لقد فهمت! في هذه الحال\N.سأرافقك أينما ذهبت Dialogue: 0,0:05:04.42,0:05:06.42,Default,NTP,0,0,0,,ما رأيك؟ هل هو جيد؟ Dialogue: 0,0:05:06.42,0:05:09.63,Default,NTP,0,0,0,,.لا أستطيع معرفة نكهته Dialogue: 0,0:05:10.05,0:05:13.17,Default,NTP,0,0,0,,ما الذي تعنيه بهذا؟\N!بإمكانك على الأقل معرفة أنه حلو Dialogue: 0,0:05:14.18,0:05:18.14,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً، أعتقد بأنّه أكثر حلاوةً مما يبدو عليه Dialogue: 0,0:05:46.21,0:05:46.88,Default,NTP,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:05:48.63,0:05:49.84,Default,NTP,0,0,0,,ما رأيي؟ Dialogue: 0,0:05:49.84,0:05:51.63,Default,NTP,0,0,0,,.لا بأس به، على ما أعتقد Dialogue: 0,0:05:51.84,0:05:54.80,Default,NTP,0,0,0,,.أجل، إنها تجعلك تبدين مثقّفة، رين Dialogue: 0,0:05:55.22,0:05:56.55,Default,NTP,0,0,0,,!شكراً Dialogue: 0,0:05:56.55,0:05:58.47,Default,NTP,0,0,0,,...حسناً إذاً Dialogue: 0,0:05:59.05,0:06:01.43,Default,NTP,0,0,0,,.أعتقد بأن هذه ستليق بك، سيبر Dialogue: 0,0:06:04.64,0:06:09.31,Default,NTP,0,0,0,,!تبدين رائعة، سيبر\N!وأنت جرّب هذه، إيميا-كن Dialogue: 0,0:06:13.11,0:06:14.94,Default,NTP,0,0,0,,!هذا مضحك Dialogue: 0,0:06:19.66,0:06:23.08,Default,NTP,0,0,0,,!أنا لن أرتدي نظاراتٍ أبداً، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:06:23.16,0:06:25.25,Default,NTP,0,0,0,,!لا أريد أن أبدو كطفلٍ أكثر مما أنا عليه الآن Dialogue: 0,0:06:27.29,0:06:28.58,Default,NTP,0,0,0,,.هكذا إذاً Dialogue: 0,0:06:28.58,0:06:30.34,Default,NTP,0,0,0,,.أنت مدركٌ لهذا الأمر Dialogue: 0,0:06:31.50,0:06:34.46,Default,NTP,0,0,0,,.لكنني لا أعتقد بأن هناك أي شيءٍ لتقلق بشأنه، إيميا-كن Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:36.88,Default,NTP,0,0,0,,.لا مشكلة بحالك الآن Dialogue: 0,0:06:36.88,0:06:38.47,Default,NTP,0,0,0,,!لا، هناك مشكلة Dialogue: 0,0:06:39.26,0:06:42.35,Default,NTP,0,0,0,,.يجب أن يزداد طولي قليلاً Dialogue: 0,0:06:42.93,0:06:44.56,Default,NTP,0,0,0,,.في رأيي طولك طبيعي Dialogue: 0,0:06:45.10,0:06:49.69,Default,NTP,0,0,0,,!طولي ليس طبيعياً\N!يجب أن أصبح بطول إيسي على الأقل Dialogue: 0,0:06:50.36,0:06:54.82,Default,NTP,0,0,0,,.لا داعي للقلق بشأن هذا\N.ستصبح أطول بكثير Dialogue: 0,0:06:55.57,0:06:57.03,Default,NTP,0,0,0,,استناداً إلى ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:57.28,0:07:04.04,Default,NTP,0,0,0,,لديك بنيةٌ صلبة، لذا أراهن\N.على أنك ستزداد حجماً إذا أكلت جيداً Dialogue: 0,0:07:04.62,0:07:09.62,Default,NTP,0,0,0,,!إذا تعرّضت للشمس، فستنمو بشكلٍ جيد وتصبح أطول Dialogue: 0,0:07:10.67,0:07:12.88,Default,NTP,0,0,0,,هل أبدو لك نباتاً؟ Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:15.80,Default,NTP,0,0,0,,هل من الممكن أنك غضبت؟ Dialogue: 0,0:07:16.55,0:07:19.47,Default,NTP,0,0,0,,.ليس تماماً، سأتبع نصف نصيحتك Dialogue: 0,0:07:20.26,0:07:22.89,Default,NTP,0,0,0,,،لا أستطيع أن أضمن لك ازدياد طولك Dialogue: 0,0:07:22.93,0:07:25.54,Default,NTP,0,0,0,,.ولكنني متأكدة من أنك ستصبح رجلاً رائع المظهر Dialogue: 0,0:07:25.97,0:07:28.98,Default,NTP,0,0,0,,.أنا أستطيع أن أضمن لك هذا فقط، شيرو Dialogue: 0,0:07:30.91,0:07:32.81,Default,NTP,0,0,0,,!وجهك محمرّ من الخجل Dialogue: 0,0:07:32.81,0:07:35.28,Default,NTP,0,0,0,,.أحب وضوح ما تفكر به من تعابير وجهك، إيميا-كن Dialogue: 0,0:07:36.19,0:07:37.53,Default,NTP,0,0,0,,!أيتها الشريرة Dialogue: 0,0:07:37.90,0:07:41.66,Default,NTP,0,0,0,,هل تستمتعين بمضايقة فتىً بمثل عمرك؟ Dialogue: 0,0:07:41.66,0:07:42.95,Default,NTP,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:07:42.95,0:07:45.41,Default,NTP,0,0,0,,!ردود أفعالك هي الأفضل Dialogue: 0,0:07:46.12,0:07:49.71,Default,NTP,0,0,0,,.فلنوقف التلاعب بشيرو ولنبدأ بالحدث الرئيسي Dialogue: 0,0:07:50.54,0:07:53.46,Default,NTP,0,0,0,,.قبل الغداء، فلنقم بضرب بعض الكرات إلى خارج الملعب Dialogue: 0,0:07:57.96,0:07:59.47,Default,NTP,0,0,0,,.مرة ثانية Dialogue: 0,0:07:59.47,0:08:02.09,Default,NTP,0,0,0,,...تم ضبط الآلة على سرعة 120 كيلو متر في الساعة Dialogue: 0,0:08:03.01,0:08:05.85,Default,NTP,0,0,0,,شيرو، لماذا أنت شارد الذهن؟ Dialogue: 0,0:08:06.26,0:08:09.18,Default,NTP,0,0,0,,!أجل، لن أدع توساكا تهزمني Dialogue: 0,0:08:18.49,0:08:19.90,Default,NTP,0,0,0,,سيبر؟ Dialogue: 0,0:08:28.08,0:08:33.42,Default,NTP,0,0,0,,ما الأمر، شيرو؟ ليس مريحاً\N.أن يحدق بي أحد ما هكذا Dialogue: 0,0:08:33.88,0:08:36.42,Default,NTP,0,0,0,,...هناك حدود لكره الخسارة Dialogue: 0,0:08:36.88,0:08:38.55,Default,NTP,0,0,0,,.أخطأت الحساب Dialogue: 0,0:08:38.96,0:08:42.76,Default,NTP,0,0,0,,.لم أتوقع أن سيبر ستصبح مهووسة بالمنافسة إلى هذه الدرجة Dialogue: 0,0:08:43.18,0:08:48.39,Default,NTP,0,0,0,,،أجل، هي تغضب إن تساهلنا معها\N...وتعبس إن أكثرنا الفوز عليها Dialogue: 0,0:08:48.39,0:08:53.40,Default,NTP,0,0,0,,!لكن أنت أيضاً كنت مندمجاً بمنافستك لرين، يا شيرو Dialogue: 0,0:08:53.56,0:08:58.27,Default,NTP,0,0,0,,عندما يقوم الشخص الذي بجانبك بالرد\N.على كل ضربة بمثلها، فهذا يثير غضبك Dialogue: 0,0:08:58.27,0:09:01.53,Default,NTP,0,0,0,,.وأيضاً، أنت جيدة جداً في الضرب، توساكا Dialogue: 0,0:09:01.95,0:09:05.78,Default,NTP,0,0,0,,هل تقومين بتمارين الضغط قبل النوم؟ Dialogue: 0,0:09:08.33,0:09:10.62,Default,NTP,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:09:11.12,0:09:13.21,Default,NTP,0,0,0,,هل لديك مشكلة في هذا؟ Dialogue: 0,0:09:13.54,0:09:15.54,Default,NTP,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:09:16.21,0:09:17.21,Default,NTP,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:09:25.05,0:09:29.51,Default,NTP,0,0,0,,.أنا متفاجئ، لم أتوقع أنك قمت بكل هذا Dialogue: 0,0:09:29.51,0:09:34.73,Default,NTP,0,0,0,,،بالطبع، أنا هي من قام بدعوتك\N.لذا يجدر بي بذل جهدي Dialogue: 0,0:09:35.35,0:09:37.69,Default,NTP,0,0,0,,.هذا هو حلّ اللغز Dialogue: 0,0:09:37.98,0:09:40.73,Default,NTP,0,0,0,,.إذاً فهذا ما استخدمت الخبز من أجله Dialogue: 0,0:09:41.03,0:09:47.07,Default,NTP,0,0,0,,.ظننتك جعت في منتصف الليل وأكلت الرغيف بأكمله Dialogue: 0,0:09:47.07,0:09:48.45,Default,NTP,0,0,0,,إيميا-كن؟ Dialogue: 0,0:09:50.12,0:09:53.46,Default,NTP,0,0,0,,.فلنوقف الحديث ولنبدأ بالأكل بسرعة Dialogue: 0,0:09:53.66,0:09:55.29,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:09:55.29,0:09:56.37,Default,NTP,0,0,0,,!فلنأكل Dialogue: 0,0:09:57.25,0:09:59.00,Default,NTP,0,0,0,,.شكراً على الطعام، رين Dialogue: 0,0:10:03.76,0:10:07.93,Default,NTP,0,0,0,,هل من الممكن أنك تكره الطعام الحار؟ Dialogue: 0,0:10:07.93,0:10:10.47,Default,NTP,0,0,0,,.لا، لا مشكلة Dialogue: 0,0:10:10.47,0:10:13.64,Default,NTP,0,0,0,,،التوابل قويّة\N!لكن هذا بالفعل لذيذ Dialogue: 0,0:10:14.85,0:10:16.44,Default,NTP,0,0,0,,.حقاً؟ هذا جيد Dialogue: 0,0:10:17.69,0:10:19.65,Default,NTP,0,0,0,,.هناك صلصة على وجهك Dialogue: 0,0:10:20.98,0:10:22.57,Default,NTP,0,0,0,,ما رأيك في أن أمسحها لك؟ Dialogue: 0,0:10:23.44,0:10:26.24,Default,NTP,0,0,0,,!ما الذي يدفعك لقول هذا؟ Dialogue: 0,0:10:27.66,0:10:31.03,Default,NTP,0,0,0,,.لربما بالغت في ممازحتي لك Dialogue: 0,0:10:31.70,0:10:36.71,Default,NTP,0,0,0,,آسفة! كنت أعلم تماماً رد فعلك\N.الذي ستظهره، لذلك لم أستطع منع نفسي Dialogue: 0,0:10:37.87,0:10:40.63,Default,NTP,0,0,0,,.لا بأس، ولكنني سأريك Dialogue: 0,0:10:40.63,0:10:43.67,Default,NTP,0,0,0,,.ابتداءً من الغد سأصبح هادئاً تماماً Dialogue: 0,0:10:44.21,0:10:49.09,Default,NTP,0,0,0,,إذاً، هل هذا يعني أنني ابتداءً من الغد\Nسأتمكن من مضايقتك دون أن أتهاون معك؟ Dialogue: 0,0:10:49.09,0:10:53.60,Default,NTP,0,0,0,,!هذا جيّد! كنت قد بدأت أملّ من التساهل معك Dialogue: 0,0:10:54.02,0:10:56.06,Default,NTP,0,0,0,,.أسحب ما قلته Dialogue: 0,0:10:56.06,0:11:01.02,Default,NTP,0,0,0,,سأستغرق بعض الوقت، لذا سيكون من\N.الرائع أن تبقي على مستواك الحالي Dialogue: 0,0:11:01.02,0:11:04.03,Default,NTP,0,0,0,,.حقاً؟ كما تريد Dialogue: 0,0:11:04.03,0:11:06.53,Default,NTP,0,0,0,,.لكن عندما تكون مستعداً لرفع المستوى، أخبرني Dialogue: 0,0:11:06.53,0:11:08.99,Default,NTP,0,0,0,,.سأقوم بهزيمتك بكلّ ما لدي Dialogue: 0,0:11:09.07,0:11:11.07,Default,NTP,0,0,0,,تعتبرين أنّك ستنتصرين؟ Dialogue: 0,0:11:11.07,0:11:13.79,Default,NTP,0,0,0,,هل أنت متأكدة من أنك لست شيطانة؟ Dialogue: 0,0:11:13.83,0:11:16.12,Default,NTP,0,0,0,,.فأنت ترتدين اللون الأحمر دوماً Dialogue: 0,0:11:18.79,0:11:21.29,Default,NTP,0,0,0,,.يبدو أنك قد تحسّنت Dialogue: 0,0:11:21.58,0:11:24.05,Default,NTP,0,0,0,,هل عدت إلى طبيعتك؟ Dialogue: 0,0:11:24.05,0:11:25.46,Default,NTP,0,0,0,,.هذا مطمئن Dialogue: 0,0:11:30.72,0:11:31.51,Default,NTP,0,0,0,,.توساكا Dialogue: 0,0:11:31.85,0:11:32.60,Default,NTP,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:33.01,0:11:38.02,Default,NTP,0,0,0,,لماذا أتيت إلى منزلي البارحة؟\N.وأيضاً قضيت الليلة Dialogue: 0,0:11:38.35,0:11:40.02,Default,NTP,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:11:40.52,0:11:41.94,Default,NTP,0,0,0,,.شعرت برغبة بالقيام بهذا Dialogue: 0,0:11:42.31,0:11:45.19,Default,NTP,0,0,0,,.{change of pace}اعتقدت أنه سيكون من الجيّد تغيير الوتيرة بين الحين والأخر Dialogue: 0,0:11:45.44,0:11:48.70,Default,NTP,0,0,0,,معك حق، كان من الممتع بقاء\N.الكثير من الناس في منزلي البارحة Dialogue: 0,0:11:49.07,0:11:49.99,Default,NTP,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:50.32,0:11:54.70,Default,NTP,0,0,0,,أجل، لم يكن هناك سبب\N.وراء هذا، ولكن شكراً لك Dialogue: 0,0:11:56.79,0:12:02.96,Default,NTP,0,0,0,,!لا تُسئ الفهم\N!أنا لم أكن قلقة بشأنك Dialogue: 0,0:12:03.17,0:12:05.55,Default,NTP,0,0,0,,.أجل،لن يكون الأمر في صالحك إن خسرت رفيقك{Yeah, you'd be at a disadvantage if you lost your partner كانت الأصلية الجملة للمراجعة بحاجة} Dialogue: 0,0:12:06.09,0:12:07.80,Default,NTP,0,0,0,,لذا أتيت لتفقّد حالي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:07.80,0:12:10.63,Default,NTP,0,0,0,,!هذا صحيح\N.من الجيّد أنك تفهم هذا Dialogue: 0,0:12:10.76,0:12:12.76,Default,NTP,0,0,0,,.أجل، أنا شاكرٌ لك Dialogue: 0,0:12:13.26,0:12:18.73,Default,NTP,0,0,0,,،لا أعلم ما الذي كنت تخططين للقيام به\Nلكنّك كنت مهتمة بالفعل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:33.82,0:12:37.29,Default,NTP,0,0,0,,...شيرو أصبح يذهب في مواعيد الآن، وبكل جرأة Dialogue: 0,0:12:38.24,0:12:42.00,Default,NTP,0,0,0,,.وأيضاً، كيريتسوغو-سان\Nهل تتذكر فتاةً تُدعى سيبر-تشان؟ Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:44.54,Default,NTP,0,0,0,,إنها تقول إنها ابنة شخصٍ كنت تعرفه من خارج البلاد Dialogue: 0,0:12:45.50,0:12:48.34,Default,NTP,0,0,0,,.لقد أتت كل هذه المسافة فقط لكي تزورك Dialogue: 0,0:12:51.63,0:12:53.47,Default,NTP,0,0,0,,الخارج؟ Dialogue: 0,0:12:54.93,0:12:59.93,Default,NTP,0,0,0,,...لم تكن لديك فرصة لأخذي Dialogue: 0,0:13:21.71,0:13:23.25,Default,NTP,0,0,0,,...بالكاد وصلنا في الوقت Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:26.00,Default,NTP,0,0,0,,هل استمتعت اليوم؟ Dialogue: 0,0:13:27.34,0:13:30.03,Default,NTP,0,0,0,,،لقد زرنا نصف الأماكن التي خططت لها Dialogue: 0,0:13:30.03,0:13:31.42,Default,NTP,0,0,0,,ما رأيك فيها؟ Dialogue: 0,0:13:32.34,0:13:36.39,Default,NTP,0,0,0,,.لم أتسلَّ هكذا منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:13:37.55,0:13:40.93,Default,NTP,0,0,0,,.إذا كنت قد استمتعت بوقتك، فلتقل هذا بصراحة Dialogue: 0,0:13:41.52,0:13:44.14,Default,NTP,0,0,0,,.هذه وقاحة تجاهي، بعد مرافقتي لك طوال اليوم Dialogue: 0,0:13:44.52,0:13:47.19,Default,NTP,0,0,0,,.آسف، لم يكن هذا قصدي Dialogue: 0,0:13:47.23,0:13:51.53,Default,NTP,0,0,0,,بل هذا ما قصدته. أنت تمنع نفسك\N.من الحصول على المتعة دون أن تعي هذا Dialogue: 0,0:13:52.74,0:13:54.82,Default,NTP,0,0,0,,،لا أعلم ما الذي حدث معك مسبقاً Dialogue: 0,0:13:54.82,0:13:58.53,Default,NTP,0,0,0,,لكن إذا كان بهذا السوء، ألن تكون\Nحياتك أسعد بكثير إن نسيت الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:07.54,0:14:09.75,Default,NTP,0,0,0,,.شيرو، انظر للخارج Dialogue: 0,0:14:12.09,0:14:14.13,Default,NTP,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:14.13,0:14:16.01,Default,NTP,0,0,0,,.لا أعلم، شيءٌ غريب يحدث Dialogue: 0,0:14:23.14,0:14:24.06,Default,NTP,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:50.96,0:14:53.13,Default,NTP,0,0,0,,ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:14:54.17,0:14:57.72,Default,NTP,0,0,0,,.لا أستطيع التواصل مع آرتشر\N.لقد حُبسنا بالكامل Dialogue: 0,0:15:13.86,0:15:15.19,Default,NTP,0,0,0,,—هؤلاء هم Dialogue: 0,0:15:34.05,0:15:36.51,Default,NTP,0,0,0,,.ما نقوم به يزيد من عددهم فقط Dialogue: 0,0:15:36.51,0:15:37.92,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.بالضبط{\i0} Dialogue: 0,0:15:39.01,0:15:44.06,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}القتال في داخل نطاقي السحري سيتسبب\N.بهدر طاقتكم السحريّة بلا طائل{\i0} Dialogue: 0,0:15:46.85,0:15:49.39,Default,NTP,0,0,0,,.يبدو أنك تبذلين كل جهدك في قتالنا Dialogue: 0,0:15:49.39,0:15:52.94,Default,NTP,0,0,0,,،طالما هناك مياهٌ من حولنا\Nفأنت لديك جنودٌ لا حصر لهم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:52.94,0:15:55.86,Default,NTP,0,0,0,,.إذاً، سنقوم بإيقافهم من مصدرهم Dialogue: 0,0:15:55.86,0:15:58.11,Default,NTP,0,0,0,,.يا لشجاعتك Dialogue: 0,0:15:58.11,0:16:03.70,Default,NTP,0,0,0,,لكن ربما سترغبين برؤية هذا\N.قبل أن ترفعي سيفك في وجهي، سيبر Dialogue: 0,0:16:11.37,0:16:12.29,Default,NTP,0,0,0,,!فوجي-نيه Dialogue: 0,0:16:18.21,0:16:21.30,Default,NTP,0,0,0,,ما الذي ترغبين بتحقيقه بأخذك لرهينة؟ Dialogue: 0,0:16:21.59,0:16:26.89,Default,NTP,0,0,0,,.لا أريد منك شيئاً\N.أنا مهتمة بذلك الفتى Dialogue: 0,0:16:27.27,0:16:30.35,Default,NTP,0,0,0,,.داراتك السحرية مذهلة Dialogue: 0,0:16:30.35,0:16:32.69,Default,NTP,0,0,0,,.أرغب بأخذها دون قتلك إذا أمكن Dialogue: 0,0:16:32.69,0:16:34.06,Default,NTP,0,0,0,,هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:16:34.06,0:16:39.53,Default,NTP,0,0,0,,أنا ألجأ لهذه الخطط المخادعة، لأنني\N.أريد كسبك إلى جانبي، لا قتلك Dialogue: 0,0:16:39.53,0:16:42.32,Default,NTP,0,0,0,,،إذا أصبحت دميتي Dialogue: 0,0:16:42.32,0:16:44.95,Default,NTP,0,0,0,,.فسوف أوقف استخدام العنف Dialogue: 0,0:16:44.95,0:16:49.41,Default,NTP,0,0,0,,كيف تجرؤين؟ تقومين بكل\N!هذا دون علم سيدك Dialogue: 0,0:16:49.66,0:16:51.71,Default,NTP,0,0,0,,هل تغارين مني؟ Dialogue: 0,0:16:51.71,0:16:56.17,Default,NTP,0,0,0,,،لكن للأسف، ما أريده ليس قدرة مكتملة Dialogue: 0,0:16:56.17,0:16:59.30,Default,NTP,0,0,0,,.بل مهارات مميزة، غير مكتملة Dialogue: 0,0:16:59.76,0:17:02.68,Default,NTP,0,0,0,,إذاً، أيها الفتى، ما ردك؟ Dialogue: 0,0:17:06.43,0:17:10.93,Default,NTP,0,0,0,,.يالك من مثير للمتاعب\N.يُفترض أن يكون هذا قراراً سهلاً Dialogue: 0,0:17:10.93,0:17:13.81,Default,NTP,0,0,0,,،مهما كانت سيبر خاصتك ماهرة Dialogue: 0,0:17:13.81,0:17:17.90,Default,NTP,0,0,0,,.فهي لا تستطيع هزيمتي بمخزن الطاقة السحرية اللانهائي الذي لدي Dialogue: 0,0:17:17.94,0:17:22.40,Default,NTP,0,0,0,,.قوّتي مزوّدة لي من جميع البشر في هذه المدينة Dialogue: 0,0:17:22.57,0:17:25.57,Default,NTP,0,0,0,,.وكأنني أملك آلاف الأسياد Dialogue: 0,0:17:25.91,0:17:28.37,Default,NTP,0,0,0,,هل تفهم ما أقوله؟ Dialogue: 0,0:17:28.37,0:17:30.33,Default,NTP,0,0,0,,!أنت لن تجرئي Dialogue: 0,0:17:30.33,0:17:36.38,Default,NTP,0,0,0,,أجل، حتى البشر الذين لا يملكون طاقةً\Nسحرية لديهم أرواح، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:36.38,0:17:39.42,Default,NTP,0,0,0,,.ونحن بطبيعتنا آكلوا أرواح Dialogue: 0,0:17:39.67,0:17:42.59,Default,NTP,0,0,0,,،بسرقة الطاقة السحرية على شكل طاقة حياة من هؤلاء الأسياد Dialogue: 0,0:17:42.59,0:17:45.18,Default,NTP,0,0,0,,.أستطيع استخراج قدر ما أريده Dialogue: 0,0:17:47.26,0:17:50.64,Default,NTP,0,0,0,,.هيا، أيها الفتى، أنت لا فرصة لك بالفوز Dialogue: 0,0:17:50.97,0:17:53.56,Default,NTP,0,0,0,,.فلتخدمني مع سيبر Dialogue: 0,0:17:56.69,0:17:58.73,Default,NTP,0,0,0,,...دعي فوجي-نيه تذهب Dialogue: 0,0:17:59.98,0:18:05.91,Default,NTP,0,0,0,,ألم تكن تستمع إلي؟\N.أنا قلت استسلم لي Dialogue: 0,0:18:05.91,0:18:08.58,Default,NTP,0,0,0,,!اخرسي! دعي فوجي-نيه تذهب Dialogue: 0,0:18:11.12,0:18:14.91,Default,NTP,0,0,0,,أتعني أنك لا ترغب في العمل مع سيّد آخر؟ Dialogue: 0,0:18:14.91,0:18:17.00,Default,NTP,0,0,0,,.أنا لا أريد العمل معك Dialogue: 0,0:18:17.71,0:18:22.71,Default,NTP,0,0,0,,.يبدو أنك تكرهني\N.هذا بالفعل أمر مؤسف Dialogue: 0,0:18:23.26,0:18:26.13,Default,NTP,0,0,0,,،لو أنك عملت معي Dialogue: 0,0:18:26.13,0:18:29.01,Default,NTP,0,0,0,,.لكنت تشاركت معك بالكأس المقدسة Dialogue: 0,0:18:29.01,0:18:31.31,Default,NTP,0,0,0,,!لا داعي لهذا Dialogue: 0,0:18:31.64,0:18:35.44,Default,NTP,0,0,0,,!أقسمت على القتال لإيقاف أمثالك Dialogue: 0,0:18:35.44,0:18:37.98,Default,NTP,0,0,0,,!لا علاقة للكأس المقدسة بهذا Dialogue: 0,0:18:43.28,0:18:45.03,Default,NTP,0,0,0,,.أنت Dialogue: 0,0:18:45.03,0:18:47.53,Default,NTP,0,0,0,,هل أغضبتك؟ Dialogue: 0,0:18:47.53,0:18:52.54,Default,NTP,0,0,0,,،لكن هذا كله خطؤك\N.لقولك أشياء لا تعنيها Dialogue: 0,0:18:52.79,0:18:55.71,Default,NTP,0,0,0,,.ففي النهاية، أنت أحد ضحايا الكأس المقدسة Dialogue: 0,0:18:55.91,0:18:58.00,Default,NTP,0,0,0,,لا علاقة للكأس المقدسة بهذا؟ Dialogue: 0,0:18:58.21,0:19:03.96,Default,NTP,0,0,0,,،عندما تقول هذه الكلمات\Nأليس هذا بسبب كرهك للكأس المقدسة؟ Dialogue: 0,0:19:03.96,0:19:05.51,Default,NTP,0,0,0,,شيرو؟ Dialogue: 0,0:19:05.92,0:19:13.01,Default,NTP,0,0,0,,.أنا أعلم كل شيء، إيميا شيرو\N.أنت خسرت كل شيءٍ في الحرب السابقة Dialogue: 0,0:19:13.85,0:19:20.98,Default,NTP,0,0,0,,وجدك إيميا كيريتسوغو بينما كنت وحيداً\N.في منتصف النيران، منتظراً موتك Dialogue: 0,0:19:20.98,0:19:24.69,Default,NTP,0,0,0,,لا بد من أنك عانيت، لأنه جعلك ابناً له فقط\Nمن أجل المشاركة في الحرب القادمة Dialogue: 0,0:19:24.69,0:19:27.90,Default,NTP,0,0,0,,.وأجبرك على تعلّم السحر Dialogue: 0,0:19:28.82,0:19:32.70,Default,NTP,0,0,0,,مستحيل... إيميا-كن؟ هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:33.12,0:19:38.12,Default,NTP,0,0,0,,.أجل، الكأس المقدسة كانت دوماً ألدّ أعدائك Dialogue: 0,0:19:38.54,0:19:41.75,Default,NTP,0,0,0,,لهذا السبب بالضبط أنت لديك كل الحق Dialogue: 0,0:19:41.75,0:19:44.92,Default,NTP,0,0,0,,بالحصول على الكأس المقدسة لتعويضك\N.عن ما حدث قبل عشر سنوات Dialogue: 0,0:19:44.92,0:19:48.26,Default,NTP,0,0,0,,.والكأس المقدسة أصبحت ملكاً لي بالفعل Dialogue: 0,0:19:48.26,0:19:51.76,Default,NTP,0,0,0,,.سيكون من السهل أن أحقق لك أمنيتك Dialogue: 0,0:19:52.26,0:19:54.01,Default,NTP,0,0,0,,!هذا هراء، كاستر Dialogue: 0,0:19:54.01,0:19:58.10,Default,NTP,0,0,0,,!الكأس المقدسة لن تظهر حتى يتبقى خادمٌ واحد فقط Dialogue: 0,0:19:58.44,0:20:03.90,Default,NTP,0,0,0,,.لا، هناك طريقة للحصول عليها دون قتال Dialogue: 0,0:20:03.90,0:20:08.32,Default,NTP,0,0,0,,.بصفتي كاستر، أستطيع الشعور بما يجري داخل الكأس Dialogue: 0,0:20:08.32,0:20:14.66,Default,NTP,0,0,0,,أجل، إذا قمت أنت بمردود الطاقة\Nالسحرية الضخم خاصتك بمساعدتي Dialogue: 0,0:20:15.04,0:20:18.71,Default,NTP,0,0,0,,.أستطيع استدعاء الكأس المقدسة الآن Dialogue: 0,0:20:21.54,0:20:24.59,Default,NTP,0,0,0,,.هذه هي فرصتك الأخيرة، أيها الفتى Dialogue: 0,0:20:24.59,0:20:27.38,Default,NTP,0,0,0,,أنت تريد تجنب القتال بلا داعٍ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:27.38,0:20:29.55,Default,NTP,0,0,0,,،إذاً فلتخدمني Dialogue: 0,0:20:29.55,0:20:32.43,Default,NTP,0,0,0,,!يا سيّد سيبر Dialogue: 0,0:20:37.85,0:20:39.14,Default,NTP,0,0,0,,.أرفض Dialogue: 0,0:20:39.48,0:20:41.44,Default,NTP,0,0,0,,.أنا لن أوافق على عرضك Dialogue: 0,0:20:42.69,0:20:47.48,Default,NTP,0,0,0,,هل أنت مجنون؟ هل تدرك الوضع الذي أنت فيه الآن؟ Dialogue: 0,0:20:47.48,0:20:50.90,Default,NTP,0,0,0,,.لن أساعد مشعوذة تعامل البشر كالطعام Dialogue: 0,0:20:51.30,0:20:55.45,Default,NTP,0,0,0,,.طرقك خاطئة\N...وأيضاً Dialogue: 0,0:20:55.45,0:20:58.62,Default,NTP,0,0,0,,.أنا لم أُجبر على تعلم السحر Dialogue: 0,0:20:58.62,0:21:02.67,Default,NTP,0,0,0,,.أنا اخترت السير على خطى والدي Dialogue: 0,0:21:03.46,0:21:07.42,Default,NTP,0,0,0,,مشعوذة... أنت ناديتني بالمشعوذة؟ Dialogue: 0,0:21:07.88,0:21:10.67,Default,NTP,0,0,0,,.لقد فهمت، إذاً أنا لم أعد بحاجة إليك Dialogue: 0,0:21:11.09,0:21:13.18,Default,NTP,0,0,0,,.فلتمت هنا Dialogue: 0,0:21:13.34,0:21:14.30,Default,NTP,0,0,0,,—أيتها الـ Dialogue: 0,0:21:14.30,0:21:15.93,Default,NTP,0,0,0,,!لا تتحركي سيبر Dialogue: 0,0:21:17.10,0:21:20.64,Default,NTP,0,0,0,,.أرجوك\N.لا تتحركي من مكانك Dialogue: 0,0:21:20.93,0:21:23.27,Default,NTP,0,0,0,,—شيرو، لكن Dialogue: 0,0:21:30.94,0:21:34.99,Default,NTP,0,0,0,,،اعتقدت بأنك كنت غير منطقيٍ Dialogue: 0,0:21:35.62,0:21:39.58,Default,NTP,0,0,0,,لكنك تدرك الوضع الذي أنت فيه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:39.99,0:21:43.29,Default,NTP,0,0,0,,!أيتها الجبانة! ستقتلين شيرو بهذه البساطة؟ Dialogue: 0,0:21:43.54,0:21:48.63,Default,NTP,0,0,0,,.بالطبع لا. أنا فقط سأسحب منه مكانه كسيّد Dialogue: 0,0:21:48.63,0:21:52.72,Default,NTP,0,0,0,,،أنت لن تنضم إلي\N.ولكنّك ترغب بإنقاذ هذه الفتاة Dialogue: 0,0:21:52.72,0:21:57.80,Default,NTP,0,0,0,,.هذا يعني أنك مستعد للتنازل عن أختام الأمر خاصتك Dialogue: 0,0:22:00.14,0:22:03.39,Default,NTP,0,0,0,,حسناً، كيف أقوم بهذا؟ Dialogue: 0,0:22:03.39,0:22:06.52,Default,NTP,0,0,0,,—شيرو، توقف! حتى وإن قمت بهذا، فهي Dialogue: 0,0:22:06.52,0:22:10.23,Default,NTP,0,0,0,,.بالطبع سآخذهم بالإضافة إلى ذراعك Dialogue: 0,0:22:11.40,0:22:16.41,Default,NTP,0,0,0,,.هذا يكفي، شيرو. لن أدعك تنخدع بكلام كاستر Dialogue: 0,0:22:16.82,0:22:18.53,Default,NTP,0,0,0,,!أتفق معك Dialogue: 0,0:22:18.53,0:22:22.91,Default,NTP,0,0,0,,وأيضاً، هل أنت فعلاً تعتقد بأنها\Nمن النوع الذي قد يترك رهينة ترحل؟ Dialogue: 0,0:22:25.71,0:22:28.71,Default,NTP,0,0,0,,خذيها. هذا كل ما تريدينه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:28.84,0:22:29.54,Default,NTP,0,0,0,,!شيرو Dialogue: 0,0:22:29.67,0:22:33.05,Default,NTP,0,0,0,,!لا داعي لأن تقوم بكل هذا من أجل إنقاذ الآخرين Dialogue: 0,0:22:33.05,0:22:33.82,Default,NTP,0,0,0,,!بل هناك داعٍ Dialogue: 0,0:22:34.72,0:22:39.64,Default,NTP,0,0,0,,،إذا كانت ذراعي ستنقذ حياة فوجي-نيه\N.فلا داعي للتفكير في الأمر Dialogue: 0,0:22:48.31,0:22:51.11,Default,NTP,0,0,0,,!أنت بالفعل فتىً مغفل Dialogue: 0,0:22:51.11,0:22:54.07,Default,NTP,0,0,0,,!أنت مزعج لذا، فلتمت Dialogue: 0,0:23:00.37,0:23:01.95,Default,NTP,0,0,0,,!لا! توقفي Dialogue: 0,0:23:02.45,0:23:03.45,Default,NTP,0,0,0,,!سيبر Dialogue: 0,0:23:18.39,0:23:19.22,Default,NTP,0,0,0,,!سيبر Dialogue: 0,0:23:35.94,0:23:37.57,Default,NTP,0,0,0,,هل أنت متفاجئة؟ Dialogue: 0,0:23:37.57,0:23:41.49,Default,NTP,0,0,0,,!هذا هو وهمي النبيل، رول بريركر Dialogue: 0,0:23:41.49,0:23:45.75,Default,NTP,0,0,0,,.إنّه يُلغي كل أنواع السحر في هذا العالم Dialogue: 0,0:23:45.75,0:23:48.25,Default,NTP,0,0,0,,.خنجر الخيانة والنكران Dialogue: 0,0:23:48.25,0:23:52.96,Default,NTP,0,0,0,,.تمّ نسخ العقد\N.أنا هي سيدتك الآن Dialogue: 0,0:23:52.96,0:23:55.34,Default,NTP,0,0,0,,.أنت الآن مثلي تماماً Dialogue: 0,0:23:55.34,0:23:58.84,Default,NTP,0,0,0,,!فلتخوني سيّدك وتعهدي بسيفك لي Dialogue: 0,0:24:01.39,0:24:04.93,Default,NTP,0,0,0,,،أنت... مجرد خادم\Nوبالرغم من هذا أخذت خادماً لك؟ Dialogue: 0,0:24:04.93,0:24:10.44,Default,NTP,0,0,0,,.أجل، جعلتها تابعةً لي\N.سيبر الآن ملكي Dialogue: 0,0:24:11.56,0:24:15.32,Default,NTP,0,0,0,,.خذ، هاهي صديقتك، أيها المغفل Dialogue: 0,0:24:15.32,0:24:17.03,Default,NTP,0,0,0,,!فوجي-نيه Dialogue: 0,0:24:18.03,0:24:21.36,Default,NTP,0,0,0,,!فوجي-نيه! هل أنت بخير؟ فوجي-نيه Dialogue: 0,0:24:22.82,0:24:24.33,Default,NTP,0,0,0,,...فوجي-نيه Dialogue: 0,0:24:24.33,0:24:28.00,Default,NTP,0,0,0,,.أتعلم، أعتقد بأنني سأدعك ترحل Dialogue: 0,0:24:28.54,0:24:33.59,Default,NTP,0,0,0,,.العرض الذي قمت به أمامي كان رائعاً لدرجة مزعجة Dialogue: 0,0:24:33.59,0:24:34.59,Default,NTP,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:24:35.50,0:24:40.07,Default,NTP,0,0,0,,.أعتقد أن هذه هي طريقة التعامل المعتادة Dialogue: 0,0:24:40.34,0:24:44.72,Default,NTP,0,0,0,,.أجل، انتهى وقت اللعب أيتها الفتاة Dialogue: 0,0:24:44.72,0:24:49.10,Default,NTP,0,0,0,,.هيا، سيبر. اقتلي سيّدة آرتشر Dialogue: 0,0:24:49.48,0:24:52.35,Default,NTP,0,0,0,,مستحيل... من قد يستمع إليك؟ Dialogue: 0,0:24:54.61,0:24:57.15,Default,NTP,0,0,0,,.لا، ستطيعينني، سيبر Dialogue: 0,0:24:57.15,0:24:58.99,Default,NTP,0,0,0,,،طالما أنا أملك أختام الأمر هذه Dialogue: 0,0:24:58.99,0:25:01.78,Default,NTP,0,0,0,,.لا تستطيعين معارضتي بجسدك أو بقلبك Dialogue: 0,0:25:17.25,0:25:19.13,Default,NTP,0,0,0,,!أحمق! لماذا؟ Dialogue: 0,0:25:19.13,0:25:20.47,Default,NTP,0,0,0,,.ياللأسف Dialogue: 0,0:25:20.47,0:25:24.55,Default,NTP,0,0,0,,.إنها بالفعل مضيعة\N.ذلك الفتى كان مثيراً للاهتمام Dialogue: 0,0:25:25.89,0:25:28.06,Default,NTP,0,0,0,,.فلتطيعي ختم الأمر، سيبر Dialogue: 0,0:25:32.94,0:25:35.06,Default,NTP,0,0,0,,...اهرب... Dialogue: 0,0:25:37.19,0:25:39.82,Default,NTP,0,0,0,,!اهرب، شيرو Dialogue: 0,0:25:42.61,0:25:43.49,Default,NTP,0,0,0,,...يجب أن نحضر فوجي-نيه Dialogue: 0,0:25:43.49,0:25:45.07,Default,NTP,0,0,0,,!فقط تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:25:45.41,0:25:46.53,Default,NTP,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:25:46.53,0:25:51.16,Default,NTP,0,0,0,,مقاومة السحر لدى سيبر تؤثر حتى في قوة أختام الأمر؟ Dialogue: 0,0:25:51.16,0:25:53.50,Default,NTP,0,0,0,,،لكن وإن يكن\N!لن أدعكم تهربوا Dialogue: 0,0:26:17.19,0:26:18.11,Default,NTP,0,0,0,,!تأخرت Dialogue: 0,0:26:18.52,0:26:19.44,Default,NTP,0,0,0,,.أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:26:19.98,0:26:22.49,Default,NTP,0,0,0,,.اختراق الحاجز الذي هنا استغرق بعض الوقت Dialogue: 0,0:26:22.49,0:26:24.86,Default,NTP,0,0,0,,...لكن، من الداخل Dialogue: 0,0:26:28.07,0:26:29.74,Default,NTP,0,0,0,,!آرتشر، احمل فوجيمورا-سينسي Dialogue: 0,0:26:30.66,0:26:32.83,Default,NTP,0,0,0,,!هيا، فلنهرب الآن Dialogue: 0,0:26:38.79,0:26:40.88,Default,NTP,0,0,0,,...سيبر Dialogue: 0,0:27:01.15,0:27:02.73,Default,NTP,0,0,0,,.هذا هو الأفضل Dialogue: 0,0:27:03.44,0:27:05.24,Default,NTP,0,0,0,,.على الأقل مازلت حيّاً Dialogue: 0,0:27:07.53,0:27:11.16,Default,NTP,0,0,0,,.الآن، فلتأخذ قسطاً من الراحة، إيميا-كن Dialogue: 0,0:27:18.25,0:27:22.50,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.هكذا إذاً، بينما كنت أخترق الحاجز، سيبر أُخذت Dialogue: 0,0:27:22.50,0:27:23.71,Default,NTP,0,0,0,,أهذا كل ما لديك لتقوله؟ Dialogue: 0,0:27:24.21,0:27:27.84,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}أجل، ولكننا استفدنا مما حدث اليوم Dialogue: 0,0:27:27.84,0:27:29.59,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}وعرفنا ما هو الوهم النبيل الخاص بكاستر Dialogue: 0,0:27:29.89,0:27:34.47,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لكن، كاستر اللعينة... دوماً رقيقة في تعاملها Dialogue: 0,0:27:34.47,0:27:37.69,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.من الداخل، قد تكون امرأة صالحة Dialogue: 0,0:27:38.14,0:27:43.94,Default,NTP,0,0,0,,.لا يبدو عليك أنك مهتم، آرتشر\Nألم تكن في صف سيبر؟ Dialogue: 0,0:27:44.53,0:27:50.41,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لا أتذكر أنني تركت انطباعاً كهذا\Nما الذي يجعلك تعتقدين هذا، رين؟ Dialogue: 0,0:27:50.66,0:27:54.08,Default,NTP,0,0,0,,حسناً... هل ستقتنع إن قلت لك بأنه حدس المرأة؟ Dialogue: 0,0:27:54.79,0:27:55.66,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.لا Dialogue: 0,0:27:56.66,0:27:59.29,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}هل أنت حتى كبيرة بما يكفي لأناديك امرأة؟ Dialogue: 0,0:27:59.87,0:28:02.63,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.للبدء، أنت تفتقرين للمفاتن الأنثوية Dialogue: 0,0:28:02.63,0:28:06.30,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}.وللتهذيب أيضاً\N...وكذلك Dialogue: 0,0:28:06.30,0:28:12.55,Default,NTP,0,0,0,,.هذا هو السبب الأهم\N.من الصعب رؤية جاذبيتك Dialogue: 0,0:28:14.81,0:28:17.81,Default,NTP,0,0,0,,...أخيراً عدت إلى طبيعتك Dialogue: 0,0:28:21.40,0:28:22.61,Default,NTP,0,0,0,,أليس كذلك؟... Dialogue: 0,0:28:25.53,0:28:27.74,Default,NTP,0,0,0,,،فلنعد إلى موضوعنا Dialogue: 0,0:28:28.36,0:28:32.03,Default,NTP,0,0,0,,الدليل الأول\N:على أنك كنت في صف سيبر Dialogue: 0,0:28:32.95,0:28:36.20,Default,NTP,0,0,0,,،أول مرة قابلت فيها سيبر\Nتساهلت معها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:37.37,0:28:39.37,Default,NTP,0,0,0,,،مهما كانت سيبر قوية Dialogue: 0,0:28:39.37,0:28:43.59,Default,NTP,0,0,0,,.أشك في أنها كانت ستتمكن منك، بدفاعك القوي Dialogue: 0,0:28:43.96,0:28:46.05,Default,NTP,0,0,0,,.هذا كان بسبب أنها فاجأتني Dialogue: 0,0:28:46.59,0:28:50.84,Default,NTP,0,0,0,,.مثلك تماماً، أنا ضعيف في مواجهة التطورات الغير متوقعة Dialogue: 0,0:28:50.84,0:28:54.64,Default,NTP,0,0,0,,.لا شأن لك بي\N:الدليل الثاني Dialogue: 0,0:28:55.60,0:28:59.43,Default,NTP,0,0,0,,بعد الحادث مع رايدر، حاولت\Nإغاظة سيبر، أتذكر؟ Dialogue: 0,0:28:59.73,0:29:02.94,Default,NTP,0,0,0,,.كان واضحاً جداً أنك لم تكن على طبيعتك Dialogue: 0,0:29:03.90,0:29:06.94,Default,NTP,0,0,0,,لكن، عندما نظرت إلى الأمر من\N.وجهة نظر مختلفة، فهمت السبب Dialogue: 0,0:29:07.44,0:29:10.61,Default,NTP,0,0,0,,أنت كنت في الحقيقة توبخ سيبر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:12.24,0:29:14.87,Default,NTP,0,0,0,,!أنا محقّة؟ كنت أعلم Dialogue: 0,0:29:15.62,0:29:18.62,Default,NTP,0,0,0,,،لا أعلم ما إذا كنتما تعرفان بعضكما من قبل Dialogue: 0,0:29:18.62,0:29:22.12,Default,NTP,0,0,0,,.لكن من النادر أن تكون بارداً في تعاملك مع أحد Dialogue: 0,0:29:22.54,0:29:28.17,Default,NTP,0,0,0,,.حقاً؟ أعتقد بأنني أجيب الجميع بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:29:28.42,0:29:31.17,Default,NTP,0,0,0,,.هذا ما يبدو عليه الأمر لك أنت فقط Dialogue: 0,0:29:31.72,0:29:33.13,Default,NTP,0,0,0,,،من وجهة نظري Dialogue: 0,0:29:33.13,0:29:36.97,Default,NTP,0,0,0,,.أنت تكون صعب المراس عندما تتعامل مع الأشياء المتعلقة بك Dialogue: 0,0:29:37.39,0:29:42.35,Default,NTP,0,0,0,,،أنت رقيق عندما يتعلق الأمر بالآخرين\N.لذا لا أحد يلاحظ هذا Dialogue: 0,0:29:42.35,0:29:44.81,Default,NTP,0,0,0,,إذاً، هل بدأت بالتذكر؟ Dialogue: 0,0:29:45.15,0:29:48.02,Default,NTP,0,0,0,,هل تعلم الآن أي روح بطولية من أي بلاد أنت؟ Dialogue: 0,0:29:48.02,0:29:49.82,Default,NTP,0,0,0,,،إذا كان هناك ما يربطك بسيبر Dialogue: 0,0:29:49.82,0:29:52.70,Default,NTP,0,0,0,,فلا بد من أنك من عصر قريب من عصرها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:53.36,0:29:55.78,Default,NTP,0,0,0,,.لا، كل ذكرياتي مشوشة Dialogue: 0,0:29:56.66,0:30:01.04,Default,NTP,0,0,0,,.لكن كما تقولين، أنا لدي ذكريات عن هذه السيبر Dialogue: 0,0:30:01.04,0:30:06.04,Default,NTP,0,0,0,,،لكن يبدو أنها لا تعرفني\N.لذا لا أعتقد بأننا كنا مقربين Dialogue: 0,0:30:06.88,0:30:08.09,Default,NTP,0,0,0,,.هكذا إذاً Dialogue: 0,0:30:08.59,0:30:12.30,Default,NTP,0,0,0,,الأهم من هذا، رين، كيف حال الزائر الذي أحضرته؟ Dialogue: 0,0:30:13.88,0:30:16.55,Default,NTP,0,0,0,,.لحسن الحظ، لم تصب منطقة حيوية Dialogue: 0,0:30:16.55,0:30:19.89,Default,NTP,0,0,0,,.لكن جراحه لا تتعافى على الإطلاق هذه المرة Dialogue: 0,0:30:20.18,0:30:21.68,Default,NTP,0,0,0,,،عقدهم قد كُسر Dialogue: 0,0:30:21.68,0:30:25.19,Default,NTP,0,0,0,,.لذا فقد يكون خسر قدرة الشفاء التي تأتيه من سيبر Dialogue: 0,0:30:25.60,0:30:29.86,Default,NTP,0,0,0,,.لا، ليس هو، بل أقصد الزائر الآخر Dialogue: 0,0:30:31.44,0:30:33.47,Default,NTP,0,0,0,,فوجيمورا-سينسي؟ Dialogue: 0,0:30:33.99,0:30:36.95,Default,NTP,0,0,0,,،يبدو أن كاستر وضعتها تحت تأثير تعويذة تنويم Dialogue: 0,0:30:37.53,0:30:40.12,Default,NTP,0,0,0,,.لكنها حيويّة جداً Dialogue: 0,0:30:40.12,0:30:44.71,Default,NTP,0,0,0,,.عالجتها، لذا بإمكانها النوم لأسبوع كامل دون مشاكل Dialogue: 0,0:30:45.92,0:30:48.79,Default,NTP,0,0,0,,.بمعرفتي لفوجيمورا-سينسي، قد تقفز من السرير في أي لحظة Dialogue: 0,0:30:49.13,0:30:53.51,Default,NTP,0,0,0,,.ربما، لكن ما تلقيه تلك المرأة أشبه باللعنات وليس التعاويذ Dialogue: 0,0:30:53.88,0:30:57.22,Default,NTP,0,0,0,,.أبسط طريقة لإلغاء تأثيرها هو قتل الشخص الذي ألقاها Dialogue: 0,0:30:57.47,0:30:58.55,Default,NTP,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:31:08.52,0:31:10.82,Default,NTP,0,0,0,,.هزيمة كاستر هي أولويتنا القصوى Dialogue: 0,0:31:11.44,0:31:12.65,Default,NTP,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:31:12.94,0:31:17.53,Default,NTP,0,0,0,,إذا كان ممكناً، أريد القيام بهذا قبل\N.أن تصبح سيبر تحت سيطرتها بالكامل Dialogue: 0,0:31:18.62,0:31:19.74,Default,NTP,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:31:20.20,0:31:23.70,Default,NTP,0,0,0,,.إذاً، تحالفك مع ذلك الفتى قد انتهى Dialogue: 0,0:31:24.08,0:31:25.29,Default,NTP,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:31:25.29,0:31:30.25,Default,NTP,0,0,0,,لا تقولي لي "ماذا؟" إيميا شيرو\Nلم يعد سيّداً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:30.79,0:31:31.80,Default,NTP,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:31:32.38,0:31:35.59,Default,NTP,0,0,0,,أنت لا تنوين أن تقولي لي بأنك ستهتمّين به Dialogue: 0,0:31:35.59,0:31:37.84,Default,NTP,0,0,0,,.كونه رفيقاً سقط في المعركة Dialogue: 0,0:31:39.26,0:31:43.06,Default,NTP,0,0,0,,.بالطبع لا، أنا لست لطيفة إلى هذه الدرجة Dialogue: 0,0:31:43.06,0:31:44.35,Default,NTP,0,0,0,,إذاً؟ Dialogue: 0,0:31:44.35,0:31:46.64,Default,NTP,0,0,0,,.لكن، لم ينتهِ الأمر بعد Dialogue: 0,0:31:47.69,0:31:52.02,Default,NTP,0,0,0,,.وعدي مستمر حتى يعترف هو بالهزيمة Dialogue: 0,0:31:52.02,0:31:53.44,Default,NTP,0,0,0,,،أستطيع رفضه قدر ما أشاء Dialogue: 0,0:31:53.44,0:31:58.40,Default,NTP,0,0,0,,.لكن لن ينتهي شيء حتى يستسلم بنفسه Dialogue: 0,0:32:00.53,0:32:01.78,Default,NTP,0,0,0,,...رين Dialogue: 0,0:32:02.20,0:32:07.21,Default,NTP,0,0,0,,هذه هي خطتنا في العمل، هل\Nلديك مشكلة في هذا، آرتشر؟ Dialogue: 0,0:32:07.46,0:32:14.00,Default,NTP,0,0,0,,لا خيار آخر لدي، أعلم لدرجة مؤلمة\N.أنك من هذا النوع من الأشخاص Dialogue: 0,0:32:15.34,0:32:16.88,Default,NTP,0,0,0,,!فلننطلق، آرتشر Dialogue: 0,0:32:29.44,0:32:31.90,Default,NTP,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:32:41.82,0:32:45.29,Default,NTP,0,0,0,,لا أحد... هنا؟ Dialogue: 0,0:32:51.25,0:32:56.50,Default,NTP,0,0,0,,...هذا يعني أنها في الخارج لوحدها الآن Dialogue: 0,0:33:03.43,0:33:08.43,Default,NTP,0,0,0,,.آسف... أثرت الفوضى هنا... توساكا Dialogue: 0,0:33:15.48,0:33:17.19,Default,NTP,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:33:17.19,0:33:18.99,Default,NTP,0,0,0,,...يبدو مألوفاً Dialogue: 0,0:33:18.99,0:33:22.66,Default,NTP,0,0,0,,.صحيح، إنه مثل الذي رأيته في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:33:23.07,0:33:27.08,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...لا تفعل هذا بي\Nلماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:33:27.08,0:33:32.08,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}لماذا أنت هنا في هذا اليوم وهذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:33:32.37,0:33:34.67,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}...مازال هناك طريقة Dialogue: 0,0:33:39.63,0:33:42.51,Default,NTP,0,0,0,,تباً... ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:33:43.22,0:33:46.68,Default,NTP,0,0,0,,،دوماً تتحدث عن رد الديون والخدمات Dialogue: 0,0:33:47.93,0:33:51.60,Default,NTP,0,0,0,,!لكن هذا دين لا أستطيع ردّه أبداً Dialogue: 0,0:33:59.73,0:34:00.94,Default,NTP,0,0,0,,...توساكا Dialogue: 0,0:34:13.58,0:34:16.00,Default,NTP,0,0,0,,هل أنت تستمع إلي، أساشين؟ Dialogue: 0,0:34:16.88,0:34:20.76,Default,NTP,0,0,0,,.قلت لك إنني أريد منك متابعة حراسة البوابة الرئيسية Dialogue: 0,0:34:20.80,0:34:23.88,Default,NTP,0,0,0,,.كان هناك دخيل، كما ترين Dialogue: 0,0:34:23.88,0:34:27.05,Default,NTP,0,0,0,,،رأيت طيراً غريباً\N.لذا قمت بقتله Dialogue: 0,0:34:27.05,0:34:29.14,Default,NTP,0,0,0,,هل هذا شيءٌ يستخدمه من هم مثلك؟ Dialogue: 0,0:34:29.56,0:34:33.02,Default,NTP,0,0,0,,.أجل، إنه تابع يُستخدم للتجسس Dialogue: 0,0:34:35.15,0:34:37.81,Default,NTP,0,0,0,,.تلك الفتاة حظها سيء جداً Dialogue: 0,0:34:37.81,0:34:42.36,Default,NTP,0,0,0,,،إن كانت أقل موهبةً\N.لكنت جعلتها تلميذةً لي Dialogue: 0,0:34:43.36,0:34:46.03,Default,NTP,0,0,0,,.سأدع حراسة سيّدي لك، أساشين Dialogue: 0,0:34:46.24,0:34:48.45,Default,NTP,0,0,0,,.احمِ البوابة بحياتك Dialogue: 0,0:34:48.66,0:34:55.71,Default,NTP,0,0,0,,حسناً، هذا الشخص المدعو كوجيرو\N.لا يبدو عليه أنّه حيٌّ بالفعل Dialogue: 0,0:34:56.04,0:35:00.21,Default,NTP,0,0,0,,لذا أمر شخصٍ كهذا بأن يقوم بشيءٍ\Nحتى الموت بلا معنى، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:35:00.21,0:35:02.09,Default,NTP,0,0,0,,.لا تجادلني Dialogue: 0,0:35:02.09,0:35:04.76,Default,NTP,0,0,0,,.أنت خادمٌ قمت باستدعائه بنفسي Dialogue: 0,0:35:05.13,0:35:10.10,Default,NTP,0,0,0,,،إذا لم يكن بإمكانك التعهد بالولاء لسيّدتك\N.فسأقوم بقتلك الآن Dialogue: 0,0:35:10.14,0:35:12.52,Default,NTP,0,0,0,,.هكذا إذاً، يا إلهي Dialogue: 0,0:35:13.73,0:35:16.60,Default,NTP,0,0,0,,.حياة بلا قيمة، مثل السديم الحار المتلألئ Dialogue: 0,0:35:16.60,0:35:19.02,Default,NTP,0,0,0,,.لكنني أفضّل أن لا تنتهي الآن Dialogue: 0,0:35:19.61,0:35:23.36,Default,NTP,0,0,0,,.ففي النهاية، هناك وعدٌ عليّ الوفاء به Dialogue: 0,0:35:23.74,0:35:29.53,Default,NTP,0,0,0,,.إذاً فلتنتبه إلى كلامك، مهمتك الوحيدة هي حراسة هذا المكان Dialogue: 0,0:35:30.66,0:35:35.08,Default,NTP,0,0,0,,.إذاً هذا ما سأقوم به\Nلكن هل هذا مناسب لك، كاستر؟ Dialogue: 0,0:35:35.58,0:35:40.79,Default,NTP,0,0,0,,أنا لست وفيّاً لسيّدتي، لكن\N.أنت تبالغين في حرية تصرفك Dialogue: 0,0:35:40.79,0:35:44.34,Default,NTP,0,0,0,,عملك الليلة بدون معرفة سيّدك أيضاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:35:49.01,0:35:55.02,Default,NTP,0,0,0,,...يوماً بعد يوم، تتجاوزين حدودك أكثر، يا كاستر Dialogue: 0,0:35:55.02,0:35:58.98,Default,NTP,0,0,0,,،اصمت، في المرة القادمة التي تجعلني فيها أكرر ما قلته Dialogue: 0,0:35:58.98,0:36:02.40,Default,NTP,0,0,0,,.سأقتلك دون أن أنتظر للخمسة أيام التالية Dialogue: 0,0:36:02.40,0:36:07.11,Default,NTP,0,0,0,,يا إلهي... المقولة المشهورة عن أن\Nالنساء والرجال القصار لا يتفاهمون Dialogue: 0,0:36:07.11,0:36:10.20,Default,NTP,0,0,0,,...كانت صحيحةً، إذاً Dialogue: 0,0:36:12.58,0:36:15.20,Default,NTP,0,0,0,,.لا تقلقي، أنا أتفهم الأمر Dialogue: 0,0:36:16.12,0:36:19.67,Default,NTP,0,0,0,,يجب أن ينتهي كل شيءٍ\Nدون علم سيدك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:20.04,0:36:21.96,Default,NTP,0,0,0,,.قصتك مؤثّرة بالفعل Dialogue: 0,0:36:22.42,0:36:27.61,Default,NTP,0,0,0,,.أنا فقط أرجو أن يصل حبك لسيّدك إليه Dialogue: 0,0:36:28.01,0:36:30.01,Default,NTP,0,0,0,,—أساشين، أنت Dialogue: 0,0:36:30.01,0:36:34.68,Default,NTP,0,0,0,,.أنا أكره الخسارة\N.اسمحي لي بهذه الدعابات البسيطة Dialogue: 0,0:36:34.68,0:36:36.02,Default,NTP,0,0,0,,،بسيفي Dialogue: 0,0:36:36.43,0:36:39.23,Default,NTP,0,0,0,,.أقسم أنني سأحمي هذه البوابة من الجميع، أياً يكونوا Dialogue: 0,0:36:39.23,0:36:41.90,Default,NTP,0,0,0,,لكن إلى أين أنت ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:36:42.65,0:36:44.71,Default,NTP,0,0,0,,ألا تثقين بحمايتي؟ Dialogue: 0,0:36:45.19,0:36:48.90,Default,NTP,0,0,0,,.بالطبع لا، أنت مجرّد تأمين Dialogue: 0,0:36:49.20,0:36:51.03,Default,NTP,0,0,0,,.ولكنني لم أعد بحاجة لهذا أيضاً Dialogue: 0,0:36:51.03,0:36:56.04,Default,NTP,0,0,0,,بما أن سيبر معي الآن، لم أعد\N.بحاجة لجعل هذا المعبد البسيط مقراً لي Dialogue: 0,0:36:57.12,0:36:58.91,Default,NTP,0,0,0,,تغيير في المكان؟ Dialogue: 0,0:36:58.91,0:37:02.83,Default,NTP,0,0,0,,.هذا يعني أنك لم تعودي بحاجة إلي Dialogue: 0,0:37:03.13,0:37:05.88,Default,NTP,0,0,0,,لكن هناك مكان مقدّس متميّزٌ في هذا الجبل؟ Dialogue: 0,0:37:05.88,0:37:09.47,Default,NTP,0,0,0,,.أجل، هناك مكانٌ يُلائمني تماماً Dialogue: 0,0:37:11.01,0:37:14.51,Default,NTP,0,0,0,,.أجل، سأذهب لطلب جائزتي مبكراً Dialogue: 0,0:37:14.51,0:37:17.27,Default,NTP,0,0,0,,،لدي الآن حصنٌ جديد، والكأس Dialogue: 0,0:37:17.27,0:37:20.27,Default,NTP,0,0,0,,.وبيدق على هيئة سيبر Dialogue: 0,0:37:20.27,0:37:22.94,Default,NTP,0,0,0,,بهذا، حتّى سيّدي قليل الكلام Dialogue: 0,0:37:22.94,0:37:26.19,Default,NTP,0,0,0,,.لن يتمكن من الاعتراض على طريقة عملي Dialogue: 0,0:37:26.19,0:37:30.28,Default,NTP,0,0,0,,،وبمجرد أن أحصل على الكأس المقدسة\N.لن يكون هناك ما أخشاه Dialogue: 0,0:37:30.28,0:37:36.28,Default,NTP,0,0,0,,أجل، عندئذ لن يكون هناك أي شخصٍ\N.قادرٍ على معارضتي، أياً يكن Dialogue: 0,0:37:53.80,0:37:55.18,Default,NTP,0,0,0,,.كاستر Dialogue: 0,0:37:55.26,0:38:00.43,Default,NTP,0,0,0,,تشرفت بلقائك، يا مراقب هذه الطقوس الجنونية؟ Dialogue: 0,0:38:00.43,0:38:02.27,Default,NTP,0,0,0,,ما الذي تريدينه، كاستر؟ Dialogue: 0,0:38:02.56,0:38:05.31,Default,NTP,0,0,0,,.هذا المكان هو منطقة محايدةٌ محرّمٌ دخولها Dialogue: 0,0:38:05.52,0:38:10.40,Default,NTP,0,0,0,,.أياً تكن الروح البطولية، ممنوعٌ دخول الخدم إلى هنا Dialogue: 0,0:38:10.82,0:38:13.07,Default,NTP,0,0,0,,.لقد تغيرت القواعد Dialogue: 0,0:38:16.12,0:38:18.33,Default,NTP,0,0,0,,!أختام أمر؟ Dialogue: 0,0:38:24.75,0:38:25.83,Default,NTP,0,0,0,,...سيبر Dialogue: 0,0:38:26.21,0:38:29.30,Default,NTP,0,0,0,,.سيبر الآن هي دميتي Dialogue: 0,0:38:29.63,0:38:32.22,Default,NTP,0,0,0,,أنت تفهم ما يعنيه هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:32.22,0:38:34.76,Default,NTP,0,0,0,,.نتيجة هذه الحرب قد تحدّدت Dialogue: 0,0:38:35.14,0:38:39.18,Default,NTP,0,0,0,,هل هناك مشكلة في قدومي مبكّرةً لأخذ جائزتي؟ Dialogue: 0,0:38:39.56,0:38:44.56,Default,NTP,0,0,0,,بالطبع هناك مشكلة، الكأس المقدسة\N.لن تظهر حتّى يتبقى خادمٌ واحد Dialogue: 0,0:38:45.06,0:38:50.07,Default,NTP,0,0,0,,بصفتك خادمةً، يُفترض أن تكوني\N.مُدركة لهذا منذ أن تم استدعاؤك Dialogue: 0,0:38:50.07,0:38:53.03,Default,NTP,0,0,0,,.أجل، هذا ما قالته الكأس Dialogue: 0,0:38:53.03,0:38:57.03,Default,NTP,0,0,0,,أمرتني بالانطلاق لقتل بقية\N.الأرواح البطولية حتّى يتم تفعيلها Dialogue: 0,0:38:57.32,0:38:58.49,Default,NTP,0,0,0,,،لكن Dialogue: 0,0:38:58.49,0:39:01.62,Default,NTP,0,0,0,,هذا الأمر ينطبق على الكأس الكبيرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:39:02.50,0:39:05.71,Default,NTP,0,0,0,,الآن، أخبرني أين هي الصغيرة؟ Dialogue: 0,0:39:05.71,0:39:09.67,Default,NTP,0,0,0,,أنتم الكهنة مسؤولون عن مفتاح الكأس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:39:11.71,0:39:13.84,Default,NTP,0,0,0,,.لا يوجد أي كأس مقدسة هنا Dialogue: 0,0:39:14.05,0:39:16.30,Default,NTP,0,0,0,,هل تريد الموت؟ Dialogue: 0,0:39:17.89,0:39:19.97,Default,NTP,0,0,0,,.لن تنفع معي تهديداتك الباطلة Dialogue: 0,0:39:19.97,0:39:23.27,Default,NTP,0,0,0,,.أنت تخونين نفسك، يا أميرة كولكيس Dialogue: 0,0:39:23.27,0:39:27.44,Default,NTP,0,0,0,,أنت ما زلت غير معتادةٍ على الوحشية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:40:30.08,0:40:32.88,Default,NTP,0,0,0,,أنت تريد مني الوقوف جانباً والمراقبة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:40:32.88,0:40:35.46,Default,NTP,0,0,0,,.لن يتدخل أحد Dialogue: 0,0:40:39.68,0:40:44.68,Default,NTP,0,0,0,,.هذا العصر أيضاً فيه محاربون أشدّاء Dialogue: 0,0:40:45.77,0:40:50.77,Default,NTP,0,0,0,,لكن إلى متى سيصمد حظه، يا ترى؟ Dialogue: 0,0:41:13.88,0:41:16.76,Default,NTP,0,0,0,,توساكا... أين أنت؟ Dialogue: 0,0:41:39.40,0:41:41.65,Default,NTP,0,0,0,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:41:45.33,0:41:47.12,Default,NTP,0,0,0,,.عد من حيث أتيت Dialogue: 0,0:41:47.12,0:41:51.16,Default,NTP,0,0,0,,،لا أعلم ما الذي تحاول فعله\N.لكنّك تزعجني Dialogue: 0,0:41:51.16,0:41:55.00,Default,NTP,0,0,0,,لن أعود، ألم أعدك بأنني سأقاتل إلى جانبك؟ Dialogue: 0,0:41:56.46,0:41:58.25,Default,NTP,0,0,0,,.فلتنسَ ذلك الوعد Dialogue: 0,0:41:59.51,0:42:02.93,Default,NTP,0,0,0,,على كلٍّ، ما الذي تعتقد أنك ستتمكن من فعله الآن؟ Dialogue: 0,0:42:02.93,0:42:04.93,Default,NTP,0,0,0,,.بعد أن فقدت سيبر Dialogue: 0,0:42:05.26,0:42:06.39,Default,NTP,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:42:07.39,0:42:11.02,Default,NTP,0,0,0,,.وأيضاً، لم يعد هناك سببٌ يدفعك للقتال Dialogue: 0,0:42:11.73,0:42:13.85,Default,NTP,0,0,0,,.لم تعد سيّداً بعد الآن Dialogue: 0,0:42:13.85,0:42:16.02,Default,NTP,0,0,0,,،فلتحتمِ في الكنيسة\N.وستكون بخير Dialogue: 0,0:42:16.02,0:42:20.69,Default,NTP,0,0,0,,!لا تكوني غبية\N!لا أستطيع ترك سيبر هكذا Dialogue: 0,0:42:20.69,0:42:25.41,Default,NTP,0,0,0,,—لهذا، مهما حدث، أنا سأقاتل حتى النـ Dialogue: 0,0:42:26.24,0:42:28.03,Default,NTP,0,0,0,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:42:28.03,0:42:30.66,Default,NTP,0,0,0,,.هذا ما يحدث عندما لا تكون بجانبك Dialogue: 0,0:42:30.66,0:42:33.04,Default,NTP,0,0,0,,.كانت سيبر تساعدك طوال هذه المدة Dialogue: 0,0:42:36.38,0:42:39.46,Default,NTP,0,0,0,,،وأيضاً، بالرغم من كل كلامك عن سيبر Dialogue: 0,0:42:39.46,0:42:42.51,Default,NTP,0,0,0,,.ما يحدث لها لا علاقة له بك Dialogue: 0,0:42:42.51,0:42:45.72,Default,NTP,0,0,0,,.أنت مخطئة\N،حتى وإن لم أكن سيّدها Dialogue: 0,0:42:45.72,0:42:48.30,Default,NTP,0,0,0,,.سيبر لا تريد هذا Dialogue: 0,0:42:49.10,0:42:52.85,Default,NTP,0,0,0,,!من المستحيل أن أدعها تصبح تابعة لتلك المرأة Dialogue: 0,0:42:53.02,0:42:54.69,Default,NTP,0,0,0,,.هكذا إذاً Dialogue: 0,0:42:54.69,0:42:56.81,Default,NTP,0,0,0,,.لكن المشكلة هي، أنك ضعيف Dialogue: 0,0:42:57.77,0:43:03.61,Default,NTP,0,0,0,,،إن كنت ترفض الاعتراف بهذا\N.فسأقوله بدلاً منك Dialogue: 0,0:43:04.90,0:43:09.87,Default,NTP,0,0,0,,.أنت الآن، لا تستطيع القيام بأي شيءٍ لمساعدة سيبر Dialogue: 0,0:43:12.87,0:43:14.25,Default,NTP,0,0,0,,.هذا كل ما لدي لأقوله Dialogue: 0,0:43:14.87,0:43:17.83,Default,NTP,0,0,0,,.لقد خسرت سيبر، ولم تعد سيّداً Dialogue: 0,0:43:18.96,0:43:23.59,Default,NTP,0,0,0,,لم يعد هناك أي سببٍ يدفعك لإقحام\N،نفسك في حرب الكأس المقدسة Dialogue: 0,0:43:23.59,0:43:25.38,Default,NTP,0,0,0,,.لذا فلتنسحب الآن Dialogue: 0,0:43:25.63,0:43:29.43,Default,NTP,0,0,0,,...انتظري، توساكا، حتى وإن كان هذا صحيحاً Dialogue: 0,0:43:33.02,0:43:35.69,Default,NTP,0,0,0,,!أيتها الغبية، ما الذي تفكرين به؟ Dialogue: 0,0:44:49.47,0:44:52.05,Default,NTP,0,0,0,,،لا تتدخّل بعد الآن Dialogue: 0,0:44:52.05,0:44:53.05,Default,NTP,0,0,0,,.وإلا ستموت Dialogue: 0,0:47:10.11,0:47:12.78,Default,NTP,0,0,0,,هل بإمكانك أن تثق حتّى النهاية بأنك محق؟ Dialogue: 0,0:47:12.78,0:47:14.86,Default,NTP,0,0,0,,.لا، أنا أتفهّم الوضع Dialogue: 0,0:47:14.86,0:47:16.87,Default,NTP,0,0,0,,هل انتهى الوضع في الخارج؟ Dialogue: 0,0:47:16.87,0:47:18.20,Default,NTP,0,0,0,,!شيرو، تراجع Dialogue: 0,0:47:18.20,0:47:22.75,Default,NTP,0,0,0,,لقد حميتني برغبتك الخاصة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:47:24.33,0:47:28.42,Default,NTP,0,0,0,,!فلنقم ببدء معركة مثل التي في الأساطير Dialogue: 0,0:47:28.42,0:47:29.88,Default,NTP,0,0,0,,...آرتشر Dialogue: 0,0:47:30.84,0:47:33.39,Default,NTP,0,0,0,,!أنت... غير ممكن Dialogue: 0,0:47:40.00,0:47:42.00,Next,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:43:32.00,0:43:37.55,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\ko30\an7\fad(30,30)\blur5\ko15\2c&HBC9C16&}yu{\ko15}me {\ko20}ni {\ko20}mi{\ko20}te {\ko15}i{\ko93}ta {\ko95} {\ko15}a{\ko30}no {\ko20}hi {\ko20}no {\ko25}ka{\ko25}ge {\ko103}ni Dialogue: 0,0:43:32.00,0:43:37.55,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko30\an7\fad(30,30)\blur5\ko30\2c&HBC9C16&}夢{\ko20}に{\ko20}見{\ko20}て{\ko15}い{\ko93}た {\ko89} {\ko15}あ{\ko30}の{\ko20}日{\ko20}の{\ko50}影{\ko103}に Dialogue: 0,0:43:32.00,0:43:37.55,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\an9\ko30\ko30\2c&HBC9C16&}ظلّ ذلك اليوم الذي رأيته في أحلامي Dialogue: 0,0:43:38.80,0:43:43.75,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko95\2c&HBC9C16&}to{\ko30}do{\ko60}ka{\ko60}na{\ko50}i {\ko55}sa{\ko15}ke{\ko65}bi Dialogue: 0,0:43:38.80,0:43:43.75,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko135\2c&HBC9C16&}届{\ko50}か{\ko60}な{\ko50}い{\ko70}叫{\ko65}び Dialogue: 0,0:43:38.80,0:43:43.75,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}لم يصل إليه صوت صراخي Dialogue: 0,0:43:44.25,0:43:49.90,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko15\2c&HBC9C16&}a{\ko20}su {\ko20}no {\ko25}ji{\ko25}bu{\ko18}n {\ko65}ha {\ko100} {\ko32}na{\ko20}n{\ko20}te {\ko20}e{\ko27}ga{\ko18}i{\ko33}te {\ko35}mo Dialogue: 0,0:43:44.25,0:43:49.90,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&\ko15}明{\ko20}日{\ko20}の{\ko25}自{\ko43}分{\ko65}は {\ko100} {\ko32}な{\ko20}ん{\ko20}て{\ko20}描{\ko45}い{\ko33}て{\ko35}も Dialogue: 0,0:43:44.25,0:43:49.90,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}،كيفما نخيلت نفسي في المستقبل Dialogue: 0,0:43:50.90,0:43:56.90,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko100\2c&HBC9C16&}ki{\ko34}e{\ko75}na{\ko85}i {\ko40}ne{\ko35}ga{\ko32}i {\ko22}ni {\ko32}nu{\ko28}re{\ko65}ru Dialogue: 0,0:43:50.90,0:43:56.90,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko100\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}消{\ko34}え{\ko75}な{\ko85}い{\ko75}願{\ko32}い{\ko22}に{\ko32}濡{\ko28}れ{\ko65}る Dialogue: 0,0:43:50.90,0:43:56.90,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}أظل أغرق في أمنياتٍ لن تختفي Dialogue: 0,0:43:59.90,0:44:05.30,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko45\2c&HBC9C16&}ko{\ko47}bo{\ko60}re {\ko35}o{\ko70}chi{\ko60}ru {\ko50}ka{\ko40}ke{\ko55}ra {\ko47}wo Dialogue: 0,0:43:59.90,0:44:05.30,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko45\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}こ{\ko47}ぼ{\ko60}れ{\ko35}落{\ko70}ち{\ko60}る{\ko90}欠{\ko55}片{\ko47}を Dialogue: 0,0:43:59.90,0:44:05.30,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}فلتمسك بيديك هاتين Dialogue: 0,0:44:05.80,0:44:10.30,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\ko75\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}tsu{\ko40}ka{\ko40}mu {\ko50}so{\ko55}no {\ko50}te {\ko80}de Dialogue: 0,0:44:05.80,0:44:10.30,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko115\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}掴{\ko40}む{\ko50}そ{\ko55}の{\ko50}手{\ko80}で Dialogue: 0,0:44:05.80,0:44:10.30,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}الشظايا المتناثرة Dialogue: 0,0:44:11.80,0:44:17.01,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\ko50\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}yu{\ko50}re{\ko65}ru {\ko50}ko{\ko50}ko{\ko55}ro {\ko50}ka{\ko50}ka{\ko25}e{\ko49}te Dialogue: 0,0:44:11.80,0:44:17.01,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko50\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}揺{\ko50}れ{\ko65}る{\ko155}心{\ko100}抱{\ko25}え{\ko49}て Dialogue: 0,0:44:11.80,0:44:17.01,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}احمل قلبي المتمايل Dialogue: 0,0:44:17.96,0:44:25.96,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko85\2c&HBC9C16&}to{\ko65}bi {\ko35}ko{\ko20}n{\ko53}de {\ko12}i{\ko37}ke {\ko30}yo{\ko30}ru {\ko180}he Dialogue: 0,0:44:17.96,0:44:25.96,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko85\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}跳{\ko65}び{\ko35}込{\ko20}ん{\ko53}で{\ko12}い{\ko37}け{\ko60}夜{\ko180}へ Dialogue: 0,0:44:17.96,0:44:25.96,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}.ولتقفز نحو الليل Dialogue: 0,0:44:26.46,0:44:31.83,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\ko40\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}da{\ko100}re{\ko30}ka {\ko40}wo {\ko50}a{\ko50}te {\ko30}ni {\ko17}shi{\ko25}te {\ko80}mo Dialogue: 0,0:44:26.46,0:44:31.83,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko140\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}誰{\ko30}か{\ko40}を{\ko50}当{\ko50}て{\ko30}に{\ko17}し{\ko25}て{\ko80}も Dialogue: 0,0:44:26.46,0:44:31.83,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}حتى وإن كنت أعتمد على شخص ما Dialogue: 0,0:44:32.60,0:44:38.37,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko38\2c&HBC9C16&}mo{\ko88}to{\ko25}me{\ko50}ru {\ko40}mo{\ko55}no {\ko25}ja {\ko45}na{\ko55}i {\ko30}no {\ko25}da{\ko35}ka{\ko70}ra Dialogue: 0,0:44:32.60,0:44:38.37,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko120\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}求{\ko25}め{\ko50}る{\ko40}も{\ko55}の{\ko25}じゃ{\ko45}な{\ko55}い{\ko30}の{\ko25}だ{\ko35}か{\ko70}ら Dialogue: 0,0:44:32.60,0:44:38.37,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}فليس هناك ما أتمناه من قيامي بهذا Dialogue: 0,0:44:38.37,0:44:44.37,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko36\2c&HBC9C16&}ho{\ko110}n{\ko40}tou {\ko55}no {\ko37}ji{\ko22}bu{\ko15}n {\ko20}ha {\ko20}ko{\ko20}ko {\ko80}ni {\ko18}i{\ko35}ru{\ko11}t{\ko50}te Dialogue: 0,0:44:38.37,0:44:44.37,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko146\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}本{\ko40}当{\ko55}の{\ko37}自{\ko37}分{\ko20}は{\ko20}こ{\ko20}こ{\ko80}に{\ko18}い{\ko35}る{\ko61}っ Dialogue: 0,0:44:38.37,0:44:44.37,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}نفسي الحقيقية موجودةٌ هنا Dialogue: 0,0:44:44.37,0:44:52.57,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\an7\ko40\2c&HBC9C16&}me {\ko130}wo {\ko40}to{\ko37}ji{\ko25}te {\ko18}i{\ko20}na{\ko20}i{\ko180}de Dialogue: 0,0:44:44.37,0:44:52.57,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko40\an7\fad(30,30)\blur5\2c&HBC9C16&}目{\ko130}を{\ko40}閉{\ko37}じ{\ko25}て{\ko18}い{\ko20}な{\ko20}い{\ko180}で Dialogue: 0,0:44:44.37,0:44:52.57,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\an9\2c&HBC9C16&}لا تبعد ناظريك عنها Dialogue: 0,0:45:14.21,0:45:16.81,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko27\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}ka{\ko27}ze {\ko25}ni {\ko18}ma{\ko18}ka{\ko18}re{\ko50}te Dialogue: 0,0:45:14.21,0:45:16.81,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko54\fad(30,30)\blur5\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}風{\ko25}に{\ko18}ま{\ko18}か{\ko18}れ{\ko50}て Dialogue: 0,0:45:14.21,0:45:16.81,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}تلك الابتسامة التي تعيد الذكريات Dialogue: 0,0:45:17.21,0:45:19.71,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko20\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}GA{\ko20}RA{\ko21}KU{\ko21}TA {\ko25}ji{\ko25}mi{\ko50}ta Dialogue: 0,0:45:17.21,0:45:19.71,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko20\fad(30,30)\blur5\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}ガ{\ko20}ラ{\ko21}ク{\ko21}タ{\ko25}じ{\ko25}み{\ko50}た Dialogue: 0,0:45:17.21,0:45:19.71,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}تتقاذفها الرياح Dialogue: 0,0:45:20.71,0:45:25.41,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko110\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}na{\ko60}tsu{\ko59}ka{\ko65}shi{\ko45}i {\ko22}e{\ko32}ga{\ko40}o Dialogue: 0,0:45:20.71,0:45:25.41,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko170\fad(30,30)\blur5\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}懐{\ko59}か{\ko65}し{\ko45}い{\ko54}笑{\ko40}顔 Dialogue: 0,0:45:20.71,0:45:25.41,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}مثل القمامة الملقاة Dialogue: 0,0:45:26.41,0:45:31.81,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko15\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}a{\ko20}su {\ko20}no {\ko20}ji{\ko18}bu{\ko25}n {\ko33}na{\ko30}ra{\ko90} {\ko33}na{\ko16}n{\ko30}te {\ko15}i{\ko30}no{\ko10}t{\ko45}te {\ko60}mo Dialogue: 0,0:45:26.41,0:45:31.81,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko15\fad(30,30)\blur5\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}明{\ko20}日{\ko20}の{\ko20}自{\ko43}分{\ko33}な{\ko30}ら{\ko90} {\ko33}な{\ko16}ん{\ko30}て{\ko45}祈{\ko10}っ{\ko45}て{\ko60}も Dialogue: 0,0:45:26.41,0:45:31.81,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}كيفما دعوت من أجل نفسي في المستقبل Dialogue: 0,0:45:32.90,0:45:38.60,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko60\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}to{\ko50}o{\ko45}za{\ko58}ka{\ko74}ru {\ko46}ko{\ko35}ta{\ko25}e {\ko35}ha {\ko28}ka{\ko26}su{\ko90}mu Dialogue: 0,0:45:32.90,0:45:38.60,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko110\fad(30,30)\blur5\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}遠{\ko45}ざ{\ko58}か{\ko74}る{\ko81}解{\ko25}答{\ko35}は{\ko54}霞{\ko90}む Dialogue: 0,0:45:32.90,0:45:38.60,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&HD0C984&\2c&H5B2403&}تلك الأجوبة التي تبتعد مازالت تختفي Dialogue: 0,0:45:41.80,0:45:47.40,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\ko53\fad(30,30)\blur5\3c&HFBFF43&\2c&HD06909&}ko{\ko53}go{\ko29}e{\ko58}so{\ko54}u {\ko75}na {\ko53}ka{\ko54}ra{\ko47}da {\ko53}to Dialogue: 0,0:45:41.80,0:45:47.40,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko53\fad(30,30)\blur5\3c&HFBFF43&\2c&HD06909&}凍{\ko53}え{\ko29}そ{\ko112}う{\ko75}な{\ko154}躯{\ko53}と Dialogue: 0,0:45:41.80,0:45:47.40,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&HFBFF43&\2c&HD06909&}هذا الجسد المتجمد Dialogue: 0,0:45:47.60,0:45:51.90,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko65\3c&HFBFF43&\2c&HD06909&}hi{\ko54}to{\ko54}hi{\ko50}ra {\ko30}no {\ko27}o{\ko67}mo{\ko70}i Dialogue: 0,0:45:47.60,0:45:51.90,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko119\fad(30,30)\blur5\3c&HFBFF43&\2c&HD06909&}一{\ko104}片{\ko30}の{\ko94}想{\ko70}い Dialogue: 0,0:45:47.60,0:45:51.90,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&HFBFF43&\2c&HD06909&}والمشاعر الرقيقة Dialogue: 0,0:45:53.90,0:45:59.20,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\ko48\fad(30,30)\blur5\3c&HFBFF43&\2c&HD06909&}ku{\ko72}chi{\ko48}ha{\ko48}te{\ko53}ru {\ko48}so{\ko50}no {\ko48}ma{\ko22}e{\ko49}ni Dialogue: 0,0:45:53.90,0:45:59.20,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko48\fad(30,30)\blur5\3c&HFBFF43&\2c&HD06909&}朽{\ko72}ち{\ko48}果{\ko48}て{\ko53}る{\ko48}そ{\ko50}の{\ko70}前{\ko49}に Dialogue: 0,0:45:53.90,0:45:59.20,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&HFBFF43&\2c&HD06909&}قبل أن يتعفنوا Dialogue: 0,0:45:59.80,0:46:07.80,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko93\3c&HFBFF43&\2c&HD06909&}to{\ko50}bi {\ko50}ko{\ko20}e{\ko40}te {\ko30}i{\ko40}ke {\ko30}yo{\ko32}ru {\ko200}wo Dialogue: 0,0:45:59.80,0:46:07.80,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko93\fad(30,30)\blur5\3c&HFBFF43&\2c&HD06909&}飛{\ko50}び{\ko50}越{\ko20}え{\ko40}て{\ko30}い{\ko40}け{\ko62}夜{\ko200}を Dialogue: 0,0:45:59.80,0:46:07.80,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&HFBFF43&\2c&HD06909&}فلتقفز من خلال الليل Dialogue: 0,0:46:08.20,0:46:14.00,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko46\3c&HED741E&\2c&HB36C3A&}da{\ko120}re{\ko40}ka {\ko65}wo {\ko20}a{\ko40}te {\ko35}ni {\ko20}shi{\ko20}te {\ko80}mo Dialogue: 0,0:46:08.20,0:46:14.00,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko166\fad(30,30)\blur5\3c&HED741E&\2c&HB36C3A&}誰{\ko40}か{\ko65}を{\ko20}当{\ko40}て{\ko35}に{\ko20}し{\ko20}て{\ko80}も Dialogue: 0,0:46:08.20,0:46:14.00,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&HED741E&\2c&HB36C3A&}حتى وإن كنت أعتمد على شخص ما Dialogue: 0,0:46:14.50,0:46:20.50,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko40\3c&HED741E&\2c&HB36C3A&}mo{\ko100}to{\ko35}me{\ko60}ru {\ko40}mo{\ko40}no {\ko30}ja {\ko30}na{\ko50}i {\ko30}no {\ko25}da{\ko30}ka{\ko80}ra Dialogue: 0,0:46:14.50,0:46:20.50,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko140\fad(30,30)\blur5\3c&HED741E&\2c&HB36C3A&}求{\ko35}め{\ko60}る{\ko40}も{\ko40}の{\ko30}じゃ{\ko30}な{\ko50}い{\ko30}の{\ko25}だ{\ko30}か{\ko80}ら Dialogue: 0,0:46:14.50,0:46:20.50,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&HED741E&\2c&HB36C3A&}فليس هناك ما أتمناه من هذا Dialogue: 0,0:46:20.50,0:46:26.50,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko36\3c&HED741E&\2c&HB36C3A&}ho{\ko100}n{\ko36}tou {\ko43}no {\ko30}ji{\ko30}bu{\ko25}n {\ko30}ha {\ko15}ko{\ko20}ko {\ko65}ni {\ko20}i{\ko36}ru{\ko18}t{\ko37}te Dialogue: 0,0:46:20.50,0:46:26.50,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko136\fad(30,30)\blur5\3c&HED741E&\2c&HB36C3A&}本{\ko36}当{\ko43}の{\ko30}自{\ko55}分{\ko30}は{\ko15}こ{\ko20}こ{\ko65}に{\ko20}い{\ko36}る{\ko18}っ{\ko37}て Dialogue: 0,0:46:20.50,0:46:26.50,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&HED741E&\2c&HB36C3A&}نفسي الحقيقية موجودةٌ هنا Dialogue: 0,0:46:26.50,0:46:32.00,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko50\3c&HED741E&\2c&HB36C3A&}me {\ko87}wo {\ko58}to{\ko42}ji{\ko35}te {\ko20}i{\ko20}na{\ko29}i{\ko80}de Dialogue: 0,0:46:26.50,0:46:32.00,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko50\fad(30,30)\blur5\3c&HED741E&\2c&HB36C3A&}目{\ko87}を{\ko58}閉{\ko42}じ{\ko35}て{\ko20}い{\ko20}な{\ko29}い{\ko80}で Dialogue: 0,0:46:26.50,0:46:32.00,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&HED741E&\2c&HB36C3A&}لا تبعد ناظريك عنها Dialogue: 0,0:46:32.40,0:46:38.20,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko48\3c&H79710C&\2c&H352E0F&}da{\ko100}re {\ko37}ka {\ko43}no {\ko48}ta{\ko43}me {\ko32}ni {\ko15}i{\ko15}ki{\ko80}te Dialogue: 0,0:46:32.40,0:46:38.20,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko148\fad(30,30)\blur5\3c&H79710C&\2c&H352E0F&}誰{\ko37}か{\ko43}の{\ko91}為{\ko32}に{\ko15}生{\ko15}き{\ko80}て Dialogue: 0,0:46:32.40,0:46:38.20,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&H79710C&\2c&H352E0F&}أن تعيش من أجل شخصٍ ما Dialogue: 0,0:46:38.30,0:46:44.30,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko38\3c&H79710C&\2c&H352E0F&}ko{\ko115}no {\ko30}to{\ko60}ki {\ko46}ga {\ko32}su{\ko25}be{\ko30}te {\ko78}de {\ko25}i{\ko40}i {\ko30}de{\ko40}sho{\ko19}u Dialogue: 0,0:46:38.30,0:46:44.30,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko38\fad(30,30)\blur5\3c&H79710C&\2c&H352E0F&}こ{\ko115}の{\ko30}一{\ko60}瞬{\ko46}が{\ko57}全{\ko30}て{\ko76}で{\ko25}い{\ko40}い{\ko30}で{\ko20}し{\ko20}ょ{\ko19}う Dialogue: 0,0:46:38.30,0:46:44.30,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&H79710C&\2c&H352E0F&}يعني أن هذه اللحظة قد تكون الحاسمة Dialogue: 0,0:46:44.50,0:46:50.50,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko36\3c&H79710C&\2c&H352E0F&}mi{\ko100}se{\ko36}ka{\ko55}ke {\ko25}no {\ko18}ji{\ko18}bu{\ko18}n {\ko35}ha {\ko30}so{\ko10}t{\ko60}to {\ko36}su{\ko36}te{\ko37}te Dialogue: 0,0:46:44.50,0:46:50.50,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko36\fad(30,30)\blur5\3c&H79710C&\2c&H352E0F&}見{\ko100}せ{\ko36}か{\ko55}け{\ko25}の{\ko18}自{\ko36}分{\ko35}は{\ko30}そ{\ko10}っ{\ko60}と{\ko36}捨{\ko36}て{\ko40}て Dialogue: 0,0:46:44.50,0:46:50.50,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&H79710C&\2c&H352E0F&}فلتضع نفسك المزيفة بلطفٍ جانباً Dialogue: 0,0:46:50.50,0:47:00.00,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\ko40\3c&H79710C&\2c&H352E0F&}ta{\ko100}da {\ko50}a{\ko45}ri {\ko30}no {\ko40}ma{\ko40}ma {\ko300}de Dialogue: 0,0:46:50.50,0:47:00.00,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\ko40\fad(30,30)\blur5\3c&H79710C&\2c&H352E0F&}た{\ko100}だ{\ko50}在{\ko45}り{\ko30}の{\ko40}ま{\ko40}ま{\ko300}で Dialogue: 0,0:46:50.50,0:47:00.00,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(30,30)\blur5\3c&H79710C&\2c&H352E0F&}ولتكن فقط على طبيعتك Dialogue: 0,0:47:42.00,0:47:44.00,Next,,0,0,0,,