﻿1
00:00:02,841 --> 00:00:05,079
'الان اخبار اليوم الرئيسية

2
00:00:05,274 --> 00:00:06,673
18 شهرا قصيرا قد مضت

3
00:00:06,674 --> 00:00:09,673
'منذ اعادة توطين الميتين جزئيا.

4
00:00:09,674 --> 00:00:13,033
"ومع ذلك، فإن اكتشاف منزل امن
لجيش التحرير الغير متوفي

5
00:00:13,034 --> 00:00:14,673
'سوف تثير المخاوف بين الأحياء،

6
00:00:14,674 --> 00:00:17,153
وتخلق شدا اظافيا
في المجتمع

7
00:00:17,154 --> 00:00:21,073
'منظمات المتوفين جزئيا
الان يبعدون نفسهم

8
00:00:21,074 --> 00:00:22,993
'من هذه الفصائل المتطرفة،

9
00:00:22,994 --> 00:00:25,833
'في أعقاب الهجوم المحبط
على مركز تسوق (ايست فورد

10
00:00:25,834 --> 00:00:29,354
نعم، لقد كبر عمك هناك
اليست مملة هناك؟

11
00:00:30,834 --> 00:00:34,554
 يمكنك أن تقول ما تريد عن
روتن .فتى.لاكنها لم تكن مملة

12
00:00:37,954 --> 00:00:38,993
متعفنين

13
00:00:38,994 --> 00:00:42,153
هي هي لغتك. صاحبي يسميهم
هكذا بكل الاوقات

14
00:00:42,154 --> 00:00:44,033
هو كذلك؟هوة ايضا مخطء

15
00:00:44,034 --> 00:00:46,233
انهم لا يهتمون
انهم حتى لا يشعرون

16
00:00:46,234 --> 00:00:49,313
كلا,هذا ليس صحيحا
وهم خطيرون

17
00:00:49,314 --> 00:00:52,873
نعم,الاحياء يمكن ان يكونو بمثل
خطورتهم,بني,تذكر كلامي

18
00:00:52,874 --> 00:00:54,753
الان,تعال,لتذهب لنذهب

19
00:00:54,754 --> 00:00:56,714
هيا

20
00:01:31,394 --> 00:01:33,993
لاكنهم يتجولون وياكلون العقول

21
00:01:33,994 --> 00:01:37,553
نعم، هذا كان في البداية، ولكن
انهم على الدواء الآن، ليست لهم؟

22
00:01:37,554 --> 00:01:39,953
اذا، لماذا لا يزالون
يحاول مهاجمتنا؟

23
00:01:39,954 --> 00:01:42,913
حسنا, عندما يظل الناس مضايقتهم
انهم يستثارون

24
00:01:42,914 --> 00:01:46,513
ولكن هذا ليس هو الحل، اليس كذلك؟
فقط.يسبب وجع القلب أكثر

25
00:01:46,514 --> 00:01:48,274
انت تفهم، أليس كذلك؟

26
00:01:49,914 --> 00:01:52,034
الترام!! اسرع اسرع

27
00:01:54,514 --> 00:01:55,874
هيا

28
00:02:01,074 --> 00:02:02,794
اوه ,واطي

29
00:03:01,474 --> 00:03:04,633
نحن أول وآخر!

30
00:03:04,634 --> 00:03:07,913
نحن اولائلك الذين عاشو
وماتو

31
00:03:07,914 --> 00:03:10,913
وراقبو ,نحن احياء الى الابد الان

32
00:03:10,914 --> 00:03:16,273
ونمتلك المفاتيح للجحيم
والموت بايدينا

33
00:03:16,274 --> 00:03:20,114
ماالذي يجري؟لا اعلم بني
كل شيء سيكون بخير

34
00:03:28,194 --> 00:03:29,474
اه

35
00:03:31,234 --> 00:03:32,914
ااااه!!

36
00:03:34,714 --> 00:03:36,074
اااااه!

37
00:03:43,194 --> 00:03:44,393
تحرك تحرك

38
00:03:44,394 --> 00:03:45,914
ااااه!

39
00:03:46,199 --> 00:03:55,968
<font color="#3399CC">Subtitles by </font><font color="ffffff">saif saleem </font>

40
00:03:56,034 --> 00:03:59,073
'"وتقول المصادر ان الهجوم
ردا على مكاسب كبيرة

41
00:03:59,074 --> 00:04:02,393
التي قدمها حزب موال المعيشة
 في الانتخابات الأخيرة . الفكتور

42
00:04:02,394 --> 00:04:04,233
الفكتر القى اللوم على

43
00:04:04,234 --> 00:04:07,073
جيش التحرير الغير ميت و,
ومعرفته بالجماعات المتطرفة

44
00:04:07,074 --> 00:04:11,393
تشتمل أهدافه التحريض على
الانتفاضة الثانية من غير ميتين.

45
00:04:11,394 --> 00:04:15,113
"على مدى الأسبوعين الماضيين،
شهدنا على حادثتين رئيسيتين

46
00:04:15,114 --> 00:04:18,073
من لانكشير تحدثت لنا النائبة
ماكسين مارتن في وقت سابق

47
00:04:18,074 --> 00:04:21,033
''حول كيف يمكننا مكافحة
هذه الشائعات المثيرة للقلق ".

48
00:04:21,034 --> 00:04:23,593
"أولا وقبل كل شيء، أود أن
اعازي

49
00:04:23,594 --> 00:04:25,674
'لأسر الذين فقدوا أحبتهم ...'

50
00:04:32,394 --> 00:04:33,754
كيف حالك؟

51
00:04:35,034 --> 00:04:37,633
ليست جيدة. ماذا يقولون؟

52
00:04:37,634 --> 00:04:39,834
لا شيء حتى الآن.

53
00:04:43,154 --> 00:04:45,713
أنا متأكد من ايمي لا
تشاركت، كيير.

54
00:04:45,714 --> 00:04:48,234
اخر بطاقة بريدية ارسلتها
كانت من البلدية

55
00:04:49,474 --> 00:04:51,633
"عزيزي الوسيم
آمل أن كل شيء على ما يرام في بورتن ".

56
00:04:51,634 --> 00:04:53,994
من الواضح انها تقصد رورتن

57
00:04:55,354 --> 00:04:58,593
"لقد تم اختيار لمهمة مهمة جدا
التي لا استطيع ان اقول لكم عنها.

58
00:04:58,594 --> 00:05:01,833
كم انا مزعجة؟
سترى. مع حبي، ايمي ".

59
00:05:01,834 --> 00:05:03,153
مهمة؟

60
00:05:03,154 --> 00:05:06,233
كير؟صديقتك,ما
كان اسمها

61
00:05:06,234 --> 00:05:08,193
ايمي داير
ابي التقيت بها

62
00:05:08,194 --> 00:05:10,754
اوه لم يذكر اسم (ايمي داير)
حبيبي

63
00:05:12,114 --> 00:05:14,913
لماذا تظن أنها كانت
واحد من المهاجمين، يا بني؟

64
00:05:14,914 --> 00:05:18,113
ما الذي ورطتت نفسها به؟?
انا لا احب هذا (سو)حقيقتا لا احبه

65
00:05:18,114 --> 00:05:20,153
ابي اعطه استراحة هلا فعلت

66
00:05:20,154 --> 00:05:23,353
انا فقط اريد ان اعبر عن مشعاري الصادقة
عن هذه الحالة العاطفية

67
00:05:23,354 --> 00:05:25,473
هذا تقدم كبير، يا أبي،
ولكن فقط ...

68
00:05:25,474 --> 00:05:27,513
دعهم فقط، أم ... اتركهم يكون،
إيه، ستيف

69
00:05:27,514 --> 00:05:29,113
انا لا احمل شيء بداخلي (سو)

70
00:05:29,114 --> 00:05:31,594
لا, انت تتعامل مع هذا بشكل جيد
حبيبي

71
00:05:33,554 --> 00:05:34,994
اخبرتك انها ستكون على
ما يرام

72
00:05:36,194 --> 00:05:37,793
اسف على كوني بهذه الفوضى

73
00:05:37,794 --> 00:05:41,033
لا تعتذر,كنت تعتقد ان
افل اصحابك اصبح مسعورا

74
00:05:41,034 --> 00:05:44,713
 انظري الي ,انا قاربت على 20 .ولا استطيع
حتى ان البس نفسي بشكل مناسب.

75
00:05:44,714 --> 00:05:47,073
اوه,هل تريد مني ان اساعدك؟
تتاااه

76
00:05:47,074 --> 00:05:51,313
اذا كنت تريد ان ترى مسخا حقيقيا
تحقق مني في غضون اسبوعين

77
00:05:51,314 --> 00:05:55,353
 سوف تقومين بتجميدهم
باسلوبك القوي

78
00:05:55,354 --> 00:05:58,873
حسنا,لا استيع ان اضع رصاصة
خلال امتحاناتي السخيفة,للاسف

79
00:05:58,874 --> 00:06:02,753
سوف تستمتعين بيها,على الرغم من ذلك؟
وستقومين بتكوين العديد من الاصدقاء؟

80
00:06:02,754 --> 00:06:04,953
نعم,ساقوم بتكوين الكثير منهم

81
00:06:04,954 --> 00:06:07,273
انا ميت غيور

82
00:06:07,274 --> 00:06:09,593
(احصلي على شهادة الثانوية, (جيم
وبعدها انت حرة

83
00:06:09,594 --> 00:06:11,673
 وتذهبين الى يوني ويكون لك مستقبل

84
00:06:11,674 --> 00:06:15,473
انت لديك مستقبل,اين ستقوم بامضائه
هذا الاسبوع, فيلس فوج؟

85
00:06:15,474 --> 00:06:17,513
اعتقد اني قد اذهب الى برلين

86
00:06:17,514 --> 00:06:20,233
ما الذي تحول فعله؟تذهب
ابعد مسافة ممكنة عني؟

87
00:06:20,234 --> 00:06:22,073
بالطبع لا

88
00:06:22,074 --> 00:06:25,953
انت تعلمين ان الناس في اوربا اكثر
تحملا لاشخاص ال....مثلي

89
00:06:25,954 --> 00:06:28,193
اذهب الى حيث قلت لك,اذا

90
00:06:28,194 --> 00:06:31,193
 انا افكر بذلك -
لا تفكير,كيير افعل -

91
00:06:31,194 --> 00:06:33,753
هذا من المنطق
انت فنان اذهب الي باريس

92
00:06:33,754 --> 00:06:36,034
بعد ذلك يمككني ان ازورك
في كل الاوقات

93
00:06:37,394 --> 00:06:38,914
شكرا لك اخي

94
00:06:41,154 --> 00:06:43,234
سعيدة لان ايمي بخير

95
00:07:11,474 --> 00:07:13,393
سوف افتقدكم شباب

96
00:07:13,394 --> 00:07:15,713
نحن ايضا سنفتقدك -
كيف تشعرين؟ -

97
00:07:15,714 --> 00:07:16,954
حزينة

98
00:07:18,314 --> 00:07:20,353
عصبية,متحمسة

99
00:07:20,354 --> 00:07:23,033
يجب ان تكوني متحمسة, ايمي

100
00:07:23,034 --> 00:07:25,193
لقد تم اختيارك

101
00:07:25,194 --> 00:07:28,113
اتمنا لو اني نشاءت في رورتن -
اووه عزيزتي -

102
00:07:28,114 --> 00:07:30,593
كل العائدين مميزين

103
00:07:30,594 --> 00:07:33,434
نعم ايمي,لاكن بعض الناس اكثر
ميزة من غيرهم

104
00:07:37,194 --> 00:07:38,234
مستعدة؟

105
00:08:03,954 --> 00:08:06,834
هناك بعض
التلف البسيط بالانسجة

106
00:08:09,754 --> 00:08:13,153
كنت تقول ان عينك تزداد قرحة؟ -
انها تبدء ب -

107
00:08:13,154 --> 00:08:15,993
وهو امر غريب لانه
لا يجب ان اشعر بالالم

108
00:08:15,994 --> 00:08:17,873
حسنا,انها تحدث

109
00:08:17,874 --> 00:08:20,113
الدواء الذي انت علية
يحفز تجدد الخلايا العصبية

110
00:08:20,114 --> 00:08:23,233
اوه.هذا يعني
يعاد نمو دماغك,عزيزي

111
00:08:23,234 --> 00:08:26,793
بعض هذه الخلايا الجديدة تكون
تكون خلايا استقبال الالم,حسبما اخشى

112
00:08:26,794 --> 00:08:29,833
كم عدد الساعات الكلي الذي ترتدي بيها
عداساتك اللاصقة,كيرن؟

113
00:08:29,834 --> 00:08:33,033
اوه, انا البسها بكل الوقت -
كل الوقت؟ -

114
00:08:33,034 --> 00:08:35,873
في اي وقت تقوم بنزعها؟ -
انا لا انزعها -

115
00:08:35,874 --> 00:08:37,193
حتى في وقت الليل؟

116
00:08:37,194 --> 00:08:39,234
.......نعم انا كنت كذلك,لكن بع

117
00:08:40,394 --> 00:08:42,233
انا فقط افظل ارتدائهم

118
00:08:42,234 --> 00:08:45,673
العدسات اللاصقة ليست
للاستخدام المستمر,صاحبي

119
00:08:45,674 --> 00:08:48,993
الان ,هل كنت تقوم بتاكيداتك عزيزي؟ -
نعم -

120
00:08:48,994 --> 00:08:51,274
!حسنا,افعلها لنا الان,هلا فعلت

121
00:08:57,354 --> 00:09:00,954
انا اعاني من حالة الموت الجزئي
وهذا ليس خطئي

122
00:09:03,674 --> 00:09:04,954
عظيم

123
00:09:06,874 --> 00:09:11,233
حسنا استلم,انت سون تنطلق
.في رحلتك بني,سوف تحتاج هذا

124
00:09:11,234 --> 00:09:13,673
تجهيز لستة اشهر
(من (النيوروتربسلين

125
00:09:13,674 --> 00:09:16,513
من الصعب الحصول على هذا
لاكني فعلتها لانك طلبت

126
00:09:16,514 --> 00:09:18,513
اوه,انا لا اعتقد باني سوف
اذهب الى برلين

127
00:09:18,514 --> 00:09:20,513
أوه، جيدة بالنسبة لك.
ستبقى هنا؟

128
00:09:20,514 --> 00:09:23,033
....كلا انا سوف اذهب الى
من الممكن ان اذهب الى باريس

129
00:09:23,034 --> 00:09:25,833
في كلتا الحالتين كنت سوف
تسافر للخارج على ,اليس ذكلك؟

130
00:09:25,834 --> 00:09:28,073
استمع اليه
يطردك خارج البلاد

131
00:09:28,074 --> 00:09:31,073
كلا, انا فقط افكر بالطريقة التي
الت اليها الامور

132
00:09:31,074 --> 00:09:33,353
كريين يقوم بالشيء الصحيح
بالابتعاد

133
00:09:33,354 --> 00:09:35,233
ولماذا يجب علة ان يبتعد؟

134
00:09:35,234 --> 00:09:37,234
هو ولد, وتربى,ومات هنا

135
00:09:38,274 --> 00:09:42,233
انت تعلم,الوادي في الكتاب كمكان
ذات جمال طبيعة خلاب

136
00:09:42,234 --> 00:09:44,873
يجب على ان اخذك في نزهة
في وقت ما ,دكتور

137
00:09:44,874 --> 00:09:47,074
اريك المناظر

138
00:09:48,394 --> 00:09:51,153
ممرضة وسلن,اعطيتي كرين
حقنته؟

139
00:09:51,154 --> 00:09:53,473
اوه ,كلا

140
00:09:53,474 --> 00:09:56,073
اسفة اسفة,دماغي مثل الغربال

141
00:09:56,074 --> 00:09:59,274
اليوم
امم....حسنا

142
00:10:10,194 --> 00:10:11,634
واللاه

143
00:10:15,634 --> 00:10:18,553
نحن مستعدون لك الان ,فريدي

144
00:10:18,554 --> 00:10:20,433
هي, هل استمعتي الى ,شيري؟ -
كلا -

145
00:10:20,434 --> 00:10:22,193
حول كين بارتون
نعم؟

146
00:10:22,194 --> 00:10:24,073
لقد كان على متن تلك الناقلة
عندما اصبحو مسعورين

147
00:10:24,074 --> 00:10:27,113
اوه ,(هيك),هل هو بخير؟ -
كلا.انه ليس كذلك. انه ميت

148
00:10:27,114 --> 00:10:29,913
وليس مثله.ايضا

149
00:10:29,914 --> 00:10:31,954
كين ميت ميت

150
00:10:48,154 --> 00:10:49,713
اوه!اوه! اررررررغ

151
00:10:49,714 --> 00:10:51,834
اررررغ

152
00:10:53,954 --> 00:10:55,194
اتركه

153
00:11:26,554 --> 00:11:29,913
يبدو ان هذا الواحد قد لتعبك
جدا ,غيري؟

154
00:11:29,914 --> 00:11:32,193
هؤلاء المسعورين يصبحون اكثر شراسة
عندما يزدادون جوعا

155
00:11:32,194 --> 00:11:34,153
لقد امسكنا بهذا قبل ان يصل الى
مزرعة لامبرت

156
00:11:34,154 --> 00:11:36,313
انه قريبا جدا للراحة من هذا؟

157
00:11:36,314 --> 00:11:40,753
انت اخبريني -
ذكر مسعور امسك سليم,هذه 80 جنيه -

158
00:11:40,754 --> 00:11:42,713
شكرا لك -
لقد تم اطلاق نار عليه -

159
00:11:42,714 --> 00:11:46,673
ماذا؟انا,لا احمل اي شيء
منذ ان تم العفو على الاسلحة

160
00:11:46,674 --> 00:11:47,994
على ركبتة اليمنى

161
00:11:52,954 --> 00:11:54,513
انظري, لقد اتاني من جهة اليمين

162
00:11:54,514 --> 00:11:57,513
ما الذي كان يجب على ان استخدمه
للدفاع عن نفسي ها؟
الكلمات البذيئة؟

163
00:11:57,514 --> 00:11:59,393
ذكر مسعور متظرر

164
00:11:59,394 --> 00:12:01,194
 40جنيه

165
00:12:09,354 --> 00:12:15,633
اذا خدرت الذئب
هذا لا يوقفه من كونه ذئب

166
00:12:15,634 --> 00:12:18,553
نعم انه ينصاع لفترة

167
00:12:18,554 --> 00:12:22,033
وعندما يزول مفعول المخدر

168
00:12:22,034 --> 00:12:25,193
انها سوف تمزقك من الطرف الى الطرف

169
00:12:25,194 --> 00:12:27,793
!هذه هية طبيعة الوحوش

170
00:12:27,794 --> 00:12:30,313
!لتجرح! لتقتل

171
00:12:30,314 --> 00:12:32,154
!لتلتهم

172
00:12:39,154 --> 00:12:43,553
وفي اول ارتفاع
شياطين في تنكر

173
00:12:43,554 --> 00:12:46,273
عملاء للشيطان

174
00:12:46,274 --> 00:12:50,593
يجب عليهم ان يحاكمو
كل واحد منهم

175
00:12:50,594 --> 00:12:56,754
انه الواجب اللاهي
!الى كل واحد فيكم

176
00:13:00,554 --> 00:13:02,793
.....المباركة

177
00:13:02,794 --> 00:13:05,433
احياء الموتى ملعونة

178
00:13:05,434 --> 00:13:10,553
حتى حكم الملعونين
يكمل

179
00:13:10,554 --> 00:13:13,393
امين -
امين -

180
00:13:13,394 --> 00:13:15,513
شكرا لك ايه النائب, شكرا لك

181
00:13:15,514 --> 00:13:17,113
النائب اودي؟

182
00:13:17,114 --> 00:13:19,233
نعم؟

183
00:13:19,234 --> 00:13:21,514
انا ماكسين مارتن

184
00:13:23,234 --> 00:13:26,114
النائبة من وادي رورنتن
انتخبت حديثا

185
00:13:28,354 --> 00:13:30,193
واحدة اخرى؟

186
00:13:30,194 --> 00:13:32,794
انا هنا بسبب الاحداث
المئساوية الاخيرة

187
00:13:34,434 --> 00:13:37,113
كنث بارتون,كان من رورتن
اليس كذلك؟

188
00:13:37,114 --> 00:13:38,793
لقد كان مرة

189
00:13:38,794 --> 00:13:41,393
اتمنا ان مقتله لم
تكن ضربة قاسية للمجتمع

190
00:13:41,394 --> 00:13:45,073
حسنا,نحن ناس مرنة جدا
....انسة

191
00:13:45,074 --> 00:13:47,433
 مارتن, اكيد انت كذلك,اية النائب

192
00:13:47,434 --> 00:13:50,673
ولكن، كعلامة احترام، أود أن
أنقل التعازي إلى القرية.

193
00:13:50,674 --> 00:13:54,433
حسا يبدو انك وصلت الى
احترامك الان

194
00:13:54,434 --> 00:13:57,033
انا اخشى ان الخدمة قد انتهت

195
00:13:57,034 --> 00:14:01,593
حسنا,كنت امل ان اتحدث الى اكثرمن
قليلمن الناس المؤمنة المتشددة

196
00:14:01,594 --> 00:14:03,994
اين بقية قطيعك الذي حصلت عليه؟

197
00:14:06,194 --> 00:14:08,393
باريس,فرنسا؟
نعم -

198
00:14:08,394 --> 00:14:12,193
اووه,انت لا تريد ان تذهب و
تعيش هناك,انهم لا يستحمون ابدا

199
00:14:12,194 --> 00:14:13,233
هذا ليس صحيحا

200
00:14:13,234 --> 00:14:15,673
انا سمعت انهم لا يمتلكون
حمامات في منازلهم

201
00:14:15,674 --> 00:14:18,233
بالتاكيد يمتلكون -
انا سمعت عكس ذلك -

202
00:14:18,234 --> 00:14:20,713
كم انهم يقومون باعمالهم
في حفرة

203
00:14:20,714 --> 00:14:22,953
انت لا تريد ان تذهب
لمكان كهذا

204
00:14:22,954 --> 00:14:26,633
تريد ان تبقى هنا وتاخذ
الترقية التي اعرضها عليك

205
00:14:26,634 --> 00:14:29,873
هنا المفاتيح للملكة

206
00:14:29,874 --> 00:14:33,713
ما الذي تشعرك به؟
تشعرك بالمسؤلية,اليس كذلك؟

207
00:14:33,714 --> 00:14:36,793
انت لا تعلم,اعمل بجهد, وابقي
انفك نظيفا

208
00:14:36,794 --> 00:14:39,674
يوما ما, تستطيع ان تدير هذا المكان

209
00:14:52,994 --> 00:14:54,034
نصف لتر بيرة

210
00:14:58,754 --> 00:15:00,554
عصفور صغير اخبرني
انت تخفي شيء

211
00:15:01,754 --> 00:15:03,913
انت تعرف ما هو؟

212
00:15:03,914 --> 00:15:07,154
هذه قرية خالية من السلاح
سلمني اياه

213
00:15:10,434 --> 00:15:13,074
لا مسدس ,لا بيع.

214
00:15:19,834 --> 00:15:24,033
الموتى يحاولون احداث انتفاضة ثانية
الملاعين

215
00:15:24,034 --> 00:15:25,753
ماذا توقع كين؟

216
00:15:25,754 --> 00:15:28,153
اذا انتقلت للمدينة
تضع حياتك بين يديك

217
00:15:28,154 --> 00:15:29,754
نعم,صحيح جدا

218
00:15:34,874 --> 00:15:36,593
كلا,عليك انت تحصل على هذا الذي هناك

219
00:15:36,594 --> 00:15:39,313
يمين ,يمين,يمين
حسنا رائع؟

220
00:15:39,314 --> 00:15:41,633
مرحبا,كيز,هل انت بخير,يا صاحبي؟

221
00:15:41,634 --> 00:15:44,713
ما الذي تلعبه,داز؟
ما الذي يبدو عليه؟

222
00:15:44,714 --> 00:15:48,633
لا اعلم....قتال الشوراع؟
قتال الشوراع,محور لوحوش

223
00:15:48,634 --> 00:15:50,953
حسنا تقوم بركل مأخرات الموتى
اليس كذلك؟

224
00:15:50,954 --> 00:15:52,553
فريدي ليس ميتا

225
00:15:52,554 --> 00:15:55,353
انة يعاني من حالة الموت الجزئي

226
00:15:55,354 --> 00:15:56,513
صحيح

227
00:15:56,514 --> 00:16:00,433
انا بنفسي اليوم سلقت احد هاولاء الميتين جزئيا
او ما تسمونهم اليوم

228
00:16:00,434 --> 00:16:03,233
حصلت علة بعض النقود
شطيرة غالية على حسابي؟

229
00:16:03,234 --> 00:16:06,073
اتعلم متى اردت شطيرة؟عندما قمت
بحبسي في قفص

230
00:16:06,074 --> 00:16:09,633
و ذهب في الارجاء
تقول اني مي......ت

231
00:16:09,634 --> 00:16:11,553
اعاني من حالة الموت الجزئي

232
00:16:11,554 --> 00:16:13,713
هذا عندما كنت جائعا -
هيا يا صاحبي -

233
00:16:13,714 --> 00:16:15,234
اوه فقط مرة واحدة كيز

234
00:16:20,434 --> 00:16:22,994
اوه

235
00:17:06,994 --> 00:17:09,273
رات ذلك؟
رأت ماذا؟

236
00:17:09,274 --> 00:17:11,673
لقد نظرت مباشرتا الي
كلا انها لم تفعل

237
00:17:11,674 --> 00:17:13,753
عليك ان تفحص عدساتك اللاصقة

238
00:17:13,754 --> 00:17:15,273
اوه,انسى امرها هنري

239
00:17:15,274 --> 00:17:18,273
عندما تكون هية في 60 انت سوف تبقى في 16

240
00:17:18,274 --> 00:17:22,593
هذه ليست مشكل
انا احب النساء الناضجة

241
00:17:22,594 --> 00:17:25,153
تفقد هذا ,صنعتها بنفسي

242
00:17:25,154 --> 00:17:27,913
هذا لن يحدث ابدا

243
00:17:27,914 --> 00:17:31,473
علاقة بين حي وميت في
وادي رورتن

244
00:17:31,474 --> 00:17:35,033
هل انت تترك دوائك؟
لانك تفكر كشخص مسعور دون عقل

245
00:17:35,034 --> 00:17:37,513
انت تعلم أنها كانت في
فرقة متطوعين من البشر؟

246
00:17:37,514 --> 00:17:40,673
لماذا تعتقد أن عدت من
الموت في المقام الأول؟

247
00:17:40,674 --> 00:17:43,833
Iانها حتى لي وجيم ووكر
يمكن أن نكون معا.

248
00:17:43,834 --> 00:17:46,154
انه المصير، يارجل،وقد كتب على نجوم.

249
00:17:47,594 --> 00:17:49,193
اخيها يعاني من حالة الموت الجزئي

250
00:17:49,194 --> 00:17:51,674
من الممكن ان تكون لي فرصة

251
00:18:01,314 --> 00:18:05,393
هنا يضي ناخبيك معظم
وقتهم,انسة مارتن

252
00:18:05,394 --> 00:18:06,834
رائع

253
00:18:08,954 --> 00:18:11,193
احظر لي ويسكي مزدوج
هناك فتى جديد

254
00:18:11,194 --> 00:18:12,593
مرحبا

255
00:18:12,594 --> 00:18:14,794
هل يممكني الجلوس هنا
اخدمي نفسك

256
00:18:16,314 --> 00:18:18,714
انا ماكسين نائبتكم المحلية

257
00:18:19,794 --> 00:18:21,313
كيف يتماسك الجميع هنا؟

258
00:18:21,314 --> 00:18:24,313
بصورة جيدة -
الطريق الرئسي يحتاج الى تبليط -

259
00:18:24,314 --> 00:18:27,713
اقصد,كيف يتماسك الجميع بعد الاخبار عن
كين بيرتون

260
00:18:27,714 --> 00:18:29,913
اوه,نعم,كنا نتحدث
قبل قليل حول ذلك

261
00:18:29,914 --> 00:18:31,753
انا متاكدة من ذلك

262
00:18:31,754 --> 00:18:36,153
انها ماساوية, لكنه يدفع الثمن
عند الخروج للتسكع

263
00:18:36,154 --> 00:18:38,073
اخبرتة ان لا يفعل؟ -
اكيد فعلتي -

264
00:18:38,074 --> 00:18:42,073
انا قلت"كين, ان اردت التغير فقط
انتقل الى اسفل الوادي

265
00:18:42,074 --> 00:18:44,913
لاكن,اوه ,لا,انه اصر على
الانتقال للمدينة

266
00:18:44,914 --> 00:18:48,593
انا اسفة
لاكنه حكم على نفسة

267
00:18:48,594 --> 00:18:52,833
اذا انت لست مهتمة على الهجوم الارهابي
الذي حدث بسبب الموتى الجزئيون في لانكشار

268
00:18:52,834 --> 00:18:55,353
هذا ما كان في بالك,حسب ما اعتقد

269
00:18:55,354 --> 00:18:58,073
لاكن مثل هذه الاشياء
تحدث في المدينة,اليس كذلك؟

270
00:18:58,074 --> 00:19:00,073
اذا ,انت من المدينة
انسة؟

271
00:19:00,074 --> 00:19:01,753
اوه,كلا,انا ولدت هنا

272
00:19:01,754 --> 00:19:03,913
من اين؟
ولدت هنا لاكني لم انشاء

273
00:19:03,914 --> 00:19:07,713
انتقل من مدة طويلة
يمكن ان تقولي اني فتاة محلية تبلي جيدا

274
00:19:07,714 --> 00:19:11,194
اوه,حسنا, اسمحي لنا ان نتلف علمك

275
00:19:12,674 --> 00:19:14,513
اي احد يريد ان يجدد؟

276
00:19:14,514 --> 00:19:17,193
اوه,انا لا امانع -
نصف لتر من فضلك -

277
00:19:17,194 --> 00:19:19,913
اممم

278
00:19:19,914 --> 00:19:21,953
نصف لتر و نصفين من البيرة, رجاء

279
00:19:21,954 --> 00:19:24,313
كم هية مغرورة بنفسها
اليس كذلك؟

280
00:19:24,314 --> 00:19:25,354
ليست هية فقط؟

281
00:19:26,754 --> 00:19:28,073
هل كنت تعرف كين بيرتن؟

282
00:19:28,074 --> 00:19:31,753
لقد كان جاري المجاور
لا استطيع تصديق ذلك

283
00:19:31,754 --> 00:19:34,753
انها بدون معنى-
انا اتفق معك -

284
00:19:34,754 --> 00:19:36,714
مأساة لا معنى لها.

285
00:19:41,154 --> 00:19:42,954
......اوه.انت

286
00:19:43,994 --> 00:19:45,034
...انت....

287
00:19:48,354 --> 00:19:50,953
وهو كذلك

288
00:19:50,954 --> 00:19:54,073
انها مريحة جدا هنا
اليس كذلك؟

289
00:19:54,074 --> 00:19:56,674
هلا جلبت هذه الى هناك
من اجلي؟اشكرك

290
00:19:57,874 --> 00:19:59,993
على ماذا كان كل هذا

291
00:19:59,994 --> 00:20:02,753
هذه ماكسين مارتن
انها عضوة من الفكتوز

292
00:20:02,754 --> 00:20:04,993
الفكتوز؟يا اللاهي حقا؟

293
00:20:04,994 --> 00:20:06,914
لا تقلق,لن تبقى هنا طويلا

294
00:20:08,554 --> 00:20:11,553
هل ارتدي المدرسة
في الوادي,انسة مارتن؟

295
00:20:11,554 --> 00:20:14,794
لقد ذهب الى المدرسة الابتدائية
لم اوفق بالذهاب الى الكبيرة

296
00:20:23,594 --> 00:20:25,634
امي؟ابي؟

297
00:20:53,674 --> 00:20:56,393
'ايه السيدات والسادة

298
00:20:56,394 --> 00:21:00,554
لا تنخدعو بالاكاذيب التي تروجت لها
من قبل النخبة الفاسدة

299
00:21:01,994 --> 00:21:05,673
هؤلاء المدعوون بحلة الموت الجزئي

300
00:21:05,674 --> 00:21:07,913
.....انهم ليسو مثلنا

301
00:21:07,914 --> 00:21:10,953
باحلام وامال طبيعية

302
00:21:10,954 --> 00:21:13,553
'يمكنهم ان يدعو انهم مثلنا

303
00:21:13,554 --> 00:21:17,993
لاكن ما هي الاكاذيب تحت قناع
المكياج والادوية

304
00:21:17,994 --> 00:21:22,914
انة ذلك القلب البارد لقتلة
الذين لا يستجيبون للمنطق

305
00:21:24,514 --> 00:21:27,313
النصف موتى في بيوتكم

306
00:21:27,314 --> 00:21:29,953
في محلاتكم ,في حاناتكم

307
00:21:29,954 --> 00:21:34,833
بافتقادهم لجرعة احدة من الدواء
سقومون بتمزيق رأوسنا

308
00:21:34,834 --> 00:21:36,954
نعم....

309
00:21:55,954 --> 00:22:00,913
...انا اعتقد بان هذه
ستكون صفارة توقفك,انسة مارتن

310
00:22:00,914 --> 00:22:03,473
حسنا، أنا من أشد المؤمنين
في الحكومة المحلية،

311
00:22:03,474 --> 00:22:05,913
القى مكونات بلدي وجها لوجه

312
00:22:05,914 --> 00:22:08,834
ولهذا أنا بحاجة إلى الراحة،
في بيئة مهنية

313
00:22:12,314 --> 00:22:16,273
قليل من بيوت العنكبوت.ولا يشيء جيد
كلتهوية لحلها

314
00:22:16,274 --> 00:22:18,673
ساترك فليب تحت
امرتك

315
00:22:18,674 --> 00:22:21,954
انا اتمنا انك لا تخشى
الاجهاد ,فليب

316
00:22:26,274 --> 00:22:28,114
....حسنا

317
00:23:17,674 --> 00:23:20,034
انا يجب على ان اخرج من هنا ريك

318
00:23:22,314 --> 00:23:26,353
انا لا اريد ان اخدم اكوا غيري
......لبقية

319
00:23:26,354 --> 00:23:29,434
للابد....

320
00:23:31,634 --> 00:23:33,753
يا الاهي,ما الذي افعله؟

321
00:23:33,754 --> 00:23:36,593
انا اتحدث اليك
وانت لست هنا حتى

322
00:23:36,594 --> 00:23:39,953
كنت اعتقد بني الوحيد -
من فعل هذا -

323
00:23:39,954 --> 00:23:41,594
ايمي!؟

324
00:23:43,594 --> 00:23:46,513
 اوه,كيرن والكر

325
00:23:46,514 --> 00:23:48,914
كما انا اعيش واتنفس

326
00:23:50,194 --> 00:23:52,753
اوه -
اوه -

327
00:23:52,754 --> 00:23:56,714
ما الذي تفعلينه هنا؟ -
انا اعيش هنا ايه الوسيم -

328
00:23:58,194 --> 00:24:01,313
باريس؟ -
نعم,يمكن ان اذهب اي يوم الان -

329
00:24:01,314 --> 00:24:03,633
هل انت حتى تتكلم كلمة واحدة
فرنسية,كرين والكر؟

330
00:24:03,634 --> 00:24:05,913
لقد حصلت على جيد في اللغة الفرنسية
في الثانوية

331
00:24:05,914 --> 00:24:09,593
حسنا ايه الشاطر
انت الان جاهز للرحيل

332
00:24:09,594 --> 00:24:13,193
على كل حال,ليس عليك الذاهاب الي
اي مكان فقد عدت انا

333
00:24:13,194 --> 00:24:15,113
حسنا ربما

334
00:24:15,114 --> 00:24:16,553
تحب ذلك؟

335
00:24:16,554 --> 00:24:19,153
بالتاكيد
لاكنة مريح قليلا في الازرق

336
00:24:19,154 --> 00:24:21,833
هذا انت,اعتقد اني في صدمة

337
00:24:21,834 --> 00:24:24,673
I'm a stunner, handsome.
What can I say?

338
00:24:24,674 --> 00:24:27,553
حسنا انظر,لدي بعظ الانباء
الغير سارة

339
00:24:27,554 --> 00:24:31,113
وانا لا اريدك ان تخمل او تحزن,حسنا؟

340
00:24:31,114 --> 00:24:32,553
حسنا

341
00:24:32,554 --> 00:24:34,473
لقد الغي الزفاف

342
00:24:34,474 --> 00:24:37,353
زفاف؟
زفافنا ايه الغبي

343
00:24:37,354 --> 00:24:38,593
اوه

344
00:24:38,594 --> 00:24:39,833
اوه

345
00:24:39,834 --> 00:24:42,553
لقد ارتبط بشخص اخر -
من؟ -

346
00:24:42,554 --> 00:24:44,513
هذه المعلومة لي لاعرفها
ولك لاكتشافها

347
00:24:44,514 --> 00:24:45,833
ما الذي يعنة هذا؟

348
00:24:45,834 --> 00:24:47,633
من الذي ارتبطني به؟
ماذا عنك؟

349
00:24:47,634 --> 00:24:51,313
انا اعلم ان قلب ما زال محطم ,علي, بالطبع

350
00:24:51,314 --> 00:24:53,193
ولكن هل هناك أي شخص آخر على
الأفق

351
00:24:53,194 --> 00:24:55,993
من الذي يعزيك على
تحطم زفافنا؟

352
00:24:55,994 --> 00:24:58,073
ماذا؟ لا، ليس هناك بالطبع.

353
00:24:58,074 --> 00:25:01,313
اممم...لماذا؟ -
من الذي يريد شخص مثلي؟ -

354
00:25:01,314 --> 00:25:04,833
اي شخص يمتلك اعين في راسه؟ -
!نعم,صحيح

355
00:25:04,834 --> 00:25:07,713
لا تتحث كلمعتوه,كرين والكر
انت فاتن

356
00:25:07,714 --> 00:25:10,993
انت اكثر من فاتن
انت فائق الجمال

357
00:25:10,994 --> 00:25:13,913
وانت مميز بشكل لا يصدق

358
00:25:13,914 --> 00:25:15,353
هكذا اذا؟

359
00:25:15,354 --> 00:25:18,594
كان ارتفاعك في رورتن
للمبتدين,هذا ضخم الان

360
00:25:23,354 --> 00:25:25,393
كيف يجعلني مميز هذا ؟

361
00:25:25,394 --> 00:25:26,714
ايمي؟

362
00:25:28,794 --> 00:25:29,914
ايمي؟

363
00:25:32,434 --> 00:25:36,393
يجب ان تكون كلها هنا انسة مارتن؟ -
من الواضح انها غير موجودة -

364
00:25:36,394 --> 00:25:39,073
عادة ما يتم الاحتفاظ بسجلات الرعية
بترتيب جيد جدا

365
00:25:39,074 --> 00:25:42,593
احب ان تجدهم وتسلمهم
لي باسرع وقت ,من فضلك

366
00:25:42,594 --> 00:25:44,994
بعد ان تنهي التنظيف, بالطبع

367
00:25:57,914 --> 00:26:00,233
انها اسطور -
انه صحيح -

368
00:26:00,234 --> 00:26:02,873
اول نهوض للموتى من القبور
كان في قرية رورتن

369
00:26:02,874 --> 00:26:04,793
من الذي اخبرك بهذا؟ -
ناس -

370
00:26:04,794 --> 00:26:08,073
ناس؟ناس مثل
الرسسول نصف ميت,تقصدين؟

371
00:26:08,074 --> 00:26:10,833
في الحقيقة انا التقيت بهذا الرسول
النصف ميت في المدينة

372
00:26:10,834 --> 00:26:12,074
من الذي التقيت به؟

373
00:26:13,434 --> 00:26:15,953
هذا السؤال لي لاعرفة
ولك لاكتشافه

374
00:26:15,954 --> 00:26:18,393
من هذا الذي في عشك؟

375
00:26:18,394 --> 00:26:22,473
ما الذي سوف تفعله غدا؟بعيدا عن
كونك سوف تنتقل لبلد اخر

376
00:26:22,474 --> 00:26:25,313
هل تعتقد انه يمكنك ان تاجل
تجوالك ليوم واحد فقط؟

377
00:26:25,314 --> 00:26:28,593
لماذا؟
اريدك ان تلتقي بعاشقي؟

378
00:26:28,594 --> 00:26:31,073
اخر استراحة سنقضيها غدا
الساعة 10 صباحا

379
00:26:31,074 --> 00:26:32,953
قل نعم -
حسنا، اذا -

380
00:26:32,954 --> 00:26:36,113
هل هذه عنم؟ -
انها نعم,اذا هذا ما كنت تقصدين -

381
00:26:36,114 --> 00:26:37,953
مرحا

382
00:26:37,954 --> 00:26:39,553
!مرحا

383
00:26:39,554 --> 00:26:40,873
مرحا!

384
00:26:40,874 --> 00:26:43,433
انا حقا سعيد بعودتك

385
00:26:43,434 --> 00:26:45,353
انه القدر,كريين والكر

386
00:26:45,354 --> 00:26:48,553
كل شي يحدث لسبب
عليك ان تصدق هذا

387
00:26:48,554 --> 00:26:51,073
لقد رجعت كبذا زومبي

388
00:26:51,074 --> 00:26:53,034
لا تستخدم هذه الكلمة

389
00:26:54,194 --> 00:26:57,193
اسف,بوذا النصف ميت

390
00:26:57,194 --> 00:27:00,633
هذا اسوء
هذا الاسم الذي يطلقة علينا الاحياء

391
00:27:00,634 --> 00:27:04,554
نحن الغير ميتين
نحن المعتوقين,هل فهمت هذا؟

392
00:27:09,914 --> 00:27:12,433
واو,انظر لهذا الوجه

393
00:27:12,434 --> 00:27:14,514
من الجميل جدا عصره مجددا

394
00:27:20,514 --> 00:27:22,873
لماذا تريد سجلات الرعية؟

395
00:27:22,874 --> 00:27:25,033
لا اعرف سيدي

396
00:27:25,034 --> 00:27:28,073
لاكني لم اجدهم
وبحثت في كل مكان

397
00:27:28,074 --> 00:27:30,313
من المفترظ ان ابحث عنهم
حتى الان

398
00:27:30,314 --> 00:27:34,393
اخر شيء قالته لي قبل ان تذهب
يجب ان ابحن عنهم في المنزل

399
00:27:34,394 --> 00:27:37,953
اعتقد انها اكثر فعالية من
شخص اتى الى هنا سيدي

400
00:27:37,954 --> 00:27:40,233
لا تقلق,لاد
سوف اراقبها

401
00:27:40,234 --> 00:27:42,273
انها تقوم بعملية جراحية غدا

402
00:27:42,274 --> 00:27:45,594
وتكون على قطار العودة
الى سودون قبل غروب الشمس

403
00:27:52,114 --> 00:27:55,474
الحمام هناك
والفطور في 7 صباحا

404
00:27:57,114 --> 00:27:58,913
اووه,خفيف

405
00:27:58,914 --> 00:28:00,913
هذا هو جناحنا الخاص

406
00:28:00,914 --> 00:28:02,673
لقد وضعتك في هذا خصيصا

407
00:28:02,674 --> 00:28:05,473
شكرا لك
هذا لطف كبير منك

408
00:28:05,474 --> 00:28:07,753
ساندرا
لا توجد مشكلة على الاطلاق

409
00:28:07,754 --> 00:28:11,153
انت مرحب بك للانضمام الينا
في الطابق الاسفل,انسة مارتن

410
00:28:11,154 --> 00:28:12,753
 برنامج المححق يبدا بعد ستعة

411
00:28:12,754 --> 00:28:14,833
انه لغز؟
احب ذلك

412
00:28:14,834 --> 00:28:18,273
انه لغز كبير ,انسة مارتن
الكل مشتبها به

413
00:28:18,274 --> 00:28:22,314
كم هذا مشوق
سوف اكون هناك مرتدية جرس

414
00:28:24,354 --> 00:28:28,034
فقط احذرك
امي بالقانون

415
00:28:29,034 --> 00:28:30,273
ااه

416
00:28:30,274 --> 00:28:32,434
لم يكن لها راى في القضية

417
00:28:34,554 --> 00:28:36,473
انا صوت لك في الانتخابات

418
00:28:36,474 --> 00:28:39,114
لقد ذهبت الى المدينة خصيصا
للتصويت الى الفكتور

419
00:28:40,154 --> 00:28:44,273
حولها اتظاهر بان كل شيء على ما يرام

420
00:28:44,274 --> 00:28:45,793
لاكنه ليس كذلك

421
00:28:45,794 --> 00:28:50,393
يجب ان يفعل شيء بخصوص
هؤلاء....هذه الاشياء

422
00:28:50,394 --> 00:28:53,074
لا يممكني اتفق اكثر
بالراي معك ساندرا

423
00:29:45,954 --> 00:29:47,633
كلمة المرور

424
00:29:47,634 --> 00:29:49,554
الالاه عشتار

425
00:29:56,514 --> 00:29:59,993
اذا,هي عادت لتوها من الازرق -
نعم لقد عادت الي بيتها -

426
00:29:59,994 --> 00:30:02,313
لماذا عادت؟ -
انا لا اعلم -

427
00:30:02,314 --> 00:30:04,153
ربما اشتاقت الى كييرن ابي

428
00:30:04,154 --> 00:30:06,233
او ربما اتت لتفجرنا كلنا -
ستيف -

429
00:30:06,234 --> 00:30:08,273
يا الاهي -
ماذا؟ -

430
00:30:08,274 --> 00:30:11,153
انا فقط اخرج ما بداخلي
اخبركم بما اشعر به

431
00:30:11,154 --> 00:30:13,753
لا استطيع ان اكون الوحيد الذي
يقلق من هؤلاء المتطرفين

432
00:30:13,754 --> 00:30:16,314
المسعورين مخيفين جدا -
ابي -

433
00:30:17,354 --> 00:30:19,793
ليو مثله
انا اتكلم على الاخرين

434
00:30:19,794 --> 00:30:23,833
القتلة,المسعورين الذين ياكول
ادمغة الناس في الانتفاضة

435
00:30:23,834 --> 00:30:25,713
هلو لم يفعل اي شيء من هذا

436
00:30:25,714 --> 00:30:28,033
كان فقط يتجول حول موقعه
حتى اتى الجيش واخذوه

437
00:30:28,034 --> 00:30:31,634
هذا صحيح,اليس كذلك,كيير؟ -
نعم...انا كنت...

438
00:30:34,874 --> 00:30:35,994
....امممم

439
00:30:39,754 --> 00:30:42,234
ارر...ا..او

440
00:30:43,194 --> 00:30:45,673
ما هذا,بحق الجحيم ,جيم

441
00:30:45,674 --> 00:30:47,433
لقد سكبته كله على سروالي الجديد

442
00:30:47,434 --> 00:30:50,513
لقد قمت لك معروفاُ -
هذه مصممة -

443
00:30:50,514 --> 00:30:54,193
صممت من قبل من؟ -
انها تبدو كانك ترتدي خزانة امي

444
00:30:54,194 --> 00:30:56,473
....حنا انها تبدو قليلا

445
00:30:56,474 --> 00:30:58,713
نسائية,عزيزي

446
00:30:58,714 --> 00:31:00,193
كيير؟

447
00:31:00,194 --> 00:31:04,313
حسنا,من الماخرة ,تبدو كانها
لجدتي,يا ابي

448
00:31:04,314 --> 00:31:05,913
جدة....؟

449
00:31:05,914 --> 00:31:08,154
انت ترتديهم عاليا جدا
ستيف

450
00:31:09,194 --> 00:31:12,674
انها يجب ان ترتدي هكذا
لقد دفعت 40 جنيها فيها

451
00:32:39,994 --> 00:32:42,353
سوف اذهب خلف المشتبه به

452
00:32:42,354 --> 00:32:46,714
لا تتبعة الى هذه المنطقة المهجورة
(كرفتن) هذا خطر جدا

453
00:32:48,114 --> 00:32:50,153
انا لا احب هذه البرامج

454
00:32:50,154 --> 00:32:51,513
امي

455
00:32:51,514 --> 00:32:54,073
الشخصيات غبية
وسهلة التوقع

456
00:32:54,074 --> 00:32:56,834
هذا عرض ساندرا المفضل امي

457
00:32:58,114 --> 00:33:01,793
انه عرضنا المفضل
فهلا تركتنا لحالنا

458
00:33:01,794 --> 00:33:05,513
انا لم اخرج من قبري
لااشاهد هذه التفاهات.

459
00:33:05,514 --> 00:33:08,113
انا اتمنا لو لم تفعلى -
عودي الى هناك
ماذا؟ -

460
00:33:08,114 --> 00:33:10,513
ما الذي قالتة لي ؟
كليف!؟

461
00:33:10,514 --> 00:33:13,513
...سادرا,هلا
اخرس اخرس -

462
00:33:13,514 --> 00:33:14,833
رقبتك

463
00:33:14,834 --> 00:33:16,593
انهم دائما يفعلون هذا

464
00:33:16,594 --> 00:33:18,793
'تبا للاعلانات

466
00:33:20,954 --> 00:33:22,754
انه وقت الطاعم لوبيس

469
00:33:39,954 --> 00:33:41,993
لويس؟

470
00:33:41,994 --> 00:33:43,954
شاي؟

471
00:33:48,954 --> 00:33:52,114
هيا ايته القطة السخيفة
اين انت؟

472
00:33:59,674 --> 00:34:01,714
ساندرا,لقد عاد العرض

473
00:34:04,994 --> 00:34:06,274
نعم

474
00:34:08,354 --> 00:34:09,713
ساندرا

475
00:34:09,714 --> 00:34:11,873
   انها حلت من فترة طويلةHBFاتصل ب

476
00:34:11,874 --> 00:34:14,073
بئس المصير له -!
اين اسلحتك؟ -

477
00:34:14,074 --> 00:34:15,954
لدي معدات فقط؟ -
اريني -

478
00:34:36,954 --> 00:34:38,313
اشش, انت بخير

479
00:34:38,314 --> 00:34:40,833
اهدئي انت بخير
انت بخير ,اشش,اشش,اش

480
00:34:40,834 --> 00:34:42,754
اشش, انت بخير عزيزتي

481
00:34:43,994 --> 00:34:45,194
اشش

482
00:35:51,514 --> 00:35:53,234
صباح الخير ,هيلين,عزيزتي

483
00:36:46,474 --> 00:36:48,994
رجاء ساعدوني رجاءً

484
00:36:52,874 --> 00:36:54,913
احد م يساعدني,رجاءً

485
00:36:54,914 --> 00:36:56,474
انه قادم,انه قادم

486
00:36:59,154 --> 00:37:01,994
........كلا لا تنظر الي

487
00:37:07,754 --> 00:37:09,234
ساعدوني

488
00:37:26,514 --> 00:37:29,913
حسنا,لوحة المفاتيح
اصطفاف بخصوص الاحداث الماساوية

489
00:37:29,914 --> 00:37:32,233
تريفر,صاحبي,ماذا على باللك

490
00:37:32,234 --> 00:37:34,593
'حسنا ...انا خائف
ديف,لان اكذب عليك

491
00:37:34,594 --> 00:37:37,953
يحاولون ULAهؤلاء
احداث نهضة ثانية

492
00:37:37,954 --> 00:37:40,953
قريبي.....مات في الحرب الاولى

493
00:37:40,954 --> 00:37:43,193
مقاتل HIF لقد كان
...وهوو

494
00:37:43,194 --> 00:37:45,153
'لقد تم نسيانة
لقد تم اهانه ذكراه

495
00:37:45,154 --> 00:37:47,313
انا اسف جدا
سمعت ذلك,تراف

496
00:37:47,314 --> 00:37:50,953
وانا لا اعلم لماذا اي شخص يريد
هذا مجددا حي كان ام غير ميت

497
00:37:50,954 --> 00:37:53,393
وانا اقصد هذا ما جعلني
اصوت للفكتورز

498
00:37:53,394 --> 00:37:56,073
انهم الوحيدين الذين يتكلمون
حول المشاكل المهمة

499
00:37:56,074 --> 00:37:59,993
  'حسنا حسنا
هناك بعض النقاط المهمة من كلام تريفير

500
00:37:59,994 --> 00:38:02,113
حسنا...لاحقا سون تكون معنا
ديفيينا على الخط

501
00:38:02,114 --> 00:38:04,634
مرحبا ديفيينا ما هو رائك على
 PDS حالة

502
00:38:12,074 --> 00:38:13,474
معذرتا

503
00:38:14,834 --> 00:38:17,713
انت تجلس على قبري

504
00:38:17,714 --> 00:38:20,433
اوه ,هذا انت؟

505
00:38:20,434 --> 00:38:23,273
انا اسف, لم اعلم
ان انت واحد منا

506
00:38:23,274 --> 00:38:25,674
كل هذا....الذي على وجهك

507
00:38:27,954 --> 00:38:29,354
.....انت

508
00:38:33,674 --> 00:38:36,153
ذهب الوجه,نحن احببناك يا عزيزي

509
00:38:36,154 --> 00:38:38,794
اخمد الصوت الذي نحب سماعه

510
00:38:41,754 --> 00:38:43,033
انها مقفاة

511
00:38:43,034 --> 00:38:44,673
نعم, انا لم اخترها

512
00:38:44,674 --> 00:38:46,474
ما الذي اخترته؟

513
00:38:48,274 --> 00:38:49,873
ربما قصيدة او شيء ما

514
00:38:49,874 --> 00:38:51,033
illl

515
00:38:51,034 --> 00:38:53,113
 انا وازنتها كلها
وجعلتها في فكري

516
00:38:53,114 --> 00:38:55,473
السنين القادمة تبدو مضيعة
للانفاسس

517
00:38:55,474 --> 00:38:57,913
والسنين السابقة مضيعة للانفاس

518
00:38:57,914 --> 00:39:00,754
في توازن في هذه الحياة
وهذا الموت

519
00:39:02,474 --> 00:39:05,033
هذا ما كنت اريده

520
00:39:05,034 --> 00:39:07,993
واو رائع انت الشباب لقد التقيتم

521
00:39:07,994 --> 00:39:09,993
ليس بصورة رسمية

522
00:39:09,994 --> 00:39:12,593
كريبن والكر هذا سايمن

523
00:39:12,594 --> 00:39:15,033
كريين انه الشخص الذي
كنت احدثك عنه

524
00:39:15,034 --> 00:39:18,234
سايون هو احد 12 تلميذا
لرسول الغير موتى

525
00:39:19,274 --> 00:39:20,713
اوه, صحيح

526
00:39:20,714 --> 00:39:23,313
هل سمعت بحركة التحرير,كريين؟

527
00:39:23,314 --> 00:39:26,153
سمعت بعض الاشياء ....المقلقة

528
00:39:26,154 --> 00:39:28,233
حقا؟مثل ماذا؟

529
00:39:28,234 --> 00:39:31,713
ناس اخذو حبوب واصبحو
مسعورين في وسيلة نقل عامة.

530
00:39:31,714 --> 00:39:34,113
هذا لم يكن جيش تحرير
الغير موتى ايه الوسيم

531
00:39:34,114 --> 00:39:37,113
اخذو حبوب النسيان الازرق
ونقلو الرئيا,ايمي

532
00:39:37,114 --> 00:39:39,113
كم شخص مات في ذلك الهجوم؟

533
00:39:39,114 --> 00:39:41,793
من ضمنهم جاري 13

534
00:39:41,794 --> 00:39:45,953
انا اسف,لاكن الفظائح حدثت
في كلا الجانبين

535
00:39:45,954 --> 00:39:48,273
مجزرة ريفينشن

536
00:39:48,274 --> 00:39:51,073
رجل بدء باطلاق النار
للمرح في مدينته

537
00:39:51,074 --> 00:39:53,033
اطلق على10 غير ميتين في راوسهم

538
00:39:53,034 --> 00:39:55,153
لقد حكم علية ب 5 سنوات

539
00:39:55,154 --> 00:39:58,953
لان القاضي قال الناس النصف ميتين
يعتبرون نصف انسان

540
00:39:58,954 --> 00:40:01,153
حسنا,انا لا اتفق مع هذا كذلك

541
00:40:01,154 --> 00:40:04,753
جيش التحرير لغير الموتى هو لحماية
المبعوثين من الاحياء

542
00:40:04,754 --> 00:40:07,633
لماذا؟ -
لانه لي هناك احد غيرهم يفعل ذلك -

543
00:40:07,634 --> 00:40:10,233
عندما غير العدالة تصبح قانون
المقاومة تصبح واجبة

544
00:40:10,234 --> 00:40:11,713
بالظبط -
صحيح,حسنا -

545
00:40:11,714 --> 00:40:15,113
اذا استطعت ابقاء مقاومتك لنفسك
ذلك سيكون رائعا

546
00:40:15,114 --> 00:40:17,073
انت تعلم ان هذا المكان
حصل على متاعبه

547
00:40:17,074 --> 00:40:19,473
ومضى فلا داعي للتسبب
بالمزيد منها

548
00:40:19,474 --> 00:40:21,673
حسنا, كيف نستطيع ان لا نفتعل المشاكل؟

549
00:40:21,674 --> 00:40:24,953
بالتجول مثلما انتم؟

550
00:40:24,954 --> 00:40:26,513
مثلنا؟

551
00:40:26,514 --> 00:40:29,553
نعم...انت تعلم بدون مكياج
 وعدسات لاصقة

552
00:40:29,554 --> 00:40:33,473
هذا ما نحن علية ايه الغبي -
نعم,انا اعرف ,ايمي -

553
00:40:33,474 --> 00:40:37,593
هذه حقيقتك كرين
والهرب منها لن يغير اي شيء

554
00:40:37,594 --> 00:40:39,274
انا لا اهرب منها

555
00:40:40,514 --> 00:40:41,833
سوف اقوة ببناء حياة جديدة

556
00:40:41,834 --> 00:40:44,633
من المسبق انت حضيت بحياة جديدة

557
00:40:44,634 --> 00:40:48,354
وتستطيع عيشها هنا, ولا تدع
اي شغص يخبرك العكس

558
00:40:53,994 --> 00:40:55,993
الكل اتفق على
....مخصصات

559
00:40:55,994 --> 00:40:58,353
هذا الشهر.....

560
00:40:58,354 --> 00:41:01,513
انت لا تمتلك المال الكافي
لاصلاح السياج

561
00:41:01,514 --> 00:41:04,993
كم مرة ايها المستشارة؟ -
انا اسمع تذمر حضرة الرايس -

562
00:41:04,994 --> 00:41:07,953
يخشى الناس أن محيط
السور ليست آمنة بما فيه الكفاية.

563
00:41:07,954 --> 00:41:10,673
لقد تم اصلاحة من قبل دين هولتن
قبل 3 شهور

564
00:41:10,674 --> 00:41:15,193
انه نفسة دين هولتن الذي ترك فتحة
عندما قام بتركبيه اول مرة

565
00:41:15,194 --> 00:41:17,353
انه غير امين

566
00:41:17,354 --> 00:41:18,674
انا اعلم ان هذا صحيح

567
00:41:19,834 --> 00:41:23,033
مسعور قام بدخول فناء الفندق
اللية الماضية

568
00:41:23,034 --> 00:41:26,873
كاد ان يقتل ساندرا
فرينس,ما الذي فعلته؟

569
00:41:26,874 --> 00:41:29,313
كان على ان اتعامل معه بنفسي

570
00:41:29,314 --> 00:41:31,434
تتعاملين معه؟ -
قتلته -

571
00:41:34,674 --> 00:41:36,553
اين...اين هو او هي؟

572
00:41:36,554 --> 00:41:39,233
لقد كان جلدا وعضم

573
00:41:39,234 --> 00:41:42,833
هل كان ذكر ام انثى؟

574
00:41:42,834 --> 00:41:47,353
لقد كان ذكر,وهو ليس
من هنا,لا تقلق

575
00:41:47,354 --> 00:41:49,953
هذا المسعور كان ابن احدهم

576
00:41:49,954 --> 00:41:52,353
اوه, اعفوني

577
00:41:52,354 --> 00:41:55,073
هذا المسعور كاد ان يمزق
شخصا الى اشلاء

578
00:41:55,074 --> 00:41:56,953
ما الذي كان يجب علي ان افعله؟
اتكلم معه بالمنطق؟

579
00:41:56,954 --> 00:41:58,353
المسعورين اناس ايضا

580
00:41:58,354 --> 00:42:02,393
حسنا ,حسبما اعتقد,الناس لا يتجولون في الارجاء
محاولين اكل بعضهم

581
00:42:02,394 --> 00:42:04,833
ان كانت الدوريات فعالة
لم يكن واجب علي ان اقتله

582
00:42:04,834 --> 00:42:05,873
حسنا حسنا

583
00:42:05,874 --> 00:42:10,233
لقد اوضحت وجهة نظري,
يجب ان نفعل شيء بخصوص هذا الحاجز

584
00:42:10,234 --> 00:42:12,634
انا اتفق
اسوف اتصل بالمقر الرئيسي اليوم

585
00:42:39,034 --> 00:42:41,713
جيم,ان فقط سوف اخرج لبعظ
الوقت لشراء بعض الحاجيات

586
00:42:41,714 --> 00:42:43,993
هل ترغبين بالقدوم معي؟ -
لا,شكرا -

587
00:42:43,994 --> 00:42:46,434
حسنا عزيزتي اراك بعد فترة

588
00:42:50,914 --> 00:42:52,473
امي؟

589
00:42:52,474 --> 00:42:54,194
انتظري لحظة؟

590
00:42:57,554 --> 00:43:00,233
ادخل

591
00:43:00,234 --> 00:43:03,674
انا اعتقد انا تعارفنا بشكل خاطئ

592
00:43:04,874 --> 00:43:08,273
هل انت متذوقة للويسكي,انسة مارين؟

593
00:43:08,274 --> 00:43:11,034
انا اعرف كيف استمتع -
بجرعة او جرعتين
جرعة؟ -

594
00:43:12,074 --> 00:43:14,913
جيد,جيد

595
00:43:14,914 --> 00:43:17,793
لماذا لا تاتي الى موقع القسيس
في وقت لاحق؟

596
00:43:17,794 --> 00:43:21,234
 لنقل 7.30.
انا احب ذلك -

597
00:43:28,674 --> 00:43:30,193
حسنا, انا مفلس جدا

598
00:43:30,194 --> 00:43:32,953
انا وانت  سواء، هناك أسفل
 نوت كيو مركز العمل

599
00:43:32,954 --> 00:43:36,353
نعم,لان كل لاذع هنا يقوم بتوضيف
هؤلاء الملاعين العفنين!

600
00:43:36,354 --> 00:43:39,193
أوه، يا الاهي , ينبغي أن اراقب كلامي،
رغم ذلك، لا ينبغي على ذلك؟

601
00:43:39,194 --> 00:43:41,793
لا يمكن حتى أن نقول بوو لأوزة
في هذه الأيام.

602
00:43:41,794 --> 00:43:44,793
انتم تعلمون لقد انقذنا العالم مرة
من كان يعتقد بان ذلك يستحق

603
00:43:44,794 --> 00:43:47,553
كان الانهضة لم تحدث ابدا
نعم,لاكنها حدثت

604
00:43:47,554 --> 00:43:51,073
وعندا تحدث مجددا سنرى
كل القرية ترجع زاحفة

605
00:43:51,074 --> 00:43:53,433
ساعدنا
غيري...سيدي

606
00:43:53,434 --> 00:43:55,553
ميت يقوم بمضغ راس جدتي

607
00:43:55,554 --> 00:43:59,273
حسنا,سمت ان جيم والكر عادت للزي الموحد
سمعت عادت للزي الموحد

608
00:43:59,274 --> 00:44:00,913
الزي المدرسي

609
00:44:00,914 --> 00:44:04,953
 هاي هذه بطلة حرب التي
تتكلم عنها,خصوصا

610
00:44:04,954 --> 00:44:08,514
كلا,لااظهارك عدم الاحترام
ات ستجلب المشروبات المرة القادمة

611
00:44:15,874 --> 00:44:16,913
امي هل نستطيع الاسراع؟

612
00:44:16,914 --> 00:44:19,113
حسنا,لقدحصلنا على عدى من
الاشياء ,اليس كذلك؟

613
00:44:19,114 --> 00:44:22,474
بكل تاكيد....احتاج
شيء اخر

614
00:44:23,674 --> 00:44:28,113
تنظيف في الممر الرابع من
فضلكم,تنظيف في الممر الرابع

615
00:44:28,114 --> 00:44:29,353
مرحبا, سو

616
00:44:29,354 --> 00:44:31,794
اوه,مرحب,صوفي,كيف حالك؟,

617
00:44:33,674 --> 00:44:38,033
اردت ان اسئل سؤالا بخصوص كيرين ,سو

618
00:44:38,034 --> 00:44:41,033
هل هوة موهوب؟

619
00:44:41,034 --> 00:44:43,313
نحن نحب ان نعتقد ذلك

620
00:44:43,314 --> 00:44:45,393
كذلك,هنري

621
00:44:45,394 --> 00:44:48,873
ما هي القوة الغير طبيعية التي
يمتلكها كيرين؟

622
00:44:48,874 --> 00:44:51,153
هنري لدية قوة نفسية

623
00:44:51,154 --> 00:44:54,353
يستطيع ان يعبر الى العالم الاخر
ويعود مجددا

624
00:44:54,354 --> 00:44:57,073
يستطيع الان التكلم مع الموتى
بكل اصنافهم

625
00:44:57,074 --> 00:44:59,793
صغير كبير خير شرير
كلهم

626
00:44:59,794 --> 00:45:02,473
فقط ذلك اليوم كان يصعد
....السلالم وسمع

627
00:45:02,474 --> 00:45:05,434
امم...اسفة,املي من غيري عزيزتي

628
00:45:08,594 --> 00:45:10,553
اسفة -
نعم,ذلك اليوم سمعت صوتا -

629
00:45:10,554 --> 00:45:13,873
وكنت على وشك الدخول...وكنت على
وشك الدخول للحمام في الحقيقة

630
00:45:13,874 --> 00:45:15,234
....لاكن شيئا

631
00:45:53,994 --> 00:45:55,913
معذرتا

632
00:45:55,914 --> 00:45:58,474
معذرتا
.....انا اسفة, انا ابحث عن,امم

633
00:45:59,514 --> 00:46:00,793
لا تقترب

634
00:46:00,794 --> 00:46:04,594
لا تقترب لا تقترب رجاءً رجاءً
رجاءً, ادر وجهك ,ادر وجهك,رجاءً

635
00:46:08,514 --> 00:46:10,553
انها بسبب عيوني؟ انا اسف

636
00:46:10,554 --> 00:46:13,034
كان يجب علي ان انزعهم
لانها تقتلني

637
00:47:17,834 --> 00:47:18,914
ادخلي

638
00:47:23,634 --> 00:47:25,793
ما الذي تعتقده؟

639
00:47:25,794 --> 00:47:27,754
اوه,لاذع

640
00:47:39,434 --> 00:47:42,393
♪انهم يانون,انهم مخربطون♪
♪انهم يريدون ان ياكول دماغ♪

641
00:47:42,394 --> 00:47:44,593
♪نحن لا نستسلم ابدا♪

642
00:47:44,594 --> 00:47:47,713
♪ لا نروضهم ابدا.. ♪
All right, Gaz, easy now.

643
00:47:47,714 --> 00:47:50,073
اوه, واطين...يا رجل
هذا ما يفكر به الجميع

644
00:47:50,074 --> 00:47:52,473
 لدي الشجاعة لقولها

645
00:47:52,474 --> 00:47:54,993
هذا لم ينفذ بعد

646
00:47:54,994 --> 00:47:57,393
نعم,هذا لم يمت بعد

647
00:47:57,394 --> 00:48:00,954
هل سمعتني اقول هذا له؟
انا ميت اضحكو علي

648
00:48:11,154 --> 00:48:14,873
ما الذي تفعله هنا؟ -
انا اعمل هنا,ما الذي تفعلينه انت هنا؟

649
00:48:14,874 --> 00:48:16,954
نحن نتنزه

650
00:49:22,554 --> 00:49:24,354
 نخب المستقبل

651
00:49:26,394 --> 00:49:29,113
باتصالاتك القوية

652
00:49:29,114 --> 00:49:31,513
وقيادتي القوية

653
00:49:31,514 --> 00:49:35,353
نستطيع ان نعيد المجتمع من حافة الهاوية

654
00:49:35,354 --> 00:49:38,593
ونجلب الذين بعملون الفواحش
للحكم

655
00:49:38,594 --> 00:49:41,393
ومن ثم ... حسنا، إذن، هللويا

656
00:49:41,394 --> 00:49:42,593
نحاكم؟

657
00:49:42,594 --> 00:49:45,353
نعم ,بالطبع

658
00:49:45,354 --> 00:49:49,474
يجب ان لا نفشي السر
حتى الناهية قريبة الحدوث

659
00:49:51,514 --> 00:49:55,514
اود ان اريك شيء مميز جدا
اذا سمحت لي

660
00:50:02,074 --> 00:50:04,233
رائحة شيء عفن هنا
الست على حق؟

661
00:50:04,234 --> 00:50:06,713
حسنا شباب
لقد اوضحتم وجهة نظركم

662
00:50:06,714 --> 00:50:09,233
يجب ان نكون احرار لنذهبب
اينما نشاء,وقتما نشاء

663
00:50:09,234 --> 00:50:11,793
هذه ابسط الحقوق االبشرية -
لا تهزي الزورق ايمي -

664
00:50:11,794 --> 00:50:13,673
هذا صحيح.اخبرهم

665
00:50:13,674 --> 00:50:16,474
غطو وجوهكم,او اخرجو من هنا
ايه العفنون الملاعين

666
00:50:18,194 --> 00:50:19,753
حسنا,غيري,اخرج من هنا

667
00:50:19,754 --> 00:50:21,753
انت ماذا؟

668
00:50:21,754 --> 00:50:23,953
لا تستطيع ان تتكلم هكذا
اخرج

669
00:50:23,954 --> 00:50:26,034
هل ستجبرني,ايه العفن الجاف؟

670
00:50:27,674 --> 00:50:29,394
غادر

671
00:50:39,714 --> 00:50:44,034
انا لا اخذ الاوامر من صبي
يضع المكياج

672
00:50:46,874 --> 00:50:48,633
!اوه

673
00:50:48,634 --> 00:50:52,473
عفنون ملاعين -
غييز هل انت بخير,اذهب اليه -

674
00:50:52,474 --> 00:50:54,394
!اوه!اوه

675
00:50:56,314 --> 00:50:57,394
!اتركه

676
00:50:58,794 --> 00:51:00,433
!اتركه

677
00:51:00,434 --> 00:51:03,233
!اطلقي عليه النار,بيرل

678
00:51:03,234 --> 00:51:05,033
اطلقي عليه النار

679
00:51:05,034 --> 00:51:07,433
اطلقي النار على العفن! لقد اعطيتة
تحذير عادل

680
00:51:07,434 --> 00:51:11,034
الكل يبقى في مكانه

681
00:51:17,674 --> 00:51:19,674
انا قلت في مكانك

682
00:51:30,874 --> 00:51:32,594
كريين

683
00:51:41,234 --> 00:51:43,993
عندما انهزمت النهضة الاولى,

684
00:51:43,994 --> 00:51:45,993
انطلق صوت البوق

685
00:51:45,994 --> 00:51:49,394
والموتى ينهضون
غير فاسدين

686
00:51:50,674 --> 00:51:56,153
وهذا القبو سيبقيني انا
وهيلين في امان

687
00:51:56,154 --> 00:51:59,033
هيلين؟ -
زوجتي -

688
00:51:59,034 --> 00:52:02,434
سوف تعود
بالنهضة الثانية

689
00:52:03,874 --> 00:52:05,754
هناك مكان للمزيد

690
00:52:06,834 --> 00:52:09,074
لا يجب عليك التظاهر بجانبي

691
00:52:10,594 --> 00:52:12,873
انا اعلم من انت

692
00:52:12,874 --> 00:52:14,954
ان اعلم حقيقة تواجدك هنا

693
00:52:16,554 --> 00:52:20,074
نحن نمتلك سجلات عميقة جدا
في الابريشة.

694
00:52:21,674 --> 00:52:23,273
لا تقلقي

695
00:52:23,274 --> 00:52:28,273
عندما تتدمر النهضة الاولى بشكل
كامل,يحصل كلانا على مبتغاه

696
00:52:28,274 --> 00:52:30,193
مدمرة بشكل كامل؟

697
00:52:30,194 --> 00:52:33,193
تفنى,بعد ان يقتل الكل

698
00:52:33,194 --> 00:52:36,913
انها الطريقة الوحيدة للتحضير للنهضة الثانية

699
00:52:36,914 --> 00:52:38,993
انت فهمت بصورة خاطئة

700
00:52:38,994 --> 00:52:41,193
استميحك عذراً؟ -
انت مجنون -

701
00:52:41,194 --> 00:52:42,513
كيف تجرئين

702
00:52:42,514 --> 00:52:46,033
انا لا اريد نهوضا ثانيا
هذا اخر ما اريدة

703
00:52:46,034 --> 00:52:50,073
لقد تمكنت من قلب القرية راسا على عقب

704
00:52:50,074 --> 00:52:53,473
هذا المشتمع كان منارة للامل
والان فقط خراب

705
00:52:53,474 --> 00:52:57,753
انت جعلت النهضة الاولى طليقة حرة
ما هية مشكلتك؟

706
00:52:57,754 --> 00:53:01,313
ان لا اسمح لك بالتحدث معي بهذه الصورة
انت مطرود ايه النائب

707
00:53:01,314 --> 00:53:05,393
مطرود؟انا امثل السلطة في هذه القرية

708
00:53:05,394 --> 00:53:08,914
انا الشخص اذي ابقا الحشود
.......في الخليج!انت ملفقة

709
00:54:07,314 --> 00:55:36,900
<font color="#3399CC">Subtitles by </font><font color="ffffff">saif saleem</font>